0

沈阳故宫英语导游词完整版【精品20篇】

浏览

3787

范文

1000

宏村导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4559 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Im your guide. Today Im honored to show you aroundHongcun.

Tourists, now we are deep behind Huangshan Mountain. The ancient village infront of us is called Hongcun. It has a strange terrain. Youve all heard thestory of Monkey King getting into Princess Tiefans belly in journey to theWest. Now, lets go and swim in the belly of "Bull Demon King". If you look downfrom the mountains where you are going, you will surely see the terrain ofHongcun: two hundred year old ginkgo trees as horns, river as stomach, stream asintestine, road as hide and mountain as head. Lets come out and have a look.Lets go!

We are now standing at the gate of Hongcun. Hongcun, formerly known asHongcun, is located at the southwest foot of Huangshan Mountain, 11 kilometersaway from the county seat of Yixian County. It is a strange cattle shapedancient village in Taohuayuan. The whole village covers an area of 30 hectares,pillow Leigang face south lake, beautiful landscape, enjoy the "Chinese paintingin the village" reputation. Its also a typical Hui style building here. If youlook at it from a distance, Hongcun looks like a cow.

We are going in now, please pay attention to the following: dont litter,dont spit everywhere, please keep Hongcun clean, thank you!

Now we are walking in the country alley. See that magnificent horse headwall? Its the most important building in Hongcun. If a house is on fire, thefire will not burn through the magnificent horse head wall, and the house nextdoor will be spared.

Passengers, we have known each other for a long time. Keep going. The yardin front is Wangs house. Do you know that the servants name is Wang Dinggui.The house covers an area of nearly 400 square meters, with 66 windows, 43 doors,and beams and red pillars made of Tung wood. The house is divided into threefloors: the first floor has a living room, kitchen and servant bedroom; thesecond floor is the bedroom of the female dependents; the third floor is thebedroom of the servant. The total investment of this house is nearly 800 gold.Its really a downwind building!

Look! The lotus pond on my left hand is used to discharge sewage. The lotuspond is bow shaped. Due to its special design, dirty water will not overflow,even if it rains heavily. In order to make the sewage pool less monotonous,people living here planted lotus in it. When the lotus is in full bloom insummer, many tourists will come here to see the lotus.

We continue to go forward. Now, beside the alley we are passing, there is asmall stream, which is the drinking water for people here. In addition, it isspecially stipulated that people can wash clothes with this kind of water before8:00, and then they can drink it later.

Then we went to the house where we used to live. Please keep up with theteam. More than 140 Ming and Qing dwellings are well preserved in the village.Chengzhi hall has exquisite "Three Sculptures" and is known as the "folk PalaceMuseum". The buildings in Hongcun are mainly residential buildings and privategardens, as well as public facilities such as academies and ancestral halls. Allkinds of buildings pay attention to carving, such as wood carving, brick carvingand stone carving, which are exquisite and of high artistic value. Most of thestreets in the village are built near the water.

Then we went to a familys house to have a look. There are women livingupstairs. In the past, women cant go in and out casually, so there are only twobig holes in the wall. When they get married, men cant see women, but women cansee men, so women naturally take a small advantage.

Now, please look in the direction Im pointing out. On such a small porch,there are 101 villains meticulously carved by ancient people. Their exquisiteart and carved villains are lifelike. They are still intact. Isnt that amiracle?

Well, we have finished visiting the most beautiful mountain villa in China:Hongcun. Do you think its worthy of its reputation? Now you can move freely.Well meet in the car in an hour. Goodbye!

There are many places of interest and miracles in Hongcun, which I cantsay enough. Please enjoy yourself and meet in an hour.

Now lets give the master a brief introduction of Hongcuns famous art"Three Sculptures" -- wood carving, stone carving and brick carving. Everyvillage here sharpens its feet, and the carved handicrafts are also very roughand good. There are rough drawings on the handicrafts, including figures,mountains and rivers, flowers and plants Moreover, there are many kinds ofcarvings, and there are almost no different ones among thousands ofcarvings.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:介绍南昌的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3478 字

+ 加入清单

Nanchang, the capital of Jiangxi Province, has jurisdiction over fourcounties, five districts, one new district and two national development zones,with a total area of 7402 square kilometers and a total population of 4.49million, of which the urban population is 1.96 million. It is one of the 35 megacities in China. With a long history of more than 2200 years, Nanchang has beenendowed with "natural treasures and outstanding people"; its red homeland, greenhome, ancient customs, special charm and golden fields have made Nanchang "amagnificent city with beautiful scenery". Today, we are stepping into an era ofeconomic globalization full of hope, competition, vitality and challenges.Nanchang is showing its unique potential and attractive advantages.

The name of Nanchang began in the Western Han Dynasty, 220 BC___ Liu Bang,Emperor Gaozu of the Han Dynasty, sent yinghou Guanying and his troops toNanchang, built Nanchang City and named it Nanchang, which means "prosperity ofthe South". Tang and Song dynasties were the West Road in the south of theYangtze River and the administrative center of Hongqian. They were the famouscities in the southeast, so they were also called "Hongdu".

The tourist areas of Nanchang include the urban area and the nearbyMeiling, Jingan SANZHAOLUN, Zhangshu and other places. The scenic spots andhistoric sites blend in the beautiful natural scenery, and the beautifullandscape sets off the unique style of the ancient city of Nanchang.

In todays economic globalization trend of large-scale industrial transfer,resource restructuring and development alliance, Nanchang has ushered in a newround of development opportunities. Under the correct leadership of Jiangxiprovincial Party committee and government, and with the active participation ofinvestors and entrepreneurs at home and abroad, the hero city is undergoingrapid and profound changes. Nanchangs investment environment is improving dayby day, its economic development is accelerating, and its market prosperity isrising continuously, especially the entrepreneur confidence index and enterpriseprosperity index are both stronger, which fully shows the huge development spaceand investment opportunities contained in Nanchang.

Nanchang city is now very prosperous. Bayi Square in the center of the cityis green and can accommodate 100000 people. The August 1 Nanchang UprisingMemorial Tower standing at the southern end of the square has become a monumentof Nanchangs revolutionary history. After the reform and opening up, Nanchangstourism has developed rapidly. Many cultural relics and historic sites have beenrestored. There are 26 natural landscapes and 78 cultural landscapes. There arefamous world cultural heritage Lushan scenic spot, Poyang Lake migratory birdreserve, Longhushan national scenic spot, Jinggangshan National Scenic Spot andSanqingshan National Scenic Spot near Nanchang. It has formed a tourism andsightseeing system with Nanchang as the center, along the Beijing KowloonRailway scenic belt as the focus and radiating Jiangxi Province.

Nanchang is also a heroic city with glorious revolutionary tradition. TheAugust 1 Nanchang Uprising is world-famous. The Chinese peoples Liberation Armywas born here, so Nanchang is also known as "hero city".

After the reform and opening up, Nanchangs tourism industry has developedrapidly, and many cultural relics and historic sites have been renovated.Nanchang has become a hot tourist city attracting worldwide attention.

展开阅读全文

篇2:龙虎山导游词英语版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2427 字

+ 加入清单

Dear tourists

Hello everyone! Its a great honor to meet you. My name is Xia Jianan. Youcan call me Xiao Xia or Xia Dao. If you have anything to do during the journey,you can call me at any time. My number is

We are going to Longhu Mountain scenic spot, which is 18 kilometers awayfrom Yingtan City. Ladies and gentlemen, now we come to the tourist center ofthe scenic spot. Were going to take the plank road first today. You see, thereis elephant trunk mountain. Because it is like an elephant drinking water, so itis called "elephant trunk mountain". OK, lets take a bamboo raft and enjoy thescenery on both sides of the Luxi river. Because there are many people and fewboats today, and a bamboo raft can only make eight people, so please payattention to safety!

Well, please see, this is the book mountain, this is the mushroom mountain,this is the lion looking back, is it a bit like the Sphinx? Behind the mushroommountain is the literary giant meditation, this "literary giant" is Lu Xun. Thisis a mosquito free village. Because there are a lot of camphor trees in thevillage, the fragrance of camphor trees drives away mosquitoes, so there are nomosquitoes for many years. This is what is called "ass kissing hill". Why is itcalled "ass kissing hill"? Because the grass grows very strange on the cliff,and there is a bunch of grass, which looks like Chairman Maos "Mao". It lookslike Jiangs "Jiang" on the side. It looks like Xi Jinpings "practice", so itis called the "ass kissing hill".

