篇1:达岭长城导游词范文400字
大家好,我姓吕叫嘉欣,你们可以叫我吕导游,我很荣幸走你们的导游,今天我带你们去参观的地方是著名的世界遗产之一— —万里长城。
万里长城是世界上修筑时间最长、工程量最大的一项古代防御工程,自工前七八世纪开始,连续不断地修筑了_多年;它也是世界上绝无仅有的最长的建筑,总计长度达6500千米;还是中古世界八大奇迹之一,可以与罗马斗兽场、比萨斜塔相之媲美。百闻不如一见,你们肯定很想去一睹长城的风采,好,我们现在就出发吧。
好了,现在我们脚下就是万里长城,从东头的山海关到西头的嘉峪关,有一万三千多里。
我们再向前走,这里有一座城墙,城墙外沿有两米高的一排排的垛子,是古人打仗的时候用来躲开弓箭用的。垛子旁边凹下去的就是瞭望口,是用来看敌人有什么动静的。垛子下面还有一个射口,是用来射击用的。
下面可以自由活动。注意:不要乱扔垃圾,要保护环境卫生,不要在城墙上乱涂鸦,要保护好世界遗产的容貌。
篇2:广州流花湖公园导游词
广州塔是一座集旅游观光、餐饮、文化娱乐和环保科普教育等多功能于一体,具有丰富文化内涵的大型景观建筑,她矗立在广州城市新中轴线与珠江景观线的交汇处,与海心沙亚运公园和珠江新城隔江相望,是广州新的制高点。她在鳞次栉比的中国超高建筑中独占魁首,其塔体高约450米,天线桅杆高150米,以总高度600米占据世界第一至高电视塔的地位。
新中轴全景最佳拍摄点
占地超120xx平方米的二层露天广场,倚江而建,拥有360度开阔视角。背倚广州塔,与海心沙、花城广场等隔江相望,是宴会、活动、演唱会、婚礼庆典的绝佳场地。江边更设“江畔吧”,配以江风习习,沿江美景,带来“偷得浮生半日闲”的美妙享受。
360度城市观景台
广州塔107、108层设有分别以白云和星空为主题的两层观光大厅。站在厅内,城市新中轴线和广阔珠江尽收眼底,白天的宏伟,夜间的璀璨,各有不同极致感受。每层均设有一处悬空的观光平台,地板是全透明玻璃,带来全所未有的凌空观景刺激感受,观光平台一个向东一个向西,日升日落,尽在眼底,美不胜收。
107层还设有中国最高的邮局,这里有琳琅满目的广州塔特色邮品。您手上的门票就是一张独特的明信片,可以给亲朋好友捎上一份来自高空的祝福。
全新设施——城市瞭望镜也已投入使用,带来“超越真实”的至高观景感受。该瞭望镜通过可视可触屏幕实时观景,并可通过触屏对焦景点,即时了解景点资讯。
108层还设有纪念品购物点,这里有琳琅满目的广州塔特色小物件,是送礼的最佳选择。
至顶浪漫,摄影家乐园
488摄影观景平台坐落于广州塔天线桅杆的488米处,是目前世界最高的户外观景平台,亦是游客观光所能到达的制高点。立于观景台之上,居高临下,可360度无障碍俯瞰羊城全貌。蓝天白云和浪漫星空彷如伸手可触:晴空时新鲜的阳光,雨天时缭绕的云雾,不同的天气,脚下的广州城呈现出不同角度的质感与气度。只有到过488平台才能完全领会到,广州这座古老与现代融合的城市史诗般的壮阔美感。尤其适合摄影发烧友捕捉阳光、月色和迷人星空,是拍摄广州全景的最佳位置。
篇3:关于香港荷李活道导游词
香港的上环,有一条路叫“荷李活道”,这条路跟美国好莱坞绝对没任何关系!那是因为当时这条路沿途很多冬青树,冬青树的英文名字是“Hollywood”,所以广东话翻译叫“荷理活道” 这条路的南面有个苏豪美食区,为啥叫苏豪?那是因为South of Hollywood Road,英文字取前两个字,就叫SoHo了。
荷李活道是香港开埠后的首条街道,早在1841年英国人登陆香港岛时便开始兴建太平山一段,早年尚未填海前乃接近海边的,经过百多年来中环不断填海,已远离海傍甚远。很多人以为荷李活道得名自美国加州电影生产地荷里活,然而道路名称其实源自早年荷李活道一带种植的冬青树(Hollywood),因此名为Hollywood Road,中文音译为荷李活道。
篇4:青岛栈桥导游词_导游词范文_网
各位团友:
大家好!我们今天游览的第一站是栈桥。栈桥是青岛的象征,是青岛人的骄傲。它位于青岛湾,全长440米,宽8米。20世纪30年代栈桥曾被誉为青岛市内十景之首、青岛二十四景之一,不少文人墨客都曾写下赞美它的诗词,国内外的重要宾客、知名人士来青岛观光时,都要登临栈桥,欣赏海滨风光。驰名中外的青岛啤酒商标便是以栈桥为图案设计而成的。
现在我把栈桥给大家做一下介绍:
[栈桥概况]
栈桥有着一百多年的历史,她既目睹了青岛的屈辱岁月,也见证了青岛的建设与发展。1891年清政府下诏书在青岛(时称胶澳)建置。1892年清政府派登州总兵章高元带四营官兵驻扎青岛,为便于部队军需物资的运输,建了两座码头,其中一座就是现今的栈桥,长200米,宽10米。该码头原称谓很多,有海军栈桥、前海栈桥、南海栈桥、李鸿章栈桥、大码头等。另一座位于总兵衙门前方的“衙门桥”长100米,宽6米,亦称“蜗牛桥”。这两座码头都是中国工程师自己设计的,是青岛最早的码头。
栈桥是当时惟一的一条海上“军火供给线”,也就是说,谁控制了栈桥,谁就控制了胶州湾。1897年,德军以演习为名,从栈桥所在的青岛湾登陆,武力占领了青岛,栈桥成为德军侵占青岛的见证。德帝国主义侵占青岛后,于19xx年5月将原桥北端改为石基,水泥铺面,在南端钢制桥架上铺设木板,并建轻便铁轨,将桥身延长到350米,仍为军用码头。19xx年大港第一码头建成后,栈桥逐渐失去它作为码头的历史使命,开始向游人开放。
第一次世界大战期间,日本从崂山仰口登陆占领青岛后,仍然在这座桥上举行阅兵式,以此证明其对青岛享有“充分主权”。
1922年,青岛被中国北洋政府收回后,中国水兵在此阅兵。
