0

新年聚会邀请函英文(20篇)

浏览

7366

范文

1000

新年员工工作计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:职员,全文共 1039 字

+ 加入清单

一、关于社区网格员工作内容与工作职责

1、采集基础信息

全面采集、动态掌握并及时上报网格区域内人口、房屋、社保、诉求、就业、安全、稳定等情况,突出做好民生服务、困难群众、社会稳定“三本台账”建设,做到底子准、情况清、动向明。

2、联络社情民意

做好网格居民与社区管理站之间的信息沟通、情况通报,及时收集社情民意,反映居民的诉求和愿望,做好登记上报和情况反馈工作,依法维护居民合法权益。

3、调解矛盾纠纷

主动开展网格内矛盾纠纷排查化解,最大限度地把矛盾纠纷消除在萌芽状态、解决在网格内;对现场未能化解的矛盾纠纷,及时录入上报,对重大或突发事件第一时间上报。

4、服务特殊人群

准确掌握网格内特殊人群的基础信息及情况变化,配合相关职能部门开展帮教服务工作。

5、巡查社会治安

协助指导开展治安群防群治,随时排查、掌握、上报治安、消防等公共安全隐患,做好预防、劝告、疏导、教育等工作。

6、倡导文明新风

积极引导辖区内居民改善人居环境和生产生活条件,着力解决“脏、乱、差”和大操大办、铺张浪费等问题,大力倡导科学、健康、文明的生活方式。

7、代办居民事项

熟悉掌握各项居民事务办理条件、流程,协助行动不便的居民申请办理计划生育、低保、困难救助、经济适用房、廉租房、民政优抚、残疾人服务、下岗失业登记等民生事项。

8、组织文体活动

协助和指导开展群众文体活动、科学技术文化学习活动,丰富群众文化生活,提高群众的科学文化水平和精神文明程度。

9、宣传政策法规

宣传党的路线、方针、政策和法律法规,引导群众自觉学法、守法、用法,加强公民道德宣传,提升公民素养。

10、完成上级交办的其他工作事项。

二、关于社区网格员编制问题

部分单位招聘社区网格员可能会有事业编制,一般来说网格员采用的均是编外合同制,工作表现优秀者可酌情转为事业编制。

1、科学划分网格范围,合理安排网格工作人员,确保网格管理责任明晰。

2、负责指导、监督、检查基础网格工作人员日常工作,帮助网格工作人员解决工作中发现的难点、热点问题。

3、积极调动社区网格服务管理站各方力量,力争将不和谐因素化解在站内,对网格服务管理站难以解决的问题及时向服务管理站督导员报告,协商解决方案。

4、积极配合、全力协助街道职能科室、部门完成各项工作任务,整治各类隐患,最大限度减少社区网格服务管理站不和谐因素,完成各项工作任务。

5、负责组织召集每周网格工作例会,总结上周各网格工作运行情况,研究部署本周网格工作计划,并组织实施。

6、负责贯彻落实上级部门下达的各项工作安排及各项中心任务。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:新年英文寄语

范文类型:寄语,全文共 1594 字

+ 加入清单

Goodluck,goodhealth,hoodcheer.IwishyouahappyNewYear.

祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年

WithbestwishesforahappyNewYear!

祝新年快乐,并致以良好的祝福。

IhopeyouhaveamosthappyandprosperousNewYear.

谨祝新年快乐幸福,大吉大利。

Withthecomplimentsoftheseason.

祝贺佳节。

Maytheseasonsjoyfillyoualltheyearround.

愿节日的愉快伴你一生。

SeasonsgreetingsandbestwishesfortheNewYear.

祝福您,新年快乐。

Pleaseacceptmyseasonsgreetings.

请接受我节日的祝贺。

Towishyoujoyatthisholyseason.Wishingeveryhappinesswillalwaysbewithyou.

恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

Goodhealth,goodluckandmuchhappinessthroughouttheyear.

恭祝健康、幸运,新年快乐。

Maythejoyandhappinessaroundyoutodayandalways.

愿快乐幸福永伴你左右。

PleaseacceptmysincerewishesfortheNewYear.Ihopeyouwillcontinuetoenjoygoodhealth.

请接受我诚挚的新年祝福,顺祝身体健康。

AllowmetocongratulateyouonthearrivaloftheNewYearandtoextendtoyouallmybestwishesforyourperfecthealthandlastingprosperity.

恭贺新禧,祝身体健康、事业发达。

BestwishesfortheholidaysandhappinessthroughouttheNewYear.

恭贺新禧,万事如意。

WithverybestwishesforyourhappinessintheNewYear.

致以最良好的祝福,原你新年快乐幸福。

PleaseacceptourwishesforyouandyoursforahappyNewYear.

请接受我们对你及你全家的美好祝福,祝你们新年快乐。

MaythecomingNewYearbringyoujoy,loveandpeace.

愿新年为你带来快乐,友爱和宁静。

WishingyouhappinessduringtheholidaysandthroughouttheNewYear.

祝节日快乐,新年幸福。

AhappyNewYeartoyou.

恭贺新年。

SeasonsgreetingsandsincerewishesforabrightandhappyNewYear!

献上节日的问候与祝福,愿你拥有一个充满生机和欢乐的新年。

Igiveyouendlessbrand-newgoodwishes.Pleaseacceptthemasanewremembranceofourlastingfriendship.

给你我无尽的新的祝福,让它们成为我们永恒友谊的新的纪念。

GoodluckandgreatsuccessinthecomingNewYear.

祝来年好运,并取得更大的成就。

OntheoccasionoftheNewYear,maymywifeandIextendtoyouandyoursourwarmestgreetings,wishingyouahappyNewYear,yourcareergreatersuccessandyourfamilyhappiness.