Now we went to xianshuiyan to watch the cliff tombs. Most of these clifftombs belong to the 2500 year old Guyue people. The cliff tombs are 300 metershigh, and the low ones are also 300 meters. These cliff tombs have single tombsand group tombs. There is a hanging coffin show at 2 and 4 p.m. every day, whichis performed by the five brothers of the compatriots who collect herbs on thedragon and tiger mountain. You can enjoy it.

Longhu Mountain is also the birthplace of Taoism in China. There are 63generations of heavenly masters living here. There are 91 Daogong, 81 Daoguan,30 Daoyuan, 24 daodian and 36 Daoyuan. Such palaces, temples and courtyards arerare. However, the large-scale Shangqing palace and the "heihan Tianshimansion", where Tianshi lived, still exist today.

Ladies and gentlemen, please dont move. Keep the balance of the raft.Dont litter with peels, gum, etc. You cant Scribble in the scenic spots. Havea good trip!

展开阅读全文

篇3:宁夏沙湖的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2225 字

+ 加入清单

Sand Lake is a paradise for birds. There are 98 species of birds in 24families, 11 orders. Among them, there are national first-class protected birds:Great Bustard, Chinese merganser, white tailed sea eagle and black stork. Thereare 14 species of birds under the second level protection of the state, such asthe Yellow River, pelican, swan, white goose, mandarin duck, grey crane andHeron. Brief introduction of Shahu scenic spot in Ningxia

Shahu reed has thin skin, long section and good toughness. After carefuldesign, we can create artistic products with unique shape and elegant taste. Theprocess of reed painting is complex. First of all, we need to cut the tip of thereed, then untie the reed, remove the knot, peel, plane the pulp, soak andflatten it, then draw, write and carve on the reed according to the patterndrawn in advance, and finally use an electric iron to make different colorsaccording to the needs. When making sculpture, we should make full use of thedirection of reed fiber to make the pattern clear and vivid. In some reedpaintings reflecting the scenery of Shahu Lake, the artistic conception isbeautiful, the meaning is infinite, lifelike and exquisite.

Sweet and sour Yellow River carp is a delicious dish with bright color,beautiful shape and tender inside. The preparation method is as follows: first,remove the scales of the Yellow River carp, cut the abdomen, remove the viscera,and wash it; then cut the fish back into oblique knife patterns, wrap it withyellow paste, deep fry it in oil pan until golden yellow, pick it up and put iton a plate, and pour it with pre cooked sweet and sour sauce.

On April 27, 1997, bainiao Park was officially opened to tourists, with aninvestment of more than 3 million yuan and an area of 1090 square meters. Ofcourse, it is mainly composed of migratory birds. The incubation period of birdsis from April to June every year, and the breeding period is from July toAugust. During this period, the number of birds is up to one million. Thisbirdwatching platform can accommodate hundreds of people. It is equipped withthe most advanced high-power telescope in China to provide a first-classenvironment for birdwatching First class facilities, first class service.

展开阅读全文

篇4:大昭寺英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7452 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Im Xiao Li, your tour guide. Welcome to the beautifulsunshine city of Lhasa.

Lhasa, the capital of Tibet Autonomous Region of China, has a history ofmore than 1300 years. It is the political, economic, cultural and religiouscenter of the region

It is located in the middle of the Tibetan Plateau, 3650 meters above sealevel, surrounded by mountains, flat terrain, mild climate, annual sunshine timeof about 3000 hours, so it has the reputation of sunshine city.

In the middle of the seventh century, Songzanganbu established the TuboDynasty here. In the Tang Dynasty, after entering Tibet, Princess Wenchengproposed to build a temple by filling the lake with white goats. After thecompletion of the temple, in order to commemorate the contributions of thetemple and the goat, the temple was named Reza. Later, it became the name of thecity and evolved into Lhasa, which means Yangtu city.

For thousands of years, Lhasa has become the center of political andreligious activities in Tibet several times, so Lhasa has become a truly sacredplace.

In the general impression, Lhasa is composed of Potala Palace, Bajiaostreet, Jokhang Temple, sera temple, Drepung temple and Lhasa River. However,Tibetans believe that strictly speaking, Lhasa only refers to Potala Palace,Jokhang Temple and Bajiao street built around Jokhang Temple. Next, let me showyou around the real Lhasa.

What we are seeing now is the world-famous Potala Palace. Is itshocking.

Potala is a Tibetan translation, namely Putuo. According to legend, TibetanBuddhists think that Hongshan is comparable to Guanyins St. Putra mountain, sothey compare it to the second Putra mountain.

The Potala Palace was built in the 7th century for Princess Wencheng, whomarried in Tibet. A total of 999 rooms and 1000 original red mansions werebuilt. It is the highest and largest palace style building complex in the world,with an altitude of more than 3700 meters and an area of more than 360000 squaremeters.

Having said so much, we still dont know which parts the Potala Palace iscomposed of.

The Potala Palace City consists of four parts: the Red Palace, the WhiteHouse, the Dragon King pool behind the mountain, and the snow at the foot of themountain.

The Red Palace is the ancient pagoda hall and various Buddhist halls, whichis located in the center and the top of the whole building. The White Houseembraces the Red Palace, including palaces, sutra halls, gaxia, the former localgovernment of Tibet, and the school of monks and officials. Longwangtan is theback garden of Potala Palace. There is a large pool in the garden center. Thereis an island in the pool. There are longwanggong palace and elephant house onthe island. Snow is at the foot of Potala Palace, where there are prisons,printing houses, workshops and stables of gaxia, the former local government ofTibet.

At the beginning of its construction, the scale of the Potala Palace wasnot as grand as it is now, but gradually expanded with the continuous expansionin the future. Several generations have participated in the expansion and designof the palace, and the cost is huge. It was not until 1936, when the 13th Lamaspagoda hall was completed, that the Potala Palace became its present scale. Sofar, it is like a mysterious symbol, attracting countless people to come toTibet. Those lucky enough to enter the Potala Palace are very lucky.

If you look at this building, do you think it is extremely dazzling? Thisis the famous Jokhang Temple.

Located in the center of Lhasa, the Jokhang Temple has a history of 1350years. It is the most splendid Tibetan Architecture in Tibet. It was first builtin 647. It was jointly built by Songzanganbu, Princess Wencheng of Tang Dynastyand princess Chizun of Nepal. After many expansion, it has formed a grand scalewith an area of more than 25100 square meters. There are more than 20 halls inthe temple. The main hall is four stories high, with gold-plated copper tiletop, which is magnificent. It has the architectural style of Tang Dynasty, andalso absorbs the artistic characteristics of Nepalese and Indianarchitecture.

There is a legend about the origin of the Jokhang Temple.

That was 1300 years ago, when Lhasa was still a wilderness and lake. TheTibetan king wanted to build a temple here in order to honor the 8-year-oldstatue of Sakyamuni brought by Princess Chizun of Nepal. According to legend,temples were built in the daytime and collapsed at night. The temple has neverbeen built. Later, Princess Wencheng came here. Because she knew the eighttrigrams of yin and Yang, she explained that the whole Qinghai Tibet Plateau wasa Luocha girl lying on her back. The witch was in the shape of a human, with herhead to the East and her legs to the West. The lake where the Jokhang Temple islocated is just the heart of the Luocha woman, and the lake water is her blood.So Princess Wencheng said that if she wanted to build a temple, she had to fillthe lake first, and first she had to calm the heart of the witch. Then she alsorecommended another 12 small temples to build 13 temples in remote areas, whichcould hold the limbs and joints of the witch.

It is worth mentioning that in the middle of the hall is a 12-year-oldgilded bronze statue of Sakyamuni brought by Princess Wencheng from Changan.The 8-year-old statue of Sakyamuni brought by Princess Chizun of Nepal wastransferred to Xiaozhao temple in the 8th century.

Tibetan people call the statue of Sakyamuni wearing a crown "Jue Wo".Pilgrims touch their knees with their foreheads, believing that they can prayfor themselves, for their friends, and even for their friends. Believers fromremote areas present hada to Jue Wo for their fellow villagers, just like takinga message to Jue wo.

