篇1:英文合同
Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.-*, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART).
And
Mr.* ,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression “LESSOR”
and “LESSEE” wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees).
WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,-*,DHA,
Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES).
AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:-
1. This agreement in only valid if LESSEE is renewed and extended for the lease period.
2. The LESSOR lets LESSEE takes the DEMISSED PREMISES for a period of 12 months
Commencing from 15th January 2019. The Lease is renewable for a further period as may be mutually agreed in writing on expiry of the lease period
3. The rent of the DEMISED PREMISES shall be USD3,300/-(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) per month
4. The LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of USD.19,800/-(US dollars Nineteen Thousand and eight Hundred Only) per month.
5. It is hereby agreed between the parties that the LESSEE shall pay the aforesaid monthly rent
USD. 3,300/-(US dollars Three Thousand and Three hundred Only) as the monthly rental advance by 20th of each calendar month for which if is due after completion of advance rent period ending on 15th July 2019.
6. That the LESSOR hereby acknowledges receipt of the sum of Rs.60,000/-(Rupees Sixty Thousand Only) from the LESSEE as FIXED EDPOSIT SECURITY which shall be refunded to the LESSEE on giving back the vacant possession of the DEMISED PREMISES after deduction of damages/shortages outstanding bills for Electricity, Water, Gas and Telephone charges etc, against the DEMISED PREMISES.
THE LESSEE HERBY CONVENANTS WITH LESSOR AS FOLLOWING:
1. To pay to the LESSOR the rent hereby reserved in the manner before mentioned.
2. That the LESSEE shall not at any time during the terms, without the consent in writing of the LESSOR, pull down, damages or make any structure alterations to the DEMISED PREMESES provided always, the LESSEE shall have go write install any fixtures and fittings excluding air-conditioners in the DEMISED PREMESES, to detach and repossess the same subject to the restoration of the DEMISED PREMESES to their original state at his cost (reasonable wear and tear excepted) on the expiry of this lease or any renewal hereof.
3. To use the DEMISES PREMISES for residen
tial purpose and would not be used for a commercial purpose the DEMISES PREMISE would not be used occupied by Mr.
And family.
4. Not to sublet the whole or any part of the premises.
5. To pay regularly the bills for Electricity, Gas, Water and Telephone charges in respect of the DEMISED PREMISES. A copy of all the paid utility bill be forwarded to the LESSOR every three month regularly. In case of disconnection of any facility due to non-payment, LESSEE will be responsible to get them restored and pay the same. All dues must be cleared before the expiry of the LEASE.
6. The LESSEE shall keep and maintain the said premises in good and tenantable conditions during the tenure of the lease.
THE LESSOR HEREBY CONVENANTS WITH THE LESSEE AS FOLLOWING:-
1. To pay all existing and future rate, taxes assessments and other charges of a public nature whether impose by the Municipality, Government or any other authority in respect of DEMISED PREMISES.
2. Not to erect or set up a building or structure on the DEMISES PREMISES nor to add to any existing building or structure during the period of lease or any renewal without the written consent of the LESSEE.
IT IS HEREBY DECLEAR AND MUTURALLY AGREED BETWEEN THE LESSOR AND LESSEE ANS FOLLWING:=
1. The LESSEE and the LESSOR shall have the right and option to terminate this Lease at any time only after the expiry of the lease period i.e., 24 months, provided they give ONE (1) month notice in advance to either of the parties.
2. The meter reading of various utilities are as given below:-
UTILITY METER NUMBER TODAY’S READING
a) ELECRICITY ———————— ————————
b) GAS ———————— ————————
c) TELEPHONE ———————— ————————
d) WATER ———————— ————————
3. That the LESSEE has also agreed with the LESSOR for a mandatory increase in rent by 10% per annum, the rent would be enhanced to Rs.36,300/-( Rupees Thirty Six Thousand and Three Hundred Only), should the LESSOR and I ESSEE mutually to renew the Lease. It can be negotiated between the parties.
WHEREOF THE PARTIES hereto have executed these presents on the and day above written.
LESSSOR:__________________________
Mrs. Ghazala waheed
NIC NO._______________________
LESSEE__________________________
Mr.
Chinese passport no.___________________
篇2:marketing英文简历自我评价
cheerful, optimistic, broad interests, adaptable, quick, diligent, practical, serious and responsible, determination, hard, have the courage to meet new challenges.
活泼开朗、乐观向上、兴趣广泛、适应力强、上手快、勤奋好学、脚踏实地、认真负责、坚毅不拔、吃苦耐劳、勇于迎接新挑战。
篇3:关于设计师的英文自我评价
我是公司品牌部设计组的___,于20__年__月__日正式入职。目前我担任设计组平面设计一职,主要负责线下活动物料制作。
本人工作认真、细心且具有较强的责任心和进取心,勤勉不懈,极富工作热情;具有较好的学习能力,在工作中能够与同事很好的沟通。责任感强,确实完成领导交付的工作,和公司同事之间能够通力合作,关系相处融洽而和睦,配合各部门负责人成功地完成各项工作;积极学习新知识、技能,注重自身发展和进步。
进入公司已经有4个多月了,作为一名应届毕业生,在学校与步入社会中工作有着很大的不同。初来公司,曾担心如何把工作做好,但是公司融洽的工作氛围,团结向上的企业文化,让我很快完成了从学生到职员的转变,让我很快适应了公司的工作环境。在本部门的工作中,我一直严格要求自己,认真及时的做好领导布置的每一项任务。不懂的问题虚心想别人学习请教,不断提高充实自己,希望可以为公司作出更大的贡献。但是有时候工作中会出现一点瑕疵,前事之鉴,后事之师,这些经历也让我不断成熟,在处理各种问题时考虑的更全面,更注重抓住细节。在此,我要特地感谢部门领导对我的入职指引和帮助,感谢他们对我工作中出现的问题加以提醒和指正。
这四个月以来我学到了很多,感悟了很多。公司是一个新环境,并且在公司的大环境中我有很大的发展空间,更多的学习收获,不断的让自己的工作能力加以提高。在工作中,不断的学习与积累,不断提出问题,解决问题,不断完善自我,使工作更快,更好的完成。我相信我一定会做好工作,成为优秀的人才,不辜负领导对我的期望。
作为公司的平面设计,最关键的是能让公司的形象深入消费者的心理,吸引消费者,所以一定要有好的创意,并且要把握住方向。思想上天马行空,设计上脚踏实地。我懂得了做设计最重要的是严谨,注重细节。一个好的设计一定要经得起推敲。
总之,经过一段时间的试用期,我认为我能后积极、主动、熟练的完成自己的工作,在工作中能够发现问题,并积极全面的配合公司的要求来展开工作,与同事能够很好的沟通与配合。在以后的工作中我会一如既往,对人;与人为善,对工作;力求完美,不断的提升自己的专业水平及综合素质,为公司的发展尽自己的一份力量。
篇4:酒店经理道歉信英文
Dear Ms. Iwasaki,
Thank you for your positive comments regarding your experience while staying with the Westin Shanghai.
At the outset, please accept our most sincere apologies for the inconvenience caused. Kindly rest assures that your concern has been well taken and communicated to all concerned for immediate improvement. Ms. Iwasaki, as we’ve conducted a thorough investigation about all pinpointed issues you bought out. Please allow us to explain the outcome for your reference.
Upon your arrival, our agent failed to locate your reservation. We sincerely apology as our associate obviously mistakenly implemented the standard checking in procedure. The reservation for you and Ms. Hinako Muto were made early November, and never been deleted. We understand that you may requested the King Size room but actually we could not satisfy your request.