在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日。

展开阅读全文

篇2:国际专利许可合同附英文译本[页10]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2490 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

7.5 if the third test again fails, and if party b is responsible for the failure,party a has the right to terminate the contract at its discretion and lodge claims asstipulated ih article9.if the responsibility for the failure lies with party a, the twoparties shall negotiate as tohow to further implement the contract.article 8 technical improvements

8.1 if the technical documents provided by party b are not applicable to party asactualproduction condidions (such as design standards, raw materials, purchased partsfor the ma-chine, production facilitie), party b is obliged to assist party a inmodifying the technicaldocuments and confirm the same. upon the condition that theproperties of the contracted products are not affected, raw materials, fittings andequipmint of chinese origin may be used.

8.2 during the currency of the contract. if eithet of the two parties effets improve-ments on or developments of the products within the xcope stipulated in the contract,thd said party shall submit, free of charge, to the other party the technologicalinformation con-cernign such improvements or developments.

8.3 the ownership of such improvements on or developments of the ontracted productshall belong to the party who has effected such improvements or develpments. the otheparyt shall not apply for patent ortransfer the same to any third arty.article 9 guarantees and claims

9.1 party b guarantees that the technical& nbsp;documents to be supplied by party b are thelatest technical information which has been put into practical use by party b. party balso undertakesto supply to party a in time the technical information relevant to anydevelop-ment of or improvement on the contracted product.

9.2 party b guarantees that the technical documents to be supplied by party b arecom-plete,correct,legible and are to be despatched in time.

9.3 if the documents suppied by party b are not in conformity with the stipulationin article 6, party b shall, within the shortext possible time but not later than 3odays after re-ceipt of party as written notice, despatch free of charge to party athe missing or the cor- rcet and legible technical socuments.

9.4 if party b fails to despatch the said documents within the stipulated period asper appendix 2 party b shall pay penalty to party a in the following proportions:

(1)percent of the total contract price for delay from 1 to 4 weeks.

(2)percent of the total contract price for delay form 5 to 8 weeks.

共13页,当前第10页12345678910111213

展开阅读全文

篇3:商务邀请函英文

范文类型:邀请函,适用行业岗位:商务,全文共 2248 字

+ 加入清单

[Date]

Dear Professor _____________

We are so pleased that you will be visiting Stanford to speak at our _______ Research Workshop on [date]. To show our appreciation for your willingness to share your research, we would like to offer you a modest $_______ honoraria, assuming your visa and tax status allow you to accept this. Please be aware that honoraria payments may be subject to up to 37% withholding. In order to process this, we will need you to complete some paperwork; we will be in touch shortly about this. If you would like our assistance securing a visa to enter the United States, or an ITIN (tax identification number required to receive honoraria payments), please let us know—we will be glad to help with this. We are also prepared to cover the costs (up to $______) for your travel to and accommodations in the Stanford area. We can make and pay directly for travel arrangements for you, or, if you prefer, we can reimburse your for reasonable expenses (i.e. coach-class airfare for flights under eight hours in length, no entertainment or alcohol-related expenditures, tips 15% or less). If you choose the latter option, we will provide you with the forms and information necessary to be reimbursed by Stanford.

Sponsored by a grant form the Mellon Foundation, the Research Workshops at Stanford are unique spaces where scholars from a variety of disciplines and professional cohorts meet to discuss work in progress in their fields of interest. I think you will enjoy a lively exchange of ideas with a diverse audience of faculty and graduate students in your workshop. We will most certainly enjoy the opportunity to meet and exchange ideas with you in this informal, collegial atmosphere.

If there are specific scholars at Stanford you would like to invite to your talk, please feel free to do so. We will be back in touch soon to coordinate the logistics of your visit. In the meantime, if you have any questions, please feel free to contact myself or __________, our workshop’s Graduate Student Coordinator (insert contact info here). The Stanford Humanities Center, the research center on campus that manages the Mellon Workshop Program, may also contact you.

Best wishes,

Faculty Coordinator

Name of Workshop

Stanford University

展开阅读全文

篇4:老乡聚会邀请函

范文类型:邀请函,全文共 824 字

+ 加入清单

明月几时有,

把酒问青天,

不知天上宫阙,

今夕是何年?

… … …

又是一年月圆时,海上生明月,天涯共此时,身在异乡为异客,追忆往昔,去年今日。今年的你,此时此刻是否仍要打算如一年里的三百六十五个夜晚,在学习或工作劳累了一日后,回到只属于自己的小屋;此时此刻是否仍要选择徘徊在喧嚣都市的马路上,看万家灯火通明万家团聚,慕沿街甜蜜的情侣手拉手奔向幸福的两人世界;此时此刻是否仍要拎着单位发的月饼,不知该和谁去分享。八月中秋,在这团聚的日子,漂泊在异乡古城西安的你,却有莫名的孤独寂寞感袭上心头,遥望东方,思乡之情不禁油然而生,此时此刻的你,是多么的渴望能与自己的父母兄弟姐妹一起度过这美好的日子。

明月几时有,公元20xx年阴历八月十五日月圆之夜,漂泊在古城西安的齐鲁大地的青年男女们,同是天涯沦落人,亲情远在东方,爱情遥遥无期,花间一壶酒,对影成三人,在这团聚的日子里,让我们欢聚一堂,把酒问青天。

无论你是求学在古城的天之骄子,还是工作奋斗在西安的打工创业一族,此时此刻,只因你我都希望能在这月圆之夜能在这异乡的黄土地上,能他乡遇故知,不再独自孤单,不再悲欢离合,让我们相聚一起尽情狂欢吧。齐鲁长安人,期待与您一起共赏明月!

