0

夫子庙的游记合集20篇

浏览

240

范文

140

江苏的夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 910 字

+ 加入清单

秦淮河是古老的南京文化渊源之地,而内秦淮河从东水头至西水关全长4.2公里的沿河两岸,从六朝起便是望族聚居之地,商贾云集,文人荟萃,儒学鼎盛,素有“六朝金粉”之誉。自六朝至明清,十里秦淮的繁华景象和特有的风貌,曾被历代文人所讴歌。

东晋咸康三年(337年),夫子庙始建,根据王导提议“治国以培育人材为重”,立太学于秦淮河南岸。当年只有学宫,并未建孔庙。

北宋景祐元年(1034年),孔庙就东晋学宫扩建而成,因祭奉孔夫子,故又称夫子庙。在学宫的前面建孔庙,目的是在于希望士子遵循先圣先贤之道,接受封建教化。

南宋建炎年间遭兵火焚毁。

南宋绍兴九年(1139年)又重建,称建康府学。

元朝时期,改为集庆路学。

明初为国子学,将上元、江宁两县学并入,后为应天府学。

清朝时期,将府学迁至城北明国子监旧址,将夫子庙原府学故地改为江宁、上元两县县学。

清朝咸丰年间再次毁于兵火。

清朝同治八年(1869年)重建。

民国二十六年(1937年),抗日战争时被日军焚毁而严重损毁。

1984年,市、区人民政府为保护古都文化遗产,经有关专家科学论证和规划,几度拨专款,历数年的精心维修和复建。在东起桃叶渡,西抵中华门1.8公里的秦淮河两侧,一批文物古迹和旅游景点得到了恢复和建设,还兴建了高低错落、富有地方传统特色的河厅河房、歌楼舞榭,以及商业街众多的书肆、小吃店、茶馆与酒楼,并在河上恢复了绝迹多年的“秦淮画舫”。

1985年,修复夫子庙古建筑群,周围茶肆、酒楼、店铺等建筑也都改建成明清风格,夫子庙建筑群由孔庙、学宫、江南贡院荟萃而成,是秦淮风光的精华。临河的贡院街一带则为古色古香的旅游文化商业街。同时按历史上形成的庙会的格局, 复建了东市场、西市场。 这里供应的传统食品和风味小吃。.每年农历正月初一至十八,举行夫子庙灯会。

经过十多年的努力,先后投资10多个亿,恢复建设了大成殿、明德堂、尊经阁、江南贡院、乌衣巷、王谢古居、吴敬梓故居等20多处、30多万平方米古建筑,亭、台、楼、阁、殿错落有致,再现了明清江南街市风貌和古秦淮河厅、河房景观,六朝、明清文化得到进一步挖掘和展示。形成了小商品、古玩字画、花鸟鱼虫等一批特色鲜明的市场群,成为南京商业中心之一。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:地心游记读后感800字

范文类型:读后感,全文共 617 字

+ 加入清单

一看到《八十天环游地球》的书名,我就产生了疑问:八十天这么短的时间,怎么能环游地球呢?出于好奇心的驱使,我就买了这本书。

主人公福格先生是一位善良、仁道、果断、机智、沉着冷静的英国绅士。他的仆人路路通的性格却恰恰相反:活泼好动、容易冲动、是非观念强、忠心于主人。在跟随福格先生八十天的环游过程中,他出了不少力,深得福格先生的常识,也给我留下了深刻印象。

记得,我刚读第一章的时候,我一直在心里冷笑;文中的福格先生因为与朋友打了一个小赌,为了保持自己的“绅士风度”竟不惜付出巨大代价环游地球一周,真是小题大做!

再往后读,在旅行途中,他们遇到重重困难,但福格先生没有放弃的念头。譬如:没有赶上火车,就来找马车;被当地土着人拦截,就与他们搏斗;当铁路被破坏,火车不能前进时……无论出现什么困难,福格先生都不气馁,总是积极地寻找别的途径继续前行。

终于,在第八十天日出过后,福格先生如约赶到了他的出发地。可是,还是晚了一个小时,福格先生功亏一篑。读到这里,不禁不为这位坚韧而沉着的绅士感到惋惜!

可是谁能想到,结局却大大出乎人的意料。原来福格先生把时间弄错了,他整整比约定的时间提前了一天。读到这里,我真替他高兴,同时又为他捏了一把汗,因为这时他所剩时间已经不多。他快马加鞭,终于在规定时间的前三秒赶到了目的地。

福格先生的成功让我明白:做事贵在坚持。不管路途上遇到多大的艰难险阻,只要坚持不懈地去努力,去积极的另辟蹊径,最后一定会化险为夷,取得成功。

展开阅读全文

篇2:六年级格列佛游记优秀读书心得

范文类型:心得体会,适用行业岗位:六年级,全文共 952 字

+ 加入清单

这个学期,我看完了《格列佛游记》这本书。

作者为我们带来了两个迥然不同的国家——小人国和大人国。对于在小人国里小人对格列佛这个巨人的恐惧,在他到了大人国以后就明白了。格列佛为小人国做了那么大的贡献,却因为一点无伤大雅的小事和别人的弹劾,竟然险些落得“刺瞎眼睛,活活饿死”的下场。在大人国被贪婪的农夫利用,最后在木箱里幸好被救。飞岛中各种奇怪的现象也给我留下了深刻的印象。

格列佛因为航线偏离,他被冲到了利立浦特这个小人国。这是故事的第一站,格列佛在这里力大无穷,他一餐饭能吃掉几十头牛羊,几十桶红酒,一只手能拖动他们国家的整只舰队,一泡尿能浇灭整个皇宫的大火……可是,利立浦特国却是很贪婪的,他们想利用格列佛去打败自己的敌国不来夫斯库,格列佛是个正义善良的人,所以他绝不干这样的恶行,就想方设法逃离了利立浦特。

回到家里,和妻儿团聚后,他又踏上了旅途的征程,结果,一不小心就到了巨人国布罗卜丁奈格,在这里,他小得简直就是一只蚂蚁,随时都有可能被巨人踩扁。但他用他的智慧和彬彬有礼被农夫巨人接纳了,他的孩子成了格列佛的“小保姆”。可是,幸福的生活并不长久,农夫想把格列佛当“摇钱树”和“赚钱宝”使用,每天八小时表演,累垮了格列佛,也让真心爱护格列佛的“小保姆”担心不已。就在格列佛以为自己将被累死的时候,王后要来看他的表演,于是,格列佛使出浑身解数,让自己精神起来,以精湛的表演获得了王后的心,留在了宫里,他终于摆脱了困境,过上了安逸的生活。可是,格列佛待了几年,还是希望回家。

格列佛经历了被鱼鹰叼到空中,又被丢入海里,终于还是回到了自己的国家。可是,格列佛离奇的经历还没有结束。他又到了飞岛国,看到了很惨的长生不死的人,看到了头长得横七扭八、思维会混乱的人,格列佛实在受不了,就逃走了。

最后格列佛来到了慧骃过,所谓的“慧骃”是高智商、好品行的马,在这个国家里,没有欺骗和谎言,只有真实和友善,在这里,野胡是慧骃的奴隶,也是最令格列佛厌恶的,因为他们丑陋、贪婪,无法调教,可是偏偏长得像人样,这令格列佛感到羞耻,因为从这些野胡身上,他看到了人类的丑陋,所以,他不要回到人类社会中,格列佛宁愿做慧骃的野胡。

听了我的介绍,你一定想去看《格列佛游记》了吧!我敢保证,你看完后还意犹未尽,因为它实在太好看、太引人入胜了。

展开阅读全文

篇3:格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 817 字

+ 加入清单

在世界书林中,我由衷喜欢看名著,而在名著中,我有偏爱《格列佛游记》,书的作者是来自英国的作家:乔纳森·斯威夫特。

我想,他能写出这样的文章,和他的身世是脱不了干系的,他在7年出生于爱尔兰首都都柏林一个穷苦家庭,自幼生活贫苦,由叔父抚养成人。720-年英国F委派政治流氓伍德为爱尔兰铸铜币,弄得民不聊生。斯威夫特连续发表几封公开信,鼓励爱尔兰人民起来反对铸币阴谋。他成了爱尔兰民族独立自由运动的领导者。他是8世纪前期最优秀的讽刺作家和政治家。

从他的经历看来,他经历过十分多的风风雨雨,尝遍了人生疾苦,是下层人民的杰出代表。

这一本书的主角格列佛就像作者一样是一个正面有梦想的人物。他总是坦率的叙述自我的弱点和错误,对自我的优点和功绩只字不提。当他被别人当作玩物,在全国展演的时候,他不动颜色,泰然处之。

我想,我们也因向他学习,就拿我们的一个小小的事例来说吧。每次,我如果考试成绩很好,回家后就迫不及待地想要跟母亲分享这个好消息,而考得不好的时候,我总不会主动告诉妈妈,总是等到了教师发来信息,我再和妈妈一五一十地将我考了多少分,哪里扣分比较严重等等。

还有格列佛在慧駰国那样,彼此之间没有猜忌,谎言,战争那该多好呢?这样人类就没有灾难了,不会再有那么多人流离失所,像利比亚那样的国家的杯具就不会重蹈覆辙,我想,以美国为首的国家已经是这个地球的一大霸主了,为什么要插手别的国家的内政呢?所有人住在和平的地球上多好啊,难道他们的野心就这么大吗?我期望整个世界都是和平的,所有人和睦的住在同一个地球上。

这本书也是一本经典的文学著作,语言活泼,生动,富有想象力。

我第一次看到这本书是就被这本书的资料所感染了,被作者的想象本事感染了。如果说别人对我说,这个世界上有小人国,大人国,我怎样会相信呢?而看完了这本书之后,我却有一些些相信了,真是不可思议,这都要归功于斯威夫特的强大的想象力和写作手法。要明白这是8世纪左右的书籍啊!

我很喜欢看《格列佛游记》!

展开阅读全文

篇4:六年级格列佛游记优秀读书心得

范文类型:心得体会,适用行业岗位:六年级,全文共 580 字

+ 加入清单

格列佛游记》成书于1720xx年,是英国作家斯威夫特作的长篇讽刺类小说,也是他的代表作。他通过丰富的想象,写出了一个离奇的童话世界。全书分四个部分:小人国游记、大人国游记、飞岛国游记、慧马国游记。

书中的主人公——格列佛在一次航海事故中独自漂流到了小人国,在这里,小人国的居民把他当作一个顶天立地的巨人,以至于一不留神就能踩死几个小人国居民,甚至他的小便就嫩扑灭王宫大火。一顿饭要数百小人做。他可以让小人在他的手掌上跳舞,轻而易举地打败小人国的敌人。

在大人国,他却显得非常渺小,以至于成了大人国儿童的玩具,那里的东西对他来说都显得非常庞大弹钢琴也要站在琴凳上,并且不断地来回跑动,用拳头砸琴键,才能弹出声音来。一个大人国居民差点把他当食物吃了。在那里,苍蝇是他的天敌,冰雹似枪林弹雨……

而飞岛国的统治对下方城市而言很霸道。要是谁反抗飞岛国,他们就移动飞岛到反抗他们的城市上空,不让他们享受阳光权和雨水权。不过,自从下方城市居民准备了尖顶金刚石建筑和燃烧液体后,飞岛国屈服了。

在慧马国,马有了人拥有的理性和与人交流的能力,也比人高明。那里的人就成了没思想,没感情的畜生!

