0

英文导游词的创作与讲解【精选20篇】

浏览

1395

范文

922

上海导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 12063 字

+ 加入清单

The Red Stone Canyon, which is a rare canyon sight in north China withwaterfalls, lakes, pools and gullies, is highly acclaimed by gardening expertsas a “natural gallery for mountain and river collections” because of its grandand exclusive landscapes. The most splendid waterfall in the canyon is theBailong Waterfall, divided into three falls, measuring 30 meters in height. Itlooks as shiny as a huge silver dragon. A good place for waterfall watching isthe Heilong (Black Dragon) Cave, which is as long as 30 meters with absolutedarkness inside. Standing in the cave, you can not only see the marvelous fallsdashing down into the deep pools but also the perilous high stiffs, narrowlyseparated from each other by fast-flowing gullies so that the sky is scarcelyvisible. The spring water flowing down the cliffs splashes into water drops thatdazzle in the sunlight like colorful diamonds, looking like a unique picturehanging on the wall. Yuntai Mountain is famous for its grotesque hill, whichextends as far as eyes can see. The main peak, Cornel Peak, is 1308m above thesea level.It is said to be famous for a poem by a famous poet in the TangDynasty called Wang Wei, who worked out a popular poem when he climbed up themountain. The poem Thinking of My Brothers in Mountain Climbing Day fullyconveys his emotion of missing friends. Mounting to the mountain top and lookingfar into the distance, you can see the Yellow River winding like a silver belt.Having a bird view of the foot of the mountain, you can see chains of peaks likesea waves. The weather on the top is often unpredictable. All at once cloudsgather and wind blows,

with mist rising among the mountains. The mountains looming in the mist andclouds look so vague that you feel as if you were in a fairy world. Also, It hadbeen the secluded place of seven Bamboo Forest Sages of the Wei and the JinPeriod. Medicine King, Sun Simiao, once collected Chinese medicine here. Manyhistorical stories are spreading in the area related to some fames once visitedhere. Yuntai Mountain is famous for its numerous rivers, lakes, pools andsprings. Here we can see the highest waterfall in the country---- YuntaiSkyscraper Waterfall, which is 314 meters high like a huge pillar, reminds us ofa famous peom of Libai“ The waters puring down from thousands above of themountain, like the silver river dropping down from top of the heaven”. It looksespecially magnificent, forming a unique spectacle along with other waterfalls,such as the Tianmen Waterfall, Bailong Waterfall, Huanglong Waterfall andY-shaped Waterfall, dashing abruptly downward. Well,next spot for us is theQinglong Canyon here, renowned as “First Canyon in Central China”, attracts manypeople for ecological touring for its mild climate, rich water resources andvarious vegetations.

The Garden of Market in Qingming Festival Now we’re leading our way to thecity of Kaifeng. Kaifengis one of the 8 major ancient capitals of China. Thecity of Kaifeng was already in existence before 700 B.C. During the period ofWarring States more than 2,000 years ago, King Hui of the State of Wei moved hiscapital to Kaifeng, rebuilt the city and called it Daliang. Since then, Kaifengwas the capital of several dynasties. As an ancient capital, Kaifeng has a lotof historical relics and scenic spots. Some of them have been preserved, such asthe iron Pagoda, Po Pagoda, Xiangguo Monastery, Dragon Pavilion. They areprecious heritages of the Chinese culture. The famous painting Qingming Scrollis believed by some to portray daily life in Kaifeng. The painting, of whichseveral versions are extant, is attributed to the Song Dynasty artist ZhangZeduan. Have you ever dreamed of going back to Northern Song Dynasty in Chinaand enjoy the prosperity and culture of those years? If so, come to the Gardenof Market in Qingming Festivallocated in the old city of Kaifeng in HenanProvince. Find yourself in the spectacular scenery there and you are sure torealize that dream. The Garden of Market in Qingming Festival located on thewestern bank of Longting Lake is a grand cultural garden. It covers an area of600 mu, and the construction area is more than 30,000 square meters .The builtarea consists of several architectural complexes which are re-creations based onthe famous twelfth century painting by Zhang Zeduan of The Qingming Festival bythe Riverside.

When you enter the Garden of Market in Qingming Festival, a statue which is16 meters tall comes into view. This figure is none other than the artist ZhangZeduan, who holds his famous drawing of The Qingming Festival by theRiverside. This picture is a painted scroll which is 525 cm in length and 25.5cm in width depicting life along Bian River during the Qingming Festival. Thescenes in this painting are highly detailed and the spectacle is magnificent.There are large numbers of people and buildings. The people are shown in avariety of contemporary clothes that indicate their social standing andoccupations. The lively throng includes many animals and it is not difficult toimagine the sounds in the street scenes where the people are crowded and noisy.We can almost hear someone’s bargaining with a shop owner while others arecheering entertainers. The picture is like a live symphony of life during theSong Dynasty.

Now we can find these scenic spots such as City Gate Tower, Rainbow Bridge,distinctive shops and others which are re-created in the Park according to thescenes in the painting. The Garden of Market in Qingming Festival not onlyreappears the vast vigor of the Millennium Picture, but also makes the historyliving by flexible creative idea, makes tourists the sense of backward flowingtime by entering the park, just like passing through the space tunnel. Anotherscenic spot called Rainbow Bridge is a well-known feature in the Park. It is areplica of one of the ten ancient timber bridges. The bridge is 5 meters high.The first bridge was built in 1050, and reconstructed in 1998. Four 9 metershigh columns, two at either end of the bridge, replicate the poles that wereweather vanes at the time of the Song Dynasty. A white crane sits on a disk atthe top of each column and they turn to face into the wind, indicating itsdirection. As a scenic spot for folk-custom tours, Chinese authorities have donea lot to preserve folk handcrafts and folk customs. You can see the process ofmaking handicrafts, such as Bian embroidery, paintings for new years, enamelwares, tea ceremony, spinning and weaving, figures made from flour and sugar andfolk-custom performances, such as acrobatics, folk arts and performances ofbirds, fighting cocks and dogs. Here, you are not only a visitor, but an actor.For example, you can act as Mr. Right in the competition for marrying Mr. Wang’sbeautiful daughter and have the opportunity to enjoy the traditional weddingfestivities. And you can be the No.1 Scholar in the imperial examination tobring honor to your ancestors. There is a large amusement hall built in the Songstyle, where many amusement activities are held, including swings, balance beamsand many other amusements. As an ecological scenic spot, this garden was builtand forested according to the Market Day During the QingMing Festival. The wholegarden combines natural beauty with historical flavor, thus forming a favorableplace to have a true rest and evoke your full energy both physically andspiritually.

Yin Ruins Yin Ruins is at Xiaotun Village of Anyang City. In ancient times,Xiaotun was called Yin and it was the capital of the Shang Dynasty. So theperiod was also called Yin Shang. After the Yin had been overthrown, the citydeclined and the remains of it was later called the Yin Ruins. Since thefounding of new China, the Yin Ruins had been listed as the first group ofcultural relics under national protection. In order to preserve its culture, thegovernment built “Garden of the Yin Ruins” on the site. Today the garden isdivided into several sections with ancient objects on display. Because of itsgreat value in not only the historical relics of Chinese culture but also thehuman civilization of the whole world, Yin Xu topped the 100 GreatestArcheological Discoveries of China in the last century and it was listed in theWorld Cultural and Natural Heritage List of United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization (UNESCO). Yin Xu is revealing its beauty tothe world.

OK, everybody. Soon we’ll get to the Museum on Yin Ruins, the best museumfor the study of the Yin Shang Culture. The Yin Ruins is famous for threethings,i.e.the oracle inscriptions, the bronze wares and the ancient capital ofthe Shang Dynasty. As you know, China is one of the earliest countries todiscover characters. As early as 4,000 years ago, people used bones or tortoiseshells to record events of their social life. It is the earliest written form oflanguage in the world. Today we call them the oracle bone inscriptions, whichwere first discovered in the Yin Ruins. Well,let’s come to the main hall wherethe oracle inscriptions are exhibited. The oracle bone inscriptions were firstdiscovered during the years of Emperor GuangXu, in the Qing Dynasty. In 1899, inXiao Tun Village of Anyang City, Henan Province, villagers found many tortoiseshells and bones carved with letters and symbols, which unveiled to the worldfrom Yin Xu, an ancient city with a long history and splendid culture.Then morethan 16,000 pieces of bones and shells were found. But in the Shang Dynasty,they were used as divinations, when people were very superstitious. Theinscriptions cover a wide range of fields, such as sacrifice, wars, stateaffairs, weather, hunting, etc. Today, they provide important information forthe study of the Shang Dynasty. And the study of the oracle bone inscriptionshas become a new subject and is getting more popular among people. Since

then this place has become of great interest to worldwide archeologists,because those inscriptions have proved to be the earliest written characters ofhuman beings, the Oracles. Apart from the oracle bone inscriptions, bronze waresare another important part of the cultural relics discovered from the Ruins,which show that the technology of bronze casting reached its peak in the ShangDynasty. The bronze wares include vessels, weapons,chariots and so on. Among allthe unearthed wares, SimuwuQuadripod unearthed in the mausoleum area of the YinRuins, the largest and the most famous bronze sacrificial vessel in the world,is 875 kg in weight, 133 cm in height. Standing on the open plaza in front ofthe great hall is an enlarged copy of the original one for the convenience oftouring and appreciation, with the original one cherished in the Museum ofChinese History. With its unusual air of majesty, together with its elegance inappearance and intricately carved in patterns, it is considered a treasure inthe bronze culture of China as well as a glorious pearl shining on the peak ofthe world art. To cast such a significant vessel carrying such a great weight,advanced techniques and experiences in organization of laborers are necessary.As many scholars have pointed out, this huge bronze quadripod reflects theadvanced slavery system of the Shang Dynasty and the unusual power of creationof the people. Finally we come to the side of the imperial palaces and tombs.Lying on the southwest of the Foundation Ruins C, Fuhao Tomb is one of the mostimportant archeology discoveries in the temple. It is also the only discoveredand well-reserved tomb of Shang royal members since the science excavation ofYin Ruins. Now, let’s know something about the first woman general in Chinesehistory.FuHao was Emperor Wu Ding’s wife,both intelligent and courageous. Shehad bravely led the Yin army fighting in many wars and made great contributionsto the protecting of the country. After her death, Wu Ding built a large tombnear the palace to honor her merits. Buried together with her were many slavesand war prisoners as well assacrificial objects. The large numbers ofsacrificial objects are valuable cultural relics in the treasure house ofChinese art.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4238 字

+ 加入清单

Today, we "wolong guide club" came to the beautiful and magical lijiang, lijiangs many historical and cultural heritage, is the famous lijiang seven big temple, namely Wen Fengsi, fu temple, mountain.analysis, jade peak temple, refers to the cloud temple, XingHua temple and temple. Secondly, north YueMiao, since the ancient jiao group, three saint palace, longquan temple building is also famous. So that the central plains culture and local national culture and the combination of the characteristics of Tibetan culture.