篇5:大一自我介绍分钟_大一学生入学简单大方自己介绍
大家好,我是,来到这里,我非常的兴奋,因为我又能在新的环境中,找到新的朋友了。
我是一名学一般,相貌一般,体格一般的内向学生。我沉着冷静,比较和善,也比较好相处,大家可以和我多交朋友。我喜欢看书,特别是喜欢书,希望在大学能够交到一些志同道合的书友。
我和在座的同学们一样,渴望展翅高飞,渴望将来有更大的发展空间,有施展才华的更广阔的天地。我想,有耕耘就会有收获。未来的四年里,由各位老师的倾情传授,我们一定会有一个更加无限美好的未来。
谢谢大家。
篇6:介绍北京的英文导游词
Good morning Ladies and Gentlemen:
My name is ___. I’m very honored to be youre guide. I do hope all of youcould like my guiding and enjoy everything on your pleasant day. This morning weare going to visit the Summer Palace. The Summer Palace is located on thenorthwest suburbs of Beijing, about 20 kilometers away from the center of thecity. So it will take us about 1 hour to get there. Before we arrived at theSummer Palace, I would like to introduce you a brief introduction of thewoderful imperial garden. The Summer Palace is the most beautiful and thelargest imperial garden existing in Chinan, and it is the best-preservedimperial garden in the world. In 1998, it was placed on the List of WorldCultural Heritage by the UNESCO.
The Summer Palace was first built as an imperial garden at the beginning of12th century in the Jin Dynasty. The construction continued to the Yuan and Mingdynasties. In the Qing Dynasty, the building of imperial gardens reached itsculmination. During Emperor Qianlong’s reign, the famous ‘Three Hills and FiveGardens’ were built on the northwest suburbs of Beijing. The Summer Palace was apart of it and at that time was called the Garden of Clear Ripples. In 1860, theAnglo-French Allied Forces invaded Beijing. The ‘Three Hills and Five Gardens’were burnt down to ashes.
In 1888, the Empress Dowager Cixi spent the navy fund having the Garden ofClear Ripples rebuilt. And then she renamed it the Garden of Nurtured Harmony(Summer Palace).
In 1900, the Allied Forces of Eight Powers invaded Beijing. The SummerPalace was once again severely damaged. It was rebuilt again in 1902.
In 1924, the Last Emperor Puyi was driven out of the palace, after that,the Summer Palace was turned into a public park.
Ladies and Gentlemen, please look over there, in front of us is an archway.It is called “Emptiness and the collection of excellence”, and it is the firstscenery of the Summer Palace. The two Chinese words on the front side of thearchway mean emptiness and refer to everything in nature and in the scenery. Thetwo words on the back side mean Collection of Excellence and refer to thetranquility of the beautiful scenery just within the garden.
(outside the East Palace Gate)
Now, we have arrived at the East Palace Gate. It’s the main entrance of theSummer Palace. On top of the gate there is a plaque with three Chinesecharacters ‘The Summer Palace’ in Emperor Guangxu’s handwriting. The gate thatwe are now entering was used by the emperor, the empress only in the olddays.
(Inside the East Palace Gate)
Now we are inside the Summer Palace. In front of us is the second gate ofthe Summer Palace— the Gate of Benevolence and Longevity. The annex halls onboth sides were used for officials on duty and the offices of the Privy Council.Well, Before we start our tour in the garden, I will briefly introduce you thelayout of the Summer Palace and our tour route. O.K., ladies and gentlemen, mayI have your attention please? Let’s look at the map together, From it we can seethe Summer Palace covers an area of 290 hectares, which the lake occupies thethree-fourths. The whole garden can be divide into three parts: the area was forpolitical activities, resting places of the emperor and empress, and sightseeingareas. Our tour will start from the area of the political activities, and endoff the Marble Boat. On the way, we will visit the main constructions of theSummer Palace, such as the Hall of Jade Ripples, the Hall of Happiness andLongevity, the Long Corridor, the Hall of Dispelling Clouds and so on. It willtake us about two hours to visit the Summer Palace. Please attention, we won’twalk back and our driver will pick us up at the North Gate. Should you get lostor separated from the group, please meet us at the North Gate.
Ok, everyone, let’s start our tour from the emperors’ office --- the Hallof Benevolence and Longevity. Follow me please.
(Inside the courtyard of the Benevolence and Longevity)
Passing through the Gate of Benevolence and Longevity, we have alreadyentered the courtyard of the Hall of Benevolence and Longevity. The huge rock infront of us is Taihu Rock. It was quarried from Taihu Lake in Jiangsu Province,so it was known as Taihu Rock. Please look around the courtyard and you can seethere are four grotesque shaped rocks placed in each corner of this courtyard,representing the four seasons of the year. The Taihu Rocks are usually used asdecoration for beautifying gardens and they are thin, crease, leak andpenetration in characters.
The bronze mythical animal behind the Taihu Rock is known as Suanni or somepeople call it Qilin. According to ancient Chinese mythology, the dragon hadnine sons, but none of them became a real dragon. Suanni was one of the ninesons of the dragon. It was an auspicious animal that could avoid evil spirits inancient lengeds. Suanni has the head of dragon, the antlers of dear, the hoovesof ox and the tail of lion.
(In front of the Hall of Benevolence and Longevity)
This grand hall is the Hall of Benevolence and Longevity. It was firstbuilt in 1750. The name of this hall taken from a book entitled ‘Lun Yu’ byConfucius doctrine means, “ those who are benevolent can enjoy a long life.”This hall was the place where Emperor Guangxu and Empress Dowager Cixi heldaudience and handled state affairs when they were in the Summer Palace. Forprotecting the historical cultural relic, we couldn’t enter the hall. So I wouldlike to briefly introduce you the decorations in the Hall of Benevolence andLongevity. The arrangement of the hall has been left untouched. In the middle ofthe hall stands an emperor’s throne carved with nine dragons on design. Thereare two big fans on both sides behind the throne which are made of peacockfeathers. Behind the throne there is a big screen with red sandalwood frame andglass mirror inlaid. On the mirror there are 226 Chinese characters of the word‘Longevity’ written in different styles. There are two scrolls on each side ofthe wall with a big Chinese character ‘Longevity’ written on it. It was saidthat the word ‘Longevity’ written by Empress Dowager Cixi. There are 100 batspainted at the background of the scroll symbolizing happiness.
Well, please look up the two pairs of incense burners in the shape of adragon and a phoenix in front of the hall. They were used to burn incense sticksto create the appropriate atmosphere. In the old days, the dragon and phoenixwere the symbol of the emperor and empress. According to ritual, the dragonsshould be placed in the center while phoenixes were to either side in front ofthe hall.However, here, the dragons are off to the sides and the phoenixes arein the middle. This was a product of the end of Qing Dynasty when EmpressDowager Cixi handled state affairs behind the screen.
(At the entrance of Garden of virtuour Harmony)
We are now visiting the Garden of Virtuous Harmony, where Emperor Qianlongand Empress Dowager Cixi were entertained with Bejing Opera performances. Itmainly consists of the Dressing House, the Grand Theater Building and the Hallof Pleasure Smile. The Grand Theater Building was known as the ‘Cradle ofBeijing Opera’ was uniquely laid out and magnificently decorated. There are 7exhibition halls with articles of daily use on display here.
(In front of the Grand Theater Building)
This is the Grand Theater Building. Of the three main theater buildings ofthe Qing Dynasty, the Grand Theater Building is the tallest and largest one. Theother two are Changyin Pavilion in the Forbidden City and Qingyin Pavilion inthe Mountain Resort in Chengde. The Grand Theater Building, a three-storiedstructure, has a double roof with upturned eaves. It is 21 meters high and 17meters wide. Performances could be staged simultaneously on three levels. Thetop one was a symbol of happiness, the middle level was emolument level and thebottom stage was named longevity stage. Each level has the entrance and theexit. There are some trapdoors in the ceiling and below the floor for ‘celestialbeing’ to fly down from the sky and the ‘devils’ to appear from the earth to setoff a certain atmosphere on the stage. There is also a well and five ponds builtunder the stage for a good effect of water scenes. The stage is open to threesides.
Well, please look at the construction that stands right opposite the GrandTheater Building, it’s the Hall of Pleasure Smile. The Empress Dowager Cixi usedbo sit inside the hall to watch and enjoy the Peking Opera.
