0

导游词中英文(汇编15篇)

发布于2024-01-03 20:11,全文约 40719 字

篇1:中英文对照导游词

大家好,我是今天你们大家这次旅游的导游。我姓曾,大家可以叫我曾导。

Hi, Im the tour guide to all of you today. My name is once, you can call me once.

现在你们面前的是“外朝”的大门——太和门。故宫分“外朝”和“内廷”两大部分。穿过这扇门,就可以看到故宫三大殿中的最大的一个——太和殿。绕过太和殿,就可以看到中和殿和保和殿。这些就是故宫的三大殿。

In front of you now is "the outer court" tai door to door. The Forbidden City "the outer court" and "imperial palace" two most. Through this door, you can see one of the biggest in the three main halls of the imperial palace, the hall of supreme harmony. Around the hall of supreme harmony, can see zhonghe palace and Baohe Palace. These are the three main halls of the imperial palace.

看完三大殿,你前面的就是“内廷”的大门——乾清门。这扇门是“外朝”和“内廷”的交点,乾清门以南为“外朝”,以北为“内廷”。穿过这扇门,就可以看到乾清宫。乾清宫后面有交泰殿和坤宁宫。这三座宫殿就是“内廷”中的主要部分。“内廷”的东西翼还有东六宫和西六宫,是宫妃们住的地方。

After the three main halls, in front of you is the "imperial palace" door to door of heavenly purity. This door is "the outer court" and "imperial palace" intersection, south of dry cleaning door for "the outer court," north "imperial palace". Through this door, you can see the palace of heavenly purity. Behind the palace of heavenly purity Thai temple and palace of earthly tranquility. The palace is the main part of the "imperial palace". "Imperial palace" wing and the sixth east and west sixth, is where the princess live.

好了,现在请大家自由参观。

Ok, now please visit freely.

篇2:关于白堤中英文导游词

关于白堤中英文导游词(精选5篇)

篇一:白堤英语导游词

Welcome to the bai causeway! I am your tour guide, my name is x, you can call me little x. For a fun filled visit to in order to facilitate everyone, let me first introduce you.

Bai causeway formerly known as white sand dam, built for the case-dough water to irrigate their fields. Old with sand ground, today has been changed to asphalt pavement. As early as one thousand years ago in the tang dynasty, famous for its beautiful landscapes. People thought that the dam was presided over bai juyi building, call it bai causeway. Actually when former hangzhou secretariat of bai juyi, near the old outside a qiantang Shi Hanqiao built a dam, known as the white male dam, now has no trace to be found. Bai causeway known today, although with bai juyi host bai causeway is not in a position of the building, but as a reminder of the hangzhou people made outstanding contributions in hangzhou in "the old mayor", is named bai causeway.

Bai causeway formerly known as "white sand dam", is the tie that will be connected to the scenic spot of hangzhou, east "broken bridge can xue", the brocade belt to the west, in "the foundation", long about 2 in. In tang dynasty is called white sand dike, sand dikes, in song and Ming also called isolated hill road, ShiJin pond.

Secretariat of the tang dynasty poet bai juyi of hangzhou from time to tome did: "love koto line is insufficient, green Yang Yinli white sand dike." Namely the dike. Later generations to commemorate the poet, known as bai causeway.

Bai causeway wide, clear, by the lake density weeping willows, the outer is all kinds of peach blossom, looking back to the mountains with green, the lake TuBi, such as in the middle. Every April willow green narrow leaves with soft switch is the wind dancing dancing on the lake, willow branches fluttering down into the lake. Weeping willows and lake to let a person feel the perfect harmony of nature and love.

Bai causeway scenery, four seasons: spring peach Xia Liu, autumn winter snow, guangxi is a unique style.

篇二:白堤英语游记

October 4 in the morning, I am happy mood, take up in hangzhou train. As the trees outside the window and move back home quickly, my heart already fly to hangzhou has been known as a paradise on earth, fly to the bai causeway to my yearning. About three hours, to hangzhou, I am very excited, eager taxi ride ChiQu towards the west lake, in a short time came to the edge of the west lake. At this moment, the sun appears to be particularly friendly to me, his head from the clouds to smiling, golden sunlight on the scenery, as if she is wearing a golden coat, looks very gorgeous. Look, the lake also grow the lotus! Resembled each round lotus leaf green boat floating on the lake.

Walking on the long bai causeway, embankment on both sides of the skeletons willow, curved osier is almost to hang down on the lake. Look look, see the lake mountain peaks, rolling, become a piece of lakes and mountains, the scenery is fantastic! Walking, I volunteered as a part-time tour guide, plausibly, introduces the origin of bai causeway, bai causeway formerly known as white sand dike, as early as one thousand years ago in the tang dynasty, the beautiful landscapes and known as the legend is writer bai juyi was ordered to build the embankment, hangzhou people to commemorate his feats call this dike bai causeway. "Hey, you this small amateur guide is good ah", father praised me. Looking at mom and dad surprised expression, I smiled proudly. Looking at this is invigorating the beauty, intoxicated by me. "To spend gradually a charming eye, shallow grass cant horseshoe. Love koto line is insufficient, green white sand dike in the Yin Yang." This song bai juyis poem, it is the best portrayal of bai causeway.

The trip to west lake bai causeway, make me feel the beauty of the west lake, the beauty of bai causeway is a benefit.

篇三:白堤英语游记

In order to feel the beautiful spring, on Sunday, I went to the west lake and the family on the bai causeway.

Took to long broken bridge, a cool breeze, greeted by strain, was a green willow and just spit movements in the peach blossom. Under the willow trees on the lakeside, head hanging ten million "green braid", is "jasper makeup into a tree height, ten thousand lop green silk sash." Ah! Peach blossom like green lace colour ornament, the bai causeway is like the beauty of the west lake belt, beautiful. Down the broken bridge, we go forward to a more leisurely pace.

Walk on the top, look down, just grass, rising from the earth was green and soft, it must be very comfortable to sit on. Looked up and saw the level as a mirror of the west lake. The west lake water is clear, clear can faintly see lake fish; The west lake water is quiet, quiet you can use it to look in the mirror, the beauty of the lake in the "mirror" is more beautiful; The west lake water really green ah, green as if it is a huge flawless jade. Still driving a few small boat on the lake, vaguely can hear a few birds, is really a quiet leisure good place!

More distant, in the bosom of mountains, both coasts stands on the mountainside, its "chubby figure" plus the glittering "pointy hat" at the top, like to the west lake with golden crown.