1931年,南京国民政府出巨资由德国信利洋行承包重建,桥身加长到440米。桥南端增建了箭头型的防浪堤, 并在防浪堤上修建了具有民族风格的回澜阁。整个工程至1933年4月竣工。 栈桥从此成为青岛第一景。新中国成立后,人民政府多次拨款对栈桥进行维修,1985年青岛市又对栈桥进行了大规模的全面整修,两侧围以铁索护栏,12对欧式桥灯相峙而立,外铺花岗岩石台阶。1998年底至1999年6月,市政府再次拨款对栈桥进行了大规模整修,此次维修既达到防风浪、防腐蚀,保持原有的风韵的要求,又与两侧护岸设施相匹配,增加了美观效果,使整个桥体焕发了青春。
XX年包括栈桥在内的海滨风景区,被国家旅游局评为首批aaaa级风景区。考试就到考试大
各位团友,我们现在站在栈桥桥头,前面这片水域被称为青岛湾。远处看,栈桥像一条彩虹横卧在大海之中,尽头的“回澜阁”仿佛飘浮在大海之上,有“长虹远引”、“飞阁回澜”之美称。
要领略栈桥的魅力,最好是沿着这条通往海中的桥走进去。走进去,仿佛将自己置身于大海环绕之中,可充分感受海的气息,体验海的浩淼,增强对大海的立体感受。碧波拍打着桥面,白云漂浮在蓝天,海鸥在海天间飞翔,游船在海浪中穿梭,这种美妙的感受,您能只能在此时此地才能充分体味。大家在行进中可以看到岸边绿树掩映、楼台辉映的美景,那又是一幅充满浪漫欧陆风情的城市画卷,正如康有为先生所描写的:“碧海蓝天,红瓦绿树”,梁实秋的“观壮阔波澜,当大王之雄风”。
[回澜阁]
各位团友,现在我们来到了回澜阁,“回澜阁”匾额上的3个字最初是由原青岛市市长沈鸿烈题写的,这个匾额在日本第二次占领青岛期间被掠往日本,放在日本东京陆军博物馆内展出,以显示其侵华战争的“功绩”。现在“回澜阁”三字为著名书法家舒同所写。
此阁为二层八角凉亭,亭子由彩色琉璃瓦覆盖,24根红漆柱子支撑,阁心有螺旋形楼梯,楼上四周为玻璃窗,有“一窗一景,一景一画”之说。我们可以凭窗眺望,全方位地看到美丽的青岛湾和周围的各个景点以及著名建筑。
[栈桥周边景点]
与栈桥在一条南北直线上的这条路是中山路,它是青岛市一条老商业街,有着100多年的历史。德国占领青岛后,为了在后海修建深水码头,于1899年开辟了一条南北连接的道路,这便是中山路的雏形。德县路以南是德国人居住区,命名为“斐迭里街”,德县路以北是中国人居住区,称为大马路,1922年,两条路合并在一起,命名为山东路。1929年,为纪念孙中山先生,又改名为中山路。中山路全长1300多米,63座建筑,160多家商场,同时它还是国家确定的全国100个文明示范点之一。目前中山路也是老市区最繁华的地方之一。这样看来,栈桥成了大海与街市的过渡。它将大海和陆地紧密地连接在一起。
中山路上那座最高的建筑是“百盛商厦”。1998年9月开业。它是国务院批准的首批全国18家合资零售企业之一,由青岛第一百货公司与马来西亚的金狮集团合资兴建,总投资7.8亿元人民币,地下5层,地上49层,建筑面积12万平方米,商场面积5万平方米。在当时被称为齐鲁商业第一楼。
栈桥西边这个沙滩是第六海水浴场,它是市区浴场中最小的一个,与繁华的中山路相邻而且周围环境十分优美,有很多人到此游泳。
篇5:亚槟榔谷导游词
从陵水出发,坐高铁20分钟,我们就抵达了三亚市亚龙湾旅游度假区。在去槟榔谷之前我建议,先填饱肚子再去,所有人都听从了我的意见,爸爸告诉司机师傅,让在去槟榔谷的半道上有没有农家特色的饭店带我们去,司机师傅爽快地答应了。说他有一个认识的一个亲戚在路边儿开的一个特色农家院,保证物美价廉。
从高铁站驱车大约30分钟我们就到了这个农家院,首先给我最大的惊喜就是农家院门口种的两颗菠萝蜜树。这太让人惊喜了。我是第一次近距离的看到菠萝蜜树,当你亲眼看到菠萝蜜结在树上的时候,真是感叹大自然的伟大,瘦瘦的树干,树叶也没多少,但是菠萝蜜尤其显得格外的大,起码一个有好几十斤重,然后它与树连接的部分也就是最多筷子粗的一小节像树干一样的枯枝。我就纳闷了,这么重的一个菠萝蜜,怎么就靠一小节像枯枝一样的东西就能连接在树上呢?菠萝蜜都比树干都粗,怎么长这么大的呢?我理解为的答案就是树的营养都被菠萝蜜吸收了,它吸收营养长大了树反而萎缩了。
这个农家院儿吃饭的时候我们点了一个叫老虎鱼的菜,老虎鱼这东西开始我是抵触的,他的外表看起来像河豚一样,也是肚子鼓鼓的,头圆圆的。我说这东西不是有毒吗?当地的老板说这个不是河豚,它叫老虎鱼,长得挺像河豚和河豚也有同样的反应,如果它受到外边儿攻击的时候,它的肚子会鼓起来,全身从内向外布满了尖刺。老板给我们介绍这个鱼它肉特别鲜美,特别细嫩,来当地一定要品尝一下,所以我们就来了一条。
酒足饭饱之后,我们开启了本次的重要之旅,直接抵达槟榔谷黎苗自然保护区。听司机大哥给我们讲槟榔谷的名字的由来就是,因为俩边是郁郁葱葱的山岭,中间呢是一条连绵数公里的槟榔谷地,故被称为槟榔谷。
槟榔谷的大门口很有特色,两边儿长的像牛角一样的,就是像牛一样的东西。据导游讲,它就是当地黎族的图腾大力神,大力神样子是牛头人身,当地人对牛是非常的崇拜的,把它作为图腾的对象,因为他们认为牛什么都可以做,又能吃苦耐劳,人们的各种生活都离不开它,所以就把他当神一样的养着供着。
跟随着导游,我们来到了一处黎族老奶奶织布的现场。导游和我们说黎族老奶奶织的这个布,现在已被列为全国的非物质文化遗产,叫黎族织锦。导游说。黎族织锦因为图案精美,色彩艳丽而享誉海内外。最难得的就是它是这些黎族老奶奶一针一线的手工织出来的。这时候我突然看到每一个老奶奶的脸上都有密密麻麻的纹身,这引起了我很大的好奇,我就问导游,我说这些纹身是怎么回事?导游说,你观察的还是很仔细,这个纹身大有来历,这是我们黎族最最古老,最原始的一个文化。,也是被列为中国非物质文化遗产的一部分,它是黎族至今保存最古老的文化遗迹,被誉为“人体艺术的东皇壁画”活化石。黎族的妇女到了一定年龄必须要纹身。而且她们的纹身特别的,特别的痛苦,她用当地的一个植物的那个刺,然后没有任何的保护措施的情况下,一针一针扎出来的,听起来就让人胆战心惊。
