0

伶官传序原文及翻译对照20篇

浏览

4664

范文

478

故宫导游词英文带翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2050 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们,大家好。欢迎你们来故宫游玩。我叫李依璋,大家可以叫我李导或小李。今天由我带领大家一起探索世界遗产——故宫。

Dear friends, hello. You are welcome to visit the Forbidden City. My name is Li Yizhang, you can call me lee or xiao li. Led by me today everybody together to explore the world heritage - the Forbidden City.

我们先来了解一下故宫吧!故宫位于北京中心,旧称紫禁城。故宫宫殿建筑均是木结构、黄琉璃瓦顶、青白石底座,饰以金碧辉煌的彩画。

We first to know about the Palace Museum! The Palace Museum is located in the center of Beijing, used to be called the Forbidden City. The Forbidden City palace buildings are wood, yellow glazed tile roof, green white stone base, decorated with resplendent and magnificent painting.

现在我们在故宫内庭最前面的是乾清宫。乾清宫是内庭正殿,高20米。殿的正中央是宝座,内有“正大光明”匾。乾清宫是封建皇帝的寝宫,清康熙前此处为皇帝居住和处理政务之处。清雍正后皇帝移居养心殿,但仍在此批阅奏报,选派官史和召见臣下。

Now we are in the front Chambers of the imperial palace is the palace of heavenly purity. Palace of heavenly purity is the main hall, the main of which was 20 metres high. The center of the temple is the throne, there are "legitimate" plaque. Palace of heavenly purity is the living quarters for the feudal emperor, the qing emperor kangxi to the emperor lived here before and dealing with affairs. After the qing yongzheng emperors moved to yangxin dian, but still played in the reviews, history and summoned liegeman appointed officer.

现在我们来到了坤宁宫,在故宫中间的是坤宁宫,雍正后,西暖阁为萨满的祭祀地。其中东暖阁为皇帝大婚洞房,康熙同治、光绪二帝,均在此举行婚礼。还有许多殿比如:东六宫、交泰殿、西六宫……

Now we came to the palace of earthly tranquility, in the Forbidden City is in the middle of the palace of earthly tranquility, yongzheng, west NuanGe for the sacrifice of the shaman. Its Middle East NuanGe for wedding bridal chamber, the emperor kangxi managment, two emperor, were held in the wedding. House there are many such as: east sixth, hand over tai temple, west sixth...

好啦,我的介绍就先到这里,请大家慢欣赏游玩。还有大家记住哦!在浏览时不乱扔垃圾,不触摸物品,不踩踏一草一木,这样才能欣赏到有着历史气息的故宫。祝大家玩得开心,玩得尽兴。

Ok, I will first come here, please slowly appreciate. And you remember oh! When browsing dont litter, dont touch items, dont trample objects, so you can see the air has a history of the Forbidden City. I wish you all have fun and play.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:商务翻译实习日记

范文类型:日记,适用行业岗位:商务,翻译,全文共 616 字

+ 加入清单

内容:翻译(1)创建术语表

根据实习内容,本周主要以“创建术语表”为主。我在翻译资料的时候,有一个习惯就是新建一个word文档,把遇到的生词敲在上面,然后联网在“金山词霸”上面查词,或者用《牛津高阶第六版》进行查阅,并且不定期复习这些生词和例句。

现在我在翻译实习的时候,一般也是采用这种方式,记录的形式可能有所不同,但是收获是相同的。我想,一定要记到脑子里面,那才是实实在在的。

在翻译过程中,我发现术语都出现在人名、地名、组织名称、公司名称、电信公司等。让我记忆犹新的就是“AT&T”的翻译,因为这个词在生活中比较常见,是

AmericanTelephone&Telegraph的缩写形式,中文意思是“美国电话电报公司”。还有RupertMurdoch,起初这个词我并没有查,因为上学期在报刊学的课上老师讲过这个人,鲁伯特·默多克,我印象尤深。他出生于澳大利亚墨尔本以南30英里的一个农场,是美国新闻和媒体经营者,目前是新闻集团的主要股东,董事长兼行政总裁。以股票市值来计算,他的新闻集团已是世界上的跨国媒体集团。另外,我还记住了magnate这个词,“巨头,富豪,权贵,大资本家”之意。联想到magnificent(宏大的,庄严的,堂皇的;(衣服、装饰等)华丽的;极其动人的;(体型)优美的,健壮的;〔口语〕顶呱呱的)这个词就更容易记了。此外,我还查到了tycoon,baron,thetitan,pundit也有“巨头、大亨”之意。

展开阅读全文

篇2:对照党章自查报告

范文类型:汇报报告,全文共 1340 字

+ 加入清单

根据、政府的统一安排部署和县纪检的具体要求,对照保持共产党先进性具体标准和党章的具体要求,投促局党支部党员认真地联系思想和工作实际,剖析查找领导班子和个人存在的突出问题,开展了严肃认真的批评和自我批评。投促局党支部于6月6日—10日对学习党章活动的工作进行了认真的自查,主要进行了以下几个方面的工作:

一、查是否增强党的观念。学好党章,要在上下增强党的观念功夫。投促局党支部各党员通过学习党章及其必读篇目,深刻地理解了为什么在新时期学习党章的意义及对党的性质宗旨、组织制度、作风纪律等方面的规定,增强了对党的归属感,在任何时候任何情况下都坚定地相信党、拥护党、依靠党、捍卫党。

二、查是否增强党员意识。学好党章,要在增强党员意识上下功夫。投促局党支部各党员通过学习党章及其必读篇目对党员和党员领导干部条件、党员权利义务和发挥先锋模范作用的规定,牢记党员身分,铭记党员标准,自觉对照检查,克服缺点错误,认真履行义务,正确行使权利,时时处处发挥先锋战士的作用。

三、查是否强化党章的。学好党章,要在强化党章

的意识上下功夫。投促局党支部各党员通过学习,深刻认识党章是我们党全部活动的总章程,是党员和党的领导干部必须遵守的基本准则,在党的生活中具有效力。牢固树立党章,着力提高严格依照党章办事的能力,始终做到在党章允许的范围内活动,始终将自己臵于党章的制约和监督之下。党员领导干部更要模范遵守党章。

