0

合作协议意向书范本(实用七篇)

发布于2023-11-30 03:21,全文约 9993 字

篇1:中国工商银行贷款担保意向书_合同范本

中国工商银行贷款担保意向书

编号:___________

中国工商银行        分行        县支行

办事处

厂向贵行贷款        万元,我厂愿为其担保__万元,如│

借款单位不能按期归还银行贷款,由我厂承担偿还贷款本息责任,必要时可从

我厂帐户扣收。我厂财产状况如下,请贵行审查。

担保单位名称

经济性质

开户银行

帐号

营业执照号码

项  目

金  额

(万元)

项  目

金  额

(万元)

项  目

金  额

(万元)

固定资

产原值

各项固定

资金贷款

工业总产值

固定资产净值

全部流动资金贷款

销售收入

流动资产合计

利润

有价证券

税金

自有流动资金

担保单位  (章)

法人代表(签章)

年    月    日

信贷员意见:

(章)

年    月    日

科(股)长意见:

(章)

年    月    日

篇2:演职人员合作协议_合同范本

演职人员合作协议

甲方: [以下简称甲方]

乙方: [以下简称乙方]

本协议之制定目的在于保护基于完全自愿而签订该协议的签约双方之利益。

1、甲方权利及义务:

甲方有权要求乙方按照演出要求作出适当的配合,包括但不限于以下内容:|表演时间|表演时长|表演造型|艺员配合|等项目。

在甲方认为有适当必要的情形下需要乙方进行事先彩排或预演,乙方应予以配合。

甲方应向乙方提供适当的配合,一般包括以下内容:|服装|道具|车马使用|餐饮|;有另行议定者不在此限。

甲方应按照相关法律法规规定保护乙方的正当权益。

2、乙方权利及义务:

乙方在达成甲方要求的表演目标后,有权获得本协议商定的报酬。

乙方有权援引适当法律及法规条文拒绝不适当的表演内容,且该拒绝事项不在违约之列。

乙方应不得耽误甲方所制定的与乙方相关的工作进度并应积极配合。

乙方应按照甲方要求完成表演,包括但不限于以下内容:|动作|力度|协调|音准|音高|等具体内容和|感情处理|投入程度|等抽象内容。

3、争议处理及违约责任:

甲乙双方如就合同发生争议,可以诉诸签约所在地具管辖权的人民法院进行管辖;或诉诸仲裁机构进行仲裁。

违约方承担因违约而造成的损失金额之双倍作为违约金金额。

4、附加条款:

5、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,签字盖章后生效。

甲方:

地址:

电话:

传真:

乙方:

所属机构:

机构地址:

电话:

移动电话:

其他联系方式:

篇3:演职人员合作协议_合同范本

演职人员合作协议

甲方:_________

乙方:_________

一、本协议之制定目的在于保护基于完全自愿而签订该协议的签约双方之利益。

二、甲方权利及义务:

1.甲方有权要求乙方按照演出要求作出适当的配合,包括但不限于以下内容:表演时间、表演时长、表演造型、艺员配合等项目。

2.在甲方认为有适当必要的情形下需要乙方进行事先彩排或预演,乙方应予以配合。

3.甲方应向乙方提供适当的配合,一般包括以下内容:服装、道具、车马使用、餐饮;有另行议定者不在此限。

4.甲方应按照相关法律法规规定保护乙方的正当权益。

三、乙方权利及义务:

1.乙方在达成甲方要求的表演目标后,有权获得本协议商定的报酬。

2.乙方有权援引适当法律及法规条文拒绝不适当的表演内容,且该拒绝事项不在违约之列。

3.乙方应不得耽误甲方所制定的与乙方相关的工作进度并应积极配合。

4.乙方应按照甲方要求完成表演,包括但不限于以下内容:动作、力度、协调音准、音高等具体内容和感情处理、投入程度等抽象内容。

四、争议处理及违约责任:

1.甲乙双方如就合同发生争议,可以诉诸签约所在地具管辖权的人民法院进行管辖;或诉诸仲裁机构进行仲裁。

2.违约方承担因违约而造成的损失金额之双倍作为违约金金额。

五、附加条款:_________。

本合同一式两份,甲乙双方各执一份,签字盖章后生效。

甲方(签章):_________ 乙方(签章):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

篇4:海运出口运输合作协议_合同范本

海运出口运输合作协议

甲方:___________________________

地址:___________________________

电话:___________________________

传真:___________________________

乙方:___________________________

地址:___________________________

电话:___________________________

传真:___________________________

为促进运输及对外进出口贸易的发展,甲,乙双方就有关海运出口,出口订舱,报关,运输,财务等方面事宜,经双方友好协商达成如下共同协议:

