0

徐闻导游词推荐20篇

浏览

2610

范文

1000

导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 15715 字

+ 加入清单

Before I came to Qufu, many of my friends may have known a lot about Qufuand Confucius, but some of them didnt know much about them. Now, before I enterthe scenic spots, Id like to briefly introduce Qufu and Confucius.

Qufu is located in the southwest of Shandong Province, China. There are620000 people in Qufu, including an urban population of 100000 and an area of890 square kilometers. The word "Qufu" first appeared in Erya. Ying Shaoexplained in the Eastern Han Dynasty that there was a Fu in the city of Lu, andWeiqu was seven or eight Li long, so it was named "Qufu". In 1012, the fifthyear of dazhongxiangfu, Emperor Zhenzong of the Song Dynasty, in order tocommemorate the birth of Xuanyuan Yellow Emperor, the ancestor of the Chinesenation, in Qufu, he once changed his name to Xianyuan county. In 1129, EmperorTaizong of the Jin Dynasty renamed Qufu, which is still in use today. Qufu is asmall city. However, Qufu is also an ancient city with 5000 years ofcivilization and culture. In this sacred and ancient land, there are four peopleleft traces of the three emperors and five emperors in ancient Chinese legend.According to historical records, Emperor Century and other historical records,"the Yellow Emperor was born in Shouqiu", "SHAOHAO ascended the throne from thepoor sang, called Qufu as the capital, and was buried in Yunyang mountain". Now,eight miles east of Qufu, there is still a pyramid tomb, SHAOHAO mausoleum.There is a Chinese saying that "people go to the top, water flows to thebottom". Can we understand that our ancestors of the Chinese nation migratedfrom here, from the middle and lower reaches of the Yellow River to the CentralPlains, to the Loess Plateau, while our mothers rivers, the Yellow River andthe Yangtze River, galloped down from the Loess Plateau, and finally flowed intothe sea In fact, most of the sages in Jiangbei came from Qufu. In the feudaltimes of China, there were six saints granted by the emperor. They wereConfucius, Mencius, fushengyanzi, shushengzisi, zongshengzengzi andyuanshengzhougong. The first four were born in Qufu. The last two were disciplesof Confucius and fiefdoms in Qufu. Zhougong was the king of the state of Lu for33 generations, and Shandong has been called Lu since then. Now there are manycultural relics in Qufu, including 4 national cultural relics, 11 provincialrelics and more than 100 municipal relics. In 1982, Qufu was announced by theState Council as one of the first batch of 24 historical and cultural cities inChina. In 1994, Qufus "three Confucius" was officially listed as a worldcultural heritage by the United Nations. Because of its important contributionto Oriental culture, many people call Qufu one of the three holy cities in theworld: "Oriental Mecca". Here, you have to ponder, but also can not helpfeeling, because here is deeply rooted in the Chinese nation, deeply rooted intraditional Chinese culture.

Dear friends, in China, in the East, a land with a history of 5000 years ofcivilization, you may not understand the inscriptions on bronzes, or what thehuman head and animal body represent or symbolize. However, when you walk intothe life of the Chinese people and walk on the ancient land where the Chinesenation thrives and works to create, you can feel and touch the Confucian culturein the daily life of the Chinese people, and then you can experience thedifferences between the Chinese people and other nationalities in their way oflife, customs and ideals. No matter from which angle or level you explore thepersonality and character of the Chinese nation, it is not difficult to find thegene of Confucian culture. In the long process of historical evolution,Confucian culture has almost become the synonym of Chinese traditional culture.The founder of Confucian culture is Confucius.

Confucius was born in 551 B.C. and died in 479 B.C. at the age of 73. WhenConfucius was 3 years old, his father uncle Liang he died. When he was 16 yearsold, his mother Yan Zheng died. Young Confucius became an orphan and began hislife of making a living, studying and struggling alone in a hierarchical feudalsociety.

As a young man, Confucius studied hard and asked questions frequently. Inhis youth, he mastered the six arts of etiquette, music, archery, imperial,calligraphy and mathematics, and then mastered the six classics of poetry,calligraphy, etiquette, music, changes and spring and autumn, which laid thefoundation for the establishment of Confucian culture.

At the age of 30, Confucius set up a school to teach students, and began along education career. He was the first to give private lectures in China, toface the public, and to advocate "education without discrimination". He becamethe first great educator in China and the world.

When Confucius was 51 years old, he became a magistrate of Zhongdu county.Later, he worked as a prime minister in Lu. However, not long after that, heresigned and left the state of Lu to begin his 14 year tour of othercountries.

When Confucius returned to the state of Lu at the age of 68, he devotedalmost all his energy to teaching and literature collation until his death.Confuciuss life is a life of wandering and suffering, a life of hard work andencouragement, a life of spring breeze and rain, a life of cultivating talents,a life of writing books and writing stories, and a life of saving the world.Today, although his body has gone up in smoke and ashes, his thoughts havepenetrated into the hearts of every Oriental. He has cast the personality andcharacter of the Chinese nation. With the development of history and socialprogress, Confucius will also guide mankind to stride into the 21st century.

There are many cultural relics and tourist attractions in Qufu, most ofwhich are related to Confucius and Confucius culture. Now we are located in theSouth Gate of the ancient city of qufuming. To the north of the gate is theConfucius Temple, which is known as one of the three ancient buildings in China.There are four characters "Wanren palace wall" above the gate. Ren is an ancientunit of length, one Ren is about 8 feet. It is said that some people praisedConfucius disciple Zigong for his knowledge. After hearing that, Zigong said,"human knowledge is like a palace wall. My knowledge is only as high as the topof the wall. People can see everything in the wall when they see it. ButConfucius, my teacher, has several walls. If you dont find other doors, youcant see the beauty of the temple and the variety of houses inside the wall.".In order to express their admiration for Confucius, Hu zuanzong in Ming Dynastywrote "Wanren palace wall" on the city gate. In order to show his worship forConfucius, Emperor Qianlong in Qing Dynasty took down the stele and replaced itwith "Wanren palace wall". This is the origin of "Wanren palace wall".

Confucius Temple is a temple built by later generations to offer sacrificesto Confucius. It was built in the second year after Confucius died. With an areaof 327.5 mu, it imitates the Imperial Palace system. It is divided into ninecourtyards and arranged symmetrically on the left and right. The whole buildingcomplex has 466 rooms, including five halls, one Pavilion, one altar, twoverandas, two halls, 17 stele pavilions and 54 gate squares, with a length ofabout 1 km from north to south. Confucius Temple is the only isolated example inthe history of architecture in the world, which is magnificent, large in area,long in history and well preserved.

Outside the east wall of the gate of Confucius Temple, there is a tabletsaying "officials and people wait to dismount here". In the past, any officialwho came here, military officials would dismount and civil officials woulddismount to show respect for Confucius.

The first stone square of Confucius Temple is called "Jin Sheng Yu Zhensquare". Mencius once had such a comment on Confucius, he said: "Confucius iscalled jidacheng, jidacheng, Jinsheng and yuzhenzhi.". "Jin Sheng, Yu Zhen"refers to the whole process of playing music, which starts with striking thebell and ends with striking the rock. It refers to the great achievement ofConfucius thought of gathering ancient sages and sages. On the lotus throneabove the stone square, there is a unicorn monster called "ward off evilspirits" or "roar from the sky". This is the only ornament that can be used inthe Royal Palace of feudal society.

The first gate of Confucius Temple is called "Lingxing gate". "Latticestar" is also known as Tiantian star. The ancients worshipped heaven first."Lingxingmen" was written by Qianlong. "Taihe Yuanqi" square is similar to"Jinsheng Yuzhen" square. The inscription is written by Zeng Mian, governor ofShandong Province in Ming Dynasty, praising Confucius thought as heaven andearth produce all things. There is a waist gate in the East and west of thecourtyard, and it is written in the East that "demou is as big as heaven andearth, and his theory is the best in ancient and modern times.". This gate iscalled "Shengshi gate". From here, we can feel profound and profound. The word"holy time" is taken from the sentence "Confucius, the sage of the time" inMencius, which means that among the sages, Confucius is the most suitable onefor the times.

When you cross the Shengshi gate, you will face the small stone bridge,which is called Bishui bridge. There are two gates on both sides of the bridgeto the south. The east gate is called "quick view gate", which means to seefirst. The west gate is called "Yanggao gate", which praises Confucius profoundknowledge. When we enter the gate, we call it "Hongdao gate". These three wordsare taken from the sentence "people can promote Taoism" in the Analects ofConfucius. Weixing Gong, in order to praise Confucius for expounding the "Tao"of Yao, Shun, Tang and Wenwu. This gate is also the gate of Confucius Temple in1377. Then there is "dazhongmen". Dazhongmen is the gate of Confucius Temple inSong Dynasty. Its original name is "gonghemen". Its meaning is related toConfucius doctrine of the mean. Looking south from this gate, we can see thehistorical evolution of Confucius Temple on the one hand, and the continuousexpansion of Confucius temple on the other. These buildings include Qing Dynastybuildings, Ming Dynasty buildings and Song Dynasty buildings. They were built indifferent times The craftsmen are different, but they all cooperate with eachother and complement each other to form a whole. Looking at the Confucius templearchitecture, we can see part of the development history of Chinese feudalsociety.

This monument was erected in 1468, the fourth year of Chenghua in MingDynasty, so it is also called "Chenghua monument". It was erected by ZhuJianshen, Emperor Xianzong of Ming Dynasty. The monument is 6 meters high and 2meters wide. This tablet is famous for its exquisite calligraphy, and itsinscription is written in the form of argumentation, which can be said to be themost highly respected of Confucius. Please look at the upper right corner. Itsays: "only the way of Confucius can not be absent in one day when there is aworld." it also says: "the way of Confucius is in the world, like cloth, silk,millet and Shu, and peoples daily use can not be absent.". The animal under themonument is not a tortoise. Its called _ 屭. Its the son of the dragon. It canbear heavy loads, so its used to carry the monument. Theres a saying that "adragon has nine sons, but not a dragon". In the Confucius Temple, you can seethe dragon and his nine sons. Local people often come here to touch _ 屭. Theysay: "touch _ 屭s head, never worry, touch _ 屭, never get sick.".