篇四:白堤英语导游词

白堤是将杭州市区与风景区相连的纽带,东起“断桥残雪”,经锦带桥向西,止于“平湖秋月”,长可2里。在唐即称白沙堤、沙堤,其后在宋、明又称孤山路、十锦塘。

唐代大诗人白居易作杭州刺史时,在今天白沙路一带兴修过白公堤,现已不存,杭人纪念他的功绩,便将现在的白堤记在他的功劳簿上了。

白堤旧日以白沙铺地,今已改为柏油路面,两侧花繁树茂,有绚丽多彩的碧桃,有婀娜多姿的垂柳。锦带桥旧称碧涵桥,据说康熙游西湖时,龙舟就是从这座桥下进入里湖的。

篇五:白堤英语导游词

白堤是将杭州市区与风景区相连的纽带,东起“断桥残雪”,经锦带桥向西,止于“平湖秋月”,长可2里。

在唐即称白沙堤、沙堤,其后在宋、明又称孤山路、十锦塘。唐代大诗人白居易作杭州刺史时,在今天白沙路一带兴修过白公堤,现已不存,杭人纪念他的功绩,便将现在的白堤记在他的功劳簿上了。

白堤旧日以白沙铺地,今已改为柏油路面,两侧花繁树茂,有绚丽多彩的碧桃,有婀娜多姿的垂柳。锦带桥旧称碧涵桥,据说康熙游西湖时,龙舟就是从这座桥下进入里湖的。

篇3:中英文导游词范文

杭州宋城景区是中国人气最旺的主题公园,首批国家文化产业示范基地,20xx年游客有380万人。宋城景区采用宋代营造法式,依据宋代著名的《清明上河图》而建,尽量还原宋代都市原貌。

Hangzhou songcheng scenic area is Chinas most popular theme park, the first batch of national cultural industry demonstration base, visitors will be 3.8 million people in 20xx. Songcheng scenic area by the song dynasty building, on the basis of the song dynasty built the famous painting "on the qingming festival, song dynasty city as far as possible.

我们首先爬到了一个小房子前,看到了人造的小佛祖山,然后,我们就走到了一个宋城小街,我们看到有很多人,他们好像在看一些有趣的东西,我们也就去看了。我发现那些表演的人看上去很厉害的样子,但是,他们一点表情也没有。然后,我们又来到“聊斋惊魂”鬼屋,我们先排队进去,我们推开窗帘发现里面黑呼呼的,妈妈就被吓跑了,接着,我也跟着吓跑了。六哥出来以后跟我说:其实,那个鬼屋一点也不恐怖,只是声音有一点恐怖而已。

We climbed to a little house, on the first saw the small artificial Buddha mountain, and then, we went to a songcheng street, we see a lot of people, they seem to be seeing some interesting things, we also went to see. I found that those who perform looks great, but they have no facial expression. And then, we came to "serial shock" haunted house, lets line up, we opened the curtain found black whirring, mother was away, then, I followed away. Brother six come out later told me, in fact, the ghost dont scare, just sound a little terror.

宋城的怪街也很有意思,有隐身小屋、魅影空间、横屋、倒屋、斜屋,还有迷宫。接着我们又来到“佛窟探秘”,我一进去就不敢迈步了,因为太黑了,妈妈就带着我一起走,等到我们走出来就到吃中午饭的时间了,因为宋城不怎么好玩,所以六哥爸爸就带着我们来到农坞茶村。

Songcheng strange street is also very interesting, stealth hut, the phantom of the space, transverse house, house, house, and the labyrinth. And then we came to the "road" dambulla cave temple, dare not walk I go in, because too dark, mother will go with me, when we go out and its time for lunch, because songcheng wasnt fun, so elder brother dad took us to the agriculture docking tea village.

吃完饭,我们来到旁边西山森林公园来爬山。我们一走出去就下雨了,我们只好每人拿一把伞。打着伞走在两边长满竹子的路上真是舒服,但是,我今天有一点累,所以,我就有一点不想爬山,落到最后。还没有走到一半时,熊叔叔就说要下山了,原来是蚊子太多了,时间也不多了,我们要赶着去看晚上的演出呐!

Next to a meal, we came to west mountain forest park to climb the mountain. We walked out of it to rain, we had to hold an umbrella for one person. His umbrella is in the way of dripping with bamboo is really comfortable, but Im a little bit tired today, so I dont want to climb a mountain, there is a little into the final. No walk in the middle, uncle said to bear down, turned out to be too many mosquitoes, time is running out, we want to catch up on go to see the evening show!

篇4:故宫导游词中英文

欢迎你来到北京故宫!这里又称紫禁城,是明朝两代的皇宫,为我国现在最大最富贵的古建筑群,面积达15500平方米,房屋9000多间。故宫四周围有10米高的城墙,墙外四角各有一座华丽奇特的角楼。

Welcome you to Beijings Forbidden City! Also called the Forbidden City, here are two generations of the Ming dynasty in the imperial palace, for our country is now the largest and most prosperous of ancient architectural complexes, an area of 15500 square meters, more than 9000 houses. Around the Forbidden City has 10 meters high walls, corners of the wall have a magnificent strange watchtower.

从午门进入紫禁城,然后沿着中轴线依次参观内金水桥,太和门,太和殿,中和殿,乾明宫,交泰殿,坤宁宫,御花园。参观完御花园,可以通过御花园左侧的门进入东六宫依次参观储秀宫,翎坤宫,永寿宫,咸福宫,长寿宫,太极殿,然后出内右门回到乾明广场,东行进入内左门,可依次参观延禧宫,永和宫,景阳宫,乘乾宫。参观完东六宫可沿东长庆门,然后再进入皇极门,可以参观皇极殿,宁寿宫,扮戏楼,畅音阁,养性殿,乾隆花园,贞妃井,最后出贞顺门西行出神武门就可以离开故宫了。

From the meridian gate to enter the Forbidden City, and then along the central axis, in turn, to visit the jinshui bridge, the gate, taihe palace, zhonghe palace, Ming palace, tai temple, palace of earthly tranquility, the imperial garden. Visiting the imperial garden, can pass to the left of the garden door into the east sixth in turn to visit the palace of gathering excellence, yi kun palace, YongShou palace, salty fu palace, longevity palace, tai chi temple, and then the right door to dry bright square, east into the inside the left door, can, in turn, to visit the jubilee palace, yonghe palace, palace, sunell group by the palace. Visiting the east sixth changqing gate along the east, and then enter the emperor extremely door, can visit Huangji Palace, tranquility and palace, actors floor, chang pavilion, temple raises a gender, the qianlong garden, zhen princess well, finally a zhen shun the west door the creature can leave the palace door.