四、查是否加强了党员理论与实践相结合能力。党章篇幅不长,但每段内容、每个观点甚至每句话,都是以科学的理论和宝贵的实践经验作支撑的,经过了高度概括和提炼,内涵丰富,寓意深刻。投促局党支部把学习党章摆上重要位臵,并制定专项计划,明确了学习重点,采取自学与集中学习相结合,通读与精读相结合,听取党员领导干部、相互讨论交流心得相结合等多种形式,自觉联系自己的思想实际和工作实际,认真学、反复读,细心领会,深入思考,融会贯通,学以致用。真正达到了理论与实际相结合的目的,是党员干部队当当的要求进一步明确。

五、查是否做好“结合”这篇文章上下功夫。学习党章,要在做好“结合”这篇文章上下功夫。投促局党支部把学习党章同学习邓小平理论和“三个代表”重要思想紧密结合起来,同学习党的会议精神紧密结合起来,同学习《保持共产党员先进性教育读本》的其他篇目结合起来,通过学习党的xx大以来一系列重大决策,加深理解党章在党的指

导思想上与时俱进,在加强党的建设上开拓创新的重大意义,增强学习和贯彻党的基本理论、基本纲领、基本路线、基本经验的自觉性和坚定性。我局各党员认识到了认真学习和履行党章,是对每个党员的毕生要求。投促局党支部党员不仅要把学好党章贯穿于这次教育活动的始终,而且要以这次学习的收获作为良好开端,把今后的学习与业务工作搞得更好。同时个党员也认识到学习的目的全在于应用。学习好党章,目的是贯彻好党章。通过严格的自查,我们认为我单位的学习党章的各方面的工作,做到了组织严密、方法灵活、扎实有效,各项工作任务均较好完成,达到了提出的要求,总体来看,投促局党支部学习党章活动情况进展顺利,取得了一定的成效,真正做到了一手抓学习党章,一手抓职能的各项工作,以学习党章为契机促进招商事业各项工作,真正做到了两不误、双促进。

展开阅读全文

篇3:口语英语自我介绍范文带翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 586 字

+ 加入清单

Hello everybody。 My name is Stone。 I e from Guangdong province in China。;

嗨,大家好。 我的名字叫石头,我来自 中国广东。

I am very happy to e here to study with you。;我很高兴来那里和你们一 起念书。

When I arrived at this school three days ago, I fell in love with it。;

当我三天前来到这个 学校时,我就喜欢上它了

It is so beautiful and exciting here, and everyone is kind to me especially Kim。;

那里是那么美丽,那么振 奋人心,那里的每个人都 对我很亲切,

个性是Kim 老师。

This class feels just like one big family to me。;

而这个班群众对我来说就 像一个大家庭。

Im interested in sports, music and mountain climbing。;

我对运动、音乐和爬 山很有兴趣。

I hope I can bee your friend soon。 Thank you very much。;

最后,我期望我能很 快成为你们的朋友,多谢。

展开阅读全文

篇4:翻译图书约稿合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1144 字

+ 加入清单

着者(或译者)姓名:___________

约稿者:___________

着作稿(或译稿)名称:___________

(本译作原着名称:___________)

(原着者姓名及国籍:___________)

(原出版者及出版地点、年份:___________)

上列着作稿(或译稿)的着者,(或译者)和约稿者于__)年__)月__)日签订本合同,双方达成协议如下:

第一条全稿字数万字左右,初定每千字__元。

第二条对着作稿(或译稿)的要求:

〔由各出版单位自填〕

第三条交稿日期年月;着者(或译者)因故不能按期交稿,在半年前向约稿者提出,双方根据书稿情况另议交稿日期或中止合同。

第四条着者(或译者)保证不将上述着作稿(或译稿)投寄其他出版单位或期刊,或违反上述保证给约稿者造成损失,将予以适当赔偿。

第五条(1)约稿者收到稿件后在天内通知着者(或译者)已收到稿件,在月内审读完毕,通知着者(或译者)是否采用或退改,否则认为稿件已被接受。

(2)约稿者如对搞件无修改意见,在上述规定的审读期限内与着者(或译者)签订出版合同。

(3)约稿者如对稿件提出修改意见,着者(或译者)在双方议定日期内修改退回。约稿者在月内审毕。着者(或译者)因拒绝修改或在上述日期内无故不退回修改稿,当适当赔偿约稿者损失。约稿者并可废除本合同。

(4)稿件若经修改符合出版要求,约稿者将与着者(或译者)签订出版合同,若经修改仍不符合要求,约稿者可书面通知废除本合同并将着作稿(或译者)退还着者(或译者),但将根据约稿情况向着者(或译者)支付少量约稿费,作为劳动的部分补偿。

第六条本合同签订后,稿件如达到出版水平:(1)由于约稿者的原因不能签订出版合同,约稿者向着者(或译者)支付基本稿酬%,并将稿件归还着者(或译者);

(2)由于客观形势变化,不能签订出版合同,约稿者向着者(或译者)支付基本稿酬%,稿件由约稿者保留年,以此期限内若有第三者(出版社)愿出版上述稿件,着者(或译者)必须通知约稿者并征询是否愿意出版。若约稿者不拟出版,着者(或译者)有权废除本合同,收回稿件交第三者出版。超过上述保留期限,约稿者将稿件退还着者(或译者),本合同失效。

第七条约稿者收到着作稿(或译稿)后,若将原稿损坏或丢失,应赔偿着者(或译者)经济损失元。

第八条着作稿(或译稿)的出版合同签订后,本合同即自行失效。

第九条本合同一式两份,双方各执一份为凭。

订合同人

着者(或译者)___________约稿者___________

(签字)(签字)

地址:______________________地址:______________________

电话:___________电话:___________

签字日期:___________签字日期:___________

展开阅读全文

篇5:英语介绍信带翻译怎么样

范文类型:介绍信,适用行业岗位:翻译,全文共 327 字

+ 加入清单

dear mr. / ms.,

this is to introduce mr. frank jones, our new marketing

specialist who will be in london from april 5 to mid april on business.

we shall appreciate any help you can give mr. jones and will always be happy to reciprocate.