Dazhao temple is the belief center of Tibetan Buddhism. The temple is fullof incense all day long. Believers are worshiping devoutly, and thousands ofbutter lamps are always on. All these record the never-ending footprints ofpilgrims.

After visiting the Jokhang Temple, of course, lets have a look at our oldand busy Bajiao street. Have you felt the strong flavor of Tibetan life now?

Bajiao street is the pronunciation of Paco street. Paco means the streetaround the Jokhang Temple.

The octagonal street is round, like a huge clock, and the magnificentJokhang Temple is the clock axis. According to Tibetan Buddhists, a circlearound the Jokhang Temple is called "zhuanjing" to show the worship of SakyamuniBuddha in the temple. Bajiao street is also the main route for Tibetan Buddhiststo turn their Buddhist scriptures. Every day, people who kowtow for three stepscome here to worship the Buddha in front of the Jokhang Temple. Some of thesepilgrims are even teenagers. They often really kowtow to Lhasa from thousands ofmiles away. They not only had a long way to go, but also could not earn money bydoing odd jobs. In order to make pilgrimage, they had to endure a very miserablelife on the way.

Bajiao street is a famous commercial center and an important commoditydistribution center in Tibet. At present, there are more than 120 handicraftshops and more than 200 stalls in Bajiao street. Here you can find all kinds ofgood things, all kinds of Tibetan ornaments, Nepalese jewelry, small crafts,carpets, Thangka, etc. Of course, its also a paradise for delicious food.Tibetan food is the most characteristic. All over the country, there are variousflavors of CAI.

Well, thats the end of my explanation. I hope you have a good time inLhasa.

展开阅读全文

篇5:英语导游词泰山参考必备

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2763 字

+ 加入清单

Ladies and Gentlemen:

Welcome to Tai’an. Welcome to Mt. Taishan.

Being a symbol of the Chinese nation, Mt. Taishan has all along beenesteemed as the first of the Five Sacred Mountains in China, a divine mountain,and a holy mountain, and other hills or mountains never enjoy such a status.With a height of 1545 meters, its majesty and splendor is incomparable. There isa famous “saying, “Scaling Mt. Taishan makes one feel superior to the wholeworld”, as it creates a feeling of regal dignity and imperial majesty.

Mt. Taishan is mainly made up of natural sights as well as man-made sights.There are four scenic areas on Mt. Taishan, the East and West Routes, theMid-heaven Gate----junction of the two routes, and the Jade Emperor Summit.

“Serenity” characterizes the east routes. It is the best option to take fora climb up Mt. Taishan. Many cultural relics and historic sites bear witness ofthe past history. Attractions include Daizong Archway the place where Confuciushad visited, Jingshi Valley, Hutian Pavilion, Mid-heaven Gate, Five PinesPavilion and Eighteen Bends.

“Vastness” characterizes the west route, famous for its natural scenery.The winding highway forms the main path. Beautiful ridges and peaks form asilhouette speckled with long and narrow valleys, enigmatic and charmingwaterfalls and crystal-clear rippling streams. The International Mt. TaiClimbing Festival is held there annually, and people from many differentcountries come to participate in, and enjoy the event. The main sights of thewest route include Longevity Bridge, Black Dragon Pool, Remains of Tian ShengFort and Fan Cliff.

With a height of 847 meters, the Mid-heaven Gate forms the crossing of theeast and west routes. In the “Sacrifices-to-Heaven Hall”, people can get afantastic view of the mountain. On the east lies the pretty Mid-stream Mountain;to the west is the wandering Phoenix Valley; in the south is the wispy and mistyWen River and to the north is the hanging cloud ladder, a scenic spot calledFive Pines Pavilion.

This is the highest peak of Mt. Taishan. At the peak lies the Jade EmperorTemple, where a bronze statue of the Jade Emperor is worshipped. You can enjoythe beauty of sunrise in the mornings in the east pavilion and the golden beltsof Yellow River in the west pavilion. The most spectacular feature of the JadeEmperor Summit is the carpet of snow---indeed a marvelous spectacle tobehold.

In China, we often use Mt. Taishan to glorify a person’s devotion to thecountry. And as one Chinese saying goes, “Though death befalls all men alike, itmay be weightier than Mt. Taishan or lighter than a feather”, and the longexisting Chinese idioms “as firm as Mt. Taishan” and “as weighty as Mt.Taishan”. Thus Mt. Taishan is of significant importance in Chinese minds.

展开阅读全文

篇6:辽宁沈阳故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2251 字

+ 加入清单

各位游客们,大家好!,在繁华的沈阳古城中心,有一座巍峨庄严的清代宫殿建筑群。那里就是我们这天的目的地――沈阳故宫

依建筑时光和布局,沈阳故宫的建筑可分为三部分,它们分别是东路、中路、西路。这天,我们就按这个顺序。首先参观东路建筑。沈阳故宫以其独特的建筑艺术和特殊的历史而闻名中外,在这片绚丽多彩,雄伟多姿的建筑群中,最古老,最具特色的就是我们面前的大政殿。

大政殿草创于1620xx年,是处理国家政务和举行庆典活动的主要场所之一。大政殿为八角重檐攒尖式建筑,外形近似满族早期在山林中狩猎时所搭的帐篷。在大政殿的房脊上,还饰有八个蒙古力士,牵引着八条铁链,象征着“八方归一”。正门前的大柱上,盘旋着两条翘首扬爪的金龙,是受汉族敬天畏龙思想的影响,以龙代表天子的至尊无上。大政殿建筑特点的多样性,体现了多民族文化的融合。金龙盘柱,尽显中原之风;八位力士又流露了浓郁的蒙古色彩;而亭帐式的风貌,则是满族古老文化的延续。作为最早使用和最为重要的宫殿之一。许多重大历史事件都以大政殿为舞台上演。1643年,六岁的顺治皇帝在大政殿继承帝位,并于次年在此颁布了出兵令,命摄政王多尔哀兵入山海关直捣中原,最终完成了满清一代的一统大业。

大政殿两侧南向,十王亭呈燕翅排列。错落有致,如众星拱月,南宽北狭,似无穷无尽,象征兵多将广,万世绵延。十王亭是清朝入关前左右翼王和八旗旗主在皇宫内办公的地方。它们与大政殿构成了一组亭子式的院落建筑,反映了满族独特的军政体制――八旗制度,这在中国的历史上堪称独步天下。远在努尔哈赤立国之初,凡遇军国大事都由汗王与八旗贝勒大臣共同讨论决定。努尔哈赤定都沈阳后,在修建宫殿时便将这种“君臣合署办公”的制度固定化。以建筑的形式表现了八旗制度和“八和硕贝勒共治国政”的政体及军事民主的思想。因而构成了大政殿、十五亭这组独特的建筑,为中国宫殿建筑史写下了空前的一页。

各位朋友,此刻我们来到了中路。从1620xx年皇太极继承汗位,即续建皇宫,构成沈阳故宫的中路建筑。中路建筑前起大清门,后至清宁宫,院落三进,独成一体。大清门是沈阳故宫的正门,为皇帝临朝前,文武百官候朝的地方。它便是演义小说中俗称的“午朝门”。大清门的屋顶满铺黄琉璃瓦并衬以绿色剪边,既保留了以黄为尊的传统观念,又体现了满族对故乡山林的深厚眷念。从而构成了区别北京故宫的一个特点――宫殿顶覆以黄琉璃瓦镶以绿色剪边。穿过大清门,北望便是崇政殿。崇政殿俗称“金銮殿”,是清太宗皇太极举行日常朝会的地方。1635年,皇太极下令将族名‘女真”改为“满洲”。1636年皇太极在崇政殿登基称帝,上尊号“宽温仁圣”,将国号“金”改为“清”年号“天聪”改为“崇德”。

各位朋友,古代宫殿建筑布局讲究“前朝后寝”。看过了皇帝上朝的金銮殿,请大家随我去参观帝后的寝宫。穿过崇政殿两侧的左右翊门,举目可见位于3。8米高台之上的凤凰楼。楼后为帝后寝居的后宫――台上五宫。与崇政殿比较又构成了沈阳故宫不一样于北京故宫的特点――“宫高殿低”。而北京故宫则恰恰相反,是“殿高官低”。