今天我能给你们当导游我感到非常荣幸,我跟着大家一起游览了美丽的北京故宫,高兴的度过了一天。希望你们再来北京故宫的时候再请我当导游,我会更好地讲解美丽的故宫的。

Today I can give you when I feel very honored to guide, I followed all of you to visit the beautiful Beijing the imperial palace, spent a happy day. I hope you come back to Beijing the imperial palace please when I when the tour guide, I can better explain the beautiful palace.

篇5:故宫导游词中英文

各位游客朋友们:

Dear visitors friends:

欢迎大家来到故宫,我是你们的导游——丫丫。

Welcome to the Palace Museum, I am your tour guide, ya ya.

相信大家都知道,故宫又名紫禁城。它是我国现存最完整的古代建筑。它总面积是72万左右,也是世界著名的艺术馆,其中很多文物是绝无仅有的国宝。

Believe we all know, the imperial palace and the Forbidden City. It is the most complete existing ancient buildings in China. Its total area is about 720xx0, is the world famous art museum, many cultural relics is a national treasure.

这是午门,是宫殿的正门。它的地位十分重要。许多重大的仪式都是在这里举行的。说道午门大家会想到“退出午门斩首”这句话。其实纯属误会。过去,皇上和大臣议政总有意见不同的时候。在明朝时就可以把触犯他的大臣拉到午门外用竹子打屁股,可不要小看这竹子,它是一种碗口粗的毛竹,里面还要灌上水银,具说是为了加大杀伤力,几仗下去就能皮开肉绽。被打的人不死也要终身残疾。这件恐怖的事情从皇宫传到民间,就逐渐变成“退出午门斩首”了

This is the meridian gate, is the main entrance of the palace. It is very important. Many great ceremony are held here. Meridian gate you will think of "exit the meridian gate beheaded" this sentence. It is a misunderstanding. In the past, the emperor and his ministers council always have different opinions. In the Ming dynasty can break his ministers to the meridian gate for external use bamboo to be spanked, dont look down upon this bamboo, it is a kind of bamboo wankou thick, inside irrigation on the mercury, even, in order to increase the damage, several wars can were raw. Be dozen deathless also want to permanently disabled. This horror from the palace to folk, it gradually became "exit the meridian gate beheaded"

怎么样?先不要激动,前面的美景正等着咱们呢!

? Dont be excited, first in front of the beautiful scenery waiting for us!

篇6:故宫导游词中英文

各位客大家好:

Each guest hello:

我是你们的导游陈佳琪,大家可以叫我小陈就行了接下来的几天中就由我来为大家一起来游览北京故宫博物院的名胜风景,希望通过我的讲解,能够使您对北京留下一个好印象,同时也对我的工作提出宝贵意见,好,接下来我们就开始今天的旅行吧!

I am your tour guide jia-qi Chen, you can call me xiao Chen to go in the next few days by me for all of you to visit the Palace Museum in Beijing scenery, hope that through my explanation, can make you leave a good impression of Beijing, also proposes the valued suggestion for my work, good, then we start todays trip!

故宫是明、清朝时的皇宫,也是当今世界规模最大建筑最雄伟,保存最完整的古代皇家宫殿。故宫又叫紫金城。子进程是中国五个世纪以来最高权力中心,他以园林景观和容纳了家具及工艺品的9000个房间的庞大建筑群,成为明清时代中国物价历史的见证,1987年,北京故宫被联合国列入[ 世界遗产名录]。

In the Ming and qing dynasty palace, is the largest building in the world today the most magnificent, the most intact ancient royal palace. The Palace Museum, also called zijin city. The child process is the supreme power in China in five century center, with his landscape and contains 9000 rooms of furniture and handicraft product of large buildings, a witness, in the history of the Ming and qing dynasties era Chinas prices in 1987, Beijing the imperial palace was the United Nations on the world heritage list.

故宫坐北朝南,开有四条门。各位朋友,这里就是故宫的正门,叫午门,意思是正午的太阳光芒四射。各位请看,在10米高的城墙上耸立着五座城楼,从上面看就像物质展翅飞的凤凰,故午门又称五凤楼。各位旅客请在这里留影吧!

The Palace Museum sits, has four door open. My dear friends, this is the main gate of the Forbidden City, and called the meridian gate, mean the midday sun. You see, in 10 meters high wall stood five towers, from above like the phoenix material spread your wings and fly, the meridian gate and the five-phoenix towers said. Have your pictures here, please!

好啦!现在大家自由活动,晚上六点在故宫门前集合,祝大家有玩开心。

Come on! You free now, 6 PM in front of the Palace Museum collection, I wish you all have to play happy.

篇7:孙中山故居中英文导游词_英文导游词_网

孙中山故居中英文导游词

The Former Residence of Dr. Sun Yat-sen

(孙中山故居)

Ladies and gentlemen,

Good morning! Speaking of Cuiheng Village, Chinese citizens will have a familiar and friendly feeling. It is because this village is the home town and birth place of the man behind Chinas first democratic revolution, Sun Yat-sen. It is located southeast of Nanlang Town, Zhongshan City. It is near the Pearl River to the east, while Qiao Island, Zhuhai City is directly opposite the village, across the South China Sea. Finally, Wugui Hill is directly west of Cuiheng Village. The village is now home not only to Sun Yat-sens former residence, but to a Sun Yat-sen monumental middle school and movie city as well, all of which are related to or named after the father of modern and democratic China .

Besides being rich in history, Cuiheng village is next to mountains and the sea. This good geographical setting and its exquisite natural environment make the villages inhabitants carefree and happy. While walking in the village or stepping onto the Cuishan road, one will feel like he/she is in a forest “paradise” of trees, flowers and birds. Even within the village, you can gaze at the distant hills and cliffs. The vegetation here is well protected, so the forest is verdant and luxuriantly green. Along the two sides of the Cuishan road, the dark green umbrage helps cool the air and provides Cuiheng village with a natural air-conditioner. Even during the sultry summers, you can enjoy the mountains cool breezes and green shade.

Sun Yat-sens former residence is located at the Cuiheng Village and faces west. The residence sits on a 500 square meter area site and is itself 340 square meters. Sun Yat-sen built it with the money sent from Honolulu by his elder brother Sun Mei in1892. We are now standing in front of Sun Yat-sens former residence. The building is a half-timber house and combines Western and Chinese architectural styles with a wall surrounding the courtyard. Its outward appearance imitates a Western building and its upper floor has seven ember ornamental arches. The middle of the houses penthouse is decorated with aureole under which there is an annotated hawk with a silver ring in its mouth. Going inside, we can see that the buildings interior is designed in traditional Chinese architectural style. The parquet is in the middle, while separate penthouses are off to two of the parquets sides. The four brick walls are grey with white line outlining every brick, and the windows each with two leaves open under the-main roof beam. There are doors at all the four sides of the house that lead out to the street. A well is off to the right side of the courtyard, and the area of about 32 square meters surrounding the well is the place where San Yat-sen was born on November 12,1866.

