0

兵马俑英语导游词五分钟【20篇】

浏览

2726

范文

1000

英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3335 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Its a great pleasure to meet you. First of all, thank youfor your support and trust in our travel agency. Let me have such an opportunityto travel with you and serve you. My family name is x, __. Maybe you feel alittle awkward for the first time, but it doesnt matter. You can call me Xiao Xor director X. you can call me as kind as you like! Today Im going to take youto visit BeiHai silver beach, which is known as "Beidaihe in the South" and"Hawaii in the East".

Beihai silver beach is located on the Bank of Beibu Bay. It stretches for24 kilometers and covers a total area of 38 square kilometers. It is famous forits "long flat beach, fine sand, quiet water, soft waves and no sharks". Do youknow why Beihai is known? (ask the audience, answer "Chinas first beach")? Yes,Chinas first beach. Guangxi is proud of "Guilin landscape in the north andBeihai silver beach in the South". Speaking of which, thank you, I want to testyou. Right, this shell necklace in my hand is his! Do you know why this beach iscalled silver beach? (audience: because the sand here is white!) thats right!OK, the shell necklace in my hand is yours! Do you know why the sand here is sowhite? (audience: why?)

In fact, the beach of Yintan is made of high-grade quartz sand, and thequartz content is more than 98%. Under the sunlight, the white and delicatebeach is silvery, so it is called Yintan. It is rare at home and abroad, and iscalled "a rare fine beach in the world" by experts. The sand is crystal clearand white, holding it in your hand like refined salt. Because the sand is fineand dense, visitors can walk on the flat and wide beach where the tide has justreceded, even without leaving footprints. What complements the beach like cottonsnow in the sun is the clear and transparent sea water. Because there is noindustry in the silver beach area of Beihai, the sea water ebbs fast and risesslowly. The beach has strong self-cleaning ability, and the water quality is thenational first-class standard. Moreover, the swimming safety factor is veryhigh. The sea area near the silver beach can enter the water for more than ninemonths every year, so you can come with the warm and quiet sea water Its aclose encounter.

In addition, the air in the North Sea is particularly fresh. The content ofnegative ions in the air is 50 to 1000 times that of inland cities. It can besaid that it is "the largest oxygen bar in the country". Smell the air in theNorth Sea, it is fresh and humid, without any pollution, making the bottom of myheart pure.

In the daytime, the sky here is blue, high, pure and transparent. Lookingfrom the window, the sea and sky are the same, fishing boats are few, and gullsare flying. The night on the silver beach is also moving. The moon is hazy, thelights are shining, the breeze waves, gently shaking the boats in the harbor. WeSilver Beach night, but particularly quiet, particularly beautiful Oh!

How about listening to my introduction of Xiao x, are you excited? Well, Iwont say much about Xiao x, and Ill stop explaining to you. So whats wrongwith Xiao x? I hope you can understand and point out that I will try my best toimprove my work and provide you with better service! Thank you for your supportand cooperation, and I hope you can help me in the future Have a good time inthe arms of the sea! Thank you!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:上饶市英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 581 字

+ 加入清单

上饶是江西旅游资源大市和华东生态旅游强市,是一个清新自然、宁静甜美的绿色家园。上饶风景名胜众多,我在这里给大家简单介绍一下。

其中最负盛名的是中国道教名山三清山,20xx年被联合国教科文组织批准为“世界自然遗产”。 成为中国第七个、江西唯一一个世界自然遗产。三清山因玉京、玉虚、玉华三峰“如三清列坐其巅”而得名。是国家级风景名胜区。从三清山的名字上就可以看出,三清山这是一座道教名山,素有“江南第一仙峰”的美誉。

龟峰,属于典型的丹霞地貌。凡三十六峰,峰峰皆景,被明代大旅行家徐霞客赞为“江上龟峰天下稀”,又被游客誉为“天下盆景”。

婺源,存有大量古树古溶洞古建筑古文物的婺源,山青水碧,小桥流水,一派恬静的田园风光,游人誉为“中国最美的乡村”,是中国南方唯一的文化旅游示范县。

婺源特产丰盛。用四个字说就是“红、绿、黑、白“四色”特产,荷包红鲤鱼、绿茶、龙尾砚、江湾雪梨是婺源久负盛名。婺源有世界濒临绝迹鸟种——黄喉噪鹛,有世界最大的野生鸳鸯越冬栖息地——鸳鸯湖,然植被保存完好,

另外,上饶还有红色旅游景点:上饶集中营旧址、方志敏纪念馆暨闽浙皖赣革命根据地旧址管委会等红色旅游精品景区。”

应该说是造物主对这片土地的偏爱令人由衷赞叹造物的鬼斧神工。上饶的旅游资源红色、绿色、古色旅游都是非常的丰富,凭借这些优势,上饶的旅游业正在崛起,旅游设施不断完善,旅游经济蓬勃发展。

展开阅读全文

篇2:峡大坝英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1574 字

+ 加入清单

宜昌位于湖北省西南部、长江中游,古称“水至此而夷,山至此而陵”得名夷陵,地扼渝鄂咽喉,上控巴夔,下引荆襄,素有“三峡门户”之称。

宜昌依江而建,是中国中部重要的交通枢纽,宜昌是三峡大坝、葛洲坝等国家战略设施的所在地,被誉为“世界水电之都”。下面我们要去参观的是宜昌境内的世界第一坝——三峡大坝。我们的车现在正行驶在三峡专用公路上了,三峡专用公路是三峡工程配套工程之一,是现在进入三峡坝区的唯一通道,公路上有桥梁34座,其中特大型桥梁4座,双线隧道5座,其中最长的“木鱼槽”隧道单线长3610米,是当时我国最长的公路隧道之一。三峡大坝距下游葛洲坝水利枢纽工程38公里;是当今世界最大的水利发电工程。三峡大坝工程包括主体建筑物及导流工程两部分,全长约2309m,坝高185m,工程总投资为4954.6亿人民币,于1994年12月14日正式动工修建,20xx年5月20日全线修建成功。

三峡大坝工程包括主体建筑物工程及导流工程两部分。大坝为混凝土重力坝,坝顶总长3035米,坝顶高程185米,正常蓄水位175米,总库容393亿立方米,其中防洪库容量221.5亿立方米,能够抵御百年一遇的特大洪水。三峡大坝左右岸安装32台单机容量为70万千瓦水轮发电机组,安装2台5万千瓦电源电站,其2250万千瓦的总装机容量为世界第一,三峡大坝荣获世界纪录协会世界最大的水利枢纽工程世界纪录。三峡工程是迄今世界上综合效益最大的水利枢纽,在发挥巨大的防洪效益和航运效益。三峡大坝建成后,形成长达600公里的水库,采取分期蓄水,成为世界罕见的新景观,

工程竣工后,水库正常蓄水位175米,防洪库容221.5亿立方米,总库容达393亿立方米,可充分发挥其长江中下游防洪体系中的关键性骨干作用,并将显着改善长江宜昌至重庆660公里的航道,万吨级船队可直达重庆港,将发挥防洪、发电、航运、养殖、旅游、南水北调、供水灌溉等十大效益,是世界上任何巨型电站无法比拟的。

下面我要给大家分清方位,顺江流的方向而分辨左岸和右岸。拦河大坝以左岸为起点,延伸到长江南岸的白岩尖,轴线全长约为2309米,属于混凝土重力坝,大坝建成以后,坝顶宽15米,底宽124米,坝顶高程是185米。这样万里长江就在西陵峡中段被拦腰截断了,从三峡大坝直至商议重庆市六百多公里水路就形成一个天然的河道型水库,水库容量为393亿立方米。正常水位蓄水是海拔175米,洪水来领之前,便会开闸泄洪,将海拔降到145米,等待洪峰的来临,这样就有效的避免洪峰给我们长江下游带来的灾害。大家如果登上坛子岭的顶部观景台,便可俯瞰三峡坝区的施工全貌,饱览西陵峡黄牛岩的秀丽风光和秭归新县城的远景。接着我们要乘坐观光车前往下一个景点:185观景平台,因其海拔高达185米,所以取名185观景平台。它与大坝的坝顶是等高的,从左手方向看去,就是已经修建完工的拦河大坝的正面。离我们最近的就是垂直升船机的修建部位。从您的右手方向看去就是已经蓄水到165 米水位的三峡水库。大坝的正常蓄水水位达175米,也就是我们脚下的10米高度的地方。现在我们下车就可以一览无余地近观大坝的背影和高峡出平湖的壮丽景观。

最后我们要前往截流纪念园。截流纪念园于1995年在三峡坝区建成开放。它是以三峡工程的截流为主题,集游览,科普,表演,休闲等功能为一体的国内首家水利工程主题公园。大家所看到的这个景区占地面积93万平方米,投资3000多万。现在大家看到的用金黄色的字体写着“截流再现”四个大字的就是我们的截流再现放映厅,它是采用现代高科技的幻影成像技术,更加直观生动地向大家再现长江三峡的截流。大家有没有觉得三峡大坝是一个十分伟大的工程呢?

看完我们的三峡大坝,大家的心中有没有觉得十分感慨?非常感谢大家今天的配合,现在我们先回酒店休息,晚上再告诉大家明天的具体行程。

展开阅读全文

篇3:张家界天门山英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2094 字

+ 加入清单

One day, my uncle took us to visit Tianmen Mountain. Tianmen Mountain islocated at the junction of Xinning County in Hunan Province and Ziyuan County inGuangxi Province. It is also a natural scenic spot of Danxia Diyan.

In the early morning, my uncle drove all the way, and the cool mountainwind came in front of me. It was chilly. "Its July. It was so cold yesterday.It seems that the temperature difference between the mountain and the city isreally big." I muttered. About 40 minutes by car, finally came to thedestination - Tianmen Mountain.

As soon as I get out of the car, I dont know when the "depressed" sky hasopened a smiling face. Come to the foot of the mountain, a piece of denseforest, covering the distant view of the line of sight, a tortuous andmysterious stone path curved to the far peak. Climbing up the path, the greentrees sprout in the mountain. From the gap between the leaves, there are a fewrays of sunshine occasionally. The birds are singing tactful "Songs" on thetrees intermittently. A clear stream murmurs, and clusters of bright redwildflowers sometimes emerge from the bushes. I took a deep breath, the airmixed with a faint fragrance.

The mountain road is getting steeper and steeper, and the climbing is notas easy as before. Passing a pavilion halfway up the mountain, I hesitatedwhether to continue. Suddenly, a bright light not far away attracted my eyes.There is a dazzling light between the two cliffs, which seems to light a brightlight on the dark valley. Looking up, people are like frogs at the bottom of awell, only a line of blue sky can be seen. Do I really want to stop and be atoad? No, I should be the "Eagle" at the top of Lingfeng mountain. I gritted myteeth and persisted. I climbed countless steps and finally reached the top ofTianmen Mountain.

Standing on the top of the mountain, you can see the mountains, the clouds,the river like a green belt, the wind passing, the mountains rolling, the wildflowers swaying in the jungle, the endless scenery, its like a naturallandscape painting

I love climbing, and I love the "scenery" after climbing!

展开阅读全文

篇4:黄帝陵景区英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:景区,导游,全文共 12131 字

+ 加入清单

Dear tourist friends, Hello everyone! Today we visit Huangdi mausoleum,which is known as the first mausoleum in the world. Im your tour guide. My nameis Jiang. You can also call me director Jiang. If you encounter problems in yourtravel, you can ask me and I will help you. I wish you a happy trip! In order tolet you have a deep understanding of the mausoleum of the Yellow Emperor, Iwould like to introduce to you the ancestor of our Shenhua nation - the YellowEmperor.

Huangdi was an outstanding leader of tribal alliance at the end ofprimitive society about 5020 x years ago. According to ancient records, theYellow Emperor was the son of Shaodian. His surname was Gongsun. Because he wasgood at Jishui, his surname was Ji. There is a bear in the seal, and there is abear in the name. Once lived in Xuanyuan hill, also known as Xuanyuan. It isalso known as the "Yellow Emperor" because of its advocating of local moralityand yellow color.

According to legend, the Yellow Emperor is not only the leader of a hero,but also the embodiment of wisdom. Many inventions and creations are attributedto the Yellow Emperor or his wife and subordinates. For example, making boatsand carts, making clothes and crowns, sericulture, creating medicine, settingtemperament, writing, distributing grains, burning painted pottery, andregulations in political life, wedding and funeral rituals in customs andhabits, etc. later generations regard the era of the Yellow Emperor as thebeginning of the Chinese civilization, so the Yellow Emperor is respected as the"ancestor of humanity".

There are many opinions about where the Yellow Emperor was buried. However,from the records of historical materials and the attitude of successivegovernments, the mausoleum of the Yellow Emperor that you are about to see isthe only resting place for the Yellow Emperor in a hundred years. Sima Qian, ahistorian of the Western Han Dynasty, clearly states in his historical recordsthat "the Yellow Emperor collapsed and was buried in the bridge mountain". Themausoleum of the Yellow Emperor was called "bridge mausoleum" in history, and itwas renamed in 1944. According to ancient Chinese documents, the yellow emperorascended to heaven by riding a dragon in Qiaoshan of Huangling County. Latergenerations buried the Yellow Emperors clothes here and built a tomb for it.This is the origin of the Yellow Emperors mausoleum. In addition, the Huangdimausoleum area has been proved by archaeology to be the settlement of primitiveclans in this area. The unearthed pottery and stone tools have distinctivecharacteristics of Yangshao culture.

Huangdi mausoleum is located in Huangling County, Shaanxi Province, about180 kilometers north of Xian. Huangling County, formerly known as ZhongbuCounty, was renamed Huangling County in 1944 with the approval of the formergovernment of the Republic of China. In June 1997, Huangdi mausoleum wasannounced by the Propaganda Department of the CPC Central Committee as one ofthe 100 patriotic education demonstration bases in China.

