0

英文导游词的创作与讲解【优秀20篇】

浏览

1381

范文

922

长城英文导游词范文_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11346 字

+ 加入清单

长城英文导游词范文

到长城旅游还是有着很多外国人的,所以你需要准备英文的导游词,下面第一范文网小编为大家带来了长城英文导游词范文,希望对你有所帮助!

长城英文导游词范文

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

Notes:1. the Taj Mahal in India 印度的泰姬陵2. the Hanging Garden of Babylon 巴比伦的空中花园3. Sanskrit 梵语4. Uigur 维吾尔语

There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing.

Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to theManchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911)

Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each.

Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

万里长城导游词400字

尊敬的先生们,女士们,小朋友们,你们好!我们将要游览的是壮丽的万里长城。我是你们的导游。万里长城是我国重点文物保护单位,在1987年12月被列入世界遗产名录,这是中国人的骄傲和自豪.

毛主席说过:"不到长城非好汉."是啊!长城是中国民族的象征,身为中华儿女怎么能不来游览一番呢?

古时候有孟姜女哭倒长城的动人传说:勤劳聪明的孟姜女为了寻找被官兵捉去修长城的丈夫,千里迢迢来到长城下,经过打听,却知丈夫已被活活累死!听到这晴天霹雳,孟姜女伤心地在长城下一连哭了三天三夜.只听"轰隆"一声,8百里长城倒下了.游客们,这是一个多么动人的故事啊!

万里长城凝结了千千万万劳动人民的血汗.是中华民族智慧的结晶.长城像巨龙盘旋在群山中,那磅礴的气势,闻名世界.

我们此时正站在八达岭长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石.单看着数不清的条石,一块有两三千斤重,那时没有火车,汽车,没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步地抬上着陡峭的山岭.游客们,看着这些,我们没有理由不想起古代修筑长城的劳动人民来.他们的智慧不得不让我们敬佩!

万里长城到处都是雄伟壮丽的景象,说也说不尽,下面就请大家慢慢游览吧!

长城导游词

大家好,我是今天的导游,我姓薛,大家可以叫我薛导游,今天大家游览的地方是长城,俗话说得好:“不到长城非好汉。”今天,就让我们登上长城做好汉吧!

北京长城如同一条条沉睡的金色的巨龙,静卧在崇山峻岭之间,保卫着祖国伟大的毛主席,这天安门广场,就像龙身上的一片片鳞甲;这一个一个巨大的堡垒,好像龙身上的麟,秦统一六国以后,秦始皇发动一百八十万民工,将各个长城连接成了万里长城。

中间还有一个故事:古时候是用泥和热水来粘成的,现在我们面前的就是好汉坡了,登上了它们就是好汉了!我们扶好鉄扶手,我们向前吧!

从北京出发,不过一百里就来到了万里长城的脚下,这一段长城修筑在八达岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,城墙顶上铺着方砖,十分平整,像一条条很宽的马路,五六匹马可以并行。这气魄雄伟的工程,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

今天的旅游就到这里结束了,希望大家下次再来观看这万里长城,看看我们中国这样气魄雄伟的奇迹呀!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:2024台北英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2630 字

+ 加入清单

Paris has long inspired opinionated outbursts, from delusional to denouncing, but on one matter travelers remain in agreement: its among the most stimulating cities in the world. Paris assaults all the senses, demanding to be seen, heard, touched, tasted and smelt. from luminescent landmarks to fresh poodle droppings on the pavement, the city is everything it should be - the very essence of all French things. If you come here expecting all youve heard to be true, you wont leave disappointed.

Paris is at its best during the temperate spring months (March to May), with autumn coming in a close second. In winter, there are all sorts of cultural events to tempt the visitor, but school holidays can clog the streets with the little folk. August is usually hot and sticky, and its also when many Parisians take their yearly vacations, so businesses are likely to be closed.

Musée du Louvre

Louvre is probably one of the most world-renowned sightseeing places in Paris. This enormous building, constructed around 1200 as a fortress and rebuilt in the mid-16th century for use as a royal palace, began its career as a public museum in 1793. As part of Mitterands grands projets in the 1980s, the Louvre was revamped with the addition of a 21m (67ft) glass pyramid entrance. Initially deemed a failure, the new design has since won over those who regard consistency as inexcusably boring. Vast scrums of people puff and pant through the rooms full of paintings, sculptures and antiquities, including the Mona Lisa, Venus de Milo and Winged Victory (which looks like its been dropped and put back together). If the clamor becomes unbearable, your best bet is to pick a period or section of the Louvre and pretend that the rest is somewhere across town.

Eiffel Tower

This towering edifice was built for the World Fair of 1889, held to commemorate the centennial of the French Revolution. Named after its designer, Gustave Eiffel, it stands 320m (1050ft) high and held the record as the worlds tallest structure until 1930. Initially opposed by the citys artistic and literary elite - who were only affirming their right to disagree with everything - the tower was almost torn down in 1909. Salvation came when it proved an ideal platform for the antennas needed for the new science of radio telegraphy. When youre done peering upwards through the girders, you can visit any of the three public levels, which can be accessed by lift or stairs. Just south-east of the tower is a grassy expanse that was once the site of the worlds first balloon flights and is now used by teens as a skateboarding arena or by activists bad-mouthing Chirac.

展开阅读全文

篇2:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2097 字

+ 加入清单

Hello, tourists! My name is Wang Xiangyu. Im your tour guide. Just call meXiao Wang. Welcome to Jiuhua Mountain. Lets first introduce the generalsituation of Jiuhua Mountain. Jiuhua Mountain is located in Chizhou City, AnhuiProvince. It is the main scenic spot of the "two mountains and one lake" goldentourist area in Anhui Province. It has beautiful scenery and numerous ancienttemples. It is also known as the four famous Buddhist mountains in China withMount Emei in Sichuan, Mount Wutai in Shanxi and Mount Putuo in Zhejiang.

Jiuhua Mountain was not originally called Jiuhua Mountain, but Jiuzimountain in the Tang Dynasty. Because of its beautiful peaks, there are ninepeaks above the clouds, so there are nine Jiuzi mountains. During the reign ofTang Tianbao, Li Bai, an immortal poet, had been there twice

Next, we first enter the Jiuhua Street scenic spot, and the first thing wesee is a stone gate square. It is carved out of marble, 9 meters high, and is animitation of the Hui style architecture of the Qing Dynasty. The banner isengraved with the four characters "Jiuhua Shengjing" written by Emperor Kangxi.There are stone lions carved under the two pillars of the middle gate. The gateis dignified and elegant. After passing the gate, you can see Yingxian bridge.This bridge was built during the reign of Emperor Qianlong. It is a single holestone arch bridge. Please follow me to this ancient bridge and step into thefairyland!

Well, after visiting Zhiyuan temple, we are now at the center of Jiuhuastreet. What you can see is Huacheng temple, the kaishanzu Temple of JiuhuaMountain. Under the stone steps of Huacheng temple, there are a pair of stonelions in Song Dynasty, one female and one male, which are ancient and clumsy.Huacheng Temple gradually rises according to the terrain, with rigorousstructure, simple and elegant, basically preserving the original style ofkaishanzu temple.

Well, our tour of Jiuhua Mountain has come to an end. Thank you for yoursupport and cooperation in Xiao Wangs work. I hope we will continue to serveyou in the future. Have a good trip! Thank you!

展开阅读全文

篇3:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1593 字

+ 加入清单

Hi, Im lee, take you to visit the Terra Cotta Warriors today?

Behind me is a vaulted hall, this is a famous scenic spots and historical sites. What places of interest you guess what it is? It is known as "the eighth wonder of the world" terracotta warriors.

