0

英文导游词的创作与讲解(合集20篇)

浏览

1362

范文

922

讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2251 字

+ 加入清单

游客朋友们:

大家好!请允许我代表__旅行社,欢迎各位来到焦作观光游览。我是大家的导游,大家可以叫我小郝;这是我们的三好司机李师傅,他呀,长相好,脾气好,驾驶技术更好。有一首歌曲叫《常回家看看》,有一种渴望叫常出去转转,说白了就是旅游。身处红尘闹市,天天听噪音,吸尾气,忙家务,搞工作,柴米油盐,吃喝拉撒,真是操碎了心,磨破了嘴,身板差点没累毁呀!不如,让我们到青山绿水中陶冶情操,到历史名城去开拓眼界,在寻幽探胜中享受生活的乐趣吧。俗话说,有缘千里来相会,无缘对面不相识。我们能相聚在这小小的中巴车里,不能不说是一种缘分啊!初次见面,没什么好送的,就一人三千万吧。大家要不要?这一千万呢是千万要平安,二千万呢,是千万要开心。三千万呢,是千万要发财!今天我们驱车前往的是名山胜水云台山,请大家坐稳扶好,注意保持车内卫生。相信有我这个郝人的陪同,大家一定会玩的开心,游的尽兴!

利用乘车的这段时间,我简单为大家介绍一下焦作和云台山的概况。

焦作是陈氏太极拳的发祥地,矿产资源丰富,旅游资源独特。20__年,焦作市进入中国优秀旅游城市行列,焦作的山水品牌开始在全国叫响。目前,焦作已成为一个全国新兴的旅游热点城市。大家请看,这是我们焦作的标志铜马,它叫"腾飞",据说从焦作建市的时候就有了,象征着焦作的经济蒸蒸日上!现在我们已经来到了云台山所在的修武县境内,修武位于豫西北太行山南麓,古称宁邑,历史相当悠久。修武县旅游资源得天独厚,云台山,就是其中最具代表性的景点。云台山属太行山系,因山势险峻,主峰孤峦秀矗,形似一口巨锅,覆盖在群峰之上,山间常年云雾缭绕,故得名“云台山”。这里有大小名峰三十六座,峰峦叠翠,雄奇险秀。主峰茱萸峰有一片茂密森林,为国家级森林公园,堪称”园中园”。云台山自然景观优美,深邃幽静的沟谷溪潭,千姿百态的飞瀑流泉,如诗如画的奇峰异石,形成了独特完美的自然景观。真是此景只应天上有,人间哪得几回寻哪。云台山人文景观也十分丰富,汉献帝刘协、魏晋”竹林七贤”、唐朝孙思邈、唐太宗李世民及其大将尉迟敬等均在此留下了历史遗迹。

20__年2月13日,云台山被联合国教科文组织评选为首批世界地质公园。云台山特有的地理地貌,使其兼具北方之雄浑,南方之灵秀。20__年,云台山被国家旅游局评为AAAAA级景区。

云台山以山称奇,以水叫绝,伊德博士,曾这样评价云台山:“云台山是一部乐章,是一首贝多芬的交响乐。”

朋友们,距云台山还有5分钟的路程。有句话说得好,红旗飘飘跟党走,蓝旗飘飘跟着导游走。待会到了景点,请大家跟着我的导游旗走。这跟着导游走,吃喝啥都有,问啥啥都会,走着还不累。好了,云台山到了,请大家依次下车。

云台山山险水秀,气候凉爽宜人。植被茂密,各种树木和奇花异草种类达400多种。中药材有200多种,著名的四大怀药有:怀地黄,怀山药,怀菊花,怀牛膝。唐朝孙思邈曾在些采药练丹,至今这一带山区还流传着他服仙丹升天的故事。大家请看,这座山名为“翠屏峰”,峰顶有“阎王鼻”。你看那阎王仰脸向天,鼻子以上是黑的,鼻子以下是白的,当地人说此阎王黑白分明,能辨是非,昼断阳,夜审阴,是当地的主宰,权力至高无上。

沿公路而上,过了迎宾洞,穿过隧洞,我们来到了温盘峪景区。明代怀庆知府,徐以贞在游览此处后曾写诗夸赞道:“何年鬼斧劈层崖,鸟翼飞来一线开,高挂珠帘飞乱雪,直垂银珠吼千雷,神龙受僻潜还见,好鸟依人去复来,斜阳在山归意懒,不堪回首重徘徊。”诗境很好,峪内的景色更好,峪深80余米,最宽处不过丈余,峪上群山环抱,致使这又窄又深的峪内空气不能与外界的空气很好交流,便形成了自己独特的小气侯,仿佛处在恒久的温暖中,故名“温盘峪”。温盘峪景色秀幽雄险,集溪、泉、潭、瀑于一谷,素来享有“盆景峡谷”的美誉,峡谷南北长约1公里,宽不到10余米,两岸悬崖峭壁,山石秀丽,仿佛鬼斧神工雕凿而成的巨大盆景,又好像名山大川浓缩后的精华,园林专家称它为“自然山水精品画廊”。

小寨沟是大自然的杰作。三步一泉、五步一瀑、十步一潭,故得雅号:“潭瀑川”。逆水而行,如游仙境,步步引人入胜,美景层出不穷。主峰茱萸峰,俗名小北顶。相传,王维名诗《九月九日忆山东兄弟》:“独在异乡为异客,每逢隹节倍思亲,遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。”就是游览此峰有感而作。

我们现在来到的是老潭沟景区,为什么叫老潭沟呢?相传有位天河龙王为解救民间干旱之苦,不顾玉皇大帝的旨意,私自降雨,被贬下凡间栖身在这深水潭中,人称龙潭,这道沟,因此被称为“龙潭沟”后来人们为了表示对龙王的敬意,将龙字改为老字,就叫做“老潭沟”了

老潭沟山雄水秀,峰高瀑急。天瀑,是云台山景观之最,落差310米,为中国第一,亚洲第二。你看它上接蓝天,下吻巨坛,宛若空中长龙,又如天河决口,从高处汹涌而下,势不可挡,飞花溅玉,吼声如雷,既表现了力量又现了柔美。此情此景,壮观的仿佛不是真实,美的如一幅油画。只要看上一眼,足够一生惊叹!

下面是自由活动时间,一小时后在中巴车里集合,请记住我们的车牌号,豫H888,我祝大家发发发。

时间过得真快,今天的游程马上就要结束了。所谓送君千里,终须一别,虽然有些不舍,但还是要和大家说再见了,刚见面时小郝很大方的送大家一人三千万,临别之即,也别怪小郝吝啬,一人再送三元吧?一元呢,是原谅的原,有什么不周之处,请大家多多原谅,二元呢,是团圆的圆,祝大家合家幸福团团圆圆。这三元呢是,财源的源,祝大家心想事成财源滚滚!最后,祝归途愉快,一路顺风。谢谢!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:最新黄山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 731 字

+ 加入清单

游客朋友们:

今日由我带大家去黄山游玩,我是来是旅游学院的一名实习导游,我姓姚,大家能够叫我姚导。期望大家在我的陪同下玩得尽兴,我会努力为各位服务,也期望我的服务能让你们黄山之游增添一份温馨,一份欢乐,我们立刻就要登黄山了,请大家必须要穿上旅游鞋,穿好运动服。尤其是女同志,千万别着穿裙子,穿着高跟鞋,否则你等下就回寸步难行,还要请大家跟紧队伍。

游客朋友们,提到黄山大家都是十分熟悉的,黄山素以“奇松、怪石、云海、温泉”四绝闻名天下。

我先给大家介绍一下黄山的奇松。你明白黄山奇松长在哪里吗?他有无比顽强的生命力,我们都明白,只要有土的地方都能长出草或其他植物,可是黄山奇松则是从坚硬的石壁长出来的。它们有的长在峰顶,有的长在悬崖峭壁上,还有的长在深山幽谷里,可是它们不管长在哪儿,都是郁郁葱葱、生机勃勃。并且它不管哪一棵都有它独特的天然造型。所以人们给它们起了许多好听的名字,比如说有:“黑虎松”、“卧龙松”、“龙爪松”、“团结松”。这些松都是黄山奇松的代表。

黄山最有名的松树要数迎客松了,迎客松在玉屏楼左侧,破石而出,高十米,胸径一点__米,树龄至少也有八百年了。它的树桠伸出,如同伸出臂膀欢迎远道而来的客人,姿态优美,是黄山标志性景观。“奇松傲立玉屏前,阅尽沧桑色更鲜。双臂重迎天下客,包容日海寿千年。”这首诗就是游客们对迎客松的赞誉。

黄山奇松的名字好听,但黄山奇石的名字更趣味,它们的名字有:“仙人指路”、“金鸡叫天都”、“猴子观月”、“狮子滚球”、天狗望月”······

黄山不仅仅有四绝,还有瀑布、日出、晚霞也十分美丽,如果你想看日出和晚霞,那你就要在那里睡一个晚上,才能观赏到这些美景。放心,我明天还会继续为你们当导游。

听了我的介绍,你们是否喜欢这了呢?

展开阅读全文

篇2:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 494 字

+ 加入清单

福州至今还保存相当一部分自唐宋以来就已经形成的坊巷,成为历史文化名城的重要标志之一。

“三坊七巷”的“三坊”,系指衣锦坊、文儒坊和光禄坊。三坊均位于南后街之西侧,隔街与东侧之“七巷”相通、

衣锦坊,旧名通潮巷。宋代宣和年间(1119—1125年)陆蕴、陆藻兄弟居于此地,两兄弟才华横送,名重一时。陆蕴官任福州知州,陆藻官任泉州知州,两人回乡时命此坊为“棣锦坊”。南宋淳熙年间,王样任江东提刑,退休后也居于此地,将棣锦改名为衣锦,以示衣锦返乡之意。

文儒坊,旧名山阴巷,初名儒林坊,以宋代祭酒郑穆居于此,改为文儒坊。因为坊里除了郑穆之外,还先后住有九门提督、宝岛总兵甘国宝,抗倭名将、七省经略张经,清光绪皇帝老师陈宝琛之父陈承裘,《福建通志》主编陈衍等儒林名士,故称儒林坊名符其实。

光禄坊,北宋熙宁元年(1068年)以光禄大夫身份任福州知州的程师孟,常到坊里的法禅寺游览,见池畔有一块大岩石,便登石吟诗,故被称为“光禄吟台”,而此坊也改名为光禄坊。程师孟题吟的“光禄吟台”四个篆字石刻今尚存。

“三坊七巷”中的七巷均位于南后街之东侧,由北向南分别为杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。

展开阅读全文

篇3:珠海圆明新园英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7831 字

+ 加入清单

Tourists friends:

Everybody is good! Welcome to the New Yuanming Palace!