Now we are in the parquet of the former residence. The ornaments of the hall were decorated by Sun Yat-sen himself. Please look at the two kerosene burners put on the abutment; Sun Yat-sen brought them here from Honolulu in 1883. The penthouse off to the right is Sun Yat-sens bedroom. The bedroom still contains his big wooden bed, dresser table and the wooden bench. Sun Yat-sen lived here from 1892 t0 1895 and in 1912. Stepping up to the second floor, the south part of the floor has Sun Yat-sens study. Sun Yat-sens photo, taken when he was 17 years old, hangs on the wall. This study also has some of the things Sun Yat-sen used everyday, such as his desk, chair and iron bed.

Lets return to the courtyard. There is a wild jujube tree off to the left. It was brought by Sun from Honolulu in 1883 and he planted it himself. It grows well. Off to the right, there is a brick raised flowerbed.

There is a big banyan tree in front of the former residence. There Sun Yat-sen used to listen to the stories of the Taiping generals against Qing told by the old farmers who had fought in the Taiping army.

Everyone, that is all. Thank you for visiting Sun Yat-sens former residence!

各位游客,

大家好!提起翠亨村,国人都有一种熟悉而亲切的感觉,因为它是中国民主革命先行者孙中山先生的故乡。它地处中山市南朗镇东南部,东临珠江口伶仃洋,与珠海市淇澳岛隔海相望,西靠五桂山。至今,翠亨村和国父有关的,或者以国父命名的地方有孙中山故居、中山纪念中学、中山影视城。到这里,可以踏寻伟人足迹,缅怀峥嵘岁月。

除了丰富的人文历史内涵,翠亨村傍山滨海,气候宜人,优越的地理位置和优美的自然环境也令游人心旷神怡。在村里漫步,或者走上翠山公路,就如同置身于林木葱茏、鸟语花香的世外桃源中。不用出村,你就可以看到远处峰峦叠嶂,这里的植被保护得很好,满眼苍翠,林木葱茏。在翠山公路两侧,浓绿的树荫带来一阵清凉,这里是翠亨村天然的空调,即便是酷暑时节,在这里你也可以享受山风和绿荫带来的凉意。

孙中山故居位于南朗镇翠亨村,坐东向西,占地面积500平方米,建筑面积340平方米,是孙中山长兄孙眉1892年从檀香山汇款回来,由孙中山主持建成的。故居是一幢砖木结构、中西结合的两层楼房,并有一道围墙环绕着庭院。它的外表仿照西方建筑,楼房上层各有七个赭红色装饰性的拱门。屋檐正中饰有光环,换下雕绘一只口衔钱环的飞鹰。走进楼内,我们可以看到内部设计采用中国传统的建筑形式,中间是正厅,左右分两个耳房,四壁砖墙呈灰砖色,勾出白色间线,窗户在正梁下对开。居屋内前后左右均有门通向街外,左旋右转均可回到原来的起步点。在庭院右边有一口水井,水井周围(约32平方米)是孙中山诞生时的旧房所在地。1886年11月12日,孙中山诞生于此。

现在我们来到了故居的正厅,厅内摆设是孙中山亲自布置的。请看放置在桥台上的两盏煤油灯,这是1883年,孙中山从檀香山带回来的。右边的耳房是孙中山卧室,当年所用的大木床、梳牧台和凳子等,仍旧摆放着。1892 ——1895年、1912年,孙中山都曾在此住过。走上二楼,南边是孙中山的书房,墙上挂着孙中山十七岁时的照片,室内有孙中日常使用过得书桌、台椅、铁床。

回到故居庭院,庭院左边栽植一棵酸枣树,那是孙中山1883年从檀香山带回来种子亲手栽种的,生势茁壮茂盛,右边是砖砌的花台。

故居庭院前的大榕树,是孙中山童年时代听参加过太平军的老人讲述太平天国将领反清故事的地方。

各位游客,孙中山故居就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持!

篇8:中英文导游词范文

去过杭州西湖的人都说:“那里天是蔚蓝的,水是碧绿的,空气是清爽的,人是热情的”。徒有虚名还是名副其实呢?

Ever been to hangzhou west lake said: "there sky is blue, water is green, the air is fresh, people is enthusiasm". Nominal or real?

从杜桥坐车到杭州大约4个小时。走出车门,风儿吹来那挺拔的柳树在风中热摇着,枝叶梳理自己独一无二的长头发,那一根根如丝般的秀发在你眼中舞动着,那是柳树在挥动手臂在欢迎你。只见那湖中一层层的小波浪你挤我挤地到了河岸边,碧波里的西湖在轻轻地吟唱着。岸上蜿蜒曲折的小路如同一缕轻烟缭绕,很温柔地缠绕在丛林之间。只见那生意人手中的丝巾,花雨伞……看见游人来了一拥而上,为了一桩小买卖而寸步不离、不 其烦地推销,这过分热情有时把游客追得如鸟散。我们站在湖边纷纷好姿势,“咔嚓……”让自己的倩影永远留在千年文化的杭州。

About 4 hours from Du Qiao to hangzhou by car. Out of the door, and the wind is blowing the tall willow thermal shook in the wind, leaves comb their unique long hair, that their such as silky hair dancing in your eyes, it was the willows waving arms to welcome you. See the layers of small waves in the lake you crowded I crowded into the river, blue waves of the west lake is gently singing. Shore meandering path like a ray of light smoke fills the air, very gently winding between the jungle. See that the business of silk scarves, take an umbrella... Set saw visitors come, pockets for a small business, dont bother to sell, the excessive enthusiasm sometimes chase visitors such as birds. We stood by the lake have good posture, "kacha..." The beautiful image of yourself forever culture in hangzhou in one thousand.

湖心岛,人间乐土,四面皆水,踏上这一座岛便立深深爱上她了,爱上这片土地。在那里一棵棵大树是我们的小伙伴。那一块块岩石是你主要的“沙发”,如果你心情特别不好,那么迷人的景色能让你消除烦恼——层层的小海浪来了,她也来和你共同分享快乐于悲伤,那时柳树在风婆婆的帮助下跳起了优美的舞姿。

In a lake, heaven on earth, water is all around, set foot on the island of deeply in love with her, fall in love with this piece of land. Hits the trees there is our friend. The pieces of rock is your main "sofa", if you feel special is bad, so charming scenery can make you eliminate troubles, and the layers of small waves come, she also to share happiness with you in the sad, then with the help of wind the mother-in-law the willows dance the graceful dance.