The Terra Cotta Warriors in mount li, lintong county, shaanxi province in China under the north river near the village. Now explore three pit. We have come to is one of the biggest, the Terra Cotta Warriors pit pit no. 1. You can put these down. Oh, you are alone, Ill help you take pictures with the Terra Cotta Warriors in the background. To come. One, two, three eggplant!

Lets visit the qin shihuangs mausoleum. Adults, please take your children. At the same time, also please mind your own hand, do not litter. Move down inside, we see this is the qin shihuangs mausoleum, it is imitation built the palace of the emperor used to live. The qinshihuang in north and south long, the width of a rectangle. The whole cemetery, surrounded with two walls in "back to" glyph. The magical thing about this is it.

We have come to is about the position of the underground. Because buried deep underground, and plus there are crossbow authority, so we cant go to visit. According to "historical records" records, however, the underground to depict the sun, the moon and the stars on the ceiling, and artificial earth, the earth has a mountain, flowers and plants, and rivers. The river is made of mercury, glittering, extremely beautiful.

Everybody, the tour is over. You must be very happy, right? Everyone had so happy, hope you can remember me.

展开阅读全文

篇4:丽江的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 436 字

+ 加入清单

束河位于丽江城北,沿柏油马路向雪山方向行驶,约五公里处左转, 进入一碎石路段,再前行约2公里,你便可以见到一个古老的村落,这就是束河,又名龙泉村。

进入束河村,你可直抵束河中心集市,在这里你会有一种似曾相识的感觉,这是一个类似大研镇古城四方街的广场,面积约250平方米,亦称束河四方街,赶集的日子里异常热闹,曾是丽江皮毛交易集散之地。广场四周均为店铺,古老的木板门面,暗红色油漆。还有店前黑亮的青石,脚下斑驳的石坡路面,以及闲坐的老人,勾勒出束河古朴自然本色。站在广场中心,你细细观察体会,大研古城四方街完全是束河的翻版,纳西民族由游牧向农耕,再走向城市,从这里你可找出一些痕迹。

沿束河街北走100米,便可找到溪流的源头“九鼎龙潭 ”,潭水透明清澈,日夜涌泉,束河人奉为神泉,于是建有北泉寺。寺内陈设与古城其它寺院没有什么区别,倒是源边临水一角,有一个“三圣宫”楼阁,为传统四合院,里面供奉的皮匠祖师。因为是束河人的骄傲,这里有很多制皮的能工巧匠,同时也是重要皮毛集散之地。

展开阅读全文

篇5:2024优秀英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3067 字

+ 加入清单

Everybody is good! Welcome to visit suzhou gardens. I am your tour guide, surnamed pan, just call me pan or pan guide. Let me take you to visit!

Suzhou garden with beautiful scenery, is famous for its elegant, have "jiangnan garden enjoys, suzhou garden armor chiangnan" the laudatory name. There are both lakes and mountains, wide, and Bridges the jiangnan water rhyme.

Now we came to the humble administrators garden. Humble administrators garden is one of the four classical gardens in China. It is located in suzhou in the swallow gate, is the largest one in suzhou garden, also is the representative work of suzhou gardens. You see, the humble administrators garden is light fitting for property of building layout, the clever, fair, simple natural pure and fresh style? Its layout theme centered on water, the water area is about one 5 of the total, various pavilions hin pavilions built by the water. Main building has far hong tong, snow sweet YunWeiTing, to frost eighteen datura flower pavilion, pavilion, pavilion, 36 yuanyang pavilion, etc. Autographed photos below, youd better be careful, dont fall into the water or litter!

Visit the humble administrators garden, now everyone with me to the surging waves pavilion. Surging waves pavilion is the oldest a garden in suzhou. Within the garden rocks as blue waves accent. Look, head on a heaped-up mountains, stone pavilion is located on its blue waves. Is Lord of the garden rockery southeastern md hall building, and there are five hundred MingXian shrine, see mountain building, emerald green and exquisite pavilions, back check pavilion and royal pavilion building through with them. Landscape art is different, not into the garden gate and set a pool of green water around outside in the garden. Chisel below has a pool, landscape are connected to a complex tortuous galleries, how beautiful! The composition

Below you see the lion grove. Is one of the four classical gardens in suzhou. Because of the high stone mountain park, more like a lion, so the name "lion" Lin. Forest lake stone rockery and more exquisite, architectural distribution of strewn at random have send, the main building there is YanYu hall, see waterfall mountain building, pavilion, ask MeiGe, etc. Lion grove theme is clear, the depth of field is rich, personality, false cave lives the craftsmanship, objects dont have a charm.

Finally, lets visit the garden. Lingering garden is one of Chinas four big gardens. Was built in the Ming dynasty. Central garden covers an area of about 50 acres, with landscape is given priority to, is the essence dominated. The main building has a green mountain, bright floor, quxi far cui pavilion buildings, the wind the place such as the pool pavilion. Keep the number of campus building in the gardens in suzhou crown, fully embodies the ancient landscape of superb artistry and outstanding wisdom.

Now that we have finished the few parks are not allowed to visit the suzhou gardens. I would be glad to visit the gardens together with everybody, thank you for your support for my work! Good bye!

展开阅读全文

篇6:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2057 字

+ 加入清单

各位游客朋友:

大家好!欢迎游览我国四大名园之一的——苏州拙政园。是我国私家园林的代表之作,并且拙政园被称为“天下园林之母”。

好,现在就让我们走进园林。拙政园分为三部分,其中精华部分在中间一部分。为什么取名为拙政园呢?因为拙政园的主人是王献臣,他的意思就是说:我不适合当官,当官的我是个傻傻的人。 经过拙政园的墙门和“通幽”“入胜”腰门,我们就来到了拙政园的东部。东部花园的南部有一座三开间的堂屋,名为“兰雪堂”。“兰雪”两字出自李白“春风洒兰雪”之句,象征着主人潇洒如春风,洁净如兰雪的高尚情操。除了“兰雪堂”,还有"秫香馆"、"天泉阁"、"芙蓉榭"等。

现在我们将走进精华部分。走廊墙壁上有的各式各样的窗花,如果往里看的话,将会看到25幅不同风格的画。现在,我们继续向前走,前面的是“倒影楼”。"倒影楼"前面有一条曲折婉蜒的水廊。池面上波光粼粼。看看楼顶,好像一把扇子,楼顶的瓦面像折扇的扇面,后面"笠亭"的尖顶恰似折扇的扇把,简直连接得天衣无缝。

这次的游览到这就结束了,游客朋友们再见!

Dear visitors:

Everybody is good! Welcome to visit our country one of the most famous four gardens, suzhou the humble administrators garden. Is the representative of private gardens in our country, and the humble administrators garden is known as "the mother of all the gardens.

Ok, now let us into the garden. Humble administrators garden is divided into three parts, of which the essence parts in the middle part. Why is named for the humble administrators garden? Because the owner of the humble administrators garden is Wang Xianchen, meaning: "I dont fit, an officer I am a silly person. After the humble administrators garden doors and "remote" door "interesting" waist, we came to the east of the humble administrators garden. In the south of the garden in the east there is a three studio room, called "LanXueTang". "LanXue" two words written by li bai "the spring wind is aspersed LanXue", a symbol of the master natural and unrestrained like spring breeze, such as clean LanXue noble sentiment. In addition to "LanXueTang", and "Shu incense pavilion", "day spring pavilion", "lotus pavilions", etc.

Now we will enter essence part. Some kinds of grilles, corridor wall to see if, will see 25 different styles of painting. Now, we continue to walk forward, front is reflection "floor". In front of the "inverted floor" is a path winding, spanning the water of the gallery. Ripples on the surface of the pool. Look at the top, as a fan, the roof of the tile surface like a folding fan fan, "dai li pavilion" spire behind like fan fan, simply connect seamlessly.

The visit to this end, tourists friends goodbye!