(A lakeside walk from the Garden of virtuous Harmony to the Hall of JadeRipples)
We are now standing in the middle of a rockery behind the Hall ofBenevolence and Longevity. It appears that there’s nothing special ahead.However, after we clear the rockery, we will reach Kunming Lake. This is anapplication of a specific style of Chinese
gardening.
Now, we are walking along the bank of the Kunming Lake. Look over there,not far away in the lake there is an islet. It’s called the Spring HeraldingIslet. The pavilion on the islet is called the Spring Heralding Pavilion. Anumber of willow trees and peach trees were planted on this islet. In earlyspring, when the ice begins to melt, peach trees are red in pink blossoms,willow trees turn a tender green signaling that the early spring has returned.Hence the name ‘Heralding Sping Pavilion’.
(In front of the Hall of Jade Ripples)
This group of special and quiet courtyard dwellings is the Hall of JadeRipples. The words “Jade Ripples” came from a verse “Gentle ripples gushing outof Jade Spring”, which refers to the rippling water in the lake. It was firstused by Emperor Qianlong to attend to state affairs. In the late Qing Dynasty,it was where Emperor Guangxu was put under house arrest.
This hall is a hallmark of the Movement of 1898. Emperor Guangxu wasEmperor Dowager Cixi’s nephew. After Emperor Tongzhi died, Emperor Dowager Ciximade her nephew, who was at that time four years old a successor in order tocontinue her hold on imperial power. She ‘handled state affairs behind thescreen’. After Emperor Guangxu ‘managed state affairs personally’ at the age of19, a political conflict occurred between the conservatives and the reformers.In 1898, the Reform Movement took place with the aim of sustaining the coreprinciples of the Qing Dynasty while reforming outdated laws. The movementlasted for103 days until it was suppressed by Empress Dowager Cixi. It wascalled the ‘Hundred-Day Reform’. After the reform failed, Emperor Guangxu wasput under house arrest here. For the strict control of him, Empress Dowager Cixiordered to build many brick walls in the front, back, and on the right and leftof the Hall of Jade Ripples. At that time the hall was entirely sealed up, justlike a prison. Today only the hidden walls in the east and west annex room stillmaintain its original appearance. It is open to visitors as the relic related tothe 1898 Reform Movement.
(In front of the Chamber of Collecting Books)
This is the Chamber of Collecting Books. In Chinese, it’s called “Yi YunGuang”. “Yun” was a kind of fragrant weed. In ancient times, it was usually usedas termite repellent in rooms where books were stored.In the Emperor Qianlong’sreign, the purpose of the hall was for collecting books. Later it was convertedinto a residence. There used to be the residence of Guangxu’s Empress Longyu,and his favorite concubine Zhenfei.
(In the Hall of Happiness and Longevity)
This group of courtyard is the Hall of Happiness and Longevity. It was themajor architectural structure in the living quarters and the residence ofEmpress Dowager Cixi. The whole compound was basically made of wood, which isideal for ventilation and lighting. With its quiet and tasteful layout, the Hallof Happiness and Longevity made life very easy and convenient. In front of theHall of Happiness and Longevity there is a huge rock placed in the middle ofthis courtyard named “Qing Zhi Xiu” and nicknamed as “Family Bankruptcy Rock”.This huge rock was discovered in Fangshan District by a Ming official MiWanzhong. He wanted to transport it to his own garden “Shaoyuan”. In the olddays, transporting such rock was very difficult. After spending all his money toship it, he still could not succeed in doing this. The big rock was then left onthe roadside somewhere near Liangxiang County, 30 kilometers southwest ofBeijing. Hence it was nicknamed “Family Bancruptcy Rock”. Later Emperor Qianlongdiscovered it and transported to the Garden of Clear Ripples and laid in frontof the Hall of Happiness and Longevity. The colorful glass chandeliers hanginginside the hall was introduced from Germany in 1903. It is one of the earliestelectric lights in China.
(In front of the Gate of Inviting the Moon of the Long Corridor)
Ladies and Gentlemen, you may have visited some of the best museums in theworld, such as the Louvre in France and the Museum of Great Britain. Now I willshow you a special gallery in the palace—the Long Corridor. In 1990, the LongCorridor was listed in the Guinness Book of World Records as ‘the longestpainted corridor’ in the world’. It would be a pity if we leave the SummerPalace without visiting the Long Corridor and the Marble Boat. Now, here we go,the Long Corridor first!
(Strolling along the Long Corridor)
The Long Corridor starts from the Gate Inviting the Moon to the ShizhangGate. It is 728 meters long and consists of 273 sections. The Long corridor isone of the major structures of the Summer Palace. Since the corridor wasdesigned to follow the physical features of the southern slope of LongevityHill, four multiple-eaved, octagonal pavilions ( Retaining the GoodnessPavilion, Living with the Ripples Pavilion, Autumn Water Pavilion, Clear and FarPavilion) were placed at bends and undulation, they represent four seaons of ayear. Thus visitors will hardly notice the rise and fall of the terrain. As amajor part of the architectural style of the Summer Palace, the Long Corridorserves as an ingenious connector between the Lake and the Hill. Scatteredbuildings on the southern slope were linked to create a unified complex.
The Long Corridor is the longest covered veranda in any Chinese garden. Onthe purlins and beams of the covered veranda, there are over 14,000 Suzhou stylepaintings. Among them, there are 546 color paintings relating to the scenes ofWest Lake in Hangzhou, Zhejiang Province. Beside the colorful paintings ofnatural scenery, there are also scenes of flowers, birds, fish, insects,mythology and figures. The paintings of figures are mainly adapted from ancientChinese classical literature, such as ‘Pilgrimage to the West’, ‘The Romance ofthe Three Kingdoms’, ‘The western Chamber’, “Water Margin’, and ‘The Dream ofthe Red Mansion’.
(In front of the Gate of Dispelling Clouds)
Now we are approaching the central part of the structures on the lakesideslope, the Tower of Buddhist Incense within the Hall of Dispelling Clouds. Thecentral axis line starts from the wharf next to the lake to the Sea of Wisdom ontop of the Hill. The main architectural structures here are the Gate ofDispelling Clouds, Hall of Dispelling clouds, Tower of Buddhist Incense and theSea of Wisdom, which altogether form a splendid three-dimensional landscape. Thelayout of this group of architectures was based on scenes described in Buddhistsutras. This group of structures are among the most magnificently constructedhere in the Summer Palace. This is a good place to taking photos, we will stayhere for about 15 minutes.
Now we are walking continuely along the Long Corridor, the next scene weare going to visit is Marble Boat.
Look over there! Halfway up the slope there stands the Hall of Listening toOrioles. It was the place for emperor and empress to enjoy opera and courtmusic. It is said the singing of orioles is very pleasing. Before the Garden ofVirtuous Harmony was built, Empress Dowager Cixi enjoyed opera and music here.Now the hall is one of the most famous restaurants in China, featuring imperialdishes and desserts.
This is the famous Marble Boat. A famous scientist of China’s Eastern HanDynasty once said, “Water can float the boat, but it can also tip it over.” Aprime minister of Tang Dynasty Wei Zheng once used these words to persuade LiShimin, the emperor of the Tang Dynasty. He said people are water and theemperor is the boat. People can support a good emperor. However, they also canoverthrow the dynasty. Emperor Qianlong built this huge boat in the Garden inorder to make the allusion concrete. On one hand, Emperor Qianlong encouragedhimself to run the country well. On the other hand, he wanted to show that hisrule of the Qing Dynasty was as firm as the Marble Boat and there was no fear ofoverturning the boat. The Marble Boat was the place for Emperor Qianlong tosample tea and enjoy the scenery of Kunming Lake. Emperor Qianlong once camehere to engage in the freeing of captive animals. In the times of Qianlong, theMarble Boat was a Chinese styled stone boat with a Chinese style woodensuperstructure on the top of it. When it was rebuilt in the times of Guangxu, aforeign and Chinese elements mixed resulting in two wheels to be added to theboat, one on each side. The floor was paved with colored bricks. All of thewindows were inlaid with multiple-colored glass. A big mirror was installed onthe superstructure for viewing rain.