From the lijiang ancient city 15 kilometers north-west, is the snowy jade dragon snow mountain. ShanZiDou xiaojin jade dragon snow mountain, elevation five thousand five hundred and ninety-six meters, into the blue sky, north and south of yulong thirteen peak looks like a dragon of suspension, it not only grand century, and tall and beautiful, modelling is exquisite, also over time and alternation of rain or shine, the landscape also fickle, and sometimes the cloud steaming fog chung, jade dragon at hidden, and sometimes glimmering pearls like water, cloudless, peaks as been taken scrub, glittering and translucent silver, anti yao, sometimes, a jade belt waist, xuefeng glistening white above, gangluan green below. Oriental YuXiao, peak early morning, colorful sunglow reflects the xuefeng, snow is flushed and diffused green flashing; In the evening the afterglow dye xuefeng like donning the GongSha, clouds with the sunset glow strange color, FeiGui GuHe between peak, the playing of a musical, infinite changes.

The jinsha river, we will also see spectacular tiger leaping gorge, it is made up of jinsha river split jade dragon snow mountain and haba snow mountain. Tiger leaping gorge 17 km, up and down drops two hundred meters, the river on both sides of the xuefeng by more than three thousand meters, its potential breathtaking absolute, terrifying spirits, in the tiger leaping gorge at the entrance of upper reaches of the Yangtze river, there is a stone lying jiangxin, only 30 meters wide torrent from stones on both sides of the passing through, the murmured in blasting, whitewater, legend tigers often rely on jiangxin boulders onto the other side, so the tiger leaping gorge.

On looking at gorge, gorge in the mind. Therefore down to the river beach, cross-strait cliff sew crowded into a high day, great river squeezed more than 30 meters wide, the river on the lists of the five meters across the tiger jump stone, the water like an arrow, this is the tiger jump. Big holes on the east side, there is the ancient rock paintings, animal image.

Look from the gorge on jade dragon mountain, like heaven battlements. River gently, like RouJing girl, but a into the throat and surf boats, become violent of angry men. Tiger the first to jump, a falling organ Gao Kan for the ribbons, candy on both sides of cliffs qingtian, forming two giant shek mun, a tiger jump of triangular stands of stone, jinsha rivers from now on their way out of it, leaped over Gao Kan, take trend and breaking down and Gao Kan, wave qian wan, swing back. Look at the scene, terrifying. Forward, soon see all over the sky star beach, beach, half a mile long, reefs, ManJiangYin waves, murmured in blasting, looks like the Milky Way stars, so its name. Whole gorge have such dangerous shoals 18, on average less than a mile there is a pool. O to tells the middle valley of chang, walnut orchard village have simple family house for room and board. Dozens of family houses are covered with green flag, like at the same place and elegantly map hanging on the wall. Go away from the village went to the river, to the risks, strange tiger jumped in. See the Lao trees stand, dangerous shore four shrugged, the clouds cover day, wave cragginess tiger jumped stone like ghosts play. Riptide reef, crystal empty empty, rough roar, e.g.

Lijiang ancient city with a long history, of primitive simplicity is picturesque, the capacity of water, and the appearance of mountain city, there is water in the city, in the mountain city, the city of mountain, landscape, road to freedom, deep lanes, along the river, willows breeze water ` ` ` ` ` ` ` deserves to be Chinas famous historical and cultural city, a world cultural heritage.

展开阅读全文

篇2:英文龙门石窟导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8579 字

+ 加入清单

Welcome to Longmen Grottoes.They are located in the south of LuoyangCity.They are between Mount Xiang and Mount Longmen and face Yi River.LongmenGrottoes,Yungang Caves and Mogao Caves are regarded as the three most famoustreasure houses of stone inscriptions in China.The grottoes were started aroundthe year 494 when Emperor Xiaowen of the Northern Wei Dynasty (386-534 A.D.)moved the capital to Luoyang.Work on them continued for another 400 years untilthe Northern Song Dynasty (960-1127 A.D.).The first caves of Longmen wereexcavated in 494,the 12th year of the Northern Wei Dynasty Xiaowen Emperorsreign.The grottoes extend for some 1,000 meters (about 1,094 yards) from northto south.They contain over 2,300 holes and niches,2,800 steles,40 stupas,1,300caves and 97,000 sculptured figures that have survived the test of time.Most ofthese works date from the Northern Wei Dynasty and the flourishing age of theTang Dynasty (618-907 A.D.).Lots of historical materials concerning art, music,religion, calligraphy, medicine, costume and architecture are stored in theLongmen Grottoes.

Fengxian Temple

Fengxian Temple was built in the Tang Dynasty and it is the largest grottoin Longmen Grottoes with a width of 36 meters (about 118 feet) and a length of41 meters (about 136 feet).There are nine major figures of various facialappearances and temperaments in the temple that were built in accordance withBuddhist rites by the artists.The most impressive figure is the statue ofVairocana Buddha sitting cross-legged on the eight-square lotus throne.It is17.14 metres (about 56 feet) high;the head alone is four meters (about 1 3 feet)high,and the ears are nearly 2 meters (about 6 feet) long.Vairocana meansilluminating all things in the sutra.The Buddha has a well-filled figure,asacred and kindly expression and an elegant smile.According to the record on theepigraph,the Empress Wu Zetian together with her subjects took part in theceremony of Introducing the Light (a Buddhist blessing that the Buddha opens thespiritual light of himself and shares it with others).At the sides of Vairocanathere are two statues of Vairocana Buddha’s disciples,Kasyapa and Ananda,wearingprudent and devout expressions. The figures of Bodhisattvas and Devas can alsobe found in the temple.Some have dignified and genial expressions,while othersare majestic and fiery. The various appearances and delicate designs are therepresentations of the Tang Empire’s powerful material and spiritual strengthand the wisdom of its people.

Wanfo cave

The Wanfo Cave which was completed in 680,is a typical cave of the TangDynasty of two rooms and square flat roofs.Its name is due to the 15,000 smallstatues of Buddha chiseled in the southern and northern walls of the cave.Themain Buddha Amida sits on the lotus throne,having a composed and solemn face.Thewall behind Amida is carved with 54 lotuses,upon which there are 54 Bodhisattvasin different shapes and with various expressions.In addition,very pretty andcharming lifelike singers and dancers are also chiseled on the wall.The singersare accompanied by various kinds of instruments and the dancers dance lightlyand gracefully to the music,giving the cave a lively and cheerful atmosphere.A85 centimeter high statue of Kwan-yin holding a pure bottle in his left hand anda deer’s tail―a symbol of brushing off the dust in Spirit―in right hand is oncave’s southern outsider wall.This figure is well designed and is regarded asthe Longmen Grottoes’best example of a Tang Dynasty Bodhisattva statue.

Guyang Cave

Guyang Cave is the oldest cave in Longmen Grottoes.There are three tiers ofniches on the northern and southern wall of the cave,in which are hundreds ofstatues,and most of the statues are engraved with the names of the artists,thedates and the reasons for carving them.The sculptures are of diverse shapes andpatterns that are representations of the Gandhara Art style after the grotto arttransmitted to Luoyang. A stature of Sakyamuni is situated in the middle and isnearly 8 meters (about 26 feet) high. Nineteen of the most famous TwentyCalligraphies are found in Guyang Cave. The Twenty Calligraphies represent theWei style steles, which are the Longmen Grottoes’ basic stele calligraphies.

Binyang Cave

After constructing the Guyang Cave, the royalty of the Northern Wei Dynastycarved out a series of larger scale caves, which are the northern, southern, andmiddle Binyang Caves. The middle cave took the longest time to complete (from500 to 523) and is the only one of the three finished during Northern Weiperiod. There are 11 big statues in the cave. Sakyamuni is of dignified andserene appearance, while this disciple and Bodhisattva are of slender figure andelegant look, which are the typical style of the late Northern Wei Dynasty. Thefloor is engraved with lotus patterns and on the rooftop is a flourishing lotusflower relief.

Lotus Cave (Lianhua Cave)

Chiseled grottoes on the base of the natural limestone caves are also seenin Longmen, and the Lotus Cave is one of them. Unlike the sitting statues,Sakyamuni is of standing figure, showing that he has trudged a long distance todevelop Buddhism from India to China. A huge relief of a well sculpted lotusflower is engraved on the dome, with a seed bud in the center and petals ofhoneysuckle patters circling around. Around the lotus are six flying musicianswith vivid gestures, as if they are dancing along with the melodies of themusic.

Xiangshan Temple

Xiangshan Temple,which is ranked the first among Longmen Grottoes’tentemples,is situated in the middle mountainside of the East Hill.The East LongmenHill is teeming with spices and is therefore very fragrant smelling.It’sname,Xiangshan, means“Fragrant Hill”in Mandarin.The temple was also namedXiangshan Temple.The present Xianshan Temple was reconstructed during the QingDynasty in 1707 and this work was based on the old Temple’ design.In20__,Xiangshan Temple was expanded on the basis of the Qing Xiangshan Temple byLongmen Grottoes Administration, with a newly constructed Bell and DrumTower,Wing Room,as well as Halls of Mahavira and Nine Persons. In addition, thebelfry, Hall of Arhats, Emperor Qianlong’s stele and palace, Wing-room, JiangJieshi and Song Meiling’s Villa, along with the stairs, plank roads and templewalls have all been rebuilt and restored.A new gate was constructed south of thetemple.The temple takes on a new look today, and it is really a rare scenicworld cultural landmark.