我们顺路往上走,又参观了苗族的手工制银区域还有看到了苗族自己人工养殖的虎纹捕鸟蛛,各种特别大的毒蜘蛛。这次槟榔谷之行真的是让我大开眼界。作为国家5a级旅游文化区,真是名不虚传,如果同学们来海南游玩,一定要来趟槟榔谷看看当地的土著文化。
篇6:导游词800字左右怎么写
照壁广场
长40米,高8.6米,它被称为华夏第一壁。照壁面向太湖一面,刻有由全国政协副主席、原中国佛教协会会长赵朴初老先生所题写的一句诗“湖光万顷净琉璃”,琉璃是佛教七宝之一。(注:佛教七宝为金银、砗磲、玛瑙、红珊瑚、琉璃、琥珀)佛经上说,琉璃世界清净、美好。这句诗把灵山喻为琉璃世界,与三万六千顷的太湖交相辉映。或许有的人会问,为什么要把照壁设在这里,那我们说我们灵山是一块风水宝地,因为“前有照,后有靠,两边抱”前面可以把三万六千顷的太湖当镜子照,背靠小灵山,左青龙,右白虎,整个地形从远处看犹如一张太师椅一样。凡是风水宝地都蕴含着福气、运气、灵气,为了不让“福气、运气、灵气”外泄,就必须要有一样法物来收气。大照壁就起了一个收气的作用。
照壁面向大佛一面,中间刻有赵朴初老先生所写的一首诗《小灵山》“昔游天竺访灵鹫,叹息空荒忆法华,不意鹫峰飞到此,天花烂漫散吾家”。这首诗的意思就是说,朴老曾到印度灵鹫山去游访,看到已没有佛祖在世时在那里讲经说法的繁盛,觉得非常可惜和心酸。在97年时朴老再次来到我们灵山景区,看到建成灵山大佛,修复完千年古刹祥符寺以后,这里香火十分旺盛,又重现了当年灵鹫峰的繁荣,于是兴起题写了这首《小灵山》的诗。
玄奘法师从西天取经回来以后,就在全国各地弘扬佛法,后来到了这里,发现原称为“秦履峰”的地方周围风景秀丽,非常像他曾到过的印度灵鹫山,于是赐名“小灵山”。当地的杭将军舍地出资建了“小灵山寺”,玄奘法师还留他的大弟子辨基在此讲经说法,任第一任方丈。到了北宋年间改为“祥符禅寺”一直延用到现在,在1938年时祥符禅寺被日本人的三光政策彻底毁掉。于1994年开始修复,也在此建造了灵山大佛。在大照壁的两边也可以看到灵山的整个缘起和始末。
五明桥
佛教中“明”是智慧的意思,“五明”就是五种智慧。中间这座桥代表“内明”,是佛教中的精髓,也是最高境界,代表“大彻大悟”。佛经上说菩萨要普渡众生必须广学五明,所以其他“四明”是基础,分别为“声明、因明、医方明、工巧明”。
何为“声明”?我们都知道佛教是从印度流传过来的,最初经文是用梵文写的,要想看懂经书,首先要懂梵文,这就是语言学,像现在我们和外国朋友交流要懂英语、日语、法语等那在佛教称之为“声明”。
那什么又是“因明”呢?如果像现在我在向大家介绍这个景点时,没有条理性,那大家就很难理解和听懂我所讲的内容,那这在西方称为逻辑学,也是佛教所说的“因明”。
“医方明”,大家应该比较能理解,我们说“身体是革命的本钱”,没有一个强健的体魄就不能很好的工作、学习、生活,所以我们每个人要学习一些保健知识,懂得一些养身之道以确保自己健康,这在佛教称为“医方明”。
“工巧明”包含的内容很多,指的是所有世俗间的技能,如,电脑,音乐,建筑,绘画等。希望世人能多学一些技能,使自己成为一个综合性的人才,这样才能在激烈的竞争中争得一席之地。那在佛教中也需要掌握“工巧明”。
在我们学习好这世俗间的文化之后,我们应该化知识为智慧,不断的提高自己,最终获得大智慧,达到内明的境界,也就是不断修炼内心,了解自己,彻悟自己,觉悟人生。
门楼
广场两边种植的是紫竹,我们常说“紫竹林中观自在”意思是说见到紫竹林就如同见到观世音菩萨一样。
广场中间这两棵高大的银杏已有一百多年的历史,它们像两个门神一样守护着我们整个景区。在门楼中间写有“灵山胜境”的这块匾额是由朴老所题写的。
在穿过门楼之后,我们不妨再回头看一下,门楼中间也挂有一个匾,上面用梵文写有“灵山胜境”。这块匾是由北大教授,也是我国研究梵文的泰斗人物,季羡林先生所题写的。
篇7:天津独乐寺英文导游词_英文导游词_网
Temple of Solitary Joy is located at inside west city gate of Ji County, Tianjin City. It is known for its refined architecture skill in Channels ancient buildings and has got the reputation of Six Best. These are: The earliest Dingshan Gate (Gate of Withstanding Hill) of the ground hall preserved now; The earliest Chiwei object on the Hill Gate preserved now; The earliest plane distribution which took pavilion as the center on the architecture plane; The biggest clay sculptured statue of Avalokiteavara inside a pavilion in China; The Avalokiteavara is also the most ancient high storeyed one; The more precious fact is that the Temple of Solitary Joy has stood unscathed after thousand years of rain, snow, wind and frost and 28 big attacks, hence the most durable ancient Monastery of thousand years.