其实,《格列佛游记》写的不仅仅是离奇的童话,也有讽刺的意思。它重在讽刺18世纪英国统治集团争权夺位,并抨击侵略战争和殖民扩张。

不过我们无法领略《格列佛游记》的深层含义,还是要学学它的写作技巧。

展开阅读全文

篇5:精选江苏南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2720 字

+ 加入清单

"Lherbe sauvage près du pont zhuque, le coucher de soleil à lentrée de laruelle Wuyi..."Cétait ma première connaissance du temple Confucius quandjétais enfant.

Je ne sais pas, jai peur.Si vous êtes un touriste, vous êtes déjà venu àNanjing, mais vous nêtes pas allé au temple Confucius, cest vraimentblanc!

Le temple Confucius est un lieu pittoresque célèbre à Nanjing avec unelongue histoire.Le temple Confucius sappuie sur la rivière Qinhuai, qui est laRivière mère de Nanjing, tout comme la rivière Yangtze et la rivière jaune rivière Qinhuai est bordée de vagues bleues et scintillantes. De tempsen temps, de jolis petits poissons sautent de leau. Asseyez - vous sur lebateau de peinture du temple Confucius et regardez le paysage. Il ny a pas dego?t.

Pour voir le temple du ma?tre, venez la nuit.? ce moment - là, le templeConfucius était lumineux et lumineux avec des néons colorés. Il semblait quelaurore sétait produite au - dessus de la ville. Il était magnifique. En cemoment, les gens sont venus au temple Confucius pour errer malgré la fatigue dela nuit.Faim? Ha ha ha, pas de problème! Folloe me! Soupe de vermicelles de sangde canard, sac de soupe de jus de poulet, kebabs dagneau, pas assez pour KFC!McDonalds aussi! Et des collations classiques comme le tofu puant deNanjing...Oui! Et le canard deau salée! Le canard deau salée est unespécialité de Nanjing! Bienvenue à déguster! Lun des canards deau salée est lecanard osmanthus, qui est raffiné au niveau du Canard d deau salée et contientlodeur douce de losmanthus.Le temple Confucius quand les gens ne sont pas "lepont lion n° 2" juste manger, il ya aussi beaucoup de magasins à la mode pourvous.Bien s?r, vos yeux ne seront pas oisifs, le temple Confucius est un ancienb?timent il y a longtemps, contient la saveur de lancien Nanjing, les murs dela sculpture fine, le toit des motifs nationaux magnifiques, ne peut pas êtrebeau.De plus, la rivière Qinhuai était plus belle cette nuit - là, et leauclaire reflétait le ciel étoilé, les arbres verts, les b?timents et les lumièrescolorées qui illuminaient la rivière Qinhuai.

Au festival des lanternes, le temple Confucius est encore plus bondé degens. Il y a de petits magasins vendant des Lanternes dans les rues et lesruelles. Il y a de belles lanternes de lapin, des Lanternes de cheval ancienneset des Lanternes de Confucius.En plus des lanternes, il y a beaucoup de magasinsde lanternes dans le temple du ma?tre pendant les jours du Festival deslanternes.Les lanternes sont grandes et petites, les grandes contiennent dusésame, les petites bulles deau sucrée, sont très savoureuses.

Nous croyons que non seulement le temple Confucius, mais aussi Nanjing,cette ville historique, lavenir sera plus beau!

展开阅读全文

篇6:阅读格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 603 字

+ 加入清单

翻腾起伏的大海,是海员们工作的必经之路,也是海员们最有可能死亡的地方。他面对四次的遇难,却毫不畏惧,依然和当地的居民们相处的那么好。他天生就热爱冒险,而他的观察思考,做事果断,急中生智……都是他的秘密武器,他就是故事中的主人公格列佛

四艘船四次风浪,让格列佛分别到了小人国,大人国,飞岛国和慧骃国。和蚂蚁般大小的小人国居民,比自己大几倍的大人国居民,长得奇形怪状的飞岛国居民,由聪明的马流治成的慧骃国。在这些奇怪的国家里,格列佛曾经害怕过,但在每一次旅行中,他那精彩的故事,能让人拍手叫好,也能让人愤怒不已,还有那让人一惊一乍的片段,更让我拍手叫好。我最喜欢的是第二个国家—大人国的冒险。

第二次失船后,格列佛到了大人国,到了一位富农手中,可恨的富农逼格列佛演出为自己赚钱,看到这里我不禁恨这位富农,也不禁同情起格列佛来,我真想走进书中,帮格列佛免此劫难。终于格列佛病了,富农把格列佛卖给了皇后。我想卖给皇后以后,格列佛应该可以安全了吧。可是没想到,可恨的弄臣处处和他对着干。其中,格列佛苦也苦了,酸也酸了,辣也辣了,格列佛受尽了折磨。后来,在一次出游中,格列佛不幸被一只鹰叼走,离开了大人国。

当我看完这本书,格列佛让我感到十分钦佩,我佩服他的勇敢,我佩服他的临危不乱,我也佩服他的急中生智……总之,他让我佩服得五体投地。

格列佛,你的优点太多太多,我要向你学的也太多太多。你的每一个故事都给我上了生动的一课。

展开阅读全文

篇7:2024年江苏南京夫子庙的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 16068 字

+ 加入清单

Chers visiteurs, bonjour tout le monde! Aujourdhui, nous allons visiter letemple Confucius situé sur les rives de la rivière Qinhuai.En parlant du templeConfucius, nous devons dabord parler de la Rivière mère du peuple Nanjing - larivière rivière Qinhuai, également connue sous le nom de RivièreHuai, rivière Xiaojiang, Dragon tibétain, est lancienne origine de la CultureNanjing.Il est entré dans la ville à partir de leau de lEst et est sorti de laville à partir de leau de lOuest. Il a traversé la section devant le templeConfucius denviron dix li de long, donc il est appelé "dix Li Qinhuai".Depuislantiquité jusquà aujourdhui, les deux rives de la rivière Qinhuai sont unescène animée, le poème de du mu de la dynastie Tang dit: "cage à fumée, eaufroide, lune et sable, nuit près de la maison de vin Qinhuai.Les femmesdaffaires ne connaissent pas la haine de la dynastie des morts, mais chantentdes fleurs de cour arrière à travers la rivière, "un poème a parlé de laprospérité de la rivière Qinhuai.Après la libération, gr?ce à la constructionvigoureuse du Gouvernement municipal de Nanjing, les dix Li Qinhuaidaujourdhui sont devenus un lieu pittoresque national de classe 5A qui montreles caractéristiques uniques du Sud de la rivière Yangtze.

Le temple Confucius se compose de trois grands groupes de b?timents: letemple Confucius, le Palais des étudiants et lAcadémie Gong. Pendant ladynastie Jin orientale, la cour impériale y a construit le Palais des étudiants;la dynastie Song a agrandi le temple Confucius sur lancien site du Palais desétudiants de la dynastie Jin orientale; et la dynastie Song du Sud a égalementouvert la salle dexamen impérial - lAcadémie Gong.Cependant, le templeConfucius a été détruit cinq fois dans lhistoire, la dernière fois en 1937 dansla guerre dagression japonaise contre la Chine. Aujourdhui, le templeConfucius a été reconstruit après 1984.

Place du Temple (2 minutes)

Chers visiteurs, nous sommes maintenant sur la place devant le templeConfucius.Lintégration du marché du temple est lune des caractéristiques lesplus remarquables du temple place est longitudinale pour le temple,horizontale pour la Ville, le temple et la ville sont unis, latmosphèreunique.Le mur rouge derrière tout le monde sappelle le mur déclairage, qui apour fonction de protéger, déviter les maux et de décorer. Il fait 110 mètresde long et est le plus grand mur déclairage de notre pays.Létang semi -circulaire devant le mur est appelé Pan Chi. Lendroit où lempereur a enseignédans lantiquité était Pi Yong. Lécole où les princes ont enseigné était PanPalace. Le niveau de lécole du temple Confucius est équivalent à lendroit oùles princes ont enseigné. Par conséquent, létang est appelé Pan Chi. Le pont àlouest de Pan Chi est appelé wendeqiao. Il est nommé parce que le confucianismepr?ne la morale de larticle. Parce que la direction du pont est la même quecelle du méridien, lagriculture et lagriculture chaque annéeVers le 15novembre, le reflet de la Lune dans le ciel sera divisé en deux par lombre dupont.? louest de la place du pont Wende, il y a un pavillon de rassemblementdétoiles, qui signifie ? concentration détoiles, rassemblement de talents?.Face à cette grande arche, cest "larche du Centre culturel du monde".Laforme est quatre colonnes et trois portes, ce qui signifie que cest le Centrede la culture mondiale.Il y a le pavillon kuixing au sud de larchecommémorative, et il y a la théorie de "larticle du Seigneur kuixing" danslantiquité. Kuixing est le signe de la prospérité de la culture et duMouvement, et aussi le symbole de la victoire à lexamen impérial. Parconséquent, kuixing a été considéré Comme un Dieu par les étudiants de toutesles dynasties.Au nord de la place se trouve la porte de létoile tressée. Il estdit que létoile tressée est létoile littéraire dans le ciel et la maison delétoile responsable de léducation. Son nom signifie que le baccalauréat enarts et en sciences humaines du monde entier y est intégré.

Porte Dacheng, terrasse (1 minute)

La porte Dacheng est la porte principale du temple Dacheng et la porteprincipale du temple Confucius.Dans lancienne hiérarchie féodale, seuls lesfonctionnaires pouvaient entrer et sortir de la porte Dacheng, et les éruditsordinaires ne pouvaient entrer et sortir que de la porte latérale.Deux grandscaractères gravés sur les murs des deux c?tés derrière la porte, à savoir "Li"et "Ren", sont au c?ur de la pensée confucienne et le but de sa vie.Après laporte Dacheng, il y a une route yongdao devant la salle Dacheng. Sur les deuxc?tés de la route yongdao se trouvent huit des douze disciples de Confucius,tous sculptés en jade blanc Han, qui sont Min Chuan, Ran Geng, Ran Qiu, Duan MuChi, Ran Yong, Zhiyu, Yan Yan Yan et Zhongyu.? lextrémité de la route yongdaose trouve la terrasse, qui mesure 1,4 m de haut, 21,8 m de long dest en ouest,14 m de large du Nord au Sud. Il y a des haies de pierre autour de lui. Il y adeux dragons jouant la pierre de sa Majesté zhudan. Il y a des lampes de pierresur les deux c?tés. La terrasse est lendroit où les sacrifices et les chants etles danses ont lieu. Au milieu de la terrasse se trouve une statue de cuivreConfucius. Devant la statue de cuivre, il y a un br?leur dencens de fer. Surelle est gravée "très saintLa statue en bronze mesure 4,18 mètres de haut etpèse 2,37 tonnes. Cest la plus grande statue en bronze du temple Confucius enChine.Les deux c?tés de la terrasse étaient à lorigine de liangxian, qui étaitun endroit pour adorer les soixante - douze sages de Confucius et pour stockerdes ustensiles de sacrifice, de cérémonie et de danse. Maintenant, il a étéréduit à xiaoliangxian et transformé en galerie de tablettes. Il y a plus de 30tablettes de pierre avec lencre de calligraphes célèbres comme Zhao puchu, LinSanzhi et wuzhongqi, qui peuvent être appréciées par les visiteurs.