你瞧,在那里大自然才是你最亲密的小伙伴,大自然能让人表现的如此开朗!大自然能让你永远记住她的好朋友——人类。

You see, where is your closest friend, nature nature can let a person so cheerful! Nature can let you always remember her good friend - human beings.

游三潭印月、吃农家菜,结识大自然这一个好朋友,日子无忧无虑的,尽情享受西湖的美妙。这时我想起万里《晓出净慈寺送林子方》:毕竟西湖六月中,风光于四时同。接天连叶无穷碧,映日荷花别样红。

Just swim and eat farm-style, a good friend to get to know the nature, carefree, enjoy the beauty of west lake. When I think of wanli "xiao the net Keats temple to send Lin Zifang" : after all, the west lake in June, the scenery in four. Next day even leaves endless blue, video on lotus red.

我陶醉在优美的风景和这首诗中。

I revel in the beautiful scenery and the poem.

篇9:中英文对照导游词

各位女士们、先生们大家早上好:

很荣幸能当你们导游,我叫徐昕,大家可以叫我徐导,如果大家有什么问题,可以来问我。

我们这次去的景点就是长城了。

大家看,我们今天去的世界著名遗产之一长城像不像一条龙?他在崇山峻岭之间蜿蜒盘旋,我们现在站在山脚下,你们看上去,可能只有几千多里,实际上,他有一万三千多里。我们现在登上去看一看吧!大家来看,多么气魄雄伟的长城展现在了我们的眼前,瞧!我们脚下踏着的就是方砖,现在让我们来扶着墙上的条石,走一段路,大家感觉到了什么?对,以前的劳动人民多么辛苦,她们把自己的智慧和血汗都献给了长城,我们一定要好好珍惜现在的长城,长城是用巨大的条石和城砖筑成的。城墙外沿有两米多高的成排的垛子,垛子上有方形的了望口和射口,供了望和射击用的,城墙顶上,每隔三百多里就有一座方形的城台,是屯兵的堡垒。

大家知道关于八达岭的故事和长城的传说吗?八达岭的那个故事的题目叫《烽火戏诸侯》:周朝有个国君叫周幽王,他有个美女叫褒姒,她的脾气很怪,总是不笑,幽王就想办法。于是,他点燃了求救信号(烽火),结果,引得诸侯白来一趟,可褒姒却哈哈大笑,幽王也很开心。可是,真有敌人来进攻的时候,幽王点燃了烽火,却不见人来,幽王就被敌人杀死了。

长城的传说也很好听,名叫《孟姜女哭长城》:孟姜女哭长城的故事,是我国古代著名的民间传说,它以戏剧、歌谣、诗文、说唱等形式,广泛流传,可胃家喻户晓。相传秦始皇时劳役繁重,青年男女范喜良、孟姜女新婚三天,新郎就被迫出发修筑长城,不久因饥寒劳累而死,尸骨被埋在长城墙下。孟姜女身背寒衣,历尽艰辛,万里寻夫来到长城边,得到的却是丈夫的噩耗。她痛哭城下,三日三夜不止,城为之崩裂,露出范喜良尸骸,孟姜女于绝望之中投海而死。从此,山海关被后人认为是“孟姜女哭长城”之地,并在那里盖了孟姜女庙,南来北往的人们常在这儿洒下一掬同情之泪。

现在,故事和传说都听玩了,我们可以自由玩耍,记住1小时以后,我们在这里集合,注意,不要乱扔垃圾。

Dear ladies and gentlemen. Good morning, everyone:

Very honored to be your tour guide, my name is xu, you can call me Mr. Xu guide, if you have any questions, you can ask me.

We went to the attractions is the Great Wall.

You see, today we go to one of the world famous heritage of the Great Wall like a dragon? He winding between mountains, we now stand at the foot of the mountain, look, you may be more than only a few thousand miles, in fact, he has more than thirteen thousand. We are now on to take a look! Everyone to see, how magnificent Great Wall spirit show in front of our eyes, look! Our feet stepping is square brick, now lets hold the stone on the wall, a walk, you feel? Right, before how hard working people, they put their own wisdom and sweat to the Great Wall, we must cherish now the Great Wall, the Great Wall is built against the huge stone and ChengZhuan. Outside walls along the rows of buttress has two meters high, there are square lookout on buttress and the nozzle mouth, for observation and shooting, and on the top of the wall, there is a square more than three hundred miles every ChengTai, is the bulwark of station troops.

As we all know the story about the badaling and the legend of the Great Wall? Badaling the title of the story is called "must play leud" : the zhou dynasty had a king named zhou you king, he has a beauty called praised si, her temper is very strange, always dont smile, you think of some way to the king. So he lit up a distress signal (fire), as a result, drew leud come white, but praised si ha ha laugh, you king is also very happy. But, really have an enemy to attack, you king lit the fire, but no one come, and he was killed by the enemy.

The legend of the Great Wall is also very good to listen, named "meng jiangnu cry the Great Wall" : the story of meng jiangnu cry the Great Wall, is Chinas famous ancient folklore, it in the form of drama, songs, poems, rap, etc, widely circulated, household can stomach. Mouth hard heavy when qin shihuang, young men and women Fan Xiliang, meng jiangnu just married three days, the groom was forced to start to build the Great Wall, soon died of cold and tired, bones buried under the long wall. Meng jiangnu with woolies, through hardships, wanli predicament came to the Great Wall, got the news of her husband. More than three days and three nights, she cry at the gate, the city of cleft, revealing Fan Xiliang corpses, meng jiangnu sea died in despair. From then on, shanhaiguan is considered by later generations as "meng jiangnu cry the Great Wall", and cover the meng jiangnu temple, there are often stationed here with one of the leaders of tears.

Now, stories and legends to listen to, we can free to play, remember after 1 hour, we set here, pay attention to, dont litter.

篇10:中英文对照导游词

各位游客们:

Dear visitors:

大家好!我叫李雨果,大家怎么称呼我呢?叫我李导就行了,很高兴我能陪同大家一起参观故宫。

Everybody is good! My name is Li Yuguo, you call me? Just call me lee, Im very happy to accompany together visiting the Forbidden City.