Entering the Temple , the first comes to sight is 10 m high gate, on the arch of which there hangs a horizontal inscribed board: Temple of Solitary Joy. The single eaves ground hall roof was the roof building form during the western Tsin (AD265-316) and Southern and Northern Dyansty (420-589) period, which was called Siadading in ancient time and now it is called big roof. On the two ends of the plane ridge, there are inward Chiweis. Chi denoted sparrow hawk in ancient time, which is a kind of fierce bird. The stand base of the gate is comparatively low, but the hall pinnacle is much higher above eaves and the pottery animal figures look sturdy; solemn and sturdy. There is no ceiling inside the pinnacle, therefor the painted beam and purlieus are visible. The whole piece is exquisitely wrought, simple arranged and skillfully done, for which people gasp in administration.
Crossing the gate, one comes to the core building - Avalokitesvara Pavilion, 23 m in height. Form outside appearance, it is two storeyed, but inside there is a hidden storey, thus three storeyed in fact. On the eaves corners, pottery unicorns are sculptured, on which little Buddha statues ride. Copper bells are hung under eaves corners, swaying with the wind, a specially refined scene. The most attractive thing is the structure of Dougong (sets of brackets on top of the columns supporting the beams within and roof eaves without——each set consisting of tiers of outstretching arms called Gong, cushioned with trapezoidal blocks called Dou). It is made of overlapping Dougong shaped wood blocks and bow shaped horizontal wood bars by adopting 24 forms with each layer stretching out as bracket, big in upper part and small in lower part, thinly scattered, steady and sturdy. It makes eaves of the pavilion look like flying, far and deep in the sky, a beautiful and magnificent view.
Entering the Avalokitesvara Pavilion, the very sight is a huge standing Avalokitesvara Statue. If one stands by it, his height is only up to her ankle. The Statue, 16.27 m in height, is the biggest clay sculpture of Avalokitesvara in China. Two statues of attendant Bodhisattvas under the knee of Avalokitesvara are also 3 m in height. On the crown of the head of Avalokitesvara, there are 10 small Avalokitesvares heads, hence it is called 11 faces Avalokitesvara. Reviewing around the inner part of the pavilion, one can discover that pillars of high and low storeys are not directly linked through, but the pillars of the upper storey are inserted into the arch head of that of lower storey. The upper storey of the pavilion is in a form of six corners empty well, while the lower storey is in a form of square empty well. This kind of structure is not only beautiful and strong, but also adds the space of the upper part of Budha statues. On the four walls inside the pavilion, colorful murals are painted, the theme of which is the images of 16 Arhats and 2 Ming Dynasty Emperors, which are the earliest subjects of Buddhism. On he murals, 2 m high Arhats with 3 heads and 4 arms are extremely lifelike and Ming Emperors on the four walls are full of power and grandeur. On the upper part of the murals, there are mountains, forest, cloud and river, while on the lower part, there are paintings of secular themes with vivid and natural lines, which embody the superb the skill and arts of painting of ancient Buddhism in China.