一、委托

乙方委托甲方于中国__________________地区办理国际货物出口运输服务。

二、责任与范围

2.1 乙方负责提供货源,并将货物交予甲方安排出运。

2.2 乙方订舱时,应提供相关出口报关文件,依据不同贸易性质备齐所需之单证包括:合同,商检证明,核销文件,许可证,报关单,手册,发票,装箱单,出口报关单副本,协议书及国家规定之有关批文等合法,合格文件。

2.3 订舱时,乙方应及时传真或送交甲方正确之海运托单,托运单应明确标明乙方开发票客户名称。托运单内容应注明所托运货物之件数,重量,体积,目的港,装船日期,货物品名(中英文品名),运价及特别要求。如果托运单内容未注明事宜,由此引起后果责任由乙方承担。

2.4 甲方负责承办乙方所委托之出口包括:出口订舱,报关,报验,装箱,发单及文件交接工作,甲方依乙方要求安排装期出运,并及时告知乙方中转港信息及目的港情况。正常情形下,开航日起30天内甲方得按时将有关文件单证归还乙方,甲方对已签收的乙方单证文件负有责任,不得遗失。另外,甲方有权暂扣乙方单证直至乙方按时结清各项应付费用。

2.5 乙方所出运之货物,不得夹带易燃易爆物品及国家规定禁止出口之物品。甲方不接受尸体,骨灰和活动物之运输。如果乙方违反本规定,将依法承担由此造成的各项损失。

2.6 订舱内容要求更改,或取消时,乙方须书面通知甲方,并与甲方操作确认,若货物已进港或已离港,甲方有权拒绝更改之要求。

2.7 船期更改,体积,重量,件数不符,甲方有责任于货物进港前主动通知乙方,并与乙方书面确认通知,乙方亦得及时与甲方书面确认上述更改内容或要求退关,否则,甲方有权将乙方所委托的货物正常出运。

2.8 如遇货物体积,重量双方有争议之情形,乙方付款暂以甲方仓库丈量标准付款,待货物抵达目的港,依目的港返回之确认体积,重量为准,采多退少补的方式确定运费。或者乙方可到甲方仓库复核,如果甲方错误,乙方来回合理车费甲方承担(限_______元人民币内),为了减少在甲方仓库问题上争议,甲方双方遵守如下规定:

(1)乙方的货物根据甲方提供有进仓编号的进仓通知书进甲方仓库(进仓通知书上乙方有义务填写相应内容),甲方仓库有责任根据托运单,进仓通知书核对进仓库件数,包装情况,麦头等,主动出具仓库收货回执。乙方有义务让相关人员送货到甲方仓库,如果乙方送货是司机,应视司机是全权代表乙方。如果乙方要求当场丈量尺寸,甲方有义务按乙方要求工作。争议比较大的情况如布匹,捆扎,草包,和不规则外包装甲乙双方应在送货时及时丈量,双方就地确认。

共3页,当前第1页123

篇5:中外合作经营合同范本中英

第一章  总  则

中国________公司和________国(或地区)________公司,根据中华人民共和国有关法律、法规的规定,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国________省________市,共同举办合作经营企业,特订立本合同。

第二章  合  作  各  方

第一条  本合同的各方为:

中国________公司(以下简称甲方),在中国________省________市登记注册,其法定地址在________省_________市________区________路_________号。法定代表:姓名________职务_______

_国籍_______。

________国(或地区)________公司(以下简称乙方)在________国(或地区)登记注册,其法定地址在________。法定代表:姓名________职务________国籍________。

(注:若有两个以上合作者,依次称丙、丁……方)

第三章  成立合作经营公司

第二条  甲、乙方根据中华人民共和国有关法律、法规的有关规定,同意在________省________市建立合作经营的________有限责任公司(以下简称合作公司)。

第三条  合作公司的名称为________合作有限责任公司。

外文名称为________。

合作公司的法定地址为________省________市________区________路________号。

第四条  合作公司的一切活动必须遵守中华人民共和国有关法律、法规的规定。

第五条  合作公司是由甲方提供土地使用权、资源开发权、建筑物等合作条件;乙方提供资金、设备、技术等合作条件。各方不折算投资比例,按各自向公司提供的合作条件,确定利润分享办法,并各自承担风险。合作公司实行统一管理,独立经营,统一核算。合作期限届满,公司的