展开阅读全文

篇7:华山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 516 字

+ 加入清单

在睡觉的游客们可以醒一醒了,我知道大家都累了,经过机几个小时的长途颠簸,现在咱们终于是到了咱们今天的目的地了——九华山。大家下车,开始咱们的九华山之旅,大家跟着我,不要掉队,现在咱们顺着蜿蜒曲折的山路,沿着山阶拾级而上,就能到天下第一千年古松——凤凰松。大家可以看一下,它就像一只展翅欲飞的凤凰,似乎在欢迎咱们的到来。二期这一路上,相信大家一而听到了鸟鸣啾啾,山泉淙淙,再加上咱们呢游客朋友们的笑声,是不会真应了“空山不见人,但闻人语响”的古句。

现在咱们爬到了半山腰,在咱们面前的就是观音峰,大家可以看到这座观音石惟妙惟肖,身披大红袍,山风一吹,红袍微微飘动着,真有如观音降临人间一般。再往上,就是宽阔的古拜经台了,大家能看见当年地藏王菩萨禅修时在花岗岩上留下的足迹,它比正常人的脚印要大2。9倍呢!有兴趣的朋友们可以脱了鞋站在地藏王菩萨的脚印里去看看,是不是咱们的脚的脚只及它的三分之一!

好啦,现在终于到了终点站——天台寺。天台寺又名地藏寺,坐落在海拔1306米的天台峰顶,相传唐时新罗高僧在此神居,留有“金仙洞”的遗迹。站在峰顶,只觉得心里的郁气忽然没了,心中舒畅无比。九华山虽没泰山雄伟,也没黄山奇险,但它的灵秀却是中外驰名!

展开阅读全文

篇8:2024优秀英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6921 字

+ 加入清单

Day Kuang lay behind the surface is after three palace, in the bedroom, width 5, on both sides for the bedroom, among the three, the emperor song zhenzong and few over five years (AD 1012) to seal a letter to the taishan god "day JiRen ShengDi", after considering the need a queen, to facilitate the same seal a "shu next year", and "her" built the temple, from "concubines", live with living quarters. The feudal rulers in order to achieve the goal of "borrow god daughter", "well-meaning, holding the" true.

Days of steles Kuang temple on both sides of things, all kinds of stone tablet full of beautiful things in eyes of han stone, taishan ancient steles boutique mostly concentrated in here. These inscriptions almost collection of Chinese calligraphy, after jin dynasty "two Kings", the song dynasty "four everybody", grass nationalities of, style available; YanLiu zhao, style each different, there are seven big fellow tablet "HengFang tablet", "zhang moved tablet"; One of the three largest monument in jin dynasty "lady tablet"; The shape is novel, calligraphy otherness "double beam tablet"; Mount tai buddhist name tablet notebook "datang JiZhou ShenBao temple monument", such as a total of 19 pieces, all has the very high historical value of cultural relics and calligraphy art value.

Display of 48 pieces of han stone in the west gallery is since 1960, several cleaning dawenkou and old county east han tomb stone set. The han stone, rich in content, range, some reflect the horses and chariots, travel, dancing to acrobatics and other social life; Some describe fairy tales; Also has the reflection of historical figures, neat picture design, modelling is vivid, on the carving techniques, the traditional Chinese painting line with engraved, embossed with an organic whole, manifests the like forthright grandeur of the plain, characteristic, is the study of ancient Chinese culture important materials for art and social life of the eastern han dynasty.

Out of the attic, door knob spirit is "opzoon". In the original "bean ling temple", was destroyed by years of the republic of China. In the courtyard, branches, five tall cooper if a kind of dragon PAM, legend has it for the first year of emperor in yuan seal (110 BC), when I mount tai has more than two thousand years ago, "opzoon" hence the name.

Yuans north "han pavilion" is 1959 in the house built on the oberoi, bean spirit pavilion built on three layers tall stone stylobate, very spectacular. Stylobate wall Mosaic qianlong fifty-nine years (AD 1749 years) who taian magistrate of a county scale book by du fus "hope? Gt; > and" qiu xing "and so on famous poems carved. The pavilion looked around the moon and sky cloud, width of otimista chest, dai panoramic view, panoramic view of whole city.

Opzoon nosocomial stone tablet line, approximates to 90 pieces. There are descendants of the official script of han dynasty, four sorrow poemss friends "up", have the posterity the seal character of luji "mount tai Yin", "mount tai Yin" and the song dynasty calligrapher of xie lingyun MiFei Chen Changyan, "the first mountain", Ming chongzhen years ZuoPeiXuan topic of "opzoon figure praise", emperor qianlong drive makes the opzoon diagram and contemporary ink many celebrities. Place oneself in the forest of steles is like reading a history of China, the benefit of the influence of the nation, will leave every serious watching endless thinking.

By opzoon courtyard to the north, through the quiet little garden into the courtyard of a small and exquisite. This is the place where the ancient imperial sacrifices mount tai when living, because is located within the DongHuaMen, therefore calls "east the throne". Its building for yuan to is seven years (AD 1347), Ming said welcome don, qianlong 35 years (1770 years) renamed in the pavilion. East the throne by the Great Wall flower door, door, door, main hall, and wing, hospital construction, green, quiet quiet and tastefully laid out, give a person the sense with super world white. Five main hall high above the stylobate, inside the set for recovery, qing qianlong emperor la people like, pier dragon, dragon, clothes closet, red sandalwood furniture such as a square table and all kinds of marble grain and golden rust ancient ceramic wall hanging and four treasures of the study. The famous "cold jade flower, the", "aloes lion" and "yellow orchid porcelain bottle gourd" twenty-seventh year is qianlong, 36 years worship offerings when tai shan, said Tarzan "sanbao town mountain". Doors and temple, dressed in ancient costume in the qing dynastys "guardian", "palace" to the qing court etiquette to greet visitors, make visitors like back to ancient times, to extrapolate.

Palace stylobate under a stone, with a glass cover, this is the famous Chinese and foreign famous "the father of sharpening" qin sharpening. The taishan burring qin qin shihuang merit inscription engraved letters and qin ii, write to prime minister lisi. His seal script with economical fair instead of minor stroke numerous fat at the time, the handwriting stiffness tall and straight, swept away many fat stay qi, inscriptions, a total of 222 words, gradually disappear, after the Ming jiajing years still remaining 29 words, the original made in DaiDing herself beside the pool, after vicissitudes sink, a few times again, today only 10 residue left word, complete is seven. Is a rare treasure, is listed as a national level cultural relics.

Out of the bedroom, north of dai last into the yard. Something inside two garden all sorts of miniascape of various, within sight of the art to reproduce the taishan one content, fragrant flowers. On the southwest of west tower cast established twelve years (AD 1533), a former level 13, now the only remaining level 3, plain modelling, still do not break the elegant demeanour, and to the southeast of tower confrontation stylobate copper pavilion, also called "jin que", for the whole copper casting, imitation wood, 4.4 meters high, 3.4, Ming wanli 43 years (AD 1615) casting in DaiDing azure clouds temple, built to consecrate jade xia yuan jun. Move to the mountain spirit should be between Ming dynasty and early qing palace, in dai temple in 1972, is the present domestic only one of the three largest copper pavilion.

"Thick door" was the last of the dai temple gate, was rebuilt in 1984. On the door has "looked YueGe" three rooms, Huang Wa Ming gallery, andalusite partition board, Joan pavilion is like air. Standing on the court looked to adai yue high precision, castle peak around the white clouds, green trees and the light smoke, tianmen ladder like flying floating hang them knowing you cant have them.

The thick red doors north behavior way, near the temple street is the starting point of the mountaineering, the gate of mount tai, climbing mt.tai.taibin starting from this, of a politician will see the best scenery in mount taishan, until the "day".