yours faithfully,

亲爱的先生/女士,

这是介绍弗兰克琼斯先生,我们的新市场

专家将于4月5日至4月中旬在伦敦出差。

我们将感激你给琼斯先生的任何帮助,并将永远乐于报答。

你忠实的,

展开阅读全文

篇6:授予翻译权合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1371 字

+ 加入清单

授予翻译权合同

甲方(著作权人):____________

地址:________________________

乙方(出版者):______________

国籍:________________________

地址:________________________

合同签订日期:________________

地点:________________________

鉴于甲方拥有_________(作者姓名)(下称作者)的作品_________(书名)(下称作品)第_________(版次)的著作权,双方达成协议如下:

第一条 甲方授予乙方在保同有效期内,在_________(国家、地区)以图书形式用_________(文字)翻译、出版_______册(印数)上述作品译本(下称译本)的专有使用权。

第二条  甲方保证拥有第一条授予乙方的权利。如因上述权利的行使侵犯他人菱权,甲方承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的损失,乙方可以终止合同。

第三条  为翻译的目的,甲方应免费向乙方在______________在内提供上述作品的_______本加工副本。

第四条  乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支付方式为:

(一)版税:_____(货币单位)[译本定价x____%(版税率)x销售数(或印数)];(例如文学作品8%,科技作品10%)或 ____

(二)一次性付酬:_______(货币单位)(例如文学作品每千字20元,科技伤口每千字25元)如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按______%增加向甲方支付的报酬.

乙方在本合同签订后______月内,向甲方预付______%版税,其余版税开出版后第______月结算期分期支付,或在______月内一次付清。

第五条  乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改______作.

第六条  有关译本的质量问题,由甲乙双方商定。

第七条  乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:此版本__________(书名)系__________(乙方名称)与____________(甲方名称)于______年______月协议出版。

第八条  乙方应于______年______月______日前出版译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期限届满前______日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付愈期违约金,比例为______,乙方在双方另行约定的出版日期仍不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方______赔偿损失,并支付违约金,比例为______ 。

第九条  译本一经出版,乙方应免费于______日前同甲方提供______本样书,并应尽力推销译本的复制品。

第十条  如果乙方希望增加______册(印数),______年内乙方可以自行决定增加印数,但应将拟定议的印数和定价通知甲方,并于______日内按第四条规定的______方式向其支付报酬______ 。如果乙方未在译本脱销后______月内再次重印译本,授予的权利回归甲方。

第十一条 未经甲方事先书面同意,乙方不得行使除第一条规定的译本的其他任何权.

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇7:翻译合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 847 字

+ 加入清单

立约人:(以下简称甲方)

立约人:(以下简称乙方)

本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译合同:

第一条:甲方正式委托乙方为其翻译《 ________________________________ 》。

第二条:甲方要求乙方将委托上述文件的 __________ 文翻译为 _______ 文。翻译价格以中文计算 元 / 千字。

第三条:甲方有权利要求乙方于 ______ 年 ______ 月 _____ 日 _____ 时完成并交付给甲方。如乙方未能在指定时间完成翻译任务,由甲方在合同金额基础上每天少付合同金额之 3% 。

第四条:甲方理解并愿遵守乙方所规定的《客户须知》。

第五条:乙方承认已收甲方完整、清晰的上述委托翻译之文件。

第六条:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻译并付给甲方。

第七条:乙方保证向甲方提供合格品质之翻译且保守甲方所提供翻译稿件的秘密。

第八条:在一个月的期限里乙方有义务对甲方对译文提出的问题进行回答而并不收取任何额外的费用。对译文中所出现的错误进行的修改而不收取任何的费用。除此之外附加的翻译任务则不属此列。

第九条:经双方共同协商,甲方所委托翻译项目价值为人民币 元。乙方预先收取甲方所付 % 订金计人民币 ________ 元整。待翻译完成后,乙方交付译稿给甲方时,甲方应一次性付清所欠的翻译费给乙方。甲方如需乙方邮寄发票应提前说明。

甲乙双方都必须遵守合同中的各个条款,如在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。本合同一式二份,甲乙双方各执一份,本合同自盖章签字之日起生效,有效期为 ..................

未尽事宜以及在对合同的理解和执行过程中的争议,在双方协商后以书面形式附加以确立并视同合同的一部分。

付款方式: 1 、银行转帐

开 户 名:

开户银行:

帐 号:

2 、快速汇款

开 户 名:

开户银行:

帐 号:

3 、邮局汇款

地址:

邮编:

收款人:

签署日期: _________ 年 ______ 月 _____ 日

甲方负责人: 乙方负责人 :

展开阅读全文

篇8:领导班子遵守党的政治纪律情况对照检查材料_自查报告_网

范文类型:材料案例,汇报报告,适用行业岗位:领导,全文共 5478 字

+ 加入清单

领导班子遵守党的政治纪律情况对照检查材料

自展开党的群众线路教育实践活动以来,我依照大队的要求,学习了党的十八大精神、习总书记关于展开党的群众线路教育实践活动一系列重要讲话。通过征求意见和谈心活动,依照“照镜子、正衣冠、洗洗澡、治治病”的整体要求,认真分析检查自己在“四风”方面存在的题目及缘由,努力做到查摆题目准、缘由分析透、危害后果明、整改措施实。思想上遭到了一次大容量、高密度、集中性的教育和洗礼,以到达自我教育、自我进步、自我完善、修正缺点、增强党性的目的,进一步增强了群众观念和宗旨意识。

一、 在遵守党的政治纪律方面

作为一位老党员、受党培养多年的干部,我对党始终怀着感激之情、感恩之心,对人民群众始终保持着敬重之情、畏敬之心,对事业始终尽心极力、尽职尽责,本质上始终保持着我党人的政治本质。在思想上自觉用科学理论武装自己,加强对马克思主义基本理论和中国特点社会主义理论的学习,坚定对中国特点社会主义的道路自信、理论自信、制度自信,强化宗旨意识,建立群众观念,建立正确的世界观、权利观、事业观,坚守我党人的精神家园。在政治上坚定理想信念,坚持正确政治方向,果断拥戴以同道为总书记的党中心领导集体,在大是大非眼前始终旗帜鲜明、态度坚定、令行制止,始终与中心和省市委保持高度一致,果断拥戴党委的权威。在行动上带头贯彻执行中心和省市委的决定部署,保持政令畅通、执行有力,不弄变通、不打折扣、不绕弯子,不弄两面三刀。严格遵守党的纪律,在平常生活中坚持把党的政治纪律与国家法律法规联系起来,并且依照党的纪律更高的要求自己。通过对党章、党纪系统全面的学习,努力进步本身的政治素质,不说没有党性的话,不做没有党性的事。