财产不作价归甲方所有。

(注:应根据双方的约定具体写明)

第四章  生产经营目的、范围和规模

第六条  甲、乙方合作经营的目的是:本着加强经济合作和技术交流的愿望,采用先进而适用的技术和科学的经营管理方法,提高产品质量,发展新产品,并在质量、价格等方面具有国际市场的竞争能力,提高经济效益,使合作各方获得满意的经济利益。(注:在具体合同中要根据具

体情况写)

第七条  合作公司生产经营范围是:生产和销售_______产品;对销售后的产品进行维修服务;研究和发展新产品。(注:要根据具体情况写)

第八条  生产经营规模如下:

(一)合作公司投产后的生产能力为:_____。

(二)随着生产经营的发展,生产规模可增加到年产________。产品品种将发展________。(注:要根据具体情况写)

第五章  投资总额和注册资本

第九条  合作公司投资总额为人民币________元。(或双方商定的一种货币)

第十条  合作公司的注册资本为人民币________元。(注:甲方所提供的土地使用权或资源开发权和建筑物不计入注册资本)

第十一条  甲、乙方分别提供如下合作条件:

甲方:提供总面积为________平方米的土地使用权,负责征用土地费和缴纳土地使用费;(注:土地开发费的负担方法,根据双方约定写)其中:

厂房(上盖)面积________平方米;

商场(上盖)面积________平方米;

维修部(上盖)面积________平方米。

乙方:投资总额为________元,其中:现金________元;机器设备和交通运输工具________元;工业产权________元;其他________元。

第十二条  甲方提供的土地使用权,应在合同批准之日起________天内办完征拨手续,交付合作公司使用;厂房和商场(上盖)应在合同批准之日起________天内交付合作公司装修;维修部(上盖)的交付时间,由合作公司董事会另行决定。

乙方提供的现金投资分两期汇入合作公司在银行开立的帐户内。第一期应汇入_______元,须在合同批准之日起________天内汇出,作为首期生产、生活设施的建筑费和流动资金等;第二期必须汇足投资总额减去第一期汇出后的差额,汇出的时间为_______,用

途由公司董事会确定。(注:应根据具体情况写)

第十三条  乙方作为投资的机器设备,必须符合合作公司的生产需要,并在厂房装修完工前________天内运至中国港口。

(注:乙方以工业产权作为投资时,甲、乙方必须另订立合同,作为本合同的组成部分。)

篇6:中外合作经营合同范本中英

对外加工贸易-中外合作经营合同范本(2)

THE CONTRACT FOR SINO-FOREIGN COOPERATIVE JOINT VENTURE

Chapter 11 Labor Management.

Article 30 Labor contract covering the recruitment, employment, dismissal andresignation, wages, labor insurance, welfare, rewards, penalties and othermatters concerning the staff and workers of the cooperative venturecompany shall be drawn up between the cooperative venture company and thetrade union of the cooperative venture company as a whole, or theindividual employees in the cooperative venture company as a whole orindividual employees in accordance with the law of the People’’s Republicof China on Chinese-Foreign Cooperative Joint Ventures. The labor contracts shall, after being signed, be filed with the locallabor management department.

Article 31 The appointment of high-ranking administrative personnel recommendedby both parties, their salaries, social insurance, welfare and thestandard of travelling expenses etc. shall be decided by the meeting ofthe board of directors.

Chapter 12 Taxes, Finance and Audit.

Article 32 The cooperative venture company shall pay taxes in accordance with theprovisions of Chinese laws and other relative regulations.

Article 33 Staff members and workers of the cooperative venture company shall payindividual income tax according to the Individual Income Tax Law of thePeople’’s Republic of China.

Article 34 The fiscal year of the joint venture company shall be from January 1to December 31. All vouchers, receipts, statistic statements and reportsshall be written in Chinese. (Note: A foreign language can be used concurrently with mutualconsent).

Article 35 Financial checking and examination of the cooperative venture companyshall be conducted by an auditor registered in China and reports shall besubmitted to the board of directors and the general manager. In case Party B considers it necessary to employ a foreign auditorregistered in another country to undertake annual financial checking andexamination, Party A shall give its consent. All the expenses thereofshall be borne by Party B.