New Yuanming Palace is located in the zhuhai jiuzhou avenue, stone forest, covers an area of 1.39 square kilometers, it something surrounded on three sides by mountains and faces the north to the south with a flat, open fortunas lake water area of more than 80000 square meters, the scenery is very beautiful, is a good place to travel. New Yuanming Palace officially opened on February 7, 1997, is a building of Beijing sheng in qing dynasty when the old Summer Palace as the carrier, according to the proportion of 1:1 buildings, according to the geographical environment of new yuan Ming palace to layout, combined with modern tourist attractions characteristics at the same time, gives a new content

New Yuanming Palace is divided into three major scenic area, the first big scenic spot is located in the central axis of the royal buildings, you first see is a legitimate scenic area, it is made up of big palace, the temple fair and things peidian peidian. Outside the temple fair is forbidden in qing dynasty emperors and handle affairs, the yongzheng emperor daoguang, every year the emperor birthday greetings, leading music feast , final exam si zhan and other major activities are held in the house there was nobler.

New Yuanming Palace of legitimate the things peidian peidian, is round bright vicissitudes historial DE touraine, here you can display images, data and rich text to understand the construction of New Yuanming Palace. This fully embodies the "countries lost garden failure, sheng xing" the garden of the profound patriotic theme, in the west peidian peidian, you can also pass an aerial view shows a panoramic view of the old Summer Palace and New Yuanming Palace panoramic model have a whole understanding on both.

Legitimate temple is the place where the emperor to deal with failure, and into the light inside, you first see the plaques "industrious good affinity" four word, this is the teachings of emperor kangxi, is also a motto of the emperor, the implication is: as the king of the country should be assiduous in government affairs, to be close to xian, widely coachable. legitimate Layout is the hall of supreme harmony and decoration of the Forbidden City in Beijing, the golden throne, golden screen, gold panlong sunk panel, shows the majesty of the royal style.

Out of vehicles by legitimate temple, we come to jiuzhou qing taking scenic area, it is composed of SanJin temple, the first go into the temple, the Summer Palace please, here shows the eight banners in the qing dynasty conscripts and equipment, the second into the temple is a temple in three selfless, here shows the empress dowager cixi first by the scene and the display of the bedroom after emperor; Finally the jiuzhou YanDian, here to show you the royal crown of books and study the emperor mess.

Through many house, friends will be and the feeling of be suddenly enlightened, appear in front of us is the center of the dominated airdropping lake, the lake center island called peng YaoTai, heyday in qing dynasty, the emperor every year, lifted up his eyes, can see a large temple garden buildings "penghu-glance natural scenic area, the front of building a mountain glyph to the surface of the water, stone points of three layers, each layer has a white marble railings, with palace, temple tall, layout is neat and orderly, magnificence, peng island YaoTai, penghu-glance scenic spot are built around the imitation of the legendary wonderland, reflects the feudal emperors in wonderland, traveling through the pursuit of fantasy.

New Yuanming Palace of the scenic area, is in the jiangnan garden buildings, it includes the pinghu harvest moon, beautiful, song music, up and down the skylight, qu yuan prescribed by ritual law, Wan Fangan and etc., to form the entourage of axis scenic spot, dotted around the airdropping water city. The romantic natural and unrestrained six under emperor qianlong jiangnan, like lakes and mountains, and he lives artificial garden, now we find the qianlong emperor parade the footprint of the jiangnan, to get a glimpse of jiangnan gardens gracefuls and restrained is spectacular.

Now please go with me on a tour of the wonders of New Yuanming Palace a carefree, shining and flowers array (labyrinth), it is the only can live compared with the old Summer Palace in Beijing area. Were by the sea (,), view, haiyantang architectural composition and so on, were built in qianlong years, western missionaries, Anatole ning, michel benoist design guidance, China built craftsman, architectural form imitation of European Renaissance time "baroque" style, but in the landscape and architectural decoration also learned a lot of traditional methods in our country, for example, the construction subject of occidentalism. , the use of the traditional Chinese glazed tile roof decoration.

Sea (western buildings in the palace, there is a large pool of water in front of the house, around the pool are arranged eight word twelve only those personal like, it is twelve animal sign of life, day and night they took turns water an hour, about two hours, noon, zodiac water together, timing effect. We may have to ask how western architecture in the traditional Chinese zodiac? Water in the original design, the western missionaries statue is western naked girls, qianlong think nude like very indecent, then replaced by Chinese zodiac, the elaborate design, it is the ocean for convenient, a masterpiece of Chinese and western combined. On the second floor of the sea (, presently is equipped with art gallery display, a copy from the qing dynasty palace and the Summer Palace collection of art treasures, paintings depicting the emperor life and some major historical events, some of them had stick is the only know to collect in the yuanmingyuan deep reading willow hall of precious paintings.

Opposite), view a Yu Haiyan hall, is a set of large construction collectively, belonged to the emperor received foreign envoys.

The statue of a mans face and filleting in Atlantic square, this is the innovation of the New Yuanming Palace, it is a sign of imitation in Florence, Italy street garden built, this is a statue of Neptune like, because one shining designer for Italian (ning, it is memorable.

Park northeast corner has some neat hedge for flower wall build by laying bricks or stones into amusement places called "array", also known as the "maze", covers an area of ten thousand square meters, more than the old Summer Palace ruins park "flower array" area is more than twice. It avoid the original flower is the sort of Western Europe type, regular square shape of the plant model, the clever use of natural terrain, style of Chinese gardens the randomness and the French garden style, the combination of the whole form to surround close out a complicated, rich administrative levels of large-scale plants maze, with the integral style of the New Yuanming Palace perfectly. Now, found a place for bats in the maze (f), sika deer (early), crane (shou), such as the magpies (shall) machine, they will increase the fun of playing for the tourists.

New Yuanming Palace in the first spots are arranged performances, performances during the day of the "emperor", "the imperial concubines" is very popular, such as night at the center theater large party was the culmination of a New Yuanming Palace, once the vicissitudes of life, "Ming 428 performances, the audience of 1.5 million people, nowadays, New Yuanming Palace and launched a large-scale ballet" Oriental cornea, big investment, big production, big scene, and gorgeous, mysterious, it semicircle art performances of new yuan Ming palace to a climax.

Friends, New Yuanming Palace tour visit ends here, I wish you all a happy return, welcome once again to the New Yuanming Palace!

展开阅读全文

篇4:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3305 字

+ 加入清单

Changsha city, referred to as "long, nickname" star city ", "chu city", is also the provincial capital of hunan province, my hometown. By mountain city is the most valuable gift of nature to changsha. The beautiful land of write too much better on historical spanning, dufu.longhai left "jiangnan landscape, the fallen petal season and every gentleman" song of eternal; Zhang Shi song dynasty, zhu xi in yuelu academy teaching twice; More generation great man MAO zedong crowd j head, high-spirited, encouraging words...

When it comes to changsha, people naturally think of j head, the xiangjiang river sight. Orange continent, some people say that it is a painting, plum for spring, zhu qing Elizabeth Barbara ohm, orange, yellow, orange, green, silver. Orange continent, someone says it is a poem, between heaven and earth day flow, the ancient and modern in character. The emotion recalling ancientry, master the ups and downs. Orange continent, is the green pearl inlaid in the xiangjiang river, changsha is the pride of the people. Xiangjiang river sight all sight fully reflects the natural scenery in hunan province, a beautiful environment, is a good place for tourists sightseeing trip, and citizen exercise night tour of the state. Xiangjiang river is the mother river of the changsha, it surging south, bubbling to the north, zhao mountain in changsha city, the three han alum turned to the northwest, to Joe for wangcheng, in yueyang dongting, through the changsha city about 25 kilometers. The xiangjiang river on both sides of the red cliff, such as chardonnay, white as snow, sand willows, such as silk, Qiang sails as a cloud, make a beautiful sight along the river in changsha.

When it comes to changsha, nature is little not food. Hunan cuisine is one of the eight great cuisines of China. Today changsha delicacies already known: squid spicy small lobster, iron plate, stinky tofu, hot and sour powder... Eating in changsha, oneself of breath, "food" is interesting, such as "eat" such as drunk. In star city streets, how many traditional snacks waiting for, and how many trendy snack make people hope.

With the expansion of the city, the changes of flickering skyscrapers. At the same time, the street is lined with trees on both sides, we like to live in the garden. Straight, clean, clean, spacious avenue of traffic of the city changes with each passing day, make the camp of the new road tunnel urbanization construction on a new stage; Wuhan-guangzhou high-speed accelerated economic exchanges and coastal cities in central China, greatly improved the living standards of people; The city subway and light rail would be built and also greatly facilitates peoples travel.

Changsha, zhuzhou and xiangtan urban agglomeration in 20xx formally approved by the national construction of a resource-conserving and environment-friendly comprehensive reform pilot area, become the rise of central China "engine", drive the economic development of China. Was to press evaluation, "changzhutan economic integration both experience and lessons, whether success or setbacks, will be to the Yangtze river delta, the pearl river delta, bohai sea region these newcomers profound enlightenment." Believe in changsha will be more beautiful tomorrow.

I love my hometown, my beautiful star city - changsha.