二、在落实中心八项规定,转变作风方面

我认真学习了中心八项规定的具体内容及习总书记重要讲话精神,并结合工作中触及的题目进行了深进思考,能够做到令行制止,果断转变工作作风。在工作交接期间能够克服家中老人生病需要照顾等困难,全身心投进工作。同时,到新单位履职时间不久就参与完成了副处级干部调剂、启动了科级干部竞争、建立了新的业务考核制度、开通了支队新版网站等多项工作,这些工作由于时间紧、压力大,在推动中有很大困难和压力,我能做到不怕困难,不辞劳苦,坚持工作在一线,通过不断努力,较好的完成了相干任务。到新单位任职以来,我充分利用良好的工作和学习氛围,向班子成员请教、学习,常常深进基层人民警察中了解情况,较快的摸清了部份家底,为履行好政委职责打好基础,不断提升自己的思想觉悟和工作执行力。

一是切实改进调查研究。调研工作不让无关职员陪同,不接受宴请馈送,重视解决基层实际题目,重视调研实效。

二是着力改变会风文风。不参加与工作无关的各类会议,召开专题工作会议尽可能精简参会职员,控制会议时间,坚持专题会议解决专门题目的原则。

三是严格落实接待、出访活动规定。参加公务接待,严格依照单位标准,个人因公出差出访,能严格要求自己,不超标准住宿、用餐,不向组织提任何额外要求。从未公费出国、旅游。

四是坚持廉洁从政。严格遵守廉政准则及相干规定,特别是在干部任用、行政审批等方面严格遵守规定,时刻保持高度警觉,做到不说情、不干预、不插足。严格要求配偶、子女和身旁工作职员。

三、“四风”方面存在的突出题目

(一)情势主义方面。自己历来抵制情势主义、弄虚作假等行为。但认真反思自己,题目也很多。特别是在学习方面,常因繁忙作为借口,浅尝辄止,常常知道一些,但不求甚解,也没想到把学习的东西怎样用在工作上,造成学用脱节。

在文风方面,常常在需要讲话时才东拼西凑,上网收索,说的很多话实在不是自己的思想。

在会风方面,对一些一般性的工作会议和上级文件,仍存在以会议落实会议、以文件落实文件的现象。同时,有些依靠会议,一些工作也是尽可能拿到班子会议研究后才会执行。

在进步工作实效上,大量的题目还是靠作批示、提意见指导工作,至于具体落实情况没有跟踪到底,造成部份工作落实得可以,部份工作落实得不好,有的乃至出现“假落实”现象。

到新单位任职以来,因不熟习情况,怕失事,有的工作不敢推动展开,工作作风不够扎实,常以工作情况不熟为借口暂缓一些工作的展开,重过程轻结果,工作效力不高。

(二)官僚主义方面。在平常工作中,自己从不摆架子,与人为善,虚心听取干部群众意见。面对群众诉求,我能做到积极热忱处理,有问必有回复,对群众来访能做到“门好进、脸好看、事好办”,能坚持出席各种会议,严格执行各种决策制度。但认真查找,还存在一些题目,对所做的工作部署,出台的文件措施,未能亲身往具体抓催促、抓落实,多数还是依托报告了解落实情况,缺少实地的跟踪问效。同时,作为新提任的干部,有时会感觉自己的一言一行能影响到他人,不能随意甚么事情都往过问,在面对新单位同道时,潜意识里有间隔感,对同道关心不够。

(三)享乐主义方面。实事求是地讲,自己生活简单,对工作条件也没有甚么太高要求,但随着整个社会生活条件愈来愈好,自己艰苦奋斗、过紧日子的意识有所懈怠、有所衰退。例如:对自己现在具有的办公和生活条件,仅将标准定到不违反规定就好了,并未引发太多反思自查。对社会上和自己四周一些灯红酒绿、吃喝玩乐的现象,逐步感到见怪不怪、习以为常,警惕性愈来愈低。公务活动中,对他人给自己的超标准安排,没有果断制止。

作为新提任干部,想很快进进角色,做出实绩,但在工作中,因具体工作有专人负责,很多一线工作不需要自己往做,思想上有所放松。因分管政秘、法制等工作,大多工作是执行,单位已构成了良好的工作机制,因怕惹事非,工作中不敢说,不敢做,创新精神和创新动力不足,攻坚克难勇气不够,存在只求“过得往”、不求“过得硬”题目。

(四)奢糜之风方面。自己一向果断反对讲排场、比阔气,浪费浪费,但客观的讲,在执行《八项规定》之前,出于需要获得各方工作支持的斟酌,自己请吃或吃请的情况还是有的,一段时期还比较多。有时候,在交往中碍于情面,也收过一些老同学、老朋友送来的烟、酒、茶或土特产,也转送了一些熟人和外地客人,礼品出行的情况还存在,这类现象在《八项规定》实施后,大大减少,对自己来讲也是一种解脱。

四、对群众所提意见及有关题目的检查与说明

在教育实践活动征求意见中,干部群众对我提出了三条主要意见。经过认真反思,深入剖析,现将有关题目作以说明。

一是理论学习不够扎实。对理论学习只满足于完成“规定动作”,看文件、读报纸,乃至看标题,静下心来仔细研读不够;浏览马克思主义、伟人的思想、伟人的理论、“三个代表”重要思想、科学发展观原著少,学习时看很多思考少、阅读多记住少、学的多用的少。在学习过程当中,世界观、人生观和价值观的对比改造也不够完全。

二是有时说话不够委宛。有完善主义不良偏向,对干部职工要求过急、批评过严;由于性情正直,会议发言时,说话直接了当,轻易挫伤同道。

三是规章制度不够健全。没有充分熟悉到“唯其艰巨,才更需勇毅;唯其笃行,才弥足珍贵”的重要性,盲目提出“萧规曹随”。经一些同道提示后,才逐渐淡化这方面的想法,在民主作风、思想工作、政治学习、职工进步、干部提升、业务拓展、车辆购置、安全保卫等方面获得新的变化。但是,规章制度建设依然没有跟上。