展开阅读全文

篇9:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2785 字

+ 加入清单

Of the mountains, only laoshan is by the sea to rise. Laoshan is a major mountain ranges of the shandong peninsula, pu top 1133 meters above sea level the highest peak,, the highest peak in Chinas coastline, with sea "the first famous mountains". It stands in the yellow sea, tall and majestic. Laoshan around the coastline of 87 kilometers, 18, coastal islands constitute the wonders of laoshan sea, mountain, hill sea color, light is the laoshan scenic features. Laoshan is also one of the worlds three major high-quality mineral water, underground water system center.

Laoshan mountain peak, there are huge too clear, Yang mouth, China building, clear stream, chessboard stone and north nine water seven large viewing area. Laoshan mountain is the famous Taoist mountains in our country, the most in the past, a concept of "jiugong eight seventy-two temples", the whole thousands of monks. The famous Taoist figures QiuChangChun, zhang sanfeng once in this order. The original Taoist temple mostly destroyed.

Preserved etheric qing dynasty palace of the scale is biggest, the longest history. The mountain, the mountain sea of light color. When you walk in laoshan bluestone paths, one side is blue sky, great tide; On the other side is the pine peak, the lush, you will be open-minded, qi shu shuang god. As a result, some say old laoshan is "the fairy curtilage, [mansion". Legend, the emperor qin shi huang had come to beg fairy, these activities, to the laoshan painted a layer of mysterious color.

Laoshan is a major mountain ranges of the shandong peninsula, pu top 1133 meters above sea level the highest peak. It stands in the yellow sea, tall and majestic. Mountain, the mountain sea of light color, is the laoshan scenic features. In the national famous mountains, only laoshan is by the sea to rise.

Laoshan district is located in mid-latitudes warm temperate zone monsoon climate area, adequate light resources, abundant heat, rainfall, mild humid, four seasons. Rizhao historical average of 2503.3 hours. Annual average temperature 12.1 ℃, the monthly average relative humidity of 72%.

Laoshan products rich in resources. World-famous laoshan mineral water, good water quality, contain a variety of minerals beneficial to human body, is the best water for brewing liquor and beverages. Which are found in their mouth bay of laoshan green stone, for stone treasures. Laoshan fist, yunfeng, dried milk cake is one of the vertical lai native products. Due to the unique "small jiangnan" of the climate and the growth of laoshan tea become a few drinks. Cold dew good peach, cherry varieties, known. The vast coastline provides unique favorable conditions for Marine fishing. Is rich in yellow croaker, sea cucumber, abalone, scallop, kelp, such as AGAR weed sea Jane delicious.

展开阅读全文

篇10:陕西西安大清真寺英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7280 字

+ 加入清单

陕西西安清真寺英文导游词

禁寺又名麦加大清真寺是世界著名的清真大寺,伊斯兰教第一大圣寺,始建于公元630年,世界各国穆斯林向往的地方和去麦加朝觐礼拜的圣地。下面是小编为大家带来的关于陕西西安大清真寺英文导游词范文!

陕西西安大清真寺英文导游词

The Great Mosque at Huajue Lane

The Mosque is a major spot for religious activities of over 60.000 Moslems in Xi’an, likewise, an important cultural relic protected by the Provincial People’s Government. Unlike the Arabic mosques, with splendid domes, the minarets reaching into the clouds, the coulourful engraved sketches with dazzling patterns, the Mosque here in Xi’an possesses much Chinese traditional touch in both its design and artistic outlook; besides the style peculiar to Islamic mosques, this Mosque also holds characteristics of Chinese pavilions with painted beams and engraved ridgepoles.

However, any further discussion about the Mosque will be futile unless anything of the introduction of Islam into China is brought up.

Islam as a religious order was founded in the early period of the 7th century A.D. and was introduced to China in the mid-600s. At that time, Arabian merchants and travelers came to the northwest of China by way of Persia and Afghanistan and thus established diplomatic, trade, and military contacts with China. In the meantime, another route saw a batch of sea voyagers through Bangladesh Bay and the Malacca Strait to China’s Guangzhou, Quanzhou, Huangzhou, Yangzhou and other cities where many of them settled down and married the local women who later gave birth to babies who then became Moslems.

However, massive immigration of the Moslems to China did not take place until as late as the early period of the 13th century, when Genghis Khan, as a result of his expedition against the west, had conquered vast expanses of land stretching from Central Asia to Eastern Europe, including the north of Iran. Many of the Moslems in the conquered areas were thus forced to enlist and later settled in China.

Among the enlisted many were soldiers, and some were smiths and officials who were called the Hui people in the history books on the Yuan dynasty. The Hui people later followed Kublai Khan down to the south, helping him unifying China and then establish the Yuan dynasty. In the wake of the conquest, Islam spread all over China and mosques began to appear everywhere. In the Yuan dynasty, many Moslems held positions both in the military and civilian organs of the country. And a lot of the Moslems took part in Zhu Yuanzhang’s uprising in the early 14th century and made great contributions to the founding of the Ming Dynasty. Therefore, all the emperors of the Dynasty issued mandates to protect Islam, and to set up mosques in praise of the Moslems for their feats. In the early 16th century, Islam predominated Qinghai on the minority nationalities including the Huis, the Uygurs, the Kazaks, the Kirgizes, the Tajiks, the Tartars, the Ozbeks, the Dong Xiangs, the Salars and the Bonans. The Moslems in Xi’an are mainly the Huis, being a small portion out of the ten million in China.

The Mosque at Hua Jue Lane is the largest in Xi’an, and at the same time, it is also one of the earliest built on a comparatively large scale, and well preserved mosques in China.

According to “the Stele on the Building of the Mosque”, the mosque is said to be built in the Tang Dynasty. However, the architectural style of the mosque suggests a possible building dating back to the Ming Dynasty. The four courtyards of the mosque cover an area of more than 12,000 square meters, out of which about 4,000 are occupied by various structures. The still intact wooden front memorial gateway of the front yard, built at the turn of the 17th century, with glazed tiles on the top, spectacular corners and upturned eaves, is about 9 metres high, and has a history of about 360 years. The stone memorial gateway in the center of the second courtyard is flanked with a tail stele on either side with dragons carved on each, recording the repair work ever since the building of the Mosque. On the back of one of the steles are engraved characters by the master calligrapher Mi Fu, “May Buddhism Fill the Universe”, on the other, “Royal -Bestowed”by Dong Qichang, another master of the same art of the Ming dynasty. They are treasures in Chinese calligraphy. At the entrance of the third courtyard is an imperial built hall, where a “month tablet”, showing the calculation of the Hui Calendars in Arabic, is stored. It was compiled by a man in charge of the mosque called Xiao Mining in the early period of the Qing dynasty. A three –storeyed octagonal wooden structure called “Retrospection Tower”also stands in the center of the courtyard, which has the same function as the minaret in Islamic temples in Arabic countries, and which is a place from where orders were sent to call the Moslems to come to worship. Respectively, on the south and north wings of the tower, are a reception chamber and a Scripture Chamber, both elegantly laid out. The five wooden houses, which are called “Water Houses”in the southwest section of the Mosque are the place where the believers bathe themselves before they attend their services. And in side the fourth courtyard there is a structure called “the Pavilion of Phoenix”, a place where the worshipers used to wait for the services. The Pavilion, in fact, is a compound structure of three small buildings. The six-gabled structure of the central part, adjoining the two three-gabled buildings on each side looks very much like a flying phoenix, and hence its name. Just at the back of the Pavilion, there is a fishpond, beyond which is a platform occupying an area as large as 700 m2. Across both ends of the platform stands the 1,300 square metered service hall, holding over a thousand worshipers at once. There are over six hundred sunk panels well as the sunk panels, are decorated with patterns of painted trailing plants and Arabic letterings. The imam leads his group of worshipers, while facing in the direction of Mecca, to chant in Koran and to pay their religious homage.