展开阅读全文

篇5:陕西天台山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 560 字

+ 加入清单

天台历史悠久,其得名源自道教茅山宗开山祖师陶弘景在《真诰》中说:“天台山高一万八千丈,周回八百里,山有八重,四面如一。当牛女之分,以其上应台宿,光辅紫宸,故名天台。”台州也因境内天台山而得名。

悠久的历史,厚重的文化,使得天台山成为汇集儒、释、道三教于一体的天下第一山。

天台宗发祥地

天台山是中国汉化佛教第一宗天台宗的发祥地,祖庭国清寺,具有1400多年的历史。是有“东方黑格尔”之称的高僧智顗(智者大师)创立的。在唐代,国清寺有“丛林四绝”之称。此后,日本、高丽(朝鲜半岛)僧人来山求法礼佛者不络驿不绝,国清寺成为日、朝、韩天台宗的祖庭。寺内有1400多年的隋梅,全国独一无二的释加牟尼佛娃娃脸造像,元代用楠木所雕的十八罗汉,王羲之、柳公权等人留下的摩崖石刻等。

活佛济公出生地

活佛济公,大家都知道,历史上真有其人,是天台人。他一生浪迹天涯,济世为公,深得百姓崇拜。济公老家济公故居,为南宋天台“三台九明堂”建筑,内聚佛国之灵所,外撷仙山之精华。20__年,《济公传说》被列入国家第一批非物质文化遗产保护目录。

徐霞客开游地

明代大旅行家徐霞客足迹遍布全国16个省,写下17篇游记,而对天台山情有独钟,三次来天台山,并写下二篇游记,将《游天台山日记》赫然置于《徐霞客游记》开篇,现已列入《大学新篇语文》教材中。可见其地位之高了!

展开阅读全文

篇6:华山导游词讲解词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1668 字

+ 加入清单

各位旅客:

山水奇秀,风景名山

华山以奇丽的自然风光著称于世。南朝时,因此山奇秀,高出云表,峰峦异状,其数有九,故号九子山。唐代李白游山时观九峰如莲花,写下了“妙有分二气,灵山开九华”;“天河挂绿水,秀出九芙蓉”的诗句,并改九子名为九华。九华山主体由花岗岩构成,由于受构造、岩性及外力等影响,形成了以峰为主、盆地峡谷、溪涧流泉交织其中的雄奇秀丽的地貌景观。九华山有名峰70余座,千米以上高峰30余座,最高十王峰海拔1342米。

唐代刘禹锡观山时赞叹:“奇峰一见惊魂魄”,“自是造化一尤物”。境内清溪萦绕,山西五条溪流汇于六泉口,经五溪河、九华河汇入长江;山南三溪和山东两溪分别流经三溪河、陵阳河汇入太平湖。山间遍布深沟峡谷,垂涧渊潭,流泉飞瀑,气象万千。“江边一幅王维画,石上千年李白诗”。九华山是一幅清新自然的山水画卷。九华山处处有景,移步换景,清代概括有”九华十景”。

对外开放后,新辟八大景区,百余处新景点。新老景点交相辉映,自然秀色与人文景观相互融和,加之四季分明的时景和日出、晚霞、云海、雾冖雪霰、佛光等天象奇观,美不胜收,令人留连忘返,

地藏道场,佛教名山

九华山是中国佛教四大名山之一,著名地藏菩萨道常它的`开创人为新罗僧地藏。公元7世纪,在中国唐朝与朝鲜半岛频繁交往的大背景下,新罗国王子金乔觉航海东来,遍访名山,卓锡九华,苦修数十载,圆寂后被认为地藏菩萨”灵迹示现”,因其俗姓金,故称金地藏,从此九华山被辟为地藏菩萨道常唐时九华山有寺院20余座,宋代发展到40余座,至明代更有长足的发展,主刹化城寺成为拥有数十座寮房的总丛林,全山寺院达100余座,香火兴旺为“东南诸山之冠”。于是九华山便同五台、峨眉、普陀共称为中国佛教四大名山。

清代九华山寺院达150余座,由总丛林化城寺分衍出只园寺、东崖寺、百岁宫、甘露寺等四大丛林,在四大佛山中以”香火甲天下”而闻名于世。20世纪70年代末对外开放后,古老的佛山沐浴盛世朝阳,活力再现,旧貌重辉。现有各类寺院90余座,其中国家重点寺院9座,省级重点寺院30座;僧侣600余人,各类佛像万余尊,各种佛教文物__余件。寺院普遍得到维修,佛事活动正常开展,对外交往活动频繁,九华山佛教与日本、韩国、新加坡、马来西亚、美国、泰国以及香港、中国台湾地区等佛教团体友好交往不断,先后有百余名僧侣出境访问。

在当今我国佛教道场中,九华山以博大精深的佛教文化、国际性佛教道尝香火旺盛、僧俗融和受到广泛赞誉,成为特色鲜明和有重要影响的佛教圣地。

历史悠久,文化名山

宗教文化与山水文化相融,大量的历史人文活动,使九华山成为一座历史悠久、积淀丰厚的文化名山。__多年前,九华山就有道家驻足,《福地考》称九华为“三十九福地”,至今留有道教人物活动遗迹和道观遗址20余处。东晋隆安五年(401)天竺僧杯渡在九华创建茅庵,佛教开始传入九华山。

唐时新罗僧创建地藏道场,“胜境巍巍,普放大光”;至明清香火极盛,成为中国佛教四大名山之一,经久不衰。道教福地与佛教圣地使得九华山声名大振,吸引了无数名流骚人纷至沓来。自李白之后,许多文人学者接踵而至,他们在九华或隐居山庄,著书立说;或创立书:,聚众讲学;或出入烟霞,参学访道;寄情山水,吟诗作画。九华山有太白书堂、阳明书:、甘泉书:等20余处书:遗址。

九华山又为民歌之乡,汇集有儿童歌谣、劳动歌谣、仪式歌谣达300余首,很多带有佛教色彩,生动表达了劳动人民思想感情和生活情趣。历代朝廷也垂青九华,明神宗敕谕、赐银,清康熙、乾隆御书”九华圣境”、”芬陀普教”,九华山先后有50多座寺院受朝廷赐额。

大量历史人文的活动,遗有丰富的历史文物,九华山有历史文物__余件,其中珍贵文物近百件。对外开放后,重视文化资源的开发,着力挖掘整理佛教文化,成立”金地藏研究会”和佛教文化研究会,创办佛学院,开办文物馆,文化资源得到初步开发,在海内外产生了广泛影响。这里的儒释道文化、鬼文化、建筑文化、石刻文化、民俗文化、饮食文化、茶文化和肉身文化等,异彩纷呈,令人惊叹。九华山是一座底蕴深厚的文化名山。

展开阅读全文

篇7:亳州英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8009 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen

Hello everyone! Maybe some of you have been to Bozhou, but I think even thenative Bozhou people sometimes feel a little strange to Bozhou. Now I will giveyou a brief introduction of Bozhou.

Bozhou is a national famous historical and cultural city and one of Chinasexcellent tourist cities. It has a long history and profound cultural heritage.There are many talented people in the past dynasties: Cheng Tang, the founder ofthe Shang Dynasty, Lao Tzu and Zhuang Tzu, the founder of Taoism, Hua Tuo, thefounder of surgery, Cao Cao, the emperor of literature, Cao Zhi, Hua Mulan, theheroine Such as shining stars in the long history. The sites and landscapes leftby them are like beads, which make people forget to return. Bozhou was thebirthplace of Nanbo in ancient times. In the 16th century BC, Shang Tangestablished its capital here, and later called it "Nanbo"; in the second year ofDaye of Sui Dynasty (AD 6__), it was renamed Qiaojun, and in the seventh year ofWude of Tang Dynasty (AD 624), it was renamed Bozhou, one of the ten Wangzhoucapitals in Tang Dynasty. In 1355, Liu Futong, the son of Han Shantong, calledChao liner emperor in Bozhou. His national name was Song Dynasty. He changedhis name to dragon and Phoenix in Yuan Dynasty and was called Xiao Ming king. Atthe beginning of Hongwu Period in Ming Dynasty (1368), the Prefecture wasdemoted to county. The ninth year of Hongzhi (1496) of emperor Xiaozong of MingDynasty is also called Bozhou. In 19__, the state was changed into a county.Bozhou City was set up in the early days of liberation, and then it was changedinto a county. In May 1986, the county was set up as a city (county level,subordinate to Fuyang region). In December of the same year, it was approved asa national historical and cultural city by the State Council. In 1996, it wasapproved by the State Council as a provincial municipality directly under thecentral government and managed by Fuyang City. In February 1998, the provincialParty committee and the provincial government decided that Bozhou City should beunder the direct jurisdiction of the province. In the same year, Bozhou City wasrated as a national excellent tourist city. In June, __, it was approved as aprovincial city by the State Council.

Beautiful Qingdao, old and young.

Bozhou is full of talents. For thousands of years, this beautiful and richland has cultivated countless sages and celebrities who have made greatachievements in literature and martial arts. Laozi, the founder of Taoism, leftthe classic Tao Te Ching (Tao Te Ching) to later generations with his uniqueview of the universe and the theory of knowledge. Although it has only 5000words, it is rich and profound, and puts forward a very complete philosophicalsystem, known as the "king of ten thousand classics"; Chuang Tzu, a sage of ageneration, was once an official in the lacquer garden. His story of "Yu Niu CIXiang" and Wang Anshis poem "officials have no field, and the people have thewind of Zhuang Zhou Dynasty" are still widely recited among the people today.Cao Caos heroic spirit of "cooking wine to discuss heroes" and "writing poemsin a horizontal voice" has attracted many people of insight around the world;The marvelous doctor Hua Tuos "mabeisan" is the "best in the world" of generalanesthesia in the history of medicine, and the first "Wuqinxi" is stillpracticed by many people every day; Shang Chengtang, the sage of a generation,Chen Tuan, the supreme Taoist, Li Shen, the poet who sympathizes with thepeasants, and Hua Mulan, the heroine of Nien army leader Zhang lexing, are allthe proud sons of this land of accumulated talents. They have made an indeliblecontribution to the creation of splendid ancient Chinese civilization.