Our tour is drawing to a close after we visited the Marble Boat. Today weonly visited the major scenic spots of the Summer Palace. I have left otherspots of interest for your next visit. I will now show you out through the RuyiGate. Our coach is waiting for us outside the gate. I do hope you enjoyedtoday’s tour. Thank you.
篇7:长辈生日祝福语英文
1、你用母爱哺育了我的魂魄和躯体,你的眼里系着我生命的希冀。我的母亲,我不知如何报答你,唯有深深祝福:祝生日快乐!
2、年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。醒来惊觉不是梦,眉间皱纹又一重。岁月流逝,亲情永恒,在这个属于您的日子里,祝您福如东海长流水,寿比南山不老松。
3、黎明的朝霞是您炯炯有神的眼睛,灿烂明亮;傍晚的彩霞是您宽厚的身姿,厚重稳健,在这美好的日子,孩子祝您:健康长寿,开心快乐,妈妈,生日快乐!
4、走过万水千山,也曾千回百转,道路坎坷曲折,人生历练风雨,看透世间百态,领悟生活真谛,父爱厚重如山,祝生日快乐,健康长寿!
5、年轻的岁月已走过,经历的岁月成蹉跎,持家的岁月为生活,操劳的岁月沧桑磨,今天是您的生日,祝母亲幸福快乐,健康常伴!
6、您的唠叨是我行动的坐标,可是我却是刚刚知晓,您的关怀是温暖的阳光,在我生命里不知疲倦的照耀,妈妈,祝您今天生日快乐!
7、小时候,您牵着我的小手在夕阳下散步,清风那么柔美,今日远在天涯的我仍记得那夕阳、那风,请它们带去我的祝福:祝您生日快乐!
8、父爱如山,海纳百川。父爱如河,承载夙愿。父爱如路,蜿蜒缠绵。父爱如天,支撑家园。父爱如港湾,滋养温暖。祝父亲生日快乐!
9、风雨沧桑坎坷路,成败都归尘与土,放下奔波享人生,悠闲自得享清福,儿孙膝下都缠绕,天伦之乐共此时!祝愿父亲生日快乐!
10、蛋糕甜甜,儿女的孝心连连;烛光红红,儿女的情意浓浓;歌声美美,儿女的爱心累累;寿面长长,儿女的祝福绵绵。祝母亲生日快乐!
11、总有一份思念萦绕心头,总有一个回忆心间绽放,总有一个梦想展翅飞翔,总有一股愿望正在期待,总有一个日子真的等待。今天,烛光为你而燃放美丽,祝你生日快乐!
12、岁月的沧桑刻在脸上,目光中充满严厉和慈祥,黑黑的脊梁大山一样,坚实的胸膛高原般宽广,双肩挑起太阳和月亮。父亲,我为你歌唱,为你祝福,生日快乐。
13、亲爱的爷爷,向您送上最真诚、最温馨的祝福,祝爷爷福如东海,寿比南山,健康如意,福乐绵绵,笑口常开,益寿延年!
14、敬爱的爷爷,你一直以来德高望重,为我们这个大家庭付出了劳苦的一生;爷爷,你的智慧令人敬佩,是我们后代学习的榜样;爷爷,祝福你福如东海。
15、您的臂膀,撑起一片蓝天;您的怀抱,胜过阳光的温暖;您的付出,从不抱怨;您的恩情,难以偿还;母亲的爱永在你我身边,祝妈妈生日快乐!
16、母亲用微笑面对困难,母亲用坚强面对灾难,母亲用毅力面对磨难,母亲用坚守面对苦难。今天是母亲生日,儿女用短信祝福母亲:一生平平安安!
17、用眼掠过,看着母亲白发悄悄爬满发际;用心抚摸,才晓得母亲已操劳太多精力殆尽。今天,将祝福送给母亲;祝生日快乐,健康恩赐,平安福临!
18、寒冷的时候有一个怀抱是一种幸福,恐慌的时候有一只大手是一种幸福,忧郁的时候有一双眼睛是一种幸福,老爸,有你就有我的幸福,生日快乐。
19、言语是贫乏的,关怀是真挚的;字符是单调的,祝福是多样的;在妈妈生日之际,送上我最真挚的祝福:愿您生日快乐,身体健康!
20、您沉稳的脚步,总在我眼里;您温馨的叮咛,总响在耳边;您慈祥的面容,总在梦里见;您忙碌的身影,总令我挂念。你的生日到了,愿您永远快乐康健!
21、对于我们来说,的幸福莫过于有理解自己的父母。我得到了这种幸福,并从未失去过,所以在您的生日,我将要向您说一声:谢谢!
22、告别昨日的风霜雪雨,迎接今日的幸福时光;点燃生日的红蜡,留住这段美好的记忆;放飞所有的伤情,收起所有的眼泪,在祝你生日快乐中陶醉!
23、山青水绣春常在,人寿年丰福无边,年老喜看花千树,人寿笑敬酒一杯。嘉宾旨酒,笑指青山来献寿。百岁平安,人共梅花老岁寒。
24、爷爷,你睛如黄珠,是上苍赐给你五彩缤纷的颜色;你满头白发,是上苍给你洒下的美丽鲜花;爷爷,你是天空中所有星星中最亮的一颗,我将一生铭记于心;祝你70岁生日快乐!
25、您一直用您的爱为我指路,让我的人生走得轻松,走得稳健,走得快乐,走得正确。您付出的辛苦我记在心中,妈妈,谢谢您,祝您生日快乐!
26、我把春风织成一块温暖的毯子送给你,将幸福包住。我把春雨编成一条梦幻的丝带送给你,把快乐缠住。我把春天挂满祝福送给你,让美好留住!
27、再美的画卷,也画不出您美丽的容颜;再美的诗篇,也写不出您万般的慈爱;再华丽的语言,也诉不尽对您的祝愿。妈妈,生日快乐!
28、引一缕清风,为妈妈带去轻松;采一缕阳光,为妈妈送去芬芳;掬一捧清水,为妈妈消去疲惫;发一条短信,为妈妈奉上祝福。生日快乐。
29、他,坚忍不拔,为儿女建造一个家;他,铮铮铁骨,为儿女撑起一片天。儿女长大,父亲成了一生不能舍弃的牵挂。你的生日到了,祝天下所有的父亲健康长寿!
30、采一缕阳光,为妈妈献上孩儿的心意;掬一捧溪水,为妈妈洗去一身的疲惫;摘一束鲜花,为妈妈添上永远的芬芳;献一片孝心,为妈妈送上生日的祝福。
31、祝愿你,在这特别的日子里,幸福平安,心情美丽;祝愿你,在这美好的日子里,爱情甜蜜,事事如意;祝愿你,在这特别的日子里,一切顺利。生日快乐!
32、一路艰辛不惧,白发沧桑几许,母爱伴我成长,为我遮风挡雨。教我做人道理,困难面前挺直,值此生日快乐日:祝福健康身体,每天笑口常开,大声说:永远爱您。
33、道一句谢谢,不能表达我对你的感激之情;送一件礼物,不能报答您的养育之恩;生命的给予,幸福的传递,唯有一生永铭记,妈妈,我爱你!
34、安静的是一首歌,生命是旋律,生活是灵感,安静的是一首诗,快乐是美丽,健康是感动,安静的是一句祝福,生日是快乐,幸福是永远。
35、愿我的祝福是一朵鲜花,盛开在你的天空下,为你点缀最美的年华。一条短信,只言片语,将深深真情表达,妈妈,祝你生日快乐。
36、满脸皱纹,双手粗茧,岁月记载着您的辛劳,人们想念着您的善良;在这个特殊的日子里,祝您福同海阔、寿比南山,愿健康与快乐永远伴随着您!