北京故宫位于北京市中心,是明清两代的皇宫,故宫有称为“紫禁城”。故宫经历有明清两个朝代和24个皇帝。故宫规模宏大,西东宽750米,南北长960米,占地72万平方米,建筑积15万多平方米,有房屋1000多间,是世界历史上最大最完整的古代建筑。进了故宫的大门,你就会看见五座汉白玉石桥,为什么是五座,而不是七座、八座,甚至十座呢?原来,古时候的皇帝都必须带有仁、义、礼、智、信这种特点,所以才是五座石桥的。桥上有上百根石柱,柱子上刻着无数的小狮子,那么多的小狮子,有的颔首低眉,好像是忧闷而不开心的样子,有的张牙武爪,好像是展示自己的威武。 故宫的御花园,原名宫后椀,占地一万二千平方米。以鉄安殿为中心,园林建筑采用石砖来修建,左右对称的格砖紧凑。殿东北的堆秀山上筑御景亭,每年重阳节,皇上就在此登高。

Beijing the imperial palace is located in the centre of Beijing, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, the Forbidden City is known as the "Forbidden City". The Palace Museum experience has two dynasties and 24 Ming and qing dynasties emperor. Large-scale palace, east 750 meters wide, 960 meters long from north and south, covering an area of 720xx0 square meters, the construction of more than 150000 square meters, there are more than 1000 homes, is the history of the worlds largest and most complete ancient buildings. The palace gates, you will see five white marble stone bridge, why is five, not seven, eight, ten or even a? Originally, in ancient times the emperor must be with benevolence, righteousness, propriety, wisdom, the letter characteristics, so is the five stone bridge. There were hundreds of pillar in the bridge, pillar carved a myriad of small lion, so many little lion, some moment low eyebrow, seems to be cast down and not happy, some teeth zhang wu claw, seemed to show off their power. The imperial palace, formerly known as 椀 after the palace, covering an area of twelve thousand square meters. Objects with iron AnDian as the center, the botanical garden construction adopts the stone brick to build, left and right sides is symmetrical, brick compact. Northeast of piled mountain of the temple built royal pavilion, the double ninth festival every year, the emperor in the ascent.

好了游客们我们在这里歇一会,休息一下,你们也可以拍下自己喜欢的景点,注意卫生和安全。

Good visitors we are here to rest for a while, take a rest, you can also take a picture of your favorite attractions, pay attention to health and safety.

篇11:沈阳北陵中英文导游词

清昭陵现为国家重点文物保护单位,并于20__年7月1日与沈阳故宫、沈阳福陵和抚顺永陵,经第28届世界遗产委员会会议表决通过,正式列入世界遗产名录。

昭陵始建于清崇德八年(1643年)至顺治八年(1651年)基本建成,后历经多次改建和增修而呈现现在的规模。陵寝建筑的平面布局遵循“前朝后寝”的陵寝原则自南向北由前、中、后三个部分组成,其主体建筑都建在中轴线上,两侧对称排列,系仿自明朝皇陵而又具有满族陵寝的特点。

昭陵全陵占地18万平方米,共分三大部分。由南至北依次为:前部,从下马碑到正红门,包括华表、石狮、石牌坊、更衣厅、宰牲厅。;中部,从正红门到方城,包括华表、石象生、碑楼和祭祀用房。;后部,是方城、月牙城和宝城,这是陵寝的主体。

方城正门称为隆恩门,上有门楼。方城四角有角楼。方城内有隆恩殿、东西配殿、东西晾果房和焚帛亭。隆恩殿后面有二柱门、石五供和券洞门,券洞顶端是大明楼。方城之后是月牙城和宝清昭陵城,在宝城中心,上为宝顶,下为地宫。宝城后面是隆业山,登山俯视,陵园风光可尽收眼底。

游昭陵时,先游前部。前部在缭墙外,参道两侧有华表、石狮、更衣亭等,而正中是牌楼。牌楼是前部主体建筑,系青石建成,四柱三层,雕刻得玲珑剔透,精美无双,为罕见的艺术珍品。游罢牌楼,即可至正红门,这是游中部的开始。正红门为缭墙的正南门,层楼高耸,十分庄严,而其两翼所装饰的五色琉璃蟠龙壁,因造形生动,更引人注目。正红门内的参道两旁,有华表、石兽和大望柱,它们两两相对。既整饬又肃穆。石兽中最值得欣赏的是"大白"和"小白"。这两匹石马形象逼真,栩栩若生,据说是以墓主生前最爱骑的两匹骏马为原型雕琢而成。欣赏罢石马,即可至碑亭。碑亭与正红门相对,为颂扬墓主而建,里面所竖碑称"昭陵神功圣德碑"。

出碑亭即至隆恩门。隆恩门是方城的正南门,与碑亭相对。方城为后部,它建造得如同城池一般,位于缭墙,仿佛是城中之城。游方城先要游隆恩殿。隆恩殿居于方城中心,前有隆恩门,后有明楼,左右有配殿,四隅有角楼,犹如众星拱月一般,故显得异常雄伟。隆恩殿以雕刻精美的花岗清昭陵岩台阶为底座,以金光闪闪的黄琉璃瓦为屋顶,再加上画栋雕梁、金匾红墙,故又显得异常华丽。

参观罢隆恩殿,经过明楼,即可至宝城。宝城在方城北端,为月牙形。宝城又称宝顶,其下即地宫,安置着墓主夫妇的棺椁和陪葬品。登上宝顶,向四下一望,绿树环合,景色清幽,宛若置身于城市山林中,一种恬适之感油然而生。现在昭陵已辟为北陵公园。

昭陵的另一特色是漫漫数里的古松群。现存古松二千余棵,松龄达三百多年,摇曳挺拔,参天敝日。这些苍翠的陵松在金瓦红墙中构成昭陵又一壮丽景观,其中的“神树”、“凤凰树”、“夫妻树”、“姐妹树”、“龟树”等更是别具特色。

民国十六年五月(1927年),以陵寝为中心辟为“北陵公园”,如今占地面积330万平方米。其总体规划是以陵寝为中心,分陵寝、陵前和陵后三部分。园内的自然景观千姿百态,五彩缤纷,其中芳秀园是北陵公园的园中园,总面积4万平方米,种植了近200种植物,四季分呈,各具特色。初春樱花盛开,满园飘香;盛夏荷花竞放,柳浪闻莺;深秋满山红叶,层林尽染;寒冬银装素裹,苍松挺拔。纵观整个园林,春有花,夏有阴,秋有果,冬有青,奇花异石,小桥流水,颇有江南之秀。园内建筑与景观巧妙结合,用中国传统园林建筑艺术将自然美和人工美合为一体,构成了一幅天然画卷,吸引大量的中外游客来此参观。北陵公园拥有30万平方米的人工湖水面,夏天碧波荡漾,柳岸成荫,乘坐脚踏船、快艇观光游玩,泛舟湖上,别有一番情趣。

Clear zhaoling now for the national key cultural relics protection unit, and on July 1, 20__ and the imperial palace in shenyang, shenyang fu mausoleum and fushun ling, after a vote by the 28th world heritage committee meeting, on the world heritage list.