篇8:山东著名景点的导游词
九仙山,位于鲁东南黄海之滨,县城东南约16.5公里处,东与五莲山毗邻,主峰卡山垛697米,总面积55平方公里,年平均气温、光照、降水等条件与五莲山基本相同。素以“奇如黄山,秀如泰山,险如华山”而著称。
九仙山奇峰异石与洞窟泉瀑之多,与五莲山并称双绝。以其突兀的山峰,苍翠的植被,古老的文化,形成了游览观光的主体。
从曲径通幽的山间秀色到晴空响雷的悬泉飞瀑,从韵脉神秘的自然景观到古老丰富的历史文化,无不受到众多游客的喜爱。九仙山的美可以归纳为奇、秀、险、怪、幽、旷、奥七大特色。。特点是“地中山、地中潭、地中瀑”,华北罕见。
_,遍野的杜鹃花,竞相开放,令人陶醉;霜秋之季,满山的红叶与山光石景相辉映,蔚为壮观,被誉为“江北一绝”。
居仙卧龙,传神离奇。历史上很多隐士骚客,常会于此,吟诗论文,赞美九仙山胜境。战国孙膑马陵大捷之后,辞去齐国军师,浪迹山林,终选此地,修建茅舍,聚徒讲学,并写下了千古不朽的军事巨著《孙膑兵法》。
宋代文学家苏轼曾有“九仙今已压京东”的诗句。明代礼部侍郎翁正春赞为“真齐鲁间圣地也”。明代清初,书画大家张桐与挚友结庐定居,见此山水俱奇,独具特色,自成一山,遂定名“卧象山”,并著《卧象山志》。
1988年,九仙山含在五莲山之内,被省政府列为省级风景名胜区。先后获得“国家AAAA级旅游风景区”、“国家森林公园”、“中国生态旅游实验基地”称号。
篇9:孙中山市政纪念公园导游词_澳门导游词_网
孙中山先生市政纪念公园位于澳门西北角马路边,原为填海区,面积约有70000平方公尺, 呈长条形西北走向,是近年来澳门市政厅投资兴建面积最大的公园,也是澳门半岛规模最大的公园。
公园的景观分中、西两部份:东北部为中式设计、有人工湖、曲 桥、凉亭、小楼;西南部为西式设计,有体育设施及温室。东北部的凉亭建在人工小山上,可以眺望珠海的拱北;小楼红墙绿瓦, 幽雅恬静;曲桥迂回,景致迷人。
公园中部建有一条山铁架筑成的儿童游乐设施,由三座塔形铁枝建成。开头较为有趣。中部还有一条长达500公尺的回廊环绕, 连接了园中大部分景观,是澳门所有公园中最长的回廊。公园里有可容纳几百人的露天剧场、回力球场及温室等。
在公园里,新落成了一座名为“永远的握手”雕塑,是纪念中葡友谊的建筑物之一。
篇10:英文导游词范文
Wulong fairy mountain national forest park is chongqing top ten tourist attractions, the national AAAAA level scenic area, land belongs to the wuling mountains, based in wulong county in chongqing wujiang river north shore. Of scenic fairy mountain national forest park a total area of 8910 hectares, an average elevation of 1900 meters, 2033 meters, the highest peak in the jiangnan unique charm of alpine grassland, austral rare beautiful snow, green quiet beautiful jungle BiYe landscape, known as the "eastern Switzerland".
She and magical furong cave, beautiful lotus river, the worlds largest natural arch geological wonders, classic refined winbond hotel (4 star) combination for chongqing best tourism holiday resort. The best travel time fairy mountain national forest park is located in chongqing wulong, the four seasons scenery each are not identical, have distinguishing feature each, the four seasons all appropriate travel.
Fairy mountain in winter is long, from November to February next year with XueQi. When the snow, be dressed in white, prairie lamb with skiing, snow, snow. Summer cool temperate in the mountains, average temperature in 18-20 oc, even in the hottest in July and August, the highest temperature is not more than 30 ℃, the summer scenery charming beautiful, climate is cool and refreshing shu shuang, the vast Lin hai, cool breeze blowing Buddha, cool and pleasant, is an excellent resort, leisure vacation, few so fairy mountain enjoys a fame as the "mountain city Summer Palace".
Tourism zone are mainly lionrock, fairy stone, hou home village, the nine axes, the red army of workers and peasants in sichuan province, beautiful scenery, the political department of the site of the first two guerrillas pasture resort, tent village, meat hot pot city hunter village, etc. With the jiangnan unique glamour of alpine grassland, austral rare beautiful snow, green quiet beautiful jungle BiYe landscape, known as the "Oriental Switzerland", fairy mountain Lin hai, mountain, meadow, the snow is referred to as the four unique visitors.
篇11:峡的英文导游词
Ladies and gentlemen, Hello! I was 009 among the tour guide, we will visitthe worlds largest hydropower station of the Three Gorges Hydropowerstation.
The Three Gorges is the Qutang gorge, Wu Gorge, Xiling gorge, in general,is located in the upper reaches of the Yangtze River, between Chongqing andHubei in Yichang. The total length is about 1200 li.
On both sides of the Three Gorges high mountains and lofty hills jijuescenery; meanwhile, sheer precipice and overhanging rocks, the river rushingtide, beauty life insurance is pushing forward despite repeated frustrations,and fascinating. On the trip, youll be amazed at the wonderful scenery of thethree gorges.
Rippling waves in, swim in the mountains, you will also learn the longhistory of the Three Gorges, the great Qu Yuan poet in China, and the beauty ofthe messenger of peace Wang Zhaojuns hometown is here, it seems not only createa generation of three talent, but also to cultivate the peerless beauty, reallyis outstanding, Li Bai and many other poets have words in three gorges. It seemsthat the Three Gorges not only have a good view, but also have a longhistory.
The Three Gorges hydropower station, which we are about to visit, has thelargest hydroelectric generating unit in the world. It is expected to become thelargest hydropower station in the world
The Three Gorges is really one of the great treasures in the world!
Well, let us follow the footsteps of the saints, together to explore themystery of the three gorges! I believe we will definitely not!
篇12:八年级导游词小石潭记
旅客朋友们,我们此刻身处永州小石潭。
你们听到那清澈的水流声了吗?这种声音就好像是玉佩与玉佩想碰撞的似的,听起来是不是情绪很好呢?让我们继续向里走,我们能够看到,我们身旁有着成林的竹子,你们是否感受到环境的寂静呢?
在那里,唐代诗人柳宗元以前留下足迹,并写了一篇佳作《小石潭记》。
让我们随着这清脆的水声,追随着柳宗元的脚步继续前行。
快看,下方有一个小水潭。它是多么的清澈、透明。它以整块石头为底,石底有些部分还翻卷过来,露出水面。大家看到这些石头的形状,有没有联想到小石礁、小岛屿、小石垒、小石岩等各种不一样的形状。
朋友们,连鱼都和别处不一样呢,看它们,像不像在和我们逗乐,我想其它地方的鱼就不能了吧······这一景观可真独特。这么活泼的鱼却生活在这么幽静的环境中,大家觉不觉得这是一个佳境啊!