Bai Garden

The Bai Garden is located on Pipa Peak north of East Longmen Hill(Xiangshan Hill) and was

reconstructed by Tang Youzeng of the Qing Dynasty in 1709.The temple issurrounded by green pine trees and cypress, looking solemn and serene. It wasdesignated a key site for protection at the state level by the State Council in1961. The tomb of Bai Juyi is a round mound of earth, 4 meters high, with acircumference of 52 meters.In front of the tomb stands 2.8-meter-hightombstone,which reads,“The Tomb of Bai Juyi”.Bai Juyi’s family was originallyfrom Taiyuan in Shanxi Province and then moved to neighboring ShaanxiProvince.He lived from 772 to 846 A.D.,and his style name was Letian. Bai Juyiwas one of the Tang Dynasty’s most outstanding poets and enjoyed great literaryfame both in and outside of China.He held a number of high government posts andinstructed a prince during his later years. After retiring,he came to Luoyangand made good friends with“Nine Persons of Xiangshan Hill”,who often composedand sang poems at the Longmen Grottoes. Meanwhile,he donated money for theconstruction of Xiangshan Temple. When Bai Juyi died, he was buried, inaccordance to his will, in the present Bai Garden.The important scenic spots inthe Bai Garden are the Tingyi, Cuiyue, Bai, and Songfeng Pavilions, Letian Hall,Bird’s Head Gate, Pipa Peak, Bai Juyi’s Tomb, Wogu Tablet, Poem Corridor, andDaoshi Reading Room.As a garden constructed according to style of the TangDynasty, it is both a tourist resort and a good place to pay homage to the greatpoet.

In addition, there is Prescription Cave that has about 140 prescriptionsengraved on the walls,showing the achievements of ancient Chinese medicine.Someof the prescriptions are still used today.Other caves and temples like XiangshanTemple, Huangfu Cave, and Qianxi Temple can also be found at the LongmenGrottoes.

Well, my friends,Longmen Grottoes’s visit nearly come to an end,and I haveto say goodbye to you a11.Anyway I am very glad to have spent such a happy andunforgettable day with you. Welcome you to come here again for sightseeing.Thankyou all! Have a happy journey! Goodbye!

展开阅读全文

篇3:西安大清真寺英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7119 字

+ 加入清单

The Mosque is a major spot for religious activities of over 60.000 Moslems in Xi’an, likewise, an important cultural relic protected by the Provincial People’s Government. Unlike the Arabic mosques, with splendid domes, the minarets reaching into the clouds, the coulourful engraved sketches with dazzling patterns, the Mosque here in Xi’an possesses much Chinese traditional touch in both its design and artistic outlook; besides the style peculiar to Islamic mosques, this Mosque also holds characteristics of Chinese pavilions with painted beams and engraved ridgepoles.

However, any further discussion about the Mosque will be futile unless anything of the introduction of Islam into China is brought up.

Islam as a religious order was founded in the early period of the 7th century A.D. and was introduced to China in the mid-600s. At that time, Arabian merchants and travelers came to the northwest of China by way of Persia and Afghanistan and thus established diplomatic, trade, and military contacts with China. In the meantime, another route saw a batch of sea voyagers through Bangladesh Bay and the Malacca Strait to China’s Guangzhou, Quanzhou, Huangzhou, Yangzhou and other cities where many of them settled down and married the local women who later gave birth to babies who then became Moslems.

However, massive immigration of the Moslems to China did not take place until as late as the early period of the 13th century, when Genghis Khan, as a result of his expedition against the west, had conquered vast expanses of land stretching from Central Asia to Eastern Europe, including the north of Iran. Many of the Moslems in the conquered areas were thus forced to enlist and later settled in China.

Among the enlisted many were soldiers, and some were smiths and officials who were called the Hui people in the history books on the Yuan dynasty. The Hui people later followed Kublai Khan down to the south, helping him unifying China and then establish the Yuan dynasty. In the wake of the conquest, Islam spread all over China and mosques began to appear everywhere. In the Yuan dynasty, many Moslems held positions both in the military and civilian organs of the country. And a lot of the Moslems took part in Zhu Yuanzhang’s uprising in the early 14th century and made great contributions to the founding of the Ming Dynasty. Therefore, all the emperors of the Dynasty issued mandates to protect Islam, and to set up mosques in praise of the Moslems for their feats. In the early 16th century, Islam predominated Qinghai on the minority nationalities including the Huis, the Uygurs, the Kazaks, the Kirgizes, the Tajiks, the Tartars, the Ozbeks, the Dong Xiangs, the Salars and the Bonans. The Moslems in Xi’an are mainly the Huis, being a small portion out of the ten million in China.

The Mosque at Hua Jue Lane is the largest in Xi’an, and at the same time, it is also one of the earliest built on a comparatively large scale, and well preserved mosques in China.

According to the Stele on the Building of the Mosque”, the mosque is said to be built in the Tang Dynasty. However, the architectural style of the mosque suggests a possible building dating back to the Ming Dynasty. The four courtyards of the mosque cover an area of more than 12,000 square meters, out of which about 4,000 are occupied by various structures. The still intact wooden front memorial gateway of the front yard, built at the turn of the 17th century, with glazed tiles on the top, spectacular corners and upturned eaves, is about 9 metres high, and has a history of about 360 years. The stone memorial gateway in the center of the second courtyard is flanked with a tail stele on either side with dragons carved on each, recording the repair work ever since the building of the Mosque. On the back of one of the steles are engraved characters by the master calligrapher Mi Fu, May Buddhism Fill the Universe”, on the other, Royal -Bestowed”by Dong Qichang, another master of the same art of the Ming dynasty. They are treasures in Chinese calligraphy. At the entrance of the third courtyard is an imperial built hall, where a month tablet”, showing the calculation of the Hui Calendars in Arabic, is stored. It was compiled by a man in charge of the mosque called Xiao Mining in the early period of the Qing dynasty. A three –storeyed octagonal wooden structure called Retrospection Tower”also stands in the center of the courtyard, which has the same function as the minaret in Islamic temples in Arabic countries, and which is a place from where orders were sent to call the Moslems to come to worship. Respectively, on the south and north wings of the tower, are a reception chamber and a Scripture Chamber, both elegantly laid out. The five wooden houses, which are called Water Houses”in the southwest section of the Mosque are the place where the believers bathe themselves before they attend their services. And in side the fourth courtyard there is a structure called the Pavilion of Phoenix”, a place where the worshipers used to wait for the services. The Pavilion, in fact, is a compound structure of three small buildings. The six-gabled structure of the central part, adjoining the two three-gabled buildings on each side looks very much like a flying phoenix, and hence its name. Just at the back of the Pavilion, there is a fishpond, beyond which is a platform occupying an area as large as 700 m2. Across both ends of the platform stands the 1,300 square metered service hall, holding over a thousand worshipers at once. There are over six hundred sunk panels well as the sunk panels, are decorated with patterns of painted trailing plants and Arabic letterings. The imam leads his group of worshipers, while facing in the direction of Mecca, to chant in Koran and to pay their religious homage.

The Moslems in China share very much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night. Female worshipers attend their services in a separated place from their brothers, usually at home. Moslems pay special attention to their health and see that they always wear clean clothes. They are teetotalers not only of wine, but also of pork and animal blood for in Koran pigs have been mentioned four times as being unclean”. According to Koran, a man can have four wives and women should wear veils when they go out. However, except a few places in Xinjiang, the Chinese practise monogamy and women are veiless when they go out. Upon his death, a Moslem has to be thoroughly cleaned”(thoroughly bathed), has to be put on Ke Fan”(to be shrouded with a piece of white cloth) and has to be buried coffinless in the ground, with an imam reciting Scriptures at the funeral.

The Chinese constitution promulgates that freedom of religion of each citizen and freedom of preserving or reforming local customs for every nationality are permitted. And of course, the Moslems in China enjoy equal rights with peoples of other nationalities and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

展开阅读全文

篇4:景点英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1407 字

+ 加入清单

Md palace, located in eastern henan already county, was built in the han,from began. 10 li away from Lao tze birthplace, Lao tze old age once lecturehere, after the people ride a green cattle under a immortal legend Lao zi inthis. Md intrauterine laojun units in the national key protected culturalrelics, was built in the tang dynasty tianbao for two years, 13 meters high, isan ancient big brick building, surrounded by 14 high altar form ancientbuildings.

Along the 33 ste”"ps”" into the old gentleman on the gate, is the mainhall, hard mountain qing dynasty architecture, inside each a partial temple. On13 Sabina chinensis tree green lush, cool wind blow gently, all the year roundflying birds singing. Below smooth haze, the lake a travelling Hui, pleasantscenery. Along the central axis of the entrance in the south about xu, and enjoythe temple, welcomed the xuan yuan temple, jubilee temple, pavilion, tao kiosks,teng YunGe, it faces, gossip, the door to all the wonderful memorial arch ofdragon of dike, hong tao yuan, etc. Because of laozi moral high honors, traveledthrough the ages the visitors an endless stream, Tang Gaozu tang gaozu, tangdynasty, the emperor Li Zhi Tang Xuansong lung-chi lee, Song Zhen Song Zhaohuan,was as well as the great writer su dongpo, ouyang xiu, etc have been here to orsacrifice to the ancestors, or inappropriate tour, leaving many immortal poemsglorious chapter.

展开阅读全文

篇5:黄山英文的导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4022 字

+ 加入清单

黄山英文导游词

Each of the four seasons on Mt. Huangshan has their respective beauty but even this can vary from day to day thanks to variations in the weather, light and shade as clouds pass overhead and even around you at the higher reaches. This endless changing adds an emphasis to the wonder of the landscape and to know the mountain thoroughly, you would need to visit Mt. Huangshan in all the different seasons.

Spring

Mt. Huangshan in spring is like a maiden - all is new, fresh and tender. Spring comes in April but its onset is delayed by three days for every 100 meters as you climb the mountain. Therefore, when wild flowers are brilliant and seedlings are shooting up at its foot, the plants half way up the mountain will be just awakening from their winter sleep and will not exhibit their beauty until a week later. The sound of birdsong is most pleasant in this quietness while you will be enchanted by the color changes as you climb your way up. Spring is probably the most propitious season for visiting Mt. Huangshan and is certainly the best time to view the many waterfalls due to the abundant precipitation.

Summer

It is hard to resist the charm of the cool green mountain sides in summer when an exuberance of plant life covers the valleys and peaks with a green blanket. The green trees and ivy mingle to form natural pavilions where you can sit and refresh yourself while enjoying the beautiful scenery with a cooling breeze to sooth you.

Dawn in summer is most splendid as the rising sun lights the sky and the peaks and the plants and the whole world takes on a brilliant glow. After a storm, Mt. Huangshan becomes a world of water. Numerous streams and waterfalls compose an exciting and vigorous symphony. The Sea of Clouds during this season is not as vast as during autumn or winter but it revels in its brightness. If you are really lucky you will see a vivid rainbow flying over two peaks. Sunset is no less enchanting than sunrise. Mt. Huangshan in summer is the best resort in which to escape high temperatures of southern China.