The wooden structure in front of us is called "Kuiwen Pavilion", which usedto be the library of Confucius Temple. "Kuixing" is one of the twenty-eightconstellations, with sixteen stars, "buckled and hooked, like a painting ofwords". Later, people evolved it into the head of civil servants. The feudalemperors compared Confucius to the Kuixing star in the sky, so Confucius wasalso known as "civil servants of all ages". The pavilion is 23.35 meters high,30.1 meters wide and 17.62 meters deep, with triple cornices and four layers ofbrackets. Its structure is solid and reasonable. During the reign of EmperorKangxi, there was a big earthquake in Qufu, where "nine houses in the worldexist, one in the world exists". However, Kuiwen Pavilion stands upright andsafe, which shows the wisdom and superb architectural art of the ancient workingpeople in China.

We are now entering the sixth courtyard of the Confucius Temple. In frontof you are 13 stele pavilions, 8 in the South and 5 in the north. There are 55stone tablets of Tang, song, yuan, Ming and Qing Dynasties in the pavilion. Mostof the inscriptions are in Chinese, Ba Si Ba and Manchu. The stone tablet in themiddle of this row, weighing about 65 tons, was collected from Xishan Mountainin Beijing. At that time, it was a miracle to transport such a weight stonetablet from thousands of miles away to Qufu. There is one gate in the East andone gate in the west of the courtyard, which is the third waist gate of theConfucius Temple.

Now we enter dachengmen. Dachengmen refers to dachengmen in the world.There are five gates in this row. The most western gate is qishengmen, which isdedicated to Confucius parents. Dachengmen in the middle road is supplementedby jinshengmen and yuzhenmen. The middle road is the most central place ofConfucius Temple, and chengshengmen in the East, which was Confucius formerresidence.

As we all know, Confucius is a great thinker, educator and statesman. Inour opinion, Confucius is first of all an educator. He is the first teacher inChina. The feudal emperor named him "the most sage and the first teacher" and"the model of all ages". It should be said that he is a teacher of all mankindand is worthy of the name of "engineer of human soul". The "apricot altar" infront of us is said to be the place where Confucius set up the altar to givelectures, and the pavilion was built in the Jin Dynasty to commemorate it. Thefamous scholar Dang huaiying wrote the word "apricot altar". There is an apricottree beside the altar, planted by later generations. In early spring, redflowers bloom and green leaves sway. Therefore, when Emperor Qianlong came topay homage, he once wrote a poem praising it. The poem said: when the rice wasin full bloom again, how could it be that there were many flowers in the world,and the civilization was prosperous all the time.

The main hall standing in front of us is the world-famous "Dacheng hall".It is one of the "three main halls" in China. It is as famous as the "Taihehall" in the Forbidden City of Beijing and the "Tianfu hall" in the Dai Templeof Mount Tai. The hall is 24.8 meters high, 45.78 meters wide and 24.8 metersdeep, with carved beams and painted buildings. The golden wall is brilliant,especially the 28 stone pillars around it. They are all world culturaltreasures. They are all carved with whole stones. The front 10 are deep reliefs,with two dragons playing with pearls on each pillar. They are coiled and rising,lifelike, powerful and varied. In the past, when the emperor came, he wrappedthe pillar in yellow cloth. If they see it, they will be ashamed. There are 72dragons in each column, a total of 1296. In the Dacheng hall, there are fourstatues of Confucius on both sides. The East and West are Fusheng Yanhui,Shusheng Kongji, and the west is Zongsheng Zengshen and Yasheng Mencius. Another12. Every year, on September 26 and 28, we hold a grand international ConfuciusCulture Festival and a ceremony to commemorate the birth of Confucius, performlarge-scale music and dance for Confucius and "Xiao Shao music and dance", andhold a variety of cultural and tourism activities. Welcome to our time.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:精选优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 245 字

+ 加入清单

导游词——介绍峨眉山

尊敬的游客们,今天请随我一起去看看大家向往已久的峨眉山.

峨眉山是我国的四大佛教名山之一,位于四川中南部,她高出五岳,秀甲天下。在我国的游览名山中,峨眉山可以说是最高的一个,最高峰万佛顶海拔3099米。山体南北方向延伸,绵延23公里,面积115平方公里。长久以来,峨眉山以其秀丽的自然风光和神话般的佛教胜迹而闻名于世。她古雅神奇,巍峨媚丽。其山脉绵亘曲折、千岩万壑、瀑布溪流、奇秀清... 峨眉山不仅以秀丽的景色名扬四海,更以她那日出、云海、佛光、圣灯等使峨眉山久盛不衰.

展开阅读全文

篇2:精选优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1184 字

+ 加入清单

台州是中国黄金海岸线上一个年轻的滨海城市,位于浙江沿海中部,上海经济区的最南翼。台州市中心处东径122度,北纬28度,属亚热带季风气候型。市区设椒江、黄岩、路桥3个区。下辖临海、温岭两市,玉环、天台、仙居、三门4县。全市陆地面积9411平方千米,海洋面积8万平方千米,人口546万。其中市区面积1536平方千米,人口140万。

台州历史悠久,是江南翼龙化石的发现地和五千多年前新石器时代的下汤文化的发祥地。秦始皇统一中国后设立回浦乡,汉朝(公元前85年)设立回浦县,三国时期(公元257年)置临海郡,唐朝(620xx年)起称台州市。新中国建立后一直以行政公署建制,1994年8月经国务院批准设立台州市。

台州兼得山海之利,历史上就有"海上名山"之美称。台州是浙江粮食的主要产地之一。是中国第一个水稻亩产超千斤、超两千斤的地方。台州也是中国主要的水果之乡,名果黄岩蜜桔和玉环文旦中外驰名。台是中国主要渔区之一,拥有辽阔富饶的东海渔场,渔业产量居浙江首位。

台州经济发达,市场繁荣,是中国股份合作制的发源地。改革开放20xx年来,台州人民思想解放,艰苦创业,开拓进取,寻找到一条适合市情的发展经济之路,初步建立起有特色的社会主义市场经济格局,使一个比较落后的纯农业地区较快地完成了工业化的初期阶段,进入沿海经济较发达城市行列。

台州交通便捷,通信先进。海门港历来是对外交往的重要口岸,公元230年最早开通大陆与中国台湾的航线。今天的台州,拥有港口、机场、104国道、沿海高速公路,已初步建成海陆空立体交通体系。

台州自古学风兴盛,为文化之邦。民风淳厚,社会安定。山海风光秀丽,名胜古迹众多。教育科技发达,人才辈出。物华天宝,为中国黄金海岸带上的富庶之地。

1999年,经国务院批准,台州市确定为浙江省城市化格局中的大城市和一级经济亚区中心。20xx年,台州市委、市政府提出了“发展大工业、开发大港口、构筑大交通、建设大城市”的战略目标,把台州定位于繁荣、文明、优美的现代化港口大城市。

台州第二次腾飞的目标是:在20xx年建成科工贸发达的现代化滨海城市。

台州多山滨海,风景山海兼备。汉晋以降,道佛两教特盛,崇山幽谷之中寺观迭起,增添众多人文景观。中华人民共和国建立后,又开辟一批风景区。全区风景名胜,大体可分三类:以在台山和括苍山为主的山岳风景名胜,包括黄岩市、温岭县境内诸山,天然风景与众多古迹融为一体;以临海市桃渚为主,以及三门县蛇蟠岛与仙岩洞、温岭县石塘渔村、玉环县大鹿岛、椒江市大陈岛等沿海风景名胜,开发潜力很大;各市县城厢或近郊风景名胜,大多已辟为公园。其中天台山于1985年8月经省人民政府公布为省级名胜区,1988年8月经批准为国家级重点风景名胜区。桃渚风景名胜区,清代冯賡雪《台南洞林志》已有记述,80年代开始引起注意,并有众多新发现。全区各地尚有不少风景胜地有待开发。

展开阅读全文

篇3:长城英文导游词范文_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11346 字

+ 加入清单

长城英文导游词范文

到长城旅游还是有着很多外国人的,所以你需要准备英文的导游词,下面第一范文网小编为大家带来了长城英文导游词范文,希望对你有所帮助!

长城英文导游词范文

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

Notes:1. the Taj Mahal in India 印度的泰姬陵2. the Hanging Garden of Babylon 巴比伦的空中花园3. Sanskrit 梵语4. Uigur 维吾尔语

There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing.

Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to theManchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911)

Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each.

Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

万里长城导游词400字

尊敬的先生们,女士们,小朋友们,你们好!我们将要游览的是壮丽的万里长城。我是你们的导游。万里长城是我国重点文物保护单位,在1987年12月被列入世界遗产名录,这是中国人的骄傲和自豪.

毛主席说过:"不到长城非好汉."是啊!长城是中国民族的象征,身为中华儿女怎么能不来游览一番呢?

古时候有孟姜女哭倒长城的动人传说:勤劳聪明的孟姜女为了寻找被官兵捉去修长城的丈夫,千里迢迢来到长城下,经过打听,却知丈夫已被活活累死!听到这晴天霹雳,孟姜女伤心地在长城下一连哭了三天三夜.只听"轰隆"一声,8百里长城倒下了.游客们,这是一个多么动人的故事啊!

万里长城凝结了千千万万劳动人民的血汗.是中华民族智慧的结晶.长城像巨龙盘旋在群山中,那磅礴的气势,闻名世界.

我们此时正站在八达岭长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石.单看着数不清的条石,一块有两三千斤重,那时没有火车,汽车,没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步地抬上着陡峭的山岭.游客们,看着这些,我们没有理由不想起古代修筑长城的劳动人民来.他们的智慧不得不让我们敬佩!

万里长城到处都是雄伟壮丽的景象,说也说不尽,下面就请大家慢慢游览吧!

长城导游词

大家好,我是今天的导游,我姓薛,大家可以叫我薛导游,今天大家游览的地方是长城,俗话说得好:“不到长城非好汉。”今天,就让我们登上长城做好汉吧!