The Moslems in China share very much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. They worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night. Female worshipers attend their services in a separated place from their brothers, usually at home. Moslems pay special attention to their health and see that they always wear clean clothes. They are teetotalers not only of wine, but also of pork and animal blood for in Koran pigs have been mentioned four times as being “unclean”. According to Koran, a man can have four wives and women should wear veils when they go out. However, except a few places in Xinjiang, the Chinese practise monogamy and women are veiless when they go out. Upon his death, a Moslem has to be “thoroughly cleaned”(thoroughly bathed), has to be put on “Ke Fan”(to be shrouded with a piece of white cloth) and has to be buried coffinless in the ground, with an imam reciting Scriptures at the funeral.

The Chinese constitution promulgates that freedom of religion of each citizen and freedom of preserving or reforming local customs for every nationality are permitted. And of course, the Moslems in China enjoy equal rights with peoples of other nationalities and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

展开阅读全文

篇11:导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1164 字

+ 加入清单

天王殿我们如今看到是第二进建筑天王殿,天王殿的原建筑于1928年被好友三废弃。这是1982年重修的,殿门外的两大金刚,传为“哼”、“哈”二将,职责是守护佛法。大殿内侧塑的是四大天王,又称四大金刚,它们的职责是视察众生的善恶行为,扶危济困、降福人世。人们凭据四大天王的组合特点,寓意“风调雨顺”。钟楼前这块碑刻为《天子嵩岳少林寺碑》俗称《李世民碑》,它刻立于唐玄宗开元十六年(公元728年)。正面是李世民告谕少林寺上座寺主等人的教文,表扬了少林寺僧助唐平定王世充的战功,右起第五行有李世民亲笔草签的“世民”二字,碑刻“太宗文天子御书”七个大字系唐玄宗李隆基御书。反面刻的是李世民《赐少林寺柏谷庄御书碑记》,记叙了十三棍僧救秦王的故事,也是影片《少林寺》拍摄的历史根据。

《李世民碑》的北边是《小山禅师行实碑》,记叙了少林寺曹洞宗第24代传法禅师的经历和重振少林禅宗的功德。它的反面是《混元三教九流图赞碑》,下面刻有佛、道、儒三教混元图像,此碑反应了嵩山是佛、道、儒三教荟萃之地,表现了三教合流的紧张头脑。再往北我们看到的是清乾隆15年(公元1750年)刻立的《乾隆御碑》。碑文是一首五言诗:明日瞻中岳,今宵宿少林,心依六禅静,寺据万山深,树古风留籁,地灵夕作阴,应教半岩雨,发我夜窗吟。

大雄宝殿西侧与紧那罗殿绝对的是六祖堂。是1982年重建的,殿内正面供奉的是大势至菩萨、文殊菩萨、观音菩萨、普贤菩萨、地藏菩萨,两侧供奉的是禅宗初祖达摩、二祖慧可、三祖僧灿、四祖道信、五祖弘忍、六祖慧能,人称六祖拜观音。六祖堂的西壁是大型彩塑“达摩只履西归图”。藏经阁东西两厢辨别是东禅堂、西客堂,东禅堂是供僧人坐禅的地方,西客堂现为欢迎来宾的场所。

方丈室是少林寺方丈僧(也便是方丈)起居、生存、理事的地方。乾隆十五年玄月二十九日,乾隆游历嵩山时曾在此住宿。方丈室门口东侧的钟为元代铸造,此钟只能在遇到紧急环境下方可击之,起报警作用。达摩亭又称立雪亭。殿内神龛中供奉的是铜质达摩坐像,两侧辨别是二祖慧可、三祖僧灿、四祖道信、五祖弘忍。殿内悬挂的“雪印心珠”四字乃乾隆天子御题。提及达摩亭另有一个动人的故事。据释教经典纪录:达摩离开少林寺后,有一中国高僧神光也追随而来,客气向达摩讨教,被达摩拒绝,神光并不悲观。达摩到石洞面壁坐禅,神光侍立其后,达摩回寺院摒挡佛事,神光也跟回寺院,神光对达摩经心照料,形影不离。对禅师的一举一动,心悦口服,就如许日复一日,年复一年。公元536年冬天的一个夜晚,达摩在达摩亭坐禅入定,神光仍旧侍立在亭外,这时天上下起了大雪,大雪淹没了神光的双膝,神光仍双手合十,一动也不动,第二天早上达摩开定后,见神光站在雪地里,就问他:“你站在雪地里干什么?”神光回答说:“求徒弟教授真法。”达摩说:“要我传法给你,除非天隆红雪。”

展开阅读全文

篇12:2024优秀英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3855 字

+ 加入清单

Imagination of hutong in Beijing, is a quiet, clean, harmonious and peaceful. When I enter the hutong neighborhoods, sitting on the human tricycles, accompanied by the bell, shuttle less in the courtyard of neat feeling.

My trip to Beijing hutong from pipe smoke byway started the earliest Beijing hutongs, but no impression of shadow. In addition to the old, bumpy and full of mud green flag to prove its history, on both sides of the house is a bit cant see the years vicissitudes of life. House is trying to keep the style of of primitive simplicity, but seem very uncomfortable. Who lives with shops, mixed with underwear hanging on the street without cover, buzzing flies unbridled ground playing the rubbish in the corner.

Through the pipe of diagonal into hutong neighborhoods, slowly to find a little feeling. The afternoon sun on a few sparse poplar tree in the alley, and from leaking in leaf gap between, on the ground to form the dappled light and shadow, birds and cicadas seems to break the silence, silence silent. Away from the downtown of hutong, a peaceful, as if every other city. Without a map, only know that all the hutongs out "through", also no matter so much, go blind. And so, hutong tour pleasantly surprised unceasingly, full of fun. , for example, two turn son, encountered the drum tower, and walk, a while after the sultry swaying willow Yin was the palace, is the big corrupt official and arsenic home garden. And the 13 middle school in Beijing, is the tao baylor ye palace. Hey! In one hundred old buildings learning modern scientific and cultural knowledge, probably see a new world. The school, will be a combination of classical and modern perfectly. Turn seven took, hit the mei lanfangs former residence. This is a standard siheyuan, is rich to live within the range of a spacious house. The siheyun of now see on television, share, is also home to a few few single-family house. a

Walking in the alley, see the houses are painted on both sides of the road, the green paint, green paint falls off in some places, revealing the mottled walls. Buy a pile of hutong postcards all the ruins, the roof long weeds, parked at the gate of broken bicycle; Vendors carry a burden, shaved teacher carrying carrying pole with its load, a knife of pushing the car, Shouting a lane. Hutong in summer is cool, winter? The wind through the alleys, snow, blocking the road to sell carbon labored to pull tricycle difficult along...

Yes, Beijings hutong is ailing. A history of coagulation, in one hundred the capital of the humanities, thus being a little eating into high-rise buildings. Many people always called for, Shouting: "put some hutongs left to future generations," the idea is good, but for those three generations the petty townsfolk and ordinary people, old and young in a room, in order to keep hutongs and crowded in a small room, it is not fair. Now hutongs, some really has been broken, and only those who deliberately protection of cultural relics are beautiful, the other only in front of the fuzzy stone, lost the edges of the board and the towering old trees recording the hutongs prosperous. And all this, it is necessary to be replaced by a modern things, because things are growing.

My hutong tour will be at the end, I walked into a halal Beijing snack bar, choose the opening on the seat, smelling the aroma of Fried cake, steamed stuffed bun, through the be born glass looked at the street. The lights on, hutong courtyard raised smoke, children playing by his mother calling home for dinner. And I look around the store, the edge of the square table is diners. From the human face, I cant see the tall building is yearning, also can not read and attachment to the hutong, perhaps in hutong life has become a historical inertia, or perhaps, they change from the bottom of my heart quietly looking forward to...