活动时间:20xx年9月25日19:00-23:00

活动地点:KTV包间或饭店包间(待定)

活动内容:

19:00--19:15 与会者签到

19:15--20:00 自我介绍

20:00--23:00 吃喝玩乐(打够级),感受老乡见老乡的温馨

23:00 活动解散

活动经费:与会者AA制摊销,原则上每人不多于50元,采用预收制,多退少补

报名时间:截至阴历八月十五日9:00 ,待人数确定后民主推选活动地点

注意事项:本次活动系非营利性活动,与会者自愿参加,提前报名,待人数确定后收取活动经费,提前采购所需月饼红酒等物品。若人数达不到5人活动自动取消,费用原数退还。

报名方式:申请加入长安齐鲁人群或跟帖报名

老乡会

群号:####

20xx年9月18日

展开阅读全文

篇5:同学聚会邀请函范例

范文类型:邀请函,全文共 267 字

+ 加入清单

亲爱的同学

经过大家的努力,我们20年后的重新聚会指日可待,具体日期安排告知大家,望安排好自己事务腾出时间参加聚会。

1.时间:正月初八报到(到齐)。

2.地点:____。

3.会期:基本会期_天(学校住_晚),到时可根据情况(个人愿望)安排以后日程。

4.内容:聚餐,恳谈,交流,活动......只要你能想的出来我们就力争去实现。

5.费用:原则上AA制。

6.聚会邀请你的家人。

7.把聚会的消息告诉你有联系的任何同学,可能他还不知道聚会的消息又渴望__年后的重聚。

8.你有什么建议,请告诉我们。

联系人:______电话:___________

展开阅读全文

篇6:英文邀请函范文推荐

范文类型:邀请函,全文共 715 字

+ 加入清单

Dear sir/madam:

We would like to invite you to an exclusive presentation of our new [product]。 The presentation will take place at [location], at [time] on [date]。 There will also be a reception at [time]。 We hope you and your colleagues will be able to attend。

[pany] is a leading producer of high-quality 。 As you well know, recent technological advances have made increasingly affordable to the public。 Our new models offer superb quality and sophistication with economy, and their new features give them distinct advantages over similar products from other manufacturers。

We look forward to seeing you on [date]。 Just call our office at [phone number] and we will be glad to secure a place for you。

Sincerely yours,

展开阅读全文

篇7:多年同学聚会邀请范文

范文类型:邀请函,全文共 475 字

+ 加入清单

亲爱的同学们: 大家好!这是一次久违的约会,这是一次我们等得太久太久的相 聚。光阴荏苒,岁月如梭。自 86 年初夏金水一别,天各一方,至今已廿 四载。廿四年沧海桑田,世事变迁,廿四年人在旅途风雨兼程,廿四年 桃花匆匆花开花落。廿四年间,我们每个人所走的路不尽相同,或春风 得意,或艰辛坎坷……但是,无论人生如何浮沉,无论贫富贵贱如何, 我们没有忘记同学间的真挚友情,多少次梦里相聚,多少次心驰神往。 廿四年后的今天,我们已不再是豆蔻年华,不再青春年少。廿四年 的风霜雪雨,我们体味了人生的酸、甜、苦、辣,在经历世事的浮浮沉 沉之后才发觉:最难以忘怀和割舍不掉的依旧是那份同学情,这份情谊 如同一坛老酒,越久就越香越浓,悠远而回味无穷。 人生沉浮几十载,同学情义始最真;来吧!让我们暂时抛开繁忙的 事务,挣脱身边的烦恼,远离尘世的喧嚣,共饮这坛收藏了廿四年的美 酒,忘却忧虑让心栖息;来吧!廿四年沧海桑田,别因您的缺席而使聚 会失色!忆往昔,同窗共读,朝夕相伴,情意地久天长!分别后,念天 各一方,叹音信飘渺;盼望您早作安排,如期赴约。全届同学等着你!

展开阅读全文

篇8:同学聚会邀请函:同学聚会邀请函_同学聚会_网

范文类型:邀请函,全文共 373 字

+ 加入清单

同学聚会邀请函:同学聚会邀请函

亲爱的 同学:

转瞬,10年过去,中师时期的时光已成追忆!当年的你我,不论是懵懂少年还是怀春少女,都已步入中年的台阶。于是在我们生命的旅程中,又多了些回忆,多了些感慨,也多了些珍惜。于是,便有了一些同学开始了邀约,开始了筹划,于是,12月28日,在你我的生命中,会有一场期待已久的同学会,由你由我,由所有人共同来创造!

“未觉池塘春梦晓,阶前梧叶已秋声”。即便老天慷慨,让你我活100年,10年也只有10次!所以,无论你身处祖国的哪方山水,无论你的工作多么繁忙,无论你目前暂时还有什么生活困扰,这一趟,你应该来!你要来!你必须来!让我们所有期待的心,热望的眼神,会因为你的到来而欢欣鼓舞,让我们再次倍感同学情谊的纯洁和深重!让我们10年各自的风雨征途,化成云淡风清、温馨和谐的家常闲聊!