Tips:

1. July and August are among the peak seasons therefore reservation is a must.

2. It is wise to bring a rainproof jacket with you as the strong wind on the mountain renders an umbrella all but useless and even dangerous.

3. Do not climb the mountain during thunderstorm.

Autumn

Autumn on the mountain is colorful due to the blue sky, white clouds, red maples and yellow fruits. At this time of the year the scenery can be compared with that of spring but with a mature beauty. If spring is like a bud ready to bloom, autumn is a flower showing its last significance before withering. Such is the beauty of the autumn scenery of Mt. Huangshan that it can be seen in many famous Chinese paintings.

Tips:

1.Besides the Golden Week of the National Day (Oct 1st to 7th), September and October are also peak seasons of Mt. Huangshan.

2. Bring with you warm clothes so as not to catch a chill as the temperature variation is significant.

Winter

Snowy Mt. Huangshan is like a crystal palace. Though winter lasts a long time in Huangshan, it is not as cold as you might expect. A poem has it that Mt. Huangshan is beautiful all year round but with the winter scenery being the best. The Sea of Clouds, one of the four wonders of Mt. Huangshan, appears more often in winter than in any other season. The spectacle of rimed trees sparkling in the sun is the privilege of winter alone for it is then that you may find yourself in a silver world with icy peaks, clusters of frosty corals suffused with a plentiful supply of the freshest of oxygen rich fresh air.

Travel tips:

1. Winter is the most economical time for visiting Mt Huangshan as the prices for hotels and the entry fee are lowered by 15% to 40% compared to those of the peak season. However, Spring Festival is an exception, during which the price is the same as normal seasons.

2. The hotels are centrally heated so you don’t have to worry about the cold.

3. Anti-skid shoes are provided as well as heavy coats in most hotels.

展开阅读全文

篇6:2024英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4830 字

+ 加入清单

Baima temple is located 12 kilometers east of the old city of Luoyang inHenan Province. It was founded in the 11th year of Yongping in the Eastern HanDynasty (AD 68). It is the first ancient temple in China and the world famousKalan temple. It is the first temple built after Buddhism was introduced intoChina. It is known as the "ancestral court" and "source of interpretation" ofChinese Buddhism. It has a history of more than 1900 years. The existing sitesand historic sites are preserved in yuan, Ming and Qing Dynasties. There are alarge number of Jiagan lacquered statues of the Yuan Dynasty, such as the thirdBuddha, the second general and the eighteen Arhats.

In 1961, Baima temple was announced as the first batch of national keycultural relics protection units by the State Council of the peoples Republicof China. In 1983, it was designated by the State Council as the national keyTemple of Chinese Buddhism. In January 20__, Baima temple was named as the firstbatch of AAAA scenic spots by the National Tourism Administration.

In the seventh year of Yongping in the Eastern Han Dynasty (A.D. 64),Emperor Liu Zhuang (the son of Liu Xiu) spent the night in Nangong. He dreamedthat a golden man, six feet tall and shining on his head, would come from theWest and fly around the palace. The next morning, Emperor Hanming told theministers about the dream. Doctor Fu Yi said, "there is a God in the west, whichis called Buddha, just as you dream.". After hearing this, Emperor Han and Mingsent more than ten ministers, such as Cai Yin and Qin Jing, to the westernregions to worship Buddhist scriptures and Dharma.

In the eighth year of Yongping (AD 65), Cai, Qin and others bid farewell tothe imperial capital and embarked on the journey of "learning from the west". InDayue Kingdom (from Afghanistan to Central Asia today), I met Indian eminentmonks, such as shemoteng and zhufalan, and met Buddhist sutras and white feltstatues of Sakyamuni Buddha. I sincerely ask the two eminent monks to go east toChina to preach Buddhism.

In the tenth year of Yongping (AD 67), two Indian eminent monks wereinvited to carry Buddhist scriptures and statues on white horses together withenvoys of the Eastern Han Dynasty to Luoyang. Emperor Hanming was very happy tosee the Buddhist scriptures and statues. He was very polite to the two eminentmonks. He personally received them and arranged for them to stay in Honglutemple, the official office in charge of foreign affairs at that time.

In the 11th year of Yongping (A.D. 68), the emperor of Han and Ming orderedthe construction of monasteries in the north of Sanli imperial road outsideXiyong gate in Luoyang. In memory of Baima tuojing, it was named "Baima Temple".The word "Si" originated from the word "Si" of "Honglu Temple", and later "Si"became a general term of Chinese temples. This is the first Chinese translationof Buddhist scriptures in China.

After taking photos of moteng and zhufalan, many Western eminent monks cameto Baima temple to translate Buddhist scriptures. In more than 150 years after68 A.D., 192 Buddhist scriptures, 395 volumes in total, were translated here.Baima temple has become the first Buddhist Scripture Translation Center inChina.

In the second year of Caowei Jiaping (A.D. 250), Tan kejialuo, an Indianmonk, came to Baima temple. At this time, Buddhism also entered the public fromthe deep palace. Later, tankojaro translated the first Buddhist commandment inChinese in Baima temple. At the same time, Tan Di, a monk of the Sabbath state,also translated Tan Wu De Jie Mo in Baima temple, which regulated theorganization and life of the monks. So far, the commandments and theconstitution of the monks group have been completed, and a path of monasticpractice has been paved, which is the beginning of the commandments inChina.

In the fifth year of Ganlu (260 A.D.), a commandment ceremony was held inBaima temple, which is destined to be deeply engraved in the history of ChineseBuddhism. On this day, Zhu Shixing ascended the altar of abstinence inaccordance with the law of karma, knelt down in front of the Buddha, and becamethe first monk who formally received the bhikkhu commandment in Han China. Sincethen, the ancient Confucian tradition of "body hair skin, parents, dare notdamage" has been broken.

During the first 200 years of Buddhisms taking root and spreading inChina, the whole process is closely related to Baima temple. This is the productof Chinas first search for Dharma from the West. It is the residence of thefirst monks who came to China to preach and spread Dharma. The first ChineseBuddhist Scripture and Chinese Commandments were born here, and the firstChinese Buddhist monk was born In a word, Baima temple is closely linked withmany "firsts" of Chinese Buddhism, which makes it the real ancestor and sourceof Chinese Buddhism.

展开阅读全文

篇7:英文导游词示例

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1229 字

+ 加入清单

The classmates, you all know Qingdao there are many scenic spots like pier, shilaoren, the rainforest valley, laoshan, 10 MeiAn, underwater world, zhongshan park, etc., they are all Qingdao "bright spot". Especially the trestle, shilaoren, laoshan, underwater world, a trip to visit people is an endless stream. There is also a scenic spot is given by nature and that is the sea.

The sea gives us a lot of opportunities, take the 20xx Olympic Games, for instance, Qingdao, is because of the sea, so can get the sailing events held. The sea. Has given us power, when you are tired, a glance at the sea, will vanish in fatigue. When you are stressed, looked at the boundless sea, will throw heart outside the cloud nine. The vast sea is like the sea of knowledge, let us know about the many, many. Underwater world is built under the sea.

In autumn, in laoshan, the rainforest valley, ten MeiAn is the autumn wind the leaves, the earth looks like a layer of orange on the shop carpet, the man walk on the soft, can be fun! And it is so beautiful.

Qingdao is so beautiful, I dont want this kind of beautiful landscape is those who litter destroyed, so we should protect the environment, make Qingdao a city with the sea more beautiful!

展开阅读全文

篇8:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 424 字

+ 加入清单

徽州,简称“徽”,古称歙州,又名新安,为浙江省最早雏形之一浙江西道的组成部分,也是江南省拆分后安徽之“徽”的命名来源。

徽州地处黄山与天目山脉间,东临吴越故都杭州,与浙西的金衢严三州唇齿相依,风光秀美,山水人文系之,粉墙黛瓦的江南徽派建筑与之相得益彰,素有“一生痴绝处,无梦到徽州”之美称。

徽州向号“八分半山一分水,半分农田和庄园”。境内群峰参天,山丘屏列,岭谷交错,有深山、山谷,也有盆地、平原,波流清沏,溪水回环,到处清荣峻茂,水秀山灵,犹如一幅风景优美的画图。

徽州古城坐落于国家历史文化名城歙县县城徽城镇中心,千年徽州府治所在地,是国家5A级景区古徽州文化旅游区的组成部分。内有许国石坊、许国相府、南谯楼、阳和门、徽州府衙、徽园以及斗山街等府城街巷,还有江南都江堰渔梁古坝,中国历史文化名街渔梁街等,是展示和体现徽州文化的重要实物建筑,集中体现了明清时期的汉族文化特色。歙县徽州古城与云南丽江、山西平遥、四川阆中并称为中国保存最完好的四大古城。

展开阅读全文

篇9:寨沟导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 468 字

+ 加入清单

嗨!大家好,我是你们的导游张徐东。大家可以叫我张导。今天我们去的地方是人间仙境——九寨沟。

现在,我给大家讲一个美丽的传说:有一个主管草木万物的神,名叫比央朵明巴。他有九个聪明·勇敢·美丽·善良的女儿。一天来到十座雪峰上空,当她们俯视山谷时,只见蛇魔在水中投毒,人畜倒毙。于是她们降临人间打败了蛇魔,并留下来与九个藏族男子结婚成家,一起重建家园,以后形成了九个部落,分居九个寨,因此这里就被称为“九寨沟”。

大家再往前走就到了“天鹅海”。这里的湖水清澈见底。你们看,湖底的石头色彩斑斓,如同朝霞一样美丽。今天阳光明媚,看!蓝天白云,雪峰·森林都倒映在湖水中了。所以,人们把这些湖泊叫做“五彩池”。你还会看见一道道高低错落的瀑布,是不是很壮观!在往前走,你是不是感觉到处林深叶茂?注意,你现在在珍贵动物经常出没的地区。也许,你会看见一只健壮的金丝猴对你目不转睛;也许会有一只大熊猫坐在那里吃竹叶;也许会有一只羚羊突然跑出来吓你一跳又跑到别的丛林林中;也许会有一只行动敏捷的小熊猫从山坡跑到谷底照镜子……

谢谢大家,希望大家有时间再来一趟。再见!

展开阅读全文

篇10:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2236 字

+ 加入清单

Hello! Hello, Im the guide of lollipop travel agency. My surname is Lou,and my name is Zifan. Please call me Xiaolou! Today we are going to travel theGreat Wall. I hope you will have a good time with me.

Beijing has Badaling Great Wall, Mutianyu Great Wall, Juyongguan GreatWall, Jiankou great wall and Simatai Great Wall. Today, we are going to climbJuyongguan Great Wall.