37、寿星佬,在你的生日来临之际,祝你所有的希望都能如愿,所有的梦想都能实现,所有的等候都能出现,所有的付出都能兑现。
38、妈妈,今天是您的生日,真心地祝福您生日快乐,感谢您常年的操持家务,及给予我们的帮助。愿您在未来的岁月中永远快乐健康!
39、寿星献彩对如来,寿域光华自此开。寿果满盘生瑞霭,寿花新采插莲台。寿诗清雅多奇妙,寿曲调音按美才。寿命处长同日月,寿如山海更悠哉。
40、生辰烛光生辉,日暮霞光最美。快愉心中生甜,乐品人生明媚。谨现,谨现,愿你人生绝美。送你前四句的第一个字,生日快乐!
篇8:英文自我介绍格式范文求职
My name is , school students, from . Because since the childhood was born in a poor and backward country, and in parents under the infection of the simple kindness, now I kept self-reliant.
Since entering university, I especially cherish the hard-won learning opportunities, three years, learning has always been very hard, solid foundation. "Bao jianfeng from honed out, plum blossom incense from the experience." After three years of professional study and university life of training, I have greatly improved in various aspects. Foothold in society, for the sake of his successful career, I keep studying hard, whether it is a basic course, or professional class, there are more widely, so as to continuously expand own aspect of knowledge. Learning is important, but ability is also essential. Therefore, I am to learn each course at the same time, also use after school time take an active part in various activities, these experiences not only made me realize the importance of unity and cooperation, and let me learn a lot of social knowledge, increase the experience. At the same time, also improve the quality of the individual, believe it will play an important role in the society to me.
Cold window study hard for more than ten years, with pride and hope I have now, confident, ready to plunge into the reality of society, although there are a lot of difficulties at the beginning, but I firmly believe that university life to my spiritual wealth can make me to overcome them. Of course, career success requires knowledge, perseverance, sweat, the perfect combination of opportunity. Similarly, a unit of honor need to carry her carrier - man of selfless dedication.
If I had the opportunity to get the appreciation of your company, become a member of your company, I will be full of passion, spirit striving to make progress, builders to work hard, and to the best of what I learned, to forge ahead with your company, a total of Yang sail of hope, to create a brilliant career. If failed to get your offer, I am not discouraged, continue to work hard, strive for the recognition of your company!
篇9:国贸英文求职信
尊敬的领导:
您好!
当您打开这份求职信的时候,您已经为我打开了通往机遇与成功的大门。首先,非常感谢您百忙之中抽空阅读我的简历,有助您在激烈的市场竞争与知识经济的大潮中录求到综合型的跨世纪人才。 敬请留意后面的内容,相信您一定不会失望,谢谢!
我叫,贵州省xx人,是xx职业技术学院水利水电工程技术专业往届毕业生,已经踏入社会的我,谨向您们坦诚介绍自己。我出生于一个温馨朴实的农民家庭里,让我懂得了作为一个农民的艰辛和为了我做的一切。而多年的工作经历更磨练了我独立生活适应环境的能力和培养了我团结、积极进取的团队精神,由于我积极进取的表现和认真学习的态度,曾获得了许多奖励和荣誉。
三年的学校生活和一年多工作实践,不仅让我掌握了牢固的专业知识,而且很大程度上提高了我的综合素质,增强了自己的工作能力,锻炼了自己的组织策划和社交方面的能力。在学习和工作中,我踊跃参加各种活动,积累了丰富的工作经验。
为了适应当代社会对人才全面发展的需求,我除了掌握好本专业的知识外,了解和掌握了计算机应用方面的基本知识,我相信我能为贵公司创造财富!
在您即将读完这份简历之际,有几句话想对您说:黄土地给了我强健的体魂,贫穷落后的家乡铸就出我的吃苦耐劳与坚毅不拔的精神。多年来所受的教育与锻炼也使我能够适应这个飞速发展的社会,衷心希望能为贵公司效力,为贵公司的事业发展贡献我的才智。 不必在乎我曾取得什么,请关注我的未来! 再次衷心感谢您 !
此致
敬礼!
篇10:出纳员英文自我评价
First, have good work skills
Cashier external units more settlement, is an image window; internal is a service window, internal staff reimbursement is frequent, is a masters. So I have to do is not confused, tickets on the spot error-free, inventory cash fast and accurate, not only to grasp the financial policy, dry up the work also handy, have strong operational capacity, plans, computer, Money everything is accurate, busy and not chaos.
Second, the sense of innovation
In the eyes of many people is a major invention of innovation is what, it is not true, as long as the actual work from the start, to improve the actual work, to promote practical work to a new level, is innovation. I have this spirit. I work for the staff reimbursement of travel expenses, reimbursement and the original invoice paste sheet, are made through my reasonable proposals after the improvement of the voucher paper size selection, the original document paste single filling format, the original paste Single requirements of the content design, font layout requirements, printed on the back of the original paste operator note, not only to improve the work, more importantly, is to put the accounting file binding and management.
Third, there is a responsible attitude
1, the strict implementation of cash management and settlement system, regular checks to the accounting cash and accounts and found that the amount of cash does not match, so that timely treatment.
2, the timely recovery of the companys income, out of receipts, cash withdrawals in time to the bank, never sit cash.
3, according to the basis for providing accounting, teaching staff wages and other timely payment of funds to be paid.
Fourth, there are honest and clean spirit
Constantly improve their professional ethics, the cashier is a special occupation, it is in contact with a lot a day a lot of money, tens of thousands of banknotes, really worthy of the hands of family wealth. Without good professional ethics, it is difficult to pass the "money off." Compared with other accountants, as a cashier I should strictly abide by.
Work always have errors, as long as we find out the reasons from each trip, summed up the lessons, failing to make the same mistakes, our work will continue to progress, slowly there will be improvement, in fact, excellent On the original in the occupation of a good work habits.
篇11:2025英文请假条
Dear Mr/Ms ;
Today Im writing to you to ask for a five-day leave, for Ive got cold last night with carlessness.
This morning my mother took me to see the doctor,who told me to stay in bed for some days. So I am very sorry to be absent from school, especially your interesting lessons. Ill be sure to make up for the missed lessons after I recover from the illness.
Yours ever,
.
篇12:货物进口合同附英文_合同范本
合同编号(contract no.) :_______
签订日期(date) :___________
签订地点(signed at) :_________
买方:__________________________
the buyer:________________________
地址: __________________________
address: _________________________
电话(tel):___________ 传真(fax):__________
电子邮箱(e-mail):______________________
卖方:___________________________
the seller:_________________________
地址:___________________________
address: __________________________
电话(tel):_________ 传真(fax):___________
电子邮箱(e-mail):______________________
买卖双方同意按照下列条款签订本合同:
the seller and the buyer agree to conclude this contract subject to the terms and conditions stated below:
1.货物名称、规格和质量(name, specifications and quality of commodity):
2. 数量(quantity):
允许____的溢短装(___% more or less allowed)
3. 单价(unit price):
4. 总值(total amount):
5. 交货条件(terms of delivery) fob/cfr/cif_______
6. 原产地国与制造商 (country of origin and manufacturers):
7. 包装及标准(packing):
货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
the packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. the seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. the measurement, gross weight, net weight and the cautions such as “do not stack up side down”, “keep away from moisture”, “handle with care” shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.
8. 唛头(shipping marks):
9. 装运期限(time of shipment):
10. 装运口岸(port of loading):
11. 目的口岸(port of destination):
12. 保险(insurance):
由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。
insurance shall be covered by the ________ for 110% of the invoice value against _______ risks and __________ additional risks.
13. 付款条件(terms of payment):
(1) 信用证方式:买方应在装运期前/合同生效后__日,开出以卖方为受益人的不可撤销的议付信用证,信用证在装船完毕后__日内到期。
letter of credit: the buyer shall, ______ days prior to the time of shipment /after this contract comes into effect, open an irrevocable letter of credit in favor of the seller. the letter of credit shall expire ____ days after the completion of loading of the shipment as stipulated.