You are now in Xuanyuan square. This is the starting point of Yiling. Theground of Xuanyuan square is paved with natural river pebbles in QinlingMountains, with a total of 5000 pieces, which means that it represents the longhistory of the Chinese nation for 5020__ years. The pool in front of us iscalled YinChi. It is said that it is the place where the Yellow Emperor washedhis pen. The water of YinChi comes from Juhe river. In ancient Chinese, Juheriver is also regarded as the river of ancestors. When night comes, there willbe a beautiful landscape of "JuShui moon night".

Now, the bridge we pass is called Xuanyuan bridge. The bridge, which spansYinChi, is built of all granite stone and is known as "the first bridge of allstone in modern China". At the north end of Xuanyuan bridge, Longwei Road, whichleads to the temple, has 95 steps, implying the lofty status of the YellowEmperor as the "king of __". In recent years, most of the public sacrificeactivities have been held here, which has been widely known by modern media.Stand in front of the broad Temple Square, please look back at Xuanyuan square,you will feel a "majestic, solemn, solemn, simple" grand momentum.

Generally speaking, worshiping the Yellow Emperor means "worshiping thetemple first, then paying homage to the mausoleum". Xuanyuan temple is locatedin the north of JuShui, facing south, commanding and magnificent. Please followme into this sacred place. It is said that this ancient temple was built in theHan Dynasty. It was originally in the West foot of the bridge and moved here inthe Song Dynasty. Xuanyuan temple is composed of four courtyards. The gate ofthe temple is in the architectural style of Han Dynasty, with white walls, blackglazed tiles, tall and lofty, simple and generous. "Xuanyuan Temple" was writtenby Mr. Jiang Dingwen. Stepping into the gate of Xuanyuan temple, you can see atowering ancient cypress on the left. The branches of ancient cypress arevigorous and green, and the crown is like a canopy. The tree is about 4720__years old. It is said that it was planted by the Yellow Emperor himself, so itis called "Yellow Emperors hand planted cypress". In 1982, British forestryexpert Robert and others came to China after inspecting 27 countries in theworld and marveled that it is "the father of cypress in the world". In 1998, thetree was recognized as one of the first batch of "100 ancient and famous treesin China".

This pavilion is called "stele Pavilion". There are four stone tabletshere. The content of the first inscription on the right hand is a memorial poemwritten by Dr. Sun Yat Sen when he was the provisional president of the Republicof China. The second pass on the right hand is the three big characters"mausoleum of the Yellow Emperor" inscribed by Chiang Kai Shek in 1942. Thefirst passage on the left is a sacrificial essay written by Mao Zedong on April5, 1937 when the Kuomintang and the Communist Party jointly sacrificed to themausoleum of the Yellow Emperor. The second one is Deng Xiaopings handwritten"descendants of the Yellow River".

After leaving the pavilion, continue to walk in, you will see a one metersquare blue stone on your left side, with a huge inscription on it

The footprints of the Yellow Emperor. The stone was excavated in Guowa,Southeast of Huangling. It is said that there are three footprints of the YellowEmperor. One is in Henan, one is in Shandong, and the other is in Huangling.According to the local people, if someone hits the big toe with a coin acrossthe fence, it indicates good luck and good luck.

On the left side of Xuanyuan hall, there is a cypress tree. The tree trunkswere covered with spots and lines, as if there were broken nails. It is saidthat in 120__ BC, Emperor Wu of the Han Dynasty returned from his northernexpedition to Shuofang, and when he sacrificed to the mausoleum of the YellowEmperor, he nailed a nail on the tree trunk to hang his armor. So its called"guajia cypress", also called "general cypress". Every year before QingmingFestival, cypress juice will overflow in the tree hole and condense into beads,like tears. After the Qingming Festival, it returned to its original state andwas called "the wonder of Qunbai".

Now, the building in front of us is called Xuanyuan hall. The hall wasbuilt in the Ming Dynasty. On the forehead of the hall is a four characterplaque entitled "the first ancestor of humanity" by Cheng Qian, the formerpatriotic general of the Kuomintang in 1938.

Entering the main hall, we see a semi relief statue of the Yellow Emperor.Based on the rubbings of the stone portraits of Wuliang ancestral temple in theEastern Han Dynasty, this sacred statue of the nations ancestor was enlargedand carved with the approval of the State Administration of cultural relicsafter soliciting the opinions of relevant experts.

At the north end of Xuanyuan Temple lies the hall of ancestor worship,which was newly built in 20__. In 20__, the first national ceremony ofsacrificing Xuanyuan Yellow Emperor, the first ancestor of China, was held hereduring the Qingming Festival. The whole building of the hall adheres to thestyle of Han and Tang Dynasties, and integrates the ancient tradition with theflavor of the new era. The ancestral square in front of the hall is paved withgranite, covering an area of more than 10000 square meters, and can accommodate5000 lines of sacrificial activities at the same time.

Well, here is Xuanyuan temple. Next, we will climb mountains and visit themausoleum of the Yellow Emperor.

Huangdi mausoleum is the mausoleum of Xuanyuan Huangdi, the ancestor of theChinese nation, known as "the first mausoleum in the world". In 1962, it wasannounced by the State Council as the national key cultural relics protectionunit "No.1 ancient tomb". Lingjia is located in Qiaoshan, 1km north of HuanglingCounty.

Huangdi mausoleum has a unique "bridge mountain ancient cypress.". Nomatter which direction you enter the county, you can see the 5800 mu Qiaoshanmountain, full of green cypresses and lush. At present, there are more than81000 cypresses in Xuanyuan Huangdi Mausoleum scenic area, which is located inHuangling County, Shaanxi Province. There are more than 30000 ancient cypressesmore than 1000 years old. It is the oldest and best preserved group of ancientcypresses in China. This is really "the Yellow Emperors Mausoleum with toweringancient cypresses. Its full of smoke and light breeze. Qiaoshan completelytowering green, Ju water around the waist for thousands of years. All theseancient cypresses are priceless. Therefore, the ancient Chinese governmentsattach great importance to the protection of the ancient cypresses in themausoleum of the Yellow Emperor.

Dear friends, we are now at the gate of the cemetery. Please look to theleft side of the gate. This 20 meter high conical platform is called HanwuSendai. It is said that Emperor Wu of the Han Dynasty, after worshiping hisancestors, was very envious of the Yellow Emperors ascending to heaven andbecoming an immortal. So hundreds of thousands of soldiers were ordered to carrya bag of soil on their backs to build this high platform overnight. He went onthe stage to pray for immortals and said to the people, "if I can go back toheaven like the Yellow Emperor, its nothing to leave my wife, but its justlike leaving my shoes." Today, there are two stone curved paths leading to thetop of the platform. Up 77 steps, down 78 steps, called "seven up and eightdown.". Its said that one visit to the stage can add years and blessings.

Friends, this tomb in front of us is the resting place of our ancestors,the Yellow Emperor. The tomb is a oblate earth tomb. In front of the tomb, thereis another stele engraved with the four characters of "Qiaoshan Longyu", whichmeans that this is the place where the yellow emperor ascended to heaven bydriving a dragon. It is said that the Yellow Emperor lived for more than 100years. The emperor felt that he had made great achievements and sent a dragon totake him up to heaven. His subjects didnt want the Yellow Emperor to leave andsurrounded him. The dragon carries the Yellow Emperor into the air. In a panic,people pull off the Yellow Emperors skirt, boots and sword. People bury theYellow Emperors clothes, boots and swords here, and build a mound as amemorial. This is the origin of the saying that the mausoleum of the YellowEmperor is the family of clothes and crowns, but the legend is a legend afterall. Historical records and other books clearly record that "the Yellow Emperorcollapsed and buried in the bridge mountain.". Moreover, Emperor Wu of the HanDynasty and other emperors came here to pay homage to the Yellow Emperor, so itis recognized as the location of the mausoleum of the Yellow Emperor.

In front of the "Qiaoshan Longyu" stele, there is another stele engravedwith three characters of "Huangdi mausoleum" written by Guo Moruo in 1958.

Well, tourists, due to the time constraint, this is the end of ourexplanation of Huangdi mausoleum today. You can visit it by yourself. We willgather at the gate in half an hour. Please pay attention to safety. Thankyou!

展开阅读全文

篇5:新天地导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7587 字

+ 加入清单

Xintiandi is located in the center of Shanghai. (Xintiandi. Shanghai) is acity tourist attraction that shows the historical and cultural features ofShanghai. It is a recreational pedestrian street with food, commerce,entertainment and culture based on the unique old building of Shikumen inShanghai. Based on the integration of the West and the East and the combinationof the old and the new, the traditional Shikumen Lane in Shanghai is integratedwith the new buildings full of modern feeling.

Outside the door is a charming variety of stone Kumen alleyway, the door isa completely modern way of life, one step away, as if separated from the world,really through the sense of time and space! And the colorful streetperformances, new fashions of fashion activities, bring the dynamic fashion ofmodern fashion for the new world, become the leader of the modern trend.Shanghai Xintiandi rewrote the history of Shikumen, and injected new vitalityinto the Shikumen, which has already moved to historical relics.

Xintiandi has become the new landmark of Shanghai, and it is the best placeto appreciate Shanghais history, culture and modern life form. Covering an areaof 30000 square meters and a construction area of 60000 square meters, theShikumen complex retains the brick walls and roof tiles of that year. Visitorsseem to enter the time tunnel and return to the 1920s. But inside everybuilding, tailored to the lifestyle, rhythm and emotional world of modernurbanites in twenty-first Century, they become international galleries,boutiques, theme restaurants and coffee bars. The..0 distance covers all theattractions of Shanghai the Bund, Shanghai Xintiandi, Shanghai Forest Park andso on.

At the beginning of the 21st century, Shikumen Lane in Shanghai is still aconcentrated expression of dilapidated, crowded and poor living conditions inthe minds of many young people. Fortunately, even so, there are still a group ofnostalgic literary masters who make architectural culture complex, so that manypeople find the beauty hidden behind it.

In Shanghai Xintiandi Shanghai language, it is called "hoop" such as hoop,wrapped or wrapped by one thing, such as a hoop, so the building of the stonehoop gate is called "stone hoop gate" and then it is falsely called "Shikumen".It is generally believed that the main gate of this kind of building is made ofstone with solid thick wood and a copper ring. Compared with traditional Chinesehouses, it tends to be conservative. Shikumen residence in Shanghai rose in the1860s. In 1860, the Taiping Army headed by Li Xiucheng, a loyal king, launchedan eastward movement to conquer Zhenjiang, Changzhou, Wuxi, Suzhou, Ningbo andother cities in southern Jiangsu and Northern Zhejiang, forcing tens ofthousands of refugees from southern Jiangsu and Northern Zhejiang to seek refugein Shanghai concession. In order to accept the refugees, the concessionmobilized businessmen to invest in housing construction. In order to make fulluse of the land, most of these houses were built as row connected Shikumen lanehouses. In order to cater to the traditional Chinese family living style,Shikumen not only imitates the western style houses, but also imitates thecommon houses in the south of the Yangtze River. After entering the door, thereis a patio. Behind the patio is the living room (called "guest hall" byShanghainese). Then there is the back patio. After the day after tomorrow, thereis the kitchen and the back door.

On both sides of the patio and the guest hall are the left and right wingrooms. The layout of the second floor is basically similar to that of the groundfloor, except that the upper part of the kitchen is the "Pavilion", and theupper part is the sun terrace. Its representative buildings include xingrenli,which covers an area of 1.33 hectares, on the east side of Henan Middle Road,between Ningbo Road and Beijing Road, and dunrenli, mianyangli, Jixiang Li,etc., on xintoujie street, Zhongshan South Road. After the beginning of thiscentury, with the change of Shanghai residents family structure to small familystructure, the living habits of residents have also changed significantly. Thestructure and style of Shikumen residence have changed. There are "singleentrance" (no wing room) and "two entrances" (one passenger hall and one wingroom) suitable for small families. It has a large scale, the lane is about 4meters wide, and the floors are mainly 2-3 floors; pavilions are set at thestair platform, and balconies are used in the facade; 20__ After the s, sanitaryequipment was generally installed. Its representative buildings include Jinganvilla on Nanjing West Road and new mainland village on Shanyin road. After the1930s, due to the shortage of housing in Shanghai, some residents rented outtheir spare rooms to others, so most of the Shikumen changed their originaldesign intention and became a multi family house.

The Shikumen residence, which is from childish to mature, constitutes aLane community with private space and public space interlaced. In thiscommunity, while enjoying personal space, it is easier for residents tocultivate a more harmonious and intimate neighborhood relationship. As a result,we all know exactly what we cook and whats going on in that family. With theincrease of residential density, residents gradually move their familyactivities to the public space in the lane, which further strengthens theoriginal neighborhood intimacy. In the meantime, there are more and morefrictions, whether between young people or between young people and old people.These frictions and quarrels are just about "you use more of my gas", "youinvade my territory" and so on.

Shanghai Xintiandi Shikumen lane has more than 9000 places at most,accounting for more than 60% of the total residential area in Shanghai. Simplyfrom the perspective of architecture, Shikumen is the product of a specifichistorical period, which has a history of more than 100 years. Moreover, thespatial structure of some Shikumen is not suitable for the living concept ofmodern people, so it is normal for them to disappear. In the early 1990s,Shanghai began large-scale reconstruction and development. Many old houses inShikumen have been demolished and replaced by high-rise buildings one by one.One by one, old houses full of nostalgia are gradually disappearing. Only thendo people realize that they want to preserve these unique "artworks" inShanghai.

