0

英文导游词的创作与讲解【合集20篇】

浏览

1377

范文

922

朝鲜族的导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 442 字

+ 加入清单

延边朝鲜族自治州是中国吉林省的边疆近海地区,又名延吉朝鲜族自治州。下辖延边、珲春、图们、龙井、和龙、敦化6市和安图、汪清两县、总机积42700平方公里,人口220万。

延边自然资源丰富,已探明的金属矿藏有40多种,还有1460多种野生经济植物和250多川野生经济动物,森林覆盖率78.2%,是中国重要的木材生产基地。延边着力发展林木、医药、食品、能源、外贸、旅游等骨干产业,已形成独具特色的经济发展格局。

延边的旅游资源丰富。北有山清水碧、清幽多姿的镜泊湖,南有色彩神秘、气势雄伟的长白山,东有中俄朝三国交界的防川岛,不仅可以领略“昼看三国界,夜闻异国情”的边寨风貌,一路上还可以浏览那起伏的长白山脉、浩瀚的原始森林和奔腾的图们江水。延边是中国朝鲜族聚居的中心,保留着许多传统的朝鲜族民俗风情和民俗文化,具有独特的异域风光。中俄、中朝边境跨国游的开通更吸引了众多的国内外游客。目前延边开通的主要旅游线路有:长白山夏季和冬季自然风光游,镜泊湖风景游,中俄、中朝边境跨国游,朝鲜族民俗风情游。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:长城英文导游词范文_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11346 字

+ 加入清单

长城英文导游词范文

到长城旅游还是有着很多外国人的,所以你需要准备英文的导游词,下面第一范文网小编为大家带来了长城英文导游词范文,希望对你有所帮助!

长城英文导游词范文

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

Notes:1. the Taj Mahal in India 印度的泰姬陵2. the Hanging Garden of Babylon 巴比伦的空中花园3. Sanskrit 梵语4. Uigur 维吾尔语

There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing.

Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to theManchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911)

Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each.

Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

万里长城导游词400字

尊敬的先生们,女士们,小朋友们,你们好!我们将要游览的是壮丽的万里长城。我是你们的导游。万里长城是我国重点文物保护单位,在1987年12月被列入世界遗产名录,这是中国人的骄傲和自豪.

毛主席说过:"不到长城非好汉."是啊!长城是中国民族的象征,身为中华儿女怎么能不来游览一番呢?

古时候有孟姜女哭倒长城的动人传说:勤劳聪明的孟姜女为了寻找被官兵捉去修长城的丈夫,千里迢迢来到长城下,经过打听,却知丈夫已被活活累死!听到这晴天霹雳,孟姜女伤心地在长城下一连哭了三天三夜.只听"轰隆"一声,8百里长城倒下了.游客们,这是一个多么动人的故事啊!

万里长城凝结了千千万万劳动人民的血汗.是中华民族智慧的结晶.长城像巨龙盘旋在群山中,那磅礴的气势,闻名世界.

我们此时正站在八达岭长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石.单看着数不清的条石,一块有两三千斤重,那时没有火车,汽车,没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步地抬上着陡峭的山岭.游客们,看着这些,我们没有理由不想起古代修筑长城的劳动人民来.他们的智慧不得不让我们敬佩!

万里长城到处都是雄伟壮丽的景象,说也说不尽,下面就请大家慢慢游览吧!

长城导游词

大家好,我是今天的导游,我姓薛,大家可以叫我薛导游,今天大家游览的地方是长城,俗话说得好:“不到长城非好汉。”今天,就让我们登上长城做好汉吧!

北京长城如同一条条沉睡的金色的巨龙,静卧在崇山峻岭之间,保卫着祖国伟大的毛主席,这天安门广场,就像龙身上的一片片鳞甲;这一个一个巨大的堡垒,好像龙身上的麟,秦统一六国以后,秦始皇发动一百八十万民工,将各个长城连接成了万里长城。

中间还有一个故事:古时候是用泥和热水来粘成的,现在我们面前的就是好汉坡了,登上了它们就是好汉了!我们扶好鉄扶手,我们向前吧!

从北京出发,不过一百里就来到了万里长城的脚下,这一段长城修筑在八达岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,城墙顶上铺着方砖,十分平整,像一条条很宽的马路,五六匹马可以并行。这气魄雄伟的工程,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

今天的旅游就到这里结束了,希望大家下次再来观看这万里长城,看看我们中国这样气魄雄伟的奇迹呀!

展开阅读全文

篇2:葡萄沟英文导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7909 字

+ 加入清单

葡萄沟英文导游词

导游词是导游者向旅客们介绍景点使用的套词。下面是小编带来的是葡萄沟英文导游词,希望对您有帮助。

新疆是我国最大的葡萄产区,也是我国栽培葡萄的发源地。据调查,新疆葡萄共有50多个品种。尤其在吐鲁番,到处种植着葡萄,占全疆葡萄种植面积的90%以上,简直成了“葡萄的王国”。吐鲁番的葡萄勾起了我们无限遐想。在新疆各族人民中传唱的“吐鲁番的葡萄熟了,阿娜尔罕的心儿醉了”的美妙歌词,就充分表达了人们对葡萄的赞美之情。葡萄被人们誉为“珍珠和玛瑙”,成了新疆“瓜果之乡”的象征。下面就让我们前往吐鲁番最美丽的地方葡萄沟,去体会一下阿娜尔罕陶醉的心情吧!

Xinjiang is the largest grape producing area in China, and also the birthplace of cultivated grapes in china. According to the survey, there are more than 50 varieties of grapes in Xinjiang. Especially in Turpan, grapes are planted everywhere, accounting for more than 90% of the total area of grape growing in Xinjiang. It has become the kingdom of grapes". The grapes of Turpan remind us of our reverie. Sung by the people of all ethnic groups in Xinjiang in the "Turpan grapes are ripe, Anaerhan heart drunk" beautiful lyrics, full of people to express the admiration of grape. Grapes are known as "Pearl and agate", and become the symbol of "hometown of melons and fruits" in Xinjiang. Where Putaogou let us go to Turpan to enjoy the most beautiful, Anaerhan intoxicated mood!

游客们,我们的汽车行驶在火焰山旁,山的西端就是葡萄沟。

Tourists, our cars are driving along Flaming Mountains, and the west end of the mountain is the grape ditch.

葡萄沟是火焰山山脉中一块呈南北走向的河谷地,全长7公里,最宽处约2公里。其间布满了葡萄园,居住着维吾尔、回、汉等民族的果农。倘若您走进葡萄沟,就会看到源于天山的人民渠水穿谷而过,树木繁茂,空气湿润,气候凉爽宜人,与炽热的火焰山形成了鲜明的反差。举目望火山,低头看绿地,真不愧是炎夏避暑的好地方。

Grape ditch is a river valley in the Flaming Mountains mountains, which is 7 kilometers long and the widest is about 2 kilometers. In the meantime, it was full of vineyards, inhabited by Uygur, Hui, Han and other ethnic growers. If you walk into the grape ditch, you will see people from the Tianshan Mountain canal water through the valley, lush trees, humid air, cool climate pleasant, and the hot Flaming Mountains formed a sharp contrast. Look down at the volcano, green, really is a good place for summer summer.

葡萄园→无核白葡萄→葡萄干晾房 我们现在来到了葡萄园内,只见这里的葡萄似遮天的绿云、铺地的绿毯,片片相接,架架相连,绿阴蔽日,硕果累累。 葡萄沟内的葡萄园占地约400多公顷,主要品种有无核白葡萄和马奶(nai)子葡萄,还有玫瑰红、喀什哈尔、比夹干、黑葡萄、索 索葡萄等。此外,还有从国外引进的京早晶、艾麦纳、无核紫、无核红、玫瑰香等优良葡萄品种。其果形各异,有球形、卵形、圆柱形、椭圆形等,有的鲜艳似玛瑙,有的晶莹如珍珠,而有的碧绿若翡翠。这里年产葡萄逾6000吨,晾制葡萄干300余吨,堪称是“世界葡萄植物园”。

The vineyard, grape, raisin drying room now we come to the vineyard, but here the grape like green cloud covered the sky, paving the green carpet, a piece of connected frame is green sun, fruitful. In the grape vineyard covers an area of about more than 400 hectares, the main varieties of seedless grapes and grape seed milk (NAI), and rose red, Kashi hall, clamp of dry, black grape, grapes and other cable. In addition, there are some excellent grape varieties, such as Jing Jing crystal, red silk, seedless purple, seedless red and rose fragrance. Its fruit shape is different, with spherical, oval, cylindrical, oval, etc., some bright agate, some crystal like pearls, and some green jade. It has an annual output of more than 6000 tons of grape and more than 300 tons of dried raisins, which can be called "world grape botanical garden"".

新疆葡萄中的佼佼者是无核白葡萄,葡萄沟内就普遍种植着这种葡萄。瞧!那一串串挂在葡萄架上的果粒椭圆、果呈浅黄绿色的“绿色珍珠”就是无核白。它皮薄肉脆,汁多味甜,鲜果含糖量达24%以上,超过了美国加利福尼亚州葡萄的含糖量,成为世界上最甜的葡萄。由于它没有籽,最适合晾制葡萄干,晾干后其含糖量可达75%以上,并含有蛋白质、有机酸等多种养分,是营养丰富的干果佳品。晶莹如玉的无核白葡萄干,色泽碧绿鲜艳,食之酸甜可口,被称为“中国绿珍珠”。

Xinjiang is the leader of grape grape, grape ditch generally planted with this grape. Look! The strings of fruit oval, hanging in the vine fruit is pale yellow green "green pearl" is thompson. It is thin and crisp, juicy and sweet, fresh fruit sugar content is more than 24%, more than the sugar content of grapes in California in the United States, as the worlds most sweet grapes. Because it has no seed, it is suitable for drying raisins. After drying, its sugar content can reach more than 75%, and contains a variety of nutrients such as protein, organic acid, which is rich in dried fruit. Crystal jade seedless raisins, bright color green, sweet and sour food, known as the "Green Pearl Chinese".