Article 36 In the first three months of each fiscal year, the manager shallprepare the previous year’’s balance sheet, profit and loss statement andproposal regarding the disposal of profits, and submit them to the boardof directors for examination and approval.

Chapter 13 Duration of the Cooperative Venture

Article 37 The duration of the cooperative venture company is______ years. Theestablishment date of the joint venture company shall be the date on whichthe business license of the cooperative venture company is issued. An application for the extension of the duration, proposed by oneparty and unanimously approved by the board of directors, shall besubmitted to the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation (orthe examination and approval authority entrusted by it) six months priorto the expiry date of the joint venture.

Chapter 14 The Disposal of Assets after the Expiration of the Duration

Article 38 Upon the expiration of the duration, the assets shall belong to PartyA.

Chapter 15 Insurance.

Article 39 Insurance policies of the joint venture company on various kinds ofrisks shall be underwritten with the People’’s Republic of China. Types,value and duration of insurance shall be decided by the board of directorsin accordance with the provisions of the People’’s Insurance Company ofChina.

Chapter 16 The Amendment, Alteration and Termination of the Con- tract

Article 40 The amendment of the contract or other appendices shall come intoforce only after a written agreement has been signed by Party A and PartyB and approved by the original examination and approval authority.

Article 41 In case of inability to fulfil the contract or to continue operationdue to heavy losses in successive years as a result of force majeure, theduration of the cooperative venture and the contract shall be terminatedbefore the time of expiration after being unanimously agreed upon by theboard of directors and approved by the original examination and approvalauthority.

篇7:商务合作双方保密协议书_合同范本

商务合作双方保密协议书

甲方:_________ 乙方:_________

鉴于甲乙双方正在探求建立引进风险投资与境外融资上市财务顾问合作关系,为了积极促进双方在指定领域的业务开发与商务合作,经友好协商,甲乙双方同意向对方披露自身的保密信息,并签订如下协议(以下简称本协议)。

1.保密信息指本协议的一方(披露方)依据下文设定的条件,以书面、口头或电子文件的形式提供给另一方(接受方)的任何信息或数据,包括但不限于商业计划、专有技术、研究成果、客户信息、财务数据以及其它技术和商业信息。

披露此类保密信息的方式,包括但不限于信函、传真、备忘、纪要、协议、报告、方案、协议、电子邮件等,或以口头方式披露并以书面方式确认为保密信息的任何信息或数据。

上述保密信息不包括任何已出版的或其它形式处于公有领域的信息,以及在披露时接受方通过其它合法途径已经获得的信息。

2.接受方同意只在本合作的目的范围内使用对方的保密信息。并

(1)采取足够的措施,保护披露方的保密信息,不将对方的保密信息向任何第三方公开转让,也不以其它方式让无权接触该信息的单位或个人接触该信息。

(2)如为本合作的目的确实需要向第三方披露对方的保密信息,则必须事先得到对方的书面许可,并与该第三方签订保密协议。

(3)应约束其接触本保密信息的员工遵守保密义务。

(4)如果双方经探讨后未建立合作关系,则接受方不能使用披露方的保密信息;如合作关系出现终止,则接受方应按照披露方要求将保密信息及其载体返还给披露方。

3.如果接受方根据法律程序或行政要求必须披露保密信息,则接受方应事先通知披露方,并协助披露方采取必要的保护措施,防止或限制保密信息的进一步扩散。

4.双方确认,本协议任何条款不构成对保密信息的转让或许可,接受方也不能在本协议目的之外使用本保密信息。

5.本协议自双方签字盖章之日起生效,对签字双方及其关联机构及其继受者均具有约束力。如保密信息因接受方之外的原因而成为公知信息,则本协议对该部分保密信息自动失效。

6.本协议包含双方关于此事项的全部约定。双方在此之前达成的任何口头或书面的协议或约定,如果与本协议冲突,则以本协议内容为准。本协议的任何修改须以书面方式做出并经双方签字才能生效。

7.如果一方违反本协议,另一方有权要求赔偿经济损失,并可采取其它必要的补救措施。

8.与本协议有关的任何纠纷或争议应通过友好协商解决。如不能协商解决,任何一方可提交仲裁委员会进行仲裁,仲裁决定是终局的,对双方均有约束力。本协议受中华人民共和国法律管辖。

9.本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):_____________   乙方(盖章):_____________

授权代表(签字):_________   授权代表(签字):_________

_________年____月____日       _________年____月____日