Shanghai Xintiandi rewrote the history of Shikumen, and injected newvitality into the Shikumen, which has already moved to historical relics.Walking in the new world is like returning time to the past. The green brickwalk, the red and green brick walls, the thick black paint gate and the lintelcarved with Baroque style swirling mountain flowers make tourists feel like theyare in Shanghai in the 1920s and 1930s. However, stepping into the interior ofeach building is very modern and fashionable. The original partition walls ofevery house have been completely opened, presenting a spacious space. Thecentral air conditioning is like spring all the year round. The European stylefireplace and sofa are adjacent to the eight immortals table and Taishi chair inthe East. The bar and coffee room are in harmony with the teahouse and Chineserestaurant. The modern oil painting and the vertical old phonograph on the wallare quietly pouring out the owners cultural taste. Outside the door is theShikumen alley with all kinds of customs. Inside the door is a completely modernway of life. In this way, one step away, it feels like a world away. It reallyfeels like crossing time and space.

展开阅读全文

篇6:香港旅游英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 523 字

+ 加入清单

大家好,我是本次迪斯尼乐园的导游。我姓李,大家可以叫我小李。现在大家乘坐的是迪斯尼专线,本专线将在1小时候到达香港迪斯尼乐园,途中我会为大家做一些有关迪斯尼的介绍。

香港迪斯尼乐园是一个老少皆宜的童话王国,主要分为:明日世界、探险世界和幻想世界,这三个世界适宜的人群也不一样,下面就来听听你适合哪个世界吧!明日世界时一个充满刺激,变化莫测的游戏王国,它的代表游乐设施就是飞越太空山。飞越太空山又被称作“室内过山车”,乘客在车厢的整个旅途只有不到20秒的时间,可以看到亮光,其余全在黑暗中度过,太空车直上、直下、忽左、忽右,让许多乘客流连忘返;探险世界是一个与充满神秘的地方,丛林历险是探险世界最有趣味性的游戏,乘客们坐在船上,可以看到许多动物,喷水的象宝宝、伺机吃人的食人鱼、晒日光浴的大猩猩,通过船长风趣的讲述,乘客们会通过重重难关,最终到达终点泰山的木屋;幻想世界是每个喜欢童话的人必须要去的地方,那里的有了设施虽然不是很刺激、很神秘,但那是卡通人物的集结地,可以跟它们一起合影留念。对了,还要提醒大家,在整点的时候还会有迪斯尼人物表演的节目哟!下午3点和晚上7点分别有迪斯尼大巡游和星梦奇缘烟花表演。

现在到站了,大家赶快去尽情畅游童话王国吧!

展开阅读全文

篇7:兵马俑导游词怎么写范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 398 字

+ 加入清单

同学们好!欢迎你们大家来“兵马俑”博物馆参观。我是你们的导游,我姓王,请同学们跟我一起往这边走。

我们现在要去参观1号俑坑,这是最大的一个坑。东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米;我们看坑里的兵马俑一行行、一列列,十分整齐,排成了一个巨大的长方形军阵,就像是秦始皇当年统率的一支南征北战、所向披靡的大军。

秦始皇自13岁登基时就开始建造秦始皇陵,直到他驾崩前还没有完工。皇陵建造了38年。这座皇陵墓占地约25万平方米左右。在这陵墓周围有守卫了20xx多年、占地2万亩的兵马俑方阵。

现在人们公认秦兵马俑有三大特点:一是多,现已挖掘出的兵马俑,分三个坑,约有8000多个武士俑,600多个战马俑。充分展示了秦朝统一六国的强大兵力。二是精,大到布局排阵,小到肌肤纹理无不蕴含巧思、一丝不苟。三是美,秦俑阵有令人震憾的壮丽美感、气势磅薄、威武雄奇。

好了,现在请大家四处参观1小时后在门厅集合。

展开阅读全文

篇8:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7377 字

+ 加入清单

At a distance of 50 km northwest of Beijing stands an arc-shaped cluster of hills fronted by a small plain. Here is where 13 emperors of the Ming dynasty (1368-1644) were buried, and the area is known as the Ming Tombs.

Construction of the tombs started in 1409 and ended with the fall of the Ming Dynasty in 1644. In over 200 years tombs were built over an area of 40 square kilometres, which is surrounded by walls totalling 40 kilometres. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked with the other tombs by a road called the Sacred Way. The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals.

Beijing served as the national capital during the Yuan, Ming and Qing dynasties. Unlike Ming and Qing rulers who all built massive tombs for themselves, Yuan rulers left no similar burial grounds. Why the difference?

This has to do with peoples different views on death. Beijing nomads came from the Mongolian steppe. Mongols who established the Yuan Dynasty held the belief that they had come from: earth. they adopted a simple funeral method: the dead was placed inside a hollowed nanmu tree, which was then buried under grassland. Growth of grass soon left no traces of the tombs.

By contrast, during the Ming Dynasty established by Han Chinese coming from an agricultural society in central China, people believed the existence of an after-world, where the dead "lived" a life similar to that of the living. Ming emperor, therefore, has grand mausoleums built for themselves. Qing rulers did likewise.

The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals. Well-proportioned and finely carved, the archway is one of the best preserved specimens of its kink in the Ming Dynasty. It is also the largest ancient stone archway in China.

The Stele Pavilion, not far from the Great Palace Gate, is actually a pavilion with a double-eaved roof. On the back of the stele is carvedpoetry written by Emperor Qianlong of the Qing Dynasty when he visited the Ming Tombs.

The Sacred Way inside the gate of the Ming Tomb is lined with 18 pairs of stone human figures and animals. These include four each of three types of officials: civil, military and meritorious officials, symbolizing those who assist the emperor in the administration of the state, plus four each of six iypes of animals: lion, griffin, camel, elephant, unicorn and horse.

Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years.

The Dingling Tomb is the tomb of Emperor Wanli (reigned 1573-1619), the 13th emperor of the Ming Dynasty, whose personal name was Zhu Yijun, and of his two empresses, Xiao Duan and Xiao Jing. The tomb was completed in six years (1584-1590), it occupies a total area of 1,195 square meters at the foot of Dayu Mountain southwest of the Changling Tomb.

At a distance of 50 km northwest of Beijing stands an arc-shaped cluster of hills fronted by a small plain. Here is where 13 emperors of the Ming dynasty (1368-1644) were buried, and the area is known as the Ming Tombs.

Construction of the tombs started in 1409 and ended with the fall of the Ming Dynasty in 1644. In over 200 years tombs were built over an area of 40 square kilometres, which is surrounded by walls totalling 40 kilometres. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked with the other tombs by a road called the Sacred Way. The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals.

Beijing served as the national capital during the Yuan, Ming and Qing dynasties. Unlike Ming and Qing rulers who all built massive tombs for themselves, Yuan rulers left no similar burial grounds. Why the difference?

This has to do with peoples different views on death. Beijing nomads came from the Mongolian steppe. Mongols who established the Yuan Dynasty held the belief that they had come from: earth. they adopted a simple funeral method: the dead was placed inside a hollowed nanmu tree, which was then buried under grassland. Growth of grass soon left no traces of the tombs.

By contrast, during the Ming Dynasty established by Han Chinese coming from an agricultural society in central China, people believed the existence of an after-world, where the dead "lived" a life similar to that of the living. Ming emperor, therefore, has grand mausoleums built for themselves. Qing rulers did likewise.

The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals. Well-proportioned and finely carved, the archway is one of the best preserved specimens of its kink in the Ming Dynasty. It is also the largest ancient stone archway in China.

The Stele Pavilion, not far from the Great Palace Gate, is actually a pavilion with a double-eaved roof. On the back of the stele is carvedpoetry written by Emperor Qianlong of the Qing Dynasty when he visited the Ming Tombs.

The Sacred Way inside the gate of the Ming Tomb is lined with 18 pairs of stone human figures and animals. These include four each of three types of officials: civil, military and meritorious officials, symbolizing those who assist the emperor in the administration of the state, plus four each of six iypes of animals: lion, griffin, camel, elephant, unicorn and horse.

Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years.

The Dingling Tomb is the tomb of Emperor Wanli (reigned 1573-1619), the 13th emperor of the Ming Dynasty, whose personal name was Zhu Yijun, and of his two empresses, Xiao Duan and Xiao Jing. The tomb was completed in six years (1584-1590), it occupies a total area of 1,195 square meters at the foot of Dayu Mountain southwest of the Changling Tomb.

Emperor Xianzong, Zhu Jianshen, and his three empresses are entombed within Maoling. Zhu Jianshen (1447-1487) was the first son of Emperor Yingzong. He stayed in power for 22 years.

We have covered some of the most significant tombs of the 13 Ming tombs in the tour. If you are also interested in the other tombs, the best way is to come and experience yourself.

Changling is the tomb of emperor Yongle (reigned 1403-1424), the third emperor of the Ming Dynasty whose personal name was Zhu Di, and of his empress. Built in 1413, the mausoleum extends over an area of 100,000 square metres. The soul tower, which tells people whose tomb it is, rests on a circular wall called the "city of treasures" which surrounds the burial mound. The "city of treasures" at Changling has a length of more than a kilometre.

The underground palace at Dingling Tomb consists of an antechamber, a ceniral chamber and a rear chamber plus the left and right annexes. One of the pictures shows the central chamber where the sacrificial utensils are on display. Two marble doors are made of single slabs and carved with life-size human figures, flowers and birds. More than 3,000 articles have been unearthed from the tumulus, the most precious being the golden crowns of the emperor and his queen.

展开阅读全文

篇9:包头市英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2787 字

+ 加入清单

Baotou Nanhai is located in the south of Baotou Donghe District. It used tobe an old section of the Jiuqu Yellow River. The water surface and beachgrassland were formed after the diversion of the river to the south. The totalarea of the development zone is 20 square kilometers___ The water area is 480hectares, which is divided into water activity area and lakeside sightseeingarea. The South China Sea is surrounded by green mountains in the north andYellow River jade belt in the south. The lake is rippling with green waves, thewater and grass are rich, the gulls are flying in the sky, and the scenery isunique. In 1985, it was turned into a tourism development zone. After carefulplanning and development in recent years, it has begun to take shape. TheDevelopment Zone integrates the natural beauty and artificial beauty here, whichmakes it not only have the characteristics of thick and rough outside the GreatWall, but also have the charm of Jiangnan Water Town. It enjoys the reputationof "West Lake outside the Great Wall" and becomes one of the unique touristscenic spots in grassland steel city. To travel here, you can not only goboating on the water, fish in the lake, explore pudang, have a rest in thegarden, and enjoy the pleasant scenery of the South China Sea.

Baotou Nanhai is one of the largest inland lake scenic spots in China,close to the Yellow River, covering an area of 1585 hectares, including 333hectares of water area and 15000 mu of wet grassland. More than 200 kinds ofwild animals and plants live here.

Baotou Nanhai is known as the "flood and drought wharf", among which thewater wharf is the Haizi wharf. It was a shipping port on the Bank of the YellowRiver during the reign of Kangxi. It has a history of more than 330 years. In1850, the Yellow river changed its course, and the town of nanhekou in Tuoketuocity was flooded. From then on, Nanhaizi ferry became a water transportation huband fur distribution center in the middle and upper reaches of the Yellow River.The economic status of laobaotou in Northwest China changed greatly. Theprosperity of economy made Nanhaizi ferry famous all over the world. The vastriver witnessed the prosperity of the "rafts" of Nanhaizi ferry in history andthe decline of the river.

Baotou Nanhai Park, formerly known as Baotou fish station, has a longhistory of fishery production. The varieties include wild yellow river carp,silver carp, silver carp, crucian carp, grass carp and other traditionalvarieties, as well as Chinese mitten crab, Yellow River catfish, blunt snoutbream (Wuchang fish), beautiful white shrimp and other valuable aquaticproducts. The rich aquatic products have attracted people who taste the "wholefish feast" in the South China Sea, and also attracted the majority of fishingenthusiasts.

展开阅读全文

篇10:有关秦始皇兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2540 字

+ 加入清单

世界上有七大奇迹,秦兵马俑的发现,完全可以算得上是第八大奇迹!不看金字塔不算到过埃及,而不看秦兵马俑就不算到过中国。我和妈妈就到了举世闻名的秦兵马俑博物馆参观来了。

来到博物馆中心的陈列馆里,馆内一个菱形标志吸引了我。我定睛一看,原来是“世界文化遗产”的代表性标志。蓝色的外圆中心包裹着菱形的图案,很有特色。

馆里很明亮。前方是一个阶梯,走上去,可以看见壮观且巨大无比的两个提线木偶。一个是面容平和的秦俑,他的手牢牢地牵着一个小女孩。它们可曾经在北京奥运会开幕式上“走过秀”哪!不知你们发现了没有?

钻进一个昏暗的小厅里,阴暗的光线使得周围的景物更加生动。眼前四匹骏马正拉着一辆车。玻璃柜台柔和的白色光线洒在马儿身上,形成淡淡的光晕,让它们显得更加真切。那四匹马白色的身子,几块显眼的黑色斑纹点缀在四只强而有力的长腿上,可以想象它们驰骋起来会有多么英姿飒爽啊!可是为什么非要四匹马呢?原来争强好胜的秦始皇认为,“四”与“君子一言,驷马难追”的“驷”谐音,可以说明自己是个守承诺、讲信用的正人君子。

向前走,好多的玻璃柜台中陈列着各式各样的文物。其中有两只箭很是显眼,上面青漆斑驳,残旧不堪,年代又颇为久远,就更是显得陈旧。导游说,这箭一支头儿尖,一支头儿平,一支用来演习,一支用来讨伐征战。可想而知,当时的秦始皇野心雄厚,想据天下为己有。

出了小厅,出了陈列馆,我们来到一号挖掘坑。刚进门,我就被它的宏伟气场震慑了。它一望无际,每个小坑里都笔直地站满了秦俑,挨挨挤挤。头戴冠冕的,脸布胡须的,眼神凌厉的……个个神态不一,各有其表且栩栩如生,难以想象古人是如何做到这样的精雕细画的。它们的发髻全都向右,这是大秦的一种习惯。远处一望,好像来到一片海域,雄壮得令人惊诧不已。一号坑还有尚未挖掘完毕的地方。横木横穿,秦砖堆积。有几个人头戴头灯,正用刀仔细地修缮文物。坑土里还散落着已经出土的秦俑,还有的只探出了脑袋……

这场面煞是壮观,我都舍不得出去了。

来到二号坑,尚未出土的兵俑和马俑居多,面积也不如一号坑大。它的坑土上下起伏,呈波浪形,如浪潮一般跌宕起伏,还是墨绿色的。这号坑在1967年6月份发现,总面积520平方米。此坑曾经遭到严重破坏,挖掘出来的全是残破不堪的。

三号坑和二号坑有些相似,不过大部分已经出土了。那些秦俑站的笔直,手持刀剑枪棒,面容严肃。

接着我们来到一个展示秦兵马俑的大厅里。迎面是单膝跪地的中级军吏俑。它头戴长冠,外披铠甲,脚穿方口齐头履。面部严肃而认真,双唇紧抿,很是威严。再向右看,是一个双眼微眯的高级军吏俑,俗称“将军俑”,目前只出土了7件而已,是秦俑坑中级别最高的陶俑。再看身边,一个双手持拳,半蹲马步的年轻秦俑作持弩待发状,名为“立射俑”。它的姿态是步兵一类的生动写照。而所有的秦俑雕刻都甚为精细,竟然连鞋底的花纹都细心雕刻出来了!