Dacheng Hall (2 minutes)

Dacheng Hall est un b?timent emblématique du temple Confucius, dunehauteur de 16,22 mètres, dune largeur de 27,3 mètres et dune profondeur de27,9 mètres.Sous lavant - toit de la fa?ade, il y a une plaque verticale decouleur marine avec le livre "Dacheng Hall" en trois mots.Il y a deux dragonsjouant avec des perles sculptées sur la crête de la salle Dacheng et le baiserdu hibou. Cest lun des premiers b?timents similaires en Chine. Le toit estrecouvert de petites tuiles bleues, ce qui est évidemment différent de lagrandeur du temple Confucius dans le Nord, qui est plus facile à vivre et àentrer dans la coutume. Cest aussi lune des expressions du temple Confucius deNanjing qui est plus proche de la culture folklorique.Au centre de la salle setrouve le plus grand portrait de Confucius en Chine. Au - dessus de ce portrait,trois plaques sont accrochées par les empereurs de toutes les dynasties passées.Elles sont écrites par Kangxi "tableau des ma?tres de tous les ?ges", Qianlong"Ginseng to the World and the World" et Guangxu "Si Wen in Zi".Il y a quatreétudiants Confucius sur les deux c?tés avant le portrait, à savoir Mencius,Confucius, zengshen et yan hui. Devant le portrait, il y a des instruments demusique anciens comme Qin, Guzheng et drum.Il y a 38 murales incrustées sur lesmurs environnants qui reflètent lhistoire de la vie de Confucius. Cest lacarte des reliques de Confucius. 200 artisans de Yueqing dans la province duZhejiang ont utilisé des pierres célèbres comme le jade, la gelée de sang depoulet, la pierre Shoushan et dautres ornements précieux comme lOr et lesbijoux de Zhejiang, Fujian, Mongolie intérieure, Guangdong, Guangxi et dautresendroits. Il a fallu trois ans pour faire la sculpture. Linvestissement totalest de 5,8 millions de RMB et la valeur actuelle est de 100 millions de RMB.Les38 fresques sont les suivantes: la peinture des reliques, la préface du titre,la prière de Nishan, le livre de jade de Kirin, les cinq anciens de erlong,etc.

Inscriptions (1 minute)

De Dacheng Hall, lancien puits à droite est yuliuquan, selon les dossiers,yuliuquan a été découvert et creusé par qinhuan.Sur le c?té de la source setrouve la tablette de collecte des frais dinscription à lexamen de la dynastieQing, qui enregistre lhistoire de Li Hongzhang et Zuo Zongtang qui ontcontribué aux frais dinscription à lexamen de la dynastie Qing pendant lapériode du Gouverneur de Liangjiang.De lautre c?té, il y a quatre stèles, dontla plus célèbre est la stèle du temple Confucius, gravée dans la dynastie duSud, qui enregistre lhistoire de Confucius demandant des conseils à Lao Tzupour maintenir le système de lois et de règlements de la ville où lesclavage avécu de lu à Zhou Tianzi, tandis que lesclavage était sur le point deseffondrer à la fin du printemps et de lautomne. En outre, il y a trois autresstèles yuan à Nanjing, la stèle du temple Confucius Jiqing et la stèle du Saint- mari."Peoples Tablet" et "fengsi Tablet".

Palais de lécole a: porte du Palais de lécole (30 secondes), salle Mingde(1 minute 30 secondes), pavillon zunjing et ses environs (1 minute)

Le Palais de lécole est situé à larrière de la salle Dacheng. Il estécrit par Zeng Guofan sur le linteau de la porte vers le Sud et le premierapprentissage du Sud - est sur le linteau de la porte vers le nord. Il est écritpar lérudit Qin, le double chef de la culture et des arts martiaux dans lapériode Qianlong de la dynastie Qing.En entrant dans la porte du Palais delécole, vous pouvez voir quil y a une cloche et un tambour dans les deuxpavillons à gauche et à droite. Sur le front du pavillon, il y a les mots "XiLi" et "Yang Sheng", qui sont utilisés par les anciens érudits pour adorerConfucius.

Face à la porte du Palais de lécole se trouve la salle Mingde, dont le noma été inscrit par Wen Tianxiang. La salle Mingde est lendroit où les étudiantsse réunissent. Après le pèlerinage chaque mois, les étudiants se réunissent icipour former leurs tuteurs à prêcher léglise Sainte et loracle afin de cultiverleurs pensées de loyauté et de patriotisme.Lorsque larmée Yuan était sur lepoint de conquérir Nanjing, Wen Tianxiang a changé le nom de Minglun Hall enMingde Hall afin de montrer sa détermination à mourir et à servir le pays et lepeuple.

Le pavillon zunjing, situé au troisième étage derrière le hall de la vertude la dynastie Ming, avec des avant - toits en forme de t reposant sur le Sommetde la montagne, est une salle de conférence où les classiques confucianistes etles instructions sont stockés et où les coutumes populaires sont exposées.Lesanctuaire et la tour Qingyun se tiennent c?te à c?te avec le pavillon zunjing.LAcadémie zunjing est divisée en deux c?tés derrière le pavillon zunjing. Lesanctuaire était à lorigine dédié aux ancêtres Confucius et est maintenant unjardin de poires.Le b?timent Qingyun a été transformé en bibliothèque sous ladynastie Qing.LAcadémie zunjing est léquivalent de la salle de petite montagne derrière le pavillon du respect des ?crituressappelle Wei Shan, et il y a un pavillon du respect. Le soi - disant pavillondu respect des ?critures est le dévouement à Confucius.

Autres (1 minute)

Chers visiteurs, le temple Confucius est animé le jour, et le templeConfucius est plein de lumière la nuit! Dès la période des dynasties du Nord etdu Sud, la rivière Qinhuai était à nouveau Jinling Light Fair, et a atteint sonsommet dans la dynastie Ming. La rivière Qinhuai dans lombre de la lumière depagaie était lune des plus belles au monde.Le temple Confucius daujourdhuisuit le style architectural de lemblème de "petit mur de tuiles vertes et depetits carreaux de cheval, clo?tre accroché avec des fleurs tombantes et desfenêtres séparées".Les visiteurs peuvent non seulement profiter de la culturetraditionnelle, mais aussi profiter de snacks uniques de Qinhuai, explorer leslégendes de Qinhuai BAYAN, prendre le bateau de peinture de Qinhuai pourprofiter des paysages des deux c?tés de la rivière ou explorer les traces decélébrités telles que Wuyi Lane, lancienne résidence du Guide Wang xiean etLancienne résidence de Li xiangjun.Cest la fin de mon explication.

B gongyuan front Street, Mingyuan Building (1 min 30 s)

Aujourdhui, nous sommes arrivés dans la rue avant de gongyuan, où sixstatues de figures ont été érigées. Ce sont des hommes talentueux qui sontsortis dici dans toutes les dynasties, y compris Tang Yin, Wu chengen, ZhengBanqiao, Wu Jingzi, Lin Zexu et Zhang Jian.? lest de la sculpture, il y a 11stèles en pierre, qui enregistrent la montée et la chute historiques delAcadémie, ainsi que les louanges, les évaluations et les chants des empereurs,des ministres et des hommes célèbres de toutes les dynasties à lAcadémie. Justedevant la rue avant se trouve lAcadémie. Sur larche de lAcadémie, il y a descoupons écrits par Li Yu, qui a été construit dans la dynastie des Song du Sudet est spécialement utilisé pour les examens impériaux.Au début, le nombre decandidats à lexamen nétait pas grand et léchelle nétait pas grande. Il naété utilisé que pour lexamen de la préfecture et de lécole de comté. Il a mêmefallu emprunter le temple comme salle dexamen temporaire au cours de lannée oùil y avait plus détudiants. Jusquà lannée Yongle de la dynastie Ming,lAcadémie a été reconstruite. Plus tard, léchelle de lAcadémie de Nanjing acontinué daugmenter. Lorsque lAcadémie de Nanjing a été officiellement nommée"Académie de Jiangnan" dans la dynastie Qin? louest du Palais de lécole et dutemple Confucius, au sud de la rivière Qinhuai, au nord de lensemble carré dela route Jiankang, jusquà 20 000 maisons.Après la République de Chine, la Courdhommage a été abandonnée. Jusquà présent, seule la tour Ming Yuan a étéconservée comme relique historique.Le b?timent Ming Yuan a été utilisé pouravertir et donner des ordres lors des examens impériaux précédents.Au rez - de -chaussée, des stèles en pierre datant des dynasties Ming, Qing et de laRépublique de Chine sont conservées dans larc, qui enregistre en détaillhistoire de la montée et de la chute de lAcadémie dhommage de Jiangnan etpréserve efficacement la scène de lexamen impérial à lépoque féodale.Dans lesannées 80 du __e siècle, les départements concernés ont créé ici le "Jiangnangongyuan Exhibition Hall".

Chambre (1 minute)

Aujourdhui, plus de quarante maisons de numérotation ont été restauréesdans la Cour dhommage. Dans lordre de lécriture en mille caractères, lahauteur de la maison de numérotation est de 6 pieds, la profondeur est de 4pieds, la largeur est de 3 pieds, et la superficie nest pas plus de 1,5 mètrecarré. Il ny a quune seule plaque supérieure et deux plaques inférieuresexposées à lintérieur.Les candidats doivent rester à lintérieur pendant neufjours et passer trois examens, manger et boire Lazare et dormir ici.Pendant lajournée, ils ont répondu sur la planche à découper, et la nuit, ils se sontcouchés sur la planche à découper.Nous pouvons imaginer les difficultés delexamen cette année - là, lallée à louest de lAcadémie Gong a montré lescandidats avec des statues de cire, lEst est pour lexpérience touristique, lesamis intéressés peuvent lexpérimenter.