The perimeter of Juyongguan Great Wall is more than 4000 meters, which isonly a part of the Great Wall! From Shanhaiguan in the east to Jiayuguan in thewest, the Great Wall is more than 13000 Li. It is said that when the firstemperor of Qin built the Great Wall, he moved prisoners, soldiers and civilservants who had been forced to come here. Later, it was named Juyongguanbecause of the meaning of "moving to Yongtu". Because of its lush trees,brilliant flowers and beautiful scenery, it is called "Juyong jucui".

Lets first come to "the worlds first Xiongguan". This is a stone tabletwith the words "the worlds first Xiongguan". There are two "the worlds firstXiongguan" in China. One is Jiayu pass, the key point of the Great Wall, and theother is Juyong Pass. Originally, Juyong Pass was not "the worlds firstXiongguan". Because this section of the Great Wall is a very important pass, itwas later called "the worlds first Xiongguan" If you are interested, you cantake a picture, but please hurry up. You are going to climb the Great Walllater.

Lets keep up and climb the Great Wall. The Great Wall is very steep. Payattention to safety. You see, this kind of uneven wall is called a crenel. Ithas a lookout and a shooting port for lookout and shooting. See those citystations? Its a garrison fortress. Whenever there is a war, the injuredsoldiers can do temporary treatment in it.

Next, we come to the city platform, you can go in and visit the ancientcity platform, pay attention not to scribble, this is the ancient historicalrelics!

Come on, its the top! Its cool and comfortable here. Why is the greatwall broken? Its disconnected because of the obstruction of mountains andrivers. Lets have a rest and meet in half an hour.

This is the end of todays journey. I hope you have a better understandingof the Great Wall after listening to my explanation. Goodbye!

展开阅读全文

篇11:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1975 字

+ 加入清单

大家好!一路辛苦了!首先,我代表旅行社欢迎各位来到福建省会---福州市旅游观光。我是中旅的导游。我姓×,大家叫我小×或×导都行。我旁边这位是我们的司机陈师傅,这两天都由我和陈师傅为你们服务,我们会尽最大的努力。希望我的工作能得到各位的大力支持,希望我们的服务,能使您的福州之行留下美好的回忆。

福州是一座拥有2200多年历史的名城。唐开元十三年设福州都督府始称福州。五代梁开平二年闽王王审知扩建城池,将风景秀丽的乌山、于山、屏山圈入城内,从此福州成为“山在城中,城在山中”的独特城市。“三山”成了福州的别名。

福州位于福建省东部闽江下游,是全省政治、经济、文化中心。全市总面积11,968平方公里,其中市区总面积1043平方公里;总人口480多万,其中城区人口116万。“因州北有福山”,故名福州,又因九百多年前就遍植榕树,“绿荫满城,暑不张盖”,故又有“榕城”的美称。现辖鼓楼、台江、仓山、马尾、晋安五个区和福清、闽侯、罗源、连江、长乐、平潭、闽清、永泰等二市六县。居民以汉族为主,还有畲、满、苗、回等二十多个少数民族。福州依山傍海,气候宜人,绿树长青,属暖湿的亚热带季风气候。年平均气温为19.6℃,最冷一月平均气温为10.5℃,最热七月平均气温28.6℃,年均降水量1342.5毫米。最佳旅游季节为每年4-11月。市区内有闻名全国的温泉。

各位团友,今天我讲解的内容是福州明清时期古建筑瑰宝----三坊七巷。

三坊七巷地处市中心,东临八一七北路,西靠通湖路,北接杨桥路,南达吉庇巷、光禄坊,占地约40公顷,现居民3678户,人口14000余人。三坊七巷是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。三坊是:衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷是杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。由于吉庇巷、杨桥巷和光禄坊改建为马路,现在保存的实际只有二坊五巷。即使如此,在这个历史悠久的居民区内,仍然保留着丰富的文物古迹,保存一批名人故居和明清时代的建筑。在这居民区内,坊巷纵横,石板铺地;白墙青瓦,结构严谨;房屋精致,匠艺奇巧,集中体现了闽越古城的民居特色,是闽江文化的荟萃之所,被建筑界喻为一座规模庞大的明清古建筑博物馆。

“三坊七巷”是国家历史文化名城----福州的主要标志,被誉为明清古建筑博物馆。近代诗人陈衍诗云:“谁知五柳孤松客,却住三坊七巷间。”这大约就是“三坊七巷”的由来。

三坊七巷的民风民俗也是福州民风民俗的代表,许多节俗活动中心常集中在三坊七巷,它包括民间信仰、岁时节庆活动、建筑物中的民俗等。

“月光光,照池塘;骑竹马,过洪塘;洪塘水深难得渡,等妹撑船来接郎。问郎长,问郎短,问郎几时返?”这是唐朝观察使常衮作的一首民谣。它曾给居住在三坊七巷的几代百姓带来多少童年的回忆。直到现在,特别是老一辈人听到这首琅琅上口的民谣仍激动不已。

三坊七巷,以她近三百座的明清民居古建筑物闻名于世。古老的街巷,完整的坊里,配以古河道、古桥梁、古榕树,形成了古朴而富有特色的传统风貌,引起了国内外许多文物考古专家的广泛兴趣,成为游客前来福州的必到之处。可以说,她是“全国少见,江南仅有”。而老家在福州的海外游子,三坊七巷是他们魂牵梦绕、难以忘怀的故园乡土。

“三坊七巷”的路,绝对是小路,也许几百年来就是这样小,小得只能并排走两顶轿子吧!然而“山不在高,有仙则灵!”路不在大,有人则名。就是从这样的小巷里,历代走出了多少风流人物,多少英雄豪杰?他们走出幽深的坊巷,走向八闽大地,走向五湖四海,成就了一番大事业。他们为“三坊七巷”增光,“三坊七巷”也为有他们而骄傲。

三坊七巷的古建筑风貌主要表现在:石板深巷,青瓦粉墙,各式精雕细刻的门罩,风火墙式的多进院落,从高处府视犹如海上层层波浪,那此起彼落的万倾波涛既无比壮观又震撼人心。

三坊七巷不仅以她的古建筑闻名于世,她还代表了福州人重教育,好读书的优良传统,科举之盛,在全国也属罕见。南宋著名学者,被称为与朱熹、张轼齐名的东南三贤之一的吕祖谦,在福州写下了一首脍炙人口的诗篇:“路逢十客九青矜,半是同袍旧弟兄。最忆市桥灯火静,巷南巷北读书声。”这首诗也是三坊七巷的生动写照,说明了福州读书人之多,以及深夜苦读的生动景象。

“三坊七巷”是福州历史的的见证;“三坊七巷”是闽江流域人民智慧的结晶;“三坊七巷”更是福州人文荟萃的缩影。它记录了唐末五代时闽王王审知立国的史实,记录了宋末端宗南明隆武皇帝在福州称帝的经历。它吹洒着辛亥革命的风雨,传播着北京“五四”运动在福州的影响。这些坊巷内曾经居住过上百名高官显贵、学者名流,唐著名学者黄璞,宋理学家陈襄、晚唐诗人陈烈、状元郑性之、明抗倭名将张经、清巡抚沈葆桢、近代启蒙思想家严复等等都曾在三坊七巷居住过,还有黄花岗著名烈士林觉民。说到林觉民我们不能不提到他的《与妻书》。林觉民牺

展开阅读全文

篇12:景点英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2183 字

+ 加入清单

Chaohu is a tourist resort in Anhui Province with rich tourist resourcesand numerous cultural landscapes. There are mountains, water, islands, springsand holes in the territory. Jiang Tao, lake, hot springs, Chaohu "three water".The Yangtze River flows through the city 182 kilometers, Jiang Tao shore, ofgreat momentum; eight hundred Chaohu sails waves, the scenery million. The fiveessence of the landscape is more famous.

One is "one of the treasures" - Chaohu. Chaohu is one of Chinas fivelargest freshwater lake in the vast waters, lake mountain lake island stands,abrupt, a landscape of lakes and mountains, pavilions. The two is the "two gems"-- Laoshan Island, Tianmenshan Mountain island. The two islands are like twojewels, embedded in Chaohu and the North Bank of the Yangtze River. Three is thethree "string of pearls" -- Bantang pool, three hot springs, xiangquan. The fouris "four pieces of jade" - four Forest Park of Taihu mountain, mountaincourtyard, Jilongshan, yefushan national. The five is the "Five Dragon Temple"-- Wang Qiaodong, Ziwei cave, fairy cave, cave, cave Bo yang. Chaohu has a longhistory and a rich culture. Here is the Yangtze River Basin "human ancestorsHexian man" and "screen man" thrive where is "put in Nan Chao Shang Tang Jie","Wu Guo Zhaoguan", "overlord Wujiang suicide" memorial, Ding Ruchang, FengYuxiang, Zhang Zhizhong is a celebrity, Li Kenong, Dai Alans hometown, thehistory of many famous the statesman, military strategist and men of literatureand writing here left a large number of brilliant poetry and places of historicinterest and scenic beauty, and is a landscape of lakes and mountains tooverflow subgroups, making a unique landscape.

Chaohu City Jin Jiang lake, Anhui province is one of the key areas ofopening up. It is located in the hinterland of Hefei, Wuhu and Nanjing "GoldenTriangle", with superior location and convenient traffic. We can rely on threeairports and Wuhu foreign trade wharf to go to all parts of the world. Alongwith the interlaced railway network in the district and the telecommunicationand television network all over the urban and rural areas, the distance betweenChaohu and the world is very close.