北京长城如同一条条沉睡的金色的巨龙,静卧在崇山峻岭之间,保卫着祖国伟大的毛主席,这天安门广场,就像龙身上的一片片鳞甲;这一个一个巨大的堡垒,好像龙身上的麟,秦统一六国以后,秦始皇发动一百八十万民工,将各个长城连接成了万里长城。

中间还有一个故事:古时候是用泥和热水来粘成的,现在我们面前的就是好汉坡了,登上了它们就是好汉了!我们扶好鉄扶手,我们向前吧!

从北京出发,不过一百里就来到了万里长城的脚下,这一段长城修筑在八达岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,城墙顶上铺着方砖,十分平整,像一条条很宽的马路,五六匹马可以并行。这气魄雄伟的工程,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

今天的旅游就到这里结束了,希望大家下次再来观看这万里长城,看看我们中国这样气魄雄伟的奇迹呀!

展开阅读全文

篇4:精选海南大小洞天导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1033 字

+ 加入清单

阳光明媚,万物都生机勃勃,在这个溢满欢笑声的暑假中,我来到三亚的“大小洞天”,“大小洞天”,是海南岛南部的一颗闪闪发亮的明珠,它是一处很长的海岸风景区,是海南省历史最悠久的风景名胜,是中国最南端的道家文化旅游胜地,自古因其奇特秀丽的海景、山景、石景与洞景被誉为“琼崖八百年第一山水名胜”,现已发展成为国家首批5A级旅游景区。

三亚大小洞天自古留下了众多名人胜迹。唐代高僧鉴真为弘扬佛法六次东渡日本,曾于第五次漂流至南山大小洞天海岸登岸,留下千古史话;宋末元初我国棉纺技术革新家黄道婆在这一带采棉纺织,并从这里登船离岸,把崖州的植棉技术和棉纺技术传播海内外;宋代道教南宗五祖白玉蟾曾在此-和传法布道,使大小洞天从此与道家有了渊源……

我们一家来到了“大小洞天”,我们来到海边,在巨大的礁石间来回穿梭,看着一颗颗因阳光而闪闪发光的彩色石子,我情不禁的捡起它们,其中我捡到了一颗如学生闹钟那么大的珊瑚石,妈妈一定会喜欢的。

我们沿着海边走,看到一片树林,这可不是普通的树林,这是龙血树树林,目前全世界只有20__来棵龙血树,其中“大小洞天”,这里就有1000多棵龙血树,龙血树在恐龙时代就出现了。如果受伤的人碰到了龙雪树的树汁,几秒后便会中毒身亡,古代的毒箭便是沾了它的毒汁做成的。

最后来到“小洞天”,“小洞天”的洞口是巨石堆成的,这块石头架在几根石柱中,里面摆着一张桌子,桌上点着蜡烛,放着一堆食物,不知是供养哪路神仙。

人们需要从洞口猫着腰钻进去,再顺着楼梯从“小洞天”的上方出来,钻出“小洞天”,我高兴极了。

说到“小洞天”,人们便会想到“大洞天”,对“大洞天”的传说,有很多版本:最著名的“七把刀”的海盗故事。明朝时期,南山大小洞天一带海域有海盗打劫过往商船,因其首领常年腰带七把刀,日久后,大家逐渐称其为“七把刀”,据说“七把刀”团伙共50人,将打劫财宝隐藏于“大洞天”内,在一次海上恶战“七把刀”团伙被彻底消灭了,财宝便被封于大洞天中,至今无人知晓。

还有一个道教传说,“大洞天”是神仙洞府。洞中一日,人间十年。有仙缘的人行在山中,自然可进去。但传说归传说,大洞天终归是留给我们的一大悬念。自古以来,每到良辰吉日,人们总是到小洞天顶礼膜拜,希望能再现“大洞天”。

其实并没有“大洞天”,这只是为了给人们一个想象的空间,它可以比小洞天大,也可以比海洋宽,可以比天空高,可以比宇宙深……

这次旅游我学到了许多东西,特别是关于大洞天的理解。“读万卷书行万里路!”所以说旅游益处多多!

展开阅读全文

篇5:海南东郊椰林导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 616 字

+ 加入清单

东郊椰林位于文昌市东郊镇海滨,这里椰树成片,椰姿百态,文昌别称“椰乡”,椰子种植面积和产量占全省50%以上,东郊镇又占全市椰子种植面积和产量50%以上,椰的的品种有红椰、青椰、良种矮椰、高椰、水椰等品种,共50多万株。

东郊人说,文昌椰子半海南,东郊椰林最风光,风景区环境优美,海水清澈,是天然海水浴场,可开展各种沙滩运动和水上活动。区内已建成有旅游码头、海滨度假村、海鲜坊多处。浅海盛产龙虾、对虾、石斑鱼、鲍鱼等名贵海鲜。

该景区以典型的椰风海韵,椰香特色饮食和多种海鲜吸引众多游客。步入林区,只见大小、高矮、直弯、斜曲的各态椰树参差错落,土生土长、朴然成林。林下路随树转,曲折盘旋。信步于弯曲的椰林小道,能觉凉风习习,林涛沙沙,处处阴凉舒适。

椰林下,风情小木屋错落于椰树间,座座背林朝海,屋里陈设古色古香,朴素而自然,具有套房的设施功能。悠悠然自得坐于屋檐下品茗赏海,椰林的海滩也是个拍摄日落的好地方。

信步于弯曲的椰林小道,只觉凉风习习,林涛沙沙,处处阴凉舒适。椰林下,风情小木屋东郊椰林——景点错落于椰树间,座座背林朝海,屋里陈设古色古香,朴素而自然,具有套房的设施功能。

悠然自得坐于屋檐下品茗赏海,朝见蓝洋托霞,雾消峙现,鸥群南翔,渔舟出洋;夕观碧波耀金,彩云缀空,归鸥双飞,归渔划浪;夜赏巨壁铺银,渔火聚散,星缀蓝空,北斗蠕行;雨时则见万顷迷膨,水平浪静,雨打椰叶,碎五落盘……

东郊椰林,让你真正享受到椰乡大自然的温馨和甜蜜。

展开阅读全文

篇6:平遥古城的导游词范例

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 592 字

+ 加入清单

这里就是乎迢方城的“下东门”。大家看这高达12米的城墙多雄伟、多壮观。在城外,本来还有护城河.城门处架有吊桥.在古代战乱的日子里.这的确是一道难以逾越的防线。

我们进来朗这个地方是下东门瓮城,它是为保卫城门而设立的。城门是城墙上的薄弱环节,有了瓮城.就大大增强了城池的防卫手段。这里地方根小,四周为高墙围护,即便敌人攻入瓮城也只能进来少数人,而且立即陷入包围之中,成为瓮中之鳖。有的瓮城门并不是开在城门对面,而是拐个弯开在旁边.更可防止冲入的敌兵一较作气冲到城门下.通过拐弯来消解敌兵锐气。这些设计思想都是古人在长期实战经验中总结出来的。

大家看.瓮城里还有一个建造讲究而小巧的院落.这是干什么的呢?原来这是一座小关帝庙。关帝是武圣人.把关庙修进瓮城里,却是平迢人的独特创造。请大家随我进城,上城墙参观。

现在我们已经在城上了,这里本来还有城楼.在战争中毁掉了。这座建在城墙上的台,传说就是尹吉甫的点将台。尹吉甫是周宣王的大将,在历史上游藩有名,《律经冲的《较高》、《冠R2等几首诗就是他作的、前面提到的那有名的对北方游牧民族0l犹的北伐,就是由他指挥的。为了巩固北伐的成果,他还在这里修建了京陵城。尹吉甫遗迹这里还有多处。在京陵村附近还有一处村茁叫尹村,传说是尹吉甫当年驻兵酌地方。在上东门外有尹吉甫募,募前一通明代石碑上大书“周卿士ZJ吉甫神道”八字。上东门里还有一座纪念尹吉甫的小庙。

展开阅读全文

篇7:2024年海南假日海滩的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1034 字

+ 加入清单

各位游客朋友,你们好。我代表海口旅行社的全体人员对大家来到美丽的海南表示热烈的欢迎。我是大家今天的导游小何,大家可以叫我何导。今天我将带大家游览的是有海口“城市名片”之称的假日海滩旅游区。

来到海南,你就来到了海的世界,看海,听海,玩海自然是必不可少的。假日海滩就是这么一处可以让我们与大海亲近的地方。它可是我省唯一的开放性,公众性的国家4A景区。假日海滩旅游区位于海口市西北部;北部和我国第三大海峡——琼州海峡相邻,眼力好的朋友说不定能看到雷州半岛哦;它的东边起源于全国唯一的国家级帆板冬训基地——西秀海滩;而南边与滨海大道相依。海滩全长7公里,陆地面积约33公顷,距离海口市中心只有十分钟的路程。是海口人民休闲度假的好去处哦。整个旅游区由西秀海滩公园、“印象海南岛”剧场、假日海滩这三个部分所组成。 西秀海滩公园

在我们的游览过程中,首先映入眼帘的是遮天蔽日的“海滩卫士”——木麻黄林,这里就是我们的西秀海滩公园了。海滨沙滩平缓,海水清澈。在这里曾经举行过全国帆板运动会,更有一大批亚运冠军、世界大赛奖牌得主都在此训练过,可以说,他们的“军功章”里也有西秀海滩的一半。不单单是训练基地,还是大众游泳场。水上运动休闲和海滨烧烤为一体的海滨度假胜地。

在西秀海滩,不懂水性的,可以在浅水区纵情嬉戏,躺在水面上任由海浪抚捋;水性好的,尽可走到水深的地方,让海浪把你轻轻地托起放下,使你体味到一种若浮若沉、若虚若实、若定若惊的异趣。在海湾的怀抱里,击浪于碧波之间,浮沉于银浪之上,的确令人身心舒畅。玩累了,你可以躺在洁白如银的沙滩上,倾听大海的欢歌笑语,或是坐下来悠闲的烧烤聊天,看孩子们在朱红色的户外轮滑道上留下的飒爽英姿。

“印象海南岛”剧场

接下来我们看到的是世界上最大的海胆型仿生剧场,它就是我们的“印象海南岛”剧场了,他是著名导演张艺谋以及王潮歌、樊跃的第四个印象系列作品。《印象〃刘三姐》以其桂林山水的声色美和灵秀质感,让大家耳目一新;《印象〃丽江》以玉龙雪山的宗教美和原始质感,让大家驻足观望;《印象〃西湖》以西湖的空灵美和诗画质感,让大家留恋忘返;而我们的《印象〃海南岛》突破了以往的“印象系列”,它以大海为实景,以大海为主题,“我在大海边”是贯穿全场演出的一条主线,极力展现了“快乐至上,享受生活”有海南地域特点的文化主题,通过新颖的艺术形式和丰富的艺术元素演绎出海南岛上真正的海岛风情、休闲文化和浪漫椰城,它带给我们的是“超然万累之表,皆得无限自由”的心神感受。

展开阅读全文

篇8:亚落日导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 396 字

+ 加入清单

三亚的落日美妙绝伦,每一次看她都令我如痴如醉。

落日前的太阳是金红色的,就像剧烈运动过后的孩童的脸蛋,她夺目但并不耀眼,就像田野间正在辛勤劳作的朴实的农民。时光毫无痕迹的离去,该是太阳休息的时候了,只见她拖着疲惫的身体慢慢下坠,眼看就要隐于海水之中,却又似舍不得离开一般,借助大海的力量,勉强立于海面之上。此时的太阳呈玫瑰色,妖娆至极!