××届××班10周年同学聚会筹备会

展开阅读全文

篇9:般货物出口合同格式附英文_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 20460 字

+ 加入清单

一般货物出口合同格式(附英文

合同号码: 签约日期: 买方: 卖方: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: 「章名」 第一部分 1.商品名称及规格 2.生产国别及制造厂商 3.单价(包装费用包括在内) 4.数量 5.总值 6.包装(适合海洋运输) 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责) 8.装船时间 9.装运口岸 10.目的口岸 11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。 12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。 13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。 「章名」 第二部分 「章名」 14.FOB/FAS条件 14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。 14.2.在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。 14.3.在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。 14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。 14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。 14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。 「章名」 15.C&F条件 15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。 15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。 15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。 15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。 15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。 15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。 15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。 15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。 15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。 「章名」 16.CIF条件 在CIF条件下,除本合同第15条C&F条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。 「章名」 17.装船通知 货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。 「章名」 18.装船单据 18.A.卖方凭下列单据向付款银行议付货款: 18.A.1.填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系C&F/CIF条款则注明“运费已付”,如系FOB/FAS条款则注明“运费待收”)。 18.A.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。 18.A.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。 18.A.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。 18.A.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。 18.A.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。 18.A.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。 18.A.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。 18.B.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。 18.C.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。 18.D.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。 18.E.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。 18.F.对于C&F/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。 18.G.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。 18.H.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。 18.I.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。 18.J.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。 「章名」 19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。 「章名」 20.危险品说明书 凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。 「章名」 21.检验和索赔 货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。 「章名」 22.赔偿费 因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。 「章名」 23.赔偿例外 由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。 「章名」 24.仲裁 双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。 卖方: 买方: 「名称」 1. PURCHASE CONTRACT 「题注」 「章名」 Whole Doc. Contract No: Date: The Buyer: The Seller: The Contract, made out, in Chinese and English, both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows: 「章名」 SECTION 1 1 Name of Commodity and specification 2 Country of Origin & Manufacturer 3 Unit Price (packing charges included) 4 Quantity 5 Total Value 6 Packing (seaworthy) 7 Insurance (to be covered by the Buyer unless otherwise) 8 Time of Shipment 9 Port of Loading 10 Port of Destination mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. In the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package. 12 Terms of Payment: One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with the Bank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18. A. of SECTION II, the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th day after shipment. 13 Other Terms: Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer, all other matters related to this contract shall be governed by Section II, the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract. Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties. FOR THE SELLER FOR THE BUYER 「章名」 SECTION 2 「章名」 14 FOB/FAS TERMS 14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer‘s shipping agent __________. 14.2 Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.3 Under FAS terms, the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof. Should, for certain reasons, it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time. The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer. 14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer. Within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer. 14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shutout etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。 The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification. 「章名」 15 C&F Terms 15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer‘s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China. 15.2 The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy. The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB. 15.3 The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. Any unreasonable aviation or delay is not allowed. 15.4 The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years. In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller. Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer. 15.5 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier. 15.6 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival), contract number, the name of commodity, and quantity. 15.7 If goods are to be shipped per liner vessel under liner Bill of Lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the Institute Classification Clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant Bill of Lading. Nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. The seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. Under no circum -stances shall the Buyer accept vessel over 25 years of age. 15.8 For break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the Seller without prior consent of the Buyer, a compensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by the Seller. 15.9 The Seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the Buyer by fastest means of communication about any and all accidents that may occur while the carrying vessel is on route. The Seller shall assume full responsibility and shall compensate the Buyer for all losses incurred for its failure to give timely advice or notification to the Buyer. 「章名」 16 CIF Terms: Under CIF terms, besides Clause 15 C&F Terms of this contract which shall be applied the Seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage. 「章名」 17 Advice of Shipment: Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller shall advise the Buyer by cable or telex of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (ETA) at the port of destination. Should the Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, the Seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure. 「章名」 18 Shipping Documents 18.A The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment: 18.A.1 Full set of clean on board, “freight prepaid” for C&F/CIF Terms or “Freight to collect” for FOB/FAS Terms, Ocean Bills of Lading, made out to order and blank endorsed, notifying ___________at the port of destination. 18.A.2 Five copies of signed invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit. 18.A.3 Two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by beneficiary of Letter of Credit. 18.A.4 Two copies each of the certificates of quality and quantity or weight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyor at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in Letter of Credit. 18.A.5 One duplicate copy of the cable or telex advice of shipment as stipulated in Clause 17 of the Terms of Delivery. 18.A.6 A letter attesting that extra copies of abovementioned documents have been dispatched according to the Contract. 18.A.7 A letter attesting that the nationality of the carrying vessel has been approved by the Buyer. 18.A.8 The relevant insurance policy covering, but not limited to at least 110% of the invoice value against all and war risks if the insurance is covered by the Buyer. 18.B Any original document(s) made by rephotographic system, automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “ORIGINAL.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation. 18.C Through Bill of Lading, Stale Bill of Lading, Short Form Bill of Lading, shall not be acceptable. 18.D Third Party appointed by the Beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such Third Party Bill of Lading is made out to the order of shipper and endorsed to the Beneficiary and blank endorsed by the Beneficiary. 18.E Documents issued earlier than the opening date of Letter of Credit shall not be acceptable. 18.F In the case of C&F/CIF shipments, Charter Party Bill of Lading shall not be acceptable unless Beneficiary provides one copy each of the Charter Party, Master‘s of Mate’s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the Letter of Credit by the Buyer. 18.G The seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, two copies each of the duplicates of Bill of Lading. Invoice and Packing List to the Buyer‘s receiving agent, _______________at the port of destination. 18.H Immediately after the departure of the carrying vessel, the Seller shall airmail one set of the duplicate documents to the Buyer and three sets of the same to ______________________________ Transportation Corporation at the port of destination. 18.I The Seller shall assume full responsibility and be liable to the Buyer and shall compensate the Buyer for all losses arising from going astray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioned documents. 18.J Banking charges outside the People‘s Republic of China shall be for the Seller’s account. 「章名」 19 If the goods under this Contract are to be dispatched by air, all the terms and conditions of this Contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms. 「章名」 20 Instruction leaflets on dangerous cargo: For dangerous and/or poisonous cargo, the Seller must provide instruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties, transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary and first-air measures and measures against fire. The Seller shall airmail, together with other shipping documents, three copies each of the same to the Buyer and___________________ Transportation Corporation at the port of destination. 「章名」 21 Inspection & claims: In case the quality, quantity or weight of the goods be found not in conformity with those as stipulated in this Contract upon re-inspection by the China Commodity Import and Export inspection Bureau within 60 days after completion of the discharge of the goods at the port of destination or, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of such containers, the Buyer shall have the right to request the Seller to take back the goods or lodge claims against the Seller for compensation for losses upon the strength of the Inspection Certificate issued by the said Bureau, with the exception of those claims for which the insurers or owners of the carrying vessel are liable, all expenses including but not limited to inspection fees, interest, losses arising from the return of the goods or claims shall be borne by the Seller. In such a case, the Buyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to the Seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible. 「章名」 22 Damages: With the exception of late delivery or non-delivery due to “Force Majeure” causes, if the Seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this Contract, the Seller shall be liable to the Buyer and indemnify the Buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses. The Buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the Buyer‘s right to claim compensations. 「章名」 23 Force Majeure: Neither the Seller or the Buyer shall be held responsible for late delivery or non-delivery owing to generally recognized “Force Majeure”causes. However in such a case, the Seller shall immediately advise by cable or telex the Buyer of the accident and airmail to the Buyer within 15 days after the accident, a certificate of the accident issued by the competent government authority or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evidence thereof. If the said “Force Majeure” cause lasts over 60 days, the Buyer shall have the right to cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods as stipulated in Contract. 「章名」 24 Arbitration: Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. If a dispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the Seller and the Buyer within a reasonable period of time, maximum not exceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, the case under dispute shall be submitted to arbitration if the Buyer should decide not to take the case to court at a place of jurisdiction that the Buyer may deem appropriate. Unless otherwise agreed upon by both parties, such arbitration shall be held in ________, and shall be governed by the rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade. The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