展开阅读全文

篇13:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 408 字

+ 加入清单

歙县古称徽州,位于皖南新安江上游的黄山风景区南麓,是一座山川秀丽、文风昌盛的文化名城和徽文化发源地,是明清时期曾盛极一时的徽商的发祥地。

我来到那一看,只见徽州古城的大门像以前皇宫里的红色城门,又高又大,特别引人注目的是那城墙上面的牌子‘徽州’,那字很像甲骨文,我看也看不懂,结果还是被爸爸识破了,它的下面有着一条横幅,上面写着:歙县欢迎您——来自海内外的中外游客!门外站着两只石狮子,他们站在方方石块上,瞧!挺拔的身体,好像是在保护着徽州古城。房子上插着中国的国旗——五星红旗,楼台的窗使用古老的木材和布制作而成的.,楼台上的瓦片到旁边都翘了起来,楼台下挂着喜气洋洋的红灯笼。

我爬上去眺望,“哇!”禁不住呼喊起来,那古城墙长长的,围住了中间三四层的楼房,那一些房子都是白墙黑瓦建成的,里面的人们不像外面街道那样人山人海,十分热闹,而是安安静静的。

美丽的徽州古城,真诚欢迎您走进徽山徽水,欣赏这“无声的诗,立体的画”。

展开阅读全文

篇14:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 666 字

+ 加入清单

王府地处北京内城西北部,东近前海,北倚后海。早期自德胜门内积水潭(西海)水域东北角所引出的一条水渠,绕过恭王府的西墙转南墙外(俗称月牙河),经三座桥流入什刹海(前海)。西、南临水,东、北近水,可谓四周皆水,环境幽美的风水宝地。到20世纪50年代初,该水渠被填平,形成柳荫街及前海西街。

恭王府最早建于乾隆四十一年,公元1776年,已有230多年的历史,是为大学士和珅所建的宅院。嘉庆四年和珅获罪,宅第没收。之后将宅第分为东西两部分,西部嘉庆皇帝赐给了弟弟庆亲王永璘,东部留给了十公主。咸丰元年(1851)咸丰帝将整座王府赐给恭亲王奕入住,至此得名恭王府,沿用至今。请大家记住园子的二位主要主人:大贪官和珅及恭亲王奕 。

恭王府南北长330米,东西宽180米。北京有几十座王府,不是被毁就是被挪做他用,以原来风貌保存下来对外开放的仅恭王府一座。作为满清皇族的古建园林,由府邸和花园两部分组成,总占地面积约六万多平米,其中府邸约3.2万平米,花园占地2.8万平方米。府邸内的建筑分东、中、西三路,由南自北都是以严格的中轴线贯穿着的多三进四合院落组成,布局分明;东路去朴尚华、中路庄严肃穆、西路古朴典雅,三路自成一体又和谐统一。在这些房屋中既有体现皇家气派和威严的建筑,又有来自民间精巧的建筑和装饰风格,构成了王府文化的最大特点。花园融江南园林与北方建筑格局为一体,汇西

洋建筑及中国古典园林建筑为一园。恭王府既是清代王府建筑的重要代表之一,也是中国传统建筑及造园技艺最成熟时期的重要表现。著名学者侯仁之先生称之为“一座恭王府,半部清代史”。

展开阅读全文

篇15:2024英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8181 字

+ 加入清单

独乐寺位于蓟县城武定北侧,它始建于天宝十一年,辽代重建。关于独乐寺的得名,这里有三种说法,第一种说法是独乐寺的主体建筑是十一面观世音的内部,就是一颗参天而立的独梨树;第二种说法是,安禄山起兵反唐,这里是誓师地,他“盖思独乐而不与民同乐”,故名独乐寺:还有一种说法是,“佛家清心寡欲,独以普渡众生为乐”故名独乐寺。整个独乐寺有三部分组成,东路是清朝皇帝辟建的行宫,西路是僧房,中路由山门,观音之阁,八角亭,卧佛殿,三佛殿组成。整体建筑布局简洁,主题突出,宏伟庄严。独乐寺有五个之最:观音阁是我国仅存的最古老的木结构高层楼阁;观音像是我国仅存的最大古代泥塑之一;山门为现存最早,等级最高的庑殿顶山门;山门正脊上有最早的鸱吻;独乐寺为第一批全国重点文物保护单位。

Alone le temple located in jixian city WuDing north side, it was YuTianBao eleven years, liao reconstruction. About alone le temple of named, here are three kinds of views, the first scenario is the main architecture of the music alone temple is ten side, it is a combination of internal star stands alone; pear tree towering The second argument is that war against tang troops stationed, here is pledging to "cover thought alone, he Shared with people without music," friend name alone le temple: another theory "buddhist less-desired, alone to self-salvation for le" friend name alone le temple. The whole alone le temple has three parts, road is the qing emperors monarch palace, built in the west is monk room, by the middle of the entrance, guanyin restaurant, BaJiaoTing, lie shrive, three shrive composition. The whole building layout is concise, subject is outstanding, the majestic. There are five alone le temple of most: GuanYinGe is Chinas only to save the oldest timberwork high-rise castles, Kuan Yin like China the biggest only to save one of ancient clay sculpture, For the earliest extant entrance, the highest level of Wu house top entrance, Entrance is ridge has the earliest ChiWen; Alone le temple to the first national key units of cultural relics protection.

现在,我们到站了。

Now we arrived.

现在我们大家看到的这个建筑就是山门,他高10米,面阔三间,进深两间,中间坐穿堂,两侧是稍间。在山门的檐下有一块匾,上书“独乐寺”三个字,为明代大学士严嵩手笔,据说他在北方只留下六个字,另外三个字就是北京的“六必居”三个字。

Now, lets see the building entrance, he is 10 m tall, surface broadly three rooms, descend two rooms, sitting among ChuanTang, both sides are a little room. At the entrance YanXia a plaque proclaiming, "alone le temple" three words, YanSong descriptions for Ming university, he is said to be in the northern leave only six words, another three word is Beijings "six will dwell" three word.

在山门的前两稍间有两尊辽代的金刚力士站像,也就是我们俗称的哼哈二将,从他们的嘴形和手形可看出,左边这尊闭口,握手为“哼”将,右边张口,伸手为“哈”将,他们都是4.5米高,肌肉隆起,威武雄壮,紧守着山门,他们站在此地已经是一千多年的历史了。我们看这两根中柱的中间,相传以前有一扇大门,由于年代久远,这门及应不存了,但这里是山门和观音之阁的分界线,站在门槛这一边看观音之阁,只能看到局部,跨过门槛一步,大阁全貌就尽收眼底了。大家不妨试一下,这是魏晋时期,普遍采用的画框式结构。山门北稍间的两侧是清光绪年间绘制的四大天王像。先看东侧:南方增长天王,手持宝剑;东方持国天王,手持琵琶。西侧的两尊:北方多闻天亡,手持雨伞;西方广目天王,手握银蛇。四大天王手中所持之物组成一个成语“风调雨顺”,表达了我国老百姓的愿望。

In the first two slightly have between two honour the king kong lux stood like liao, namely we commonly known as the HengHa will be two, from their ZuiXing and can be seen on the left hand form, this statue silent, the handshake for "hum" will, on the right hand to mouth, "ha" will, they are all 4.5 meters high, muscle uplift, power and grandeur, clinging to the entrance, they stand here is more than a thousand years of history. We see the two root in the middle, said to the column before there was a gate, because is ages ago, this door and shall not be saved, but here is inside the cabinet and guanyin boundaries, the standing in this side watching the threshold restaurant, only see avalokitesvara local, across the threshold step, big ge panorama is panorama. You might as well try, it is widely used in wei-jin period, the frame type structure. Entrance slightly between the north is flanked by guangxu period of four major Kings like drawing. First look at the east: the south, holding the sword; growth lalitasana Oriental lalitasana, holding the pipa hold kingdom. West two honour: north WenTian wu, holding an umbrella more, Western wide eyes lalitasana, hand measures. Four major Kings hand held by the content composition an idiom "good", expressed our common peoples wishes.

我们去看一看主体建筑。我们面前的就是独乐寺的主体建筑“观音之阁”,它通高23米,从外观上看分为上下两层,实际上是三层,在它正中间有一个暗层,整个大阁最突出的特点是没有一根钉子,都是榫卯结构的,我们看这一朵朵的就是斗拱,方形木块为斗,长条拱木为拱,整个大阁共用了152朵斗拱。大阁的房顶为九脊歇山式,檐下有一块匾额“观音之阁“,它是李白的真迹,这块匾额已经收入全国名匾大全了,下面这块匾额是“具足圆成”它是咸丰的手笔,意思是说里面的观音已经修行圆满,具备成佛条件了。

We went to see the main architecture. In front of us is the main architecture of the music alone temple the pavilion "view sound", it connects tall 23 metres, from appearance on look into fluctuation two layer, is actually three layers, in its middle have a dark layer, the whole big pavilion, the most outstanding characteristic is not a nail, are SunMao structure, we see this one is for wood, quadrate Romanesque capitals which should GongMu measures, strip for arch, the whole big ge share now 152 flower Romanesque capitals which should. Big ge roof for nine mountain ridge jehiel, YanXia have a plaque type of "ge" view sound, its li bais authentic, this plaque, have income national name plaque daqo, below this plaque is "a full five pureland sutras" it is written, xianfeng mean inside the goddess of mercy has practice perfection, have become Buddha conditions.

我们从这个位置回头看一下山门,整个山门是由12根粗大的柱子支挺的,柱头全部向内倾斜。它是我国古建筑的一个特点,称为侧角,使建筑物更加稳定,在山门的正脊上有两个饰物,尾巴向内翘起,似鸟非鸟,似鱼非鱼,叫做鸱吻。传说为龙生九子之一,能喷浪成雨,取喷水震火之用。

Well check it from this location, got the whole entrance is consisted of 12 root massive columns branch stand of, the stigma all inward tilt. It is our country ancient building a characteristic, called lateral Angle, make the building more stable, the entrance is in two ridge decorations, tail inward tilted and like birds, like fish than the birds, fish called ChiWen. Legend as one of the nine dragon born son, can spray waves into rain, take water-jet earthquake fire with.

现在我们走进大阁里边来看一下。在我们面前的就是十一面观音像,它通高16米,站在莲花台上,通过暗层,直达阁顶。观音有33种变化形式。十一面观音为其中一种,这种体裁在别处是绝对看不到的,因为就全国来讲,只有这里供奉的是十一面观音,它在世界上也仅存13尊。我们看整个观音略向前倾,给人以亲切感。它的两个飘带从手腕处一直垂到莲花台之上,实际上是起了支撑点的作用了。我们说这个观音是泥塑的,并不是说它完全是用泥堆起来的,它的内部有仿人体骨架的木结构,外面雕刻的是泥。十一面观音两旁的是善财,龙女两位胁持菩萨,他们腰部微扭,头顶五佛冠,显得生动活波,给人以真实感,这三尊塑像加上前面的哼哈二将,独乐寺共有5尊辽代的塑像,专家评价独乐寺的早期塑像就是“少而精,艺术价值高”。

Now we walk in the cabinet inside check. In front of us are ten side kuan Yin, it connects tall 16 meters, standing on the lotus stage, through the dark layer, direct ge crest. Kuan Yin has 33 change form. Ten to one side guanyin, this genre elsewhere is absolutely cannot see, because national terms, only where is ten side guanyin, it in the world only to save and honour. We see the entire guanyin slightly lean forward, give a person with tenderness. Its two ribbon from wrist hung to lotus Chinese Taiwan, is actually played above supporting role. We said this guanyin is clay sculpture, and its not to say it is completely with mud the heaped, its inside human body skeleton are imitated timberwork, outside carved is mud. Ten side kuan Yin is the good fortune, both sides of the dragon female two nov.19 bodhisattva, their waist micro twist, head the five-buddha crown, appear lively, give a person with reality, these three statue adds the previous HengHa will be two, alone le temple there were five honour liao statue of expert evaluation alone le temple early statue is "fewer but better, artistic value high".