The long history and splendid culture have left many historic sites andprecious cultural heritage to Bozhou. There are more than 200 national,provincial and municipal cultural relics protection units in Bozhou, of which 22are above the provincial level, accounting for 1 / 3 of the province. Thesehistoric sites integrate natural scenery and cultural landscape, and containrich cultural heritage everywhere. Huaxilou, a state-level key cultural relicprotection unit, is famous for its superb craftsmanship in the world.Taiqingguan, also known as Taijing palace, is the largest Hall of Taoism inChina. It is also known as Laozi temple. It has a large scale, brilliantarchitecture, green tiles and red walls, purple atmosphere, solemn and solemn,and extraordinary momentum. Tang mausoleum mound port towering, ancient wood Qiubranch pan Kong, Cang stele stand, in the garden, with respect to the sages, thefeeling of admiration arises spontaneously. The ancient hermit Road, known asthe "underground Great Wall", is parallel, crisscross, interconnected, with hugeprojects and magnificent buildings. It is said that it was built by Cao Cao,which can be called a miracle in the ancient military history. Hua Zuyan, thecontemporary literary and historical master Guo Moruo personally wrote the nameof the museum, includes eight landscapes, such as "the sound of the Sutra in thethatched cottage", "the fragrance flowing in the medicine garden" and "thelongevity of five birds". The temple is complete, simple and elegant, which isactually a great monument in Bozhou. Other famous places of interest include theCao clan tombs, which cover an area of more than ten square kilometers and haveexquisite architecture; the daodezhong palace, which is resplendent, spaciousand where Confucius asked for rites; the Xue valve pagoda and the ten thousandBuddha pagoda, which are beautiful in shape, towering in the sky and offeringincense to the mountain; the white law court and the Muslim stone temple, whichare lofty and quiet; There are Ji Kangs former residence at the top of Jimountain, where the ancient style is still the same; there are Chen Tuans lyingtraces on the convex stone of the abbot, which is smooth as a stone and printedwith the traces of giants; there are 36 old streets and 72 ancient alleys in theurban area, where the style of Ming and Qing Dynasties still exists and theancient appearance remains the same. The historical and cultural landscape ofBozhou echoes the natural landscape of Huangshan Mountain, which is known as"South Huangshan, North Bozhou". In 1986, it was named "national historical andcultural city". In 1998, it was rated as "the first batch of excellent touristcities in China".

Bozhou is the hometown of Hua Tuo, the "miracle doctor", and also one ofthe four major drug capitals in Chinas history. It is rich in traditionalChinese medicine and has a long history in the market. In 1994, Bozhou built thelargest trading center of Chinese herbal medicine in China. More than __ kindsof medicinal materials are listed in the trading center, with a market volume of40 million kg. The annual turnover reached more than 2 billion yuan. At the sametime, China traditional Chinese medicine futures exchange and China traditionalChinese Medicine Information Center have been established in Bozhou. In 1995, __Xinran wrote an inscription for Bozhou: "hometown of Huatuo, hometown ofmedicinal materials".

The state banquet wine "gujinggong wine" produced in Bozhou is well-knownin Jiuzhou and at home and abroad. In recent years, the Museum of Chinese wineculture has been built, with rich exhibits and exquisite display, which fullyshows the profound and long history of Chinese wine culture.

Mengcheng County, under the jurisdiction of Bozhou, is the largestproducing area of improved cattle in China. Recently, this county hired Niu Qun,a famous crosstalk actor and senior photographer, as the deputy head of thecounty, which has become a sensational news.

Weve just got off the plane. We must be very tired. Lets have a restfirst, and then lets come to Bozhou together. Please allow me, on behalf of allthe staff of Bozhou travel agency, to extend my most sincere welcome to you. Iwish you a good nights sleep in Bozhou and a happy return!

Thank you!

展开阅读全文

篇8:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 661 字

+ 加入清单

站在楼台的敞廊上远看都江堰的水利工程,可以看见岷江从山里滚滚而来,在拐弯处被一条像鱼头的长坝一分为二,堤坝这边的江水顺玉垒山脚流到一座孤立的山头前,堤坎矮下去了,而水流都靠着山这边走向远方,这就是都江堰的渠首工程。长堤的头部叫鱼咀,堤尾矮下去那段叫飞沙堰,孤立的山头和玉垒山之间的水道叫宝瓶口。鱼咀、飞沙堰、宝瓶口是都江堰的三大主体工程,鱼咀用于分水,让灌溉的水进内江,多余的水走外江;飞沙堰用于溢洪排沙;宝瓶口用于引流入渠。就是这三部份工程的巧妙配合,奠定了都江堰千古长存的“不坏金身”。今天我们看起来,它们是那样的简单。甚至觉得平凡。其实正印证了—句“伟大出于平凡”的格言。都江堰渠首工程蕴涵着极大的科学性,其设计和建造所体现的认识自然和利用自然的水平之高,即使是二千多年后的今天,仍然可以称之为最高水平的成就。等一会我们到了现场再作详细介绍。指物说理,可能比较容易说明白一些。现在我们去看二王庙。二王庙

二王庙座落于玉垒山麓,是纪念都江堰修建者李冰父子的庙宇。这座庙宇原是纪念蜀王杜宇的“望帝祠”;南北朝时迁“望帝祠”于郫县后,为表达对李冰父子功德的崇敬之意,后来这里就被更名为“崇德庙”;宋朝,由于李冰父子相继被救封为王,便改崇德庙为“王庙”;到了清代,才正式定名为“二王庙”。

二王庙的建筑有五大特点:一是占地少,仅10072平方米;二是建筑密度高,达到60%;三是不强调中轴对称,这与大多数中国古建筑的基本特点相悖;四是上下高差大,有63米;五是规模宏大,布局严谨,令人赏心悦目,这五大建筑特点我们将边参观边体味。

展开阅读全文

篇9:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3274 字

+ 加入清单

Dear friends, Hello! Im Xiao Chen, the tour guide of Chunqiu travelagency. Today, Im going to show you three lanes and seven alleys, the ancientarchitectural treasures of Ming and Qing Dynasties in Fuzhou.

Three lanes and seven lanes are located in the center of the city. They areadjacent to bay17 North Road in the East, Tonghu road in the west, Yangqiao roadin the north, Jibi lane and Guanglu Lane in the south, three lanes in the Westand Seven Lanes in the East. From north to south, they are Yijin lane, Wenrulane and Guanglu lane; Yangqiao lane, Langguan lane, Ta lane, Huang Lane, Anminlane, Gong lane and Jibi lane, covering a total area of 38 square meters. 35hectares. Due to the reconstruction of Jibi lane, Yangqiao lane and Guanglu laneinto roads, the number of lanes preserved now is actually only two lanes andfive lanes. Even so, in this residential area with a long history, there arestill rich cultural relics and historic sites, including a number of formerresidences of celebrities and buildings of Ming and Qing Dynasties. In thisresidential area, there are many lanes and lanes, paved with stone slabs, whitewalls and green tiles, rigorous structure, exquisite houses and ingeniouscraftsmanship, which embody the characteristics of Minyue ancient city, and arethe gathering place of Minjiang culture.

Today we mainly visit Yijin lane and Langguan Lane among the existing twolanes and five lanes. Please follow me. Yijinfang was formerly known astongchaoxiang, because this place is a water network area. The tides of the WestLake and the South Lake can reach the ditches of this lane. Some people in theworkshop went out to be a senior official, and then returned to their hometownin splendid clothes, so they changed the name of the workshop. No. 16 inFangzhong is the residence of Zheng Pengcheng, a Jinshi of Jiaqing in QingDynasty. Among them, the waterside pavilion stage is the most characteristic. Itis a single-layer wooden platform with four columns and single bay. Under it isa clear water pond, with a patio in the middle and a loft in the front. It is ofacoustic principle and aesthetic value to watch the drama performance here withclear water, clear wind and clear sound. Next, Xiao Chen will take you toLangguan lane. Langguanxiang was named because Liu Tao lived here in SongDynasty and his descendants have been Langguan for many generations. The formerresidence of Chen lie, a poet of the Song Dynasty, and Yan Fu, a celebrity ofthe Qing Dynasty, is also located in the alley. There is a memorial archway atthe west end of Langguan lane. There is a couplet on the pillar of the archway:"the translation is brilliant, today it is still passed on to Yan Fus house;the gate is prosperous, and later generations trace back to Liu Taoshouse."

In addition to the lanes I have just explained, there is also Tower Lane,which is south of Langguan lane and leads to the South back street in the West.It is named after Huang Lane because it has lived in the family of Huang.Gongxiang, which is named after Ziji palace, is a very good scenic spot. XiaoChen will not introduce it one by one. Now Xiao Chen will leave time for you.You can have free activities nearby and have a good time. We will meet at theeast gate of the lane at 10:30, thank you!

展开阅读全文

篇10:西安大清真寺英文导游词_陕西导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 18846 字

+ 加入清单

西安清真寺英文导游词

陕西西安大清真寺英文导游词怎么写?跟着小编来看看下面的范文,说不定能帮到你们哦~

陕西西安大清真寺英文导游词

The Mosque is a major spot for religious activities of over 60.000 Moslems in Xi’an, likewise, an important cultural relic protected by the Provincial People’s Government. Unlike the Arabic mosques, with splendid domes, the minarets reaching into the clouds, the coulourful engraved sketches with dazzling patterns, the Mosque here in Xi’an possesses much Chinese traditional touch in both its design and artistic outlook; besides the style peculiar to Islamic mosques, this Mosque also holds characteristics of Chinese pavilions with painted beams and engraved ridgepoles.

However, any further discussion about the Mosque will be futile unless anything of the introduction of Islam into China is brought up.

Islam as a religious order was founded in the early period of the 7th century A.D. and was introduced to China in the mid-600s. At that time, Arabian merchants and travelers came to the northwest of China by way of Persia and Afghanistan and thus established diplomatic, trade, and military contacts with China. In the meantime, another route saw a batch of sea voyagers through Bangladesh Bay and the Malacca Strait to China’s Guangzhou, Quanzhou, Huangzhou, Yangzhou and other cities where many of them settled down and married the local women who later gave birth to babies who then became Moslems.

However, massive immigration of the Moslems to China did not take place until as late as the early period of the 13th century, when Genghis Khan, as a result of his expedition against the west, had conquered vast expanses of land stretching from Central Asia to Eastern Europe, including the north of Iran. Many of the Moslems in the conquered areas were thus forced to enlist and later settled in China.