凤凰楼为宴饮、议事之所,是当年沈阳城的最高建筑,诗称“欲穷千里目,更上一层楼”可谓十分贴切。登上凤凰楼俯瞰四周,万般景物尽收眼底,可饱览盛京全景,也可观赏日出。“凤楼晓日”是当年著名的盛京八景之一。凤凰楼门洞上方悬有“紫气东来”匾,为乾隆皇帝御笔。而乾隆皇帝则是借用这个典故寓意大清的国运兴起于东方。

各位朋友,穿过凤凰楼底层的通道后,我们就进入了后妃居住的台上五官。台上五官是清宁宫、关雎宫、麟趾宫、衍庆宫、永福宫。

此刻请大家随我参观皇太极和皇后的寝宫――清宁宫。清宁宫东梢门称“暖阁”,是帝后的卧室。暖阁内分南北二室,二室均设火炕。1643年八月初九,皇太极在暖阁内驾崩,终年52岁,后葬于沈阳昭陵,即北陵。

清宁东次间开门,是典型的满族民居――口袋房,西四门南西北三面都设火炕,称“万字炕”。与汉族有所不一样的是,满族人将烟囱建在屋后,而且从地面向上垒起。这种“口袋房,万字炕、烟囱竖在地面上”的建筑特点具有浓郁的满族风格了。

各位朋友,此刻请随我去参观西路建筑。西路建于1782年至1783年,主要包括:戏台、嘉荫堂、文溯阁等。说起文溯阁,我们不能不提到乾隆皇帝和《四库全书》。出于加强文化统治的需要,乾隆皇帝于1772年下诏访求天下藏书,历经十余年时光编成一部大型丛书。该书分经、史、子、集四部,所以称为《四库全书》。书修成后,抄录七部,在全国建七座藏书阁分别收藏,沈阳故宫的文溯阁便是其中之一。提起宫殿建筑,我们很容易想起“红墙绿瓦”、“金壁辉煌’这类词汇。而文溯阁却与众不一样,屋顶用黑琉璃瓦镶绿剪边,整个建筑以黑绿两色为主色调,这与它的用途是分不开的。文溯阁藏书忌火,依据五行字说立色配饰,装修取《易经》“北方壬癸水”其色属黑,因此屋顶用黑色琉璃瓦,寓意水从天降,消灭火灾。文溯阁外观为两层,内部实为三层,书架上的木盒称函匣,用于收藏书籍。目前文溯阁的《四库全书》保存在甘肃省图书馆。

看到那里,我们这天的参观已经接近尾声。沈阳故宫的三路建筑是分期建造的,布局却是一气呵成,完整和谐。个性是三路建筑分别代表了“八和硕贝勒共治国政”、“皇太极南面独尊”、“康乾盛世”三个时期社会发展的基本特征。“建筑是凝固的历史”,从总体来看,沈阳故宫以建筑的方式反映了满族政权和满族社会由崛起――兴盛一高度发展的历史进程。

各位游客,我们这天的参观就要结束了,期望故宫之行能给您留下完美的回忆。

展开阅读全文

篇7:300字故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 566 字

+ 加入清单

各位来自世界各地的游客们,你们好!欢迎来到“世界遗产”之北京故宫,我是来自__的_导游,下面我就带大家去细细游赏一番吧。

中国明清两代的皇宫,又称紫禁城,地点位于北京城中心。开始建造与明永乐四年至十八年,也就是现在说的1420xx年至1420xx年,后来经过多个朝代的劳动人民细心修改,变的非常的富丽堂皇,但仍保持着原来的布局和规模,,是世界上保存的最完整、规模最大的古代木构架宫殿建筑群。最先的设计人是蔡信、阮安等,主持施工的人是蒯详、陆详等,名字里都有详哦!

我们说完了北京故宫的历史和人物建造,现在该说说外观和排列顺序了吧!

这座城设四个门,南门正中面是午门、北边是神武门、东为东华门,西为西华门,四门个建有重檐庑殿顶门楼。这座城的四个角都还布有一些结构精巧、外观秀丽的角楼。外面的墙有10米多高呢!还有护城河宽52米,够宽的吧!长3800米,整个建筑群按南北中间的中轴线为对称布局,层次分明,主次有序。

听完了一以上那些,你应该对北京故宫有些了解了吧!可能你还不知道把,连皇帝的住所都是那么井井有条!

前三殿是全宫最大的建筑群,占地面积有达8.5万平方米,是宫城的12%,后三供则为前三殿的25%,期于宫殿依次递减,主要突出前三殿、后三宫的主要地位。1961年定位中国第一批全国重点文物保护单位,已被联合过教科文组织列为世界文化遗产。

展开阅读全文

篇8:沈阳导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1032 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好!

我是小吴,古天由我去带领大家游览沈阳故宫。沈阳故宫始修于后金天命十年(1625年),修成于清崇德元年(1636年),是清太祖努尔哈赤以及清太宗皇太极营制以及使用过的宫殿。清世祖福临也曾在这里继位,改元“顺乱”、并于当年进闭,统乱齐中国。沈阳故宫占地6万多仄方米,齐部修建计300多间,共组成20多个院落。按其布局,可分为东路、中路以及西路三大全数。我们诡计游用三个小时的光阴往游览,现在我们已将到了,大家下车,先听我说几句。

首先,我告诉大家,注意的变乱。第一,大家要紧跟我身后,没有要走拾了。第二,要在划定的光阴内乱争集开,假如找没有到了,请拨打我的手机。第三,没有要治扔器材,讲卫生。第四,坚持安静,没有要大喊大叫。好了,出收了。

沈阳故宫是中国现存仅次于南京故宫的最完整的皇宫修建。在修建艺术上承袭了中国今代修建的传统,集汉、满、蒙族艺术为一体,具备很高的”"汗青”"以及艺术价格。

大家看,这座占地六万仄方米的今修建群始修于625年,修成于1636年,齐部修建90余所,300余间。清朝入闭后对盛京皇宫又举行了回护以及扩修,到坤隆时基本相成古日规模。

大家看,沈阳故宫那金龙蟠柱的太政殿、崇政殿,排如雁行的十王亭、万宇炕心袋房的清宁宫,今朴典俗的文朔阁,和凤凰楼等高台修建。在中国宫殿修建史上,绝无唯一;那机富满族情调的“宫高殿低”的修建作风,更是“别无分号”。

沈阳老乡内乱争的大街号“井”字形,故宫就设在“井”字形大街的中央,占地6万仄方米,现有今修建114座。次要修建有大政殿,十王亭、大清门、崇政殿、凤凰楼、清宁宫、文溯阁等。大政殿是用去入行诸如揭晓诏书、戎行出征、迎接将士班师以及皇帝即位等大典之处。十王亭则是右左翼王以及八旗大臣干事之处。这种君臣开署干事于宫廷的现象,表现了”"创业”"早期君臣仄等的汗青,也是从打世界到坐世界的君臣仄等的延续。到了进闭后,从南京故宫合始,这种仄等被逐渐突破,最终形成了高高在上的君王。

二端高耸的修建是沈阳故宫里仅有的烟囱。故宫里每一个房间的炕火都从地下的通叙汇聚到这个烟囱里,这是他们金瓯无缺的思想的象征。这个烟囱共有11级,最下面一级只需三块砖构成。导游说,这个金瓯无缺的烟囱反而成了清朝的谶语:清朝共有11位皇帝,最后的宣统帝只作了三年江山,等于那三块砖的预示。想当年努尔哈赤在建修这个金瓯无缺烟囱的时候,假如早知云云,一定会加多几层吧?!

上面,请大家自由观光。三个小时后在这里定时集开。

谢谢大家!

展开阅读全文

篇9:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2138 字

+ 加入清单

La région autonome zhuang du guangxi, la mer du nord, dans la province du guangxi, au large du nord-est de l’atoll situé le plus au sud, la mer du nord du golfe beibu, est un paysage Urbain et le climat, avec, intense. Mais un paysage littoral subtropical, la belle ville de la ville touristique.