可是,为什么会有这么多的秦俑呢?据说秦始皇生来残暴,是个昏君。因此死去之后也希望不受人侵略,便命人大量制作了兵马作为陪葬,好保护他。

参观完了秦兵马俑博物馆,我就回了西安。感触真深,希望可以再来。

世界上有七大奇迹,秦兵马俑的发现,完全可以算得上是第八大奇迹!不看金字塔不算到过埃及,而不看秦兵马俑就不算到过中国。我和妈妈就到了举世闻名的秦兵马俑博物馆参观来了。

来到博物馆中心的陈列馆里,馆内一个菱形标志吸引了我。我定睛一看,原来是“世界文化遗产”的代表性标志。蓝色的外圆中心包裹着菱形的图案,很有特色。

馆里很明亮。前方是一个阶梯,走上去,可以看见壮观且巨大无比的两个提线木偶。一个是面容平和的秦俑,他的手牢牢地牵着一个小女孩。它们可曾经在北京奥运会开幕式上“走过秀”哪!不知你们发现了没有?

钻进一个昏暗的小厅里,阴暗的光线使得周围的景物更加生动。眼前四匹骏马正拉着一辆车。玻璃柜台柔和的白色光线洒在马儿身上,形成淡淡的光晕,让它们显得更加真切。那四匹马白色的身子,几块显眼的黑色斑纹点缀在四只强而有力的长腿上,可以想象它们驰骋起来会有多么英姿飒爽啊!可是为什么非要四匹马呢?原来争强好胜的秦始皇认为,“四”与“君子一言,驷马难追”的“驷”谐音,可以说明自己是个守承诺、讲信用的正人君子。

向前走,好多的玻璃柜台中陈列着各式各样的文物。其中有两只箭很是显眼,上面青漆斑驳,残旧不堪,年代又颇为久远,就更是显得陈旧。导游说,这箭一支头儿尖,一支头儿平,一支用来演习,一支用来讨伐征战。可想而知,当时的秦始皇野心雄厚,想据天下为己有。

出了小厅,出了陈列馆,我们来到一号挖掘坑。刚进门,我就被它的宏伟气场震慑了。它一望无际,每个小坑里都笔直地站满了秦俑,挨挨挤挤。头戴冠冕的,脸布胡须的,眼神凌厉的……个个神态不一,各有其表且栩栩如生,难以想象古人是如何做到这样的精雕细画的。它们的发髻全都向右,这是大秦的一种习惯。远处一望,好像来到一片海域,雄壮得令人惊诧不已。一号坑还有尚未挖掘完毕的地方。横木横穿,秦砖堆积。有几个人头戴头灯,正用刀仔细地修缮文物。坑土里还散落着已经出土的秦俑,还有的只探出了脑袋……

这场面煞是壮观,我都舍不得出去了。

来到二号坑,尚未出土的兵俑和马俑居多,面积也不如一号坑大。它的坑土上下起伏,呈波浪形,如浪潮一般跌宕起伏,还是墨绿色的。这号坑在1967年6月份发现,总面积520平方米。此坑曾经遭到严重破坏,挖掘出来的全是残破不堪的。

三号坑和二号坑有些相似,不过大部分已经出土了。那些秦俑站的笔直,手持刀剑枪棒,面容严肃。

接着我们来到一个展示秦兵马俑的大厅里。迎面是单膝跪地的中级军吏俑。它头戴长冠,外披铠甲,脚穿方口齐头履。面部严肃而认真,双唇紧抿,很是威严。再向右看,是一个双眼微眯的高级军吏俑,俗称“将军俑”,目前只出土了7件而已,是秦俑坑中级别最高的陶俑。再看身边,一个双手持拳,半蹲马步的年轻秦俑作持弩待发状,名为“立射俑”。它的姿态是步兵一类的生动写照。而所有的秦俑雕刻都甚为精细,竟然连鞋底的花纹都细心雕刻出来了!

可是,为什么会有这么多的秦俑呢?据说秦始皇生来残暴,是个昏君。因此死去之后也希望不受人侵略,便命人大量制作了兵马作为陪葬,好保护他。

参观完了秦兵马俑博物馆,我就回了西安。感触真深,希望可以再来。

展开阅读全文

篇11:豫园游览区英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3869 字

+ 加入清单

Known to the world, places of historic interest and scenic beauty arelocated in the bustling bustling old city of Shanghai on the West Bank ofHuangpu River, North Road by blessing Road, East Anren street, and Shanghai TownGods Temple and Yu Garden shopping mall in the West. It is a world-famoussouthern Shanghai classical garden. Yu Garden is a famous classical garden inthe south of the Yangtze River. Yu Garden was built in the Ming Jiajing period.It was built by Pan Yunduan, a cloth governor in Sichuan in the Ming Dynasty. Ithas a history of more than 400 years.

As soon as I entered Yu Garden, I felt as if I was at the time of the lateMing and early Qing Dynasty. With the stream of people, I gradually walked intoa small square that could hold more than a thousand people. Standing in thesquare, there was a fan exhibition in the center, and some paintings andcalligraphy on the fan side, some of them were undulating, some were gracefuland graceful, some were soft and strong.

Looking around, the top of the 8-story Tianyu Building is Ninghui building.People stand on the painted attic to enjoy the picturesque scenery. On the frontis Huabao building. Every Spring Festival, people like to sit here to watch thepavilion. Behind them is Heye building, also known as the snack square. On theeast side of the small square is Town Gods Temple, the annual "three inspectionday", that is, the days when the God of the city is on patrol. The residents inthe Shanghai city are nine rooms in the house. All the residents are at theChristmas palace of the City God (March twenty-eight). All the businessmen inShanghai and Town Gods Temple, including the nearby temple, are all decoratedwith lanterns and lanterns, celebrating Christmas for the God of the city. If ithappens to be a holiday, it will form a scene of tourists gathering, pedestriansweaving and popularity.

Antithetical couplet, a Shao Huaze couplet hung on the two pillars besidethe gate along with the stream of people, and the ancient city of Town GodsTemple, the God of Pan Gongming, cast the essence of the century. Shen Cityfavours the old temple and rebuilds the glory of the century.

At this time, I was already intoxicated in the beautiful scenery.Unconsciously, I came to the Jiuqu bridge. There were a lot of people on thebridge. Under the bridge, fish were flying to the bottom. The quiet lake wascovered with green lotus leaves, like a dense emerald fan, which covered thelake tightly. On the surface of the lake, there are many colors floating, likesomeone scattering a string of pearls below. When the breeze blows slowly, theripples on the surface of the lake are as beautiful as the wrinkles of a newsatin.

The wall in the garden is winding and undulating. The top of the wall isdecorated with a dragons head, and is made of tiles to form a Lin shape, whichsymbolizes the dragons body. A pile of walls, like a dragon swimming, is calledthe dragon wall. In ancient China, the dragon is the symbol of feudal emperors,which can not be used for decoration on buildings. Yu Garden was built at theend of the Qing Dynasty when the dragon wall was built, and the Dragon had onlythree or four claws to avoid the suspicion of "five claw Golden Dragon".Dianchuntang was the North command post of Shanghai Xiaodaohui uprising army in1853. Yulinglong is a 4-meter-high, exquisitely carved stone standing in frontof Yuhua hall. It is said to be a relic of huashigang in Song Dynasty. The mainbuilding of Sansui is the Sansui hall. The building is spacious. It was theplace where the host held a banquet. In addition, a pair of iron lions of theYuan Dynasty, an old vine of more than 300 years old and a Ginkgo biloba of morethan 400 years old are also worth watching in the garden.

Its ancient and long history, its folk style of color and flavor makesShanghai the most famous tourist attraction in Shanghai.

展开阅读全文

篇12:清西陵英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 9303 字

+ 加入清单

女士们、先生们:

大家好,欢迎您来清西陵观光游览,我是导游员__,旅途中您有什么意见和要求尽管提出来,我愿竭诚为您服务,我们今天的日程是这样为大家安排的:首先参观泰陵,中午到行宫就餐,下午参观崇陵。

泰 陵

清西陵是中国最后一个封建王朝—清朝的陵墓建筑群之一,位于北京西南125公里处的河北省易县境内。在800平方公里的陵区范围内,建有帝陵、后陵、妃园寝、王爷、公主、阿哥园寝等十四座,还有行宫、永福寺两处附属建筑及衙署营房遗址,品种齐全、布局合理。陵区内保存有古松一万五千余株,这些树不但美化了西陵,而且可以避免外界风沙的侵袭和热气、寒流的影响,为西陵营造了一个特别的小气候,使陵寝处于一个独立完整的自然环境之中,使这里的建筑,得以很好地保存。清西陵的历史、文化艺术价值极高,在20__年11月30日被联合国教科文组织列入了《世界遗产名录》,在20__年1月11日被国家旅游局评为首批4A景区。

清西陵中,雍正皇帝的泰陵建筑最早、规模最大,堪称首陵。这是一处清朝盛世时期遗存下来的古建群体,从它的选址、规划,布局都反映出当时国家的强盛以及政局的稳定,在建筑用料、工程技术,传统工艺等方面也都非常考究。

当代建筑学家讲,泰陵是一处典型的风水宝地的模式。站在大红门前五孔桥上环顾四周,可以看到,北面有连绵起伏的永宁山,为靠山,酷似屏障。永宁山是太行山的余脉,与东陵的昌瑞山属于同一脉系,此山从山西过来,如巨龙横卧中原;大红门两侧的东、西华盖山为天然门户;九龙、九凤山为环护左、右的低岭;南面形态端庄的元宝山,为泰陵的朝山;在中间广阔的平原上座落着泰陵辉宏壮丽,错落有致的建筑群。易水河从五孔桥下流过,形成山映于水,水扶于山的格局。“陵制与山水相称,天人合一”的宇宙观在这里充分体现出来,同时又展示出古代建筑学家巧夺天工的高超艺术。正如美国景观建筑学权威西蒙德先生所说的:“埃及人是在他自己预定的一条不能改变的需求道路上一直走到底,中国人在他的世界里独自徘徊时有友好的大自然来引导他拜谒上天和祖坟。所以没有任何一个地方,风景会真正成为建筑艺术材料。”

泰陵的建筑布局也非常考究,完全依照帝王生前所居宫廷格局,按礼制的需要而规划设计。以神道为中轴线贯穿南北,主体建筑安排在中轴线上,一律座北朝南;地宫座落在中轴线的末端,居中当阳,其余建筑沿中轴线次第排开。这些建筑都以准确的尺度,适宜的体量,斑斓的色彩,灵活巧妙的手法进行配制和空间组合,使陵寝的纪念性、礼制性主题有条不紊地展开并不断深化。

石牌坊是泰陵最具特色的建筑之一,泰陵设三架,无论是从数量还是排列形式上都独具一格。一架面南、两各东西,与北面的大红门形成一个宽敞的四合院。三架牌坊的大小、规制完全一样,均由66块大小石料,仿木卯榫结合而成,每架牌坊高12.75米,宽31.85米,为五间六柱十一楼造型,全部用巨大的青白石打造,各个部位还雕有丰富的纹饰,画面布局合理,造型生动,雕工细腻,玲珑剔透,生机盎然。这在中国历代帝王陵墓中尚属孤品。成为清西陵列入世界文化遗产最具有价值的建筑之一。

整个陵区注重对门的处理,门既可作为出入之用,也可截断空间界面。大红门是进入陵区的总门户,单檐庑殿顶,看上去质朴、凝重、敦实、稳重,视若腾龙偃卧,镇守陵前。两侧有42华里的风水墙,逶迤延展,包护陵区,愈发显出大红门的庄严气派。

具服殿独成一院,是供后代皇帝、后妃来谒陵祭祖时更换衣服的场所,沿续明代拂座殿而建,殿内有净房,类似于现在的洗手间,内有绣花墩马桶。而今为了方便游人,在净房的旁边建有一座水冲厕所。

·张家口旅游导游词 ·山海关导游词 ·秦皇岛祖山导游词 ·北戴河导游词 ·角山导游词

圣德神功碑楼是记述皇帝生平功德的主要建筑之一,俗称大碑楼,建成于1739年,花费白银十三万一千五百两。大碑楼占地5.54亩,高26.05米,四面辟门,为重檐九脊歇山顶,稳中有变,富丽典雅。它座落在方形广场的正中,四角各有一根高12米的华表相衬,使碑楼显得更加庄严、肃穆、雄伟、壮观。四根华表的柱身均用整块石料雕成,呈圆柱形,直径1.5米,周身浮雕着朵朵云团,一条巨龙于云朵间盘绕柱身扶摇而上,带有呼之欲出的动态感。华表也叫擎天柱,又称墓表。起源于远古时代,初为木质,为纳谏而设,又叫诽谤木。在陵墓神道上设华表,在西汉时期就很流行,是木质华表,石刻华表在东汉时盛行。华表装饰着象征皇权的云龙图纹,作为皇家建筑的特殊标志,衬托出主体建筑的高大,使其更加宏伟壮观。