葡萄沟中栽培面积居第二位的是马奶(nai)子葡萄,它果粒呈长柱形或纺锤形,果皮薄而韧,汁多而肉质松脆,没有香味,但特别甜。值得一提的是,吐鲁番盆地由于具有地势低洼、气温高、降水少、太阳辐射强等独的自然条件,因此所有葡萄都没有病虫害,更不需喷洒农药,从而使新疆葡萄干这一品牌名扬海内外,成为难得的天然无毒果品。

The Grape Valley in the cultivated area ranks second in the mare (NAI) sub grape fruit, it is long cylindrical or spindle shaped, peel is thin and tough, juicy and crisp flesh, no smell, but very sweet. It is worth mentioning that the Turpan basin because of its low-lying, high temperatures, less precipitation, solar radiation and other unique natural conditions, so all the grapes are no pests, but do not need spraying pesticides, so that the Xinjiang raisins are the brand famous at home and abroad, has become a rare natural non-toxic fruit.

游客们,漫步在绿色长廊之中,望着这诱人的葡萄,真是无比地惬意! 刚才有的游客问道:葡萄干是怎样制成的?瞧!前方那平顶、长方形、土木结构的小房子就是专门为晾制葡萄干而盖的晾房。晾房墙壁是由土块砌成的有孔花墙,长方形的小孔主要起到自由通风的作用。晾房的门多设在北边或东边,这样一方面可减少阳光的射入,另一方面在运输葡萄时,如晾房一 时容纳不下,可暂时放在晾房外北墙边,数小时内不会被阳光照到,制干后的品质不变。在吐鲁番,这样的晾房随处可见,但多数建造在山坡高处或沟岸上地形开阔平坦、通风和干燥等条件良好的地方。说到这里,游客们或许已经明白了吐鲁番的葡萄干制作方法也有独特之处,它既不同于其他国家利用阳光曝晒,也不是利用人工加温烘干,而完全是凭借干燥温暖的气候自然风干的。这样完全保存了葡萄果实中的叶绿素,使葡萄呈干绿色,这在世界年产约印万吨的葡萄干中,也可算是一种独占望头的佳品了。

Visitors walk in the green corridor, looking at this charming grape, is really very happy! Just some tourists asked: how raisins are made? Look! In front of the barn, flat rectangular, civil structure small house is dedicated to curing raisins and cover. Dry room walls are made of dirt piled hole wall flower, rectangular holes play a major role in free ventilation. The barn doors in the north or East, so that one can reduce the sunlight, on the other hand, the transport of grapes, such as a barn to hold, can be temporarily placed in a barn outside the north wall, not within a few hours of sunshine, dried the same quality. In Turpan, this kind of air drying house can be seen everywhere, but most of them are built on the hillside or on the shore of the ditch, where the terrain is open, flat, ventilated and dry. Here, visitors may have understood the Turpan raisin production methods are unique, it is different from other countries by the sun, nor the use of artificial heating and drying, and is completely dry and warm climate with dry naturally. This completely preserved fruit in the chlorophyll, make the grape is dry green, this in the world with an annual output of about India million tons of raisins, can also be regarded as an exclusive observation for the.

吐鲁番除了葡萄干外,葡萄酒也非常有名,色香味俱佳, 而且酿制历史十分悠久,唐代诗人王翰曾有诗赞道:“葡萄美洒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。”诗人的名句,将葡萄美酒的神韵与驰骋疆场的将军的豪迈气概描述得出神入化。

In addition to raisins, Turpan, wine is also very famous, color and fragrance, and brewing history is very long, Tang Dynasty poet Wang Han had poetry praise: "Grape Beauty shining cup, want to drink Pipa immediately urge.". Zuiwo battlefield Jun Mo laugh, a few people back to the ancient battle." The famous poet, the wine of the charm and dash about in a battlefield general heroic description reach the acme of perfection.

游客们,现在我们来到了葡萄沟的北部,前面一块大理石碑上写着“葡萄沟”三字,这是前人大常委会委员长彭真同志的手迹,大家可在此摄影留念。

The tourists, now we come to the Grape Valley in the north, in front of a piece of marble monument reads "Grape Valley" three words, this is the former chairman of the NPC Standing Committee Comrade Peng Zhens handwriting, we can in this photo.

这里流水潺潺,葡萄满架。我们漫步在葡萄长廊,宛若畅游江南园林,浑然不知身处烈日炎炎的火焰山中。穿过石桥,置身在葡萄王国中,只见悬崖绝壁的砂砾层中渗出的泉水,汇流成池,池中游鱼,仿佛也和游人一样,怡然自乐,鱼乐人亦乐,泉清心更清。 旅游区内还有葡萄博物馆、葡萄酒品尝点、民俗馆等其他参观设施,以及维吾尔族民乐表演,休息片刻后我们再去参观欣赏。

The water is flowing and the grapes are full. We stroll in the grape corridor, like a tour of Jiangnan gardens, unaware of the scorching sun in the flames of the mountains. Through the stone, in the middle of the grape Kingdom, exudation of gravel layer in spring and sheer precipice and overhanging rocks, the confluence of the pool, the pool of fish, and visitors seem like fish music also contented and happy, happy, spring heart more clear. There are grape Museum, wine tasting point, Folk Museum and other visiting facilities in the tourist area, as well as Uygur folk music performance. After a short rest, we will go and enjoy it again.

展开阅读全文

篇3:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 376 字

+ 加入清单

今天下午,我们一家从宾馆出发,坐出租车来到了恭王府

恭王府以前是和珅的住所,什么?你不知道和珅?和珅是清朝乾隆皇帝宠爱的一个近臣,乾隆看重和珅的原因是因为和珅长得像他最喜欢的一个已故的妃子,所以乾隆大加重用和珅。和珅家非常大,因为他是一个大贪官,钱库修的都很大。和珅有个幸运符,是他从皇宫里拿走的大“福”字。他家的装修,一共花了一千两黄金,可见他的资产数不胜数。他还秘密地请人建造了密室、地道和机关,打算随时带财产逃跑。他的好运气到嘉靖那就没有了。嘉靖爱财,乾隆死后,他找个借口把和珅家抄了,在钱库里找出白银黄金各两千两。嘉靖不甘心,让再搜,在地道里找到一千五百两宝石玉器。一个巡捕看见和珅家的一些窗户形状古怪,原来,圆形窗户代表有珠宝的密室,扇子形状的窗子代表有字画的密室……巡捕在密室里又找出大约八万两黄金的物品。

和珅家后来住了恭王,所以叫恭王府。

展开阅读全文

篇4:丽江古城英文的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 653 字

+ 加入清单

各位旅客,大家好!我是天津大亚旅行社的导游黄添滋,大家就叫我黄导好了。今天我们要游览的是丽江古城,它以前叫做大研镇。它位于云南省玉龙雪山脚下。前面即将看到的就是丽江古城,它是我国历史文化名城之一。现已被列为《世界历史遗产名录》。丽江古城历史悠久,古朴自然,有水乡之容,山城之貌。

现在我们漫步在丽江古城有名的四方街上。大家知道吗?这条古街雨季不泥泞,旱季不飞灰。看这石头上的花纹庄重雅致,与整个城市的环境非常符合。它是丽江古城的代表,位于古城的核心位置。也是缜西北地区的商业中心。四方街是一个大约一百平方米的梯形小广场,大家看脚下,我们踩在五花石铺的地上,这条街四通八达,一会儿自由活动的时候,我们可以细细游赏。

大家随着我往前走,这就是位于玉河水系上的古桥,因为从桥下中河水可看到玉龙雪山的倒影,又叫映雪桥。桥长10余米,宽近4米。桥面也是用五花石铺成的。

我们下一站将要来到的是木府。现在看到的是木府,它是1998年重新建的。重建时在付内多添了一个古城博物院。它共占地面积是46亩,坐西向东,木府里大大小小共162间。有人游览后曾评价说,“木府是凝固的丽江古乐,是当代的创世史诗’’。

走出了木府,放眼看到的是福国寺五凤楼,它是云南省重点文物保护单位。它呈亚字形,楼台三叠,屋担八角,具有汉、藏、纳西民族的建筑艺术风格,是中国古代建筑中稀世珍宝和典型范例。

游客们,今天的旅程即将结束,请多提宝贵意见。现在我们自由活动。大家活动时一定要注意安全,我们晚上6点钟在车上见面。请记好车牌号:5243.祝大家玩的愉快!

展开阅读全文

篇5:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1209 字

+ 加入清单

旅客们,我们的旅游车行驶在前往素有“东南邹鲁”之誉的国家历史文化名城歙县,那里文风昌盛、教育发达、名家辈出、人才荟萃。歙县文物古迹星罗棋布,有“文物之海”之称,全县现存地面文物600多处,其中许国石坊、棠樾牌坊群、鱼梁坝为全国重点文物保护单位。歙县地处黄山南麓,是杭州—千岛湖—黄山黄金旅游路线的必经之地。歙县历史悠久,早在公元前221年就置县,隶属会稽郡。西晋太康元年属新安郡;隋开皇十一年属歙州,到了北宋宣和三年,宋徽宗平定歙南方腊起义敕改歙州为徽州。徽有美好的意思,寓意吉祥太平。歙县历为古徽州府治,是古徽州政治经济文化中心,省名安徽就是借用安庆、徽州两地名首字而命名的。

游客朋友,说了这么多,我已从大家的眼神中看出了你们对歙县的兴趣,歙县就要到了,就让我们一起走进它吧!请大家带好随身物品,有序下车。首先我们来到被誉为“东方凯旋门”的许国石坊,许国石坊位于歙县老城区的中和街。石坊建于明朝万历十二年,高11.4米,南北长11.54米,东西宽6.77米,由前后两座三间四柱三楼和左右两座单间双柱三楼式石坊组成。如此规模宏大、八脚结构的牌坊举世无双,1988年被列为国家重点文物保护单位。石坊雕刻细腻,构图精致,庄严朴素。梁枋两端浅镌如意、缠枝,吉祥喜庆。中部菱形深浮雕巨龙飞腾、鱼跃龙门、凤穿牡丹等,表达了皇族对坊主许国的恩典和评价,洋溢着浓厚的民族文化特色。12根巨大石柱的台基,均有神态各异的狮子,或蹲、或坐、或扑,既精巧地装饰着牌坊,又加固了牌坊的根基。石坊构件雕刻也充满着特定的寓意,如龙表达对皇权的忠诚,飞鲤借喻鲤鱼跳龙门,豹和喜鹊隐含着三报喜(喻许国在万历年间的三次升迁)。

各位游客,我们现在继续往前走,不远处就是人民教育家陶行知少年读书的崇一学堂了,后修建为陶行知纪念馆。新建的部分与老馆衔接,仿徽派建筑,给人以情的熏陶,美的享受,行的启迪,力的源泉。一进大门,宏伟典雅,风格独特的瞻仰厅展现在你的眼前。“万世师表”匾额,金光灿灿,是宋庆龄手迹。陶行知书写的对联“捧着一颗心来,不带半根草去”,是他终生恪守的人生真谛。正中“伟大的人民教育家”金色大字,潇洒飘逸,刚劲有力,是一代领袖主席同志对陶行知先生的誉称。纪念馆里陈列着陶行知先生的著作和他生平事迹的图片、报刊以及世界著名人士的题字,陈设保持着原来的样子,令人肃然起敬!好了游客们,现在我们去今天的最后一个景点—鱼梁坝。鱼梁坝是新安江水系中最大的滚水石坝,长138米,底宽27米,顶宽6米,高5米,条石砌筑,被古建筑专家誉为“江南都江堰”,已被列为全国重点文物保护单位。鱼梁坝始建于唐代,历代维修,现今的大坝是在清康熙年间重修的基础上于20__年修复竣工的。“鱼梁夕照”为古歙八景之一。鱼梁古街位于大坝东岸,作为古徽州的重要水路码头,当时商贾云集,店铺林立,依河蜿蜒1000米,街道状如鱼鳞,又叫“鱼鳞街”。接下来大家自由拍照参观吧,注意安全。

展开阅读全文

篇6:青岛英文详细导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2137 字

+ 加入清单

Qingdao,a beautiful seaside city,is located in the southeast part of Shandong Province.To the east,a short distance across the Yellow Sea,lie Korea and Japan,making Qingdao an important city for international trade.