展开阅读全文

篇10:大学毕业年聚会邀请函

范文类型:邀请函,适用行业岗位:大学,全文共 610 字

+ 加入清单

亲爱的级同学:

您好!

岁月匆匆过,弹指二十年!转眼间,到了我们相约的时候毕业二十年聚会

你是否还记得美丽的校园曾经留下过我们欢声笑语是否还记得我们在课堂上傻傻地望着窗外幻想着自己的将来二十五年前,我们怀着青春的梦想和热情,相聚相识。在那美好的五年学习生活中,我们相知相助,经历了人生最纯洁、最美好的时光。大学五年,固然在人生的长河中只是短暂的一瞬,但我们却把这短暂凝固成永远的记忆。

二十年的风雨岁月,我们身处天南地北,为事业,为生活,为家庭,我们努力拼搏。二十年风雨兼程,二十年花开花落。二十年间,我们每个人所走的路不尽相同,但今天,当我们用自己的聪明和汗水,在创造生活和实现自我价值的过程中回味人生的成功与失败,品尝人生的酸甜苦辣之后,我们更真切地感到:同窗之情是永远挥之不去的一生情怀。

十月正是金秋送爽的时节,也是我们相约相聚的日子。二十年前我们用真诚许下了承诺,二十年后我们用真情来实现诺言!二十五年的同学情谊,是封存了二十年的美酒,让我们欢聚一堂,干了这杯人生的香醇。

人生能有几个二十年,让我们象珍惜生命一样,珍惜这次相聚的机会。

你的到来,将给人生留下美好的记忆。

来吧,我的兄弟姐妹,请暂时抛开尘世的喧嚣,挣脱身边的烦恼,重温往日的情怀,会一会当年的老师;看一看母校的变化和发展;目睹你青春伙伴饱经风霜却不乏高傲的颜容;瞧瞧你暗恋情人的模样;倾吐未曾说出的肺腑衷肠;诉说生活和工作的酸甜苦

学校届班20周年组委会

--

展开阅读全文

篇11:聚会邀请函范本

范文类型:邀请函,全文共 969 字

+ 加入清单

亲爱的XX班的兄弟姐妹们:

大家还记得八十年代那首脍炙人口的“┅再过二十年,我们来相会┅”的歌曲吗?二十年现在真的已经到来了!

光院求学四载,XX年初夏一别,天各一方,分散四海,至今已20载,毕业后,我们各奔西东,为事业,为生活,为家庭,为孩子,仿佛渐渐淡出了同学的视窗┅┅。

但同学一场,我们始终相信:无论你回归故里,或奔走他乡;无论你暂时失意,或事业辉煌;也无论你多么闲暇,或何等繁忙┅┅,可是,大学的同窗之情却永远不会消亡!我们不会忘记熄灭灯后的吉它、南湖湖畔的嬉戏、虽然很破但又充满无限温馨的宿舍楼、还有校园内的林荫道┅┅

也许,你把这一切都冰封收藏,悄悄期待着重逢的时光。和你一样,我们曾多少次梦里相聚,又多少次心驰神往。直到20年后的有一天我们彼此从心底喊出:老同学,您还好吗?我们很想约你,约你去往事里走一走:听一听久违的声音,看一看久违的面孔,说一说离别的思绪┅┅

回忆是很重要的,也许你很想抑制内心的期盼与波澜,很想与老婆孩子平静地呆着,但是希望你知道这样难得的欢聚,会因你的缺席而使XX班其他同学黯然神伤!

XX年我们部分同学及家属北京的聚会,虽然热烈难忘,但确因一些同学未到而变得遗憾和丝丝感伤,没有来的同学你们感受到了吗?

好吧,就让你我暂时抛开尘世的喧嚣,挣脱身边的烦恼,走到一起,尽情享受老同学相聚的温馨——在母校的鸟语花香之中,让心栖息,忘却忧愁,说说真话,谈谈友情,喝喝小酒,回首往事,畅想未来┅┅,相信除了欣喜和激动,你一定还会有更多的收获!

时光荏苒不惑之年,我们脸上也早已刻满岁月痕迹。亲爱的兄弟姐妹们,你们还有什么理由在身心健康的时刻拒绝这次20年后的第一次聚会呢?

来吧,了却一桩心事——整整20年了,也许来了您会后悔,但不来却是终生的遗憾。

来吧,寻求一点寄托——都该歇歇了,也许来一趟你会很累,但不累又找不到停泊的海港。

人生能有几个二十年,大家还有多少二十载?来吧,为了那份二十年来焦渴的等待,在秋收的十月,让我们相聚在美丽的春城,相逢在美丽的光院,相逢在我们共同生活的二系宿舍楼前。

一双双一如当年热切而期盼的眼睛,一颗颗一如当年火热而年轻的心在等待┅,你会来吗?