让我们向西南方向望去,我们能够看到溪身就像北斗七星那样曲折,溪水就像蛇爬行那样弯曲,这景不愧雄奇壮美!
让我们一同坐在石潭,感受一下这寂静的气氛。
让我们记住这番美景,让我们深吸一口这清新的空气,让我们带着这些记忆,带着这口新鲜的空气离开那里。
篇13:观看大国工匠观后感心得及感悟
大国工匠年度人物徐立平,中国航天科技集团公司第四研究院7416厂高级技师。多年来一直为导弹固体燃料发动机的火药进行微整形。
在火药上动刀,稍有不慎蹭出火花,就可能引起燃烧爆炸。目前,火药整形在全世界都是一个难题,无法完全用机器代替。下刀的力道,完全要靠工人自己判断,药面精度是否合格,直接决定导弹的精准射程。0。5毫米是固体发动机药面精度允许的最大误差,而经徐立平之手雕刻出的火药药面误差不超过0。2毫米,堪称完美。为了杜绝安全隐患,徐立平还自己设计发明了20多种药面整形刀具,有两种获得国家专利,一种还被单位命名为“立平刀”。由于长年一个姿势雕刻火药,以及火药中毒后遗症,徐立平的身体变得向一边倾斜,头发也掉了大半。从青春岁月到年近半百,一个人偶然间能够镇定地面临一次致命危险并不难,在许多年里天天面对致命危险,而能够守恒如常,那实在是太难了。
“见贤思齐焉,见不贤而内自省也”。榜样的力量是强大的,专题中每一个人、一句话,一个故事,虽然看似平凡简单,但往往最能激发人们向善的、美的、好的方向进取。他们能够数十年如一日地追求着职业技能的极致化,靠着传承和钻研,凭着专注和坚守,缔造了一个又一个的“中国制造”。这些“大国工匠”,基本都是奋斗在生产第一线的杰出劳动者,是践行劳动精神的最好引路人。他们以其聪明才智,敬业勤勉,书写着一线劳动者的不平凡。我要主动自觉的学习工匠精神,做正能量积极的传递者,坚守信念、乐于奉献、勇于担当,在日常教学工作中诠释全心全意为人民教育事业服务的内涵。
篇14:关于赤嵌楼导游词
之一的鄂温克族主要居住的地方,还居住有达斡尔、布里亚特、厄鲁特等少数民族,充满民族风情魅力。
巴彦呼硕敖包是鄂温克草原上最大的官祭敖包,是内蒙古所有旅游景区唯一先有敖包后建景区的旅游区。巴彦呼硕敖包还沿袭着传统敖包修建的形式修建,有主敖包一个,小敖包12个,手工铜顶13个,原始的石供桌、石香炉,透出古老的敖包祭祀习俗。
乌尔旗汉原始森林位于牙克石东北180公里,大兴安岭主脊东坡下。
这里古木参天,遮天蔽日,松涛阵阵,鸟鸣声声,小草生翠,野花吐香。步行其中,时而惊起枝头小鸟,时而吓跑饮水的狍子。是久居喧闹都市人们回归森林、访古寻幽的好去处。在此可以观赏原始森林景观,参加垂钓、野餐和...
室韦蒙古族发祥地蒙古族是一个具有悠久历史和神秘感的民族,额尔古纳是蒙古民族的发祥地,留有神奇悠久的传说和众多文物古迹。蒙古民族的朝圣,就是充分挖掘蒙古民族最古老,最原始的史迹、传说、风俗,让每一个来祭拜的游客都有一种找到根的感觉。 在室韦...
龙岩山位于莫尔道嘎镇中东侧,海拔1000米,东西长70余里,西坡横田一条长200余米的龙形巨岩,龙头高耸,威武峥嵘;龙身苍劲,铁骨铜甲;龙尾挺峭,深藏山中.龙岩山因此而得名。 龙岩山上天然林生长茂密,樟于松,落叶松,白桦、...
激流河又乞贝尔茨河,是北部原始林区水而最宽、弯道最多、落差最大的原始森林河。它发源于大兴安岭西北麓的三望Lh,全K480公里,流速3-5米/秒,河网呈树枝状,河流水流量充沛,是莫尔道嘎国家森林公园重点水域旅游景区。 汇河口
位于扎兰屯浩饶乡西南4公里,绰尔河、托欣河两河在此处相汇,形成巨大水面。两河相汇后犹台巨龙在山脚下咆哮东流。两岸山岩高耸入云,如擎天玉柱直插苍穹。抬眼远眺,不禁使人心旷神怡,襟胸开朗。汇河口风光四季景色不同,情态迥异。初春,绿柳垂丝,野花争艳,如情窦如开的少女,...
篇15:关于英文导游词
The Great Wall is one of the seven wonders of the world. It is the blood of the working people in ancient China, is also a symbol of ancient Chinese culture and the pride of the Chinese nation. Visitors, we have come to the famous badaling Great Wall, on both sides of the mountain, is the pine and cypress, like hidden-away east, birds sounds, gurgling streams, is full of poetic. To the distance, you can see the Great Wall is divided into south and north two peak, winding in the mountain ridges, long teng hu yue, spectacular, the scenery is very spectacular. The Great Wall built around the mountain, ups and downs, twists and turns. The period of the Great Wall of the wall is made in the huge stone, some stone for up to 2 meters, weighing hundreds of pounds. Internal fill soil and stones, to the top of the wall where the ground covered square brick, very smooth. The wall of the lateral horse-refraining pits of building has 2 meters high, and have made a in, next shot mouth, the inside has a wall. Every city wall, built a fortress of square ChengTai type. ChengTai have high low and high called the enemy, is the watchman sergeant and accommodation; Low called Chinese Taiwan, height and the wall was similar but prominent wall, have the crenel around, is where the patrol.