For thirty three years,up to 1949,Qingdao was a colony of Germany and Japan.Thus,Qingdao has a great deal of European architecture.This foreign architecture -a remnant of the colonial past- now beautifies this seaside city.

The red roofs,green trees,blue sea,and azure sky form a bright and colorful picture of Qingdao.The city is sometimes known as the Switzerland of the Orient.

Surrounded by the sea on three sides,Qingdao attracts many tourists with its charming seascape.Sights like the Eight Passes Villas,the Zhan Bridge,Wusi Square,Mt.Laoshan,will help you remember Qingdao.Just walking on the sand and listening to the surf breaking on the beach becomes enjoyable.

Qingdao offers food with distinctive flavors--especially seafood.So take this chance to enjoy the delicious seafood of Qingdao.Also,Qingdao is the home of the famous Qingdao (Tsingtao) Beer.Have a bottle of pure Qingdao Beer right here in Qingdao!

The Qingdao Municipal Government recognizes the importance of the tourism industry and has further plans to develop tourism in Qingdao.To enhance the tourism industry,Qingdao now sponsors the Qingdao International Beer Festival,the Qingdao International Sea Festival,Beach Culture Festival,the Sea Affection Festival,and the Summer of Qingdao Festival.

In cooperation with the Beijing Olympic Games 20xx,Qingdao will hold the Sailing Competition in the Olympic Games in 20xx.This great event brings a great opportunity for this charming city to build its bright future.

Qingdao and Korea

Since the first Korean companies began doing business in Qingdao in 1988,Korean people have lived here.Thousands of Korean people now live and work here,which makes Qingdao the city with the most Korea investment enterprises in China.And Qingdao also has the largest Korean population in China.With years of cultural exchange,they have established deep,close friendships and mutual trust with the native Chinese people.

展开阅读全文

篇7:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1217 字

+ 加入清单

现在我们要瞻仰和朝拜的是一位汉代杰出的科学家和著名的文学家——张衡。

张衡生在南阳,葬在南阳。张衡墓位于南阳市北25公里的石桥镇,墓高8米,周长79米,周围有砖砌通道和八角形围墙,墓周苍松翠柏,遍植园内,绿茵遮地,墓园肃穆静宜。花墙正面为一月门,门前两侧竖有墓碑两通,一为明嘉靖年间所立,一为清光绪年间所立。墓前有郭沫若的撰文石刻:“如此全面发展之人物,在世界历史中亦属罕见,万祀千龄,令人敬仰。”

张衡,字平子,南阳郡西鄂(即今日之石桥镇)人。生于汉章帝建初三年(78年)卒于汉顺帝永和四年(139年),终年62岁。张衡天资聪明,敏而好学,博学多能,才华横溢,在世界科学文化史上树起了一座巍峨的丰碑,被誉为“世界文化名人,中国科学泰斗。”

东汉时期的都城在洛阳,当时的洛阳是全国的政治、经济、文化的中心,文人荟萃,学校如林,学术空气浓厚,文化教育空前繁荣。张衡为了开阔眼界,实地考察,于汉和帝永元六年(94年)的阳春三月,来到了洛阳。这次他在洛阳居住了6年。其间他把主要精力用在游太学、访名师、求好友、虚心学习、刻苦钻研方面。

他精通了五经(易、书、诗、礼、春秋)和六艺(礼、乐、射、御、书、数),又在好友崔瑗的帮助下,开始研究自然科学方面的天文、数学、历法。他写了不少优美的辞赋,初步展现了他非凡的才华,引起了社会上的关注。在文学和科学方面已经有了很高的造诣,这为他后来成为一位伟大的科学家奠定了思想上和理论上的基础。

公元100年深秋,鲍德调任南阳郡守,经崔援推荐,23岁的张衡离开京师洛阳,随鲍德去南阳郡任主簿。

汉安帝永初五年(111年),鲍德等人在京奏明皇上,使安帝得知张衡学识渊博,便公车南阳征张衡到洛阳当了尚书台郎中,三年后升为尚侍郎,次年改为太史令。

太史令的职务是掌管天文、历法、气象、祀典等。这为张衡对天文历算方面的深入研究和实践创造了极为有利的条件。汉安帝阳嘉二年(133年),张衡被提升为侍中,作了皇帝的高级顾问。汉顺帝永和元年(136年),张衡被排挤出京师洛阳,当了河间相。张衡第二次来洛阳,居住了26年之久。在这26年中,他的官职虽几经变动,但担任太史令的时间最长。他担任太史令时,作了大量的科学研究工作。灵台是东汉时期全国最大的天文观测台,使用时间长达250年之年。张衡在这里反复实践,认真钻研,不但撰写了《灵宪》、《地震对策》、《浑天仪注》等重要的科学著作,还设计创制了浑天仪和候风地动仪等精巧的仪器,为人类做出了卓越的贡献。

张衡在《灵宪》中详细地解释了月象变化和月食发生的自然现象。经过科学分析,提出了许多富有科学性的见解。他在灵台观察时,记录了天空中的星体。较亮的星有2500个,常明星有124个,叫出名字的320个。这与现代天文学所统计的在同一时间、地点用肉眼可以看到的星为2500~3000颗数据大体相同。当时在洛阳观察到的星体,与现代观察的星体数基本相同。他因此还绘制了《灵宪图》,这是中国最早的星相图。

展开阅读全文

篇8:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 784 字

+ 加入清单

大家好!欢迎你们来到黄山风景区。我是大家的导游。我叫刘梦月,就让我来给你们介绍一下黄山吧!

黄山是中国著名风景区之一,世界游览胜地。登黄山可从前上或后山上。慈光阁是前山票房,今天我们就从前山上。大家跟我横穿公路走台阶道。前面就是半山寺。半山寺因为在玉屏楼和慈光阁中间而得名,“半山寺”为刘将军手书,寺前可看“金鸡叫天门”等景点。

现在我为大家介绍一下黄山奇松。黄山奇松以石为母,以云为乳,七十二峰,处处都有青松点染,如一支支神奇的画笔,把五百里黄山抹上了生命的色彩。

且不说那展翅欲飞的凤凰松,欲麒腾跃的麒麟松,也不说那轻歌低吟的竖琴松,缠绵亲昵的连理松,单是那漫山遍野普普通通的无名松,就足以把黄山装点的妙不可言。正因有了遍布峰林沟壑的黄山松,于是,黄山的景美了,山活了,风动了,云涌了,雨多了,泉响了······连山石也有了灵气。难怪古人说:“黄山之美始于松。”徐霞客在游历黄山后说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”

接下来我为大家介绍一下黄山的怪石。黄山怪石,星罗棋布,点缀在波澜壮阔的黄山峰海中。它们形态别致,或大或小,争相竞秀,意趣无穷。黄山怪石,有的酷似珍禽异兽,如“猴子望太平”“松鼠跳天都”“鳌鱼驮金龟”“乌龟爬山”“孔雀戏莲花”;有的宛如各式人物,如:“仙人下棋”“天女绣花”“夫妻谈心”“童子拜观音”;有的又似历史故事、神话传说而命名,如:“苏轼牧羊”“太白醉酒”“武松打虎”“达摩面壁”等。

下面让我为大家再介绍一下瀑布吧!九龙瀑布是黄山瀑布中最为美丽的一条瀑布。它位于罗汉峰与香炉峰之间,在云古寺和苦竹溪一带,九龙瀑汇聚了天都、玉瓶、炼丹、仙掌诸峰的山泉溪流,壮大了声势。分成了九折从悬崖上飞流而下。每一折便跌水一次,下面便成一个水潭,水潭满溢再继续下跌,形成第二折。如此盘旋折叠共达九次,故得九龙瀑布。

今天给大家介绍到这儿,大家好好休息,明天再见。

展开阅读全文

篇9:乌镇英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3017 字

+ 加入清单

Wuzhen lies in the far north-east of Zhejiang province, about 90 minutes byroad from Shanghai. The name "water town" is especially apt; besides lying onthe Grand Canal, the settlement is completely encircled by two rivers - the DongShi and a smaller tributary, which meet at a T-junction. No matter where youstand, water provides the backdrop, the raison d锚tre of the whole town.

About 250 families used to live in the old quarter of Wuzhen. However,following the "restoration" of the town, many townsfolk have been moved out tothe "new" Wuzhen, an attractively landscaped but otherwise characterleapartmentblock 15 km down the road towards Shanghai. Those who remain are mainly theelderly and craftspeople. While I was assured that there is nothing to stop newresidents moving into the old town, young people nowadays seem strangelyabsent.

The old wooden shops of Wuzhen look ageleand immovable, as though theirtimbers have totally defied the ravages of time. At first, one suspects that thecustodians of the town have tried to cover up the decomposing processes ofnature. But look more closely and you find slow rot setting in around the basesof the doorframes, and splinters breaking away from the lintels. What littlerestoration has been done is so inconspicuous as to be totally indistinguishablefrom the original.