在里边来看,每个柱头上都有一个斗拱,整个大阁152朵斗拱,24种形式,分布在大阁各个部位,它好似人的关节一样,这是观音之阁历经1000多年的风风雨雨,28次地震,依然安然无恙的原因之一。

Inside to see, each inter-specific has a large cabinet, whole Romanesque capitals which should 152 flower Romanesque capitals which should, 24 types, distribution in the big ge each place, it seems people joints are the same, and that is the pavilion over 1000 years guanyin the ups and downs, and 28 earthquakes, still safe and sound reasons.

整个大阁是以三大艺术于一堂的,它就是古建筑,塑像,通栏布满墙面的彩色壁画。这组壁画绘制于元代,1972年才发现出来的,原来一直保护在一层泥土里面,它的发现有很高的历史价值,科研价值和艺术价值。它已经被临摹收入国库了,壁画以佛教十六罗汉和二天王为主题,间以佛教有关的神话故事,世俗题材组成一组组各有独立,又彼此相连的巨幅画卷。

The whole big ge is in one of three art, it is an ancient architectural TongLan figurine, full of metope color murals. This group of mural drawing in the yuan dynasty, 1972, it is found out in a layer of mud have been protection, it found inside have high historical value and scientific value and artistic value. It has been copying income Treasury, mural by buddhist 16 arhat and two Kings as the theme, with Buddhism between relevant myth, secular subjects composed of groups each have independent and each connected non-imperial scenes.

现场解说到此结束,下面的时间,大家可以自己游览。

On-site interpretation to the end, the following time, everybody can oneself tour.

展开阅读全文

篇16:英文导游词_景点导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1861 字

+ 加入清单

"Je t aime, Paris!" Paris, prehistoric burial at sea level under the land, in the city of more than 20xx years later, the name will not let anyone strange. Huadu, the world famous historical and cultural city known as the city of light, romantic, fashion, food of all... Maybe you just want to go to the avenue montaigne likes shopping, maybe just want to take a walk to the river Seine, maybe you just want to go to Michelin restaurant taste French dinner, on the left bank may just want to drink coffee, maybe you just want to go to the Louvre to see the Mona Lisa smile... Maybe the earth only Paris can satisfy everyones expectations.

Paris from the earliest channel island, on the left bank to the river Seine is divided into the right bank, after several expansion, Paris now has "small Paris" and "greater"; Refers to the small Paris is divided into 20 downtown district of Paris, the French population "Paris" and indicated in the address of "Paris" generally refers to the Paris city, zip code for the 750 , most of the attractions such as the Eiffel Tower, the Louvre, Notre Dame DE Paris located in Paris, attractions relatively concentrated, so walking is a good choice. The greater is the small plus around Paris suburb of seven provinces of Ile DE - France (French island district), there are many worthy to place, such as the palace of Versailles, Fontainebleau, Disneyland, etc.

Once backpackers in Opera (Opera house), with the gradual rise of land price in Paris, has various levels of tourists all over Paris any corner of the left bank and Montmartre became to be bestowed favor on newly. Developed and convenient public transport is the first choice for travel, ride a bike or walk is also a good idea. In an urban area, drive is definitely not a good choice, the Paris government environmental protection very discouraged road trip to Paris.

展开阅读全文

篇17:2024优秀英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3583 字

+ 加入清单

Package park formerly hatosy park, located in the south ring road of hefei old one ring, wuhu road need riverfront. Park is mainly composed of bao temple, cemetery of the wind pavilion, zhuang, etc. Dominated by the most authoritative, the most detailed historical data display, cultural relics exhibition and figure show to the world of the born and bred, in KaiFengFu etiquette bao of an emperor of the song dynasty, to be honest and clean, not afraid of power, law enforcement and stalwart, impartial and incorruptible personality charm. To commemorate the one thousand anniversary of baogong involved in hatosy park to planning and construction on the basis of the original culture of baogong involved, hereinafter referred to as "package park", in addition to the bao temple, cemetery, also a new sky court, bao memorial, benediction, such as square, the water fountain.

The entire scenic area solemn and beautiful environment; The water ripples, yacht ripples; Weeping willows on both sides of the Chinese Taiwan and JiaMu luxuriantly green, it is a good place for people to pay their respects sages, ornamental tour. Hatosy park because bao temple, cemetery and is famous for its cool breeze pavilion.

Legend hatosy lotus root is not silk, hatosy due to water pollution, however, havent see out of the lotus root. Hatosy park as the representative of the historical and cultural landscape in the ring park, belong to the important a ring park, covers an area of 30.5 hectares, including the water 15 hectares. Its basic flat terrain in southern, northern due to break down the original city, so by huancheng south road on the waterfront in slope topography distribution.

Package scenic park has built-in bao temple, cemetery wind pavilion, zhuang, etc. Hatosy green willows along lines, pu lotus, handle hatosy rippling in the middle, there is a long and narrow island, lush green trees into the shadow of knife, argue HuaMuJi doo-yan, with a piece of bamboo shade, looming a white wall park, simple and elegant antique buildings, is one of the famous scenic spots and historical sites of the hefei - BaoXiaoSu male shrine. Bao, min, word ren (999-1062), northern song dynasty yu, hefei LuZhou (now anhui) person. Saint five years (1027), zheng jinshi and, by the court appointed integrated magistrate of a county.

Because of its high parents in weak, need to serve, no any longer serve. Xie parents, just as long county magistrate of a county. Afterwards BaoZhengRen DuanZhou (zhaoqing) know what county, "DE bao on sung history biography" said it "has a good government", get promoted three years later, after successive monitoring platform, three division of the judge; Jingdong, shaanxi, hebei road transport; Three department agreement, know about the court; Ying states, yangzhou, LuZhou, chizhou, jiangning, KaiFengFu magistrate and three department, finally, a council officer to agreement and pawn, confer posthumously does history. In bao bao temple was built in Ming jiajing years reading channel fragrant flower piers built at a young age, bao temple main hall sits eight feet tall statue of baogong involved, dynasty, mahan, get, yan-fang stand on both sides, and there are three Zha bibcock, tiger, dog; Both sides wing cemetery unearthed cultural relics on display package, including the family precepts and exhibits such as pao family tree. Temple east hexagonal pavilion has a well, legend corrupt officials drank Wells have a headache, so the name "CV 23". Hatosy southeast covers an area of 3 hectares of conifers, is the cemetery bao and his wife and children.

展开阅读全文

篇18:庐山英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1787 字

+ 加入清单

Tourists friends, hello! I am your tour guide Gao Yingli today, you can call me gao. I will accompany you play todays main attraction -- lushan waterfall. Hope that we can happily through the day.

Lushan waterfall has a long history, past many writers saoke fushi in this inscription, its spectacular tribute to the magnificent, lushan falls to bring a high reputation. Nature is one of the most famous tang dynasty poet li bais "lushan waterfall", song has become eternal.

Lushan mountain plains of the middle and lower reaches of Yangtze and poyang lake bank, long steep cliffs, waterfalls. Yu Shao Shiyun: "province at the southern bank of the Yangtze river lake, lushan scenic yan; pull cliffs cliffs flying waterfall, qifeng show ridge around the clouds", is a marvel of the lushan waterfall.

And one of the most famous waterfall should number 3 fold springs, known as lushan first wonders, old "lushan" before the three fold springs, not say. Triassic spring waterfall, water is arrogant on mountain, flows slowly after a while, another five-old-man peak back, through the mountains and rivers stone steps, folding into three fold, so named after Triassic springs waterfall.

Standing in front of the Triassic springs waterfall view stone bench lifted up his eyes, but to see the nearly hundred metres of practice from north white cliff mouth hanging on the big rock, bai lian hang in the air, Triassic, as the ancients cloud: "the superior practice, such as floating clouds drag intermediate such as gravel jiggled ice, at a lower level, such as jade dragon pool." And in the water splash, far more than ten meters still wet idea pungent.

Now you can go to play, collection postscript to get over the gate. Dont litter, cigarette butts in a scenic spot. I wish you all have a good time.

展开阅读全文

篇19:景点英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3742 字

+ 加入清单

Hello everyone! First of all, on behalf of the travel agency, I would liketo welcome you to Chaohu for sightseeing and sightseeing. I am your guide. Todaywe run this arrangement, the first in the morning tour of Hutian Shengjingtemple, on Laoshan Island, on the way to swim Lake Avenue, Chaohu, Kameyama; WeiLi in Chinese restaurant, afternoon tour silver Ping Shan Scenic Area, theconcept of the Millennium - p.suffruticosa, fairy cave, Spa Resort back rest. WeChaohu city is named for Chaohu, it covers an area of 9423 square kilometers,the total population of 4 million 500 thousand, under the jurisdiction ofLujiang County, Wuwei County County, Hanshan County, as well as the Juchaodistrict boundary between Hefei and Wuhu in two cities, Hefei, Chuzhou, and thesurrounding Luan, Anqing City, bordering the river, Wuhu, and TonglingMaanshan City, the three look relatively. Chaohu in the Shang and Zhou Jian NanChao, the spring and Autumn period to nest in Qin and Han Dynasties set JuchaoTang home, Chaozhou, later called the county, 84 years instead of Chaoxian,Chaohu City, in the 99 year the State Council withdrew the county of ChaohuCity, the establishment of the prefecture level city of Chaohu.

Our Chaohu cultural landscape and the natural landscape is very rich, it isknown as the garden of Anhui, Chaohu specialty is also very much, such as ChaohuChaohu honey, Sophora japonica, fireworks, etc.. Now our car is driving on theLake Road, the Lake Avenue is a set of tourism, flood control, traffic in one,in the 91 years after the flood that began to build up, a total length of 53meters, then you can see the left is our Chaohu lake water, 800 squarekilometers, lake the 23 towns are surrounded by three County District, andLujiang County, Feidong County, Feixi county and Juchao district. We Chaohu andDongting Lake, Hongze lake, Poyang Lake, Taihu and are known as the five largestfreshwater lakes, and we Chaohu in the five largest freshwater lakes are thesmallest. Chaohu, also known as the coke lake. It is said that in ancient timesof Chaohu, a small white dragon without rainfall except sweat, sweat, madetiantiao, was the emperor censureddescends to earth, when coke Laoshan saved,the small white dragon at the focal Laoshan life-saving grace, so he told theemperor to trap nest the matter, and inform all the neighbors in Laoshan cokeso, all the neighbors to Mian victims, however, but when the coke basking byneighbor delay the chance to escape flooded, the daughter also lost a pair ofshoes in a hurry to run and was flooded, and later people to commemorate thefocal basking spirit, will be in the lake called coke lake. The coke is made ofa mu Laoshan, daughter turned into a mountain, one of her shoes into the shoehill.