碑楼内,矗立着两统巨大的石碑,每统碑重56.55吨,碑身阳面用满汉两种文字镌刻着雍正皇帝生前的丰功伟绩,大约五千字,这是一部给雍正歌功颂德的重要资料。

绕过碑楼,是一座七孔石拱桥,这是清西陵四十九座桥梁中最长的,长107米,宽21米。(栏板上是二十四节气望柱头,又称火焰望柱头。柱头上有二十四条阴刻线,代表二十四节气。因为有河才有桥,而河位于田野之中,大地与田野不可分,与二十四节气有一定的关系,耕种、浇灌都离不开二十四节气。)像这样巨大而完美的石桥在中国是不多见的。它对于建筑物的布局组合起着连接作用,使组合群的层次明显,过渡自然,紧凑而不松散,同时也显示出一种庄严肃穆的气氛。

走下七孔桥,可见在神路的两侧对称排列着的雕刻精美的石望柱、石狮、石象、石马、武将、文臣等五对石像生。

望柱为六角形石柱,柱身雕流云纹饰,底部为六角形的须弥座。在宋代以前,石望柱置于墓道的最前面,为主要建筑,因为明、清陵时石牌坊作为陵墓前主要建筑,所以石望柱退居次要位置,纯属装饰。

石像生是设置在陵墓前的由石人石兽组成的石雕群,来显示死者生前的地位,身份。泰陵原来并未安设石像生,乾隆登基后,认为陵寝不设石像生,与典制不符,想在此泰陵增设石像生,而臣工们(风水大师:高其悼、洪文澜)则坚持:“泰陵甬道,系随山川之形势盘旋修理,如设立石像生,不能依其丈尺,整齐安设,而甬路转旋之处,必有向背参差之所,则于风水地形,不宜安设”。所以泰陵不设石像生并非违备典制,而是与风水有关。乾隆建议将大红门,龙凤门向南展拓,于是臣工们尊旨赴现场审核了原有计划并向乾隆奏议:“大红门正在龙蟠虎踞之间,护北面随龙升这旺气,纳南面特朝环抱之水,前朝后拱,天心十道,时天造地设之门户,不便展拓向外,况石像生之设,古制未详,无大关典礼之处,似可毋庸添设”。一言九鼎的天子,面对臣工的据理力争,也无可奈何,于是在奏折上批道:“知道了”。此事不了了之。事隔几年,乾隆旧事重提,最终在1748年,大臣拗不过皇帝,在泰陵前安设了五对石像生,这样就失去了龙凤门横陈为底景的依托,而又失去了石像生拱卫迎候于门前,聚巧形而展示的效果。所以泰陵石像生在所有建筑中是一个败笔,但由于臣工们极端负责的态度与皇帝的据理力争,所以也未伤及大雅。

蜘蛛山是泰陵的案山,据刘敦祯先生讲,此山系人工所为,可这里原有一座小山,又往上放了一些施工中剩下的废料。那么案山在陵区究竟起什么作用呢?因风水讲,无朝案遮拦未免飘散生气,所以案山会使陵区生气发越。

通向宝顶的引导大道—神道在里突然拐弯,是因为中国古建筑讲:贵含蓄,忌直接。

后面的建筑不能直接尽收眼底,应该慢慢展开,所以当我们漫步于弯弯曲曲的神道上,就好像置身于意向深远的空间环境氛围之中。

龙凤门是一座雍容华贵的建筑,为庑殿顶火焰式石牌坊柱门,黄色琉璃瓦的看面墙,墙下有宽厚敦实的洁白色须弥座,构成丰富细致,色彩斑澜、华丽富贵的形体,整座龙凤门充满了动势。高低错落的轮廓线,挺拔的石柱上雕刻云板、云墩和蹲龙,横直如矢的大小额坊和顶部火焰宝珠,看面墙上云纹腾龙的花心和岔角牡丹花叶,墙顶蓝绿色三彩斗拱所撑托的金色琉璃庑殿顶等等,都给人以丰富多彩,引人入胜的感受。龙凤门的近形风姿与远视气魄巧妙溶汇,相登相生,出神入化,给人以丰富的视觉艺术感受,不愧是古代哲匠的精心杰作。

三孔桥虽没有七孔桥那么宏大,但工匠师们都把它建造的小巧玲珑,优美动人,将两侧的栏板用优雅的券形曲线组合。站在三孔桥上驻足观看,陵寝宫殿群在紫色的永宁山衬托下,同时向东西两翼逶迤延展,把一种统一性的内涵,一种非同凡响的稳重、宁静、庄严肃穆的气氛,充分体现出来。

三路九孔桥并肩横跨于最后一座马槽沟上,除自然形成的三条河以外,后两道是人工开凿而成,山陵环境质量的完善非常注重对水的处理。水对于大地来说为血脉,能够造就大自然的钟灵毓秀,使生气发越;水还可以界分空间,形成丰富的空间层次及谐和的环境组合,而且山水相得如方圆中之规矩,山水相济如堂室之门户。因此陵区所有随桥泊岸,酌量地势修理,不使浸湿地宫;修筑堤坎,而且也使水流弯环,免其激射有声,破坏宁静的山陵气氛。所以马槽沟弯如飘带,柔如轻纱,造成“来宜曲水向我,去宜盘旋顾恋”的水势。充分体现出水对帝穴的留恋之情。所以陵区一山一水皆有义,一草一木总关情。

神厨库是座东朝西的小院,内建神厨。神库和省牲亭等建筑,是祭祀时制作和存放各种肉食品的地方。

神道碑亭又称小碑楼,内矗立皇帝谥号碑,重檐歇山,黄色琉璃瓦覆顶,四角翘飞,形式与大碑楼相仿,但规模缩减了二分之一左右。内竖一统石碑,用满、汉、蒙三种文字刻写着雍正皇帝谥号。

东、西朝房是为祭祀准备奶茶和瓜果的地方,又叫茶膳房,是根据关外奶房,果房的遗制而制造的。

东、西班房均为布瓦卷棚顶,为值班房,也叫守护房。清代皇帝继位之后,便大兴土木,耗费大量的人力、物力、财力为之修陵筑墓。因而皇陵的保护便成为重要任务,这一任务由深受皇帝信任的八旗兵来担负。他们采用换班的方法沿着陵院外的更道昼夜巡逻。如阴雨天气可在值班房内躲避休息。

隆恩门是进入宫殿区的门户,是整个陵寝组合群引导建筑的结束与主体建筑的开始。两侧是宽厚高大的朱红围墙,把宫殿区的所有建筑包围起来,使其形成结构严谨的两层院落。

焚帛炉,又叫燎炉,是为皇帝祭祀时焚烧五色纸和金银锞的地方。炉高4米,单檐歇山顶,周身用黄琉璃瓦构件制成,炉基为须弥座。炉内四壁及上下均为铁板,下面是三个铁槽,顶部两角各有一出烟孔,底座下部两侧各有一扒灰口。整座建筑比例适中,色调合协,雍容华贵,精巧秀致。

东配殿是存放祝板和制帛的地方,同时又是临时存放神牌的地方。每当大修隆恩殿时,帝、后的神牌就移到这里安放,在维修期间如遇上祭祀,也在此进行。西配殿则是喇嘛念经的地方,每当帝、后忌辰大祭之日,由永福寺派十三名喇嘛到此念经,为死去的皇帝超度亡灵。

正面的隆恩殿是陵寝地面建筑中最重要的建筑,为祭祀的主要场所。整座建筑建在巨大的汉白玉基座上,面阔五间、进深三间,重檐歇山式建筑,黄色琉璃瓦盖顶,显得庄严肃穆。其建筑结构非常牢固,所有的木件全部采用卯榫对接形式,梁、柱、檀、椽结合不死板禁锢,有灵活移动的余地,具有很强的防震功能。在发生强烈地震时,榫卯之间具有活动性能,将外部力量缓冲分解,震后仍可恢复原位。因此雍正八年以来的多次地震和一九七六年的唐山大地震,都没使清西陵的大木结构受到显著破坏,充分显示了中国古代工匠高超的建筑水平。

三座门也叫琉璃花门,中门比较高大,两侧墙上有琉璃岔角花和中心花,檐端用琉璃斗拱装饰。这种门占地面积较小,看上去显得较厚重,图案丰富,雍容华贵,具有很好的艺术效果。而且材料非常坚硬,耐高湿,有一劳永逸之功效。两侧分别接卡墙。阻隔南北,使宫殿区形成两层院落。清代建筑学家,不仅注重陵区单体建筑的形象与外观,而且更注重了它们之间的关系,组群布局发展到了登峰造极的地步,这种组群布局的实现依靠门户和墙体,将各单体建筑有效地组合分割,形成一个个院落,并将院落形成复杂的整体给人“庭院深深深几许”的意境。

二柱门横跨神道,石柱上架额坊,建筑形式为斗拱夹山顶。作为方城明楼的屏障。清朝前五代皇帝陵寝都在三座门以后建二柱门,自道光以后则裁撤,因为建筑中缩短了三座门与方城明楼之间的距离。

石五供是一组象征永久性祭祀的供品。基座是由三块巨石雕成的须弥座,这是我国传统建筑的台基样式,上面刻有八仙、八宝、八卦、琴棋书画等图案,所有这些都象征着吉祥如意,对研究中国古代的雕刻艺术有很好的参考价值。明楼属于纪念性的建筑物,高高地耸立在方城之上,使人置身于仰崇桥山的氛围之中,它与朱红色的墙体、金黄色的瓦顶与湛蓝的天空构成了一幅绚丽的画卷。

当我们踏上明楼在向南方远眺时,心中升起一种无比自豪的感觉。正前方五里之外的东西华盖山,九龙九凤山形成的自然门户,郁郁葱葱的古松树弥漫于30里内外,座座殿宇、桥梁、门房、树木山川疏密相间,错落有致,气势北京的故宫、颐和园、承德的避暑山庄,明十三陵大有过之无不及。清陵在中国建筑史上留下了辉煌的一页,是中华民族的骄傲,是世界人民的骄傲,所以英国著名科学家里约瑟说:“皇陵在中国建筑制式上是一重大成就,它整个图案的内容也许就是整个建筑部分与风景艺术相结合的最伟大的例子”。雍正在选定易州境内天平峪时,说这里是:“乾坤聚秀之区,阴阳合会之所,龙穴砂石,无美不收,形势理气,诸吉咸备”的风水宝地。而历经180年,十四座陵寝完工以后,自然景观又加之人文景观,就形成了:“山自太行来,巍峨耸拔,脉秀力丰,峻岭崇岗,远拱于外,灵岩翠岫,环卫其间,迄下山岗无数,如手之有指,每两岗之平坦开拓处诸陵在焉,花之瓣,笋之箨,层层包护”,的人间胜境,是“龙蟠风翥,源远流长,左右回环,前后拱卫,实如金城玉笋的秀美风光”。

朋友们,到次为止,西陵的参观就告一段落,谢谢大家的合作,请您留下宝贵的意见,真诚的欢迎您的再次光临,祝大家归途愉快,再见!

昌 陵

昌陵位于泰陵西侧1公里处,葬有嘉庆皇帝和孝淑睿皇后,自1796年开始修建到1803年峻工,距今已有190多年的历史。

昌陵是东、西陵中较有特色的一座,是研究清代陵寝制度不可多得的实物见证。在清代所有陵寝中昌陵是唯一一处由太上皇选定的陵址。1796年,乾隆在当满了60年皇帝之后,履行自己继位之初的诺言,让位于嘉庆,自己当上了名副其实的太上皇,并根据自己曾有谕旨:“嗣后吉地,各依昭穆次序;在东、西陵界内分建”。把自己在泰陵西侧1公里处选定的陵址赐给了儿子嘉庆。这对嘉庆来说是一种莫大的殊荣,同时也体现出太上皇的威严。

嘉庆皇帝是清朝入关后第五代皇帝,为乾隆的第十五子,37岁继承皇帝位,但仍由乾隆皇帝训政。嘉庆四年,太上皇驾崩,此时40岁的嘉庆才有了实权,而大清帝国也已从鼎盛的巅峰跌落下来,开始走下坡路。当时清王朝已危机四伏,内创累累。嘉庆皇帝在这种情况下,能够励精图治,革除弊政,全力维持祖宗留下的基业。但却墨守成规,遵循守旧,所以一生中没有什么特殊的政绩,昌陵正是在这样的背景下建造起来的。

尽管如此,昌陵的建筑规模与规制仍能与泰陵相媲美,除没有石牌坊、大红门、具服殿和七孔桥外,其它建筑的种类与式样均等同。而宝顶比泰陵宝顶还要高出数尺,圣德神功碑楼与隆恩殿也比泰陵的更为壮观。

昌陵隆恩殿的地面更独具特色,全部采用珍贵的紫花石铺墁。紫花石,产于河南,每块62厘米见方,呈正方形,磨光烫蜡,不滑不涩,缝细如线,平亮如砥,石面呈黄色,缀以天然形成的紫色花纹图案。其状如竹笋、似春蚕、若芙蓉、像绒球,千姿百态,在阳光照耀下,似满堂宝石,熠熠生辉,令人叹为观止,所以昌陵有“满堂宝石”之称。

隆恩殿内东暖阁的佛楼仍保持着当初的模样,其它各帝陵隆恩殿的佛楼,经过战争的毁坏,只剩下空间,唯独这座佛楼至今整体完好。佛楼分下、下两层,上层有木雕垂花,精湛优美,涂金闪亮;下层有木制边饰,朱红底色,鲜丽耀眼。按清代建陵规制,东暖阁均为佛楼,佛龛里供奉着金、银、玉、翠的佛像。