La mer du nord au sud de la Chine est un beau rivage, le jardin de la ville se situe, quartiers résidentiels arborés de rectitude, mers, de l’île, les cîtes particulières et le beau soleil du nom de l’eau, des plages nette, XiGe HuaYang parois latérales, prévoyant la construction dans des zones urbaines, des zones résidentielles gracieux, un style vertes, la nature des dons généreux à accrocher un beau dessin. Population urbaine naturel, culturel, KeGu culturels des communes, des œufs culturelles contrastent fortement avec la culture locale.

La mer du nord, la lumière du soleil se subtropicales, précipitations, la végétation luxuriant. YeLu tout au long de l’année, quatre saisons GuaGuo consacré beaucoup compliqué. Le milieu naturel sont bien protégés dans de nombreux pays du continent et les îles côtières naturels, bonne température des plages, Vincent paronnaud nette à flot souple, comme la capacité nette de tapis. La qualité de l’eau au niveau national. L’air est la plus fraîche national dans différentes villes du pays, dans le niveau excellent. La Chine villes vivables est un «trois» (c’est -à-dire en mer du nord, zhuhai, weihai, xiamen). Un YangBa prévale est gratuit.

La mer du nord du pays qui YinTan villégiature du tourisme et propositions XingDaoHu deux continents, le tourisme dans une optique de vacances, et le parc forestier national flots ridge national de protection des mangroves, porte les réserves naturelles, les zones naturelles protégées, BaiLong sirène pays ZhenZhuCheng, zones protégées, GePu HanDai la sépulture, trincomalee, li belvédère versants des consulats européens ciea, un grand nombre de sites, Haïti, lac, comme l’agriculture, la sylviculture, les montagnes, les monuments, culturel». L’état du YinTan shelco cinq plus sur la liste. Guangxi «paysage du nord, la mer guilin est fière YinTan».

展开阅读全文

篇10:故宫的导游词400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 491 字

+ 加入清单

中国明清两代的皇宫,又称紫禁城,地点位于北京城中心。开始建造与明永乐四年至十八年,也就是现在说的1420xx年至1420xx年,后来经过多个朝代的劳动人民细心修改,变的非常的富丽堂皇,但仍保持着原来的布局和规模,是世界上保存的最完整、规模最大的古代木构架宫殿建筑群。

中国故宫设有四个门,南门正中面是午门、北边是神武门、东为东华门,西为西华门,四门个建有重檐庑殿顶门楼。这座城的四个角都还布有一些结构精巧、外观秀丽的角楼。

外面的墙有10米多高,还有护城河宽52米,长3800米。整个建筑群按南北中间的中轴线为对称布局,层次分明,主次有序。文化殿是皇帝听大臣讲书的地方,武英殿是皇帝吃饭、居住和召见大臣的地方。后三宫、东西六宫和乾清宫和坤宁宫通直御花园。坤宁宫和乾清宫是内廷的正殿、正寝,是皇帝、太后和皇后的正式居住场所,平均面积宽九间,为重檐庑殿顶。前三殿是全宫最大的建筑群,占地面积有达8。5万平方米,是宫城的12%,后三供则为前三殿的25%,期于宫殿依次递减,主要突出前三殿、后三宫的主要地位。1961年定位中国第一批全国重点文物保护单位,故宫被联合过教科文组织列为世界文化遗产。

展开阅读全文

篇11:长沙橘子洲英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1839 字

+ 加入清单

Surrounded by water on all sides, there are many forests and trees on theisland. From a distance, it looks like a huge dark green ship guarding theancient city of Changsha against the water. It is 5km long from north to Southand 50-200m wide from east to west, with a total area of nearly 70hm2. It is themost famous river center in China and the longest inland river oasis in theworld. Juzhou is rich in beautiful oranges, so it is called Juzhou. Sinceancient times, it is famous for its beautiful scenery and long history. It isthe place where the "river sky and dusk snow" of the famous "eight sceneries ofXiaoxiang" in Song Dynasty lies. Juzhou is a summer resort. Mao Zedong used toswim and walk here and sunbathe on the beach when he was young. At present,Juzizhou has been turned into a park, with thousands of citrus trees planted.During the autumn harvest season, there are many oranges. There are pavilionsand corridors in the park, and a huge white marble monument stands in the park.On the monument, the four characters "juzizhoutou" written by Mao Zedong and theword "Qinyuanchun · Changsha" written by him in the autumn of 1920__ areengraved. There are natural swimming grounds on both sides of the middle ofJuzhou. There are highways running through the north and south.

The municipal government plans to build this place into a multi-functionalinternational sightseeing and cultural scenic spot integrating garden, tourism,entertainment, sports, culture and commerce. The scenic spots in the planningare divided into "two corridors and seven gardens": Shili Huxiang culturalcorridor, Shili upstream music corridor, Wanju Jingxiu garden, return to naturegarden, visitors paradise, shopping and food garden, fitness and longevitygarden, custom resort garden and outdoor life garden, with a planned investmentof 2 billion yuan.

展开阅读全文

篇12:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1898 字

+ 加入清单

On a sunny Friday, the school organized all the teachers and students tohave a spring outing in Beigu mountain.

Spring outing that morning, we are very excited, just walked into theclassroom to see the students get together to imagine what spring outing willlook like. We walk to Beigu mountain. Along the way, the laughter of thestudents broke through the clouds, and everyones face was filled with a smileof expectation.

Entering the gate of Beigu mountain, we first went through a piece ofgrass, and then walked in, we saw a beautiful scene: a middle-aged uncle sittingon a big stone fishing, a stone bridge on the river, the gurgling water fromtime to time issued a clattering sound, as if to say to us: Welcome to Beigumountain. The green willows on the bank sprout. There are yellow, purple andwhite flowers on the bank, on the grass and under the corner Countless,beautiful! A breeze, the flowers issued a intoxicating fragrance.

After a tour in Beigu mountain, we found a wide place to camp. At first, wewere eating all the time, and sometimes we sent some to our teacher. But wecant eat all the time in spring outing. After teacher Lis suggestion, weplayed the traditional game - jumping cows rubber band. Song ruiyin took thelead. We jumped one by one. After standing, our feet couldnt move. If we moved,we would die. After a long time, we kicked shuttlecock again. Because everyonecan only play plastic shuttlecock, so no one dares to take the lead in kickingthis kind of feather shuttlecock. Everyone pushes it around. Miss Li hits athousand purple and she kicks three. Because someone started, the atmospherebecame active. I volunteered to raise my hand, but I only kicked two. Towardsnoon, we were ready to return. When we walked out of the gate, we reluctantlyshook hands with Beigu mountain.

This years spring outing is really interesting. Im looking forward tothis years autumn outing.

展开阅读全文

篇13:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7738 字

+ 加入清单

Dear friends

hello everyone!

Today we will visit Xishuangbanna Tropical Botanical Garden, ChineseAcademy of Sciences.

Xishuangbanna scenic spot is located in Xishuangbanna Dai AutonomousPrefecture in the south of Yunnan Province, 740 km away from Kunming. The scenicarea includes Jinghong scenic area, Menghai scenic area and Mengla scenic area.There are several scenic spots in each area, including 19 scenic spots and morethan 800 scenic spots, with a total area of 1202.13 square kilometers. There aremany kinds of animal and plant resources in this area, which is called animaland plant kingdom. Among them, many rare, ancient, peculiar and endangeredanimals and plants are unique to Xishuangbanna, which has aroused great interestof tourists and researchers at home and abroad. The landscape is characterizedby rich and charming tropical and subtropical rain forests, seasonal rainforests, valley rain forests, rare animals, colorful ethnic cultures andcustoms. With unique landscape and high popularity, it was approved as the firstbatch of national key scenic spots by the State Council in 1982.

Xishuangbanna Dai Autonomous Prefecture is located in the southernmost partof Yunnan Province, between 21 ° 08 ′ ~ 22 ° 36 ′ N and 99 ° 56 ′ ~ 101 ° 50 ′e. it is the transition zone from Asian continent to Southeast Asia Peninsula tothe south of Tropic of cancer. With a total area of 19184.45 square kilometersand a population of 796000, the prefecture governs Jinghong City and Menghai andMengla counties. There are more than ten ethnic groups living here, includingDai, Hani, Bulang, Jinuo, Lahu, WA and Yao. Among them, Dai accounts for onethird, Han accounts for one third, and other ethnic groups account for onethird. Bordering on Laos and Myanmar, the border line is 1069 km long.