To the Hall (1 min 30 s)

Lexamen impérial a commencé dans les dynasties sui et Tang et sestterminé à la fin de la dynastie Qing. Il a duré 1300 ans. Il a progressivementformé lexamen pour enfants, lexamen de campagne, lexamen commun et lexamende palais dans les dynasties Ming et salle dexamen impérial est diviséeen trois salles dexposition: lEst et lOuest. La salle dexposition centraleest la salle dexposition de la culture impériale. Il y a une sculpture dekuixing point Fight et la tête de cuisson exclusive à lintérieur. Le Groupehorizontal à c?té de la salle dexamen impérial montre la situation de lécolesecondaire zhuangyuan traversant la rue horse.Souvent spectaculaire.Lorigine etle développement du système dexamen impérial chinois sont présentés sur lesmurs environnants.? lEst, la salle des champions présente la liste deschampions de lhistoire chinoise.? lOuest se trouve le hall de la renommée, oùsont exposées des célébrités liées à lAcadémie dhommage du Sud du fleuveYangtze, ainsi que des photos et des documents matériels liés à lexamenimpérial.

Cest la fin de lexplication du temple Confucius.

展开阅读全文

篇8:阿里山游记导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 902 字

+ 加入清单

阿里山的姑娘美如水,阿里山的少年壮如山……”想必大家都唱过或听过这首歌吧。它动听的旋律为我们描绘出祖国宝岛台湾阿里山的美丽景色,让人一听就心存向往。去年暑假,我有幸随爸爸妈妈去中国台湾旅游,终于见到了阿里山的真面目。

阿里山是台湾省著名的旅游风景区。海拔20xx米以上,由于山区气候温和,盛夏时依然清爽宜人,加上林木葱翠,是全中国台湾最好的避暑胜地。

我们刚到阿里山,天空就下下起了蒙蒙细雨,雨中访名山,真是天助兴也。虽然看不清它的全貌,但映入眼帘的是密密的森林,浓浓的绿色。走进阿里山,突然感到空气很湿润,仿佛还漂浮着一种淡淡的香气,感到非常舒适。树木一棵挨着一棵,绿色一片连着一片。拾阶而上,进入山林深处,我便大口地呼吸,想多吸几口这新鲜的空气。耳边,还时不时听到几声清脆的鸟叫。

走着走着,我们看到山路旁有两个小池塘,碧绿清澈。导游介绍说这里是姊妹潭,传说古时候两位阿里山姑娘同时爱上了一名阿里山小伙,因无法割舍,分投姊潭和妹潭而得名。前面不远处,我们又看到了“三兄弟”,这是三棵树并列生长在一棵大树的树头上,如同亲兄弟一般。再往前,还有两棵“同心木”,爸爸妈妈在这两棵树搭成的“心”形前合影留念了呢。

往上又走了一段时间,我看见一排双层的楼房和一个小操场,楼房上竖着一块大牌子,上面写着:“香林国民小学——中国台湾最高学府”。导游一说,我恍然大悟,原来这是中国台湾海拔最高的一所学校。哦,真有趣。

继续往上爬,过了一座木索,我们来到了地处2182米的福德万古树。旁边有个许愿池,大家都用投币的方式许了愿,期盼希望能够实现。接着我们又来到了阿里山一大奇观——“三代木”前。三棵树实际上同属一株,年逾千岁的“第一代”已经枯死,“第二代”的树干也已经空了,而“第三代”正在繁枝茂叶地生长,让人们不得不惊叹大自然的奇妙和生命的顽强。再往前,我们又看到了另一奇观——香林神木。它高约45米,足有十多层楼那么高,树围12.3米,这样的“树王”不禁使人惊叹不已。

不知不觉中,也该返回了。但我心里仍对阿里山依依不舍。虽然没有看到美如水的阿里山姑娘和壮如山的阿里山少年,但是有机会遇到还会去的,把遗憾补上。我爱你,阿里山!

展开阅读全文

篇9:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 626 字

+ 加入清单

南京夫子庙即孔庙,始建于宋景佑元年(公元1034年),由东晋学宫扩建而成,位于秦淮河北岸的贡院街旁。夫子庙建筑群主要由孔庙、学宫、江南贡院荟萃而成,是秦淮风光的精华。

孔庙富有明清色彩。它以大成殿为中心,从照壁至卫山南南京《夫子庙》北成一条中轴线,左右建筑对称配列,占地广约26300平方米。四周围以高墙,配以门坊、角楼。

中心庙院:院内植有银杏八棵,古灯对称有致,中间一条笔直的石砌甬道通向大成殿前的丹墀,此丹墀是祭孔时举行乐舞的地方,正中竖立一尊青铜孔子塑像,高4.18米、重2500公斤,是全国最大的孔子青铜像。

大成殿:夫子庙的主殿,高16.22米,阔28.1米,深21.7米。殿内正中悬挂一幅全国最大的孔子画像,高6.50米、宽3.15米。殿内陈设仿制2500年前的编钟、编磬等十五种古代祭孔乐器,定期进行古曲、雅乐演奏,演出反映明人祭孔礼仪的大型明代祭孔乐舞,使观众听到春秋时代的“钟鼓之乐”、“琴瑟之声”,展现二千多年前另古乐风貌。大殿四周是孔子业绩图壁画,形神并具。

文化艺术展:中心庙院碑廊里陈列着被誉为“中华一绝”的雨花石展览。大成殿内也经常筹办其他历史文物和艺术品展,宣传中华民族的悠久文化。

从大成殿后门走出,即进入学宫参观区。学宫是科举时代本省学子读书的最高学府,为使士子接受教化,渐知遵循先圣先贤之道,所以学宫总是和孔庙建在一起。作为江苏古代文教中心的学宫位于大成殿后,以明德堂、尊经阁为主体,“东南第一学”门匾由清末状元秦大士题写。

展开阅读全文

篇10:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2404 字

+ 加入清单

"Wild grass and flowers by the Zhuque bridge, sunset at the entrance ofWuyi Lane..." This is my first understanding of Confucius temple when I was achild.

I dont know. Im scared. If you are a tourist, have been to Nanjing, buthave not been to the Confucius Temple, it is really in vain!

Confucius Temple is a famous scenic spot in Nanjing with a long history.The Confucius Temple is close to the Qinhuai River, the mother river of Nanjing,just like the Yangtze River and Yellow River in China. Qinhuai river rippling,sparkling, water from time to time out of the lovely fish, sitting on the boatof Confucius Temple to see the scenery, do not have a taste.

To see the Confucius Temple, you must come in the evening. At this time,the Confucius Temple is full of bright lights and colorful neon lights. It lookslike the aurora in the sky of the city. At this moment, people come to theConfucius Temple regardless of the fatigue of the night. Hungry? Ha ha, noproblem! Folloe me! Duck blood vermicelli soup, chicken juice soup bag, muttonkebab, not enough to KFC! McDonalds also has! And Nanjing stinky tofu and otherclassic snacks By the way! There are salted duck! Salted duck is a specialty ofNanjing! Welcome to taste! One of the salted duck is called osmanthus duck,which is improving on the level of salted duck, with the fragrance of osmanthus.Confucius Temple is not the "No.2 lion bridge". Its just food. There are manyfashionable shops for you to visit. Of course, your eyes will not be idle. TheConfucius Temple is an ancient building long ago, which contains the flavor ofold Nanjing. The exquisite carving on the walls and the gorgeous nationalpattern on the roof are so beautiful. In addition, the Qinhuai River at night iseven more beautiful. The clear water reflects the starry night sky, green trees,buildings, and the colorful lights, which make the Qinhuai River colorful.

On the Lantern Festival, the Confucius Temple is full of people. There aresmall shops selling lanterns in the streets, including lovely rabbit lanterns,ancient horse lanterns and Kongming lanterns. In addition to lanterns, there aremany lantern shops in the Confucius Temple during the Lantern Festival. LanternFestival has big and small, big inside sesame, small bubble sugar water, arevery delicious.

We believe that not only the Confucius Temple, but also Nanjing, a citywith a long history, will have a better future!

展开阅读全文

篇11:阅读格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 617 字

+ 加入清单

我读了《格列佛游记》后,格列佛给了我很深的印象。

故事情节是这样的:格列佛先上了“羚羊号”的船上,没想到遇到暴风,暴风把他们吹到了礁石上,船立即被撞沉了,格列佛和其他人上了一条救生船,没想到救生船也被掀翻了,格列佛被海浪冲到了一个小岛上,格列佛醒来后,才发现自己到了小人国里,小人们把格列佛绑在地上,格列佛好不容易扯断了绑着左手的绳索,格列佛因为好奇去捕小人,小人们还向格列佛放箭,因为小人国里的人听不懂格列佛讲的话,格列佛也不懂小人国里讲的话,所以格列佛和国王交流不了,格列佛用手势告诉国王“我想吃东西”等事情。

国王也派一名老师教格列佛说那里的语言。格列佛学的非常快,很快就学会了,格列佛又帮助国王做了许许多多的好事,国王也给格列佛作了一件房子,几件衣服,以及许许多多的食物。最后格列佛发现了一条小船,格列佛又乘着小船回家乡了。格列佛很快又去冒险了,他又乘着“冒险号”、“好望号”、“冒险号”去探险,可是总是遇到灾难,格列佛总是无意中来到大人国、飞岛国、慧因国,在那些国家里面,格列佛见到了希奇古怪的人和动物,学会了那里的语言,又学会了那里的许多知识,了解了许多事情。后来总是安全的回到家里。

通过《格列佛游记》,我觉的格列佛很坚强、勇敢、聪明,而且适应能力很强,敢于挑战,再看看我,我不坚强,不勇敢,不太聪明,适应能力不太强,不敢于挑战,看看格列佛,真是小巫见大巫了。

我们要向格列佛学习,要坚强、勇敢、聪明,敢于挑战,作第二个格列佛!