展开阅读全文

篇13:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 816 字

+ 加入清单

古城景区是中国历史文化名城歙县的核心,是徽州府治所在地,古城五峰拱秀,六水回澜,山光水色,楚楚动人。景区内古民居群布局典雅,古桥、古塔、古街、古巷、古坝、古牌坊交织着古朴的风采,犹如一座气势恢宏的历史博物馆。徽州古城景区辖六个景点:东方凯旋门——许国石坊,徽商花园——新安碑园·太白楼,江南第一街——斗山街,徽商之源—渔梁古埠,徽州大观园——徽园,全国爱国主义教育基地——陶行知纪念馆。

太白楼位于太平古桥西侧,为黄山至千岛湖途中必经之地。该楼为双层楼阁,挑梁飞檐,为典型徽派建筑,楼内陈列有历代碑刻,古墨迹拓片,古今名人楹联佳名。相传,唐天宝年间,诗人李白寻访歙县隐士许宣平,结果在练江之畔失之交臂,后人为纪念此事,便在李白饮酒的地方建起了这座太白楼。游客登楼可以饱览城西山光水色、古桥塔影。

新安碑园紧邻太白楼,此景区将碑园与园林溶为一体,整个建筑依山就势,多式花墙、漏窗、洞门相互通透,碑廊曲折起伏蜿蜒二百多米。高处立亭,洼处蓄池,竹影婆娑,为徽州私家花园的风格,其园筑于披云峰上,有峰有楼有水,虽然咫尺之地,却是博大胸怀,饶有山野情趣。

许国石坊耸立于县城闹市中心,为全国重点文物保护单位,建于明万历十二年(公元1584年),是朝廷为旌表李保兼太子太保礼部尚书、武英殿大学士许国而立。许国明代嘉靖乙丑(公元1565年)进士,为嘉靖、隆庆、万历三朝的重臣,博行皇上“加恩眷酬”。牌坊四面八柱,呈口字形,石柱、梁坊、栏板、斗拱、雀替均是重四、五吨的大块石料,且全部为质地坚硬的青色茶园石,雕饰镂刻精美细腻,图案错落有致,疏朗多姿。成双结队的彩凤珍禽,翱翔雕梁之间,一个个飞龙走兽,扬威于画壁之中,十二只倚柱石狮,神态各异,体现出徽派石雕独特的表现手法。

现存的南樵楼基本保持宋代的建筑风格,特别是其中的“排栅柱”,乃正宗宋代“营造法”,今已很难见到。东樵楼又名阳和门,原名钟楼,建于明弘治年间,为重檐式的双层楼阁。这两座樵楼咫尺相望。

展开阅读全文

篇14:丽江古城导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 282 字

+ 加入清单

敬爱的游客们:

你们好!今天我们要去云南的丽江古城。现在,我们准备登机了,请保管好您的随身贵重物品,谢谢!

丽江古城位于云南省丽江县玉龙雪山下的一块儿海拔2400米的高原平台上,总面积为3800平方米,1997年联合国教育文组织将丽江古城作为世界文化遗产,列入《世界遗产名录》。

敬爱的游客,我们现在前往大研古城。大研古城与其他古城不同,没有城墙。据说这里的统治者姓木,忌纬加上方框而成困字。

游客们现在我们来到玉龙雪山下,请大家穿好大衣,备好氧气,我们准备登山。大家看,这些厚厚的冰雹、冰和雪都是经过长年积累而成的,有很多人都会来爬着座抬头不见顶、低头不见尾的玉龙雪山。

展开阅读全文

篇15:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 912 字

+ 加入清单

各位游客大家好!

恭亲王府原是“千古第一贪”的和珅的家,后被嘉庆帝立下二十四条罪状,抄了他的家充公,因最后一任主人是恭亲王爱新觉罗奕讠斤,所以称为恭亲王府。

北京城两龙脉,一是京城中轴线,二是护城河。故宫就坐落在中轴线的头上。而恭亲王府就坐落在两龙脉相交之处。和珅曾大言不惭说:“皇上坐龙头,我坐龙尾。龙头虽掌大局,却还要龙尾行大事。”听听,和珅野心之勃勃,真不愧“千古第一贪”!

恭亲王府内,有九千九百九十九只“蝙蝠”。这“蝙蝠”并不是真实的蝙蝠,而形似蝙蝠的建筑。和珅想让自己很幸福,便取“福”的谐音字“蝠”,建了九千九百九十九只“蝙蝠”。

进门后,首先映入眼帘的,便是一只硕大的“蝙蝠”。这是一只形似蝙蝠的池塘,名曰“福池”。池岸边随意错落着假山碎石。福池周围栽满了榆树,榆树的果、叶形似铜钱,每当铜钱般的果、叶掉入福池时,和珅就会笑哈哈:“天上掉下的钱,进入我的‘聚宝盆’,地上的钱也是流入我和珅的囊袋中。”这话可真不假!

我们顺着福池潺潺流水走,便来一扇门前。这是一扇精美绝伦的西洋门,色彩鲜艳,做工精细。据说这也是他二十四条罪状之一。因为这一扇西洋门是仿造皇家园林——万寿园里的西洋门造的。

进了西洋门,绕过“送子观音”石雕,便是和珅家的戏园了。戏园前是一片花园,修剪整齐的灌木丛中开着些许花儿。《环珠格格》中“香妃戏蝶”这出戏就是在这里拍摄的。全北京城只有两处是满地青砖,一是故宫的太和殿,二便是和珅家的戏台了。因为青砖的扩音效果十分好,所以在戏台上唱戏不需要任何扩音工具,偌大的戏场人人都能听到音乐,能站在遍地青砖的戏台上为和珅等权贵大臣唱戏也是一种殊荣了。

穿过雕刻精细的朱栏长廊,便来到了和珅的书斋。书斋四面假山竹林环合,清幽宁静。整个恭亲王府,就它不是用石砖砌的。这座书斋是用一种特殊的竹料建成的,冬暖夏凉,和珅最爱待在这里了。

出书斋,前面那座十分大气的建筑就是正殿——和珅会客的地方。要上正殿,有一条很特别的路,只有一节阶梯,然后就是一条笔直平缓的坡路,因为和珅说过他这一世,只有年少时吃过苦,然后就一路平步青云,登上了“一人之下,万人之上”的权势颠峰。我们可以跨过最底下的一节阶梯,免吃一点苦,直接“平步青云”。

展开阅读全文

篇16:关于英文的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1344 字

+ 加入清单

Everybody is good! I am a youth hostel Robert zou, you can call me small fang, but not the small fang in the village. Welcome to the world heritage of "lijiang ancient city".

Dear visitors, we have been in the beautiful ancient city, in front of the ancient city, you will see two large wind turbines turn happily in the water, the water inside will be measured, so please be careful. The windmill represents the symbol of the ancient city of. Here, let me introduce the lijiang ancient city, lijiang ancient city, 2400 meters above sea level, is the center of the lijiang naxi autonomous county, city, city formed in the late southern song dynasty, has a history of eight hundred years, the area of 3. 8 square kilometers, has about 30000 inhabitants, was listed as a world heritage site in 1997.

Is the center of the city square street, the ground is paved with multicolored, step will be clicked, no two sifang street inn central design is the same, you can also visit. Said so much, I still take you to a creek, everyone to see! This stream is put river lanterns. Put river lamp is a kind of old custom, it is said that every night dragon king to tour city, put a river light! However, please do not litter.

The tourists, lijiang ancient city is filled with the beauty of the people linger, said also said not, I hope you come again next time.