Xishuangbanna is about 700 kilometers away from Kunming, the provincialcapital. It can be reached by car in two days or one day and night. Bannaairport can take off and land "Boeing 737" aircraft. There are direct flightsfrom Kunming to Xishuangbanna every day. The flight time is about 50 minutes. Inaddition, there are direct charter flights from Chengdu, Chongqing, Bangkok andother cities to Xishuangbanna. Within the territory of the highway in alldirections, very convenient. Xishuangbanna is the name of Xishuangbanna. In1570, xuanweisi (the highest local chief executive) divided the jurisdictioninto 12 "Banna" (Dai "12"? "Xishuang" and "Banna"? One thousand mu, that is, oneBanna? One unit collecting taxes and servitudes). From then on, the Dai name ofXishuangbanna came into being.

Xishuangbanna is one of the 44 national key scenic spots, with more than 3million mu of nature reserves, of which 700000 Mu are well protected primevalforests, accounting for nearly 60% of the total area of the prefecture. Greenmountains and green waters are everywhere, and it is famous for its beauty andrichness.

There are more than 20000 kinds of plants in Xishuangbanna, including 5000tropical plants, 10000 edible plants, 50 kinds of wild fruits and 40 kinds offast-growing precious timber trees. Many plants are precious materials or havespecial uses, such as anti-cancer drugs meidengmu and Jialan; anti hypertensionLuofu; stomach worm betel nut; fengchunan seed oil is a special lubricant fortanks, automobile engines and oil drilling in alpine regions; tung oil canreplace diesel oil; yilanxiang, known as the "king of flowers", can be made intohigh-grade spices; There are ancient tea trees more than 1700 years ago, natural"water pots" and "umbrellas", grass that can smell music and dance and eatmosquitoes.

The vast dense forest provides an ideal habitat for all kinds of wildanimals. At present, there are 429 species of birds, accounting for 2 / 3 of thetotal number of birds in China, and 67 species of mammals, accounting for 16% ofthe total number of mammals in China. Xishuangbanna has many kinds of birds andbeasts, which can not be compared with other places in China. Among them, Asianelephant, vulture, Indosinian tiger, leopard and so on are listed as worldprotected animals; there are 13 species of national first-class protectedanimals, such as bison, antelope, lazy monkey, and many second and third classprotected animals.

Xishuangbanna is also rich in rubber, which is the second largest rubberarea in China, with the highest yield per unit area of rubber in China. It isalso rich in rice, a variety of tropical fruits, Amomum villosum and otherprecious medicinal materials, which is worthy of the name of "plant kingdom","animal Kingdom", "green kingdom" and "Southern medicine kingdom".

When traveling to Banna, sometimes you can see beautiful peacocks, silverpheasants and rhinoceros flying in the forest; sometimes you can see elephantswalking on the road; sometimes you can see antelopes, wild deer and rabbitsrunning Its a wonderful sight and fun that cant be imagined in otherplaces!

Xishuangbanna has a tropical rainforest climate with abundant sunshine andrainfall. The year is divided into dry season and wet season, and the annualaverage temperature is 21 ℃. The dry season is from November to April and thewarm season is from May to October. There is no frost or snow all year round.The annual fog days are 108-146 days. The extreme maximum temperature is 41.1 ℃and the extreme minimum temperature is 2.7 ℃ in Jinghong area, which is suitablefor tourism all the year round. The Dai nationality has a long history and hascreated a splendid culture in its long life. It is especially famous for itscalendar, Dai language and colorful folk literature and art. As early as morethan 1000 years ago, the ancestors of the Dai nationality wrote many beautifuland moving myths, fables, novels and poems on Beiye and Mian paper. There aremore than 550 long poems written in Dai language alone. Zhao shutun and nanmuNuona and Hulu Xin are his representative works, which have been adapted intofilms and plays and are deeply loved by the masses.

Dai dance has a high artistic level and distinctive nationalcharacteristics. Its movements are mostly analogies and beautification of animalbehavior, such as the popular "Peacock Dance" and "elephant foot dance". Themusic of Dai nationality is pleasant to the ear. Besides dance accompaniment, itis often combined with poetry. Sculpture and painting also have distinctcharacteristics. The Dai people believe in Theravada Buddhism, and pagodas andtemples can be seen everywhere in Dai areas. Bamboo house is the most typicalexisting dry column building in China. It is elegant and cool to live in.

Dai men have the custom of tattooing, which means they are brave andbeautiful, and can also attract the love of the opposite sex. Tourist souvenirswith special features include: Dai bag, Dai brocade (embroidered Nianshan,pillow, skirt), ceramic water pot, bamboo lunch box, silver belt, tube bar,various ethnic costumes, flower bag, embroidered waist bag, wood carving, goosestone craft, etc. As for the unique Dai cuisine, every tourist has to taste it.Farewell, you must not forget to buy a few boxes of red beans (also known asAcacia son) to go back to your wife, lover or friend, it is the most specialsignificance and romantic gift ah! So the ancients have long had a poem: "redbeans born in the south, spring to send a few branches, I hope you pick more,this thing is the most Acacia."

Famous scenic spots include: Jinghong, manfeilong pagoda, Lancang River,mange Buddhist temple, manjinglan tourist village, Yilan resort, Menglunbotanical garden, ethnic customs garden, Tropical Crops Research Institute, Daicuisine, Dai garden, Jinghong primeval forest park, Hongqi reservoir, Daluoprimeval forest park, animal wonders, plant wonders, tropical rain forest, DaiWater Splashing Festival.

展开阅读全文

篇14:包头市英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1317 字

+ 加入清单

My hometown is Baotou, where there is a beautiful alding botanical garden,baobai building, meiligeng, wudangzhao

Id like to introduce you to the Aldin botanical garden today. In thegarden, the scenery is unique, elegant and quiet, with pavilions and watersidepavilions... The beautiful scenery of lakes and mountains, the singing of birdsand the fragrance of flowers will surely make you linger on.

In spring, willows grow green leaves and peaches are full of red flowers.The tender grass on both sides of the river seems to want to have a look. Theyrush out their heads and look around. Far and near, there is a light greeneverywhere.

In summer, the garden is full of trees and flowers, red, purple, pink andyellow, like spots embroidered on a large green carpet.

In autumn, the garden is golden. In the sky, fallen leaves are dancing inthe sky. On the ground, like a thick, golden carpet. Oh, I know what they aredoing, they are welcoming the arrival of winter!

In winter, after a heavy snow, the sun came out, the snow melted, andfrozen into icicles, hanging under the eaves, like a string of pearls, thisscene is really beautiful!

There are many flowers in the garden, such as lily, chrysanthemum,Narcissus, peony, rose and jasmine

I love the four seasons of my hometown, I love the Aldin botanical gardenin my hometown!

展开阅读全文

篇15:栈桥英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 10051 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen

Hello everyone! The first stop of our tour today is the trestle. Trestle isthe symbol of Qingdao and the pride of Qingdao people. It is located in QingdaoBay. At present, it is 440 meters long and 8 meters wide. It is in a straightline with Zhongshan Road in the downtown area, stretching from the coast to thesea. From a distance, it is like a rainbow lying on the sea, and the "HuilanPavilion" at the end is like floating on the top of the sea. Therefore, it hasthe reputation of "Changhong Yuanyin" and "Feige Huilan".

In the 1930s, Zhanqiao was once known as the top ten scenic spots inQingdao and one of the 24 scenic spots in the townships of Qingdao. Manyliterati left poems and praises for it. When visiting Qingdao, important guests,dignitaries and celebrities at home and abroad all wanted to visit Zhanqiao andenjoy the seaside scenery. The well-known trademark of Tsingtao beer is designedwith the design of trestle.

20_ The coastal scenic spot including Zhanqiao was rated as one of thefirst batch of AAAA scenic spots by the National Tourism Administration.