Among the enlisted many were soldiers, and some were smiths and officials who were called the Hui people in the history books on the Yuan dynasty. The Hui people later followed Kublai Khan down to the south, helping him unifying China and then establish the Yuan dynasty. In the wake of the conquest, Islam spread all over China and mosques began to appear everywhere. In the Yuan dynasty, many Moslems held positions both in the military and civilian organs of the country. And a lot of the Moslems took part in Zhu Yuanzhang’s uprising in the early 14th century and made great contributions to the founding of the Ming Dynasty. Therefore, all the emperors of the Dynasty issued mandates to protect Islam, and to set up mosques in praise of the Moslems for their feats. In the early 16th century, Islam predominated Qinghai on the minority nationalities including the Huis, the Uygurs, the Kazaks, the Kirgizes, the Tajiks, the Tartars, the Ozbeks, the Dong Xiangs, the Salars and the Bonans. The Moslems in Xi’an are mainly the Huis, being a small portion out of the ten million in China.

The Mosque at Hua Jue Lane is the largest in Xi’an, and at the same time, it is also one of the earliest built on a comparatively large scale, and well preserved mosques in China.

According to the Stele on the Building of the Mosque”, the mosque is said to be built in the Tang Dynasty. However, the architectural style of the mosque suggests a possible building dating back to the Ming Dynasty. The four courtyards of the mosque cover an area of more than 12,000 square meters, out of which about 4,000 are occupied by various structures. The still intact wooden front memorial gateway of the front yard, built at the turn of the 17th century, with glazed tiles on the top, spectacular corners and upturned eaves, is about 9 metres high, and has a history of about 360 years. The stone memorial gateway in the center of the second courtyard is flanked with a tail stele on either side with dragons carved on each, recording the repair work ever since the building of the Mosque. On the back of one of the steles are engraved characters by the master calligrapher Mi Fu, May Buddhism Fill the Universe”, on the other, Royal -Bestowed”by Dong Qichang, another master of the same art of the Ming dynasty. They are treasures in Chinese calligraphy. At the entrance of the third courtyard is an imperial built hall, where a month tablet”, showing the calculation of the Hui Calendars in Arabic, is stored. It was compiled by a man in charge of the mosque called Xiao Mining in the early period of the Qing dynasty. A three –storeyed octagonal wooden structure called Retrospection Tower”also stands in the center of the courtyard, which has the same function as the minaret in Islamic temples in Arabic countries, and which is a place from where orders were sent to call the Moslems to come to worship. Respectively, on the south and north wings of the tower, are a reception chamber and a Scripture Chamber, both elegantly laid out. The five wooden houses, which are called Water Houses”in the southwest section of the Mosque are the place where the believers bathe themselves before they attend their services. And in side the fourth courtyard there is a structure called the Pavilion of Phoenix”, a place where the worshipers used to wait for the services. The Pavilion, in fact, is a compound structure of three small buildings. The six-gabled structure of the central part, adjoining the two three-gabled buildings on each side looks very much like a flying phoenix, and hence its name. Just at the back of the Pavilion, there is a fishpond, beyond which is a platform occupying an area as large as 700 m2. Across both ends of the platform stands the 1,300 square metered service hall, holding over a thousand worshipers at once. There are over six hundred sunk panels well as the sunk panels, are decorated with patterns of painted trailing plants and Arabic letterings. The imam leads his group of worshipers, while facing in the direction of Mecca, to chant in Koran and to pay their religious homage.

The Moslems in China share very much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night. Female worshipers attend their services in a separated place from their brothers, usually at home. Moslems pay special attention to their health and see that they always wear clean clothes. They are teetotalers not only of wine, but also of pork and animal blood for in Koran pigs have been mentioned four times as being unclean”. According to Koran, a man can have four wives and women should wear veils when they go out. However, except a few places in Xinjiang, the Chinese practise monogamy and women are veiless when they go out. Upon his death, a Moslem has to be thoroughly cleaned”(thoroughly bathed), has to be put on Ke Fan”(to be shrouded with a piece of white cloth) and has to be buried coffinless in the ground, with an imam reciting Scriptures at the funeral.

The Chinese constitution promulgates that freedom of religion of each citizen and freedom of preserving or reforming local customs for every nationality are permitted. And of course, the Moslems in China enjoy equal rights with peoples of other nationalities and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

陕西西安大清真寺英文导游词

Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xi’an. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

Huaqing Pool is located at the foot of the Lishan Mountain, a branch range of the Qinling Ranges, and stands 1,256 metres high. It is covered with pines and cypresses, looking very much like a like a dark green galloping horse from a long distance. So it has the name of the Lishan Mountain (Li means a black horse).

The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

Close by the Frost Drifting Hall lies the Nine Dragon Pool. According to legend, the Central Shaanxi Plain was once stricken by a severe drought in the very remote past. Thus, by the order of the Jade Emperor (the Supreme Deity of Heaven), an old dragon came at the head of eight young ones, and made rain here. Yet when the disaster was just abating, they lowered their guard so much that it became serious again. In a fit of anger, the Jade Emperor kept the young dragons under the Jade Cause Way (玉堤), with the Morning Glow Pavilion and the Sunset Pavilion built at both ends of it respectively, to make the young dragons spout cleat water all day long to meet the needs of local irrigation. Besides, he had the old dragon confined to the bottom of the Roaring Dragon Waterside Pavilion situated at the upper end of the Jade Causeway, and obliged him to exercise control over the young.

The Nine-Bend Corridor west of the Nine Dragon Pool leads directly to the Marble Boat, which resembles a dragon boat on the water surface. In the Marble Boat lies the Nine Dragon Tang (the Nine Dragon Hot Spring where Emperor Xuan Zong used to take baths). At the head of his court ladies and hundreds of his officials, he would come to the Huanqing Palace to spend his winter days in October of the Lunar calendar and return to Chang’an City as the year drew to its close. The Nine Dragon Hot Spring was originally built with crystal jade, whose surface was decorated with the carvings of fish, dragons, birds and flowers. In it twin lotus flowers also carved with white jade could be seen as well. The spring water welled from the break of an earthen jar, and spouted up to the lotus flowers. Hence the name Lotus Flower Tang (the Lotus Flower Hot Spring).

The Gui Fei Bathing Pool was where Yang Gui Fei, Emperor Xuan Zong’s favorite lady, used to take bath. It was originally built with white jade, and in its center a blooming flower spouted water like a spring. The pool looked very much like a Chinese flowering crabapple; Hence its name the Chinese Flowering Crabapple Hot Spring or the Lotus Hot Spring..

Lady Yang used to make a stay in this pavilion to see sights or to air her hair after a bath. Therefore, it was named the Hair Airing Pavilion. Whether the sun was rising or setting, the pavilion was aglow with sunshine; hence the name the Flying Roseate Pavilion.

Southwest of the Gui Fei Bathing Pool stands a brick-built pavilion. On its head three big Chinese characters Xi Jia Lou” (Fine Sunset-Bathed Pavilion)are inscribed according to the model of the most celebrated according to the model of the most celebrated Chinese calligrapher, Yu You Ren, here is the source of the spring water.

At this spa there are four hot springs. They have an hourly flow of 112 tons, and a constant temperature of 43°C. The spring water contains lime, sodium carbonate, sodium sulphate and other minerals, which makes it suitable for bathing and considerable treatment of quite a few diseases such as dermatosis, rheumatism, arthritis and muscular pain. The Fine Sunset-Bathed Pavilion marks the first source of the spring water, which was discovered some 3,000 years ago, roughly in the Western Zhou Dynasty. Its water flow averages 25 tons per hour.

Take up the steps east of the source of hot springs, you will gradually see the Five-Room Pavilion where Chiang Kaishek made a temporary stay during the Xi’an Incident.

The Xi’an Incident took place on December 12, 1936, and it is also known as the Double Twelfth Incident. After the Incident of September 18, 1936, the Japanese imperialists seized the three provinces northeast of China, and intensified their invasion of North China. This was the very moment vital to the Chinese nation. Yet Chiang Kaichek persisted doggedly in carrying out his reactionary policy domestic tranquility is a must for the resistance against Japanese invades,” and commanded the Northeast Army and Northwest Army, respectively headed by Zhang Xueliang and Yang Hucheng, to attack the Shaanxi-Gansu-Ningxia Border Region. Inspired by our Party’s policy let us stop the internal war and unit to resist the Japanese aggressors,” those two generals made to Chiang Kaishek the proposal of forming a united front with the Communist Party for the resistance. Not only did he reject the proposal, but flew to Xi’an to scheme the suppression of the Communist Party.” And the slaughter of the patriotic youth. Out of patriotism, Zhang and Yang started the famous Xi’an Incident.

Very early on the morning of December 12, 1936 the Incident was impending. Zhang Xueliang, together with Yang Hucheng ordered a squad of bodyguards to surround the Huaqing Pool. They fought a fierce battle there, and wiped out Chiang’s bodyguards in one vigorous effort. The sound of firing came to Chiang Kaishek, and he was so terrified that he crept out of the window with his nightgown and slippers only. What’s more, he hurt his spinal bone, and lost one of his slippers while crossing over the back wall. He staggered up Lishan Mountain, and hid himself behind a stone in the crevice halfway on it. Those brave soldiers began to search the mountain immediately when they rushed into the Five-Room Pavilion to find that Chiang’s hat and clothes were still there and that his quilt remained warm. In the end they found Chiang Kaishek, and thus escorted him to Xi’an.

In order to avoid a civil war and try t establish a national united front for the resistance against Japan, Mao Zedong on behalf of the C.C.P.C. insisted on a peaceful settlement of the Incident. Therefore, a delegation headed by Zhou Enlai was sent to Xi’an. Zhou Enlai and his suite did a large amount of work there, took everything possible into consideration, and ultimately forced Chiang Kaishek to accept the proposal by his two generals. On December 25, Chiang was freed, and flew back to Nanjing. The Xi’an Incident was so peacefully settled.

The peaceful settlement of the Incident put an end to the internal war which had lasted for ten years, and accelerated the formation and development of the national united front for the anti-Japanese drive. Moreover, it showed that the co-operative relationships between the Communist and Nationalists arrived at a new stage. It marked a great turning point in modern Chinese history.

In the year of 1946 the KMT government had a National Rejuvenation Pavilion” built near the crevice where Chiang Kaishek had hidden himself in the Incident. It was also called Vital Energy Pavilion”. After the national liberation it was renamed Catching Chiang Pavilion”. Close by the pavilion stands a wooden board which carries a brief introduction to the Xi’an Incident. Iron chains and rings in the crevices east of the pavilion, by which visitors can climb up to take a look at Chiang Kaishek’s shelter.