Zhaoling mausoleum was built in the qing chong DE eight years (1643 years) to shunzhi eight years (1651 years) basic completion, after repeated after rebuilding and Labour market and the size of the present now. Mausoleum building layout follow lay after the "power" of the catacombs principle from south to north by the before, during and after the three parts, the main buildings are built on the central axis, symmetrically arranged on both sides, is imitated from the tomb of the Ming dynasty and has the characteristics of the manchu mausoleum.

Zhaoling mausoleum all covers an area of 180000 square meters, is divided into three parts. From south to north in the order: the front, from the horse monuments to the red door, including huabiao, stone lions, stone arches, change clothes, slaughter hall hall. ; The middle, from the red door to mahjong layout, including huabiao, stone animal, stone floor, and sacrifice to occupancy. ; Back, is a mahjong layout, crescent city and city, this is the body of the mausoleum.

Mahjong layout called long gate, main entrance on the gate house. Mahjong layout has four corners watchtower. Mahjong layout inside the long house, things peidian peidian, things dry fruit room and burn silks. Long behind the surface there are two columns and door, five for David and vouchers, coupons hole at the top is daming. After mahjong layout is the crescent city and baoqing zhaoling city, in the city, to treasure top, for dungeons. Treasure mountain city is long behind industry, mountain climbing, cemetery landscape panoramic view.

The front of zhaoling swim, swim first. Front sheet wall, went on both sides of the pavilion have huabiao, shishi, change clothes, etc., and the middle is arched. Arch is the front of the main body construction, bluestone, four pillars three layers, carving exquisite, elegant, is a rare art treasures. Swim alone arched, then to red gate, this is the beginning of the tour in central. Is red door for sheet wall is the south gate, storeys tall, very solemn, and its two wings adornment coloured glaze is panlong wall, because of the shape and vivid, more conspicuous. Is red and went up on both sides of the door, huabiao, stone and large column, they two relatively. Slash and solemn. The beast is the most admirable in "white" and "white". The two stone horse horse image lifelike, as if, in love ride two horses were alive as the prototype carve. Appreciate the stone horse ", then to the pavilion. Pavilion and was relatively red door, to celebrate were built, inside the vertical tablet called "zhaoling alkaloids in SAN DE tablet".

The pavilion is to long. Long the door is mahjong layout is the south gate, as opposed to a pavilion. Mahjong layout for the back, as it has built the city, is located in the sheet wall, asing if is a city within a city. To travel to swim long temple city first. Long temple in mahjong layout center, and have long before the door, after the Ming building, about peidian peidian, four corner has turrets, like month, so it was extremely ambitious. With beautifully carved granite qing long temple zhaoling is base rock steps, with golden yellow glazed tile roof, coupled with the painted carved beams, jinbian red walls, so it is extremely magnificent.

Visit long temple ", after the Ming building, you can treasure. Treasure city in the northern end of the mahjong layout, as crescent. City is also called the treasure treasure top, namely dungeons underneath, and placed the coffins were couples and interred. , looking on treasure top, looked round, green trees and cyclization, beautiful scenery, like the trees in the city, a ease feeling arises spontaneously. Now zhaoling has warded Zhao Mausoleum park.

Another feature of zhaoling is boundless example in several groups. Existing ancient pine trees more than two thousand, more than three hundred years old, tall and straight, swaying towering our day. These green ling loose in its golden tiles zhaoling and composed a magnificent landscape, one of the "making", "flame", "husband and wife tree", "sisters" trees, "turtle tree" is distinctive, etc.

Sixteen years of the republic of China (1927) in May, bi is "Zhao Mausoleum park" for the center with mausoleum, now covers an area of 3.3 million square meters. Centered on the overall planning of tomb, tomb, LingQian and ling after three parts. Campus beautiful natural scenery, colorful, aromatic show garden is the YuanZhongYuan Zhao Mausoleum park, a total area of 40000 square meters, planted nearly 200 kinds of plants, four points are, each has its own characteristics. Early spring cherry blossom in full bloom, garden fragrance; A new summer lotus, the willows; Late autumn full mountain red leaves, CengLinJinRan; Winter snow mountains, pine and forceful. Across the garden, spring flowers, summer has Yin, autumn fruit, winter green, strange flowers, stone Bridges, there is quite a show of jiangnan. Campus architecture and landscape clever union, with Chinese traditional garden architecture combines natural beauty and artificial beauty as a whole, constitute a natural landscape, attract a large number of tourists to visit. Zhao Mausoleum park has 300000 square meters of artificial lake water, rippling in summer, life in suzhou as the shadow, a pedal boat, the boat for sightseeing, boating on the lake, dont have a taste.

篇12:中英文导游词

杭州,像一座璀灿的明珠镶嵌在我国大地上。杭州,自古悠传着古代文明,比如:丝调之城。杭州,有着美丽的向征。

Hangzhou, like a brilliant pearl embedded in the earth in our country. Hangzhou, carefree to spread the ancient civilization since ancient times, such as: silk city. Hangzhou, a beautiful to sign.

我从椒江来到杭州,只是来表哥家来玩而已,车子开到了高速公路,看到了路的两旁,有一排排整齐的小松柏,地上看似没有任何垃圾。其实,你走在了地上,就发现只点点灰尘,因为有着清洁工,时刻清理垃圾,人人都知道:保护环境,人人有责。那高速公路就像横卧在大地上的一条龙。晚上这儿有许多公园,有着座位,你坐在这儿,观赏着这儿的美景,这就是美丽的杭州。

I came to hangzhou from jiaojiang, just come to my cousins house to play, the car drove to the highway, see the sides of the road, there are rows of neat little conifers, seemingly without any garbage on the ground. In fact, you go to the ground, found only a little dust, with cleaner, clearing up the rubbish, everyone knows: to protect the environment, everyone duty. The highway is lying on the ground of a dragon. At night there are many parks here, have a seat, you sit here and watch the beautiful scenery here, this is the beauty of hangzhou.

杭州,自古悠传着古代文明,我们来看下丝绸之地,我姑姑就在这儿工作,她是118号的,希望你们来他家坐客,欢迎光临。这个丝绸之城,有古代风格,屋子、门、衣服……都上古代文化风格,这些料都是上等好材料做的。这就是美丽的杭州。

Hangzhou, carefree to spread the ancient civilization since ancient times, well look at the land of the silk, my aunt is working here, she is 118, I hope you to his house to sit guest, welcome. The city of the silk, the ancient style, the house, door, clothes... All style in ancient culture, these materials are made of fine material. This is a beautiful hangzhou.