Why is it called a trestle? As for the definition of a trestle, theexplanation in the Chinese dictionary is: "any simple wharf extending into thesea is called a trestle." Why did it become the symbol of Qingdao? It turned outthat Qingdao was a small fishing village more than 100 years ago. In 1891, theQing government issued an imperial edict to build it in Qingdao. In 1892, theQing government sent Zhang Gaoyuan, general of Dengzhou, and four battalions toQingdao. In order to facilitate the transportation of military supplies, twodocks were built. One is the current trestle. There are many names for thewharf, including Navy trestle, Qianhai trestle, Nanhai trestle, Li Hongzhangtrestle, large wharf, etc., with a length of 200 meters and a width of 10meters. Another Yamen Bridge is 100 meters long and 6 meters wide, also known assnail bridge. These two docks were designed by Chinese engineers themselves, andthey are also the earliest wharf construction of Qingdao port. In 1897, in thename of exercises, the German army landed from Qingdao Bay and occupied Qingdaoby force. The trestle became a witness of the German armys occupation ofQingdao. After the German imperialists occupied Qingdao,

The north end of the original bridge is changed into stone foundation, withcement pavement, and the south end is erected downward. The steel bridge ispaved with wooden boards and light rail. The south end is still a steel woodenbridge, and the bridge body is extended to 350 meters, which is still a militarywharf. 1920_ After the completion of the first wharf of Dagang in, the trestlegradually lost its historical mission as a wharf and began to open to tourists.1920_ Qingdao was taken back by China in 1931. In 1931, the national governmentpaid a huge sum of money for the reconstruction of the bridge, which wascontracted by Germany Xinli company. The bridge body was lengthened to 440meters. A semicircle breakwater was built at the south end of the bridge. On thebreakwater, a two-story octagonal pavilion with national form was built. Thepavilion was covered with colored glazed tiles and supported by 24 red paintedcolumns, which was named Huilan Pavilion. There are spiral stairs in the centerof the pavilion, and the glass windows are around the upper floor, which is saidto be "one window, one scene, one picture". The whole project was completed inApril 1933. The trestle became the first sight in Qingdao. After the founding ofthe peoples Republic of China, the peoples government has repeatedly allocatedfunds for the maintenance of the trestle. In 1985, Qingdao city carried out alarge-scale comprehensive renovation of the trestle. The two sides of thetrestle were surrounded by iron wire fences, 12 pairs of European style bridgelights stood against each other, and granite steps were paved outside. From theend of 1998 to June 1999, the municipal government again allocated funds tocarry out large-scale renovation of the trestle. This repair not only met therequirements of wind wave and corrosion resistance, maintained the originalcharm, but also matched with the revetment facilities on both sides, increasedthe aesthetic effect, and made the whole bridge full of youth.

Trestle is the witness of Qingdaos history, with a history of more than100 years. She records not only the humiliating years of Qingdao, but also theconstruction and development of Qingdao after liberation.

Members of the group, we are now standing at the head of the trestle andwalking along the road leading to the sea. It is like being in the sea. We canfully feel the breath of the sea and experience the vastness and greatness ofthe sea. Blue waves are beating on the bridge deck, white clouds are flying overour heads, seagulls are flying in the sky, and cruise ships are shuttling in thesea. You can see that the red tiles and green trees on the shore are graduallyunfolding in front of us like a beautiful picture. We can fully appreciate whatMr. Kang Youwei described: "blue sea and blue sky, red tiles and green trees".The beach we saw above is Zhanqiao bathing beach. It is the smallest bathingbeach in the urban area. It is adjacent to the prosperous Zhongshan Road, andthe surrounding environment is very beautiful. Many people come here toswim.

The peculiar building in front of the customs building is the sea palace.The sea palace is a tourist place integrating sightseeing, entertainment,performance and catering. The investment is more than 100 million yuan. Thewhole building is composed of several quarter round bodies, with a total of sixfloors, one underground floor and five floors above the ground. The wholebuilding is supported by 108 columns, with a construction area of 11000 squaremeters. It is first-class Jing, with five-star service, is listed as a specialfirst-class restaurant in Qingdao.

Members, now we come to Huilan Pavilion. We can see the beautiful QingdaoBay and the surrounding scenic spots and famous buildings from the attic. Wewill visit some scenic spots later. Now I will briefly introduce them to you

The island opposite Huilan Pavilion is small Qingdao, which is named"Qingdao" because of its lush vegetation and green appearance. After Qingdao wasfounded, it was named after it, and the island was renamed "little Qingdao".

In the south of little Qingdao, there is another island, namely "Xuejiaisland". Xuejia island used to be a lonely island. In the early Ming Dynasty, afamily surnamed Xue had a general named Xue Lu in the fishing village on theisland. From then on, it gradually developed into a larger fishing village,renamed Xuejia village. Since then, the island has been renamed Xuejia island.It covers an area of 27 square kilometers, has a coastline of 38 kilometers, andhas the longest beach in Qingdao - "Golden Beach".

As you can see, just across the water from little Qingdao is the ChineseNavy Museum, which is the largest comprehensive museum reflecting the face ofthe Chinese peoples navy. The sea side of the museum used to be the berth ofsmall naval ships stationed in Qingdao, while the land was the base of navalforces. In 1989, the Naval Museum was planned to be built here. A large numberof valuable cultural relics have been provided by the relevant departments ofthe Navy. The cultural relics department of the museum has also carried outextensive collection all over the country. After two years of intensivepreparation, it was officially launched in 1991 and now receives hundreds ofthousands of tourists every year. The New Naval Museum is being planned andconstructed in its original site. In a few years, it will be a world-class newChinese Naval Museum representing the modern style and level of the Chinesenavy.

Next, please take a look at the two tall towers in the north, which are theCatholic Church. The Catholic church started construction in 1932 and wascompleted in 1934, with a height of 56 meters and two crosses of 4.5 meters. Itis the largest Gothic building in Qingdao and a religious scenic spot open tothe outside world.

Connecting with the northern end of the trestle is Zhongshan Road, the mostprosperous commercial street in Qingdao. After the German occupation of Qingdao,in 1899, in order to build a deep-water Wharf in Houhai, a road connecting thenorth and the South was opened up, which was the rudiment of Zhongshan Road.During the period of German occupation of Qingdao, to the south of Dexian roadwas a German residential area, named "feidieli Street". To the north of Dexianroad was a Chinese residential area, called Dama Road, 1920_ In 1920, the tworoads merged and named Shandong Road, 1920_ In memory of Dr. Sun Yat Sen, it wasrenamed Zhongshan Road. Zhongshan road is more than 1300 meters long, with 63buildings and more than 160 shopping malls. At the same time, it is one of the100 civilization demonstration sites determined by the state.

On the east side of the trestle is the Oceanwide Celebrity Hotel, which wasoriginally the hotel department attached to Qingdao hotel in Germany. It wasdesigned by German architect Paul Friedrich and is a typical German classicalarchitecture. The main building of the former German Grand Hotel was demolishedin 1993, and the oceanwide celebrity hotel was built on the original site.

During the German occupation of Qingdao, Prince Henry, the younger brotherof the German Emperor William II, visited Qingdao many times and stayed in thishotel, so it was commonly known as "Prince Henry Hotel" or "Prince Henry Hotel".Sheng Xuanhuai, the prince of merklenburg of Germany and the Minister of post ofQing Dynasty, also lived here. 1920_ In 1911, the revolution broke out and theQing Dynasty was destroyed_ He took office as the interim president in January.Three months later, it gave way to Yuan Shikai. In August of the same year, SunYat Sen went to Beijing for a meeting with Yuan Shikai and then returned toShanghai via Qingdao. On September 28, Sun Yat Sen arrived in Qingdao underGerman rule and stayed in this hotel.

展开阅读全文

篇16:300字故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 600 字

+ 加入清单

各位游客大家好:

今天,我是你们的导游,大家可以叫我x导游。现在带着你们一起游览故宫,大家请听一下我的介绍。

北京故宫,位于北京市城区中心,旧称紫禁城,是明、清两代的皇宫。是当今世界上现存规模最大、建筑最雄伟,保存最完整的古代宫殿和古建筑群。故宫是明朝的永乐皇帝建成的,到今已有近五百八十年的历史。

故宫规模宏大,东西宽为753米,南北长为961米,总占地面积达72万平方米,全部建筑由大小院落约十座,建筑面积为16万平方米和大小宫室9999间。宫殿四周围有高约10米,长约3.5公里。朱红色的宫墙。宫墙四面都建有高大的城门,南为午门即故宫正门。北为神武门,城墙四隅各矗立着一座风格独特、造型绮丽的角楼。宫墙外围着一条宽为52米的护城河,使北京成为一座壁垒森严的城堡。

故宫正门外为一条南北狭长的前庭,是进出故宫的重要通道,通道长是600米,全用大青石铺成。通道东侧为劳动人民的文化宫,西侧为中山公园。

故宫藏有大量的珍贵文物,占全国文物总数的六分之一,其中有许多是绝无仅有的国宝。现在故宫的一些宫殿中设立了综合类的历史艺术馆、绘画馆、分类的陶瓷馆、青铜器馆、明青工艺美术馆,铭刻馆、玩具馆、文房四宝馆、玩物馆、珍宝馆、钟表馆和清代宫廷章文物展览等,是是国收藏文物最丰富的博物馆,也是世界著名的古文化艺术博物馆。

各位游客,我就带你们游览到这里,接下来的时间,你们就自己到别处去游览一下,去加深了解故宫的知识吧!