(2) 付款交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,按即期付款交单(d/p)方式,通过卖方银行及_____银行向买方转交单证,换取货物。
documents against payment: after shipment, the seller shall draw a sight bill of exchange on the buyer and deliver the documents through sellers bank and ______ bank to the buyer against payment, i.e d/p. the buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.
(3) 承兑交单:货物发运后,卖方出具以买方为付款人的付款跟单汇票,付款期限为____后__日,按即期承兑交单(d/a__日)方式,通过卖方银行及______银行,经买方承兑后,向买方转交单证,买方在汇票期限到期时支付货款。
documents against acceptance: after shipment, the seller shall draw a sight bill of exchange, payable_____ days after the buyers delivers the document through sellers,ank and _________bank to the buyer against acceptance (d/a___ days)。 the buyer shall make the payment on date of the bill of exchange.
(4) 货到付款:买方在收到货物后__天内将全部货款支付卖方(不适用于 fob、crf、cif术语)。
cash on delivery (cod): the buyer shall pay to the seller total amount within ______ days after the receipt of the goods (this clause is not applied to the terms of fob, cfr, cif)。
14. 单据(documents required):
卖方应将下列单据提交银行议付/托收:
the seller shall present the following documents required to the bank for negotiation/collection:
(1) 标明通知收货人/受货代理人的全套清洁的、已装船的、空白抬头、空白背书并注明运费已付/到付的海运/联运/陆运提单。
full set of clean on board ocean/combined transportation/land bills of lading and blank endorsed marked freight prepaid/ to collect;
(2) 标有合同编号、信用证号(信用证支付条件下)及装运唛头的商业发票一式__份;
signed commercial invoice in ______copies indicating contract no., l/c no. (terms of l/c) and shipping marks;
(3) 由______出具的装箱或重量单一式__份;
packing list/weight memo in ______ copies issued by__;
(4) 由______出具的质量证明书一式__份;
certificate of quality in _______ copies issued by____;
(5) 由______出具的数量证明书一式__份;
certificate of quantity in ___ copies issued by____;
(6) 保险单正本一式__份(cif 交货条件);
insurance policy/certificate in ___ copies (terms of cif);
(7)____签发的产地证一式__份;
certificate of origin in ___ copies issued by____;
(8) 装运通知(shipping advice): 卖方应在交运后_____ 小时内以特快专递方式邮寄给买方上述第__项单据副本一式一套。
the seller shall, within ____ hours after shipment effected, send by courier each copy of the above-mentioned documents no. __。
15. 装运条款(terms of shipment):
(1) fob交货方式
卖方应在合同规定的装运日期前30天,以____方式通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物越过船弦并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。
the seller shall, 30 days before the shipment date specified in the contract, advise the buyer by _______ of the contract no., commodity, quantity, amount, packages, gross weight, measurement, and the date of shipment in order that the buyer can charter a vessel/book shipping space. in the event of the seller‘s failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port, all expenses including dead freight and/or demurrage charges thus incurred shall be for the seller’s account.
(2) cif或cfr交货方式
卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船至目的港。在cfr术语下,卖方应在装船前2天以____方式通知买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。
the seller shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of loading to the port of destination. under cfr terms, the seller shall advise the buyer by _________ of the contract no., commodity, invoice value and the date of dispatch two days before the shipment for the buyer to arrange insurance in time.
16. 装运通知(shipping advice):
一俟装载完毕,卖方应在__小时内以____方式通知买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。
the seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise the buyer of the contract no., names of commodity, loading quantity, invoice values, gross weight, name of vessel and shipment date by_________ within________hours.
17. 质量保证(quality guarantee):
货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港__个月内。在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。
the seller shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quatity, specifications and quantity specified in this contract and letter of quality guarantee. the guarantee period shall be______months after the arrival of the goods at the port of destination, and during the period the seller shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.
18. 检验(inspection)(以下两项任选一项):
(1)卖方须在装运前__日委托______检验机构对本合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托________检验机构进 行检验。
the seller shall have the goods inspected by ______ days before the shipment and have the inspection certificate issued by____. the buyer may have the goods reinspected by ________ after the goods,rrival at the destination.
(2) 发货前,制造厂应对货物的质量、规格、性能和数量/重量作精密全面 的检验,出具检验证明书,并说明检验的技术数据和结论。货到目的港后,买方将申请中国商品检验局(以下简称商检局)对货物的规格和数量/重量进行检验,如发现货物残损或规格、数量与合同规定不符,除保险公司或轮船公司的责任外,买方得在货物到达目的港后__日内凭商检局出具的检验证书向卖方索赔或拒收该货。在保证期内,如货物由于设计或制造上的缺陷而发生损坏或品质和性能与合同规定不符时,买方将委托中国商检局进行检验。
the manufacturers shall, before delivery, make a precise and comprehensive inspection of the goods with regard to its quality, specifications, performance and quantity/weight, and issue inspection certificates certifying the technical data and conclusion of the inspection. after arrival of the goods at the port of destination, the buyer shall apply to china commodity inspection bureau (hereinafter referred to as ccib) for a further inspection as to the specifications and quantity/weight of the goods. if damages of the goods are found, or the specifications and/or quantity are not in conformity with the stipulations in this contract, except when the responsibilities lies with insurance company or shipping company, the buyer shall, within _____ days after arrival of the goods at the port of destination, claim against the seller, or reject the goods according to the inspection certificate issued by ccib. in case of damage of the goods incurred due to the design or manufacture defects and/or in case the quality and performance are not in conformity with the contract, the buyer shall, during the guarantee period, request ccib to make a survey.
19. 索赔(claim):
买方凭其委托的检验机构出具的检验证明书向卖方提出索赔(包括换货),由此引起的全部费用应由卖方负担。若卖方收到上述索赔后______天未予答复,则认为卖方已接受买方索赔。
the buyer shall make a claim against the seller (including replacement of the goods) by the further inspection certificate and all the expenses incurred therefrom shall be borne by the seller. the claims mentioned above shall be regarded as being accepted if the seller fail to reply within ______days after the seller received the buyer‘s claim.
20. 迟交货与罚款(late delivery and penalty):
除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交货。罚款可由议付银行在议付货款时扣除,罚款率按每__天收__%,不足__天时以__天计算。但罚款不得超过迟交 货物总价的____ %.如卖方延期交货超过合同规定__天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规定向买方支付罚款。
买方有权对因此遭受的其它损失向卖方提出索赔。
should the seller fail to make delivery on time as stipulated in the contract, with the exception of force majeure causes specified in clause 21 of this contract, the buyer shall agree to postpone the delivery on the condition that the seller agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation. the rate of penalty is charged at______% for every ______ days, odd days less than _____days should be counted as ______ days. but the penalty, however, shall not exceed_______% of the total value of the goods involved in the delayed delivery. in case the seller fail to make delivery ______ days later than the time of shipment stipulated in the contract, the buyer shall have the right to cancel the contract and the seller, in spite of the cancellation, shall nevertheless pay the aforesaid penalty to the buyer without delay.
the buyer shall have the right to lodge a claim against the seller for the losses sustained if any.
21. 不可抗力(force majeure):
凡在制造或装船运输过程中,因不可抗力致使卖方不能或推迟交货时,卖方不负责任。在发生上述情况时,卖方应立即通知买方,并在__天内,给买方特快专递一份由当地民间商会签发的事故证明书。在此情况下,卖方仍有责任采取一切必要措施加快交货。如事故延续__天以上,买方有权撤销合同。
the seller shall not be responsible for the delay of shipment or non-delivery of the goods due to force majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. the seller shall advise the buyer immediately of the occurrence mentioned above and within_____ days thereafter the seller shall send a notice by courier to the buyer for their acceptance of a certificate of the accident issued by the local chamber of commerce under whose jurisdiction the accident occurs as evidence thereof. under such circumstances the seller, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. in case the accident lasts for more than _____ days the buyer shall have the right to cancel the contract.