这就是杭州,美丽的杭州,值得欣赏,希望你们来杭州,欢迎来这儿做客!

This is hangzhou, the beautiful hangzhou, worthy of appreciation, I hope you come to hangzhou, welcome to visit here!

篇13:中英文导游词范文

亲爱的游客们:

Dear visitors:

大家好,我是阳光旅行社的导游,我姓罗,你们可以叫我小罗。很高兴能为您服务,希望您们旅行快乐。今天,我们要去美丽的颐和园游玩,它是被列入《世界名录》的皇家园林,但是在游玩的时候我给你们提几个要求:不要到处走动,以免掉队;不可以抽烟;不可以乱扔垃圾。

Hi, Im sunshine travel guide, my name is luo, you can call me xiao luo. Glad to be of service, I hope you happy journey. Today, were going to visit the beautiful Summer Palace, it was included in the list of the world "royal garden, but the pleasure when I gave you a few requirements: dont move around, lest left behind; Can not smoking; Cant litter.

现在我们就进了颐和园的大门,绕过大殿,就来到有名的长廊了。看,那绿漆的柱子,红漆的栏杆,多漂亮呀!这条长廊长七百多米,分成二百七十三间,每一间的横槛上都有五彩的画。几千幅画没有哪两幅是相同的。这么特别的景色,您一定没见过吧!

We are now into the door to the Summer Palace, around the hall, came to the famous long corridor. Look, the pillars of the green paint, red paint of the rail, how beautiful! This corridor of more than seven hundred meters long, divided into two hundred and seventy-three rooms, each of the cross on the sill have colorful pictures. No two thousands of painting picture is the same. Such a special scenery, you must have never seen!

走完长廊,我们就来到了万寿山脚下,抬头仰望就可以看见一座八角宝塔形的三层建筑耸立在半山腰上,屋顶上的琉璃瓦闪闪发光,那就是佛香阁了。下面一排排金碧辉煌的宫殿,就是排云殿了。

Walk the promenade, we came to the foot of longevity hill, look up you can see a three layer architecture of anise pyramid stand in the hillside, the glass tiles sparkling in the roof, that is the buddhist incense. The following rows of resplendent and magnificent palace, is the row of cloud temple.

我们现在登上了万寿山,颐和园的景色大半收在眼底。看前面那就是昆明湖了,昆明湖静得像一面镜子,绿得像一块碧玉,现在我们就去昆明湖细细游赏吧!

We are now on the longevity hill, the Summer Palace landscape most in view. Look at the front that is kunming lake, kunming lake quiet like a mirror, like a piece of green jade, now we will go to kunming lake finely touring!

看,昆明湖好大呀,它周围的堤岸也好长呀。我们现在要到昆明湖的小岛了。通向小岛的这座桥是有名的十七孔桥,这座桥有“三多”,一是桥洞多,二是狮子多,三是石柱多。看,这座桥的每根石柱上都雕刻着精美的小狮子。这么多的小狮子,姿态各异,没有哪两只是相同的,真是人间极品。

Look, kunming lake good big ah, bank or grow around it. We now have to go to kunming lake island. To the island of the bridge is famous, the marble seventeen-arch bridge which the bridge has "sanduo", it is a little tunnel, the second is the lion, the three pillars of is. Look, the bridge has in each pillar carved with beautiful little lion. So many little lion, different posture, no two are just the same, really juicy.

颐和园到处都有美丽的景色,说也说不尽,下面请你们细细游赏吧!一会儿在这里集合。

The Summer Palace is filled with the beauty of the scene, said also said not, below please be touring! Collection here in a minute.

篇14:中英文导游词范文

各位游客,大家好欢迎来到美丽的九寨沟。我是你们的导游,我叫黄月倩,你们可以叫我黄导。

九寨沟的名子是因沟内有九个寨子而得名。

请大家跟我走,我们先到的是,蓝天、白云、雪山、森林、尽融于瀑、河、滩、缀成一串串宛若从天而降的珍珠;篝火、烤火、锅庄美丽的传说,展出藏族人的好客。 游客们,下面请大家跟我去看彩林的美丽神奇吧!

游客们,现在,我们四周都是大树,大树有20xx0余种值物,争奇斗艳,林中奇花异草,色彩绚丽,可漂亮了。

游客们,九寨沟的景色太多了,是走不完的,请游客们细细游赏。 鹿山小学四年级:黄月倩

篇15:长城导游词中英文

大家好,欢迎大家来到故宫,很高兴能为大家服务,我是本次大家旅程的李子昂,大家叫我李导就行,今今天有我陪同大家共度这段美好的时光。

Hello, welcome to the Palace Museum, and Im glad to serve you, I am the journey zi-ang li, you just call me lee, today today have I accompany you have a good time.

故宫建于1420xx年,1420xx年基本竣工,是明朝皇帝朱棣时建,现在请大家跟我一起去故宫中最大的宫殿太和殿看看。这里是明朝皇帝召见白宫发号施令举行庆典的地方,全殿面阔间,进深五间,外有廊柱,殿内外立着72根大柱,殿高35米,殿内净高达14米,宽63米,为全宫最大的木构大殿。

For the completion of the imperial palace was built in 1406, 1420, is the Ming dynasty emperor Zhu Dishi build, now with me, please go to the imperial palace the biggest palace in the taihe palace. Here is the place where the Ming emperor summoned to the White House orders in ceremonies, the whole temple width, depth 5, outside corridor column, outside the house stood 72 pillar of big, the 35 meters high, inside clear height of 14 meters, 63 meters wide, for all the palace, the largest wooden hall.

我们再来到中和殿,位于紫禁城太和殿之间。是皇帝去太和殿大典之前休息,幷接受执事官员朝拜的地方。

We came to neutralize the temple, the hall of supreme harmony of the Forbidden City. Is the emperor rest the night before they go to the hall of supreme harmony, ministers and accept a mecca for officials.

又玩了中和殿,我再带大家去参观保和殿,这座保和殿是清代的国宴厅及考举科场。大家都知道,乾隆身边有一位大臣叫刘墉,他就是在这保和殿考上状元的。

Play the zhonghe palace again, Ill take you to visit the Baohe Palace, the Baohe Palace is the qing dynasty state banquet hall and test for examination hall. As everybody knows, qianlong nearby have a minister called liu2 yong, he is in the Baohe Palace was admitted into the draft.

故宫的游览就到这里,对我今天的讲解还满意吗?欢迎您提出意见和建议,我深表感谢,最后我祝大家玩的开心。谢谢。

The Forbidden City tour here, todays explanation to me still satisfaction? You are welcome to put forward opinions and Suggestions, Im very grateful to, finally, I wish everyone have a good time. thank you