Up the winding path east of the Five-Room-Pavilion you will catch sight of a bridge-like construction. It shines regularly with a myriad of evening sun rays both in summer and autumn, and looks very much like rainbow. So it has the name of the Hovering Rainbow Bridge.

Located on the Xixiu Ridge (the West Embroidery Ridge) of the Lishan Mountain, the remains of the beacon tower of the Western Zhou Dynasty seem easy to identify.

The beacon tower was mostly built at the top of the mountain to give border alarm in ancient times. It was constantly under special control. Once the enemies were pressing on towards the border, the beacon tower began to take effect: it was made to smoke in the daytime while set on fire at night.

The story goes that Bao Si, Queen of the Western Zhou dynasty was highly honored, yet she never cracked a smile. King You tried many ways to put a smile on her face, but he failed over and over again. He called his court band to toll bells and beat gongs”, and she pulled a long face. Then the band were asked to play the bamboo flute and strings” and she remained displeased. Afterwards, maids of honour served wine, festively singing and dancing,” and she did not let out a smile at all.

You don’t like music! What on earth are you fond of?” the King asked.

I nearly have a liking for nothing. But I can still well remember I liked to give ear to the sound of tearing a piece of coloured silk when I was a child. It was clear anf melodious,” she replied. King You said in excitement, That is very simple. How come you didn’t let me know it earlier?”

Thus he ordered the officially appointed property manager to offer coloured silk, and made fresh and energetic maids of honour to tear it into pieces. Hundreds of bolts of coloured silk were utterly torn, but Bao Si remained unmoved.

Why didn’t you let out a single smile then?” he asked.

I have never smiled so far, ” the Queen replied.

The King tried over and over again, but failed repeatedly, and in the end he gave orders, Anyone both in and out of court who can amuse Bao Si will be awarded one thousand pieces of gold.”

Afterwards Guo Shifu, a treacherous court official came and offered advice: Set the beacon tower on fire and fool your sovereign rulers.” That night the King and Queen reached the Lishan Mountain by carriage, and gave the order. In the split second the flames of the fire lit up the sky ad the sovereign rulers moved their troops immediately to the Lishan Mountain. There they found nothing but that the King and Queen enjoyed drinking festively. The King then dispatched his bodyguard to inform them that Everything should have been all right. I have just been joking with you.” When they got this, they looked at each other in blank dismay, and left disappointed. Sure enough, Bao Si burst into laughter, stroking her hands when she noticed all the troops come in vain and go noisily. Accordingly, Guo Shifu got a prize of one thousand pieces of gold. Later on King You did so more often than not. In 771 B.C. Quan Rong (a then minority tribe) staged an armed rebellion against the Western Zhou Dynasty. King You ordered urgently to set the beacon tower on fire, but all the sovereign rulers remained unmoved. Consequently King Yu was killed, and Bao Si was taken away. The Western Zhou dynasty vanished. Herein come the Chinese idiom A single smile costs one thousand pieces of gold” and The sovereign rulers are fooled by the beacon fire.”

展开阅读全文

篇11:沈阳的旅游景点导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1751 字

+ 加入清单

Shenyang Zhaoling Mausoleum of the Qing Dynasty:

Hi, good morning everyone, welcome to Shenyang Zhaol-ing Mausoleum of theQing Dynasty. I’m your tour guide, Vickey. I wish you guys can have a wonderfultime with us and make a lot of friends during this trip.

Zhaoling mausoleum is located in the northern suburb of Shenyang, alsoknown as North mausoleum. It is the mauso-leum of the second emperor of the Qingdynasty, HuangTaiJi and his empress. It is the largest and most magnificent oneof three Imperial Mausoleums in Qing dynasty, and is also one of the mostcompleted existing ancient imperial Mauso-leum building groups in stock. In20__, the UNESCO (Unit-ed Nations Educational, Scientific and CulturalOrganiza-tion) officially listed Shen Yang Zhaoling mausoleum as the WorldHeritage.

HuangTaiJi is the eighth son of the first emperor Nurhachi of Qing dynasty.He, who was born in Liaoning, was famous in politics and strategy. He unifiedthe Northeast China. Zhaoling mausoleum was build from 1643 to 1651. Theex-isting building was the result of reconstructions and en-largements. In termsof architectural style, Mausoleum Zhaoling not only absorbed the advantages ofthe Ming Dy-nasty (which is the times before Qing Dynasty), but alsoas-similated to Manchu people. So it’s a typical Mausoleum blend of Han andManchu culture.

Here we come to the long-en Palace. Long-en Palace is the main palace ofthis mausoleum. It is also known as the "Xiang Palace". It enshrines the shrinesof HuangTaiJi and his empress and the emperor held grand ceremonies here. It wasbuilt in 1643, and was rebuilt in 1691. It was named “long-en" in 1650 and theplaque was hung at the same time. Alright, you guys can go use the restroom. Weare gathering here after 15 minutes.

展开阅读全文

篇12:华山英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2375 字

+ 加入清单

Mount Jiuhua is one of the four sacred mountains of Chinese Buddhism. It is located in Qingyang County in Anhui province and is famous for its rich landscape and ancient temples.

Many of the mountain’s shrines and temples are dedicated to Ksitigarbha (known in Chinese as Dìzàng, Traditional Chinese: 地藏), who is a bodhisattva and protector of souls in hell according to Mahayana Buddhist tradition. Pious Buddhists often come to this popular attraction in Anhui to climb to Greater Tiantai peak, which is regarded as Jiuhuashan’s most important peak, although it is not the tallest.

History of Jiuhua Mountain

Jiuhu Mountain, known as a Buddhist wonderland and famous for its large number of temples and beautiful scenery, has been a resplendent pearl of Chinese cultural heritage.

Jiuhua Mountain was formed in the late Cenozoic Era, and Buddhism began in the Northern and Southern Dynasties (420-589) at the mountain. According to historical records, a monk named Fuhu built Fuhu Convent in 503; Monk Tanhao practised Buddhism here in 713; During 713-755, Jin Qiaojue, a Korean aristocrat, came to Jiuhua Mountain and lived in a stone cave at Dongya Peak. His hard practice moved the local people, and they contributed money to build a temple for him. In 781 the local official Zhang Yan presented a memorial to the emperor for the horizontal inscribed board "Huacheng". Upon Jin Qiaojue’s nirvana, it was said that the mountain roared, birds and monkeys cried, and the earth gave out fire and light. His body kept lively three years later, so he was respected as the Earth Buddha, wrapped with earth and has been preserved to present. Roushen Pagoda was built to revere him, and thus Jiuhua Mountain has become the place where Earth Buddhist rites are performed.

The history of Buddhism at Jiuhua Mountain can be divided into five periods: founded in the middle of Tang Dynasty ; decayed from the late Tang Dynasty to the Five Dynasties; slowly developed in the Song and Yuan Dynasties; and greatly developed in the Ming and Qing Dynasties. In the Ming Dynasty, the emperors granted money to rebuild Huacheng Temple for three times and two emperors bestowed inscriptions. The number of temples and nunneries was over a hundred, and many monks and nuns came. It was listed as one of the four famous Buddhist mountains, besides Wutai Mountain, Emei Mountain, and Putuo Mountain.

展开阅读全文

篇13:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 499 字

+ 加入清单

恭亲王府内,有九千九百九十九只“蝙蝠”。这“蝙蝠”并不是真实的蝙蝠,而形似蝙蝠的建筑。和王申想让自己很幸福,便取“福”的谐音字“蝠”,建了九千九百九十九只“蝙蝠”。

进门后,首先映入眼帘的,便是一只硕大的“蝙蝠”。这是一只形似蝙蝠的池塘,名曰“福池”。池岸边随意错落着假山碎石。福池周围栽满了榆树,榆树的果、叶形似铜钱,每当铜钱般的果、叶掉入福池时,和王申就会笑哈哈:“天上掉下的钱,进入我的?聚宝盆?,地上的钱也是流入我和王申的囊袋中。”这话可真不假!

我们顺着福池潺潺流水走,便来一扇门前。这是一扇精美绝伦的西洋门,色彩鲜艳,做工精细。据说这也是他二十四条罪状之一。因为这一扇西洋门是仿造皇家园林——万寿园里的西洋门造的。

进了西洋门,绕过“送子观音”石雕,便是和王申家的戏园了。戏园前是一片花园,修剪整齐的灌木丛中开着些许花儿。《环珠格格》中“香妃戏蝶”这出戏就是在这里拍摄的。全北京城只有两处是满地青砖,一是故宫的太和殿,二便是和王申家的戏台了。因为青砖的扩音效果十分好,所以在戏台上唱戏不需要任何扩音工具,偌大的戏场人人都能听到音乐,能站在遍地青砖的戏台上为和王申等权贵大臣唱戏也是一种殊荣了。

展开阅读全文

篇14:江导游词讲解介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 779 字

+ 加入清单

浔阳楼因九江古称浔阳而得名,初为民间酒楼,至今已有1200多年历史,雄距江畔的浔阳楼也历来是名人云集之地。如:白居易、韦应物、苏东坡等等,都曾登楼题吟。留下许多脍炙人口的佳话,更因施耐庵写下一部《水浒》,其中一位主要人物——宋江浔阳楼醉酒题反诗,随着名人名著流芳百世,浔阳楼也蜚声海内外。

浔阳楼是一座具有典型宋代建筑风格的楼宇,又是一个集游览参观、品茗听书、饮酒用餐于一体的旅游景点。由全国佛教协会会长、书法家赵朴初题写的“浔阳楼”匾额赫然高悬,“世间无比酒,天下有名楼”这幅古老的楹联则吸引着无数游客驻足。爱好书画的朋友还可以在楼内欣赏到多幅出自名家之手的书画作品和诗词楹联。

浔阳楼以其独特的风格吸引着南来北往的游客,随着九江的飞速发展,随着世界文化遗产——庐山声誉的提高,越来越为世人所瞩目,古老而又年轻的浔阳楼,必将以其丰富的文化内涵成为长江边上的一颗璀灿的明珠。