All the buildings in Wuzhen are in Ming or Qing Dynasty style. One palatialestablishment is the "Double Happiness" Marriage Shrine. Twin hearts are joinedin a nouveau-Chinese character in gilt upon a flaming crimson background,presumably depicting the inseparability of marriage - perhaps the Chinese knowsomething that we Westerners dont.

Wuzhen also has some unique attractions, including Yu Liuliangs Coin andPaper Money Exhibition. Nearby (would you believe) stands a Pawnshop Museum, asif to prove that usury is universal. (Maybe fortunately, Wuzhen has the onlysuch establishment Ive ever come across). I tried looking for a Qing Dynasty DVDplayer in the pawnshop, but was sadly disappointed.

No fewer than eight stone bridges crothe Dong Shi River, the grandest ofthem being the Fengyuan Double Bridge. The bridge is separated into two parts bya wooden sluice gate. Cyclists carry their bikes acrothe high arches of thebridges, which are designed to let boats paunderneath without difficulty.

Back in the main square, the elders are still hanging out. On the villagestage, a performance of Peking Opera is underway. Acrothe square, a masterpuppeteer entertains visitors with a shadow-play of the type known in Java aswayang kulit. But while the Javanese version of shadow puppetry is subtle andrefined, the Wuzhen style has the protagonists attacking each other with theferocity of tigers.

Whether by accident or design, this town seems to have been dropped intoits watery setting by a master town planner from another galaxy. A more perfectlocation for a settlement would be difficult to find. It is fervently to behoped that tourism will augment rather than destroy the unique ambiance ofWuzhen.

展开阅读全文

篇10:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1185 字

+ 加入清单

福州是一座拥有2200多年历史的名城。唐开元十三年(725年)设福州都督府始称福州。五代梁开平二年(908年)闽王王审知扩建城池,将风景秀丽的乌山、于山、屏山圈入城内,从此福州成为“山在城中,城在山中”的独特城市。“三山”成了福州的别名。

福州位于福建省东部闽江下游,是全省政治、经济、文化中心。全市总面积11968平方公里,其中市区总面积1043平方公里;总人口48O多万,其中城区人口116万。“因州北有福山”,故名福州,又因900多年前就遍植榕树,“绿阴满城,暑不张盖”,故又有“榕城”的美称。现辖鼓楼、台江、仓山、马尾、晋安五个区和福清、闽侯、罗源、连江、长乐、平潭、闽清、永泰等二市六县。居民以汉族为主,还有畲、满、苗、回等20多个少数民族。福州依山傍海,气候宜人,绿树常青,属暖湿的亚热带季风气候。年平均气温为19.6℃,最冷1月平均气温为10.5℃,最热7月平均气温为28.6℃,年均降水量1342.5毫米。最佳旅游季节为每年4~11月。市区内有闻名全国的温泉。

各位团友,今天我讲解的内容是福州明清时期古建筑瑰宝――三坊七巷。

三坊七巷地处市中心,东临八一七北路,西靠通湖路,北接杨桥路,南达吉庇巷、光禄坊,占地约40公顷,现居民3678户,人口14000余人。三坊七巷是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。三坊是:衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷是杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。由于吉庇巷、杨桥巷和光禄坊改建为马路,现在保存的实际只有二坊五巷。即使如此,在这个历史悠久的居民区内,仍然保留着丰富的文物古迹,保存一批名人故居和明清时代的建筑。在这居民区内,坊巷纵横,石板铺地;白墙青瓦,结构严谨;房屋精致,匠艺奇巧,集中体现了闽越古城的民居特色,是闽江文化的荟萃之所,被建筑界喻为一座规模庞大的明清古建筑博物馆。

“三坊七巷”是国家历史文化名城――福州的主要标志,被誉为明清古建筑博物馆。近代诗人陈衍诗云:“谁知五柳孤松客,却住三坊七巷间。”这大约就是“三坊七巷”的由来。

三坊七巷的民风民俗也是福州民风民俗的代表,许多节俗活动常以三坊七巷为中心,它包括民间信仰、岁时节庆活动、建筑物中的民俗等。

“月光光,照池塘;骑竹马,过洪塘;洪塘水深难得渡,等妹撑船来接郎。问郎长,问郎短,问郎几时返?”这是唐朝观察使常衮作的一首民谣。它曾给居住在三坊七巷的几代百姓带来多少童年的回忆。直到现在,特别是老一辈人听到这首琅琅上口的民谣仍激动不已。

三坊七巷,以它近300座的明清民居古建筑物闻名于世。古老的街巷,完整的坊里,配以古河道、古桥梁、古榕树,形成了古朴而富有特色的传统风貌,引起了国内外许多文物考古专家的广泛兴趣,成为游客前来福州的必到之处。可以说,它是“全国少见,江南仅有”。而老家在福州的海外游子,三坊七巷是他们魂牵梦绕、难以忘怀的故园乡土。

展开阅读全文

篇11:丽江古城导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1498 字

+ 加入清单

Dear visitors! Welcome to visit lijiang ancient city, I am the yunnan tour guide GuRunLu, nice to meet you.

Lijiang ancient city is located in the middle of lijiang dam, xiangshan, Jin Hongshan, west to the north pillow of sierra leone, the fertile land in the southeast face dozens of example. Lijiang is an ancient city with a long history of culture, historical and cultural atmosphere here, like the ancient naxi music, baisha murals, dongba text, baisha fine music, is containing the rich cultural connotation. Old town of lijiang also known as dayan town, it is an ancient city without walls, is very special. The minority here, bai, yi, Tibetan, lisu, pumi, etc., said that I want to ask you, live here, most of the main ethnic minorities, what is family? Ha ha, yes, its the naxi. Construction of the naxi nationality is also very distinctive, we will in the next journey with you to visit the naxi people live in a house, understand their life.

Say so many, some friends ask here have delicious, characteristics of food, that is too much, is famous across the bridge rice noodle, BaBa, barbecue, dongba grilled fish, not only have to eat and drink, barley wine, men and women all appropriate, pure grain brewing, distinctive flavour. I saw some friends had drool ah, after a brief introduction, you already have a preliminary knowledge of lijiang, want a more detailed understanding of lijiang local conditions and customs, feel the exotic amorous feelings, to start our wonderful city tour.

展开阅读全文

篇12:故宫英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4454 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen:

The Palace Museum is located in the center of Beijing. It is also known as the Forbidden City in the old days. Actually it was the imperial palace for the emperors and served as both living quarters and the venue of the state administration in the Ming and Qing dynasties. Its name, on the one hand, comes from ancient Chinese astronomers belief that Gods abode or the Purple Palace, the pivot of the celestial world, is located in the Pole Star, at the center of the heavens . Hence, as the Son of God, the emperor should live in the Purple City. On the other hand, except for palace maids, eunuchs and guards, ordinary the Forbidden City and the Purple City.

It took 14 years to complete the magnificent palace. Construction began in 1406 and finished in 1420. The following year, in 1421 the capital of the Ming Dynasty was moved from Nanjing to Beijing. Starting from the third emperor of the Ming Dynasty Zhu Di to the last emperor of the Qing Dynasty Pu Yi, altogether 24 emperors lived here for a total of 491 years. 14 of then were Ming emperors and 10 were Qing emperors.

The Forbidden City covers an area of 72 hectares with a total floor space of about 163,000 square meters. It is rectangular in shape, 960 meters long from north to south and 750 meters wide from east to west with a10-meter high city wall surrounded and encircled by a 52 meter-wide moat. At each corner of the surrounding wall, there is a magnificent watchtower which was heavily guarded in the old days.

The Forbidden City now consists of more than 90 palaces and courtyards, 980 buildings with rooms of 8,704. Most of the structures in the Forbidden City were made of wood with white marble, stone or brick foundations. The building materials were from parts of our country. The timber came from Sichuan, Guizhou, Guandxi, Hunan and Yunnan provinces in southwest China. But in the Qing Dynasty, the timbers were transported from northeast China. Other construction materials, including brick, stone and lime, were used by both Dynasties. The golden bricks that paved the halls were manufactured in Suzhou, refined bricks used to build the foundation of halls were made in Linqing, and lime came from Yizhou. White marble was provided regularly by Fangshan County and glazed tiles by Sanjiadian.

The Forbidden City can be divided into two parts: the Outer Court and the Inner Palace. The Outer Court consists of three main buildings where the emperors attended the grand of rear three main buildings and the six eastern palaces and six western palaces where the emperor used to handle daily affairs and the living quarters for the emperor, empress and imperial concubines to live in.

The Forbidden City is the best-preserved imperial palace in China and the largest ancient palatial structure in the world. In 1987 it was listed as the world cultural heritage by UNESCO.

The Meridian Gate is the main entrance to the Forbidden City. It is called Meridian Gate because the emperor believed that the meridian line went right through the Forbidden City and his imperial residence was the center of the whole universe. It is 35.6meters high with five towers on the top, so it is also nicknames as the “Five-Phoenix Tower.”

The Meridian Gate was the place to announce the new lunar year calendar on the first day of 10th lunar month every year. Lanterns would also be hung up on the Meridian Gate on the 15th day of the first lunar month during the Ming Dynasty, when all the officials would have a feast in the Forbidden City and ordinary citizens, when all the officials would have a fast in the Forbidden City and ordinary citizens would go to the Meridian Gate to look at the beautiful lanterns. When a general returned from battle, the ceremony of “Accepting Captives of War” was held here. The “Court Beating” also took place here.

The gate has five openings. The central passageway was for the emperor exclusively. But apart from the emperor, the empress could use the central passageway on the day of the imperial wedding ceremony. However, after the palace examination, the first top three outstanding scholars were allowed to go through the central gate. The high-ranking civil and military officials went in through the side gate on the east. The two smaller ones on both sides at the corner were for the lowranking officials. During the Palace Examination all the candidates went in from these two side-gates according to the odd number or even number.