展开阅读全文

篇12:地心游记读后感800字

范文类型:读后感,全文共 603 字

+ 加入清单

毅力是冬日里的阳光,温暖人心;毅力是黑暗中的明月,熠熠生辉;毅力是灿烂的阳光,光芒万丈。

在过去那个对妇女充满偏见的世界,夏洛蒂三姐妹经受着生活的艰辛,世俗的偏见,努力写作,虽然换回来的只是几句冷冰冰的话语,但是她们从来不放弃,向小说领域驰骋神思妙笔。用坚强的毅力和聪明智慧,成就了一番伟大的事业。向人们证明了世界上不存在什么不是妇女的事业。

在逆境中,只有具备坚强的毅力0和聪明智慧的人才可能拥有精彩的人生!狄更斯说过:“顽强的毅力可以征服世界上任何一座高峰。”车尔尼雪夫斯基说过:“只有毅力才会使我们成功,而毅力的来源又在于毫不动摇,坚决采取未达到成功所需要的手段。”茨威格也说过:“将无法实现之事付诸实践,正是非凡毅力的真正标志。”

仙人掌是生长在死亡之地的植物,那里到处是金沙,几乎没有任何植物。仙人掌又是怎样活下来的哪?它能够长大,不知经历过多少场铺天盖地的沙漠风暴,经历过多少次炎热太阳的灼烤。他无疑经受过一次又一次的摧毁,却能够一回又一回起死回生,这是一种多么顽强的精神。

在生活中,不知有多少人,走在成功之路上时,因为那一点点的困难就轻易放弃了。在美国淘金热中,一个人挖到了一块金矿,就继续挖,但一直没有成果,就把东西卖给了一个老人。老人在他挖过的不深处就挖到了许多金块,成为了富翁。那人听后十分后悔。

毅力是石,敲出星星之火;毅力是火,点燃希望之灯;毅力是灯,照亮人生的路;毅力是路,引你走向黎明。

展开阅读全文

篇13:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4346 字

+ 加入清单

各位游客。

在昨天的游程中,我为大家安排游览了中山陵、明孝陵、灵谷寺,总统府旧址等名胜古迹。

今天,我将带大家到秦淮河、夫子庙去游览。

秦淮河旅游区,位于南京老城区城南,从市区出发,坐汽车约需20分钟才能到达。

它是一个以夫子庙为中心,集游览、购物、品尝风味于一体,展示古城风貌和民族风情的旅游地。

【秦淮河的由来和历史变迁】

秦淮河,是一条曾对古城南京的政治、经济、文化发展起过重要作用的河流。

相传秦淮河是秦始皇下令开凿的一条人工运河。

秦始皇东巡会稽,经过南京时,为方便船只行驶,曾下令开凿方山,使淮水与长江沟通,因而这段河道得名“秦淮河”。

但据地质考察证明,秦淮河是一条历史悠久的天然河流,当时这条古老的河流确是曾从方山经过,但由于地理变迁,河流改道,逐渐形成了现在的河道。

历史上的秦淮河,河道宽绰。

自五代吴王杨行密在长干桥一带筑石头城以后,河道开始变窄,并被分隔成内、外“秦淮”。

内秦淮河由东水关人城,经夫子庙,再由水西门南的西水关出城与外秦淮河汇合。

河流全长10公里,这就是古往今来令无数文人墨客为之赞美倾倒、寻迹访踪的“十里秦淮”了。

唐朝大诗人李白、刘禹锡、杜牧等都曾为她写下诗篇,孔尚任的《桃花扇》和吴敬样的《儒林外史》中,也都对“十里秦淮”有过生动的描写。

古老的秦淮河与流经南京城北的长江相比,显得十分渺小,但是它与南京城的诞生、发展,以及南京地区的政治、经济、文化发展有着极其密切的关系。

早在五六千年前的新石器时代,这里已有人类繁衍生息。

迄今为止,沿河两岸发现的原始村落遗迹多达五六十处。

六朝和明初封建朝廷一直把它作为都城的一道天然屏障和皇宫所需的天然通道。

东吴孙权定都建业(南京)后,曾在秦淮河两岸作“栅塘”,既可御敌,又可防洪。

从六朝时起,夫子庙一带的秦淮河两岸已是居民密集、市井相连的繁华之地,秦淮河充当了南京地区对外贸易的主要航道,河中舟船穿梭,一派繁荣。

据说,旧时的秦淮河两岸歌楼酒肆林立,河房水阁争奇斗艳,游艇画防灯火通明,富豪贵族在这里过着寻欢作乐、纸醉金迷的生活,劳动人民,特别是广大妇女却是以泪洗面,饱尝了人间的辛酸。

那时南京的大多集中在秦淮河两岸。

清代戏剧家孔尚任在《桃花扇》中描写的不畏权贵的名妓李香君,她就居住在秦淮河南岸的文德桥畔。

美丽的秦淮河曾流淌过蛮荒时代的寂寞,六朝以来的繁华和奢靡,旧社会的污垢和劳动人民的血泪,甚至还溶有南京大屠杀的血腥。

然而,今天的秦淮河,经过了历史的沉淀和人民的改造,已散发着健康文明的馨香,展现了清澈动人的风姿。

它是南京历史的见证,难怪人们惯于把“秦淮”当作南京的代名词。

【秦淮画舫—伴池—夫子庙照壁—庙前广场—棂星门】

各位游客:现在我们来到了秦淮河畔,河中的画防都是仿照明代建筑风格制造的,船头挂有大红彩球和红灯笼。

每当元宵节南京人习惯来这里游玩赏灯。

这种风气在明代就已盛行,据说明朝建都后,朱元津微服巡察京城。

当他来到秦淮河畔,看到两岸绿树成荫,河水清澈,亭台楼阁,风景宜人,随口说了句:“惜河中缺游船。

”皇帝开了金口,左右就连夜差人赶造画舫,以博取皇帝欢心。

从此,秦淮画访成了这里的一大特色。

尤其到了中秋佳节时分,更是河上水灯万盏齐放,两岸龙灯飞舞,歌声、鼓声、欢声、笑声,连绵不绝,通宵达旦,真可谓“秦淮灯火甲天下”。

难怪南京有“家家走桥,人人看灯”的民谚。

我们眼前的这段秦淮河,自宋以后就成了夫子庙(孔庙)成泮池,又称月牙他。

古时候皇帝讲学的学宫叫辟雍,诸侯讲学成学宫叫泮宫,夫子庙的学宫相当于诸侯讲学的地方,所以这池称“泮池”夫子庙导游词夫子庙导游词。

泮池上一般建有三座石桥,按等级而论,县官、学官走中间一座,秀才走两边的桥。

相传古时候有位秀才误上中桥,有犯上作乱之罪,进退两难,只好自己跳进了泮池。

再请各位看河对岸的一段朱红色石砖墙,这就是夫子庙的照壁。

照壁建于明万历三年(历泽年),长达110米,为全们照壁之冠。

各位游客:这座夫子庙始建于东晋成帝咸康三年(337年),当时成帝采纳了王导的建议:“治国以培育人才为重”,决定立大学于秦淮河畔。

原来只建有学宫,孔庙是宋仁宗景拍元年(1034年)在学富基础上扩建而成的。

所以夫子庙是一个由文教中心演变而成的繁华闹市,它包括夫子庙、学宫和贡院三大主要建筑群,其范围南临秦淮河北岸,北抵建康路东端,东起姚家巷,西止四福巷,规模庞大。

夫子庙虽屡遭破坏,但各代都加以兴修扩建,到清末民初,其楼阁、殿宇的结构和布局堪称东南之冠。

现在的夫子庙建筑,~部分是清代末年重建的,一部分是近几年重建的。

请大家回头看,这座楼阁式建筑,叫做奎星阁,它初建于清乾隆年间。

这座临街傍水的建筑曾两次被毁,1985年重建。

现在我们来到了清代开辟的庙前广场,广场东西两端竖有两块碑,高有一丈许,上面刻有满汉两种文字“文武大臣至此下马”,表示对圣人孔子的崇敬。

左侧的这座六角重檐亭子叫“聚星亭”,“聚星”取群星集中,人才荟萃之意。

建于明万历十四年(1586年),也曾几经兴废,到清同治八年(1869年)才由江宁乡贤朱芙峰等人筹资重建。

这是一座在日军炮火中惟一幸存的清代建筑,可惜在1968年被当作“四旧”拆除,1983年又得以重建,恢复了原来的风貌。

广场正中的这座牌坊,叫“天下文枢坊”。

请大家继续随我往前走。

这座门叫棂星门,这是孔庙的庙门。

据传榻星是天上主管教化的星宿,他得人方便高兴。

门是石结构的,六柱三门,建于明成化十六年(1480年),后来被毁,又于清同治九年(1870年)重建。

不过,现在所见到的极星门是1983年再次重建的夫子庙。

极星门东西两侧便是东市、西市。

【大成门—大成殿—学宫】

各位游客:走过棂星门,便是孔庙的正门,叫大成门,也叫戟门。

门内侧有石碑四块。

第一块是《孔子问礼图碑》,刻于南朝齐永明二年(484年)。

记载了春秋末年奴隶制衰亡之际,孔子出于对周王朝礼乐制度的崇拜,抱着兴国安邦、济世访贤的愿望,于鲁昭公二十四年(公元前518年),从家乡曲阜去周王城洛阳考察典章制度,寻求巩固鲁国奴隶主政权办法的经历。

碑的上半部有“孔子问礼图,吴敬恒题”的题字。

图中是二人驾车,一组身穿古装人物在城门前欢迎的场面,还有“永明二年,孔子在鲁人周门礼周流”的字样。

这块碑已有1500多年的历史了,图文仍清晰可辨,是难得的珍贵文物。

第二块碑是《集庆孔庙碑》,碑文是元朝至大二年(1309年)重建孔庙时由卢挚撰写的,到元至顺元年(1330年),由纯斋王公书写刻石。

第三块碑是《封四氏碑》,讲的是元至顺二年,文宗皇帝诏示:加封颜回、曾参(孔子的两个弟子)、孔极(孔子的孙子)、孟轲(孔子的再传弟子)为四亚圣之事。

第四块碑是《封至圣夫人碑》,讲的是元至顺二年(1331年),文宗皇帝颁旨加封孔子之妻为至圣夫人之事。

庙院两侧是碑廊(原来是供奉孔门七十二贤人牌位的地方),廊内陈列了当代书法名家的碑刻30块。

现在,请大家随我从中间的石雨道走。

在进大成殿前,我先给大家介绍一下殿前的这个露天台子,这是祭祀和歌舞的地方。

古时每年二月、八月的第一个丁日和孔子诞辰这一天(农历八月二十七日),地方官吏都要在孔庙举行盛大的祭扫活动。

祭祀采用的是酉周奴隶主祭天地鬼神的礼仪,在大成殿前摆上仿青铜器做的祭器,上供牛2头、猪16头、羊16头,以及大量布帛菽粟、干鲜果品、香纸蜡烛等。

主祭人要穿特制的古装祭服,宣读祭文,向孔子及“四配”(孔子高徒)、“十二哲”(孔家子弟)牌位行三拜九叩礼,还配有乐队和舞队表演,以歌颂孔子,所以大成殿前要设舞台。

现在请各位游客随我进人孔庙主殿——大成殿。

这是一座气势巍峨,重檐庑殿顶,屋脊中央有双龙戏珠立雕的建筑。

这种规格的建筑在全国也是屈指可数的。

“大成”意思是孔子集古圣先贤思想之大成。

大成殿内原先正中供奉的是孔子和他的四位高徒,两旁是孔家子弟塑像十二尊。

现在的大成殿已被辟为“南京乡土文化博物馆”。

请大家再往前走,这里便是夫子庙的学宫。

门楣上方原来有“学宫”匾额,门外柏木牌坊,牌坊上题有“东南第一学”。

牌坊的北面是四周围有木栏的花圃,左右有四书斋,是学子自修读书的地方。

这四斋名称分别是“志道”、“据德”、“依仁”、“游艺”。

后面是明德堂,这座建筑建于南宋绍兴九年(1139年),堂名为文天祥所书。

明德堂是学子集会的地方,每月朔望(农历初一和十五)朝圣后,学子在此集会,训导师宣讲圣教和上谕。

东墙有“卧碑”,就是训教的法规。

左右横梁上悬挂着江宁府所属六县举贡员生题额。

我们眼前的这座建筑是梨香阁,原来是祭祀孔子父母的崇圣祠,现改为游乐场了。

东面那座建筑是青云楼,它建于明万历十四年(1586年),是供把历代督学使的祠堂,初建时为三层楼,因为临近贡院,为防止有人从楼上偷看贡院,清代时改建成二层楼,上层用作藏书,下层是阅览室。