此时的大海像一面明镜,将太阳靓丽的颜色完全反射出来,更有了一番独特的景象。此时的天空被太阳渲染的如梦似幻:淡紫色、蓝色、朱红色、橘红色、橘黄色、金黄色、白色等许多我说不明白的颜色,她们似彩虹般整齐的排列在空中,又似仙女们的绸缎般随风飘舞,面对眼前的这幅美景,我不禁脱口而出:“此景只应天上有,人间难得几回观。”过了半响,太阳似乎实在支撑不住了,只好恋恋不舍的藏于海中。

三亚的落日就像即将欲火重生的凤凰,就像少女羞涩的脸颊,耀眼却又不失大方,集所有美景于一身。

展开阅读全文

篇9:海南南湾猴岛生态旅游区导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1064 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们你们好!欢迎大家来到南湾猴岛生态旅游区!我是你们这次旅行的导游小导。今天就由我为大家提供服务,大家如果有什么要求可尽管提出来,我会竭诚为您解决。

各位朋友,接下来我将带大家游览的景点是海南岛最著名的景点之一,它是国家4a级景区,这里的主人非常热情好客,当我们到来的时候它们会派出训练有素的仪仗队来迎接我们。这家主人拥有80亩地的客厅来招待游人,虽然已经相当宽阔了,但比起它们自己的卧室来说也只占到了千分之三,因为他们的卧室面积就有10.2平方公里之大。

这里的主人就是猕猴,学名叫恒河猴,是国家二类珍稀保护动物,而这景区就是著名的南湾猴岛,目前世界上唯一一个热带海岛型猕猴保护区。南湾猴岛位于陵水县城南约10公里三面环水的半岛上,自1968年建立猕猴自然保护区以来,这里就一直都是猕猴们繁衍生息的乐园。猕猴属灵长类,非常的聪明、伶俐,所以猴和人之间的矛盾一直就是令当地农民哭笑不得的事情,因为他们辛辛苦苦种的瓜果常常被偷,好不容易抓到"罪犯"了,一看是猴子,又不能把他们怎么样?而猴岛的管理者为此也没有少为他们的猴子主人闯的祸赔钱。

经过多年的摸索,猴岛的管理者终于探寻出一条人猴和谐相处的开发模式"卧室加客厅",正如我们开头所说的:猴岛真正的主人是猕猴,他们拥有10.2平方公里之大的保护面积,而供游客游览的面积限定在80亩之内,那么游客就好像是来拜访的客人,而猴岛的管理者是猴岛的管家和工作人员。这样的定位的的确确起到了好的效果,猴岛的猕猴从建立以来的两群70余只,已经扩展到现在的28群,20__多只了。

群队增大了,竞争必然更加激烈,每年的3月左右举行的猴位争夺战就异常的惨烈,这里的选举可是掺不得一点假,那靠得完全是实力呀!而且这pk的结果也绝对是"胜者为王,败者为寇",猴王享有绝对的食物和选后的优先权,当然它的王后也一定是猴群中公认的"美女"。

各位朋友到了景区要注意看看哪位是猴王啊,最为显著的特征就是它的尾巴是弯曲向上翘着的,别看就这么个小小动作,也是相当有讲究的,因为在猴子的世界中也是等级森严的,不是猴王,又向往成为猴王的猴子们只能趁没猴的时候偷偷的翘一下,属于"没事偷着乐"型,但是如果被猴王的侍从们发现,那就会遭到一顿群殴,严重的甚至会被逐出猴群。看看,在猴子的世界里可不讲究什么"不想当将军的士兵就不是好士兵"的说法,你要想称王,四年一届,自己用拳头和牙齿去征服别人吧!

猴岛是这些猕猴的乐土,同时因为它们自身的纯真和快乐也会让我们这些游人回归到了童话的世界里,所以猴岛也被游人称为:"童话岛"。

展开阅读全文

篇10:我国景点英文版导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 28916 字

+ 加入清单

我国景点英文版导游词

下面几篇范文是我国的景点英文版导游词,感兴趣的不妨看看怎么写吧,欢迎阅读借鉴,希望你们喜欢。

北京故宫博物院英文导游词

hello, everyone,

we are now going to pay a visit to a place of special interest. this scenic spot is located at the center of beijing and is characterized by thousands of palatial architectures and purple walls as well as yellow glazed tile roofs- it is simply a sea of palaces. this is the world – famous wonder – the palace museum.

the palace museum has served as the royal residence during the ming and qing dynasties. it was here that a total of 24 monarchs ascended the throne and wielded power for some 500 years. the palace museum, as the most beautiful spot of interest throughout beijing, is unique for its location: to the northwest is beihai(north sea) park, famous for its white pagoda and rippling lake; to the west is the zhongnahai (central and south sea); to the east lies the the wangfujing shopping street; and to the north id jinshan park. standing in the wanchun (everlasting spring) pavilion at the top of jingshan(charcoal hill) park, you overlook the skyline of the palace museum. at the southern end of the palace is tian` anmen (gate of heavenly peace) and the famous square named after it . this is the symbol of the people` s republic of china.

a world-famous historical site, the palace museum is on the world heritage list of unesco and is an embodiment of oriental civilization.

the palace museum is rectangular in shape, 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east to west, covering a space of 720,000 square meters of which 150,000 is building area . it has 9000-strong rooms in it . according to legend there are 9999.5 room-units in all .the whole compound is enclosed by a 10-meter-hign wall and is accessed through four entrances, namely, the meridian gate in the south ,the gate of military prowess in the north, donghua(eastern flowery ) gate in the north, donghua ( eastern flowery) gate in the east and xihua(western flowery ) gate in the west. on each corner there is a turret consisted of 9 roof beams, 18 pillars and 72 ridge . encircling the compound there is a 3,800-meter-long and 52 meter-wide moat, making the palace museum a self-defensive city-within-a city.

the palace museum was made a center of rule during the ming dynasty by zhun di, the fourth son of the founding emperor zhuyuanzhang. the whole complex straddles on an 8-kilometers-long central axis that stretches from yongding (forever stable) gate in the south to gulou (drum tower) in the north. prominence was given to the royal power by putting the “three main front halls” and “three back halls ”on the axis while arrange other subsidiary structure around them .the construction of the palace museum involved manpower and resources across china. for example, the bricks laid in the halls ,known as “gold brick, ” underwent complex, two –dozen processes. as the final touch ,the fired bricks were dipped in chinese wood oil. involving complicated processes and high cost, these brick are called “golden bricks.” the palace museum serves as a living embodiment of good tradition and styles unique to china` s ancient architecture. it reflects to the full the ingenuity and creativity of the chinese working people. a carefully preserved and complete group of royal residences, the palace museum is a prominent historical and tourist site.

what we are now approaching is the main entrance to the palace museum-the meridian gate, which is characterized by red walls, yellow glazed –tile roofs and upturned eaves. on top of this walls, yellow glazed-tile roofs and upturned eaves. on top of this magnificent building ,there stand five lofty halls with a main hall in the center. the main hall is roofed by multiple eaves and covers a space of 9 room-units. it is flanked by two wings on each side .the wings are square in shape ,complete with multiple and four edged eaves and pinnacles. all of these structures are connected by a colonnade. because these halls resemble a soaring bird, it was also know as wufenglou (five-phoenix tower) . inside the main hall there is a throne. drums and bells were stored in the wings. whenever the emperor presided over grand ceremonies or observed rites in the hall of upreme harmony, drums, bells and gongs would be struck to mark the occasion.

as the legend goes, the meridian gate used to be a place where condemned ranking officials would be executed. this not true. however, flogging was carried out here by the ming emperors ,if a courtier falls afoul of the emperor, he would be stripped of his court dress and flogging with a stick .at one point the punishment became so harsh that a total of 11 people died from fatal wound on a single occasion .on the other hand, this building was also used to observe important occasions like the traditional chinese lantern festival (15th day of the first lunar month). on these occasions, chinese lanterns would be hanged and sumptuous banquets would be given in honour of the whole court of ministers and other ranking officials.

upon entering the meridian gate we began our tour of the palace museum. the river foowing in front of us is known as jin shui he (golden water river) and the five marbles bridges spanning it are known as the inner golden water bridges. the on in the middle was used exclusive by the emperor and its banisters were carved with dragon and phoenix designs. the bridges flanking the imperial one were reserved for princes and other royal members. the rest were used by palatines. aside from decoration, the golden water river was also dug as precaution against fire. most of the structures within the palace museum are made of wood. what is more ,according to ancient chinese cosmology, the south is the abode of fire, so this brook was dug on the southern tip of the palace. in this way, the palace museum reflects traditional chinese culture.