据现存的“雷氏图纸”中考证,昌陵地宫结构比泰陵还要宏大,雕刻也十分精美,为“四门九券”,且有佛像经文雕刻。与现已开放的清东陵境内乾隆的裕陵地宫规模装饰相近。而裕陵地宫为现已考证的清帝陵地宫中最为壮观、珍贵的一座,既是一座不可多得的石雕艺术宝库,又是一座庄严肃穆的地下佛堂。同样昌陵地宫也具有诱人的魅力,券顶外的宝顶封土内也有石雕,其结构造型与陵寝宫殿的瓦脊、勾滴等相同,先按地面建筑的要求营造好地宫,然后再覆土掩埋。形成清代皇帝陵寝地宫结构中独具特色的风格。

慕 陵

慕陵位于陵区的最西端,始建于一八三一年,完工于一八三五年,内葬道光皇帝及孝穆、孝全、孝慎三个皇后。慕陵建筑面积虽没有泰陵那样广阔,建筑也不如泰陵那样宏伟,布局更不如泰陵那样完善,但它那别出新裁的设计以及独特的建筑手法,却成为清代帝王陵寝中绝无仅有的艺术珍品。

按照乾隆开创的父、子分葬,选定东、西的“兆葬之制”,道光皇帝应该在清东陵境内选选址建陵,所以道光于1821年即位后,花费了七年的时间在东陵的宝华峪营建了陵墓,但后因施工质量问题,造成地宫浸水。于是道光皇帝便下令拆掉原陵,又于1831年来西陵祭祖之际亲自选定了一块高平之地—龙泉峪作为自己的万年吉地,第二次营建了陵墓。

这次建陵,道光皇帝一改其它帝陵的建筑特点,裁撤了石像生、圣德神功碑楼、方城明楼等项建筑,而且主体建筑的三大殿全部采用昂贵的金丝楠木制作,不施彩绘,保持了木本色。外面烫蜡。虽看起来不是那么富丽堂皇,但却赋予人们古朴,典雅的感觉。最令人惊叹的是在三座殿的门窗膈扇、梁柱、雀替、天花、藻井上布满了形态各异的木雕龙,尤其天花板上都以高浮雕的手法制成向下府视的龙头,有的地方还采用高出平面半尺有余的透雕手法。走进殿内,举目上望,但见龙头济口,张口鼓腮,栩栩如生。整个雕刻构思严谨,线条流畅,刀法娴熟,制作精巧,形象生动,充满着详和气氛,成为稀世珍品。使人仿佛来到了一座雕龙博物馆,难怪有人说:“慕陵是座雕刻艺术的殿堂”。

隆恩殿后面的三座门由一架天然汉白玉石牌坊代替,牌坊正中刻有“慕陵”二字,背面刻有道光皇帝亲笔诛谕:“敬瞻东北,永慕无穷,云山密尔。呜呼!其慕与慕也”。依清朝规制,帝、后陵名一般由后继皇帝钦定,但是慕陵名称却是道光皇帝生前亲自默定。道光十五年,他来西陵谒陵,顺便阅视了正在修建的陵寝工程,并赴隆恩殿至孝穆、孝慎梓宫前奠酒,而后立于月台上,仰望东北方感慨地写下了这道诛谕。道光驾崩后,咸丰即位,重读诛谕,见“其慕与慕也”一句,便心领神会,于是立刻命雕工把“慕陵”二字雕于牌坊之上。

无论从规划布局,还是建筑风格方面,慕陵处处体它的独到之处,成为清朝入关后皇帝陵寝建筑中的珍品。

崇 陵

崇陵是中国封建皇帝最后一座陵墓,始建于1909年,完工于1915年,内葬光绪皇帝和孝定景皇后。

崇陵工程是在光绪皇帝死后第二年才开始修建的,这与清朝建陵典制完全不符,大清皇帝在承袭了明代陵墓制度的同时,又不断完善陵寝制度,不仅活着的时候讲究安逸奢侈,而且死后在建筑陵寝上也要表示出至高无尚的尊贵地位。所以生前就选好陵址,并建好陵墓。

据考证,崇陵陵址是在光绪十三年(1887年)选定并定陵名,但由于当时的清王朝国库空虚,外债累累,加之光绪和慈禧之间形成了尖锐的矛盾和斗争,陵寝的营建就不可能了。直到1909年,光绪死后第二年,崇陵工程才开始动工修建,其间又值1911年辛亥革命爆发,工程被迫停止。1912年,末代皇帝溥仪向民国宣布退位时,向民国政府提出了八项优待皇室条件,其中第五条要求:“德宗崇陵未完工程,如制妥修。其奉安典礼仍如旧制,所有实用经费均由中华民国支付”。1913年春,民国政府根据这一条件,经协商之后立即拨款,并于1915年全部完工。

崇陵在建筑规模上比其它帝陵均小,没有大碑楼、石像生、二柱门等项建筑,但基本上沿袭了明、清两朝的陵寝制度,并集清代各陵的建筑经验于一体,采用先进的建筑技术,用料考究,主要建筑的三大殿全部采用质地坚硬的铜藻、铁藻木料构成,素有“铜梁铁柱”之称。隆恩殿内的四根明柱采用沥粉贴金盘龙装饰,为皇帝陵中的独到之处。檐下增设了通风孔,可使殿内空气流通,以防木料腐朽。就其建筑群体而论,设有较完备的排水系统,宫殿四角设有散水坡,便于雨水的排放。明楼与三座门前分别挖砌了御带河,地宫内凿有十四个漏水眼与之相通,为地宫排水之用。

崇陵虽建于清末民初,但建筑规制仍宏伟壮观。在众多的建筑物中,地宫工程最为浩大,崇陵地宫如同其它帝陵的地宫一样,为拱券式石结构建筑,共有四门九券。墓道全长63.19米,面积349.95米,空间2170.65立方米。四道石门是地宫的重要组成部分,每扇石门上浮雕菩萨立像一尊,佛像大小与真人差不多,各个头戴佛冠,身披伽裟,足蹬莲花座,手持法器,分别代表力量、智慧、愿望、富贵等。过了四道门便是地宫九券中最大的一个券—金券,这里是地宫的主体建筑,高大宽敝,内有宝床,上面安放着皇帝、皇后的梓宫。

1938年,一伙不明身份的军人盗掘了崇陵地宫,1980年由政府将其清理并对外开放。虽然崇陵地宫没有乾隆的裕陵地宫那样规模宏大,雕刻精美,但它却成为研究晚清皇帝陵寝地宫规制的实物见证。

昌西陵

在清西陵境内共有三座皇后陵,分别为泰东陵、昌西陵和慕东陵,其中泰东陵,无论从规模、规制上都是清代后陵中的姣姣者,而昌西陵在这些方面却无法与之媲美,但它却形成了自己独到的建筑风格。在中国古建筑中只有两处回音壁,一处是天坛,而另一处以是昌西陵。

昌西陵始建于1851年,完工于1853年,内葬嘉庆的孝和睿皇后,清朝从康熙初期开始,皇后薨于皇帝之后,便另选陵址,不再合葬帝陵地宫,而且陵寝不再另立陵名,而按皇帝陵寝所处方位而定,因其陵寝在昌陵西侧,所以定陵名为昌西陵。

与其它皇后陵寝比起来,昌西陵的规制大为缩减。主要裁撤了方城明楼,缩减了隆恩殿和配殿的规制,隆恩殿由重檐歇山顶,面阔五间,改为单檐歇山,面阔五间,并裁撤了大殿及月台周围的石栏杆,不设丹陛石,配殿由五间改为三间。隆恩门也由五间改为三间,陵寝门的两个角门由带门楼改为随墙门,与妃园寝的园寝门一样。

尽管昌西陵规制大为缩减,较前代皇后陵大为逊色,但也有其独特和值得称道的地方。

昌西陵有回音壁。和其它陵寝一样,昌西陵后围墙也是弧形墙在陵寝建筑中叫罗圈墙,就可听到很大的回声,其形式和原理与北京天坛的回音壁一样,因此人们把昌西陵的罗圈墙也称作回音壁。

除回音壁以外,这里还有一块回音石,那就是宝顶前面倒数第七块条石。站在这块石头上讲话,就能听到比原声大十倍或数十倍的回声,所以人们称它为回音石,这种奇特的回音壁和回音石现象的出现,是声学原理和古代建筑形式的巧合。声波的波长肯定小于围墙半径,声波以束状沿墙连续反射前进,使声音像打电话般清晰地传到对方耳中。

正是由于昌西陵的独到的建筑风格,使它对游人产生了无可替代的魅力,同时也对研究古代建筑提供了不可多得的实物例证。

不难看出,清西陵是一部清朝历史的写照,体现了中国历代帝王陵寝的最高水准,更是一部精美的艺术杰作,座座陵寝都反映出清朝的历史文化,建筑文化,生态文化和风水文化。成为自然环境与陵寝建筑相结合的最伟大的例子。

朋友们,我们今天的旅游到此结束了,谢谢大家的合作,请您留下宝贵的意见,真诚的欢迎您的再次光临,祝大家归途愉快,再见!

展开阅读全文

篇13:栈桥英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7336 字

+ 加入清单

Hello everyone! The first stop of our tour today is the trestle. Trestle isthe symbol of Qingdao and the pride of Qingdao people. It is located in QingdaoBay, 440 meters long and 8 meters wide. In the 1930s, the trestle was once knownas the top ten scenic spots in Qingdao and one of the 24 scenic spots inQingdao. Many literati and poets have written poems praising it. When importantguests and celebrities at home and abroad come to Qingdao for sightseeing, theyall want to visit the trestle and enjoy the seaside scenery. The well-knowntrademark of Tsingtao beer is designed with the design of trestle.

Now let me introduce the trestle to you

[overview of trestle]

Zhanqiao has a history of more than 100 years. She has witnessed not onlythe humiliating years of Qingdao, but also the construction and development ofQingdao. In 1891, the Qing government issued an imperial edict to establish itin Qingdao. In 1892, the Qing government sent Zhang Gaoyuan, general ofDengzhou, and four battalions of officers and soldiers to Qingdao. In order tofacilitate the transportation of military supplies, two docks were built, one ofwhich is the current trestle, 20 meters long_ In the name of the exercise, theGerman army landed from the Qingdao Bay where the trestle was located andoccupied Qingdao by force. The trestle became a witness of the German occupationof Qingdao. After the German imperialists occupied Qingdao, they came to Qingdaoin 1920_ The north end of the original bridge was changed to stone foundationand paved with cement in May, 20__. Wooden boards were laid on the steel bridgeat the south end, and light rail was built. The bridge body was extended to 350meters, and it was still a military wharf. 1920_ After the completion of thefirst wharf of Dagang in, the trestle gradually lost its historical mission as awharf and began to open to tourists.

During the first World War, after Japan landed from Yangkou of Laoshan andoccupied Qingdao, it still held a military parade on this bridge to prove thatit enjoyed "full sovereignty" over Qingdao.

1920_ After Qingdao was taken back by the Chinese Beiyang government, theChinese sailors paraded here.

In 1931, the Nanjing national government invested heavily in thereconstruction of the bridge, which was contracted by Xinli foreign company ofGermany. The bridge was lengthened to 440 meters. At the south end of thebridge, an arrow shaped breakwater was added, and a Huilan pavilion withnational style was built on the breakwater. The whole project was completed inApril 1933. The trestle became the first sight in Qingdao. After the founding ofthe peoples Republic of China, the peoples government has repeatedly allocatedfunds for the maintenance of the trestle. In 1985, Qingdao city carried out alarge-scale comprehensive renovation of the trestle. The two sides of thetrestle were surrounded by iron wire fences, 12 pairs of European style bridgelights stood against each other, and granite steps were paved outside. From theend of 1998 to June 1999, the municipal government again allocated funds tocarry out large-scale renovation of the trestle. This repair not only meets therequirements of wind wave prevention, corrosion prevention and maintaining theoriginal charm, but also matches with the revetment facilities on both sides,increasing the aesthetic effect and making the whole bridge full of youth.

20_ The coastal scenic spot including Zhanqiao was rated as one of thefirst batch of AAAA scenic spots by the National Tourism Administration.

Members, we are now standing at the head of the trestle. The water area infront of us is called Qingdao Bay. From a distance, the trestle is like arainbow lying in the sea, and the "Huilan Pavilion" at the end of the trestleseems to float on the sea, which is known as "Changhong Yuanyin" and "FeigeHuilan".

To appreciate the charm of the trestle, it is best to walk along the bridgeleading to the sea. When you walk in, you feel as if you are surrounded by thesea. You can fully feel the breath of the sea, experience the vastness of thesea, and enhance your three-dimensional feeling of the sea. The blue waves arebeating on the bridge deck, the white clouds are floating in the blue sky, theseagulls are flying between the sea and the sky, and the cruise ships areshuttling in the waves. You can only fully appreciate this wonderful feelinghere and now. During the journey, you can see the beautiful scenery of greentrees and buildings on the bank. It is also a picture of a city full of romanticEuropean customs. As Mr. Kang Youwei described: "blue sea and blue sky, redtiles and green trees", and Liang Shiqius "view the magnificent waves and be aking".

[Huilan Pavilion]

Members, now we come to Huilan Pavilion. The three characters on the plaquewere originally inscribed by Shen Honglie, the former mayor of Qingdao. Theplaque was plundered to Japan during the second occupation of Qingdao by Japanand displayed in the Army Museum of Tokyo, Japan, to show its "achievements" inthe war of aggression against China. Now the word "Huilan Pavilion" is writtenby Shu Tong, a famous calligrapher.

The pavilion is a two-story octagonal pavilion. The pavilion is coveredwith colored glazed tiles and supported by 24 red painted pillars. There arespiral stairs in the center of the pavilion and glass windows around theupstairs. It is said that "one window, one scene, one painting". We can see thebeautiful Qingdao Bay and the surrounding scenic spots and famous buildings fromthe window.