展开阅读全文

篇13:陕西省景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5931 字

+ 加入清单

顾名思义,它的意思就是“碑石丛立如林”,这座博物馆始建于公元1087年,距今已有900余年的历史了。它是收藏我国古代碑石时间早、数量多的一座艺术宝库。所以,人们又将其称为“石质书库”。西安碑林是在保存唐代石经的基础上发展起来的。唐代恩所称的石经包括:唐天宝四年,也就是公元的745年,由唐玄宗书写的《石台孝经》;以及唐开成二年,也就是公元的837年刻成的《开成石经》。这些石经原来都立在唐长安城务本坊的国子监太学内。

唐朝末年,朱温挟持唐昭宗迁都洛阳,驻守长安的佑国军节度使韩建将长安城进行了缩小,致使石经弃于郊外。在许多人的建议下,韩建和后来的刘郇陆续将这些碑石移到了城内的文宣王庙内,也就是今天的西大街社会路一带。由于那里地势低洼,所以对保存经石不利。于是,公元1087年,在北宋漕运大使吕大忠的组织下,又将那里的碑石移到了今天的位置。这便形成了早的西安碑林。

“碑林”一名始于清代。它收藏了从汉到清的各代碑石3000余件,分布在七个陈列室,八个碑厅和六座碑廊之中。这些碑石主要可以分为“碑林”和“石刻艺术室”两大部分。博物馆占地面积31900平方米,陈列面积3000平方米。碑林博物馆是典型的中国传统庙宇式建筑群。它的前半部分是由原先拜谒孔子的孔庙改建而成,至今仍处处可见孔庙的痕迹。孔子是中国儒家的创始者,历来被封建统治者所推崇。汉武帝就曾提倡“罢黜百家,独尊儒术”。

不知大家有没有注意到:按照中国历来的建筑制式,门都是朝南开的。而碑林的门却是东西向的。这是怎么回事呢?这是因为碑林为孔庙旧址,按照中国古代的制度,孔庙的门都开在东西两侧,以示对孔子的尊敬。西门称为“礼门”东门称为“义路”。南面的门则封闭起来,叫做“塞门”。大家现在看到的这个高大的牌坊叫做“太和元气坊”。它是明代的建筑,是由华山西岳庙移过来的,采用的是四柱三檐。上面的这些彩画是和玺彩画。中国古代制度森严,彩画也是有等级的。的是和玺彩画,另外还有旋子彩画和苏式彩画。

大家眼前看到的这两个半圆形的水池,它是孔庙特有的建筑。按照古代制度,孔庙内的水池为圆形,叫“辟雍”;地方级孔庙内的水池为半圆形,叫做“泮池”。“泮”是三滴水加个一半的半。汉字讲究象形,“泮”就是半个水池。孔子提倡学无止境,学问永远没有满的时候,就像这水池,永远也不可能成为满圆形的。在古代,只有考中秀才的人才可以走上泮池中间的小桥,当一回秀才。

在泮池北边的这个石牌坊也是孔庙特有的建筑,称为“棂星门”。传说“棂星”是二十八星宿中主管取土的神。当年,进出棂星门有严格规定:祭孔大典时,只有主祭的官员才能由中门出入;一般官员由西门出入;其他人员由东门出入。所以就有了成语“旁门左道”。现在我们已经进入了棂星门内。中国古代的建筑都是讲究中轴对称的。那么,碑林也不例外。碑林的各个陈列室以棂星门的中门为中轴线,自南向北对称排列。两边的房间为临时陈列室。

大家请注意看,中央道路两旁有许多的石柱,它是我国古代民间石刻的瑰宝—渭北栓马桩。这些栓马桩高2米左右,上面刻有各种纹饰,造型丰富。马是古代重要的交通和作战工具。在一望无垠的渭北高原上,出于交通与军事的需要,在驿站旁边设立了大批的栓马桩。它除了可以栓系、震慑牲畜这个目的外,还具有震邪、吉祥和装饰的意义。在解放前,渭北地区的官宦或富豪人家的院门外两侧大都栽有成排的栓马桩。

现在请大家看远出处的这个巨大的匾额,上面书写着“碑林”二字。你仔细观察就会发现,这个“碑”字少了一撇。那么为什么会少一撇呢?难道这是一个错别字吗?显然这是不可能的。这两个字出自清代著名的爱国将领林则徐之手。战争之后,他革职戍守伊犁。当时路经西安,写下了这两个字。有人说“碑”字少了一撇,正好象征他当时丢了乌纱帽。其实,并不是这样的。你待会儿就会发现,碑林中的所有“碑”字都少了一撇。这是因为古代的汉字讲究对称,“碑”字少了一撇,只是为了看起来对称美观罢了。

现在请大家看这通高大威严的石碑,这便是久负盛名的《石台孝经》。它是碑林中的石碑。《孝经》是儒家经典之一,是由孔子的学生曾参编纂的。全书共分18章,主要讲述封建社会基本伦理道德之一的孝道。并且把孝敬父母和忠于君王联系起来,提倡“事君如事父”,以宗法血缘关系维护封建统治,因而得到历代封建统治阶级的特殊重视。认为“孝”是一切道德的根本,把“以孝治天下”视为基本统治策略。

《石台孝经》的前半部分是唐玄宗李隆基用隶书为孝经作的序,目的是为了表示自己要以孝来治理天下。后半部分是孝经的原文。那些小字是李隆基为孝经作的注释。在当时,此碑立在国子监太学内,因此被称为“御碑”。又因为此碑建在三层石台之上,所以叫做《石台孝经》。这块碑石高近6米,碑座、碑身、碑首由35块巨石组成。碑顶雕有卷云蜷龙,似乎就要凌空而去。碑身由四块巨石组成,是整个碑林中碑身的一块石碑。碑座底下有三层石台,形制特殊。“风流天子”唐玄宗也擅长书法,这块碑刻书法工整,字迹清晰,华美飘逸,在唐代隶书中堪称佼佼者。这块碑林中的超级巨碑因为太大,只好向下延伸,在碑亭中形成一个方坑,向上则快到亭顶,显得顶天立地,气度不凡,因此被称为“迎客碑”。

现在请各位随我进入碑林的陈列室。这里展出由艾由晦、陈等楷书的《开成石经》。“开成”是因为它刻于唐文宗开成二年,也就是公元837年。“经”,是指中国古代儒家的经典著作。《开成石经》包括12部著作,除《孝经》外,《周易》通过八卦形式推测自然和社会变化,是先秦思想史的重要资料;《诗经》是编成于春秋时代的中国早诗歌总集;《周礼》、《仪礼》和《礼记》是先秦典章制度与社会礼俗的汇集;《春秋左传》、《公羊传》、《谷梁传》分别从史料和儒家义理角度阐释我国早的编年史《春秋》;《论语》是技记述孔子言行的专集;《尔雅》是我国早解释词义的专著。

这些都是封建社会文人学士的必读之书。因为当时雕版印刷还不普遍,为避免传抄错误,唐文宗下令把它们刻在石碑上,立于国家学府国子监太学内,供人们校对。《开成石经》由114块碑石双面组成,共计228面,650152字。清代又补刻了《孟子》一书9石,合称十三经。中国历史上曾经组织过7次经籍石刻,只有这一部保存得完整。加上时代又早,史料价值极高,人们赞叹它是“世界上厚重的书籍“。

各位游客,现在我们已经来到了碑林的第二展室。这里主要陈列唐代著名书法家书写的碑石,历来都是人们学习书法的范本。其中有唐初著名书法家欧阳询书写的《皇甫诞碑》,以及他的儿子,也就是欧阳通书写的《道因法师碑》。有颜真卿书写的《多宝塔碑》、《颜氏家庙碑》,还有晚唐柳公权书写的《玄秘塔碑。和怀仁和尚的〈大唐三藏圣教序碑〉。〈大唐三藏圣教序碑〉又被称为“千金贴”。这里还有中外驰名的〈大秦景教流行中国碑〉。唐代书法是我国书法艺术史上的高峰时代。长期的政治稳定和社会发展为文化的繁荣创造了条件。自唐太宗以来历任皇帝的酷爱和提倡,造就了全社会对书法的普遍重视。一大批书法家涌现出来,如同百花齐放。

各位游客请看这块碑石。在中国古代石碑上出现外国文字的碑石在碑林中有好几块。而《大秦景教流行中国碑》大概就是碑林里国际知名度的碑石了。它刻于唐德宗建中二年,也就是公元的781年,由波斯人景净述事,吕秀严书写。原立于唐长安城的大秦寺内,后来埋没土中。明天启三年,也就是公元1623年被重新发现,清末移入碑林。“大秦”是中国古代对东罗马帝国的称呼。

景教,属的一个分支,称聂斯脱利派,公元431年由叙利亚人聂斯脱利派创立于费城,也就是今天土耳其的塞克城以北。据碑文记载:“由波斯人阿罗本率领的传教代表团欲公元635年到达长安,受到隆重接待,并准许其传教。从此,景教在中国大范围流传开来。“景”是光明、美好的意思。碑首刻有标志十字架。这块碑石记载了早期传入中国的情况以及教规、教义,还有古叙利亚和汉文对照刻了72个景教僧侣的名字。

为研究中国古代和欧洲、中亚的友好往来提供了宝贵资料。《大秦景教流行中国碑》在近代引起国际上的广泛关注。此碑拓片曾经传到了国外,并译成了拉丁文稿,引起了许多国家的注意。一些外国人认为,欧洲多,那么像这样记载景教的碑石应该运到欧洲供人瞻仰。1907年,丹麦人荷尔漠受英国政府指使,企图以3000两白银复制的假碑换取此碑,受到舆论反对,只得将复制的碑石运往伦敦。现在世界上好几个国家有这块碑石的复制品。

在《大秦景教流行中国碑》对面,我们看到的这几通碑石是唐代著名大书法家颜真卿书写的。分别是《多宝塔碑》、《颜氏家庙碑》以及《争座位稿贴》。颜真卿不仅书法潇洒,而且在历史上也以忠贞有节、刚正不屈著称。在发生“安史之乱”时,他作为平原太守,也就是今天的山东太守,联络他的兄弟颜篙卿起兵抵抗,被推为盟主。合兵20万,有力地牵制了叛军,成为平息叛乱的中坚人物,被封为鲁郡公。后来,李希烈叛乱,他前往劝降,被杀害。颜真卿的书法字如其人。他初学褚遂良,后来跟随张旭学习草书,在正楷中参用篆书。颜真卿的书法可用四个字来概括,那就是“圆、大、厚、方”。

他的行书气势开张,挥洒自如,对后世影响很大,人称“颜体”。《多宝塔碑》为颜真卿44岁时所写,是留存下来的颜书中的早作品,代表了他的早期风格,常被人们作为学习颜体的入门范本。《颜氏家庙碑》是他73岁时所写,笔力雄健,气韵醇厚,书法造诣达到炉火纯青的境界。《争座位稿》是他55岁时所写,是写给当时另一位官员郭英义的书信手稿,指责郭在公众场合把宦官鱼吵恩的座位安排在许多大臣之上。行笔苍劲有力,一气呵成,是颜体行草书中的精品。