清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆夫子庙导游词导游。

这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。

各位游客:参观完学宫建筑后,我们再去参观一下夫子庙的另一座古建筑群——贡院。

【贡院街—贡院—明远楼】

现在我们所站的地方便是贡院街,那条与贡院街相交的南北向街道就是贡院西街,贡院街北面就是古代时南京规模庞大的考试场——贡院。

贡院建于南宋乾道四年(1168年),是县府考试场所。

明太祖朱元津定都南京后,这里成了乡试、会试场所。

明永一乐十九年(1421年)迁都北京,但南京仍作为陪都,加上江南又是人文基本之地,考试仍在这里按期举行。

明成祖继续派人建造江南贡院,明清两代对贡院不断扩建,到清光绪时,贡院规模之大,已成为当时23个行省的贡院之最。

对此,我只要告诉大家一个数字,你就可想而知了——到清代同治年间,已建供考试用的“号舍”有20644间,且还不包括司考官员、职司人员的办公住宿用房。

可惜现存贡院建筑已屈指可数,明远楼就是保存下来的贡院建筑之一,而其他大部分已被辟为市场。

现在,我们所见的这座三层建筑,就是明远楼了。

楼呈四方形,四面设窗,地处贡院中心,在此可以监视考生和贡院内执役人员。

“明远”的意思就是“慎终追远、明德归原”,封建王朝教育士子以“孝梯忠义”为立身之本。

考生考完后,“金榜”就张贴在前面的贡院街

清末废除科举后,贡院也随之失去了原来的作用。

1919年除留下明远楼和一部分号舍建筑用以陈列历史文物外,其余一并拆除,辟为市场。

明远楼下的《金陵贡院遗迹碑》详细地记载了这一史实。

各位游客:关于夫子庙我就介绍到这里。

如果大家有兴趣的话,可以去逛一下夫子庙的东市、西市,同时也可选购一些喜爱的工艺品和旅游纪念品,还可以去西街一带品尝夫子庙的风味小吃,夫子庙可谓是全国闻名的小吃荟萃之地。

展开阅读全文

篇14:格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 809 字

+ 加入清单

我深深地崇拜着鲁迅,他用枯黄却瘦劲的手指着青年前进的方向,于是我便朝着那个方向,看上了《格列佛游记》--爱屋及乌。但是看过之后,大呼“上当”也于事无补,唯一值得安慰的是可以问问别人对斯威夫特怎么看,来显示自己是“文学青年”,更实际地是写一篇不伦不类的读后感交上去凑数。

每当回想起当年看这本名着的时候,历史的沧桑感便涌上了心头,那些日子真是没有成就感受,很失败。一天仅仅十几页,举“目”维艰,冷不防冒上一句“往事不堪回首”,发自于肺腑啊!

打个比方,读《围城》是一种愉悦的享受,就像是用地道战地雷战打鬼子,越打越过瘾,正打在关头上,钱钟书先生将大笔一搁,鬼子投降了;读《骆驼祥子》也挺爽,应该属于三大战役的那种,共军三下五除二地把蒋介石赶到了中国台湾,我也三下五除二地干掉了老金;但读《格列佛游记》就大不一样了,是一种受罪,就像血战台儿庄一样,拉锯战,特艰苦卓绝,不但要跟斯威特作斗争,还要与瞌睡虫作斗争,不过“不破楼兰终不还”的我还是取得了“格列佛大捷”,但损失惨重,至今想起来还余悸不已。

因此,此后,看到鲁迅拿着烟斗一副正气凛然的样子,总会口不自禁地唱道:“都是你的错,是你骗了我,还让我不知不觉满足被骗的虚荣”……

但是,尽管受了骗,并未影响鲁迅在我心的地位,我依然固执地认为:斯威夫特是不能与鲁迅同日而语的。

鲁迅,我国伟大的无产阶级文学家、思想家、革命家;斯威夫特何许人也?英国十八世纪罪恶腐朽的资产阶级中的一员。他们的阶级属性有着本质区别(如果赶上“文革”就好了,分清敌我很重要啊)。其二,鲁迅是国产的,斯威夫特是洋货(这好像是废话)。至于第三点,我认为是最最重要的,鲁迅的文章虽艰深生涩但我依稀可辨,斯威夫特的译本虽然都是大白话,但我就是不知所言,所言何干。

经过一番换位思考,我作出如下推测:大不列颠的可爱青年们也必然不知道鲁迅在说些什么,要表达些什么,以及“可能吧--那简直就是一定的”那种鲁迅特色的矛盾句式。

展开阅读全文

篇15:阅读格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 476 字

+ 加入清单

各位老师同学,我是南京市南湾营小学的一名学生。我在五三班,我们班有一位非常好的语文老师。平时都会给我们推荐许多有趣的故事书。说实话以前我一点儿都不爱读书,觉得一个字一个字的读特没意思。自从按着老师的要求开始慢慢的学会了阅读以后,我就喜欢上了读书。再淑女我看到了许多感人肺腑的故事,留下了许多深刻的印象。其中有一本书给我的印象特别深那就是《格列佛游记》。

这本书我读了不止一遍,刚开始的时候我只是粗略的读了一下,后来我觉得里面的故事非常的有趣,我又利用课余时间慢慢的仔细的读了一遍。

现在我来为你介绍一下这本书吧!这本书说的是一个叫格列佛的人,他在航海的时候遇到了暴风雨被吹到了一个小人国。在小人国他就是一个非常新奇的事物,他是一个庞然大物,刀枪不入一顿能吃掉几十头黄牛。可还是填不饱他的肚子。后来他又来到了巨人国,变成巨人们手里的玩具,他的大小就和那里的苍蝇差不多大……

这只是这本书里的一小部分,但是每每读到这里的时候我就觉得特别的兴奋,仿佛看到自己变成了格列佛正在体验着各种各样的新奇的冒险。

我多么希望自己能像书中的格列佛那样到处去探险去体会不同的生活。

展开阅读全文

篇16:六年级格列佛游记优秀读书心得

范文类型:心得体会,适用行业岗位:六年级,全文共 553 字

+ 加入清单

格列佛游记事真实可靠,他出版书店计划,他谴责那些歪曲事实的旅行家。格列佛表明自己写作并无任何险恶目的。有的人反对,作者答辩,开拓殖民地的方法。格列佛赞美祖国。他认为国王有权占领他描述的那几个国家,征服那些国家的难处。

想想看。两万’慧咽’冲进一支欧洲的军队,冲乱队伍,掀翻车船,用后蹄将士兵的脸踢得稀巴烂,因为他们完全担当得起奥古斯都的性格。我希望他们能够或者愿意派遣足够的数量来开化我们,教我们学习关于荣誉,正义,真理,节制,公德,刚毅,贞洁,友谊,仁慈和忠诚等基本原则。在我们的大多数语言中还保留着这一切美德的名词,在古今作家的作品中也还能碰见这些名词。但是,在理性支配下生活着的’慧咽’却不会因自己具有那些特点而感到骄傲,就像我并不会因为自己没有少一条腿或者一条胳膊而感到骄傲一样:虽说缺胳膊少腿肯定会痛苦,但头脑正常的人也绝不会因为自己四肢齐全就吹嘘起来。为的是想尽一切办法使英国的:”耶胡’们不至于叫人不能忍受。

故事从启蒙主义总的目的出发,斯威夫特在格列佛游记中不仅揭示和讽刺了统治集团的黑暗和社会制度的不合理,同时还形象的描绘出他心目中的理想社会(大人国和慧咽国)这一启蒙主义文学倾向也是符合历史进步潮流的了。

我们的’慧咽’每一处轮廓都有辛同’慧咽’国的’慧咽’一样,可是他们的智力却渐渐的退化了

展开阅读全文

篇17:精选江苏南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 16316 字

+ 加入清单

Aujourdhui, je vous emmènerai visiter la rivière Qinhuai et le templeConfucius.Qinhuaihe River Tourism Area, located in the South of Nanjing OldCity, from the City, takes about 20 minutes to reach by car.Cest un templeConfucius comme centre, la visite, le shopping, la dégustation de saveur danslun de laffichage de la ville antique et les coutumes nationales de ladestination touristique.

Origine et évolution historique de la rivière Qinhuai

La rivière Qinhuai est une rivière qui a joué un r?le important dans ledéveloppement politique, économique et culturel de la ville antique deNanjing.On dit que la rivière Qinhuai est un canal artificiel que lempereur QINShihuang a ordonné de creuser.Qin Shihuang a visité lEst et a ordonné le foragede la montagne Fang pour communiquer avec la rivière Yangtze afin de faciliterla circulation des navires en passant par Nanjing. Par conséquent, cette sectionde la rivière a re?u le nom de "rivière Qinhuai".Cependant, selon létudegéologique, la rivière Qinhuai est une rivière naturelle avec une longuehistoire. ? cette époque, lancienne rivière traversait la montagne Fangshan,mais en raison des changements géographiques, la rivière a été détournée et aprogressivement formé le cours actuel de la riviè rivière Qinhuai danslhistoire a un large cours deau.Depuis que Yang xingmi, roi de Wu dans lescinq dynasties, a construit la ville de pierre autour du pont changgan, larivière a commencé à se rétrécir et a été divisée en "Qinhuai" intérieur etextérieur.? lintérieur de la rivière Qinhuai, la rivière Qinhuai est reliée àla rivière Qinhuai à lextérieur de la ville par le col de leau de lEst, letemple Confucius et le col de leau de lOuest au sud de la porte de leau del longueur totale de la rivière est de 10 km, ce qui fait quedinnombrables érudits et érudits célèbrent et jettent des louanges et destraces de "dix Li Qinhuai".Les grands poètes de la dynastie Tang, comme Li Bai,Liu Yuxi et du Mu, ont écrit des poèmes pour elle. Dans le fan de fleur de pêchede Kong shangren et lhistoire extérieure du confucianisme comme Wu Jing, ilsont également écrit des descriptions vives de "dix Li Qinhuai".Lanciennerivière Qinhuai est très petite par rapport à la rivière Yangtze qui traverse lenord de la ville de Nanjing, mais elle est étroitement liée à la naissance et audéveloppement de la ville de Nanjing, ainsi quau développement politique,économique et culturel de la région de Nanjing.Au début de l?ge néolithique, ily a cinq ou six mille ans, lhumanité sest développée ici.Jusquà présent,jusquà 50 ou 60 vestiges de villages primitifs ont été trouvés le long des deuxrives de la riviè Cour féodale des six dynasties et du début de la dynastieMing la utilisé comme barrière naturelle de la capitale et comme passagenaturel pour le Palais impérial.Après la construction de la ville de dingye(Nanjing), Sun Quan, dans lest du Wu, a été appelé "étang de barrière" sur lesdeux rives de la rivière Qinhuai, qui peut à la fois résister à lennemi et àlinondation.Depuis les six dynasties, les deux rives de la rivière Qinhuai dansla région de fuzimiao ont été un endroit animé avec des résidents denses et desmarchés connectés. La rivière Qinhuai a servi de principal canal de commerceextérieur dans la région de Nanjing. Les bateaux ont traversé la rivière et unefaction a prospéré.On dit que lancienne rivière Qinhuai est bordée de maisonsde chant et de restaurants, de maisons de rivière et de pavillons deau, depeintures de yachts et de lumières lumineuses, où les riches et les noblesmènent une vie de plaisir et dextase. Le dramaturge Kong shangren de ladynastie Qing décrit dans peach blossom fan comme une prostituée célèbre etintrépide, Li xiangjun, qui vit sur la rive sud du pont belle rivièreQinhuai a traversé la solitude de lépoque sauvage, la prospérité et le luxe dessix dynasties, la saleté de lancienne société et le sang et les larmes destravailleurs. Cependant, la rivière Qinhuai daujourdhui, après lasédimentation de lhistoire et la transformation des gens, a émis lodeur doucede La civilisation saine, a montré la beauté claire et émouvante.Cest untémoignage de lhistoire de Nanjing, pas étonnant que les gens soient habitués à"Qinhuai" comme synonyme de Nanjing.