Badaling at an altitude of 1000 meters, the twists and turns of the Great Wall, such as the dragon take off on the mountains. It is not only a hardworking, the crystallization of the wisdom of the Chinese nation, is also an excellent representative of ancient architecture engineering. The badaling Great Wall, the distant, rolling hills, XiongChen, stiffness of the north to the mountain. Due to the Great Wall and grand Great Wall for to the mountain, to the mountain is more dangerous.
Here are the beacon tower, also known as beacons, Wolf yantai. Independent buildings is not connected to the Great Wall. Once the enemy pounce, kindle wars on military, lit cigarette called sunshine during the day, evening called flint. When the Ming dynasty, also on the relationship between the war with the enemy made a strict rules: the enemy hundreds, burning a smoke point a gun; Five white, burning two smoke point two guns; More than one thousand people, three smoke SAN pao; More than five thousand people, four smoke four guns; More than ten thousand people, five five gun smoke. In this way, on the border of the military intelligence can rapid transfer to the imperial city ouchi. See the beacon tower, and then tell you a story, called "must play leud" : the zhou dynasty had a king named weeks you king, he has a beautiful woman, her temper is very strange, always dont smile, think of some way to you king. He lit up a distress signal (fire), as a result, drew leud come white, she laughed, you king is also very happy. But, really have an enemy to attack, you king lit the fire, but no one come, and he was killed by the enemy. Visitors, this is a story of two typical. Reader composition nets:
Visitors, now we have begun to take advantage of an opportunity down the Great Wall. The tourists! Stepping on the foot of the square brick, holding the stone on the wall, we will think of the ancient working people to build the Great Wall.
篇16:南京明孝陵英文导游词
Today, my parents took me to Xiaoling scenic spot. Xiaoling of Ming Dynastyis the mausoleum of Emperor Zhu Yuanzhang of Ming Dynasty. Here is not onlybeautiful scenery, but also some historical knowledge, so every holiday, willgather many tourists.
Entering the gate of Ming Xiaoling Mausoleum, the first thing that comes tomind is 2 sacred Dao. One is the stone road of the East and the west, and theother is 615 meters long. In the order of the road, six stone animals are lions,tiers, camels, elephants, Kirin and horses. The other is the Weng Chong Road,the Shinto road in the north and south direction, 250 meters long, two pairs ofWen _ and two pairs of Wen Chen on the pillar. The top of the column iscylindrical, and its body is carved with dragon patterns. The dignified anddignified generals are the loyal guardians of the mausoleum. Shinto is flankedby lush towering trees, each tree has a red canna. Twigs and leaves of the treetwists and turns into a Green Avenue.
At the Xiaoling Museum of the Ming Dynasty, I visited some unearthedcultural relics of the Ming Dynasty, including jades and ceramics. I also knewthat there were 16 emperors in the Ming Dynasty, three of whom had theircapitals in Nanjing for 53 years.
A stone turtle carries a large stone tablet on its back, which is engravedwith "Zhilong Tang and Song Dynasties". This is the famous tablet hall. This isEmperor Kangxis praise for Zhu Yuanzhangs ruling the country more than that ofTang and Song dynasties. On both sides of the times are the imperial steles ofEmperor Qianlongs physical skills.
The hall of enjoyment is one of the main buildings in Xiaoling Mausoleum ofMing Dynasty, which is used to worship Zhu Yuanzhang, Empress and concubines.There are three floors, and there are stone dragons in four corners of eachfloor.
On the way home, the beautiful scenery of Ming Xiaoling isunforgettable.
篇17:英文导游词
The Great Wall is like a dragon, "leading"), is the shanhaiguan qinhuangdao. Qinhuangdao, because in 215 BC, the first emperor qin shihuang east tour of China at this point, and sent into the sea god named, is Chinas only a city named by the emperor epithets.
Qinhuangdao main tourist attractions: beidaihe scenic area, shanhaiguan ancient city, yan lake, board factory has been the Great Wall, the gold coast, qinhuangdao Olympic sports center, soyama primeval forests, canyons, nandaihe international amusement center, qinhuangdao wildlife park LeDao Ocean Park, the new Australian underwater world, the dove nest park, our caravan left changli county ecological agriculture sightseeing garden, fishing community beidaihe scenic spot where putaogou, meng jiangnu temple.
Qinhuangdao climate type belongs to the warm temperate zone, is located in the semi-humid zone, belongs to the temperate zone monsoon climate. Greatly influenced by the ocean, climate is mild, dry little rain in spring, warm summer without heat, cool autumn more sunny, no cold winter long, suitable for tourism, summer.
Qinhuangdao bohai sea in the south, north depends on yanshan, huludao city, liaoning province in the east, west of tangshan, near Beijing and tianjin, located in the bohai economic circle center of the most potential for development, are the two major economic zones of the northeast and north China. Beidaihe, shanhaiguan qinhuangdao, haigang district, three districts and FuNing, changli, rulon, qinglong manchu autonomous county of the four counties.
Qinhuangdao is the only one for the emperor China master the name of the city, a tang dynasty writer han yu, one of the eight people of tang and song dynasty.