现在我们来到了碑林的第三陈列室。通过这里陈列的碑石,我们可以对中国古代书体的演变做一个大致的了解。据《史记》记载,文字是由黄帝时代的一个史官仓颉造的,所以人们称仓颉为“造字圣人”。这里我们看到的是《仓颉庙碑》。其实文字的发明不应该归功于某一个人,它是人民群众在长期的生活实践中共同创造出来的。篆书是流行至今古老的字体,在碑林的这个陈列室中,我们可以看到宋代梦英和尚刻立的《篆书目录偏旁部首碑》。

他把东汉许慎《说文解字》中的540个偏旁部首分别篆出,并用楷书注释,自作序文说明。这对研究汉字的渊源、演讲以及篆体书法都大有益处。篆书在秦代时达到了高峰。但由于它字体繁难不便于书写,秦代的狱吏程邈把篆书的笔画和结构作了简化,把圆转为方折,形成了使用较为方便的隶书。由篆到隶是我国书体的一大变革。

隶书到了汉代成为通用文字,逐渐趋于成熟美观。在这里我们可以看到汉隶的一个代表作《汉曹全碑》,它是东汉时为陕西合阳县令曹全所立。从这块碑石上我们可以看到隶书的特点:蚕头燕尾,外柔内刚。楷书出现于三国时期,隋唐时楷书成为通用的字体。历代统治者都把楷书规定为书写官府文书和科举文章的正式字体。楷书和行草书在这里都有代表的作品。因为时间的关系,我们就不一一概述了。

石刻艺术是中国文化的重要组成部分。陕西是中国石刻艺术发展较早、遗存较丰富的地区之一,特别是汉唐盛世石刻以众多的数量和高超的技艺驰名海内外,在我国雕刻史上占有突出地位。石刻艺术室建于1963年,集中了散存在陕西各地的从汉到唐的圆雕、浮雕和线刻艺术品共70余件,分为陵墓石刻和宗教石刻两大类。陵墓石刻是用刀砸在石面上的图画,起源于西汉,盛行于东汉,20__多年来以它独有的特色显示着不朽的艺术魅力。

西汉时期,厚葬风气极盛,在贵族阶层中“事死如事生”的观念很强。他们生前的生活场景和宠幸爱慕的东西雕刻于墓室以尽人间之乐。汉代画像石便是在这种厚葬风气中逐渐产生的。石刻艺术室陈列的汉画像石大多出土于陕北。内容除少数神话故事外,其余的大量取材于现实生活,如牛耕、狩猎、乐舞,贵族生活等。汉画像石记载了大量的历史史实。因此,它们既是艺术创作又是历史记录,为研究东汉社会提供了珍贵的资料。《牛耕图》是汉代画像石的代表作,画面上有一人双手扶犁,前面有两头牛拉着,两头牛的牛颈上有一横杠,这就是二牛抬杠的耕作方法.汉朝时农业的耕作水平已经是很高的了.在陕北地区共出土汉代画像石500件,西安卑林博物馆收藏有133件。

隋唐时期的陵墓石刻在这里陈列的有献陵石犀和昭陵六骏。我们现在所看到地这尊石雕是献陵石犀,它原来位于唐高祖李渊的献陵前,刻于公元635年,重10吨,是用整块巨石圆雕而成。这种犀牛的品种非常奇特。大家来看,它头上没有角,鼻子上方有一圆包,因此叫做“圆帽犀”。这种犀牛原产于东南亚一带,现已灭绝。据史料记载,唐初,林邑国,也就是今天越南顺化一带,以这种犀牛向唐王朝进贡,李渊非常喜欢。建造献陵时,唐太宗李世民就特意把石犀置于陵前。这一石雕注重写实,结构匀称,比例准确,显然是以活犀牛为“模特儿”,使人感到它温顺驯服,憨态可掬。

接下来各位看到的这一组石雕为“昭陵六骏”。它是原先置于唐太宗昭陵北麓祭坛两侧庑廊的六幅浮雕石刻。六骏,指唐太宗在统一中国的战争中曾经骑乘作战的六匹骏马。相传六骏图形出自于唐代著名画家阎立本之手。原先画面上角刻有唐太宗题铭的四言赞诗,是由欧阳询书写的,由于年代久远,字迹已经模糊了。唐太宗营建昭陵时,诏令立昭陵六骏的用意,除为了炫耀一生的战功外,也是对这些曾经相依为命的战马的纪念,并告戒后世子孙创业的艰难。六骏采用高浮雕手法,以简洁的线条,准确的造型,生动传神地表现出战马的体态、性格和战争中身冒箭矢、驰聘疆场的情景。每幅画面都告诉人们一段惊心动魄的历史故事。由于六骏雕刻精美,引起了外国人的注意。1914年,美国人毕士博勾结陕西军阀陈树藩将六骏中的两骏盗运美国,现存于美国费城宾夕尼亚大学博物馆内。这两骏便是拳毛弧与飒露紫。大家现在看到的这两幅完整的浮雕作品,便是拳毛弧与飒露紫的复制品。1918年,他们又再次来到中国,企图将剩余的四幅砸成数块再次装箱运走,被人们发现拦存了下来。所以大家现在看到的是四幅残损的浮雕。它们虽然是残缺的,但却是真品。

大家现在看到的这尊庄严的石像是老君像,是道教的石刻。老子像是道教的教主李耳的雕像。因为它是一反映道教的石刻,所以就非常珍贵。不知大家有没有发现,这个老子像的眉目不像我们中原人。据说这是因为这个作品的雕塑者是西域的一个著名雕塑家,名叫元伽儿。他从小就生活在少数民族的圈子当中,作画、写生都是以本民族的人为摹本,久而久之就形成了他这种独特的风格。老子的形象庄严肃穆,耐人寻味。台座的变形牡丹花图案疏密有致,匀称饱满。它原先位于骊山的华清宫朝元阁内,当年接受过唐玄宗的膜拜。后来在一个风雨交加的晚上,朝元阁倒塌了,使老子像的外面裹了一层泥塑,所以至今保存完整。于1963年移存到这里,是唐代石雕中的珍品。

展开阅读全文

篇14:介绍北京的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2087 字

+ 加入清单

Dear ladies and gentlemen, children

hello everyone!

Im Sheng Zexi, todays tour guide. You can call me Xiao Sheng. Today weare going to visit the temple of heaven, which is one of the world famouscultural heritages. Today, Im very happy to enjoy its beautiful scenery andarchitecture with you, and have a good time together. I wish you all have a goodtime!.

The temple of heaven is the place where the emperors of Ming and QingDynasties worship heaven. It was first built in 1420 (the 18th year of Yongle inMing Dynasty), and then after continuous expansion, it was built in Qianlongperiod of Qing Dynasty. Since its completion, it has been a special altar forthe emperor to worship heaven. It lasted for 490 years until the end of the 1911Revolution and the end of the feudal monarchy. It also completed its mission. Itwas turned into a park in 1918 and has been "visited by others" ever since. In1957, it was listed in the first batch of historical and cultural relicsprotection units in Beijing. In 1961, it was listed in the first batch ofnational key cultural relics protection units by the State Council.

The temple of Heaven Park, with an area of 2.05 million square meters, hasfour groups of ancient buildings: qigutan, yuanqiutan, zhaigong and Shenle

Building group, there are 92 ancient buildings, more than 600. It is thelargest and most complete ancient architecture group in the world. There aremore than 3500 ancient pines, cypresses and locusts in the temple of heaven,which are more than hundreds of years old. The temple of heaven is not only thealtar of ancient Chinese emperors, but also the crystallization of Chinas longculture of offering sacrifices to heaven. Its magnificent architecture, greenancient trees and rich cultural relics collection record not only theexpectation and hope of ancient Chinese ancestors, but also the wisdom,fatalness and decay of feudal emperors.

Dear tourists, our tour today is coming to an end. Im very happy to spendthis wonderful time with you. If you are not satisfied with my tour guide today,please criticize and correct me. Thank you!

展开阅读全文

篇15:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2844 字

+ 加入清单

Hereinafter referred to as the "gan" or "(" in gansu province, is the ancient ganzhou (now zhang ye) and the state (now the jiuquan) ancient qi acronym. Gansu province is located in the qinghai-tibet, Inner Mongolia, three loess plateau interchange, vast territory, abundant resources, natural condition is complicated. The provincial jurisdiction over 14 province, 87 counties, land with a total area of 45.4 square kilometers, the seventh in the nation. , at the end of 20xx total population of 20xx people, including han, Tibetan, Mongolian, yulin, dongxiang, 45 nations such as security, dongxiang, yulin, special ethnic people transforming of gansu. The province terrain is long and narrow, 1655 km long, north and south 530 kilometers wide, the end of 500 meters above sea level, the highest for nearly 5000 meters. Rolling of the Yellow River in gansu provides abundant hydropower resources, the qilian mountain snow to irrigate the hexi corridor thousands of lies; Rich and vast longdong loess plateau; (3) in the vast land, longnan mountain climate is mild, the fragrance of rice, gannan, qilian mountain foothills of grassland, is one of the five major pastoral areas.

Gansu province, in the development of the Chinese nation, has a long history and splendid culture. Bay site proves that the earth here is one of the cradles of the Chinese nation, the humanities ancestor fu was born in wei river upstream. More than three thousand years ago, zhou ancestors intelligence in longdong area. Since the han and tang dynasties, gansu as Chinese and western cultural exchange, the commerce of the silk road, left a rich historical relics. The world civilization the mogao grottoes, magnificent jiayuguan, underground treasure slips, resplendent and magnificent, dont stare blankly temple and ancient Great Wall, etc., by its unique charm to attract tourists.

Gansu province, in the liberation for fifty years, especially since the reform and opening, has undergone earth-shaking changes, industrial and agricultural production, each enterprise vigorous development. In 20xx, the provinces gross domestic product (GDP) completed 116.1 billion yuan, urban per capita disposable income reached 6151.42 yuan, per capita net income of farmers reached 1590.3 yuan. To achieve a grain self-sufficiency in the province; In industry has been initially formed to non-ferrous metals, petrochemicals, machinery and electricity coal as the main body, the structure is reasonable, relatively complete categories, has a strong industrial base material technology base. Convenient railway, highway, civil aviation. Lanzhou city has become the northwest traffic, post and communications hub and business center. Of culture, education, sports, health, and scientific research career has great development, peoples living standards have improved significantly.