[scenic spots around the trestle]

Along the North-South straight line with the trestle is Zhongshan Road,which is an old commercial street in Qingdao with a history of more than 100years. After the German occupation of Qingdao, in order to build a deep-waterWharf in Houhai, a north-south road was opened up in 1899, which was therudiment of Zhongshan Road. To the south of Dexian road is the Germanresidential area, named "feidieli Street". To the north of Dexian road is theChinese residential area, called Dama Road, 1920_ The two roads were merged andnamed Shandong road. 1920_ In memory of Dr. Sun Yat Sen, it was renamedZhongshan Road. Zhongshan road is more than 1300 meters long, with 63 buildingsand more than 160 shopping malls. At the same time, it is one of the 100civilization demonstration sites determined by the state. At present, Zhongshanroad is also one of the most prosperous places in the old urban area. In thisway, the trestle has become the transition between the sea and the market. Itconnects the sea with the land.

The tallest building on Zhongshan road is Baisheng commercial building. Itopened in September 1998. It is one of the first batch of 18 joint-ventureretail enterprises approved by the State Council. It is jointly built by Qingdaofirst department store and golden lion group of Malaysia. The total investmentis 780 million yuan. It has five floors underground and 49 floors above theground, with a construction area of 120000 square meters and a shopping mallarea of 50000 square meters. At that time, it was called the first commercialbuilding in Qilu.

The beach on the west side of the trestle is the sixth bathing beach. It isthe smallest bathing beach in the urban area. It is adjacent to the prosperousZhongshan Road, and the surrounding environment is very beautiful. Many peoplecome here to swim.

展开阅读全文

篇14:峨眉山英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1856 字

+ 加入清单

Good morning, everyone! I am the travel company Wang Dao, welcome to our land of abundance - sichuan mount emei, here a pleasant climate, beautiful scenery, hope everyone here have a great and happy day.

Emei mountain scenic area is the area of 154 square kilometers, the highest elevation of about 3099 meters, is a famous tourist resort and buddhist mountains, is called the kingdom of plants, animals, the world, was also a poet said "emei world show", emei to has been 2300 kinds of animals, there are many varieties, such as the giant panda, giant salamander...

First of all, I will take you to visit baoguo temple scenic area, there are many ancient buildings, temples are relatively concentrated, rich human landscape, is located in emei mountain low mountainous area, and the traffic is very convenient.

For a moment Ill take you to the sight, monkey mountain, finally to jinding.

This is the sight, hung on both sides, see the blue line, so that the sight.

Then I introduced is the monkey mountain, the monkey is very lazy, will rob tourists snacks, fruits, camera... Miss in the skirt, please note that there is a rogue monkey, will miss jie dress! Interested can also take a picture with the monkey.

Then we go to sit cableway in the jinding today if youre lucky, you can see the Buddha, Buddhas light the origin of the name, there is a legend. That is thousands of years ago. Once upon a time there was a man called PuGong, he every day up herbalism, boil medicine to the sick the suffering of the people to drink, let a bodhisattva saw, saw was deeply moved the bodhisattva, give her happiness, then people can see the Buddhas light as a symbol of auspicious. And give it a name called "jinding" auspicious light.

We play the whole of the emei mountain, you should to emei mountain left a deep impression! Do you have a chance to visit mount emei!!!!

展开阅读全文

篇15:宏村导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4767 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen

Hello, everyone. First of all, on behalf of Anhui travel agency, I warmlywelcome you. Confucius said, "its not easy to say that friends come from afar."its a great honor to serve you. Im your guide today. My name is Wang Bing. Youcan call me Xiao Wang or Wang Dao. Our tour bus is this white bus with thelicense plate number of 12345. You must remember that Im next to you Ourdriver, Mr. Zhang, has been driving for many years. Next, Mr. Zhang and I willaccompany you on your journey to Xidi Hongcun!

Before unveiling the mystery of Xidi Hongcun, please allow me to give you abrief introduction. Hongcun, located in the northeast of Yi County, AnhuiProvince, covers an area of 19.11 hectares. It was first built in Shaoxing ofSouthern Song Dynasty and has a history of more than 800 years. It is backed byYangzhanling, Leigang mountain, etc., and integrates natural landscape andcultural landscape. It is known as "the village in Chinese painting". Inparticular, the whole village is a "cow" structure layout, which is known as amiracle of todays world historical and cultural heritage. Taking Leigangmountain as the ox head and towering ancient trees as the ox horn, the scatteredfolk houses from east to West are like the big ox body. In the northwest of thevillage, a canal with nine curves and ten bends is used to transfer theownership around the house, and the natural spring water in the village isgathered to form a half moon shaped pond, which is like a cows intestines andstomach. The canal finally flows into the lake in the south of the village,which is called tripe. Then, people built four bridges on the river around thevillage as corbels. After several years, a totem of cattle came out of jade.This ingenious village water system design not only solves the problem of firewater for villagers, but also regulates the temperature, provides conveniencefor residents production and living water, and creates a good environment of"the road is far away, and there is a clear spring in front of the house".

Hongcun, also known as Hongcun, means "Hongguang developed". The villagewas first built in the Song Dynasty, with hundreds of ancient dwellings withpink walls and green tiles, especially the Chengzhi hall, which is known as the"folk Palace Museum", and the smooth moon marsh which looks like a mirror. TheSouth Lake is rippling with blue waves, the towering ancient trees on Leigangmountain, the strict Xuren hall and Nanhu academy, etc., which form a perfectartistic whole. It can be said that it is really a step-by-step scene and can bepainted everywhere. At the same time, it also reflects the extensive andprofound cultural heritage left by the long history. In the mid-1980s, thetourism industry began to develop. Qiao Shi, Zhu Fuji and others first followedHongcun for tourism inspection, and Qiongyao, Chen Kaige and others firstfollowed Hongcun for artistic creation. On November 30, 20__, Hongcun was listedin the world cultural heritage list by UNESCO.

After talking about Hongcun, lets talk about Xidi. Xidi is located in thesoutheast of Yi County, Anhui Province, with an area of 12.96 hectares. The mainskeleton of the village is a vertical street and two roads along the stream,which constitutes a village street system with the East as the main directionand the North-South extension.

Xidi village is an ancient village, which is connected by clan bloodrelationship and inhabited by Hu family. The village originated in the 11thcentury and flourished from the 14th century to the 19th century. With thedisintegration of Chinas feudal patriarchal system, the development of Xidivillage is also gradually slow. Due to the less invasion of war and the impactof economic development in history, the original form of the village is wellpreserved, always maintaining the authenticity and integrity of historicaldevelopment. At present, there are 124 ancient dwellings and 3 ancestral hallsin Ming and Qing Dynasties, all of which have been listed as key cultural relicsprotection units in Anhui Province. It was listed in the world cultural heritagelist by UNESCO on November 30, 20__.

Time flies. Our journey to Xidi Hongcun will be over soon. Xiao Wang isgoing to say goodbye to you. Theres nothing to send you. Lets send you threewords. First of all, the first word is fate. As the saying goes, "one hundredyears rest in the same boat" means "one hundred years rest in the same car".The next word is the origin of forgiveness. In todays journey, I have someexperience I hope you can forgive me for not doing well enough. Im sorry to saythat Im in a perfect circle. Thanks to your support and cooperation in my work,Id like to say thank you. I wish you a good meal, a good sleep and a good playin your next trip. Thank you.

展开阅读全文

篇16:2024英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2831 字

+ 加入清单

As early as March 1961, the Three Pagodas of Chongsheng temple wereannounced as the first batch of national key cultural relics protection units bythe State Council. From 1978 to 1981, the state allocated funds to repair andreinforce the three towers for three years. During the maintenance andreinforcement, there are two important discoveries: one is that the foundationof the three pagodas is not a stone foundation, but a soil foundation; the otheris that more than 680 precious cultural relics such as Buddha statues andwritten Buddhist scriptures have been cleared up, which are the most abundantand important cultural relics discovered so far in the Nanzhao and Dali periods.These cultural relics became historical materials for studying the history ofNanzhao and Dali. During the period of Nanzhao and Dali, Tibetan Buddhism,Indian Esoteric Buddhism and Zen (Central Plains) were integrated in Dali.Therefore, Dali is called "the ancient capital at the crossroads of Asianculture" by sociologists.

Dali Three Towers three towers reflection park. It is derived from theJishuitan reservoir built during the great leap forward in the late 1950s in the1980s. The park covers an area of 27 mu, with water area of more than 10 mu. Thepark is located in the north and south, with its back one kilometer away fromthe Three Pagodas of Chongsheng temple. It is named after the pool water in thepark can clearly reflect the majestic and beautiful images of the three pagodas.It is inlaid with a crystal clear mirror that can show the beautiful images ofthe three pagodas. The buildings in the park are white There are couplets on thewall, marble Pavilion steles inscribed with poems, and Yangbo Pavilion in thewater.

There are many exotic flowers such as camellia, Cinnamomum Burmese,Rhododendron, etc. It is an excellent place for visitors to recite poems andcouplets, or to enjoy flowers and grasses, or to take photos with the beautifulscenery of the Three Pagodas in the water. Its wonderful not only in the sunnyday, but also in the moonlit night. The beautiful scenery of the three towers isthe real "three towers reflecting the moon". The reflection of the threepagodas, which is the symbol of Dali - the three pagodas, the blue sky and whiteclouds, the sun, the moon and the stars, the snow scenery of Cangshan Mountainand the flowers at four oclock, makes the world marvel, add color and fame toDali. It attracts countless Chinese and foreign visitors to visit and takephotos here. It has been printed with the covers and photos of many pictorialsand books Over the years, stamps and postcards have won great fame for Dali,even for Yunnan and China Chongsheng three pagodas and Three Pagoda reflectionPark complement each other and complement each other. They are the mostimportant human landscape and beautiful symbol of Dali.

展开阅读全文

篇17:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7297 字

+ 加入清单

Hello, ladies and gentlemen! Its been a hard journey!

In recent years, under the leadership of governments at all levels, manynew scenic spots have been added, such as memorial archway Cultural Square. Whennight falls, neon lights shine, visitors are like crucian carp, and the largestopen-air music fountain in China is launched, seven star rock memorial archwaysquare is even more spectacular. Every weekend or holiday, you can enjoy avariety of artistic programs, which is really intoxicating Crazy. Fairy Lake,located in the east of Xingyan, can also enjoy the natural wonder of wofotunriwhen the sun goes down to the West. The new Buddhist Grand View Garden on thelake between Xiannv lake and Xingyan, the Oriental Zen forest, can alsoappreciate the mystery of Zen. Recently, a 3-kilometer-long "Hehua waterway" hasbeen newly excavated, which has increased the tourist area of the star lakescenic spot by five times and integrated the land scenic spot with the waterlandscape. If you take a cruise around the lake, you will have a newfeeling.

Lengyan temple was first built in the Sui Dynasty with a history of morethan 1480 years. In 1126, the seventh year of Jingkang in the Northern SongDynasty, the Buddhist monk Shizong built a thatched nunnery here to worship thethree treasures of Buddha, known as "baiyunxiang nunnery". In the Qing Dynasty,the temple was renamed "Lengyan Temple". The word "Lengyan" is derived from theBuddhist Sutra of Lengyan, which shows the strong meaning of Buddhism.

Welcome to Xiamen, a beautiful coastal city. First of all, lets introduceourselves. Our drivers surname is Chen. Im the guide of Xiayu travel agency.My surname is ×, and my name is ×! Im very glad to be your guide and serve you.I hope you can feel happy during our time together. I wish you all have a goodtime, eat well, live comfortably, and walk well I also hope that our work canget your support!

Now, we are going to visit riguangyan scenic spot, which is located onGulangyu Island with beautiful scenery and beautiful environment. The highestaltitude is 92.7 meters, covering an area of 53000 square meters. It passed theISO14001 international environmental management system standard certification onJanuary 7, 20__, and was also rated as a national 4A scenic spot in this year.Today, we visit for one and a half hours.

Stepping into the newly built Mountain Gate, ladies and gentlemen, pleaselook up at the cliff inscriptions above the cliff in front of you. Guess howmany people inscribed these words? No one seems to have answered correctly.Lets see, there are "Tianfeng Haitao" engraved horizontally and "GulangDongtian" and "Lujiang No.1" engraved vertically. These three words areinscribed by three people respectively. Can anyone guess which one Whats thelongest history? By the way, just as this one said, "Gulang Dongtian" waswritten by Ding Yizhong, the Tongzhi of Quanzhou Prefecture in the first year ofWanli (1573) of Ming Dynasty. It has a history of more than 400 years and isalso the earliest inscription on Gulang island. "Dongtian" means "Dongtian Fudi"in Taoism, which means that Gulang island is just like the Dongtian Fudi whereimmortals live, Its up to you to experience it yourself. Lets look at "LujiangNo.1", which was written by jinshilin P of Daoguang in the Qing Dynasty. It hasa history of more than 100 years, while "Tianfeng Haitao" was written by XuShiying, the governor of Fujian Province, in 1915. These four words aredrenched, and the terrain contains the unique scenery of Gulangyu. We can feelthem when we get on tianfengtai!

This cliff stone carving is sunlight temple, formerly known as LotusTemple. Maybe some friends have long wondered why it is called sunlight rock? Inthe late Ming Dynasty, Chi Xianfang, a famous scholar in Xiamen, built a privatehouse at the foot of the mountain, named "Huangyuan". This mountain was called"Huangyan" because the morning sun rose from behind the Wulao peak in Xiamen,and Lianhua nunnery was the first to shower in the sun. Therefore, it was named"Yangguang Temple". This mountain is also known as "Yangguang rock". It is alsosaid that Zheng Chenggong came to Huangyan that year, and felt that the scenerywas much better than that of Japan If you take the word "Huang" apart, itbecomes "sunlight rock". The sunlight temple is actually a cave with a stonetop, also known as "a tile". It is a delicate and small temple. Due to thegeographical factors, its main hall and Mituo hall are set up together, which isthe only one in the country. However, despite the small size of the temple, thefamous master Hongyi of our country has also been here, and he compiled theJapanese quarter here Master Hongyi, commonly known as Li Shutong, studied inJapan in his early years and was proficient in oil painting, music, drama,poetry, calligraphy, gold and stone. He was invited to Xiamen by Minnan BuddhistCollege in 1932 to give lectures until 1938, and was closed here for eightmonths in June 1936.