this building is called the gate of supreme harmony .in the foreground stand two bronze lions. can anybody tell which is male and which is female? the one on the east playing with a ball is male, symbolizing power and universal unity. the other on the west with a cub cuddling underneath its claw is female? the one on the east playing with a ball is male, symbolizing power and universal unity. the other on the west with a cub cuddling underneath its claw is female, representing prosperity the endless succession. a layout of the palace museum is posted by the entrance . from it ,you can see that the palace museum has two main parts: the forecourt and the inner court. the three main halls constitute the mainstay of the forecourt, and it was here that the emperor announced decisions and observed rites. behind the forecourt there is the inner court, consisting of major halls and the imperial garden .it was where the emperor attended state affairs, lived and enjoyed his luxurious life. the exhibition system of the palace museum involves historical court relics and articles of ancient art and culture. the palace museum houses nearly one million articles of rare treasure, or one sixth of the total number in all of china `s museums. there are the three main halls of the palace museum, built on a triple marble terrace . since most of china `s architecture is made of wood, the buildings cannot be too tall. to gain the height of the architecture, ingenious ancient artisans built the hall on a gigantic stone terrace .it is also to this end that not a single plant was grown in the square. on stairways of triple marble terrace there are 18 bronze tripods .the verandah is flanked by bronze tortoises and cranes, which served as symbols of longevity .on the east is a sundial, an ancient timepiece. on the west there is a grain measure suggesting that the emperor was just and equitable.

in the front and on each flank ,there is a pair of gilt bronze vats (caldrons ) molded during the reign of emperor qianlong of the qing dynasty .each of these weights 2 tons and is filled with water as a precaution in the event of a fire .the structure in the very middle is the hall of supreme harmony ,also known as the throne hall. it is 64 meters in width and is 38 meters from entrance to rear. with terrace exclusive ,the hall is 26.92 meters in height and is 35.03 meters in all .covering and areaof 2,377 square meters, the hall of supreme harmony is china` s largest exiting wooden structure. the hall is supported by 6 thick ,round pillars carved in a design of coiling dragons. as the holiest place in the hall, the ceiling and colored patterns were made of the finest material available at that time. the throne was placed on a terrace and is flanked by statues of elephants, luduan (a unicorn which could travel 18,000 kilometers a day and understand all languages), cranes and incense barrels .over the throne there is the caisson ,or covered ceiling ,which consists of a coiling dragon playing with a ball in its mouth .this ball is known as xuanyuan mirror ,and was supposedly made by a chinese emperor of remote times to serve as a reminder that thee rulers to follow were his hereditary heirs. the throne is made of nanmu and painted in gold .magnificently built and luxuriously decorated ,this hall did not serve as a place in which the emperor attended to daily affairs. he used his hall for major events such as his birthday, conferral of title of empress or dispatch of generals to war.

behind the hall of supreme harmony ,there sits the hall of complete harmony. this structure is square in shape .each side is 24.15 meters. this was the place where the emperor relaxed and greeted his courtiers before proceeding to the hall of supreme harmony to observe rites. this was also the place where the emperor prepared prayers or examined seeds and sowers bef ore he attended ancestral sacrifices or participated in snowing ceremonies. a grand ceremony was also held here once every 10 years for the emperor to genealogize the royal blood. there are two sedan chairs on display in the hall. behind the hall of complete harmony ,you will see the hall of preserving harmony, which was used as a place where imperial examinations were held. the imperial examination was the hignest level of competing for meritorious appointment under the feudal system dating back to the sui dynasty. china` s last imperial examination was held in 1904 during the reign of emperor guangxu of the qing dynasty. to the rear of hall there is a marble ramp carved with cloud and dragon designs, the largest of its kind in the whole country . it is 16.57 meters in length, 3.07 meters in width, 1.7 meters thick and weighs 250 tons. it was quarried in fangshan county in suburban beijing. to bring this giant piece of stone to beijing people poured water onto the road and applied rolling blocks during the process.

we are now standing before the square of the hall of heaven purity. it served as a divide separating the forecourt from the inner court .this building is known as the gate of heavenly purity. emperor qianlong held court here. proceeding further north ,you can find three main rear halls ,i.e. the hall of heavenly purity. the hall of union and peace and palace of earthly tranquility. the hall of heavenly purity if flanked on either side by two gates named after the sun and moon .inside the enclosure there are 12 palaces and halls symbolizing constellations. all of the other buildings are centered around the palace of heavenly purity , which was meant to suggest that the monarch` s power was endowed by heaven. the empress and concubines lived in the inner court.

the hall of heavenly purity was where the emperor lived and attended to daily affairs. later the emperor moved to live in the palace of mental cultivation. looking up you can see a plaque bearing the chinese inscription “be open and above-board,” a manifesto to court struggle .behind the plaque a strongbox was stored containing a will bearing the name of the would –be royal successor. this approach of secretly selecting the next emperor was adopted by emperor yongzheng of the qing dynasty. two copies of the will were prepared .one was stashed by the emperor in person ,the other was placed inside the strong box behind the plaque. after the death of the emperor, the two copies would be compared and successor would be announced. it was in this way that emperor qianglong and others have ascended the throne.

behind the hall of heavenly purity you will see the hall of union and peace , which is indentical to the hall of complete harmony. it was there that the emperor received congratulations and tributes from imperial officials on major calender occasions , a total of 25 imperial seals are stored there. in the hall, you will see a plaque with the handwritten inscription of “we wei,” exhorting taoist doctrines.

further northward is the palace of earthly tranquillity, which once served as the living room of the empresses` . the hall was later converted into a sacrificial place .through the windowpanes on the eastern wall you can see the royal bed decorated with dragon and phoenix designs. this hall has also served as the bridal chamber of monarchs.

the gate of earthly tranquilliity leads to the imperial garden (known to westerners as qianlong` s garden ),which was used by the emperor ,the empress, and the concubines. a magnificent structure stands in the middle. it is called the qin `s an (imperial peace) hall. it is the only building in the palace museum that was built in taoist style. it served as a shrine to the taoist deity. the garden covers a space of 12,000 square meters ,and is 130 meters from east to the west and some 90 meters from north to the south. there are a dozen halls, verandahs, pavilions and waterside houses in the garden . on each of the fur corner there is a pavilion dedicated to the four seasons which is different in construction style and shape. the garden also features an imperial landscape. with rare trees and exotic rockery, the imperial garden served as a model for china` s imperial parks .in all ,a total of 10-strong building styles were applied.

the tall building we are now passing is the gate of military prowess, the back door of the palace museum. our visit is now drawing to a conclusion but the architectures of the palace are not . on the other side of the road is the 43-meter-hign charcoal hill , providing natural protection for the forbidden city. this was also an embodiment of china` s construction style-putting a pool in the front and a hill in the rear. now let` s climb up to wanchun (everlasting springs ) pavillion where we` ll have a great view of the palace museum.

北京天安门英文导游词

Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign.

During the Ming and Qing dynasties, Tian’anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps:

1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony)

2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian’anmen Gate tower.

3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.

4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites.

5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country.

Such a process was historically recorded as “ Imperial Edict Issued by Golden Phoenix”.

During the Ming and Qing dynasties Tian’anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.

On the Westside of Tian’anmen stands ZhongshanPark( Dr. Sun Yat-sen’s Park), and on the east side, the Working People’s Cultural Palave. The Park was formerly called Shejitan( Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution.

The Working People’s Cultural Palace used to be Taimiao( the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept.

The stream in front of Tian’anmen is called Waijinshuihe( Outer Golden River),with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges,historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao( Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao( Royal’s Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao( ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and wre called Gongshengqiao( common Bridges). They anr the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west.

The two stone lions by the Gate of Tian’anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor’s walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it ws reduced to a signpost, and now it serves as an ornament.

The beast sitting on the top of the column is called” hou”, a legendary animal, which is said to have been a watcher of an emperor’s behaviour. He was doing such duties as warning the emperor against staying too long outside the palace or indulging in pleasure and urging him to go to the people for their complaints or return in due time. Therefore, the two pairs of beasts were given the names” Wangjunhui”( Expecting the emperor’s coming back) and “ wangjunchu”( Expecting the emperor’s going out) respectinvely.

In the old days, Tian’anmen, as a part of the Imperial City, was meant for important occasions. The two rows of chaofang( antechamber), on the sides behind the main gate, wre reserved for civil and military members of the government waiting for imperial audience and in front of the gate, were offices of imperial administration.

On October 1, 1949, chairman Mao Zedong proclaimed on Tian’anmen Rostrum the founding of the People’s Republic of China. Since then Tian’anmen has been the symbol of New Chinea. Chairman Mao’s portrait is hung above the central entrance, flanked by two slogans:” Long Live the Great Unity of the Peoples of the World”. Today , the splendour of Tian’anmen attracts million of visitors from all over the world. The Rostrum on its top was opened in 1988 to the public for the first time in its history. It offers a panoramic view of the Square and the city proper.

Tian’anmen Square

Situated due south of Tian’anmen, the Square has an area of 44 hectares( 109 acres) that can accommodate as many as one million people for public gatherings. It has witnessed may historical events in China’s modern history and is a place for celebrations on such festive days as international Labour Day on May 1st and national Day on October 1st.

Around the Square are several famous buildings:

1 The Great Hall of the People

This is one of the largest congressional buildings in the world. Built in 1959, the hall consists of three parts: a 10,000-seat auditorium in the center, a banquet hall in the north wing facing Chang’an Street, with a seating capacity of 5,000, and offices for the Standing Committee of the National Peoples’ Congress of China in the south. In addition, thirty-four reception chambers are named after various provinces, autonomous regions and municipalities directly unde the Central Government, plus Hong Kong and Macao. Each is different from the other in decoration and furnishings to stress their local features.

2 The Museum of Chinese History and the Museum of the Chinese Revolution

These two museums were also built in 1959. the museum of Chinese History houses a permanent exhibition in four parts, covering the entire process of Chinese history spanning from 1.7 million years ago to 1919:

1) The Primitive Society( 1.7 million years ago to the 21st century BC);

2) The Slave Society(21st century BC to 476 BC.);

3) The Feudal Society(475 BC. To 1840 AD.);

4) The Semi-Colonial and Semi- Fedual Society(1840 to 1919.)