展开阅读全文

篇16:黄山英文导游词江段版_安徽导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4019 字

+ 加入清单

黄山英文导游词江段版3篇

黄山以“奇松”、“怪石”、“云海”、“温泉”四绝著名于世。说起“奇松”吧不能不提“迎客松”。下面是第一范文网带来的黄山英文导游词,希望可以帮到大家。

篇一:黄山英文导游词

Tourists friends, everybody! Welcome to the world heritage - huangshan scenic area. Very glad to be a tour guide! My name is Tian Huicong, everybody call me field guide.

As the saying goes: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." Huangshan pines, rocks, sea of clouds, hot spring, snow "five greats" famous Chinese and foreign. Today I will give everyone focuses on huangshan pines.

Everyone see, huangshan pine trees can survive in rock seam, strong vitality. Their shapes, the intricacies of: black tiger, African, come loose loose knot, welcoming pine and so on, a lot of pine trees because they shape the name! Huangshan welcoming pine is one of the famous scenic spot, shape is special, its central trunk out of the two lateral branch of up to 7.6 meters exhibition to the front, like a hospitable host, waved his arms, warmly welcome guests from home and abroad to visit huangshan, become the symbol of the Chinese people warm hospitality. Later we can over there to take photos, as a souvenir.

The wonders of huangshan said also said not over, see also not enough. Now, please enjoy to enjoy the beautiful scenery of huangshan! Please dont throw the peel and in play and food packaging bags, not to a dangerous place.

I wish you all have fun!

篇二:黄山英文导游词

Visitors to kiss love, everybody is good, I am your tour guide, my name is meng, you can call me meng guide; Welcome to visit huangshan. Huangshan huangshan, anhui, China is the natural and cultural heritage, has been included in the "world heritage list". Or in the top ten scenic spots unique mountain huangshan scenic spot. Huangshan mountain "loose", "strange", "sea of clouds", "hot springs," four famous in the world. Speaking of "loose" to "guest-greeting pine". Guest-greeting pine stand in the jade screen on the east side, manjusri hole, broken stone, the life of more than eight hundred years. Loose name found in the huangshan mountain guide.

Tree height of 15 meters, diameter at breast height sixty-four cm, diameter seventy-five centimeters, under branch height is two point five meters. This attitude pale neck, cui Ye Rugai, polite, cute image. Speaking of rocks, have to say "flying stone". Green mountain peaks appearing in the west, there is a stone stands on the top of the mountain rocks. Stone is 12 meters high, seven point five meters long, two point five meters wide. Rock and rock interface is small, so the name "flying stone". Dear passengers, please free activities, please dont smoke, in case of fire, thank you for your cooperation.

篇三:黄山英文导游词

Dear friends, now we have been to huangshan, please pay attention to watch.

The huangshan mountain, the highest lotus peak, 1864 meters high, not the second, 1841 meters high, tiandu feng third, 1829.5 meters high.

In the huangshan pines, rocks, sea of clouds, hot springs are very famous. , there is a pine tree is called a visitor, because its posture like in greeted her guests, so call it a visitor. There is a poem: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." Explains the beauty of huangshan. Huangshan hot spring can cure, but cant drink, please note!

Note: when climbing the mountain, if its raining, dont be an umbrella, mountains, the upper hand, careful umbrella becomes a parachute, let the wind blow you away! Please dont throw stones down the hill, be careful on people! Please walk steps, dont go where no steps, or youll fall off! Please dont run, one thousand lost their way, you might become a "wild man".

In huangshan and the cable car, if you dont have the strength, or do you have a fear of heights, you can take the cable car, there will be a great feeling. Do you know what is called a cable car? The cable car is to give "lazy people" in the car.

Huangshan mountain caves, warm in winter and cool in summer, there are also strange stone, stone types are: limestone, stalactites, etc.

My introduction, I wish you all look happy, play happy!

展开阅读全文

篇17:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 13370 字

+ 加入清单

Headquarters of Wuhan University

1、 Gate of Wuhan University

Wuhan University is located on the Bank of the East Lake and the foot ofLuojia mountain, covering an area of more than 5500 mu. Its predecessor was theself-improvement school founded by Zhang Zhidong, governor of Huguang in 1893.After several changes, it was officially named national Wuhan University in1928. At that time, in August 20__, Wuhan University merged with WuhanUniversity of water resources and hydropower, Wuhan University of Surveying andMapping Science and technology, and Hubei Medical University to form a new WuhanUniversity, which became a new comprehensive university covering 11 disciplinessuch as arts, science, engineering, agriculture and medicine. (on the way to thegate)

As the "Facade" of Wuhan University, the gate archway of Wuhan Universitycan be said to combine atmosphere and ancient charm. On the memorial archway,the six characters of "national Wuhan University" are written in traditionalChinese from right to left. On the stele under the memorial archway, the mottoof Wuhan University is engraved: "self-improvement, perseverance, seeking truthand innovation", which encourages the teachers, students and staff of the wholeuniversity to keep their spirit, study hard, study rigorously, open up and forgeahead. On the back of the memorial archway, there are six big characters, whichsummarize the basic discipline classification of Wuhan University. From right toleft, they are "literature, law, science, engineering, agriculture andmedicine".

2、 Luojia Cultural Plaza and College of Physics

This is the largest green square "Luojia square" in Colleges anduniversities in China. It looks like the green eyes of Wuhan University, and itis also the center of culture and leisure activities. Its green all year round.On sunny evenings, people often fly kites in the square. On weekend evenings,there are also elderly people who come to dance together.

This is the school of physics. The building of the College of physics isdifferent from other college buildings in that there is a flagpole on the roofof the top floor. It is said that this is because our college of physics is theone that receives the most Nobel Prize winners. There is a statue of Einstein infront of the physics college building.

3、 Teaching 5 and Library

Our front left is the fifth teaching building, and the front right is thelibrary. In terms of conditions and equipment, the fifth floor is the bestteaching building in Wuhan University. Therefore, before the big exam, it hasalways been a place for students to compete for self-study.

On the right is the new library with green tiles and blue bricks. The newlibrary, built in the 1980s, has a collection of more than one million books,covering various disciplines such as grammar, science, engineering, agricultureand medicine. It also has an electronic reading room, a periodical reading roomand an audio-visual reading room. If you have any questions about learning, orwant to find a professional book, come to the library, there are a large numberof all kinds of books.

4、 Weiming Lake

The little lake we see now is called "Weiming Lake" by the students ofWuhan University because it has no fixed name. Generally, we all know that thereis a Weiming Lake in Peking University, but when it comes to the Weiming lake ofWuhan University, its always a bit like following suit. Therefore, the schoolhas carried out the activity of naming Weiming lake. Now Weiming lake has manynew names, but people are used to calling it Weiming lake, so most people stillcall it Weiming lake. On the other side of the lake is the educationaladministration department of our school. In the future, many examinations willhave to go through the relevant procedures here. 5、 Lovers slope

Weiming lake that a large green hillside is known as "Wuda love best place"lover slope. The beauty of lovers slope lies not in the delicacy, but in therandom and miscellaneous. There are all kinds of trees and flowers planted onthe slope. In the blooming season every year, it is like a small botanicalgarden, with snow-white plum flowers, enchanting peach flowers, elegant orchids,passionate camellia and cool plum flowers. Stone paved path winding in the smallslope, tall and straight trees for stone bench stone table wind and shade, is agood place to read, chat. Now go to lovers slope, you will find the unknown bigred flowers blooming everywhere, very beautiful!

6、 Bronze statue of Li Da

When we get here, I think we must be a little tired. We can go to thecamphor forest in front to have a rest. I dont know if youve noticed thatthere are many camphor trees on both sides of the road since you enter thecampus. In fact, camphor trees have a natural mosquito repellent effect, whichis why there are few mosquitoes on the campus of Wuhan University in summer. Itis also called "Lida garden". Every morning, when the sun shines down from thecrevices of the leaves, it seems very quiet. Therefore, it is called "naturalstudy room" by the students. It is a good place for morning reading andself-study

In the middle of the camphor forest is a bronze statue, which is the firstpresident of Wuhan University after the founding of the peoples Republic ofChina, Li Da. When it comes to Li Da, we have to mention Mao Zedong, a closefriend of his and the leader of our party. According to historical records,Chairman Mao and President Li have been good friends for 40 years. In the 1950sand 1960s, Chairman Mao would meet Li Da whenever he passed by Wuhan. After thefounding of new China, Chairman Mao only visited two universities, WuhanUniversity is one of them. In order to always remember this unforgettable day,Wuhan University named the playground where Mao Zedong met teachers and studentsas "9.12 square" and commemorated it in Leshi.

7、 9.12 playground

Now lets go to the playground on September 12. This building with obviousEuropean style is the landmark of Wuhan University. The emblem of WuhanUniversity is based on it. Its architectural style adopts the Byzantine style ofWestern Europe, which is in sharp contrast to the domed Romanesque School ofarchitecture across the 9.12 playground. In fact, this should be consistent withthe saying that "the sky is round and the place is round". Behind theadministration building are the former law school and business school. Now thenew office building has been built and put into use in September 20__, making itone of the best office buildings in Wuhan University.

On the back of the administration building is Luojia mountain. Luojiamountain was not originally called Luojia mountain. It was once said that therewere several names: Luojia mountain, Luojia mountain, Luojia mountain and Luojiamountain. The word "Luojia" was picked up by Mr. Wen Yiduo, the first Dean ofthe school of liberal arts of Wuhan University. It is a Buddhist pearl. Althoughthe sound is the same, it is thousands of miles away. It is said that there usedto be many villas on Luojia mountain, which were specially prepared for theprofessors of Wuhan University. At that time, it was the dream of many teachersto live on Luojia mountain. Now Luojia villa, a hotel on the hillside, wasChiang Kai Sheks Rear Headquarters during the revolutionary period.

8、 Cultural Museum, Cherry Avenue

We call this white building with mountain shaped cloister the humanitiesMuseum, also known as Yifu Building and bell tower. Its now the College ofliterature and history, and the College of philosophy. Go on, we come to CherryAvenue. When it comes to Wuda, the most famous is cherry blossom. Although thisyears cherry blossom period has long passed, but ahead of the fragrantosmanthus will make you feel worthy of this trip!