根据市委督导组要求,我再就自己用车、用房、和办公用房、人情消费、职务消费和“三公”经费开支等题目作以说明。关于用车题目,目前单位配备一辆别克轿车用于公务活动,符合规定标准。关于住房和办公用房题目,我一直依照有关规定及时申报个人财产情况,我与妻子唯一一套商品住房自用,符合规定。关于人情消费题目,最近几年来自己未办过任何婚丧嫁娶红白喜事,不存在宴客收受礼金题目。关于职务消费和“三公”经费开支题目,《八项规定》实施后,自己带头厉行勤俭,没有任何超标准、超规格消费行为,没有任何吃喝行为,平常开支主要是公务用车的油料开支。

五、存在题目的缘由剖析

针对以上存在题目,通过这次党的群众线路教育和相干资料学习,我经过认真反思,深入地熟悉到“四风”现象表现不一,症状多样,但究其本源,本源还是群众观念淡化,宗旨意识不牢固酿成的,具体表现为:

(一)对党的群众线路熟悉不深。主要缘由是对坚持改造世界观、人生观和价值观的重要性熟悉不足,还没有真正在思想上、行动上建立起全心全意为群众服务的公仆意识。致使工作上群众观念淡薄,主观意志成分多,情势主义成分多,服务群众少。

(二)政治理论学习不够主动,不够深进。一是没有把政治理论学习放在一个重要的位置,在学习上存在着一定的片面性,缺少对政治理论的系统研究和深入理解。二是没有深入地重视到理论与实践的辨证唯物关系,缺少系统性、常常性和针对性的深进学习。在具体工作中,还不能完全用马列主义、科学发展观的态度和观点分析题目,熟悉题目、解决题目的能力。

(三)党性锻炼有所放松。过往总以为自己是老党员了,对党的知识、党的要求都很熟习,因此对党的理论知识系统学习有所放松。加上一直作为实战单位业务领导,存在以事务工作代替党性锻炼,使自己的党性修养减弱了,对自己要求放松了。

(四)宗旨意识还不牢固。自己是从基层成长起来的干部,心理上与群众是非常亲近的。但这些年来,随着职务变动,事务性工作增多,与群众的联系变少了。深进剖析,还是由于自己的宗旨意识不够牢固,群众观念淡化。在具体推开工作措施时,主观上以为群众看为题有局限性,看不到群众的首创精神,未做到真正把群众当老师,没有虚心向群众请教。

(五)艰苦奋斗思想有所减弱。自己生活上喜欢朴素大方,节约勤俭,不奢侈浪费,不寻求享受。但对身旁一些吃吃喝喝、迎来送往的行为,没有及时制止、予以谴责。究其缘由还是自己节约勤俭、艰苦奋斗的思想有所消退,未从群众态度动身,从巩固党的执政地位的高度来熟悉和看待这些题目,放松了警惕性。

在“四风”方面具体表现为:

(一)情势主义方面。没能处理好学习与工作的关系,没有养成良好的学习习惯;文风不扎实,不严谨,想到哪里说到哪里;担当精神不够,过量依靠会议决定。

(二)官僚主义方面。对党的宗旨和党员的奉献精神熟悉不足,党员领导干部的公仆意识有待强化。拘泥于具体事务工作,对如何科学高效的管理队伍思考不足。

(三)享乐主义方面。对工作由微观到宏观的转变不够及时,对工作的具体流程了解不够,以为具体工作有专人负责,没有必要那末叫真。

(四)奢糜之风方面。没有对奢糜题目进行过系统总结和思考,把人情来往看成是正常现象,是推动工作的必要,错误的以为只要把工作干好,把人接待好,多花点钱也值得,对接待的规格标准等没有认真学习研究过。

六、努力方向和整改措施

(一)全力强化宗旨意识。时刻牢记自己是一位普通的我党员,坚持群众观念、站稳群众态度,强化党性修养,增强自己全心全意为人民服务的宗旨意识,摆正自己的位置,始终把解决群众最关心、最直接、最现实的利益题目放在工作首位。制定落实自己联系群众计划,拿出更多的时间,深进基层,全方位系统性调查了解群众对公安工作的意见建议,实地调研和解决群众面临的困难和题目。

作为领导干部,广大人民警察就是间隔我最近的群众,要走他们的线路,持他们的观点,为了他们的利益,做好他们的工作。在具体工作中历练自己为民服务的真心、换位思考的同情心、高度负责的责任心、解决困难的决心和长时间作战的恒心,把群众对公安工作的满意度作为检验工作成效的第一标准。

(二)勤奋学习理论知识。对比检查出的不足,自己将制定个人的学习计划,强化学习的主动性,重视加强对中国特点社会主义理论的学习,努力把学习成果转化为实际行动;重视加强向群众向实践学习,尊重基层和群众的首创精神,努力从实践中寻觅规律、总结经验,进步指导工作的能力,深化对经济、法律、管理等方面新知识的学习研究,进一步完善知识结构,进步理底,不断增强自己参与决策和贯彻执行的能力。

(三)努力改进作风。不说没有预备,没有思考充分的话,不写没有真情实感华而不实的文章;把自己定位为一个普通的人民警察,时刻提示自己不是官而是公仆;深进调研家底,对一线工作要充分了解知情,杜尽享乐主义偏向;严格依照规定做好接待工作,厉行节俭,可参加可不参加的饭局果断不参加。

(四)不断提升工作能力。学习先进的工作理念,把握先进的工作方法,立足本职工作,向同行学习,向先进学习。当前社会的主要矛盾是人民日趋增长的物资文化需要同落后的社会生产之间的矛盾,我想在我们的工作中,我会常思考:我的工作力度是不是能满足社会快速发展的法制保障?是不是跟得上经济快速发展时期的群众期看?假如我总是停留在“平平安安占位子,每天都是老模样”的慵懒惰奢状态,那我的能力就跟不上社会的需要,与群众的期看就相往甚远。