九江浔阳楼导游词5

浔阳楼因九江古称浔阳而得名,初为民间酒楼,至今已有1200多年历史,雄距江畔的浔阳楼也历来是名人云集之地。如:白居易、韦应物、苏东坡等等,都曾登楼题吟。留下许多脍炙人口的佳话,更因施耐庵写下一部《水浒》,其中一位主要人物——宋江浔阳楼醉酒题反诗,随着名人名著流芳百世,浔阳楼也蜚声海内外。

浔阳楼是一座具有典型宋代建筑风格的楼宇,又是一个集游览参观、品茗听书、饮酒用餐于一体的旅游景点。由全国佛教协会会长、书法家赵朴初题写的“浔阳楼”匾额赫然高悬,“世间无比酒,天下有名楼”这幅古老的楹联则吸引着无数游客驻足。爱好书画的朋友还可以在楼内欣赏到多幅出自名家之手的书画作品和诗词楹联。

浔阳楼以其独特的风格吸引着南来北往的游客,随着九江的飞速发展,随着世界文化遗产——庐山声誉的提高,越来越为世人所瞩目,古老而又年轻的浔阳楼,必将以其丰富的文化内涵成为长江边上的一颗璀灿的明珠。

展开阅读全文

篇15:导游讲解导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3060 字

+ 加入清单

嵩山是我国著名的五岳之一。古称“外方”,夏、商时期称“嵩高”,西周时称“岳山”,周平王迁都洛阳后称“嵩高山”,五代以后称“中岳嵩山”,与泰山、华山、恒山、衡山共称五岳。要说中岳嵩山,在五岳之中,它东不如泰山雄伟,西不如华山险峻,南不如衡山秀丽,北不如恒山奇崛。然而,山不在高,有仙则名。巩山,以它自己诱人的山川风貌,灿烂的古老文化,独特的演变历史,天然的地质博物,在国内外享有盛名。嵩山属伏牛山 系北支外方山山脉的一部分,大地构造为前寒武纪地块及盖层,盖层构造以断裂为主,褶皱次之,经历了多次地壳和造山运动,形成了山势陡峻、雄伟壮观、。奇峰林立、瑰丽多姿的地貌形态。由于嵩山地层发育齐全,层序清楚,在不大的范围内能看到太古、元古、古生、中生、新生五个地质年代的地层出露、类型齐全的岩石,多次地壳运动的痕迹等,是研究地质构造的一个良好的实践基地。这在国内乃至世界上都是少见的,被誉为“五世同堂”的天然地质博物馆,为中外地质学者瞩目。

嵩山分为东西两支,东为太室山,西为少室山,二山的历史由来已久。太室山下有启母庙,庙前有启母阙,庙后有启母石。相传大禹受命继父治水,禹因治水心切,凿山不止,连吃饭都不顾,和妻子涂山氏女相约送饭以击鼓为号,涂山氏女听到鼓声才来送饭。禹在凿山时化作一只大熊,力大无比。一次正干活时不小心一块石头滚下去击响了鼓,涂山氏女听到鼓声忙来送饭,一眼看到禹是只熊,羞愧难当,扭头就跑,大禹急忙在后追赶,追到太室南麓时,涂山氏女已经化成一块大石头。此时涂山氏女已身怀有孕,禹便向巨石大声哭喊:“还我儿来!”只听得山崩地裂一声轰响,巨石开裂,跳出禹的儿子,取名为启,所以这块石头就叫启母石。涂山氏女化作石头后,她的妹妹又和大禹结了婚,住在太室山西边的一座山下,抚养夏启王长大成人。古代妻子又称为室,所以禹的第一妻子住的山就叫太室山,第二妻子住的山叫少室山。少林寺就是因为坐落在少室山阴的茂密丛林之中,所以得名“少林寺”。

太室山东西起伏,奇峰相连,雄深高大,气势巍峨,犹如黄河南岸的一座天然屏障,护卫着夏代的都城--阳城,故有中岳如卧之说。太室主峰叫峻极峰,海拔1494米,古来就有“嵩高峻极”、“峻极于天”的说法。朋友们可以想一下,华山是立着的,它高2160米,泰山是坐着的,它高1545米,嵩山在躺着卧下时还有1494米,那么它立起来该有多高呢?因为清朝乾隆皇帝曾在峻仍峰上赋诗立碑,所以峻极峰又名“御碑峰”。峰顶平敞开朗,犹如宝幢之盖,四周群峰相向,惟中居高巍,一览众山小。假若你登峰远望,南有箕颍,山河拱卫;西有少室,争艳夺魁;东视群山,谷幽峰奇;北望黄河,一线连天处,即是古老的伊洛河三角洲、河图洛书的出处,我们华夏6020xx年古老文化的发源地。峰岳连绵,云雾缭绕,耳听松涛阵阵,眼观山花烂漫,置身这种氛围之中,朋友,你该有何感想?倘若你在夕阳西下时观嵩山,那更是彩霞四射,瞬息万变,河山壮丽,气象万千。嵩山是历代封建帝王、达官显贵、骚人雅士游览祭祀的地方。历代游人,凡来嵩山参观者,攀登极峰的,粗略一算,也该有30多个帝王到过嵩山封禅览胜。历代文人墨客,游览胜景之后,也挥毫永叹,留下了无数石刻墨迹。太室36峰中有一个万岁峰,其来历就是汉武帝登高山时,随贺官员在这里三呼万岁之声,回荡山谷,此起彼伏,部下吹捧说是山呼万岁,史称“嵩呼”,皇帝老子心潮澎湃,龙心大悦,遂命名此峰为“万岁峰”。武则天是我国历史上著名的女皇,她曾几次到嵩山禅祭游览,加封中岳。武后天册元年(695年),武则天嵩山峻极峰建筑“登封坛”,次年又一镒登上峻极峰加封中岳,并在坛的东南立碑一通,碑文内容是武则天的自我歌功颂德,叫“大周升中述志碑”。为了纪念她登嵩山封中岳这一盛大典礼,武则天诏令改当时的嵩阳县为“登封县”,即现在我们所在的登封市,改阳城县为“告成”,即现在的登封市的告成镇,以显示她“登”嵩山“封”中岳,大功“告成”之意。

刚才我们说的是雄伟壮丽的太室山,现在我们再说说气势险峻的少室山。少室山又名“季室山”,主峰连天峰,海拔1512.4米,是整个嵩山山脉的最高峰。因金末宣宗曾屯兵少室山顶,抵抗元兵,故又称为“御寨山”。要说少室山势,那真是群峰争艳,千奇百异,有的拨地而起,有的逶迤连绵,有的像猛虎长啸,有的似雄狮初醒,峰峦参差,峡谷纵横。从山南北望,一组山峰,互相叠压,状如千叶舒莲,所以唐人有“少室若莲”之说,现在老百姓称为“九顶莲花山”。闻名中外的古刹少林寺面对少室山,背依五乳峰,坐落在群山环抱之中,山色绝佳,风景如画。站在少林寺南望,少室山崭然若屏,高峰之下自西向东,并列着五座山峰,依其形态,称之为棋、鼓、剑、印、钟。在剑峰的西侧,有一大块像刀削般的巨大石壁,雨过天晴之际,光洁耀眼,好似皑皑的白雪,这就是嵩山八大胜景之一的“少室晴雪”。少林寺山门前,有一条少溪河,潺潺流水,绕寺而过,河里布满了嶙峋多姿的巨石,千姿百态,各具风采。朋友们请往那边看,少林水库南岸的断崖上,有一个“石和尚”,对,光着头,面北端坐,曳冠楚楚,真是惟妙惟肖。我们叫他礼宾和尚,客人们来去少林寺,都委托他负责迎来送往。别看我们这里看少室山这样险峻,上到山顶,却是宽平如寨,还分上下两层,称为“大寨”、“小寨”,大小寨周围有四天门之险。这里既是古和隐居避世的地方,又是历来屯兵之所,现在山顶还有大、小饮马池和石碾、水柜及其他建筑遗址。

嵩山是世代相传的风水宝地,也是儒、佛、道三教荟萃共存之地,是我国宗教活动的重要地区。嵩山寺庙林立,风景秀丽,72峰,峰峰有名,72寺,寺寺有故,寺相连,各有奇景,个时期建造的不同风格的寺、庙、宫、庵、观、寨、台、塔、阙、石碑、书院等。文物古迹遍布,书法雕刻满山,更有古树名木,奇花异草装点着各个景区景点,真是美不胜收。

(嵩阳书院)

各位团友,我们现在来到了位于嵩山南麓、太室山下的嵩阳书院。嵩阳书院,原名嵩阳寺,创建于北魏太和八年(484年),隋朝时改名“嵩阳观”,唐朝改为“奉天宫”,五代后周时改为“太乙书院”,宋朝改为“嵩阳书院”。此后一直是历代名人讲授经典的教育场所。历经元、明、清各代重修增建,鼎盛时期,学田有1700余亩,生徒达数百人,藏书达1000多册。比较贵生的书有《朱子全书》、《性理精义》、《日讲四书》等。它是一所历史悠久,规模宏敞的官办书院,和湖南的岳麓书院、江西的白鹿洞书院、河南商丘的睢阳书院,共称为我国古代“四大书院”。宋代大儒程颢、程颐、司马光、范仲淹,都在此讲过学。

嵩阳书院明末毁于兵火,清康熙十三年重建。现存书院的基本布局,大体保持了清代的建制。有房舍近百间,面积10000多平方米。中轴线的主要建筑,从大门到藏书楼,前后五进院落,最前为卷棚大门三间,正楹为先圣殿,次为讲堂,讲堂后为道统祠,最后为藏书楼。中轴线两侧配房,均为硬山式建筑,分别为“程朱祠”、“丽泽堂”、“博学斋”书舍等。整个书院建筑与寺庙相比,别有风采,大多是滚脊硬山,灰筒瓦,出前檐,古朴典雅,廊庑俱全,巍然壮观。

嵩山的历史悠久,嵩山的故事多,嵩山的自然风光更是千姿百态。当你登上嵩山之巅极目远眺我们的母亲河黄河时,那扑面而来的不正是我们民族古老文明的雄风吗?五岳中泰山的雄,华山的险已给你留下了深刻的印象,那么嵩山呢?它给你的不正是华夏民族6020xx年文化的风采吗?

各位团友,嵩山的此结束,谢谢大家,谢谢大家给予的合作与支持。中国有句古话叫“两山不能相遇,两人总能相逢”,期盼再次相会,谢谢!