The Museum of the Chinese Revolution covers the period from 1919 to 1949.

3 The Monument to the People’s Heroes

the monument was built in memory of thousands of martyrs who died for the revolutionary cause of the Chinese people. Its construction began on August 1, 1952 and was not completed until 1958. in the form of an obelisk, the Monument as made of more than 17,000 pieces of tranite and white marble. The purple piece inlaid in the front of the Monument was brought from Qingdao, Shandong Province. It is 38 meters(124ft 8 in) high, the loftiest of its kind ever seen in the country. Not only is it an historic memorial for immortal heroes, but also it is an artistic work of excellent architectural value.

On the front side of the Monument is an engraved inscription in Chinese characters written by Chairman Mao Zedong, which reads” Eternal Glory to the People’s Heroes!”. On the back of the Monument is an article written by Chairman Mao, but in Chinese calligraphy by the late Premier Zhou Enlai.

At the top of the Monument are eight gigantic carved wreathes of such flowers as peony, lotus and chrysanthemum, symbolizing nobility, purity, and fortitude. At the base of the monument are eight marble reliefs depicting the Chinese historic events since 1840. They are:

1) The Burning of Opium in 1840:

2) The uprising of 1851 in Jintian, Guangxi;

3) The Revolution of 1911;

4) The May Fourth Movement of 1919;

5) The May 30th Movement of 1925;

6) The Uprising of 1927 in Nanchang, Jiangxi;

7) The War of Resistance against Japanese Aggression from 1937 to 1945;

8) The Victorious Crossing over the Yangtze River by the Peoples’s Liberation Army in 1949. This relief is flanked by two smaller ones—“ Supplying the Front” and “ Greeting the P.L.A.”.

4 Chairman Mao’s Mausoleum

Chairman Mao Zedong, the founder of the People’s Pepublic of China, passed away on Sepember 9, 1976. In commemoration of this great man, a mausoleum began to be constructed in November 1976, and was completes in August the following year. The Mausoleum was officially opened on September 9, 1977.

The mausoleum is surrounded by four groups of sculpture. East of the northern entrance is the sculpture depicting the period of the New Democratic Revolution( 1919-1949), and west of it is the one signifying the great achievements of the Chinese people during the period of slcialist revolution and construction since 1949. The sculptures in front of the southern gate are figures of workers, peasants soldiers, intellectuals, technicians and children.

Inside the Mausoleum are three main sections: A white marble statue of Chairman Mao is mounted on a platform in the front lobby. On the wall behind the statue is a 24-metre-long( 79-foot-long) tapestry, a fine needlepoint work with beautiful landscapes of the country.

In the main hall there is a crystal coffin, in which Chairman Mao’s body lies stately with the Communist Party’s flag covering over him.

On the wall of the southern lobby, a poem by Chairman Mao and in his own calligraphy is inscribed in gold inlay. It expresses his full great expectations for the country.

Tian’ anmen Square has now completed its renovation after eight months’ hard work to welcome the 50th anniversary of the People’s Republic in 1999.

河源苏家围英文导游词

The Sujiawei Hakka Village Tourism Zone is a must for tourists who are interested in the Hakka culture and customs.

Bordering Dongjiang River in the north and Jiushe River in the south, the village is located in the Heshui Township, 26km away from the city of Heyuan.

Today the village is described as a “picturesque village in south china”, featuring old trees and houses, wild lands, bamboos and fresh air. Also it has a profound cultural history and is said to be the habitat of descendants of Su Shi, who also known as Su Dongpo, a famous Chinese literate in Northern Song Dynasty. Hence All people living in the village now are surnamed “Su”.

It also provides some performances for travelers to get a better known of Hakka culture such as their wedding customs. You can take part in the producing lines of making bean curd, wine or oil; or enjoy yourself in activities like fishing, swimming and boating.

The first spot we encounter is the Yingqing Bridge, where has a panoramic view of Sujiawei. The bridge is a place to welcome all families, relatives and friends.

Here is purple perilla park. The purple perilla can be used as medicine to cure cold, or purple dye or cooking. The origin of this park is as follows: one day one of Su Shi’s offspring passed by this place, he dreamed five old men pointed a big tree and told him it is perilla tree. When he woke up, he found this place is full of perilla, and the environment is quite beautiful, so he thought the old men would like he move the Su clan here. So after he came back, he always mentioned this dream to his late generations. To fulfill his this dream, over 700 years ago, the Su clan moved here and Sujiawei started its story.

From this purple perilla park to Pool lips estate, is gallery of Hakka villages gender culture, which shows the Hakka people’s moral ideas and customs, they think everything has two opposite extremes like negative and positive. In Hakka dialect, have a boy baby is named “tian deng”, the same pronunciation as “add a lantern”. So in Chinese lantern festival, any family which has a new boy baby will hang a big lantern in their ancestors’ shrine.

Later we will visit Sugong Shrine Yongsi Hall, Guanghua hall, Su school and Yi Jiang temple. You may find the Hakka architecture is well preserved here. These ancient buildings are square flat houses with dark blue bricks and roof tiles that belong to the style of the Ming and Qing Dynasties. The oldest house, Yongsi Hall, was built in 1481 in memory of Su Dongshan, the eighth-generation descendant of Su Dongpo and as a place for the villagers to worship their ancestors and discuss important affairs.

Now we walk along the Dongjiang river and enjoy the Hakka folk music. At the riverside you see bamboo everywhere. Su Dongpo loved bamboo, he once said “I can eat without meat, but I can not live without bamboo. No meat to eat only makes me thin; but live without bamboo makes me vulgar”!

Walking so long time, are you a bit tired and thirsty? Let’s go to Her Workshops to taste Hakka traditional snacks and tea. There are tea leaf, sesame, peanut, red jujube and longan in the tea. Do you taste them?

Ok, after a break, we go to experience traditional Hakka wedding performance. If you are lucky to be chosen and act as the bridegroom, you will be invited to the stage and join their show.

The village also preserves many slogans printed on the walls during 1950s to 1970s, which are silent witnesses to Chinese modern history.

Do you see the big bamboo hats holding by bamboo sticks in line? It is farm four seasons gallery. On the bamboo hats marked farming planting and harvesting dates and festivals.

Finally we have 15-minutes free activity in the countryside vegetable fields. You may like farmers to pick fruits, vegetables you like in the fields.

展开阅读全文

篇11:关于导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 502 字

+ 加入清单

大家好!我叫陈,是大家的导游,大家可以叫我小陈。今天,我要带大家参观世界遗产——北京故宫。

大家现在可以看到,那座耸立在台阶上的三层建筑物就是故宫。故宫,又称紫禁城,是明清两代的皇宫。故宫是世界是现存规模最大最完整的古代木结构建筑群,为我国现存最大最完整的古代木结构建筑群。它明永乐四年(公元1460年)开始建,历时十四年才完工。这故宫共有24位皇帝先后在此登基。 历史很悠久,请细细观赏。无与伦比的古代建筑杰作 紫禁城占地72万多平方米,共有宫殿9000多间,都是木结构、黄琉璃瓦顶、青白石底座,饰以金碧辉煌的彩画。这些宫殿是沿着一条南北向中轴线排列,并向两旁展开,南北取直,左右对称。怎么样,很了不起吧?

我们接着看。故宫里最吸引人的建筑是三座大殿:太和殿、中和殿和保和殿。它们都建筑在汉白玉砌成的8米高的台基上,远望犹如神话中的琼宫仙阙。

跟大家说,游览故宫,一是欣赏丰富多彩的建筑艺术;二是观赏陈列于室内的珍 贵的文物。故宫博物院藏有大量珍贵文物,据统计总共达1052653件之多, 统称有文物100万件,占全国文物总数的1/6,其中有很多是绝无仅有的国宝。

这就是我跟大家介绍的世界遗产——北京故宫了!

展开阅读全文

篇12:富春江最新导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 328 字

+ 加入清单

各位游客,现在我们正置身于有“奇山异水,天下独绝”之称的富春江。瞧,这山,这水,真是名副其实——集富春江的美于一身。

从古时起,便已经有文人墨客为富春江折服,不禁倾笔写下句句名言。此时,我们身临其境,定能品出这诗文中之神韵,可能还有人会大喊出“我爱富春江!”的冲动呢!可这对于真正见到它美懂得欣赏它美的人眼中,并非什么可笑之举。因为她的美确是能倾倒众生。

那“争高直指,千百成峰”虽映照出其生机勃勃,却掩不住其真正的奇伟嶙峋,虽令人心生寒意,却更有一种兴奋之情。

那“游鱼细石,直视无碍”的水,潺潺细流,清澈见底,游动的小鱼儿与细石“交纵嬉戏”不亦乐乎。瞬间心灵得到了诠释,心如止水,仿佛真正读到了人生真谛。

她美,却真实;她险,却活泼。她难道不是令人不得不爱吗?

展开阅读全文

篇13:亚落日导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 564 字

+ 加入清单

在三亚看落日真有诗意.夕阳滑落的景象美妙绝伦,一点儿也不比日出逊色.

三亚在海南岛的最南端,被蓝透了的海水围着,洋溢着浓浓的热带风情.蓝蓝的天与蓝蓝的海融成一体,低翔的白鸥掠过蓝蓝的海面,真让人担心洁白的翅尖会被海水蘸蓝了.挺拔俊秀的椰子树,不时在海风中摇曳着碧玉般的树冠.海滩上玉屑银末般的细沙,金灿灿、亮闪闪的,软软地暖暖地搔着人们的脚板,谁都想捏一捏、团一团,将它揉成韧韧的面.

活跃了一天的太阳,依旧像一个快乐的孩童.它歪着红扑扑的脸蛋,毫无倦态,潇潇洒洒地从身上抖落下赤朱丹彤,在大海上溅出无数夺目的亮点.于是,天和海都被它的笑颜感染了,金红一色,热烈一片.