展开阅读全文

篇17:南京导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1460 字

+ 加入清单

各位游客你们好!欢迎大家参加我们商务旅行社的周庄一日游。我是你们这次周庄之行的导游,我姓时,名岚岚。大家可以叫我时导也可以叫我岚岚。

我们今天的行程是这样安排的,早上我们以游览景点为主,所以呢一会进景点之后呢请大家先跟着小朱朱参观景点,参观过程中呢我会为大家做相关的景点讲解,由于今天是星期六(天),游客比较多,容易产生拥挤,容易走丢,所以呢小朱朱在这里再次请大家务必跟紧了,吃过中饭我们就自由活动。中饭我们是定点不订餐。下面呢请大家拿出手机记一下我的手机号码。。。。。。。。。。如果走丢了,不要怕只要打我的电话我会第一时间找到你们的哦,如果打不通就多打几遍。有没有谁还不清楚的啊?(回音没有)在进景点之前,我们先要去拍一张免费的大头贴,这个有什么用呢。主要用于与周庄内居民区分开来。便于检票。我前面也说过了,今天人比较多,团队也很多,所以呢请大家排队,不要拥挤。耐心的等待。如果小朱有什么照顾不周的地方就请大家见谅了。

好!下面呢,我给大家啊介绍一下我们的水乡古镇——周庄。我们今天所游览的周庄呢地处苏州昆山市、吴江市、上海的青浦县三县市交界之处,东面不远就是有名的淀山湖,从这里乘汽车到上海的大观园只需要十几分钟。所以有人说:“周庄是淀山湖畔的一颗明珠。”

周庄,是一个有着九百多年历史的江南水乡古镇,它有悠远的传统,淳朴的民风,古老的建筑,著名古建筑专家罗哲文说;“周庄不仅是江苏省的一个宝,而且是国家的一个宝。”中国台湾经纬杂志盛赞周庄是“中国第一水乡”。很多客人在游览了周庄之后,这样说道:“上有天堂,下有苏杭,中间还有一个周庄。”大家为周庄保存着如此众多的明清建筑而赞叹,为“小桥、流水、人家”的精美格局而眩惑。

周庄为什么叫周庄呢,我们顾名思义就是周家人的庄园。其实,周庄最早的时候叫贞丰里,在九百年前在该地有一位姓周的迪郎将二百亩捐出建成全福寺,当地人为了纪念他,将贞丰里改称为周庄。

今天我们主要游览的景点有张厅,沈厅,双桥等等。这当中的沈厅是当时的富豪沈万三的庄园。当初沈万山利用周庄的河道与外商做外贸,从而使周庄的经济迅速发展了起来,也使自己富甲一方。沈厅为江南民居之最。沈厅是“七进五门楼”,它的七进可以分成三个部分,第一进是第一部分,是迎接客人的地方;第二、三、四进是沈厅的第二部分,是接待宾客的地方;第五、六、七进是第三部分,是沈家生活起居的地方。总之,这三部分可以用四个字来归纳:“前厅后堂”。

张厅是周庄仅存的少量明代建筑之一,为江苏省重点文物保护单位。张厅为明朝中山王徐达的弟弟徐孟清的后代所建。按理说徐家建的应叫徐厅,为什么叫张厅呢?那是在清朝初年的时候,徐家衰落了,就把这座房子卖给了一户姓张的人家,才被改名为张厅。

周庄最有名的就属双桥了。这是为什么呢,那就要从一副话说起了,那是1984年春天,上海著名旅美画家陈逸飞乘坐小船来到周庄,看到了双桥,觉得自己仿佛回到了记忆中的童年。于是,就以双桥为背景,创作了一幅题名为《故乡的回忆》的油画。后来这幅油画连同他的37幅作品一起在以美国西方石油公司董事长阿曼德.哈默名字命名的哈默画廊中展出。这幅画在当时引起了很大的轰动,后来,被阿曼德.哈默用高价购藏。同年十一月份,哈默先生在访问中国的时候,将这幅油画送给了邓小平。1985年,这幅画又经过陈逸飞的加工成为当时联合国首日封的图案,深受集邮爱好者和各界人士的青睐。经新闻媒体宣传,周庄古镇声名鹊起。陈逸飞的画使默默无闻的双桥走向了世界。钥匙桥不是钥匙胜过钥匙,因为它开启了周庄与国际交往的友谊之门。

展开阅读全文

篇18:宁波天童寺导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1189 字

+ 加入清单

浙江天童国家森林公园是一个以森林、寺庙、奇石、云雾、溪瀑等构成的风景名胜区。天童寺位于鄞州区太白山麓,以“东南佛国”著称于世,是日本佛教曹洞宗的祖庭。

天童国家森林公园位于宁波市鄞县东郊的太白山麓,距宁波28公里,面积707公顷,是我国最早建立的3个森林公园之一。公园以寺庙、森林、奇石、怪洞、云海、晚霞著称,形成古刹、丛林两大特色,既是游览胜地,也是植物生态学的科普教育基地。

天童森林公园内植物资源丰富,形成了江南独特的高大茂密的多种植被群落和森林景观,已被国际植被学会主席称为不可多得的"浙江植物基因宝库"。据调查鉴定,有种子植物148科506属968种,蕨类植物24科49属114种,苔藓植物48科93属165种。另外,有陆生脊椎动物96种,鸟类20多种。森林公园不仅以"大树华盖"闻名于世,而且拥有8个典型森林植被群落,其中木荷、栲树常绿阔叶林群落和江南酸枣、大叶楠落叶阔叶林群落,是亚热带北部生长最好最典型的植被顶极群落,具有很高的观赏和科研价值。1992年9月,第35届国际植被学会学术大会也在天童召开。

天童寺

森林公园人文古迹较多,文化深厚,园内有天童寺、阿育王寺、弥陀寺三个名寺,这在全国,实属罕见。天童寺、阿育王寺建筑雄伟,历史悠久,有许多珍稀植物,在我国佛教界具有十分重要地位,在东南亚和日本有相当影响。

天童寺建于西晋永康元年(300),号称“东南佛国”。为佛教禅宗五大名刹之一。天童寺傍山而筑,层层递升,建筑宏伟。有天王殿、大雄宝殿、千佛阁、御书楼、回光楼、返明楼、钟楼、法堂、六草堂、戒堂、罗汉堂等20多幢古建筑群。原有殿堂、楼、阁、居、寮、轩30余幢,计999间,现存730间,占地7.64万余平方米,建筑面积2.88万平方米。这里有宋状元张孝祥的宋碑,有明崇祯年间铸造的"千僧锅",有清朝顺治、康熙、雍正皇帝的诏书、玉玺、御笔,有顺治所赐的“鎏金药师铜佛”,有罗汉堂石刻画像,有本世纪三十年代铸成的重达7.5吨并铸有81卷《华严经》的大钟等。天童寺是佛教临济宗的重要门庭,是拥有800万信徒的日本曹洞宗的祖庭。天童寺在东南亚,尤其在日本影响很大,为中日文化交流作出过很大贡献。

阿育王寺

阿育王寺为中国禅宗名刹。占地面积12万平方米,至今已有1700多年历史,现存建筑为清代所建。因寺内珍藏佛国珍宝"释迦牟尼真身舍利"而闻名中外。

寺院坐北朝南,平面布局由南而北次第升高,整座建筑以天王寺、大雄寺和舍利殿为中心,左右翼分,形如凤凰展翅,气势雄伟。拥有殿堂、阁楼600多间。寺内完整地保存着建筑、绘画、雕刻、园林、书法、碑刻等灿烂的古代文化艺术和文化古迹。有《大唐阿育王寺常住田碑》,宋代著名文学家苏轼撰《宸奎阁记》碑和宋状元张久成撰写的《妙喜泉铭》碑等。阿育王寺在中日文化交流史上有重要地位。唐天宝年间,鉴真第二次东渡日本未成,曾住在阿育王寺为高僧们讲道授戒。

展开阅读全文

篇19:2024英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4379 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Welcome to Ningbo!