展开阅读全文

篇16:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 619 字

+ 加入清单

欢迎你们来到中国历史文化名城——歙县。我是小导游郑晗,我会给大家带来旅途的快乐,让您无怨无悔!准备好了吗?请随我来吧!欲识金银气,多从黄白游。一生痴绝处,无梦到徽州。歙县是古徽州的州治所在地,历史悠久,人文荟萃,物产丰富,在历史上有“东南邹鲁”的美誉,是我国著名的文化和艺术之乡。现在,我们走在古城的西门,你们看到的是保存完整的瓮城。古城有内外城门和护城墙,两旁原有徽式的小肆,现在我们还能看出它的古色古香。走完瓮城,出现在大家眼前的便是一座古樵楼,俗称二十四根柱。传说古时候,有位知府,为了镇制不吉利的山势,就在徽州府堂正前方建造了这幢皇式楼阁。为了区别于皇城城楼,特地少造了两根柱子,只竖立二十六根。

谁知被人告状说是与皇帝分庭抗礼,结果以欺君之罪受酷刑而死。如今,这幢构造独特的古谯楼是歙县博物馆的馆址。再往前走就是徽州府府堂,你们现在看到的也许是一些废墟。这是歙县为保护徽州文化生态而开发的一个重要工程,就是在原来府衙地址上进行修复,恢复徽州文化古貌。这里将会成为历史文化名城的又一个旅游亮点。你们看!徽州府府堂的右方矗立着一座谯楼,叫阳和门,红石城墙,古朴典雅。走过阳和门,矗立在大家面前的就是气势磅礴的许国石坊,许国石坊建于明朝,南北长11.54米,东西宽6.77米,高11.4米。如此规模宏大、呈八脚结构的牌坊举世无双。坊主许国是三朝重臣。因平定云南边境叛乱有功,受到了“加恩眷酬”,回到老家歙县,建造了这座千古留名的大石坊。

展开阅读全文

篇17:景点英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1369 字

+ 加入清单

Dear tourists

Hello, everyone. Im No.3 tour guide. My name is Tian Yihan.

Welcome to Mount Tai. Its a great honor for me to show you the beautifulscenery of Mount Tai. I hope you can have a good time and have a good time.Please remember my contact number, 5383028.

Mount Tai, known as the "Five Sacred Mountains", is located in the centralpart of Shandong Province. of great momentum. With a total area of more than 420square kilometers and an altitude of 1545 meters, it ranks the third afterHuashan and Hengshan. It has a solemn and dignified momentum, attractingcountless tourists to visit here.

Now, Ill show you how to climb and watch. There are many places ofinterest in Mount Tai. The first one is Dai Temple. Cultural relics areconcentrated here. It is a palace like building complex. Chinese calligraphy artis concentrated here.

We are now in front of the main building of Dai Temple, which is 223 metershigh and 48 meters long. 7 meters, 19 wide. 79 meters. Hall a total of 9,Diaolianghuadong, yellow tile cover top, resplendent.

Yuhuangding is the highest peak of Mount Tai. We can see the sea of clouds,the sunrise, the strange peaks and the Yellow River there. Its sobeautiful!

Let me introduce you here first. Please follow me and have a good time. Ihope you can have a good time in the past few days in Mount Tai and become yourbest memory in the past few days.

展开阅读全文

篇18:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2034 字

+ 加入清单

Yangzhou Chinas famous historical and cultural city. Is located in the middle of jiangsu province, north of Yangtze river, south jianghuai plains, is the node city of nanjing metropolitan circle and Shanghai economic circle and national key project, the water source of south-to-north water transfer east (sanjiang mouth, jiangdu water conservancy hub). Acceptance of south jiangsu, Shanghai and other regions economic radiation, as the forefront of development of north jiangsu to the north and the conduction zone, known as "bamboo west beautiful place, huai left names". Yangzhou city history to 486 b.c., the United Nations habitat award cities, China habitat environment prize, the national environmental protection model city, harmonious management of cities in China, Chinese civilization city, forest city in China.

Yangzhou city jurisdiction straight, HanJiang, jiangdu 1 3 area and baoying county, escrow yizheng, gaoyou corporation two county-level cities. A total of 71 in the city town, five township and 13 neighborhood offices. The citys total area of 6634 square kilometers, of which the municipal district covers an area of 2310 square kilometers; The citys total population of about 4.6 million people, including municipal district population of about 2.291 million people.

Yangzhou, located in east longitude 119 ° 01 32 ° to 119 ° 54, north latitude 33 ° 15 to 25 between; Location of yangzhou Yangtze river and the beijing-hangzhou grand canal, east longitude 119 ° 26 , north latitude 32 ° 24 . Yangzhou city south near the Yangtze river, and zhenjiang across the river; The west is adjacent to of chuzhou city of anhui province; Southwest is linked together with nanjing; Northern border with huaian; And yancheng, taizhou, adjacent to the east.

In yangzhou Yangtze coastline of 80.5 km, along with jiangdu, straight, HanJiang, yizheng etc. 3 area 1 city corporation; Communicate across hinterland, the beijing-hangzhou grand canal from north to south, baoying lake, white horse lake gaoyou lake, Shao Bohu 4 lake.

展开阅读全文

篇19:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1393 字

+ 加入清单

台州是浙江省下辖地级市。台州汗青久长,5000年前就有先民在今生息繁衍。先秦时为瓯越地。秦代,属闽中郡。1994年8月22日,国务院核准取消台州地域和县级黄岩市、椒江市,设立地级台州市和县级椒江区、黄岩区、路桥区。境辖椒江、黄岩、路桥3区与临海、温岭2市和玉环、天台、仙居、三门4县。市人民当局驻椒江区。

台州市地处浙江省沿海中部,东濒东海,南邻温州,西连丽水、金华,北接绍兴、宁波。陆地总面积9411平方公里,领海和内水面积约6910平方公里,台州市的地理位置得天独厚,居山面海,平原丘陵相间,形成“七山一水二分田”的名堂。

台州是海洋大市,韩语导游词,海洋面积辽阔,资源富厚。有6个县(市、区)濒海,面积大于5平方千米的岛屿695个。10米等深线以内浅海面积达4054.1平方千米,居浙江省首位。台州拥有8万平方千米的大陆架海疆和280平方千米可扶养殖的浅海滩涂,渔业资源异常富厚。

台州____年实现出产总值3558.13亿元,按可比价值计较,比上年增添6.5%。个中,第一财富增进值230.63亿元,增添3.4%;第二财富增进值1573.41亿元,增添3.5%;第三财富增进值1754.09亿元,增添10.1%。

台州市地处浙江省沿海中部,东濒东海,南邻温州,西连丽水、金华,北接绍兴、宁波。陆地总面积9411平方公里,领海和内水面积约6910平方公里,台州市的地理位置得天独厚,居山面海,平原丘陵相间,形成“七山一水二分田”的名堂。阵势由西向东倾斜,南面以雁荡山为屏,有括苍山、大雷山和天台山等首要山峰,个中括苍山主峰米筛浪高达1382.4米,是浙东最岑岭。椒江水系由西向东流经市区入台州湾。沿海区有椒北平原等三大平原为台州首要产粮区。大陆海岸线长约740公里,岛屿928个,海岛岸线长约941公里,岛陆域面积约273.76平方公里,首要有台州列岛和东矶列岛等。最大岛屿为玉环岛,现与大陆相连,生齿569万,个中市区生齿152万。市区由椒江、黄岩、路桥3个区构成,辖临海、温岭2个县级市和玉环、天台、仙居、三门4个县。

台州是海洋大市,海洋面积辽阔,资源富厚。有6个县(市、区)濒海,面积大于5平方千米的岛屿695个。10米等深线以内浅海面积达4054.1平方千米,居浙江省首位。台州拥有8万平方千米的大陆架海疆和280平方千米可扶养殖的浅海滩涂,渔业资源异常富厚。披山、大陈、猫头三大渔场南北相连,3大渔场盛产大黄鱼、小黄鱼、带鱼、鲳鱼、鳓鱼、马鲛、海鳗、石斑鱼、墨鱼等数十种经济鱼类,以及对虾、梭子蟹和大量的贝壳类海产物。开拓操作的浅海滩涂,除了出产海带、缢蛏等传统的海产物外,还大量养殖石斑鱼、黄鱼、真鲷、黑鲷、鲍鱼、鲈鱼、青蟹、河鳗、甲鱼等。

台州属中亚热带季风区,四序理解。夏日受热带海洋气团节制,酷热多雨,为热带天气特性。冬季受极地大陆气团节制,气候温凉,具亚热带天气特性。天气均匀气温低于10℃为冬季,高于22℃为夏日,介于10℃—22℃之间为春秋季。夏日始于5月尾至6月上旬,止于9月下旬—10月初,长达4个月阁下。冬季始于11月下旬末—12月上中旬,止于3月下旬,一连3—4个月,以西北部丘陵山地为长。秋季始于9月下旬后期—10月初,止于11月下旬末—12月上旬,一连2个月多。春季,西北部始于3月下旬,其他各地始于3月上中旬,止于5月下旬后期至6月上旬,别离达2个月。

展开阅读全文

篇20:庐山英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1139 字

+ 加入清单

Dear visitors, my name is yu-chen zhang, is jiujiang landscape travel guide. Today I lead you to visit the place is only in the "world heritage" of China cultural landscape - lushan scenic area.

Lushan mountain in jiujiang in jiangxi province in central China, the south, also known as "KuangShan", "KuangLu", lists of the Yangtze, tight in poyang lake. The whole of a total of more than 90 peaks. To hanyang peak, the highest peak either altitude 1473.4 meters, the lushan mountain scenery to "show, and the risks, the male" is famous, known as "KuangLu under well of guilin" reputation, is now main twelve landscape, 37, 230 scenery landscape. Lushan early have "lu" of fairy tales, fog day up to an average of 191 days, diffuse clouds of lushan added a lot of the beauty of the landscape charming and mysterious.

Lushan mountain is one of the birthplace of Chinese civilization, as well as a collection of scenery, culture, religion, education, politics, as one of the famous through the ages. Also has a unique quaternary glacial relics, is the theory of the quaternary glacial birthplace.

Now we can visit freely, then well come to here.

展开阅读全文