(五)构成科学工作机制。要保持良好的工作状态,就必须有科学的工作机制。在今后的工作中,我将以题目为导向,培养自己的题目意识,善于发现题目、提出题目、直面题目、研究题目、回答题目,积极推动题目的解决,不断推动实践创新,全力解决关系群众亲身利益的题目。

(六)保持清正廉洁。加强道德疗养,建立正确的利益观、荣辱观、道德观、人生观,寻求积极向上的生活情趣,带头宏扬社会主义道德风尚,带头厉行节约勤俭,自觉抵制拜金主义、享乐主义和奢糜之风的腐蚀,自觉与各种现象作斗争,始终做到清正廉洁、一身正气,带头建立高度的责任感和敬业精神,尽心尽力把工作做好。

因此,我们决心解决好下不往的题目,把下得往,蹲得住作为工作的要求,更要作为思想改造的要求,不断进步指导全省公安调研和统计工作的能力和水平。

我就汇报这些,谢谢大家。

展开阅读全文

篇9:委托翻译合同

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 834 字

+ 加入清单

甲方:________________乙方:________________

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1.稿件说明:________________

文稿名称:________________

翻译类型为:英译中/中译英总翻译费为:________________交稿时间:________________

2.字数计算:无论是外文翻译成中文。

还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

小件翻译:不足_______字按_______字计算.

3.笔译价格(单位:_______/千字)中译英___元英译中___元

4.付款方式签订合同之日甲方支付总翻译费的_______%即人民币_____元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。

5.翻译质量:乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。

一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。

力求满足甲方要求。

如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁

6.原稿修改与补充:如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。

7.中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方7.交稿方式:乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8.版权问题:乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责.保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

9.其他本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

传真件有效。

甲方:(签章)________________乙方:(签章)________________

日期:________________日期:________________

展开阅读全文

篇10:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 376 字

+ 加入清单

甲方: 翻译工作室

乙方:(译员姓名) 身份证号:

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1. 甲方提供给乙方的稿件(以下称"翻译件")仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称"译稿")至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3. 乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

展开阅读全文

篇11:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 716 字

+ 加入清单

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1.甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。

6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。

8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)

日期:____年__月__日

展开阅读全文

篇12:翻译实习总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:翻译,全文共 605 字

+ 加入清单

发现居然已经快要领第四个月的工资了,每月一千块钱的固定收入的确让我的开销宽裕很多。我在广美老师那里实习已经四个月了,这应该是我大学阶段唯一一段实习赚钱的经历,收获颇丰。

1、 固定收入比非固定收入要好。凭我的资质,其实很容易找到一分作礼仪的工作,而且这个收入也高很多,一个展会每天都有200元进帐。但是发现,每份礼仪的工作都只是几天的时间,而且每次都要先面试再做事,收入是不稳定的。收入不稳定就会造成心里的不安定,稳定的收入就能让内心有保障。起码不会为下个月的买衣服啊,买化妆品阿大宗消费而担忧。这才发现,有固定收入是一件多么幸福的事情,哪怕收入不高。

2、 老板是一个监督并爱护员工的角色。我在广美帮张老师做邮件翻译,我发现其实自己工作是否尽力,老师是很难百分之百了解的。老师只能看是否需要翻的邮件已经翻译,只能看得出数量,但是不可能一五一十去了解质量。那么,工作质量如何完全靠员工的责任心来决定。我自己很清楚,如果老师说话客气点,布置的工作量不会太多,我就非常详尽得翻译信件,把意思尽可能得表达到位。但是如果今天老师让我感觉不爽,比如在临下班之前布置任务,我就只会用最简单的方式把意思翻译出来而已,绝对不会想是否到位,工作质量自然达不到最佳。自然而然扩展来说,老板爱护员工,员工就会拼命。要想因为付点工资就感觉员工做事认真是天经地义的,那老板就是失败的。其实这条定理对于做领导也是适用的,做社团干部也是适用的。

展开阅读全文

篇13:国际土木工程建筑承包合同中英文对照_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:工程,建筑,全文共 1932 字

+ 加入清单

国际土木工程建筑承包合同(中英文对照

part工general conditions

第一章 总则

definitions and interpretation

定义和释义

1.(1)in the contract,as hereinafter defined,the following words and expressions shall have the meanings hereby assigned to them,except where the context otherwise requires:

1.1在本合同中,除按上下文另具意义者外,下列词语应解释如下:

(a)employer means the party named in part ii who will employ the contractor and the legal successors in title to the employer,but not,except with the consent of the contractor,any assignee of the employer.

“业主”指第二章中所指定的雇用承包人的一方或其权利继承人,但不包括业主的受让人,经承包人同意者除外。

(b)“contractor”means the person or persons,firm or company whose tender has been accepted by the employerand includes the contractor’s personal representatives,successors and permitted assigns.

“承包人”指标书已被业主接受的某个或某些人、商行或公司,包括其个人代表,继承人和业经认可的受让人。

(c)“engineer”means the engineer designated as such in part ii,or other engineer appointed from time to time by the employer and notified in writing to the contractor to act as engineer for the purposes of the contract in place of the engineer、designated.

“工程师”指第二章中所指定的工程师,或由业主随时任命且书面通知承包人以代替指定工程师履行合同职责的其他工程师。

(d) engineer’s representative means any resident engineer or assistant of the engineer or any clerk of works appointed from time to time by the employer or the engineer to perform the duties set forth in clause 2 hereof,whose authority shall be notified in writing to the contractor by the engineer.

“工程师代表”指任何常驻工程技术人员、工程师助手,或由业主或工程师随时任命履行本合同第二条规定职责的任何工程现场监督,其权限应由工程师书面通告承包人。

(e) “works” shall include both permanent works and temporary works,

“工程”包括永久性工程和临建工程。

(f)“contract” means the conditions of contract,specification,drawings,priced bill of quantities,schedule of rates and prices,if any,tender,letter of acceptance and the contract agreement,if completed.