“再过二十年,我们来相会”,这熟悉的歌声又一次漂在我的耳畔,它所寄托的热情与希望将成为现实。

盼望您早作安排,如期赴约,我们在万圣节这天恭候您的到来。

展开阅读全文

篇12:新年的游园活动策划总结

范文类型:方案措施,工作总结,全文共 614 字

+ 加入清单

一、活动目的:

为丰富校园课外文体生活,让学生在新年到来之际,在各种游园活动中度过愉快的一天,送出深深的祝福,迎接新年的到来,培育积极向上的精神及欢乐和谐的风貌。

二、活动主题:喜迎元旦,快乐游园

横幅:热烈祝贺马鞍山实验小学“喜迎元旦快乐游园”活动隆重举行!

彩屏:恭祝全体师生元旦快乐!以崭新的面貌迎接新的一年

三、参加人员:全体师生(家长不参与)

四、时间和地点:20xx年12月31日13:40——15:30,各班教室

五、活动筹备:

A.12月24日前各年级段确定好本段的六个活动项目报大队部。

B.12月31日13:40——13:45,各班进行游园流程、安全等相关学习和教育。要让学生对本次游园活动的流程没有疑问了,学生才可以开始活动。

1.学生凭卡游园,低、中、高段用三种颜色区分。

2.一二年级的学生只能参加一二年级的所有项目,三四年级的学生只能参加三四年级的所有项目,五六年级的学生只能参加五六年级的所有项目。

3.各班教育学生在活动中注意安全,学会谦让,做到上下楼梯往右靠,轻声慢步不奔跑。

4.引导学生活动时要从自己本班的项目开始。

5.各班前后门都要打开。参加各教室游戏的同学一律从前门进,结束游戏后,从后门出。

6.游园时,不能起哄,要按顺序排队参加各游园项目,听从指挥,遵守纪律。

7.游园时,要保持校园干净整洁,不要乱扔垃圾杂物。

8.游园活动提早完成的学生务必在校园内安全区域活动,绝对禁止拥挤在校门口等待父母接送或提前离开学校。

展开阅读全文

篇13:供电局营销策划部新年工作计划_营销工作计划_网

范文类型:方案措施,工作计划,适用行业岗位:营销,全文共 853 字

+ 加入清单

供电局营销策划部新年工作计划

新的一年又开始了,去年我所的各项经营指标在全所员工不懈的努力下都得到了完成在新的一年里,我们要总结去年我们工作中存在的不足和与一流班组之间的差距,端正态度,树立信心,在工作管理和经营管理方面取得新的进步。200x计划如下:

一、指导思想:

坚持“巩固提高、创新发展、和谐稳定”的指导思想,继续弘扬“追求卓越、服务真诚”的企业精神,以经济效益为中心,以巩固一流供电企业为主线,全方位开拓电力市场,积极主动做好电费回收,狠抓科技进步,加快客户服务中心建设,深入开展“蒙电服务进万家”活动,确保全年营销工作目标的实现。

二、200x年全公司营销工作七项目标:(详见附表)

1、完成售电量13837万千瓦时;争创14500万千瓦时。

2、实现电力销售收入6000万元。

3、综合线损率完成3.54%,高压10kv线损完成6.5%,低压线损完成11.2%。

4、平均电价完成432.1元/kkwh。

5、当月电费月结月清,电费回收率、上交率100%。

6、陈欠电费回收率24%。

7、完成大用户供用电合同续签工作

三、重点工作及保证措施:

(一)全方位开拓电力市场。一是加强对电力需求侧管理的研究,主动研究市场、分析市场、开拓市场。加强电力市场调查和营销策划,建立客户需求信息调研、大客户反馈、客户用电档案制度,全方位把握市场动态、开拓电力市场水平。二是实行电量效益工资,出台电量销售奖惩办法,做到电量销售与个人收益挂钩。

(二)加大回收电费力度,确保电费回收任务的完成。一是建立电费回收例会制度,根据实际情况制定相应措施,防患于未然,及时化解风险;二是对客户实行调研制度。定期研究欠费户的生产经营情况,信誉度,建立企业内容详实、数据常新的生产经营信息库,为化解电费风险提供可靠的保证;三是要加强电费的计划管理和统一管理。对新装增容欠费用户,必须在结清欠费的条件下,方可受理用电增容手续,对每月电费在5万元以上的客户,必须签定计划结算协议,确保电费的及时上收;四是加强抄表工作的管理,规范电费核算和电费的计划管理。

展开阅读全文

篇14:公司活动邀请函格式

范文类型:邀请函,适用行业岗位:企业,全文共 886 字

+ 加入清单

贵公司负责人:?贵公司负责人:?夜秀北京?十大万人社区中国60年时光流转展演会是集影视、_____、文物、晚会演出、?社区观众互动和老北京特色小吃表演秀为组成部分的,北京大型社区活动。活动中通过社?区、家庭、企业等社会各界资源的有机整合,实现了社区活动、企业宣传、产品销售的完美?组合。活动的十大社区囊括了北京各区域最大、最具代表性、居住人口过万的万人社区,同?时兼顾了北京的5大公园,为企业的品牌传播和产品现场销售奠定的基础。?活动启动时间7月10日,历时一个月,每个社区提前两天进入,张贴海报、发放宣传资?料,为活动预热。

现场活动一天(每场),上午9:0018:00爱国主义_____、影视、红军文物展览。

晚?会(18:3020:30分),赞助商与当天(早晨9:00)进入做活动宣传,(晚21点?撤展)。

1、舞台主背景印赞助商LOGO,两侧投影幕除活动需求外,循环不停播放各赞助商宣?传片。

2、为每位赞助企业提供一个展棚,用以用于产品展示、宣传讲解、资料发放和销售等,?所有展棚均分布在主舞台两侧。

3、每位赞助企业均可在晚会表演的一个环节中,做企业冠名(如:_________红歌会等)?十五场轰动京城的火爆秀演?、各大媒体联合报道的趣味百姓事儿?企业展销的最佳平?百姓事儿、?十五场轰动京城的火爆?秀演、各大媒体联合报道的趣味?百姓事儿?、企业展销的?最佳平?秀演?消夏盛典,?台?、几十万人参与的?消夏盛典?,即将火热开场,邀您共同参与。?、几十万人参与的消夏盛典?即将火热开场,邀您共同参与。