At the end of March every year, tourists from all over the world come toWuda to enjoy the scenery. The history of cherry blossoms in Wuhan Universitycan be traced back to 1938, when Wuhan was occupied and Wuhan University wasforced to move to Leshan, Sichuan Province. Wuhan campus became the rearhospital of the Japanese army. A large number of Japanese soldiers were admittedto cherry garden dormitories. In order to comfort the wounded peopleshomesickness, a large number of cherry trees were transplanted from Japan tocherry garden in the spring of 1939. After the victory of the Anti Japanese War,Wuhan University did not use these cherry trees as a warning People. In 1972,China and Japan resumed diplomatic relations. At that time, Japanese PrimeMinister Ikeda presented Premier Zhou with 150 red cherry trees and Premier Zhoupresented Wuda with 50. These cherry blossoms are a symbol of friendship betweenChina and Japan.

9、 Old zhaishe, old library, Wen Yiduo statue

YingYuan dormitory is also called laozhaishe. It is also one of the oldestbuildings in Wuhan University. Cherry castle is built on the hillside of lionmountain. In terms of architectural style, it is similar to the Potala Palace inTibet.

On the top of the mountain is the old library, which used to be the highestpoint of the building of Wuhan University. The 108 steps from the bottom showthat there is a road to the mountain of books. It is worth mentioning that theroof of the old studio is made into a plane, forming a broad platform, andconnecting with the front area of the library to form a large square. This notonly saves the project cost, but also effectively expands the library andcultural area The scope of space in front of the teaching area of the collegeand the law school has expanded the venues for activities. The shape of the oldlibrary is similar to that of the Forbidden City in Beijing, and its internalheating method is also very similar to that of the Forbidden City: there is aheating channel under the wooden floor of the reading room on the first floor ofthe hall. In the cold winter, when the stove is burned, the hot air enters theheating channel to make the floor hot, and the reading room is warm as spring.Unfortunately, the heating system can no longer be used because of its age. Theold library of Wuhan University is not only a treasure house of knowledge and asymbol of academic status for teachers and students, but also an important placefor visitors from all over the world to visit. Cai Yuanpei, Hu Shi, Chen Duxiu,Dong Biwu, Zhou Enlai, Guo Moruo, Zhu De, Luo Ronghuan and other people from allwalks of life, as well as foreign heads of state, are bound to climb thisbuilding when they come to Wuda. As a national key protected cultural relic, alandmark building and spiritual symbol of Wuhan University, the value and charmof the old library are increasingly attracting worldwide attention.

On the left and right sides of the old picture are the school of foreignlanguages and the school of mathematical statistics. Some people who likeFengshui once studied Wuda. They said that the YingYuan dormitory, thehumanities hall and the administration building constitute a giant dragon lyinghorizontally. The YingYuan is the dragon body, the humanities hall is the Dragonhorn, and the administration building is the dragon head. Here is a statue ofWen Yiduo, a famous poet, scholar, patriotic and democratic fighter who onceserved as the dean of the school of Arts of Wuhan University.

10、 Kunpeng square, Songqing Gymnasium

After the cherry garden, we came to Kunpeng square. Kunpeng square is amust place for all previous graduates to take group photos, and it is also thevenue of English corner every Wednesday night. Ahead is Song Qing gymnasium. Weknow that Song Qing is the character of Li Yuanhong, President of the Republicof China. He said that Li Yuanhong was from Huangpi, Wuhan. He loved WuhanUniversity very much before he died and hoped that he could be buried in WuhanUniversity after he died. But the school is a school after all, and of course wecant agree to his request. So later, Li Yuanhongs son donated money to buildthe stadium and named it after his father. Although he cant sleep here forever,he can at least keep his name behind. To fulfill my fathers unfulfilled wish.Now Li Yuanhongs body is buried in Zhuodaoquan park near East Lake.

11、 Statue of Li Siguang, Jiaosi

Through Songqing gymnasium, we have returned to the main school road. Thisstatue depicts Li Siguang riding a donkey. At that time, there was Ye Yage. Atthe beginning, Luojia mountain was a barren land, but a treasure land that LiSiguang found by donkey. It could be said that it was bole of Wuhan University.With the preciseness of scientists, the strategies of educators and theromanticism of artists, the pioneers of Wuhan University, led by Ye Yage and LiSiguang, chose the Fengshui treasure land of Wuchang Luojia mountain as the newsite of national Wuhan University. Later, Wen Yiduo, the first president of theschool of Arts of national Wuhan University, took it as a poet Jiashan wasrenamed Luojia mountain, which combines hardness with softness and has a longmeaning.

Across the road is our fourth teaching building.

The pavilion in front of the building is the memorial Pavilion of the June1 massacre. It was built in November 1947 in memory of the martyrs killed in theJune 1 massacre. The pavilion is surrounded by Holly and green grass. Thepavilion is about 7 meters high. The top of the pavilion is a wooden structure,and the lower red column is made of cement. There is a stone monument in themiddle of the pavilion, 1.46 meters tall and 0.58 meters wide

展开阅读全文

篇18:圆明园的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2822 字

+ 加入清单

Yuanmingyuan located at Beijing haidian district, west, eastern. A largeYuYuan originally qing dynasty royal 52 acres, and covers an area of about thelayout is tasted glyph, total area reaches 350 hectares. Yuanmingyuan garden"million" the laudatory name, the garden of qianlong dynasty it into theoriginal pavilions, more than 140 place, the total area of 350 million squaremeters. Its onshore construction area and the imperial palace, the waters areaand as large as equal to one the Summer Palace.

History by yuanmingyuan garden, is, changchun park, WanChunYuan)composition adas spring park (. Three parks tight photograph adjacent,appellative yuanmingyuan. Total covers 52 acres (about 350 hectares) than theSummer Palace, the larger the whole range from nearly a thousand mu. It is inthe feudal emperors in qing dynasty more than 150 years, create and managementof a large royal GongYuan. Yongzheng, qianlong and jiaqing;, light, toward theemperor xianfeng five, ever the elder lives in yuanmingyuan leisurely enjoyment,and in this Daniel, held outside the politics, it and the Forbidden City (thepalace) with the national political center for then, by qing emperor, called"just".

Yuanmingyuan, not only to garden, and also is a famous royal museum, thecollection is extremely rich, be rated as cultural treasure. Hugo said: "even ifour country (France) all Notre Dame together all the treasures, nor with thegrand hall of the Oriental bright and richly comparable." museum Park displayexquisite, who has a large collection of luxurious of art treasures. Accordingto the westerners witnessed yuanmingyuan garden, "describe the scene, the richlybrilliant to can draw color chuai says, also the europeans can see." "All kindsof precious treasures, all in the royal villa, buildup in this bustling." Thefinest rosewood furniture of carve patterns or designs on woodwork, exquisiteancient crushed grain porcelain and enamel bottle lamps, zhijin weave silverbrocade, felt blanket, goods, gold-plated of pure gold France, exquisiteyuanmingyuan layout, clock, gem of embedded system ridges diagram, the scenerylifelike characters, and its own board other kinds of exquisite productsandEuropean various dazzling decorations, everything.

Now, with the yuanmingyuan site park site as the theme, formed thesolidification of history and full of vigorous vitality garden atmosphere uniquecombination of tourism landscape, already has the significant political historyvalue and one place rare tourist resort. Yuanmingyuan ruined tragedy, was thesymbol of the Chinese nation, humiliation, has become the rebirth of imperialand will continue to be the Chinese nation striving, increasingly prosperoustestimony. As special planning in 20__, the promulgation of the basic goal ofsite park built yuanmingyuan has clearly present before us.

展开阅读全文

篇19:丽江古城导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1189 字

+ 加入清单

Hello everyone! This is located in the middle of Lijiang ancient city,called "Sifang Street". Sifang street used to be another alias, and there is alittle story about its name. Before, there was a small pavilion in the middle ofSifang street, and there was a small pool beside the pavilion. In summer, thelotus blossoms in the small pool; in autumn, the small pool is covered with redleaves, which is a good place for poets to sing wine. Because the pavilion issquare, "Fang" is homonymous with "Fang", so it is renamed "Sifang Street".

Lets see, there was no city wall in Lijiang, because the rulers surnameat that time was "Mu". If the ancient city built walls, then "Mu" would becomethe word "trapped", which was very unlucky, so the city wall was not built.

OK! Lets go to the next scenic spot. Lets see, there are several wellsconnected together. Isnt it a bit odd. The first well is the cleanest fordrinking; the second well is the water from the first well for washingvegetables; and then it flows into the third well for washing hands. Its beenused like this for thousands of years.

Lets not scribble around. Im finished. Lets play separately for an hourand gather here after playing.

展开阅读全文

篇20:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2176 字

+ 加入清单

Dear tourists, how are you? Im your guide. You can call me Liu Dao. Whatwere going to visit today is the temple of heaven, the place where the emperorworshiped heaven.

Emperor Yongle of the Ming dynasty built the altar for heaven worship inthe south of Beijing, imitating the Great Hall of worship in Nanjing. The mainbuilding is the Great Hall of worship, which is the location of todays Hall ofpraying for new year. The temple of heaven has outer wall and inner wall. It isround in the north and square in the south.

Now we are going south along the central axis of the temple of heaven. Whatwe are going to see is the Circular Mound Altar where the ancient emperorsoffered sacrifices to heaven. There are two enclosure walls in the round hill,which make the outside square and the inside round, in line with the statementthat the sky is round and the place is round. What needs to be mentioned inparticular is that the place where the emperor stood was the Tianxin stone inthe center of the mesa. He is one of the three acoustic phenomena in the templeof heaven. When reading aloud here, the voice is particularly loud, and now itsthe same here. You tourists may as well experience the strange effect, and likethe emperor of that year, tell God your good wishes.

As you may have noticed just now, there are many cypress trees in thetemple of heaven. Yes, its like a natural oxygen bar in Beijing. Among theseancient cypresses, there is a cypress over 500 years old, which is the ninedragon cypress outside the west wall of echo wall. Its trunk texture is verystrange, full of ravines, and twisted, like nine dragons winding around playing,so it is not too much to call it Jiulong cypress. Please dont climb trees. Payattention to your words and deeds. This is a sacred place. We should keep aquiet mind,

After liberation, the temple of heaven has not only become a famous touristattraction, but also an integral part of Beijings urban green space. Not onlytourists come here, but also some elderly people who are specially for physicalfitness.

Todays tour is over. I hope this tour can make you remember and leave adeep memory in your heart.

I hope you will come again next time.

展开阅读全文