“合同”指合同条款、技术规范、图纸、标价的建筑工程清单、单价和价格表(如果有),还可指标书、接受证书以及承包协议(如已完成)。

共59页,当前第1页1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859

展开阅读全文

篇14:翻译实习总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:翻译,全文共 1887 字

+ 加入清单

专业英语文献终于翻译完了,总共花费了我若干了午休时间和一下午的时间,总的来说收获还是很大的。作为英语弱势群体的我来说,能坚持翻译完这将近3000字的英文已经不错了,下面我将具体来讲讲翻译过程中的感受。

首先对于英语有了一个不一样的认识,以前觉得学英语特别难,看到大段大段的英语更是头痛,而专业英语就更不用说了因为不仅有复杂句式、语法,还有大量的专业词汇。对于这次专业英语文献翻译也是硬着头皮上的,刚开始时翻译特别艰难,句式看不太懂,然后专业词汇很多,于是只好一个一个去查,所以刚开始时翻译的特别慢,这样坚持下来到了第二段以后时,发现还是那几个专业词汇,偶尔出现一个新的,虽然语法、复杂句式还是有,可还是能发现其中的规律,于是慢慢的坚持下来,速度也上来了,也没那么抗拒了,把那种长难句翻译出来也发现,哦,其实也就那样,并不是说难,而是没掌握其中的规律。

接下来我想谈谈自己翻译过程中用到的一些方法、技巧以及遇到的一些问题。说到方法,首先要谢谢这门课程还有我们的老师,所有的翻译方法课堂上都讲到了,包括直译法、意译法、增译法、减译法、重组法等。或许在翻译中你没意识到用了什么方法,就翻译过去了,其实就是说虽然英语很菜,但还是有一些基础的。等回去标注翻译方法时才恍然大悟原来自己是用了这种翻译方法。虽然说方法都会了,专业词汇也能查到,但是还是遇到了一些问题,比如,中西文化的差异,在翻译过程中,即使每个单词都认识,句式也做了调整,可是翻译出来就能感觉跟原文还是有很大差异,你不能很准确的表达出原文作者的意思。还有就是翻译过程中对于一些专业名词翻译还不是很到位,比如“劫金”,这是矿物加工的专业词汇,在词典中无法找到英文对应的单词,因此很多学者写论文时直接用一个短语或一句话来表示,但翻译过程中我们就应该翻译成“劫金”,如果也翻译成一句话或短语就失去了论文原有的味道。

再来说说我们翻译应达到的一个要求,清末新兴资产阶级启蒙思想家严复提出翻译要达到“信、达、雅”,“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。而对于初学翻译的我们来说我觉得就是先做到了“信、达”,简单说尊重原文作者的意思,不歪曲,然后翻译过来不生涩,符合中国人的阅读习惯。最后等自己有翻译经验后再去追求“雅”。

最后感谢专业英语科技翻译这门课程和我们的老师,让自己对于专业英语的阅读、翻译有了一个开始!

临近毕业的最后半年,是我们真正实习生活的开始,是汇报我们这三年来在学校学习成果的开始,是步入社会大展宏图的开始……参加了多场的招聘会、面试了多家的公司、衡量了多方面的因素,我选择了这家公司开始我的实习生涯。怀着兴奋、激动地心情,早早的踏上上班的公车,呼吸着清晨新鲜的空气,憧憬着新的一天。来到公司陌生的环境、陌生的人和事,让我感觉有点拘谨,努力让自己的微笑减少言语上的笨拙。

第一天并不像我想象的那样,由人事经理带我们熟悉公司的环境,结识新的同事。大家似乎都很忙,可能现在是业务的旺季吧。实习的第一周,并没有像我们想象的那样,有什么业务性的工作让我们着手。我们只是简单的分配到一些事务性的工作,如整理文档、记录一些旧的文案等等。然后利用中午休息的时间结识了一些新的同事,熟悉了公司的环境。这时才真正体会到了理想与现实之间的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙给填补了。

经过了一个礼拜的实习,我也渐渐地开始从事一些公司需要的文件翻译。当然,那些与日企之间的业务合同了什么的还是不可能经过我这样的"菜鸟"的手的。我翻译的只是一些公司要提供给对方的我们的资格认证等的文件,还有一些礼节性的文件。由于这些东西基本都是可以套用格式的,所以也没有什么太大的压力,只要认真去做了,就还是很简单的。但是更多的时候依然还是在做内勤的一些杂活。虽然有些灰心,但是相对于公司其他一些非本科的还要下厂房进行厂房线上实习的实习生来说,已经算是受到照顾的了。而且这个应该也是所有的实习生要走过的一条必然之路吧。

所以也抱怨不了什么。只是尽力做好自己的本分工作,多向那些前辈问问,多学学,希望可以尽快地进入真正的实习状态。当然,偶尔的一两个时候还是依然有真正派上用场的时候。在进公司一个多星期的时候,一个日企客户突然打来咨询电话。由于没有其他人可以接,我就硬着头皮接了。虽然有点磕磕绊绊的,但是好歹还是了解的对方的意图,在解释了当时的状况之后定下了下次面谈的时间与地点,让我真正感受了一把外语业务咨询顾问的感觉。

展开阅读全文

篇15:委托翻译服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 818 字

+ 加入清单

甲方:_________

乙方:________ 地址:__________

地址:_________ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版d中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数215;列数统计计算(行215;列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英为_________元千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_________

乙方(盖章):_________ 代表(签字):_________

代表(签字):_________ 签订地点:_____________

签订地点:_____________ ________年____月____日

________年____月____日

展开阅读全文

篇16:翻译保密合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 912 字

+ 加入清单

甲方:______________________

乙方:__________翻译*限公司

订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:

一、译文类型

甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。

二、翻译时间

双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。

三、交稿形式

_____________________________________________________________。

四、资料保密

本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权

所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。本协议一式两份,甲乙双方各执一份。本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)_____________   乙方:(签章)_______翻译*限公司

法人代表:_________________   法人代表:_______________________

签约代表:_________________   签约代表:_______________________

地址:_____________________   地址:___________________________

E-mail:___________________   E-mail:_________________________

电话:_____________________   电话:___________________________

展开阅读全文

篇17:英语自我介绍范文带翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 475 字

+ 加入清单

Hello,every one!(大家好)

My name is . (我叫)

Im a years old . (我是一个**岁的孩)(具体情况自己改)

I live in the beautiful city of .(我住在美丽的城)

Im an active ,lovely and clever .(我是一个活跃的可爱的聪明的孩)

I belive that if you try your best, everything can be done well.(我相信每件事付出努力就会有害结果)

I also like sports very much.(我也很喜欢运动)