赞助商费用:?赞助商费用:十万元(含社区海报、宣传资料、展位、晚会环节冠名等)?社区名单:?社区名单:世纪星城、新景家园、万年花城、沿海赛洛城、星河城、北辰色家园、国美第

一城、炫彩嘉轩、炫特区、?Naga上院等

活动组委会:?活动组委会:

北京市朝阳区建外SOHO?12号楼?3302?邮?编:?100022?北京市朝阳区建外?号楼?105X7612转8002?手?机:?138X8801联系人:李?联系人:?转?联系人?二?0_________年六月十二日?九年六月十二日

展开阅读全文

篇15:展会的英文邀请函范文

范文类型:邀请函,全文共 627 字

+ 加入清单

Smith,

I would hereby invite the members of Frankfurt delegation totally 2 persons (listed attachment) led by you, to come over to China for 20xx ABC Exposition, which is to be held at Beijing during October and November 20xx. Please make the necessary arrangements for your delegation to arrive in China. During the exposition, you will stay here for 7 days. All your expenses including international air tickets, local transportation, accommodations, medical insurances and all other related expenses during your stay here will be paid by yourselves.

We are looking forward to greeting you in Beijing very soon.

Yours sincerely,

展开阅读全文

篇16:新颖的同学聚会活动优质的发言稿6分钟

范文类型:演讲稿,全文共 934 字

+ 加入清单

祝贵春

也不说什么女士们,先生们了,那样显得太正规,显得太生疏,各位兄弟姊妹们,大家晚上好!

既然是受马书记之托,我就先感谢两位姓马的伙计好了!一位是假马,但我们一直以来都热烈地称乎他为马书记——大名鼎鼎的马书记王宗福伙计(召集、张罗、安排)。当然,背后的那人功不可没(陈凤云?哈哈哈!马化腾——沟通联系的方便平台,这可真的姓马啊)

32年前。2个班,106人。至少4任班主任老师(姬传玉、李春生、田玉安、陈家奎老师)。其间人世沧桑,岁月变迁。但见面还是熟悉的感觉,马书记老油条的称呼带着我们回到了那飞扬的青春,青葱的岁月。

表面上画个三八线,私下却把纸条传;啃着塑料馍,喝着老鼠汤,却是不苦不烦不埋怨;邵庄的地亲人,下雨就热情把咱们粘;冒着咝咝声的汽灯下我们学习,简陋的排球场上我们摔打;逢邵庄集我们喜欢偷偷出去赶热闹,有运动会我们喜欢看男生女生穿着大裤衩……

二年同窗,一生情谊。时过境迁人不同,流年似水情谊浓。马书记振臂一呼,眼见得应者云集。高中阶段那没有钩心斗角,没有虚情假意的岁月,真的成为我们一生中,不可再来的梦。这里,我想这样定义同学:同学是你高兴时想见的人,有事时想找的人,得到帮助时不用说谢谢的人,打扰了连对不起都不必说的人,甚至升了大官连称呼都不用改变的人。希望我们今天的聚会,能成为亲如兄弟姐妹般的同学情的碰撞、同窗谊的升华。让我们在这重逢的短短时间里,坦诚相待,真心面对,不管收入多少,不问职务高低;不比老婆漂亮,不炫老公牛气,更多地说说心里话! 当然,可以向你当年的女神或者男神送送秋波,但我得提个醒,都已名花有主,千万别蠢蠢欲动!

各位老同学们,同学会虽然不能改变你我的命运,但可以让我们感受友情的温馨;同学会虽然不能带来功名利禄,但可以让我们互通彼此信息,沟通你我感情。女同学燕瘦环肥,而我已是两鬓皆白;建文还是年青小伙,而我已是满脸带撮。红颜褪去鹤发染,眯眼相识非从前,定睛看去忆当年。陌生感觉只一瞬,一瞬过后回从前。

今天有幸聚在一起,放轻松点,好好喝点,愿今日的重逢成为往日情义的延续,愿今日的相会,成为以后再联系的起点。

愿我们相聚快乐,友谊地久天长!愿大家身体健康,家庭幸福,未来更加美好辉煌!也祝所有因各种原因而未能回来团聚的同学们幸福安康!

展开阅读全文

篇17:普通员工新年工作计划模板

范文类型:工作计划,适用行业岗位:职员,全文共 1255 字

+ 加入清单

展望即将到来的20xx年,我们充满了希望和期待,对我们医院及普通外科来说,依然是需要稳定、巩固、发展和壮大的关键一年,我们既感觉到了一定的压力和困难,但更充满了热情和信心。具体到外科,我们认为有以下工作需要进一步加强和努力:

一、进一步强化经营意识。具体措施是要进一步降低用药成本比例,拓展服务范围,向服务要效益,向新技术要效益,外科是一个重要的临床科室,也是一个高风险的战场。我们殷切希望在医院领导和兄弟科室的关心、支持和指导下,普通外科明年工作更上一层楼。

二、继续加强抗菌药物的合理运用。按照医院部署,认真学习《青岛市中心医疗集团抗菌药物临床应用专项整治工作实施方案》,并定期对科室的出院及运行病历进行抗菌药物使用的检查,及时发现问题、解决问题,力争将抗菌药物的合理运用做到实处。

三、加强临床路径及单病种的工作。积极努力完成现有的临床路径病种的工作,并继续将临床路径拓展到更多常见病和多发病,继续申报单病种,尽努力将临床路径及单病种这项利国、利民、有利于医院和科室的工作做好。

四、抓规章制度的落实。各项规章制度是一切工作顺利进行和各项计划能够实施的保证。虽然普外科医护人员人手少,工作量大,尤其是医生大量存在加班加点现象,但更应抓好个性规章制度的落实,使每一位职工在工作中有章可循、有法可依。同时加强岗位责任制和劳动纪律的管理。