Qinhuai painting boat - danchi - zhangbi of Confucius Temple - Temple frontSquare - fengxing Gate

Chers visiteurs,

Maintenant nous sommes arrivés à la rive de la rivière Qinhuai, la peintureet la défense dans la rivière ont été faites en imitant le style architecturalde la dynastie Ming, et il y a de grandes boules de couleur rouge et deslanternes rouges accrochées à lavant du bateau.Chaque fois que le festival deslanternes, les Nanjing sont habitués à venir ici pour profiter deslumières.Cette atmosphère a prévalu dans la dynastie Ming. Il est dit que Zhuyuanjin a visité la capitale après la construction de la capitale dans ladynastie Ming.Quand il est arrivé au bord de la rivière Qinhuai, il a vu lombredes arbres sur les deux rives de la rivière, la rivière était claire, lespavillons et les pavillons, le paysage était agréable, et a dit, "il ny a pasde bateau de croisière dans la rivière Xihe.""Quand lempereur ouvrit la bouchedor, il envoya des hommes à gauche et à droite toute la nuit construire unbateau à peinture pour gagner la joie de lempereur.Depuis lors, la visite de lapeinture Qinhuai est devenue une grande caractéristique ici.En particulier auFestival de la mi - automne, il y avait des milliers de lanternes deau sur larivière, des Lanternes de dragon dansant sur les deux rives, des chansons, destambours, des acclamations et des rires continus, qui ont duré toute la nuit, cequi a vraiment été appelé "Qinhuai lanternes dans le monde".Il nest pasétonnant que Nanjing ait un proverbe populaire selon lequel ? chaque famillemarche sur un pont et tout le monde regarde la lumière ?.La rivière Qinhuai sousnos yeux est devenue le temple Confucius (temple Confucius) depuis la dynastieSong.Dans lantiquité, le Palais des conférences de lempereur sappelait PiYong, le Palais des conférences des princes sappelait Pan Palace, et le Palaisdu temple Confucius était équivalent à lendroit où les princes donnaient desconférences, de sorte que ce pool sappelait Pan pool.En général, il y a troisponts en pierre sur le lac PAN. En termes de grade, les fonctionnaires du comtéet les fonctionnaires de lécole marchent au milieu, tandis que les éruditsmarchent sur les deux c?tés du pont.Il est dit que dans lantiquité, un éruditsest égaré sur le pont central, a commis un crime de désordre, un dilemme, a d?sauter dans Pan Chi.Sil vous pla?t, regardez le mur de brique rouge cramoisi delautre c?té de la rivière, cest le mur du temple Confucius.Zhao Bi a étéconstruit dans la troisième année de la dynastie Ming Wanli (lannée de Lize) eta une longueur de 110 mètres. Cest la Couronne de Zhao Bi pour tout lemonde.Visiteur: ce temple Confucius a été construit pour la première fois dansla troisième année de xiankang (337) de lempereur Cheng de la dynastie Jinorientale. ? cette époque, lempereur Cheng a adopté la suggestion de Wang Dao:"gouverner le pays en mettant laccent sur la culture des talents", et a décidéde créer une université sur les rives de la rivière Qinhuai.? lorigine, il nyavait que le Palais de lécole. Le temple Confucius a été construit dans lapremière année de jingpai de lempereur Renzong de la dynastie Song (1034) surla base de lapprentissage et de la richesse.Par conséquent, le temple Confuciusest une ville animée qui a évolué du Centre culturel et éducatif. Il comprend letemple Confucius, le Palais de lécole et la Cour dhommage. Il est situé sur larive nord de la rivière Qinhuai au Sud, à lextrémité est de la route Jiankangau Nord, de la ruelle yaojia à lEst et de la ruelle Sifu à lOuest, avec unegrande échelle.Bien que le temple Confucius ait été endommagé à plusieursreprises, il a été reconstruit et agrandi dans toutes les dynasties. ? la fin dela dynastie Qing et au début de la République de Chine, la structure et ladisposition de ses b?timents et temples étaient les plus célèbres du Sud -Est.Les b?timents actuels du temple Confucius ont été reconstruits en partie àla fin de la dynastie Qing et en partie au cours des dernières années.Sil vouspla?t regardez en arrière, ce b?timent de style pavillon, appelé pavillonkuixing, il a été construit pour la première fois dans la dynastie QingQianlong.Le b?timent en bordure de la rue a été détruit à deux reprises etreconstruit en 1985.Maintenant, nous sommes arrivés à la place devant le temple,qui a été ouverte par la dynastie Qing. Il y a deux stèles à lEst et à louestde la place, et il y a un Zhang Xu haut. Il est gravé avec les mots Manchu etHan "Les ministres de lart et des arts martiaux descendent ici" pour montrerleur respect pour Confucius.Le pavillon à double avant - toit hexagonal sur lec?té gauche sappelle le pavillon juxing, qui rassemble les étoiles et lestalents.Il a été construit dans la 14ème année de Wanli (1586) de la dynastieMing, et a été reconstruit par Zhu Fufeng et dautres dans la 8ème année deTongzhi (1869) de la dynastie Qing.Cest le seul b?timent de la dynastie Qingqui a survécu à lartillerie japonaise. Malheureusement, il a été démoli comme"quatre vieux" en 1968 et reconstruit en 1983 pour restaurer son apparenceoriginale.Larche au centre de la place sappelle "larche du Centre culturel dumonde".Sil vous pla?t, suivez - moi.Cest la porte du temple Confucius.On ditque létoile du canapé est létoile de lillumination dans le porte esten pierre, six colonnes et trois portes, construite dans la 16ème année de ladynastie Ming Chenghua (1480), détruite plus tard, et reconstruite dans la 9èmeannée de Tongzhi (1870) de la dynastie Qing.Cependant, la porte polaire que nousvoyons maintenant a été reconstruite en 1983.Les deux c?tés est et ouest de laporte des étoiles polaires sont East City et West City.

Dachengmen - dachengdan Hall - Academic Palace

Chers visiteurs,

En passant par la porte de létoile, cest la porte principale du templeconfucien, appelée Dacheng Gate, aussi appelée halberd Gate.Il y a quatre stèlesà lintérieur de la porte.Le premier est la tablette Confucius Wenli Tuo, gravéedans la deuxième année de la Dynastie Qi yongming (484).Il a enregistrélexpérience de Confucius dans la vingt - quatrième année du Duc Lu Zhao (518av. J. - C.), de Qufu, sa ville natale, à Luoyang, la ville du roi Zhou, pourenquêter sur le système des lois et règlements et chercher des moyens deconsolider le régime des esclaves de l?tat Lu.Dans la partie supérieure de latablette se trouve linscription "Confucius asking Ritual Map, Wu jinghengquestion".La photo montre deux personnes en voiture, un groupe de personneshabillées en costumes anciens devant la scène daccueil de la porte de la Ville,et les mots "deux ans yongming, Confucius dans la cérémonie de la porte de lasemaine lu" autour.Cette stèle a plus de 1500 ans dhistoire, les images et lestextes sont encore clairs et reconnaissables, est une relique rare etpré deuxième tablette est la tablette du temple confucien Jiqing.Linscription a été écrite par Lu Zhi lorsque le temple confucien a étéreconstruit de la dynastie Yuan à la deuxième année de lUniversité (1309) etgravée par le prince Chun Zhai dans la première année de la dynastie Yuan à lapremière année de la dynastie Shun (1330).La troisième tablette est la tablettede la famille Feng Si, qui parle de la deuxième année de la dynastie Yuan àShun, lempereur wenzong a ordonné que Yan Hui, Zeng Shen (les deux disciples deConfucius), Confucius Chi (le petit - fils de Confucius) et Meng Ke (le disciplede Confucius transmis de nouveau) soient scellés comme quatre saints.Laquatrième tablette est la tablette de la très sainte dame, qui parle de ladeuxième année de la dynastie Yuan à Shun (1331), lempereur Wen Zong a ordonnéque la femme de Confucius soit la très sainte dame.Sur les deux c?tés de la Courdu temple se trouve la galerie des stèles (à lorigine, cétait lendroit pouradorer le monument des soixante - douze sages de Confucius Gate), dans laquelle30 stèles de calligraphes contemporains célèbres sont exposées.Maintenant, silvous pla?t, suivez - moi par le chemin de la pluie de pierre au milieu.Avantdentrer dans la salle Dacheng, je vais vous présenter cette table en plein airdevant la salle. Cest lendroit pour le sacrifice et la danse.Dans lantiquité,le premier jour du mois de février et dao?t et le jour de la naissance deConfucius (27 ao?t du calendrier lunaire), les fonctionnaires locaux ont tenu degrandes activités de balayage dans le temple confucien.Le sacrifice a adoptélétiquette que les esclaves de la dynastie Zhou ont sacrifié aux dieux et auxesprits du ciel et de la terre. Devant la salle Dacheng, des ustensiles enbronze imités ont été placés, et deux vaches, 16 porcs et 16 moutons ont étéfournis, ainsi quune grande quantité de brocoli, de fruits secs et frais et debougies en papier parfumé.Les principaux sacrificateurs doivent porter descostumes anciens spéciaux, lire des textes sacrificiels, faire troisprosternements et neuf prosternements à Confucius et aux quatre paires(Confucius gaotu) et aux douze zhe (Confucius Family brother), et être équipésde groupes et déquipes de danse pour chanter Confucius. Par conséquent, unescène doit être aménagée devant la salle Dacheng.Maintenant, sil vous pla?t,suivez - moi dans la salle principale du temple Confucius, Dacheng Hall.Ilsagit dun b?timent majestueux, avec des avant - toits lourds et une crêtecentrale avec des sculptures de perles de dragon.Les b?timents de cette taillesont également rares dans tout le pays."Dacheng" signifie que Confucius arassemblé les pensées des anciens sages et sages.Dans la salle Dacheng,Confucius et ses quatre grands disciples étaient au Centre, et douze statues desenfants de la famille confucienne étaient sur les deux c?tés.Maintenant DachengHall a été ouvert comme "Nanjing Local Culture Museum".Sil vous pla?t, avancezplus loin, cest le Palais de lécole du temple Confucius.Au - dessus du linteaude la porte, il y avait à lorigine la plaque "xueyang", larche en bois decyprès à lextérieur de la porte, sur laquelle il y avait le titre "la premièreécole du Sud - est".Au nord de larche se trouve un jardin de fleurs avec desbalustrades en bois autour, et à gauche et à droite il y a quatre salles delecture, où les étudiants étudient eux - mêmes.Les noms de ces quatre chais sont"zhidao", "zhide", "yiren" et "amusement".? larrière se trouve le Mingde Hall,qui a été construit dans la neuvième année de Shaoxing (1139) dans la dynastieSong du Sud et sappelle Wen Tianxiang.Mingde Hall est lendroit où lesétudiants se réunissent. Après le pèlerinage de la nouvelle lune (1er et 15lunaires), les étudiants se réunissent ici pour former leurs tuteurs à prêcherl?glise Sainte et lOracle.Il y a une "tablette allongée" sur le mur est, cestla loi de linstruction.Sur les poutres de gauche et de droite pendent les sixcomtés de la résidence Jiangning pour soulever des questions.Le b?timent devantnous est le pavillon de lencens de poire, qui était à lorigine un sanctuairedédié aux parents de Confucius. Maintenant, il a été transformé en terrain dejeu.Le b?timent à lEst est le b?timent Qingyun, qui a été construit dans la14ème année du calendrier Wanli (1586) de la dynastie Ming. Cest un templeancestral pour les envoyés des dynasties passées. Il a été construit à loriginecomme un b?timent de trois étages, parce quil est proche de la Cour dhommage.Afin dempêcher les gens de regarder la Cour dhommage den haut, il a ététransformé en b?timent de deux étages dans la dynastie Qing. Létage supérieur aété utilisé comme bibliothèque et létage inférieur estAprès labolition delexamen impérial à la fin de la dynastie Qing, il a été transformé en écoleprimaire. Au début de la République de Chine, il a été transformé en JiangningCounty Education Association. Pendant la guerre anti - japonaise, il a étéutilisé pour ouvrir des maisons de thé et des lieux de chant. Après la guerre,il a été successivement utilisé comme centre déducation populaire et NanjingTongzhi Hall.Cest aussi lun des rares b?timents qui ont survécu à lancienpalais.Visiteur: après avoir visité larchitecture du Palais de lécole, nousallons visiter un autre complexe Architectural ancien du temple Confucius, laCour dhommage.