Ningbo is the second largest city in Zhejiang Province, with a populationof nearly 6 million and an area of more than 9000 square kilometers. Ningbo hasa long history and was called Mingzhou in ancient times. Since ancient times,Ningbo has been relatively prosperous. Now Ningbo is divided into the old threedistricts and the new three districts by Yaojiang, Yongjiang and Shanjiang, soSanjiangkou is a center of Ningbo and the most prosperous area of Ningbo.

Ningbo mens wear is very famous in China and even in the world, amongwhich Youngor, fir, Lodz and newsbird are all famous brands, and advertisementsof these brands are everywhere, no matter in the city or in the countryside.Among them, Youngor is also engaged in real estate, zoos, stadiums and otherindustries, while Lodz is also involved in coal yard, retail and otherindustries, all of which are developed in an all-round way, so these brands arebecoming bigger and bigger. In fact, Ningbos clothing industry has existed fora long time. Chinas first Chinese tunic and suit came from Ningbo Hongbang, soif you are interested, you can bring a suit home.

There are two main roads in the center of Ningbo, Liuting street andZhongshan Road. Zhongshan road is 8 kilometers long, which is divided intoZhongshan East Road and Zhongshan West Road. There are many shops on both sides,which are very busy. Ningbo is also a city with high consumption. From realestate to catering, from daily consumption to luxury goods, it is moreexpensive.

Ningbo people especially like to eat and eat

Ningbo has the most restaurants, especially seafood shops. Because it isclose to the sea, Ningbo people also like to eat seafood, especially the freshdrunk crabs and yellow mud snails, which are eaten raw. Outsiders are not usedto it! Another famous food in Ningbo is Ningbo Tangyuan, the most famous ofwhich is called "Jiang ajian". A jar, a duck and a chicken are specially placedin front of the store, because the homonym of "Jiang ajian" in Ningbo Dialect is"jar duck chicken". I dont know, I think its a chicken and duck shop.

Ningbo Dialect is also very interesting. There is a place in Ningbo where"you cant go or speak". In fact, it is Beilun port in Beilun District. Beilunport is the economic pillar of Ningbo. Many people in Ningbo are engaged inimport and export trade, because Beilun port is also one of the important portsin China. It is said that they have to apply for special permits to enter theport! It is said that one year, a mayor of Ningbo went to the central governmentto report his work. He said that Ningbos economy depended on the "police", the"prostitutes" and the "no way to talk". This made the leaders very angry.However, after translation, they understood that it was the policy, theopportunity and the Beilun port. Therefore, there was a saying that they wouldrather listen to the quarrels of Suzhou people than the speeches of Ningbopeople Its so hard to understand!

Ningbo has "three ends": heshangtou, taro and bald. Heshangtou refers tomany temples, the most famous of which are Asoka temple and Tiantong temple inthe east of Ningbo; taro refers to big taro in Xikou; bald refers to Jiangguangtou of Chiang Kai Shek!

There are Tianyi Pavilion, Asoka temple and Tiantong temple in Ningbo.Tianyi Pavilion is one of the famous libraries in China, but the most famous oneis Xikou town in Fenghua. It is the hometown of Chiang Kai Shek, including theYutai salt shop of Chiang family, the former residence of Chiang family, theancestral hall of Chiang family, the small western style house, the WenchangPavilion, the tomb path of Chiang mother, the flying rock of Qianzhang, and theXuedou temple where Chiang Kai Shek imprisoned Zhang Xueliang after the XianIncident. It is also the residence of Maitreya Buddha Show the holy land.Stream

The people in Xikou said that they should thank both Chiang Kai Shek andthe Communist Party, because only with Chiang Kai Shek can Xikous tourismeconomy develop; only with the good policies of the Communist Party can Xikoustourism economy develop to the present level. Xikou produces taro and Melaleucacake. The taro here is very big and waxy. The Melaleuca cake here is crisp andrefreshing. I dont believe you can have a taste! And Chiang Kai Sheks formerresidence is also waiting for you with its mysterious appearance. Now lets goto visit it!

展开阅读全文

篇20:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1217 字

+ 加入清单

现在我们要瞻仰和朝拜的是一位汉代杰出的科学家和著名的文学家——张衡。

张衡生在南阳,葬在南阳。张衡墓位于南阳市北25公里的石桥镇,墓高8米,周长79米,周围有砖砌通道和八角形围墙,墓周苍松翠柏,遍植园内,绿茵遮地,墓园肃穆静宜。花墙正面为一月门,门前两侧竖有墓碑两通,一为明嘉靖年间所立,一为清光绪年间所立。墓前有郭沫若的撰文石刻:“如此全面发展之人物,在世界历史中亦属罕见,万祀千龄,令人敬仰。”

张衡,字平子,南阳郡西鄂(即今日之石桥镇)人。生于汉章帝建初三年(78年)卒于汉顺帝永和四年(139年),终年62岁。张衡天资聪明,敏而好学,博学多能,才华横溢,在世界科学文化史上树起了一座巍峨的丰碑,被誉为“世界文化名人,中国科学泰斗。”

东汉时期的都城在洛阳,当时的洛阳是全国的政治、经济、文化的中心,文人荟萃,学校如林,学术空气浓厚,文化教育空前繁荣。张衡为了开阔眼界,实地考察,于汉和帝永元六年(94年)的阳春三月,来到了洛阳。这次他在洛阳居住了6年。其间他把主要精力用在游太学、访名师、求好友、虚心学习、刻苦钻研方面。

他精通了五经(易、书、诗、礼、春秋)和六艺(礼、乐、射、御、书、数),又在好友崔瑗的帮助下,开始研究自然科学方面的天文、数学、历法。他写了不少优美的辞赋,初步展现了他非凡的才华,引起了社会上的关注。在文学和科学方面已经有了很高的造诣,这为他后来成为一位伟大的科学家奠定了思想上和理论上的基础。

公元100年深秋,鲍德调任南阳郡守,经崔援推荐,23岁的张衡离开京师洛阳,随鲍德去南阳郡任主簿。

汉安帝永初五年(111年),鲍德等人在京奏明皇上,使安帝得知张衡学识渊博,便公车南阳征张衡到洛阳当了尚书台郎中,三年后升为尚侍郎,次年改为太史令。

太史令的职务是掌管天文、历法、气象、祀典等。这为张衡对天文历算方面的深入研究和实践创造了极为有利的条件。汉安帝阳嘉二年(133年),张衡被提升为侍中,作了皇帝的高级顾问。汉顺帝永和元年(136年),张衡被排挤出京师洛阳,当了河间相。张衡第二次来洛阳,居住了26年之久。在这26年中,他的官职虽几经变动,但担任太史令的时间最长。他担任太史令时,作了大量的科学研究工作。灵台是东汉时期全国最大的天文观测台,使用时间长达250年之年。张衡在这里反复实践,认真钻研,不但撰写了《灵宪》、《地震对策》、《浑天仪注》等重要的科学著作,还设计创制了浑天仪和候风地动仪等精巧的仪器,为人类做出了卓越的贡献。

张衡在《灵宪》中详细地解释了月象变化和月食发生的自然现象。经过科学分析,提出了许多富有科学性的见解。他在灵台观察时,记录了天空中的星体。较亮的星有2500个,常明星有124个,叫出名字的320个。这与现代天文学所统计的在同一时间、地点用肉眼可以看到的星为2500~3000颗数据大体相同。当时在洛阳观察到的星体,与现代观察的星体数基本相同。他因此还绘制了《灵宪图》,这是中国最早的星相图。

展开阅读全文