Riguangyan, also known as "Longtou mountain", faces Hutou mountain inXiamen across the sea. Xiamen port is guarded by one dragon and one tiger, whichis called "dragon and tiger guarding the river". This "nine summers producecold" is Huang Zhongxuns title, and his signature "Tie Yi" is his name. Thesefour words were completed together when riguangyan was built in 1918. The "ninesummers produce cold" shows that it is very cool here, and the cool comes from"Lu" Its said that there were five dragons on Gulangyu Island. Please follow meup the stone steps. This is the place where Zheng Chenggong stationed histroops. Please turn around and look at the stone carvings on the right cliff.This is the seven wonders written by general Cai Yankai, commander and deputycommander of the 19th route army, when he saw Jing Shengqing here: "I have onlyone hand to mend the sky, and the troops stationed in Bamin are the same todayand the same in the past In this poem, I remember heroes under sunlight rock.Then I turn around and look at the seven unique poems inscribed by Cai Yuanpei,a former president of Peking University, which are all about ZhengChenggong.

Due to historical reasons, the temple was destroyed. At present, the Sutrahall has been basically restored according to the original scale of 118 pillars.Now we come to the Dukang hall, which is the Sutra hall. It covers an area of800 square meters, with two floors up and down. Its a huge scale. Itsdifficult to understand that the two Buddhist scriptures, ganzhur and danzhur,have also become important collections here. There are "Ganzhuer hall" and"danzhuer hall" on both sides of the hall. In the temple, we can see that thedirection of the people who turn the Scriptures and the wheel holding the tubeare completely opposite to the direction of Buddhism, which is the so-called"Bon religion reverses the non Buddhist way".

As you climb up the stairs, you can see the inscription on the right, whichis written by he Shaoji, a great calligrapher of the Qing Dynasty. He is eagerto rush to the peak. In front of him is the "Gubi summer cave". Lets see whatthe round hole on the left cliff is used for? Can anyone guess? This is whatsoldiers used to set up tents in those days! Look, the Gubi summer cave is builtby huge stones The air vent, the wind through the hole, cool!

展开阅读全文

篇18:吉林雾凇英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1834 字

+ 加入清单

The most beautiful place to see rime wonder in Jilin should be in "rimeisland". Here, Hantun and zengtongtun in Wula street town are the mostconcentrated and best shooting places for rime. Because there is an island onthe river, people gradually call it rime island.

Wusong island is about 40 kilometers away from Jilin City. Its terrain islower than that of Jilin City. It is surrounded by rivers. The cold and hot airintersects here. The heavy fog rising in winter often covers this island ofnearly 6 square kilometers, and sometimes the sun cant be seen for a day. Insuch weather, the rime hanging on the tree will not fall, and it will hang on alayer at night. Zengtongtun on the island is the best place to enjoy rime. Therewas a saying that "to appreciate rime, to zengtong".

To watch rime, we should pay attention to "watching fog at night, watchinghanging in the morning, and enjoying falling flowers near noon". "Morning watchhanging" is to get up early to see the tree hanging, to see those thousand yearold elm trees, overnight turned into a silver white, jade branches hanging,clusters of pine needles, just like silver chrysanthemum in full bloom, crystal.And "enjoy the falling flowers in the near afternoon", generally around 10 am,the hanging trees begin to fall off one by one, and then they fall down inclusters. The silver flakes fall off in the air when the breeze blows, and thebright sunlight shines on them, forming colorful snow curtains in the air. Whenshooting rime, you must be decisive. If the weather is clear and the sun hasrisen completely at 9:00, you will see white rime hanging on various branches,setting off against the blue sky. At 10:00, the solar radiation will make therime begin to fall off from the trees, and the rime on the sunny side will startto blacken (in fact, the branches are exposed).

展开阅读全文

篇19:世界遗产导游词兵马俑

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 661 字

+ 加入清单

大家好,今天很荣幸带大家游览西安的秦兵马俑

秦兵马俑原是秦始皇的陪葬品,以前都是用活人陪葬。后来有一位大臣上书秦始皇说:“用活人陪葬太残酷了,可以用陶捏成士兵的样子,陛下死了以后也可以在地下统率千军万马。”秦始皇听了,也动了心。于是兵马俑就这样来了。

秦兵马俑于1974年在我国西安的临潼出土,震惊了全国。后来,法国总统希拉克在观看了兵马俑之后,说:“世界上有七大奇迹,兵马俑可以算上是第八大奇迹。如果到了埃及,没看金字塔就算没到埃及。如果到了中国,没看兵马俑,就算没到中国。”可见秦兵马俑的地位是非常高的。

大家看,前面就是一号坑。一号坑在已经发掘的三个俑坑中是最大的,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米。坑内的兵马俑也最多,有六千多个。大家从一号坑上面的拱形大厅向下看,队伍十分整齐,一行行,一列列作文人网你也可以投稿,真像是秦始皇统率的一支纪律严明的军队。

兵马俑种类很多,大致分为将军俑、武士俑、骑兵俑和陶马俑几种。大家猜猜,这头戴歇冠,身披铠甲,手握宝剑的是什么俑?是将军俑,一看就知道,久经沙场,重任在肩。

下面这种俑是武士俑,体格健壮。身穿战袍,披挂铠甲,手持兵器,好像马上就冲上去杀敌一样。

接着是骑兵俑,它们上身着短甲,下身着紧口裤,足蹬大靴。好像随时准备上马冲杀。

接下来不用我说了,是陶马。它们与真马一般大小,肌肉丰满,跃跃欲试。

大家不知注意到了没有?每种俑的表情都不一样。有的颔首低眉,若有所思;有的目光炯炯,神态庄重。剩下的则由大家自己去品味。

愉快的西安之旅结束了,请大家回宾馆休息,谢谢!

展开阅读全文

篇20:安徽九华山英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8199 字

+ 加入清单

Jiuhua Mountain is one of the four famous Buddhist mountains in China andone of the first batch of national key scenic spots. It is one of the threemajor mountain systems (Huangshan, Jiuhua, Tianmu and Baiji) in southern Anhui.Located in the southeast of Chizhou City, Anhui Province, it faces TianzhuMountain across the Yangtze River in the northwest and Taiping Lake andHuangshan Mountain in the southeast. It is the main entrance and scenic area inthe north of the golden tourist area of "two mountains and one lake" (Huangshan,Jiuhua Mountain and Taiping Lake) in Anhui Province. The scenic area covers anarea of 120 square kilometers and the protection area is 174 square kilometers.The geographical coordinates of Jiuhua Street are 117 ° 8 ′ E and 30 ° 5 ′ n.Now it is a national AAAA tourist area and a demonstration site of nationalcivilized scenic tourist area, known as an International Buddhist Taoisttemple

1. Picturesque scenery and famous mountains

Jiuhua Mountain is famous for its wonderful natural scenery. In theSouthern Dynasties, the mountains were so beautiful that they were higher thanthe clouds, and the peaks were so strange that there were nine of them, so theywere called Jiuzi mountain. When Li Bai visited the mountains in the TangDynasty, he saw the nine peaks like lotus flowers, and wrote the verses of "thewonderful is divided into two parts, the Lingshan opens the nine flowers" and"the green water in the Tianhe River shows the nine lotus flowers", and changedthe name of Jiuzi to Jiuhua. The main body of Jiuhua Mountain is composed ofgranite. Due to the influence of structure, lithology and external force, it hasformed a magnificent and beautiful landscape with peaks as the main body, basinsand valleys, streams and springs interwoven. There are more than 70 famous peaksin Jiuhua Mountain, more than 30 peaks over 1000 meters, and the highest Shiwangpeak is 1342 meters above sea level. Liu Yuxi of the Tang Dynasty praised whenhe viewed the mountain: "the sight of a strange peak is breathtaking" and "he isa creature of nature". Five streams in Shanxi flow into liuquankou and into theYangtze River through Wuxi River and Jiuhua River; three streams in Shannan andtwo streams in Shandong flow into Taiping Lake through Sanxi River and LingyangRiver respectively. The mountains are full of ravines, ravines, pools, flowingsprings and waterfalls. "A Wang Wei painting by the river, a poem written by LiBai for thousands of years.". Jiuhua Mountain is a fresh and natural landscapepainting. Jiuhua Mountain is full of sceneries, which change step by step. InQing Dynasty, there are "ten sceneries of Jiuhua". After opening to the outsideworld, eight new scenic spots and more than 100 new scenic spots have beenopened up. The new and old scenic spots complement each other, and the naturalbeauty and cultural landscape blend with each other. In addition, the fourdistinct seasons, sunrise, sunset, sea of clouds, fog, snow, graupel, Buddhalight and other celestial wonders make people forget to return.

2. Dizang Daochang, a famous Buddhist mountain

Jiuhua Mountain is one of the four famous mountains of Buddhism in China.The famous Tibetan Bodhisattva Daochang, whose founder is xinluoseng dizang. Inthe 7th century, under the background of frequent exchanges between the TangDynasty and the Korean Peninsula, King qiaojue, the prince of Silla, came tovisit famous mountains, Zhuo Xi Jiuhua, and practiced hard for decades. Afterhis death, he was regarded as the "spiritual manifestation" of the Bodhisattvain dizang. Because of his common surname Jin, he was called jindizang. Sincethen, Jiuhua Mountain has been established as a way of Bodhisattva in Tibet. Inthe Tang Dynasty, there were more than 20 temples in Jiuhua Mountain, whichdeveloped to more than 40 in the Song Dynasty. In the Ming Dynasty, the maintemple, Huacheng temple, became the total jungle with dozens of squatters. Therewere more than 100 temples in the whole mountain, and the incense wasflourishing, which was "the top of southeast mountains". So Jiuhua Mountain,together with Wutai, Emei and Putuo, is known as the four famous mountains ofChinese Buddhism. In the Qing Dynasty, there were more than 150 temples inJiuhuashan. From the total jungle Huacheng temple, there were four big jungles:Zhiyuan temple, Dongya temple, baishuigong temple and Ganlu temple. Among thefour big Foshan temples, it was famous for "the best incense in the world".After the opening to the outside world in the late 1970s, Foshan, an ancientcity, was bathed in the sunrise of the flourishing age, with its vitalityreappeared and its old appearance revived. At present, there are more than 90monasteries, including 9 National Key monasteries and 30 provincial keymonasteries, more than 600 monks, more than 10000 Buddha statues and more than20__ Buddhist cultural relics. Temples are generally maintained, Buddhistactivities are carried out normally, and foreign exchanges are frequent. MountJiuhua Buddhism keeps friendly exchanges with Buddhist groups in Japan, SouthKorea, Singapore, Malaysia, the United States, Thailand, Hong Kong and Baodao,and more than 100 monks have visited abroad. In todays Buddhist monasteries inChina, Jiuhua Mountain is widely praised for its profound Buddhist culture,International Buddhist taste, and integration of monks and customs. It hasbecome a distinctive and influential Buddhist holy land.

3. It has a long history and famous culture

The combination of religious culture and landscape culture and a largenumber of historical and cultural activities make Jiuhua Mountain a famouscultural mountain with a long history and rich accumulation. More than 20__years ago, Taoists stopped at Jiuhua Mountain, and Jiuhua is called "thirty-nineblessed places" in the book of "a study of blessed places". Up to now, there aremore than 20 sites of Taoist activities and Taoist temples. In 401, the fifthyear of Longan in the Eastern Jin Dynasty, Tianzhu monk Beidu founded Maoan inJiuhua, and Buddhism began to spread to Jiuhua Mountain. In the Tang Dynasty,the new Buddhist monk established the dizang Daochang, which was "a magnificentplace with great splendor"; in the Ming Dynasty, it became one of the fourfamous mountains of Buddhism in China, which lasted for a long time. Taoism andBuddhism make Jiuhua Mountain famous and attract numerous celebrities and poets.After Li Bai, many scholars came one after another. They lived in seclusion inJiuhua and wrote books. They created books: gathering people to give lectures.They went out to study and visit Taoism. They expressed their love for mountainsand rivers and wrote poems and paintings. There are more than 20 Book sites inJiuhua Mountain, such as Taibai book Hall, Yangming book and Ganquan book.Jiuhua Mountain is also the hometown of folk songs. There are more than 300childrens songs, labor songs and ritual songs, many of which have Buddhistcolor and vividly express the thoughts, feelings and life interests of theworking people. The imperial court of the past dynasties also attached greatimportance to Jiuhua. The emperor of the Ming Dynasty issued imperial edicts andsilver grants. The Emperor Kangxi and Emperor Qianlong of the Qing Dynasty wrote"Jiuhua Holy Land" and "fantuo PuJiao". More than 50 temples in Jiuhua Mountainwere granted by the imperial court. A large number of historical and culturalactivities have left a wealth of historical relics. There are more than 20__historical relics in Jiuhua Mountain, including nearly 100 precious relics.After opening to the outside world, we attached great importance to thedevelopment of cultural resources, made great efforts to excavate and sort outBuddhist culture, established "jindizang Research Association" and BuddhistCulture Research Association, founded Buddhist Academy, and set up culturalrelics museum. Cultural resources were initially developed and had a wideinfluence at home and abroad. The culture of Confucianism, Buddhism and Taoism,ghost culture, architecture culture, stone carving culture, folk culture, foodculture, tea culture and body culture are amazing. Jiuhua Mountain is a famouscultural mountain with profound cultural heritage.

展开阅读全文