Such as,running,volleyball and so on. (像跑步、排球等等)

Im kind-hearted.(我很热心)

If you need help ,please com#e to me .(如果你需要帮助,就来找我)

I hope we can be good friends!(我希望我们能成为好朋友)

OK.This is me .(好了,这就是我)

展开阅读全文

篇18:翻译保密合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 494 字

+ 加入清单

本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________

翻译时间:____________

一、甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

二、乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

三、甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,商标及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。

七、本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:

(盖章):(盖章):

客户负责人:客户负责人:

日期:日期:

展开阅读全文

篇19:英文道歉信加翻译

范文类型:道歉信,适用行业岗位:翻译,全文共 469 字

+ 加入清单

Dear Janet,

I am sorry to tell you that I won’t be able to come this afternoon because I have to go to the airport at 2:00 p. m. to meet an overseas visitor from Australia. I really have kept our date in my mind all these days. However, I received my boss’s e-mail this morning and he asked me to go to the airport to meet one of his friends from abroad. It’s sudden and urgent and I must go. Please forgive me. Would you please ring me up to make another time?

Yours,

Tom

展开阅读全文

篇20:翻译委托服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 2215 字

+ 加入清单

甲方:____________信息服务有限公司 乙方:____________________________ 甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商,就甲方为乙方提供彩票优化服务事宜,达成如下协议:

第一条服务类型

1.基本型:中奖概率高,投入与中奖比较为合理。

2.风险型:能大大减少投注资金,但中奖概率要低于基本型。

3.优化后资金及服务费用计算表

第二条服务总则

1.优化组合技术是利用数学概率学及数据组合原理,扩大投注范围、节省彩民投注资金、提高中奖概率。

2.乙方自愿要求甲方对其进行优化服务,并愿意承担相关的服务费用及购买发生的盈利与风险。

3.对各地开设的二次开奖等其他方式无效。

第三条服务方式

1.甲方利用优化技术按照乙方所选定投注号码为乙方提供优化服务,经优化后的单式至少有一注中乙方提供号码中含有的最高奖级,即乙方提供号码中选中7个号码,优化后的单式有一注能中7个号码,选中6个号码,缩水后的单式至少有一注中6个号码。如果甲方提供的缩水结果没有达到双方约定的效果,甲方将按本协议约定的标准对乙方进行赔偿。

2.服务流程:

①了解服务方式;

②甲乙双方签署服务协议;

③乙方将当期投注号码交给甲方,参加当期服务;

④乙方交付甲方相应的服务费;

⑤甲方为乙方提供优化服务;

⑥甲方将做好的优化结果交给乙方。

⑦当期开奖号码公布后,甲方工作人员将对乙方的投注号码与优化结果进行核对,如果因甲方的原因而未达到双方约定的效果,甲方工作人员会主动与乙方联系退赔事宜,甲方将在当期福X中心开奖信息登出后五个工作日内将赔款付与乙方。

3.外地彩民可采用收发传真或电子邮件的方式进行。

4.本次投注的彩票玩法、期号、优化号码、优化情况及服务费用详见‘客户优化委托单’。

第四条收费及赔偿

1.乙方所选的彩票号码选中开奖的7个号,如经甲方优化后的彩票未中特等奖,但所有中奖金额总和大于彩票钱,甲方只退还服务费,不承担其它任何责任。如中奖总金额低于所购彩票钱,基本型甲方退2倍服务费并赔彩票款,风险型甲方退2倍服务费并赔彩票款。

2.甲方收取的最高服务费用为3000元,赔偿的最高金额(2服务费+彩票钱)为0元。

3.甲方将在当期彩票中心开奖信息登出后五个工作日内将退赔款汇到乙方指定帐号或转为下期服务费。

第五条双方权利与义务

1.乙方应在本玩法彩票停售时间前保证优化购票时间充裕的条件下,向甲方提供当期投注号码,号码个数范围为12~22个,参加当期服务。

2.乙方应通过银行汇款、现金或汇款的形式按约定向甲方支付服务费,并将付费凭证传真给甲方。

3.由于乙方原因如投注打印错误、提供付款凭证时间过晚等原因而导致未及时购买福X等造成投注不成功,由乙方自行承担其责任。

4.甲方根据乙方提供的大复式投注单,利用优化技术按照乙方所选定投注号码为乙方提供服务。

5.甲方收到乙方的付费凭证后,将做好的缩水结果通过传真、邮件或上门自取的方式交给乙方。

6.优化服务的结果以甲方所存放的备份为准。

7.乙方应承担因乙方提供的投注号码中没有中4号码及以上,而导致优化结果没有奖项或中奖金额少的风险。

8.乙方应承担投注金额过大,中奖金额少的风险。

9.甲方仅对自己提供的优化服务结果负责,乙方不得以奖金等与本协议无关的情况为由,向甲方申张任何权利。

10.甲乙双方都应本着诚实、守信的原则,认真履行各自的义务,任何一方都不得向对方提出与本协议约定范围以外的任何要求。

第六条违约责任 乙方有责任审核当期缩水结果情况:和相对应的原大复式是否一致,单注数量是否正确,结果是否完整等。如出现以上所列情况或其它由于甲方原因未将缩水结果发送给乙方的情况,造成乙方无法得到购买正确的缩水结果,甲方将在将服务费退还乙方或转下期为服务费。

第七条协议应遵循国家彩票管理中心所颁布的有关规定。本协议自签订之日起生效,有效期至________年____月____日,如有变动另行通知。

第八条本协议一式二份,甲乙双方各持一份,协议的附件及补充协议是协议不可分割的一部分,同本协议具有同等法律效力。

第九条协议传真件有效。本协议一经签订长期有效,客户每期只需填写当期委托单,当期委托单是本协议有效的组成部分。

第十条__________信息服务有限公司对本协议拥有最终解释权。 银行帐号:______________________ 户名:__________________________ 建行:__________________________工行:__________________________ 中行:__________________________:__________________________ 交行:__________________________:__________________________ 甲方:_____________________ 授权代表:_________________ 联系人:___________________ 联系电话:_________________ 传真:____日期:_____________________ 乙方:_____________________ 授权代表:_________________ 联系人:___________________ 联系电话:_________________ 传真:____日期

展开阅读全文