篇18:鲁迅故居导游词范文
鲁迅故居出来,东行数百步,往南走过一座石板桥,从一扇黑漆竹丝门进去,就到了鲁迅少年时代读书的地方——三味书屋。三味书屋是清末绍兴城里很有名的私塾,它坐东朝西,原是寿家书房,鲁迅12岁开始到这儿读书,五年多的学习生涯,使他受益匪浅,积累了丰富的文化知识,为日后从事文学创作打下了非常坚实的基矗。
书屋正中悬挂着三味书屋的匾额,两边柱子上有一副抱对:至乐无声唯孝悌;太羹有味是诗书。都是清朝著名书法家梁同书所写。何为三味,根据寿镜吾先生的儿子回忆:读经味如稻粱,读史味如肴馔,诸子百家,味如醯醢。其中醯醢是调味品。匾额下挂着一幅《松鹿图》,学生每天上学要先对着匾和图行礼,然后才开始读书。
当时私塾的教学,老师是坐在中间的这张方桌边上的高背椅子上,两旁的椅子则是供来宾歇坐。学生的课桌是自备的,所以看上去参差不一。鲁迅的座位在书屋的东北角,这张硬木书桌和椅子是当年鲁迅使用过的原物。我们现在还可以看到当年鲁迅在桌子右下角亲手刻下的早字。关于这个早字,这里面还有一个小故事。有一次鲁迅因家中有事,上学迟到了,受到先生的严厉批评,他为了提醒自己,就在书桌上刻下一个早字,勉励和告诫自己今后不可再迟到。
三味书屋的老师名叫寿镜吾,这是他的画像。鲁迅评价他是极方正、质朴、博学的人。寿老先生品行端正,性格耿直,终身以坐馆授徒为业,他的为人和治学态度给鲁迅留下很深的印象,对鲁迅产生很大的影响。
三味书屋后面有一个小园子,园内种有两株桂花和一株腊梅,当年鲁迅和小伙伴常在这一方小天地里玩抓蟋蟀、找脱壳的蝉蜕,看蚂蚁背苍蝇等游戏。
篇19:黄山英文的导游词_导游词范文_网
Each of the four seasons on Mt. Huangshan has their respective beauty but even this can vary from day to day thanks to variations in the weather, light and shade as clouds pass overhead and even around you at the higher reaches. This endless changing adds an emphasis to the wonder of the landscape and to know the mountain thoroughly, you would need to visit Mt. Huangshan in all the different seasons.
Spring
Mt. Huangshan in spring is like a maiden - all is new, fresh and tender. Spring comes in April but its onset is delayed by three days for every 100 meters as you climb the mountain. Therefore, when wild flowers are brilliant and seedlings are shooting up at its foot, the plants half way up the mountain will be just awakening from their winter sleep and will not exhibit their beauty until a week later. The sound of birdsong is most pleasant in this quietness while you will be enchanted by the color changes as you climb your way up. Spring is probably the most propitious season for visiting Mt. Huangshan and is certainly the best time to view the many waterfalls due to the abundant precipitation.
Summer
It is hard to resist the charm of the cool green mountain sides in summer when an exuberance of plant life covers the valleys and peaks with a green blanket. The green trees and ivy mingle to form natural pavilions where you can sit and refresh yourself while enjoying the beautiful scenery with a cooling breeze to sooth you.
Dawn in summer is most splendid as the rising sun lights the sky and the peaks and the plants and the whole world takes on a brilliant glow. After a storm, Mt. Huangshan becomes a world of water. Numerous streams and waterfalls compose an exciting and vigorous symphony. The Sea of Clouds during this season is not as vast as during autumn or winter but it revels in its brightness. If you are really lucky you will see a vivid rainbow flying over two peaks. Sunset is no less enchanting than sunrise. Mt. Huangshan in summer is the best resort in which to escape high temperatures of southern China.
Tips:
1. July and August are among the peak seasons therefore reservation is a must.
2. It is wise to bring a rainproof jacket with you as the strong wind on the mountain renders an umbrella all but useless and even dangerous.
3. Do not climb the mountain during thunderstorm.
Autumn
Autumn on the mountain is colorful due to the blue sky, white clouds, red maples and yellow fruits. At this time of the year the scenery can be compared with that of spring but with a mature beauty. If spring is like a bud ready to bloom, autumn is a flower showing its last significance before withering. Such is the beauty of the autumn scenery of Mt. Huangshan that it can be seen in many famous Chinese paintings.
Tips:
1.Besides the Golden Week of the National Day (Oct 1st to 7th), September and October are also peak seasons of Mt. Huangshan.
2. Bring with you warm clothes so as not to catch a chill as the temperature variation is significant.
Winter
Snowy Mt. Huangshan is like a crystal palace. Though winter lasts a long time in Huangshan, it is not as cold as you might expect. A poem has it that Mt. Huangshan is beautiful all year round but with the winter scenery being the best. The Sea of Clouds, one of the four wonders of Mt. Huangshan, appears more often in winter than in any other season. The spectacle of rimed trees sparkling in the sun is the privilege of winter alone for it is then that you may find yourself in a silver world with icy peaks, clusters of frosty corals suffused with a plentiful supply of the freshest of oxygen rich fresh air.
Travel tips:
1. Winter is the most economical time for visiting Mt Huangshan as the prices for hotels and the entry fee are lowered by 15% to 40% compared to those of the peak season. However, Spring Festival is an exception, during which the price is the same as normal seasons.
2. The hotels are centrally heated so you don’t have to worry about the cold.
3. Anti-skid shoes are provided as well as heavy coats in most hotels.
篇20:全陪导游词开场白范文
各位朋友大家好,请允许我在这里代表旅行社向大家参加本次,两日游的行程表示热烈的欢迎,我先给大家鞠个躬,预祝大家有一个愉快的旅程,首先自我介绍一下,本人是来自旅行社的一名专职导游员,我的名字叫,大家可以叫我小x或者x导都可以,在此由我来负责本次行程的导游工作,我会尽最大努力为大家提供最优质的服务,大家有任何合理的问题都可以提出来,我会尽力为大家解决。
接下来吧,介绍一下在我身后的这位是我们这次行程的司机x师傅,他有这高超的汽车驾驶技术和五年以上的驾龄,由他负责本次行程的交通安全工作,所以大家把两颗心交给我们吧,第一颗是放心,交给我们的张师傅,第二颗是舒心,那就交给我小x好了!
能做为这次行程的全陪导游,我感到万分的荣幸,有服务不周的地方还望大家见谅,虽然我不是一个很优秀的导游,但我一个颗真诚服务的心,谢谢大家!
下面我简单的把这次行程给大家大概的介绍一下…………………………………………
最后呢,让我们以热烈的掌声预祝能有一个愉快的旅程。