22. 争议的解决 (arbitration):
凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议应协商解决。若协商不成,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请时该会当时施行的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
any dispute arising from or in connection with the contract shall be settled through friendly negotiation. in case no settlement is reached, the dispute shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission (cietac),shenzhen commission, for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.
23. 通知(notices):
所有通知用____文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后__日内书面通知另一方。
all notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____days after the change.
24.本合同使用的fob、cfr、cif术语系根据国际商会《XX年国际贸易术语解释通则》。
the terms fob、cfr、cif in the contract are based on incoterms of the international chamber of commerce.
25. 附加条款 (additional clause):
本合同上述条款与本附加条款抵触时,以本附加条款为准。
conflicts between contract clause hereabove and this additional clause, if any, it is subject to this additional clause.
26. 本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共__份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。
this contract is executed in two counterparts each in chinese and english, each of which shall deemed equally authentic. this contract is in ______ copies, effective since being signed/sealed by both parties.
买方代表(签字):________________________
representative of the buyer
(authorized signature):___________________
卖方代表(签字):_________________________
representative of the seller
(authorized signature):____________________
篇13:先进工作者申报材料内容介绍_申报材料_网
,现任工商局党组成员、副局长。
担任领导几年来,在市局和局党组的领导下,勤于工作,甘于奉献,廉洁奉公,视党务工作为天职,工作创新,开拓进取,使全局的党务工作一年一个新变化,一年一个新台阶,受到当地党委的好评和广大党员干部的认可。
他认为,要把自己的本职工作做好,就要不断学习,更新新观念,增强新意识,建立新机制,把握新动向,在创新中求得工作的进取和发展。在此基础上,他不断学习,首先用政策理论武装自己,用“三个代表”的重要思想指导自己的工作实践。为了提高全局广大干部知识水平,今年年初,他向党组提议:邀请组织部、纪委等领导同志来局讲课,利用两天时间为全体干部讲解党风廉政方面的知识,使参学人员开阔了视野,更新了观念。
抓党务工作实实在在,各项工作有突破、有起色。为了把分管工作做好,他经常深入企业调研,并积极和同志们一道开展各项市场整治行动,特别是在食品安全整治工作中,他认真负责,细致入微,对假冒产品从不放过。在他的带领导下,今年以来,我局执法办案成效显著,并立案查处了两起大案要案。
常说:严是做人和干工作的基本,说千道万,不如实干,要严要求,严管理。早在2017年,那时他主持全局工作,他首先从制度建设着手,建立和健全规章制度,并身体力行,率行垂范,带头遵守各项工作纪律和规章制度。对自己的严,还体现在忘我工作上,去年局里配备了几台电脑,他为了引导大家学好电脑,自己利用晚上和早晨时间加压练习,不到一个礼拜就掌握了电脑基础知识,且亲自完成自己的述职报告打印。在担任局长期间,正值体制改革关键时期,一方面要做好人员稳定工作,另一方面要加大监管和收费到位工作。他总是感觉到有做不完的事,一件件工作犹如一座座大山压得他喘不过气来。而在这节骨眼上,妻子由于身体原因在企业提前病退,有时一病就是躺几天,女儿初三关键一年。而此时的他,根本没有时间照顾家里,只能看在眼里,疼在心上。工作家庭难两全,他毫无怨无悔地说:“肩上挑着这么一副重担,如果工作上不去,一则喜负了领导和群众的信赖;二则有负于党的事业,我怎能有丝毫懈怠”。
在头脑中时刻绷着“过紧日子”这根弦,他说:过紧日子可以防止腐败,何况我们这个小局,经费本来就紧,尽量把资金用于执法办案中去。他不管是在当局长时,还是当分管财务的副局长,他总要求各部门要勒紧裤带,控制开支。在局里,他严格控制经费支出,压缩一切不必要的开支,从不乱花公家一分钱,尽量把工作管细。他分管财务工作以来,仅招待费就节约了数万元。作为局里的领导,亲朋好友提出帮帮忙、照顾等经常发生,他总是坚持原则,婉言拒绝。在局里,他经常教育职工,有为才有位,引导他们积极努力工作,将精力放在搞好工作,干出成绩上。他就是这样一位在家里过紧日子,在单位上也过紧日子的人。有人说:“常在河边走,哪有不湿鞋”。而他却做到了“拒腐蚀,永不沾”,用自己的实际行动过好了权力关,金钱关,名利关。
时刻把对党员的先进性教育放在首位,在党员的分类教育管理、党员培训、干部提拔、发展新党员等工作中都有新举措。平时,他经常和党员谈心,及时掌握党员的工作情况,思想动态,引导他们发挥先锋模范作用。在发展新党员工作中,他注重培养年纪轻、有文化的一线人员,全面考察,严格把关。2017年全局发展新党员2名,重点培养入党积极分子4 名, 使我局党员人数占全局人数的75%。
在党建工作中,把对党员干部的廉洁自律教育、遵纪守法教育放在首位,使每名党员做到自警、自省、自立,在工作中发挥先进带头作用。通过他的工作,全局党员干部没有违法违纪现象,都以崭新的姿态,饱满的热情,投入到地方的三个文明建设中。
篇14:英文的生日邀请函范文
Dear Li Hua,
I’m so sorry I can’t come to Tom’s birthday party. These days my mother has been falling ill, so I have to attend to her.Thank you for asking me, Li Hua. I certainly hate to miss any of your parties. They’re always such fun!
Affectionately,Liang Yan
篇15:出纳员的英文自我评价
After a semester of study, I learned a lot of knowledge, basically adapted to the high school life. And in the school which participated in the school chorus, art teacher to help open class, was named the school three good students; - from Fangshan District, a high school student electronic platform
★ blink of an eye, high schools first semester has passed. At the same time as a representative of the language, I can also finish the task of the teacher layout; this semester I also organized a class meeting, conducted speeches, "I have been able to do a good job in this class, "Unconsciously I have the ability to improve in all aspects. I also recognize their own shortcomings, such as the lack of systematic study of the contents of the review, I do not know where to start from scratch; physical activity is not active and so on.
★ I am learning this semester progress, especially in math scores more prominent. However, I have not fully meet the goals set, mainly because they did not develop good study habits, lazy thinking is more serious, there are luck, but also the degree of effort is not enough.
篇16:关于初中学生英文自我介绍
Hello, everyone!This is really a great honor to have this opportunity, and I believe I can make a good performance today. Now I will introduce myself briefly.My name is ...I came from Laifeng in Hubei Enshi, which is a small beautiful developing town. Does anyone know there? My hobbies are walking, seeing scenery and cheating and playing games on internet.I like playing basketball , football, table tennies and badminton in my leisure time.If some of you have similar hobbies, i am so glad that you can play whth me.I hope that i can study my English well,and make more friends in the future and have a very unforgettable college life! Thank you!
篇17:英文优秀的自我介绍范文
Good morning Sir, (What will you say if it is a woman?)
I am glad to be here for this interview. First, let me thank you for finding time in the midst of pressing affairs.
I am 25 years old and I am local. (I live locally sounds better) I am seeking an opportunity to work with as Sales. (IN sales or As a Sales representative/whatever)。My professional experience and my awareness of your unparalleled reputation have led me to want to work for your company.
I have a bachelor degree with a major in Mechanical and Electrical field.(pause) Graduated from the university in 20xx. Over the past three years, I have worked with Co.,Ltd as Sales (again, in sales or as a sales man/person/rep?) who responsible (with responsibility mainly) for the market of Hunan. During this period, I have learnt much. I learned the values of teamwork and commitment, how to win, how to work hard, how to concentrate and focus on goals, and how to balance my time and priorities. Additional experience in other fields such as graduation practice in factory and commercial negotiation also reinforces my value to your company.
I enjoy thinking, enjoy learning, enjoy working, (and I am )able to bear work pressure.
In my free time, I often participate (in) activities such as table tennis (and) badminton.