Of course, this is just a myth of Chaohu. The real Chaohu formation is ofcourse the result of the movement of the earths crust. The three treasure ofour Chaohu is silvery fish, white rice prawns and crabs. Chaohu lake basin ismainly Yuxi River and Yangtze River flows through their cattle Tunhe. Laoshanisland covers an area of 0.86 square kilometers, 105 meters above sea level. Thetower that we see now is the Wenfeng tower. There was a sharp peak aroundLaoshan, Luzhou champion. In order to verify the Ergui Luzhou Fu Yan Song, inthe Ming Dynasty for four years (1631) built four storey tower, after thepeasant uprising and stop work, to the four years of the Qing Dynasty (1878)Foreign Affairs Minister Li Hongzhang and Juan, built three storey tower, thetower has seven floors, eight horns, 51 meters high, 133. The tower post carved802 Buddha statues, stone tablets 25 questions. There is a poem in Guo RuomusPoems: yaokan Chaohu Kingnet, love aunt hair like oil, namely, second auntbasking.

展开阅读全文

篇20:古文化街导游词英文介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 10031 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Welcome to my beautiful hometown Tianjin. Im your guidetoday. My name is Chen. You can call me Xiao Chen. This is the drivers doorman.On behalf of Tianjin Jinlong travel agency, I would like to welcome you all.Its a great honor to be here with you. I also hope we can have a good timetogether today. Today we are going to visit Tianjin ancient culture street.

When it comes to Tianjin, if you want to taste tianjin flavor, folk flavorand cultural flavor here, the best place to go is the ancient culture street, a5A tourist attraction in Tianjin. Located in gongnangong North Street, NankaiDistrict, it is the gathering place of Tianjin water transport culture, folkculture and Haihe culture. As early as 1420__, before the establishment ofTianjin, this place gradually developed and flourished. Today, we can enjoy thenewly renovated folk Hutong tongqingli, the 620__ year old Taoist Holy LandYuhuangge, Tianyan square, Tianhou Palace Square, Tianhou Palace Square, Tianhoupalace built in 1320__, and the folk custom museum showing Tianjins 100 yearold folk customs. Now we have reached our destination. Please get out of the carcarefully.

First of all, here we see a very beautiful ancient archway. There are fourwords on it: Gushang art garden. The word "Gushang" is the old name of Tianjin.The word "Yiyuan" means the birthplace of culture. In other words, this is theearliest birthplace of Tianjin culture. There are two words on the back of thisarchway. Lets have a look here. Here you can see two words, jinao. The meaningof gold is precious, while Ao comes from the allusion of carp leaping over thedragons gate. It is said that the carp crossing the dragons gate will bereborn and become the Ao, which is the embodiment of the dragon. It is said thatJinao is located in Haihe River in Tianjin. That is to say, we will be protectedby jinao after passing by. After seeing the archway, we still have some coppermoney under our feet. Whats the point of these copper coins? There are twelvecopper coins in all. It marks the heyday of China from Tang Dynasty to QingDynasty. The farthest one is Kaiyuan Tongbao. It represents the age of Kaiyuan,and the big ones under our feet represent the age of unification, and QianlongTongbao symbolizes the age of Qing Dynasty. This means that after we walkthrough this street, we will have a lot of good intentions to bless you. Thereis also the hope that our motherland will become prosperous and strong from nowon.

Enter the ancient culture street, I believe you must be attracted by itsantique. Among them, the most eye-catching one is the brilliant colors andmeticulous painting by painters. These are all hand drawn by famous craftsmen.There are more than 800 such paintings in the whole street, including more than300 plots. The west side is painted with four ancient Chinese Masterpieces,while the east side is painted with legends from the Han Dynasty to the QingDynasty.

Unconsciously, we came to the first stop, tongqingli. Here is the lanebetween two high walls. It was built in 1920__, that is, in the second year ofthe Republic of China. It is a typical Jinwei building and the largest complexof Chinese and Western architecture in Tianjin. Here we walk into the gate andsee four murals on the wall. They show the market culture of Tianjin. The two onthe right are civilized weddings, witty words, and the two on the left aredragon boat and stilts. On this side of the Hutong, you can see two largemurals. One is the picture of Lu River in Tianjin on this side, which shows theprosperous sea scene of Tianjin at Sancha estuary. On the other side, there is amural, which is the young willow painting of that year - huangdamen. Itdescribes the customs of Tianjin people to celebrate the lunar new year. So far,we still have such a doggerel: 23, tanggua sticky, 24, sweep the house, 25,paste the window, 26, stew big meat, 27, kill rooster, 28, BA mianfa, 29, pasteDiaoyou, make a night on New Years Eve.

Out of tongqingli, please follow me. This way, please. Lets take a look atthe Jade Emperor Pavilion, which has a history of 620__ years. Yuhuangge wasfirst built in the Tang Dynasty and the first year of Hongwu in the MingDynasty. But there is no way to verify the two statements. According tohistorical records, the farthest date is the second year of Xuande in MingDynasty. Now you can see the building in the second year of Xuande in MingDynasty. In fact, Yuhuangge was originally a complex of buildings, but due tothe age and frequent wars, these buildings no longer exist. Only the originalQingxu Pavilion remains. The whole loft is divided into upper and lower floors,with double eaves. On the first floor of the hall, there is a bronze statue ofthe Jade Emperor. On the second floor, there are four pieces of "Qianqiu belt"recording the repair process and age. At the same time, there are well preservedcolored paintings of the Ming Dynasty. These are still visible and colorful.

After seeing Yuhuangge, we will go to Tianyan square. Tianyan square isnamed for its proximity to the living place of Mr. Yan Fu, a famous modernChinese translator. It is here that the world-famous Tianyan Lun istranslated.

All right, lets move on. Now we come to the Tin Hau Palace Square. He gothis name from Tian Hou palace. The queen of heaven and Mazu are the same personhere. There is a custom of believing in Mazu along the coast of Fujian andZhejiang, but the worship of Mazu by Tianjin people is little known. In fact,the Mazu temple in Tianjin is one of the three largest Mazu temples in theworld. It is as famous as the Mazu temple in Meizhou, Fujian and Chaotian Palacein Beigang, Chinese Taiwan. As the Haihe River connected to the Bohai Sea, thesanchahekou wharf was a big Wharf at that time, so every ship that went to seaboarded from here. Therefore, Mazu temple was built here. People who travel faraway worship Mazu and pray for Mazus protection before sailing out to sea. Itmust be strange that in ancient China, temples, palaces, Yamen and so on usuallyface south from the north, while this queens palace faces east from the West.Because we have to face the Haihe River, which leads to the Bohai Sea. To facethe Haihe River is to face the sea, so that the believers can worship Mazu onthe Haihe River when they are not convenient to get off the ship. Later, thesquare evolved into the place for Mazus birthday and Emperors meeting everyyear. The two high flagpoles initially served as lighthouses, and the high redlights could guide ships on the Haihe River. Later, on Mazus birthday and thefirst emperors meeting, 24 red lanterns were hung on each of the two banners,which meant that people who went to sea could return safely as soon as possible.The original purpose of the opposite theater building was to thank Mazu for herprotection. It is also the earliest theater performance venue in Tianjin. Afterthe recent renovation, he restored the function and effect of the stage. Everynew years celebration, famous actors and artists would come here toperform.

Now lets walk into the queen of heaven palace to learn about the contentand situation. After entering the mountain gate, we can see the drum tower onour left and the bell tower on our hand, which means that the bell and drum aresinging together and the world is peaceful. And in front of you see the "threeTianjin blessing Lord", for its front hall. It is dedicated to Wang Lingguan,the spirit protector of the sea god. Among them, there are four great vajras:Jiashan, Jiale, Qianliyan and shunfenger. After seeing this, lets go into themain hall and have a look at the situation there. Tianhou palace was built inthe third year of Taiping in Yuan Dynasty. It is the best preserved building ofYuan Dynasty in our city so far. Now we are in her main hall. In the process ofprotecting the country and Baoning, Mazu, the sea god, was worshipped. Mazu,formerly known as Lin Mo, is a native of Meizhou Island in Fujian Province. Shewas born miraculous, can take water, can cross the sea by seat, and rescued someships at sea. At the age of 27, he emerged and ascended to heaven. Later, he waspraised as the God of the sea by the local people. We can take a brief look atit.

The gentle wind blows. Wandering in the meantime, the heart is happy. Infact, shopping in cultural street is not for shopping. Even this refreshingfeeling will make people relaxed and happy. Here, in addition to the antiquebuildings imitating the Qing Dynasty and Ming Dynasty, there are also his shopsand hutongs. When it comes to shops, we can see that there are many traditionalhandicrafts in Tianjin, such as Yangliu youth painting and clay figurine ZhangCaisu. In addition, there are countless jade shops, antique shops, stone andjade shops and clothing shops in the whole street, so that tourists can get whatthey need and enjoy the pleasure of returning home with a full load.

Before we knew it, we had come to the end of the street. You can see thatthere is also a corresponding archway with two words on it: Sunny snow. It comesfrom the verses of the Ming Dynasty poet Li Dongyang Zhigu Bajing. Yongmen clearsnow into jinao. The meaning of "snow has joy" is exactly the scene of earlyclear after snow and full of tourists. That is to say, in the clear sky,visitors with a pure heart are here to worship Mazu and jade emperor. Pray fortheir future life, the more smoothly they will cross the border. On the back ofQingxue there are four words: hometown of Jinmen. Jinmen is the meaning ofTianjin, and hometown is the old place. In other words, this is the earliestbirthplace of Tianjin.

Today, we have passed the 680 meter long ancient culture street to show youthe authentic folk customs and national characteristics of Tianjin. This is theend of our journey. In the course of these days, I have built a deep friendshipwith you unconsciously. Thank you very much for your support for Xiao Chenswork. I hope you will have the opportunity to visit Tianjin again. Here, I wishyou a good journey and a happy family. thank you.

展开阅读全文