五、提高医疗、服务质量。改善医德医风及服务态度,坚持以病人为中心的医疗宗旨,努力工作,团结一致,提高服务质量,使医疗护理更上一层台阶。

六、保障医疗安全。加强急危重病人和手术病人的管理,严把质量关,吸取经验教训,消除一切事故及差错隐患。

七、加快人才培养步伐,形成合理的人才梯队:加强在职人员的业务学习和继续教育,加强科研工作,每人制定了撰写和发表学术论文的计划,提高学术气氛,提高医院和科室的知名度。

八、强化学习氛围,提高业务水平。科内人员的业务素质、服务意识需要进一步加强。学无止境,服务无边,关键是要用心,用真情,下功夫,作好脚下的每一件事,作好每一件事的每一个环节。

九、深入学习医疗安全及相关法律法规知识,维护患者的合法权益,避免医疗差错及事故。继续加强并规范医疗作风,加强每个医务人员的风险意识,提高患者对医疗行为的信任;强化医德医风教育,杜绝红包和收受礼品等不正之风,为提高患者满意度,为减少医疗纠纷提供保障。

十、严格执行医疗保险和合作医疗的各项标准,千方百计减轻患者的经济负担,合理增加科室经济效益,厉行节约,开源节流,为建设节约型医院做出我们的贡献。

十一、改善服务态度,坚持以病人为中心的医疗宗旨,多向其他服务行业学习,将临床医疗护理服务切实抓好,而不是仅仅停留在口号上。为病人提供优良的医疗服务,用自己的优质服务回报病人、回报社会。

总之,普通外科还处于发展壮大期,勤奋、正直、积极向上、不畏困难的院领导给我们树立了一个学习的榜样,也为我们提供了一个有利的发展环境,我们一定不辜负领导对我们的期望,以巨大的热情和信心投入到工作中去,为我们医院的发展做出力所能及的贡献!

展开阅读全文

篇18:同学聚会邀请函:毕业三十周年同学聚会邀请函_同学聚会_网

范文类型:邀请函,全文共 757 字

+ 加入清单

同学聚会邀请函毕业三十周年同学聚会邀请函

亲爱的77、78级同学:

三十年岁月如歌,我们用青春谱写。

三十年往事如烟,我们用友谊凝结。

两场史无前例的高考,就像闪电划破十二年漫漫长夜,将我们的命运彻底改变。我们从千万人的角逐中脱颖而出,从矿山、乡村、牧场、营房、车间……从祖国的四面八方汇聚到一起,走进了美丽的交大校园,开始了我们的追梦之旅。从此,母校和我们的历史,翻开了新的一页。从此,我们有了一个共同的名字——交大人。

作为恢复高考后的第一批大学毕业生,我们幸运地与民族复兴、国家强盛的巨轮同时启航,成为一个时代的标志。见证、参与、创造……,在国家的成长和社会的变迁中,我们承载着一个时代的光荣与梦想,怀揣着改变命运的理想与追求,发扬“饮水思源、爱国荣校”的交大传统,堂堂正正做人、勤勤恳恳做事,积极拼搏、勇于进取,成为社会政治经济文化科技等各个领域的中流砥柱,成就了人生的辉煌。

回首30年,我们已经风雨兼程走过万水千山。每个同学三十年的人生际遇,都是一首充满酸甜苦辣、内容丰富的岁月之歌。这首歌,有成功的喜悦,更有成功背后无数次的挫折与艰难的奋斗……昨日的同学少年,如今大多已进入历经沧桑的中年。无情的岁月虽然褪去了我们的青春容颜,但我们相信,有一种情谊永远不老。让我们相约,在毕业三十周年之际,相聚菁菁校园,共同追忆那意气风发的学生时代,共同分享三十年的风雨人生,将这值得我们一生珍惜和品味的同窗之情好好收藏。

回来吧!让我们带着对母校的眷恋,对老师的感谢,对同学的友情,回到青春起航的原点,缅怀过去,把酒言欢!

回来吧!让我们带着对过去的品味,对未来的期冀,以赤子之心和感恩之爱,在母校再次留下我们的印迹!

回来吧! 2015年4月8日,母校116周年校庆,我们——77、78级交大人——再聚母校,共话思源,不见不散!

展开阅读全文

篇19:共进晚餐邀请函

范文类型:邀请函,全文共 437 字

+ 加入清单

敬启者:

由_________市旅游局、_________县旅游局主办,_________温矿泉旅游渡假区、_____法拉利车会承办,南方都市报协办的_____法拉利车会_________慈善之旅系列活动慈善晚宴将於8月12日晚在_________温矿泉旅游渡假区千禧厅隆重举行。晚宴现场将由_____法拉利车会向当地贫困学校捐款30万元港币用于学校的基础设施建设。

为共谋善举,呈献爱心,造福社会,我们诚邀阁下能参加当晚的慈善晚宴(晚宴券300元/张),慈善晚宴所得利润款项将一并捐出。所有购票参加晚宴的人士都可获得_____法拉利车会纪念衫和纪念品,同时晚宴券还可当作现金代用券在我司泉谷别墅住房消费(有效期至20__年二月十一日,黄金周除外)。

感谢阁下一直以来对_________温矿泉旅游渡假区的关心和支持,感谢您对祖国未来的关爱和奉献。如承蒙参加,请将回执寄给我们或电话确认,我们将派人当面送上晚宴请柬和晚宴券给您。

_________温矿泉旅游渡假区有限公司

年?月?日

展开阅读全文

篇20:国外客户英文邀请函_邀请函_网

范文类型:邀请函,全文共 489 字

+ 加入清单

国外客户英文邀请函

dear mr(miss),

being specialized in the trade of ……, we express our desire to trade with you in this line.

on the basis of equality, mutual benefit and the exchange of needed goods we are glad to invite you to interview our company and inspect the machine.

please inform us of your itinerary so as to facilitate our arrangements in advance.

please feel free to ask any question if there is anything you are particularly interested in.

looking forward to your visit.

faithfully,

your name

展开阅读全文