展开阅读全文

篇18:讲格列佛游记的读书心得体会

范文类型:心得体会,全文共 862 字

+ 加入清单

书中的主人公跟鲁滨逊一样酷爱航海冒险,环游世界,到了很多不可思议的地方,如:大人国、小人国、飞岛国以及慧驱国等。发生在他身上那些惊险、有趣、可笑的故事深深的吸引了我。

我最感兴趣的是格列佛在小人国的遭遇。这里的人个个都是像微不足道的麻衣似的小人,在这里,在小人的眼中,格列佛成了顶天立地的庞然大物。他被国王发现之后,被一大群小人士兵制服,用蝇子把浑身是“针”的格列佛捆了起来。禁压在一所废弃的高楼之中。起初,他的生活很好的,都是一场战争的爆发使格列佛的命运一落千丈,彻底变成了国王的战斗工具……幸好他后来到另一个小人国家,赢得国王和王后的喜爱,享受到了荣华富贵。但格列佛还是很思恋自己的亲人和家乡,请求国王让他回去。国王帮他造了一艘小人的“航空母舰”。最终他回到了家乡。格列佛的命运一波三折,一会儿处在得意的巅峰,一会儿跌入失望的万丈深渊,完全被别人控制着。而我也随着书中的情节一会儿心惊胆跳,一会儿长叹一口气。但不管经历多少磨难,他的信念始终没变,一直在千方百计地寻找重获自由的希望,哪怕是那么一丝一毫的希望,他也从不放弃,从不迷失方向,最终获得了成功自由。

这不禁让我想到了自己。有一段时间,朋友们都玩起了滑板,我不甘落后,通过自己的努力,用成绩获得了一个滑板。滑板一到手我就和一个要好的朋友练习了起来。但我找不到一点平衡感,总是摔跤,连续摔了好几次,但是平衡感一点都没找到。我对自己渐渐没有了信心,决定放弃。把滑板收了起来。直到一个星期后,我看见和我一起练习的朋友已经玩滑板玩得得心应手了,还能玩出不少花样。我羡慕极了,但也惭愧极了,暗暗下了决心:玩滑板的技术一定要像那个朋友一样!有了决心,我把滑板拿出来,重新开始了练习。已经记不清摔了多少跤,磕破了皮,也流了不少血,甚至差点骨折,但我没有丝毫的惧怕,坚持不懈!现在,我也能玩出不少花样了!从中,我悟出一个道理:不管做什么事,都要有恒心、有毅力,才会成功。

是啊,在生活中,我们也要像格列佛一样,无论出于怎样的逆境,始终都要有一个目标,不要轻易放弃,那么成功就会向你驶来。

展开阅读全文

篇19:格列佛游记心得体会

范文类型:心得体会,全文共 1128 字

+ 加入清单

当你阅读一部讽刺作品时,你是否被那强有力、睿智、富有深意的语言所吸引?你是否了解了当时的社会,并与作者产生了共鸣?同时,你又是否反思了现实?

英国作家乔纳森﹒斯威夫特的《格列佛游记》,通过对格列佛游历小人国、大人国、飞岛国和马国的描写,暗讽了当时英国的内政与外交政策。在小人国,格列佛经过一段与小人的相处后,看透了贵族、皇帝贪婪、阴险的本质;在大人国,他见到了人民的热情友好、淳朴善良,但他不愿意像玩偶一样生活在大人之中;在飞岛国,他看到了人们的愚昧无知却狂妄自大;在马国,格列佛置身于马统治的社会,看到了它们之间的和谐友好,从来没有为争夺利益而互相残害的现象。作者丰富的想象力,掷地有声的语言,巧妙的构思等等,对当时的社会进行了强烈抨击,使得这部童话享誉世界。

作者运用小人国中“高跟党”和“低跟党”的纷争暗讽了英国的两政党斗争;借大人国人对“我”所述的英国制度等的憎恶表达了作者的愤慨;马国中,人形动物“野猢”是邪恶、肮脏的畜生;“我”在向马解释英国士兵时,说“一个受雇佣的、杀人不眨眼的‘野猢’,他屠杀自己的同类越多越好”……这些情节,无不无情地鞭笞了现实,让人不禁感叹作者高超的写作技巧,厌恶当时的社会背景——但是,我们有没有想过——我们如今的生活中是否也有这种社会的影子呢?

回答当然是肯定的。

为了遗产的划分,兄弟姐妹之间反目成仇,甚至大打出手;为了体现出自己的形象,三番五次地打击别人,使别人难堪,恨不得把别人的隐私、毛病“公之于天下”;为了谋求高官,向官员百般讨好,却污蔑同事;别人得势时,巴结他们;而在别人失势时,非但不帮助,还百般刁难,雪上加霜……种.种类似的情况,不胜枚举。虽然当今的社会比乔纳森讽刺的社会要好得多,但从这些小事中,暴露出了许多人心的依然险恶,是什么造成了如此结果?是利益!一个只为钱的民族,只为名利的民族是没有任何希望的。中国这片广袤的土地,养育了中华民族,催生了五千余年绵延不绝的中华文明,涌现了无数叱咤风云的历史人物,更重要的是展现了民族精神。而就目前这些这些情况来看,民族精神能否延续下去还是个问题。那“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不屈”,那“不为五斗米折腰”,那“出淤泥而不染”的精神哪儿去了?

没有脊梁,人就无法站立;没有民族精神作为支柱,整个民族就会衰亡。

今天,我们是祖国的未来,是民族的希望,最重要的还是培育我们的精神。“一滴水,能折射出太阳的光辉”,从小事做起。比如,乘车时给老弱病残孕者让座,学习中互帮互助,爱护环境卫生。一个人的力量是渺小的,亿万人的力量是无穷的。

指责别人的同时,要反省自己是否做得正确;否定旧的黑暗社会现实的同时,要反思自己所处的社会现实。

我希望,我相信,未来社会的每个角落都会充满阳光!

展开阅读全文

篇20:地心游记读后感800字

范文类型:读后感,全文共 703 字

+ 加入清单

在这炎炎夏日,”阳光姐姐“又出新书啦!我这”书虫“又怎能错过呢?

这本书叫《我们班的小童星》,主要内容:”冬瓜大总统“杨自热因为自己的同学王琚成了小童星,而整日羡慕不已。他悄悄地寻找着自己也能成为一颗小童星的途径,结果却惹出了很多笑话。学校排练大型童话剧《彼得·潘》,扬自热终于得到了一个饰演独眼海盗铁钩船长的机会。他演得很卖力,同时也明白了,每个孩子都是童星,因为孩子身上的童真才是最美的星光,可以照亮大人的世界。

在这本书里,虽然王琚成了一个小童星,但她变得傲气了,不爱帮助人了,劳动时不爱干活,习惯表演了……在视频里,王琚是个很有孝心的好孩子。微博里还有好几篇记者采访的新闻报道,接受采访的大都是王琚的妈妈。她妈妈把她说成了一朵花,最离谱的是,竟然还说她成绩优异,数学成绩好。其实这一切都不是真的。王琚的妈妈还对记者说,王琚和同学相处得十分友好。这好像也不是真的。事实上,王琚从一个活泼可爱的女生变成了一个做作、虚拟的女生。成人的世界杀伤了孩子的童真。

每个女生都爱美,爱美的女生都渴望能成为美美的演艺人士,这是娱乐圈的那些虚幻的灯光造成的。直到有了一定的人生阅历,才领悟到:那些人造光环是多么易逝和虚假。看似美轮美奂的娱乐圈,其实是不能深究的。很多远远地艳羡着娱乐圈的孩子,他们并不知道自己才是最光辉的,因为童年的光辉才是真正的阳光或星光,可以照亮身边的大人或者未来的自己。娱乐圈完全是大人的世界,他们玩的全都是大人的游戏。它光怪陆离,但它肯定不是孩子的极乐世界。

每个人的童年都是短暂的,可也是最闪亮的。我们呀,不要去羡慕那些影视明星们头顶上的光环,那都是世俗虚幻的,只有童年的光彩才是最真最美最亮的……

展开阅读全文