I am expecting to become your colleague on some day. (More tactful to say ’I would love to become you colleague/join the company)
Because being offhand in advance, let’s leave it at that. (This sentence makes no sense. ’Being offhand’ means to be rude, inconsiderate, ill-mannered so I don’t think that is whay you mean! In advance of what? ’Let’s leave it at that’ is a command, it sounds rather abrupt and ill-mannered to me, again I don’t think this is what you meant. How about ’I would love to join your company and you would not regret giving me this opportunity.’ and just finish with a smile!)
Thanks.
篇18:有关大学英文自我介绍
Good afternoon and nice to see u at this sunny afternoon.
I am very glad to be here for interview.
My name is yyx . i come from dlufl and my major is english special lised in business.
Computer, books, films and climbing moutains are my favourite.
I have been a class president for nearly 4 years, and i also have been an interpreter at dalian garment fair for twice.
I think all these exprience and my responsibility, creating thinking and passion would make me qualify for this job.
And whats more, my laptop computer is hp, so i have a better way to recgonize hp.
I believe that it would be a challenge and a chance for me to be a hp man.
Thats all ,thank u so much!
篇19:个性的英文自我介绍
how are you, i call .this year is 22 years old.graduate from college.the profession is a calculator multimedia.i am one is bright, optimism, there is the person of responsibility.a fondness for plays basketball, computer, listen to music, etc..thankful your company gives me this the opportunity of the personal interview!
你好,我叫。今年22岁。毕业于x学院。专业是计算机多媒体。我是一个开朗,乐观,有责任心的人。爱好打篮球,电脑,听音乐,等。感谢贵公司给我这次面试的机会!
篇20:商务交往中的见面介绍礼仪有哪些_交际礼仪_网
在涉外交往中,当交往双方不相识时,有必要通过介绍,使其彼此相识。所谓介绍,指的是通过一定的方式使交往双方相互结识,并且各自对对方有一定程度的了解。通常,介绍又可分为自我介绍与介绍他人等两种情况。下面是小编给大家搜集整理的商务交往中的见面介绍礼仪。
商务交往中的见面介绍礼仪:自我介绍的方式
1.按照使用的语言来划分:可以分为口头的、书面的。我们这里主要讲书面的自我介绍。
2.从书面的自我介绍来看,可以有自传性质的自我介绍,比如,像我们学习的《鲁迅自传》和《老舍自传》两篇文章就是这样的自传式的自我介绍。也可以有以事件为中心,突出个性特点的自我介绍。
商务交往中的见面介绍礼仪:自我介绍的禁忌
1.自我介绍最忌讳平淡无奇,不能够把个人的特点展示出来。
2.自我介绍还忌讳写成简历形式,缺少文学色彩。
3.自我介绍还忌讳雷同。
商务交往中的见面介绍礼仪:自我介绍的几种情形
需要介绍的场合。当你是活动的主持人和主角时, 因为没有别人为你作介绍, 一亮相就需要做自我介绍。
需要结识某人。当需要结识一个人时, 又无他人做介绍, 就需要自我介绍。介绍时通常先问候对方,对方有所注意时, 再简要介绍自己。
当主人无暇顾及时。 有时主人无法抽身为你做介绍, 为了交往方便, 避免尴尬, 可以主动做自我介绍。
当被主持人或主人遗漏时。有些场合, 难免会出现介绍遗漏的情况, 这时, 就需要你大方地做自我介绍, 这既可以体现你的风度, 同时也给忘记介绍你的人一个台阶。
自我介绍要简约、得体, 切忌啰嗦。当发现对方没有结识兴趣时, 赶紧打住, 以免自讨没趣。
介绍他人也是社交场合常见的方式之一。介绍他人要遵守的礼节有: 尊重介绍与被介绍双方的意愿。在介绍他人之前, 要了解他们确有结识对方的愿望, 贸然介绍会显得唐突和冒昧。往往在一方私下有所表示后才能采取行动。
注意介绍的顺序。一般是向长辈、女性、客人、位高及已婚的人介绍晚辈、男性、主人、位低及未婚的人。
注意引见方法。 一般做法是, 向受介绍一方说: “我来介绍一下”, 或者说: “请允许我向你介绍”。也可以用征询的口气问: “你愿意认识× × 吗?”引见后, 找一些共同的谈资引导交谈, 然后可以借故离开。当你成为被介绍人时, 一般应该站在另一被介绍人的对面, 及时握手, 并致以问候: “ 你好!” 或“认识你很高兴!” 也可以递上名片: “请多指教!” 或“请多关照!”
使用名片 。 名片是重要的交际工具, 出示名片也是介绍的一种方式。名片的出示、接受也有一些礼仪规范。出示名片。出示名片要注意礼节, 目光注视对方, 双手或右手递上名片, 同时说些“ 请多关照” 之类的话。注意递送的时机, 愿意建立联系或需要交换时才递送名片。递送名片也要注意顺序, 一般是晚辈、下级、主人、男士主动先向长辈、上级、客人、女士递送名片。各种人在场, 就应当按照职务、身份、年龄、辈分及性别, 由高至低发送。
接受名片。接受名片者同样要求注视对方, 双手或右手接收, 态度恭敬, 同时可说些客套话, 如“很高兴认识你”等。接受后郑重其事地放好, 不能丢在一边或随意玩弄。接受名片后, 如带有名片, 要随即送上; 没有带的要向对方说明。
商务交往中的见面介绍礼仪:自我介绍
自我介绍,一般指的是主动向他人介绍自己,可是应他人的请求而对自己的情况进行一定程度的介绍。它的特点,主要是单向性和不对称性。
在涉外交往中进行自我介绍,通常需要重视以下两个方面的问题。其一,是要注意进行自我介绍的具体时间。它又包括两层含意。一是进行自我介绍时,首先要在具体时间上于已于人彼此方便,这样才会发挥正常,并且易于为对方所倾听。二是进行自我介绍时,一定要把握好所用时间的长度。最好宁短勿长,将一次自我介绍的时间限定在一分钟甚至是半分钟以内。其二,是要注意进行自我介绍的主要内容。在不同的场合,所作的自我介绍在内容上理当有一定的差别。在涉外活动中自我介绍可分为两种。一种是应酬型的自我介绍,其内容仅包括本人姓名这一项内容。它多用于应付泛泛之交,另一种则是公务型的自我介绍,其内容包括本人的姓名、工作单位、所在部门、具体职务等四项内容构成。因公进行涉外交往时,只宜采用这一类型的自我介绍。
商务交往中的见面介绍礼仪:介绍他人
介绍他人,通常指的是由某人为彼此素不相识的双方相互介绍、引见。主要特点是双向性和对称性。在涉外交往中介绍他人时,一般应注意以下四个方面的问题。
第一,是要注意介绍者的身份。在正式交往之中,对介绍者的身份有着一定的讲究。在外事访问中,介绍者一般应为东道主一方的礼宾人员。在社交活动里,介绍者通常应当是女主人。在多方参与的正式活动中,可由各方负责人将已方人员一一介绍给其他各方人士。
第二,是要尊重被介绍者的意愿。介绍者在有意为他人相互引见时,最好先征求一下被介绍者双方的个人意愿。如果贸然行事,会好心办坏事。
第三,是要遵守介绍时的先后次序。正规的做法,是要先介绍身份较低的一方,然后再介绍身份较高的一方。即先介绍主人,后介绍客人;先介绍职务低者,后介绍职务高者;先介绍男士、后介绍女士;先介绍晚辈、后介绍长辈;先介绍个人,后介绍集体。在接待外国来访者时,若宾主双方皆不止一个,则为其双方进行介绍时,要先介绍主人一方,再介绍来宾一方。不过在介绍各方人士时,通常应当由尊而卑,按照其职务的高低,依次而行。
第四,是要重视介绍时的表达方式。在介绍双方时的主要内容应基本对称,大体相似。切勿只介绍一方而忘记另一方;或者在介绍一方时不厌其详,而在人介绍另一方时则过分简单。