时光悄悄地溜走,暑气跟着阵阵海风徐徐地远离.夕阳也渐渐地收敛了光芒,变得温和起来,像一只光焰柔和的大红灯笼,悬在海与天的边缘.兴许是悬得太久的缘故,只见它慢慢地下沉,刚一挨到海面,又平稳地停住了.它似乎借助了大海的支撑,再一次任性地在这张硕大无朋的床面上顽皮地蹦跳.大海失去了原色,像饱饮了玫瑰酒似的,醉醺醺地涨溢出光与彩.人们惊讶得不敢眨眼,生怕眨眼的那一瞬间,那盏红灯笼会被一只巨手提走.我瞪大双眼正在欣赏着,突然那落日颤动了两下,最后像跳水员那样,以一个轻快、敏捷的弹跳,再以一个悄然无声、水波不惊的优美姿势入了水,向人们道了“再见”.

哦,这就是三亚的落日!

展开阅读全文

篇14:妈祖阁的导游词_澳门导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 374 字

+ 加入清单

妈祖阁的导游词

妈祖阁是澳门最著名的名胜古迹之一,至今已已有500多年的历史,是澳门三大禅院中最古老的一座,坐落在澳门东南方,建于明朝1488年。

妈祖阁俗称天后庙,相传天后是福建莆田人,又名娘妈,能预言吉凶,死后常显灵海上,帮助商人及渔民消灾解难,化险为夷,福建人就和当地居民共同在现址立庙奉祀。

每年春节和农历3月23日娘妈生辰日,是妈祖阁香火最鼎盛的时候。除夕午夜开始,不少善男信女纷纷到来拜神祈福,庙宇内外,一片热闹,而诞期前后,庙前空地会搭盖一大棚作为临时舞台,上演神功戏。·南湾公园的导游词 ·玫瑰圣母堂的导游词 ·澳门特别行政区导游词

有关“MACAU”的来历:400多年前,葡国人抵达澳门,在庙前对面的海峡登岸,看到到有一间神庙,询问居民当地名称及历史,居民误认为是指庙宇,随口称“妈阁”,葡人音译成“MACAU”,成为澳门葡文名称的由来。

展开阅读全文

篇15:导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4143 字

+ 加入清单

Good morning! Ladies and gentlemen! Today, with such great joy, on behalfof Anhui Travel Agency. I’d like to extend our warm welcome to all of you, ourdistinguished guest from the other side of the Pacific. Please allow me tointroduce myself. My name is Li Xin and I work for Anhui Travel Agency .Duringyour short stay in jiuhuashan, I’ll be your local guide. It’s my honor to be ofyour service. If you have any request, go ahead! I’ll try my best to help youand make your stay comfortable!

It’s my honor to be of your service. If you have any special interest,please let me know, and I highly appreciate your understanding andcooperation.

Ok, now we are heading for Mt.Jiuhua, which is known as one of the fourBuddhist Mountains in China. It’s about 30 minutes’ bus ride. On the way you canenjoy the beautiful scenery and I’d like to give you a brief introduction aboutMt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua was originally known as Jiuzi (Nine-Peak) Mount. Li Bai, a famousChinese poet over 1300 years ago wrote of the mountain: ”sailing on the YangtzeRiver, watching Mt.Jiuhua from after, green water falls from the sky, ninelotuses appear in the air.” This expresses the poet’s great admiration forMt.Jiuhua. From then on, the mountain was renamed as Mt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua covers more than 100 square kilometers in area, which has beenknown to have 99 peaks, and the main peak of the Shiwang Peak is 1342m above sealevel. Mt.Jiuhua is full of waterfalls, streams, exotic-looking boulders,ancient caves, old pines and exuberant bamboo. With the richly variegatedlandscape, the ancient temples are tucked away amid the dense woods and the airreverberates with the tolling of the bells at dawn and dusk. Mt.Jiuhua isusually known as the No.1 Mountain of the southeast.

Ok, I have said too much about the Mt.Jiuhua, and I expect you have got ageneral idea about it. Seeing is Beliving. I’m sure you will learn a lot aboutChinese culture and Buddhism after the visit, and you will also be impresseddeeply by the wonderful scenery. Let’s get off the bus and bring your camera.I’ll show you around the scenic areas.

Look! So many monks, why? Yes, that’s it! Because Mt.Jiuhua is a Buddhistmountain. Especially on July 30th of Chinese Lunar is the birthday of EarchBuddha, and a great Buddhist ceremony is held on this day. Around that day everyyear, the mountain is the site of a temple fair. A large number of monks, nuns,pilgrims and visitors come to burn incense, chant and sacrifice food. Theactivities of each year are different. Though today is not the festival, we canalso enjoy the beautiful scenery. They are: Sunrise at Tiantai Platform, Eveningbell of Huacheng Temple, Sitting on East Stone with pleasure, Fairy mark ofTianzhu, Taoyan waterfall, clouds around lotus peak and Phoenix Pine.

Ok, here we are, this is Huacheng Temple of Jiuhua Street. It was the firstand oldest of all the temples of Mt.Jiuhua. Over 1500 years ago, Monk Beidubuilt a simple temple here. Then after 300 years it was reconstructed and namedHuacheng Temple.

You see it lies a round plaza. Look at the center! What do you see? Yeah!It is a crescent shaped lotus pond named “Crescent Moon Pond” you can go towardsit, what do you see? It is believed that Monk Jin Qiaojue used to free captivefish. Ok, now I say some brief introduction about it and then you can go aroundit. We’ll gather here after one hour, ok? The temple consists of four parts: thelobby, the grand hall, the back hall and the Scripture Tower. The ground slopesup with each part and the whole layout is natural. The doors, windows, brackets,beams, columns, steps and the cornerstone are carved with exquisite designs. Inthe hall are preserved horizontal boards inscribed by emperor in ancienttime.

Ok! Is everyone here? 1, 2, 3… Ok, now, let’s go to see the Phoenix Pine,in Minyuan Scenic Area. Phoenix Pine is over 1400 years old, and is one of thefour decorative trees in Anhui Province.

After seeing Phoenix Pine, we’ll finish our travel, and on behalf of mycompany, my Chinese colleagues and myself, I’d like to take this opportunity toexpress my thanks for your consideration, understanding, tolerance andcooperation.

展开阅读全文

篇16:美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1239 字

+ 加入清单

火烧是山西省孝义县具有特殊风味的一种饼类小吃、孝义火烧有咸火烧、糖火烧、菜火烧之分。咸火烧是内包咸盐和茴香,上鏊烙烤。食时,若佐以葱花、大蒜、醋、酱油、盐、味精,更是美味可口。

糖火烧的制作将老酵、碱面和凉水一起放入盆内搅成稀糊,再倒入面粉和成团、面和好后,以手蘸凉水反复搓揉,直到面团光润时,盖上湿布饧三十分钟。同时把红糖、芝麻酱、桂花搅拌调成糖酱。然后把面团放在抹了油的案板上,搓成长条、切块、摁扁,再横着擀成五寸长、三寸宽的厚片,然后,左手(拇指在上,其它四指在下)拿着厚片的左端将面提起,再反腕向案板右方一甩(甩时劲头要匀,动作要利落),“啪”地一声横落案板上成为尺把长的面片。上面抹匀糖酱,用左手托起面片左端轻轻向外伸长,同时右手把面片由右向左卷成卷,搓匀后揪成面剂,捏成桃形,收口朝上摁成圆饼。按此法将其余面块全部做完。铁鏊在微火上烧热,徐抹麻油,火烧饼坯放鏊上烙烤,烤约五分钟,再翻过来烙正面(两面约烤十分钟左右)。随后放在烤炉中,用微火烤成酱黄色即可。

菜火烧有荤素之分。荤火烧猪肉或羊肉剁成肉沫,配以萝卜白菜,再加花椒、盐、姜沫、味精、葱,搅拌成馅。素火烧纯蔬菜绡拌调料。面用温水和起,放入苏打,揉均匀,盖上湿布饧30分钟。在案板上铺撒面粉,将饧好的面团放在上面,搓成圆条,揪成面剂,并摁成圆皮,包馅,揪去收口处的面头,再摁成圆饼,上鏊烙烤。

火烧的做法不一样,口味各不相同,但是共同的特点是它绵软不粘,香鲜可口,层次均匀,质地酥脆,宜于热吃。

孝义火烧据说与“火烧中阳楼”有关。孝义旧城中央,有一永安市场,市中心有一座宏伟高大、壮观绚丽的古楼——中阳楼。此楼相传建自汉魏,自汉唐设郡以后,孝义为一方重镇,车骑缤纷,商贾弥至,往来郡城者,多道出其间。凡事至邑者,必身临其境,瞻仰其楼,而后赞之:真乃高矣!如此数代相传,颇有名声。而孝义人也常以其傲之。逢人便说:“俺孝义的中阳楼,半个还在天上头!”此话确有欺天之意,久之惹恼上帝,遂派火神下界烬之。

清朝顺治辛卯年四月十五日,永安市场大会,中阳楼下的四条大街,商铺错落,车水马龙,人山人海,热闹异常。小吃摊上人们品尝着各种风味小吃。

中午时辰,街市正红火。中阳楼下又增添了一位头发斑白、衣衫褴楼的卖火烧老翁。老翁眉头紧锁,似有忧闷之情。他一面制作火烧,一面高声反复叫卖;“世人快来买火烧,吞掉火烧,火就不烧”老翁奇特的叫卖声,引来众人围观。一个年青的后生问老翁:“多少钱一个?”翁答:“百两黄金,千两白银”。“小小火烧,这般昂贵,怪事!”围观的人们议论纷纷,深感怪异,百思不解。老翁愤激地说:“嫌我的火烧小,那你们等大火烧吧!”说罢,老翁收摊而去。中午刚过,中阳楼突然起火,不到一刻,便成瓦砾一堆。

事后,人们把中阳楼火灾与卖火烧老翁的出现联在一起,以为是神的点化。于是,城里人普吃火烧,认为不吃火烧,火即烧房燃屋,随着乡里人也照做。此后,火烧便成了邑人的食俗。至今,汾孝一带过年都吃火烧,多在大年除夕夜食,谓之“翻身火烧”。