展开阅读全文

篇17:杭州西湖的导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1196 字

+ 加入清单

皆さん、こんにちは。西湖へ遊びに来てください。私はあなた達のガイドです。彭と申します。彭導と呼んでください。

西湖は浙江省杭州市の西部に位置し、中国の主な鑑賞性のある淡水湖です。西湖の三面は山に囲まれて、面積は約6.39平方キロメートルで、東西の広さは約2.8キロメートルで、南北の長さは約3.2キロメートルで、湖を一周すると15キロメートル近くになります。湖は孤山、白堤、蘇堤、楊公堤に分けられています。面積の大きさによって、外西湖、西里湖、北里湖、小南湖、岳湖の5つの水面に分けられています。蘇堤、白堤は水面に貫かれています。五湖の基本構造。今日は杭州の真珠の魅力を一緒に味わいましょう。

表門を入ると、西湖の蓮池が見えます。青々としたハスの葉が鮮やかな紅のハスの花を引き立てています。ハスの子が青々としたダンスのスカートを広げています。赤いオーバーが見えています。見てください。彼らはまた違ったダンスの姿を見せています。情熱は火のようで、空中ではすっかり媚びています。ある静かで上品で、赤いコートを黄色の舞衣に変えて、蓮の葉の後ろに座って、なまめかしく箏を弾いています。遠くを見ると、碧玉のような湖面が一望できます。遊覧船は湖面を流れてほとんど痕跡を残さない。西湖については美しい伝説があります。昔、天上の玉龍と金鳳は仙島で白い玉を見つけました。白玉の光はどこにありますか?緑の木があり、赤い花が咲きます。この事は王母の耳に伝わりました。彼女は天兵天将を派遣して玉を奪いに行きました。玉竜金鳳もビーズを求めに行きました。三人は奪い合いが発生しました。王母の手が緩むと、白玉は人間界に降りて西湖になりました。

観光車に乗ってください。私は皆さんに説明します。

皆さん、右の方を見てください。これは有名な三潭印月です。湖の中心には石塔があります。塔の頂は瓢箪のようです。塔の体は球形をしています。水面から二メートル高く、中空、環塔は五つの小さな丸い穴があります。中秋の夜、石塔には三十三の月が映っています。塔の中の30月、天上の1月、水の中の1月、心の中の1月、人を流れて帰ることを忘れさせます。

三潭印月は全部見ました。私たちは蘇堤に来ました。堤は六橋に分かれています。映波橋、橋梁、望山橋、堤橋、東浦橋、虹橋を渡ります。この橋の上の精巧で美しい模様を見て、あなた達に絶賛させますか?

私たちは蘇堤を見物し終わったら、終点の雷峰塔に着きます。この塔は雷の峰に築かれているので、この名前が付けられました。その8つの角は高くて、非常に光沢があります。赤、金、灰色の三色が映えて、人に普通の美感を描きます。はい、みんな自由行動で1時間、1時間後にここで会いましょう。文明的な観光客として環境を保護してください。

友達たち、今日の観光はもうすぐ終わります。西湖にいる間、皆様の心の中に永遠に存在してほしいです。

展开阅读全文

篇18:杭州西湖的导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 469 字

+ 加入清单

游客们,大家好!我姓崔,你们可以叫我崔导,现在我们就出发去美丽的西湖游玩吧!

现在我们走上的是断桥。断桥在里西湖和外西湖的分水点上,一端跨着北山路,另一端连结着白堤。大家看,断桥全是用石块筑成的,石块上有波纹,好像整个西湖的景色就在这小小的、普通的石块上了。

接下来请跟我走下桥,来到白堤。唐代的诗人白居易曾写下诗句:最爱湖东行不足,绿杨荫里白沙堤。所以白堤是为了纪念白居易而得名的。

站在白堤上看西湖,西湖平静得像一面镜子,绿得像一块翡翠。木舟从湖面轻轻滑过,只留下了漾漾波纹。阳光洒在湖面上,闪闪发光,青山、房屋倒映在水面上,让整个西湖更美了,好像这些青山和小屋全都在湖里了。鱼儿从水中探出头来,似乎也同我们一起在欣赏西湖风光。

让我们再往前走,现在请大家往我的右手边看。那是宝石山,宝石山上矗立着保俶塔。保俶塔是九级砖木结构,现在是砖木的实心式样,以漂亮的外形而成为最引人注目的景点之一。当朝阳的红光洒在宝石山上时,山上的石头像闪着耀眼光芒的宝石,因此得名。

我的讲解就到这里。现在请大家自由游玩,在游玩过程中不要随地吐痰,破坏公物等。拜拜。

展开阅读全文

篇19:关于故宫的优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 551 字

+ 加入清单

故宫是我国最大、最完整的皇宫,在世界上堪称最为壮丽的古代建筑群,己有近620xx年的历史。

故宫是我国明、清两代24个皇帝的皇宫,故宫的建筑布局分为外朝和内廷。外朝是皇帝举行大典和召见大臣的主要场所。其中建筑是太和殿、中和殿、保和殿这三大殿,文华殿和武英殿分立两侧。内廷是皇上处理日常政务和后宫嫔妃及幼年的皇子居住、游玩、奉神的地方。

故宫共有9000多间宫殿,雕梁画栋,殿宇辉煌,极尽华丽威严。故宫是我国古代建筑大师和能工巧匠非凡技术和丰富相象力的结晶。如:太和殿中有72根支柱,其中6根支柱是镀金的,上有金龙盘绕。透过栏杆往大殿里瞧,你们会瞧见大殿里金碧辉煌。宝座是镀金的,扶手是镀银的,4个香炉是用香木做的,真是富丽堂皇。太和殿后是中和殿,中和殿是皇帝休息的地方。最让你们惊叹的是保和殿后的一块石雕。石雕长16。57米,宽3。07米,厚1。7米,有200多吨重。上面雕着波涛汹涌的大海,腾云驾雾的飞龙。故宫真不愧为中国宝贵的文化遗产呀!

现在我给大家两个小时的自由参观时间。请大家面对我们祖先留下的这些文物时,要格外珍惜,小心,不要损坏,大家可以用照相机照下自己喜欢的部分。还有,除了照片,你什么也别带走,除了身影,你什么也别留下。

我们该回去了,希望大家喜欢北京,有机会再来北京参观其它20处文化遗产。

展开阅读全文

篇20:故宫导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 383 字

+ 加入清单

各位游客,大家好。我是东厦旅行社的导游,名字叫余旭芸,大家叫我余导游就行了。今天,我们要去列入世界遗产的一座宫殿--北京故宫

北京故宫始建于1420xx年,建成于1420xx年,是明清两朝的皇宫,又名紫禁城。故宫占地面积72万平方米,建筑面积15万平方米,屋子有9999间半。故宫四周饶10米高的城墙,外有50多米宽的护河城。现在,我们已经来到了北京故宫门前。各位游客们,你们看,这座故宫的四个城角上都有一座九梁十八柱七十二条脊的角楼。现在我们已经进入了外朝皇帝处理政事的地方。它们主要有三大殿:太和殿。中和殿。保和殿。现在,我们已经来到了太和殿,它是三大殿中最为高大的,它金碧辉煌,非常好看。看,这个台基四周矗立成排的雕栏,称为望柱,柱子上雕刻着云龙云凤的图画。非常显目且好看。我们出出进进都有四个门:南有午门,北有神武门,东有东华门,西有西华门。其中午门为正门。

展开阅读全文