展开阅读全文

篇17:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 875 字

+ 加入清单

八仙山保护区的天然林具有原始森林的特点,分多层结构:第一层为高大乔木,第二层为矮乔木,第三层为杂生灌木,第四层为草本植物,第五层为苔藓、地衣、蘑菇,众多藤本植物穿插、攀缘其间,把五个层次和协、有机地联系在一起,形成中国北方罕见的典型、完整的暖温带落叶阔叶林森林生态系统。由于八仙山保护区的森林生态环境优越,不仅各种森林发育良好,长势繁茂,而且还生长有多种藤本植物,其中高大木质藤本植物就有猕猴桃、五味子、南蛇藤、野葡萄等16种之多。科学家把八仙山保护区誉为"天津的西双版纳"。

八仙山保护区地处从暖温带到温带,从太平洋到亚洲大陆,从华北平原到燕山山脉,从森林到草原的过渡地带。独特的地理位置,使这里成为多种植物的过渡区、汇集区、结合区。八仙山保护区的植物区系多,不仅有华北区系成分,还有热带、亚热带区系成分、东北区系成分、内蒙古草原区系成分、西伯利亚区系成分以及喜马拉雅区系成分;植物被类型多,一级类型有分布在750米以上的蒙古栎林,750米以下的落叶阔叶杂木林;二级类型有:白桦林、山杨林、椴树林、枫树林、鹅耳枥林、杜鹃林、油松林、核桃楸林、丁香林、山榆林、栾树林、栓皮栎林、辽东栎林、槲栎林、野山楂林、悬钩子林、胡枝子林、荆条林等;植物种类多,据初步调查八仙山保护区的植物有600余种,分属于156科、341属,其中列为国家重点保护的有黄檗、核桃楸、刺五加、五味子等14种。八仙山保护区是一个植物多样性的地区。

这里山高、坡陡、谷深、林密,气候适宜,食物充足,水源众多,为多种动物的生存、繁衍创造了得天独厚的生态环境。八仙山保护区茂密的森林里栖息、繁育着众多的野生动物。现已发现的有500多种,分属于34个目,136个科。有大型哺乳类、鸟类、爬行类、两栖类、鱼类及大量的昆虫类。其中属于国家一级保护动物3种、二级保护动物27种,列入《中国濒危动物红皮书》的脊椎动物22种。这些野生动物是八仙山保护区森林的"主人",是森林生态系统的重要组成部分。由于它们的存在,给八仙山保护区增加了生机与活力,也给来八仙山保护区参观、考察者带来无穷的乐趣与美好的享受。

展开阅读全文

篇18:广州番禺的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 786 字

+ 加入清单

“啦啦啦,啦啦啦,我们要去旅行了!”一大早,我就哼起了歌,因为我就要去长隆旅行了。

刚起床,我就以风的速度将刷牙、洗脸、吃饭五分钟搞定。行李刚收拾好,我们就蹦蹦跳跳地前往飞机厂。我的心里,像装着几百只小兔子一样乱蹦乱跳。

我们刚到飞机厂,就乘坐上了飞机。飞机刚起飞,我脸色苍白,心提到了嗓子眼儿。一阵急剧上升后,飞机终于飞上了高空。隔着窗户往下一看,下面的房子慢慢变小,树林好像给大地铺上了绿毯,人们呢?根本看不见,真是太奇妙了。当飞机升到最高处,啊!天上的景色真是太美了,一朵朵云彩慢悠悠地漂浮着,就像棉花糖一样,我真想抓一把吃吃。飞机终于降落了,我提着的心也放了下来。坐飞机好爽。

一下飞机,我们直奔长隆。我们来到了长隆的门口,大门口有许多卡通人物,多姿多彩。我一个箭步冲进了入口,开始了快乐之旅。我先去玩过山车,过山车高大威武,一眨眼冲进了云霄,然后又一个俯冲下来,三百六十度的旋转,浮作在水面上,来了个水上漂移,最后完美到站,我被吓得心惊胆颤,来到地面上,我还惊魂未定。吓死我了,以后可不敢坐了。

刚休息了两分钟,我的眼睛四处张望。对,青蛙跳!果然,伴随着音乐,我像小青蛙一样一蹦一跳,我的心也跟着忽上忽下的,真刺激!

最后,我又去坐了木板过山车,听着名字就令人毛骨悚然。我刚坐上去,就忐忑不安,心里就像装着失控的小汽车,横冲直撞。不知被什么一推,我们冲了出去,风吹的我眼睛都睁不开,嘴巴张成了“O”型,一圈一圈的回旋后,又来到地下通道,里面竟然还有,装在玻璃里面的北极熊。还没来得及细细参观,过山车再次冲到了外面,一下子重见天日,太阳晒的我睁不开眼睛。过了一会,我们终于绕了回来,我刚下来,就倒在地上起不来了。真遗憾,还没看清北极熊呢。真想再坐一趟过山车呀!

中午,我们在饭店吃了特色的云吞面。还吃了旋风土豆,那感觉,辣的直想吐火。

这次旅行让我终生难忘!长隆,期待下次相见。

展开阅读全文

篇19:精选海南海棠湾导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 435 字

+ 加入清单

海棠湾内有“神州第一泉”南田温泉、铁炉港、伊斯兰古墓群、海棠秀、蜈支洲岛、椰子洲岛等美景、古迹、名胜。藤桥东、西两河潺潺流过,自然风光与人文景观交互辉映。区内蜈支洲岛、南田温泉已经开发,椰子洲岛、铁炉港红树林等三亚旅游资源保留着原生状态,没有开发。

子洲岛椰子洲岛位于藤桥的南端,距东线高速公路不远,由17个岛屿组成,面积4978亩。岛上生长着上万棵椰树和各种蕨生植物,蓝天、绿洲、碧水、银滩构成群岛的美丽画卷。椰子洲岛是藤桥东西两河的入海口,具有独特的水系生态。有较高的开发价值。

湾坡温泉位于海棠湾林旺湾坡村。该温泉出水量大,水温约70摄氏度,含有多种矿物质,浴后对人体起着消除疲劳、舒筋活胳、强身健体等作用。现常有外国旅行团前去参观。待开发。

蜈支洲岛位于海棠湾内,距陆地2.4公里,岛长1500米,宽1100米,面积1.5平方公里。山峰最高海拔78.3米,乔灌参差,椰子成林。海水清澈度为25—30米,周围海域盛产海鲜,海底珊瑚有260多种。现开辟有潜水、垂钓等项目。

展开阅读全文

篇20:澳门渔人码头导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1182 字

+ 加入清单

澳门渔人码头导游词

澳门渔人码头是中国澳门首个主题公园和仿欧美渔人码头的购物中心。澳门渔人码头建于外港新填海区海岸,邻近港澳码头。以下是小编为大家精心整理的澳门渔人码头导游词,欢迎大家参考。

澳门渔人码头导游词

各位游客大家好,今天由我带大家游览澳门渔人码头,希望我能陪伴大家度过一个愉快的旅行。

澳门特别行政区地处中国大陆东南沿海,位于珠江三角洲的西岸,与香港隔岸相望,是全世界最大的赌城,其娱乐场所及赛马场众多,因而被游客誉为度假圣地。这里属于亚热带季风气候,同时亦带有温带气候的特性,年平均气温约22.3℃,全年温差变化在11~14℃。一年四季皆适合出游。

澳门渔人码头坐落于外港新填海区海岸,是澳门首个集娱乐、购物、饮食、酒店、游艇码头及会展设施于一体,结合不同建筑特色及中西文化的主题是综合娱乐旅游新景点,游客在此犹感超越地域的鸿沟,体验不同空间风格的感受。它占地  100多万平方 ,分为唐城区、东西汇聚区及励骏码头3 个主题区。

唐城区

大家现在所看到的是一幢仿照中国唐朝时期城楼而设计的特色建筑,其中设有古色古香的中式餐厅,古韵浓郁的文化展馆及购物商店。旁边是皇宫娱乐场。站在这里仿佛穿越到了三国乱世的中国,穿梭于此更有万千文武上将齐争风云之感。

东西汇聚区

火山

大家看,这里是澳门渔人码头的东西汇聚地,你们可以看到一座高三十五米的火山,它拥有两个火山口,每天晚上至少喷火爆发两次。但其外部并无路径登上去。在内部,设有名叫夺宝历奇的室内单轨过山车与名为烈焰激流的观光船机动游戏。大家准备好过去试试胆量了吗?

阿拉伯堡垒

这座堡垒式的游乐场可是专为儿童设计的哦!游乐设施丰富,包括飞天骆驼、魔法飞毯、阿拉丁快车、青云升降及新开放的碰碰车等机动类游戏,也有各种精彩刺激的游戏摊位,大家在游玩之余还能在里边的小食亭购买各种特色小吃填填肚子,喜欢纪念品的朋友也可以在这里找到一些新奇的小玩意。

宝石迷宫购物中心

喜欢电玩的朋友不要错过了,这里的品牌商店中间附设有一个占地1,100平方米的游戏机中心哦。

会议展览中心

这里是一个占地2,787平方米的多元化会展大堂,另设有多间会展多功能厅、会展前厅及停车场。

古罗马表演场

大家看,这个占地190平方米仿照罗马竞技场设计的大舞台可同时容纳二千人观看节目表演。

励骏码头

这次我们来到了以海岸港口为主题的励骏码头了,这里的建筑以欧洲风格为主。这里有名为巴比伦的大型的博彩娱乐场,中世纪建筑风格集餐饮、美容、购物一体的罗马馆,哥德式的珠宝首饰皇宫,意大利特色的威尼斯馆,西班牙品牌时装店及美容香薰疗理中心,传统阿姆斯特丹式风格的中式料理店及卡拉OK厅,供应日本料理的开普敦馆,葡萄牙葡色美食馆,新奥尔良馆酒吧、餐厅及露天茶座,角子老虎机场以及美食坊的迈亚米馆,水世界表演场,停靠游艇的船夫码头,南非主题烧烤的非洲村,提供维多利亚式客房的莱斯酒店等。

展开阅读全文