0

鼋头渚仙岛导游词(最新20篇)

浏览

3415

范文

1000

香港维多利亚港导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 647 字

+ 加入清单

有人问我:“你最喜欢哪处景物?”我会毫不犹豫地回答:“我最喜欢维多利亚港了。”

维多利亚港是香港特别行政区香港岛和九龙半岛之间的海港。港阔水深,为天然良港,是亚洲第一、世界第三大海港。还有着“世界三大夜景”的美誉。不管是白天,还是黑夜,维多利亚港都保持着她那美丽的身姿。

清晨,天边露出了鱼肚白,“东方之珠”号客轮的汽笛声打破了清晨的宁静,香港苏醒了,放眼望去维多利亚港的海面上笼罩着一层轻飘飘的白雾,犹如披着一件白纱。

我来到岸边,沐浴着轻柔的海风,海浪轻轻的亲吻着海岸。波光粼粼的海面下,鱼儿自由自在的游来游去,海藻类植物随波逐流。渐渐地,游人多了起来,但还是那么的宁静。

相比于清晨的宁静,夜晚就变得更加热闹和美丽。悠扬的乐器声,游人的谈笑声,轮船的汽笛声,海风吹拂着海水拍击着海岸的声音,完美的融合成一体奏响了一曲和谐的乐章。这时候,如果您来到“星光大道”,就会发现70多位有突出贡献的电影人,在这里留下了他们的签名与手印。

太平山上的灯塔,中环、铜锣湾地区的霓虹灯,灯火璀璨,闪烁的是那么耀眼、那么明亮。“国际金融中心”“中银大厦”“汇丰银行”等高楼大厦鳞次栉比,直入云霄,万家灯火,相互辉映,倒映在海面上,分不清是灯光还是星星,维多利亚港的夜景是多么别致啊!

夜深了,游人渐渐地离去,维多利亚港又恢复了清晨的宁静。这时候,我耳边仿佛响起一首歌“让海风吹拂了五千年,每一滴泪珠仿佛都说出你的尊严,让海潮伴我来保佑你,请别忘记我永远不变黄色的脸……”

维多利亚港,你以无与伦比的容颜永远留在我们心中!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:济南大明湖导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1208 字

+ 加入清单

说到这里,大明湖还有一个独特之处就是:“蛙不鸣,蛇不见”。传说是唐朝时,湖边真武届里有一位高天师,呼风唤雨法力无边,他收了个门徒,徒弟出师时要考试,就是捉拿湖里的的蛇精蛙怪,徒弟挥舞着神剑,不一会就把蛙怪打得落花流水,活捉了蛇精,高天师收了蛇精做真武大帝手下的一员大将,而青蛙呢,被打得又聋又哑,再也叫不出声来了。后来人们分析说因为大明湖的水是泉水,长年在18℃,水温低,不适宜水蛇生长,青蛙不能发情,所以也叫不出声来。

大明湖主要的景点都在北岸,第一个就是我们面前高台上的这座气象巍峨的庙宇,这就是――〔真武庙〕,济南市现存最大的道教庙宇。想必大家都知道,中国有四大宗教,其中唯一的土生土长的一种就是道教,先秦时期道家学派的创始人李耳(又名老聃)被尊为道教的教祖,他的著作《老子》(又名

2《道德经》)是道家的主要经典。道家的至上神是三清真人,即玉清原始天尊,上清灵宝天尊和太清道天尊(即太上老君)。道教分为两派,金代形成全真派,主张炼气,清修,道人要出家修行。它的创始人就是《神雕侠侣》中提到的那位武功盖世的“中神通”王重阳,在元代形成的正一派可谓俗家辫子,崇拜鬼神,画符念咒,代表人物是张天师张陵。金元之际,济南道教兴盛,全真派的高人丘处机曾来济南传教,真武庙就建于元代。

各位请看,台阶前这对活灵活现的小狮子非常精美。我有个问题要问大家了,请问哪一个是雌狮子,哪一个是雄狮子呢?……对了,这位朋友答得非常好,左边这头脚下是一头小狮子,右边这头脚下是一个绣球,所以左边是雌,右边是雄,现在我们上去看一看,大家一起数一下一共有多少级台阶。一共是36级,为什么是36呢?道教的数字很有讲究,有三十六小洞天、七十二福地之说,另外,皇帝被尊为九五至尊,四九三十六,就是说比皇帝要低一个等级,可见皇帝是真龙天子下凡,连神仙也要让他一筹。

真武庙里供奉的是真武大帝,真武原名玄武,是道教的四方神(青龙、朱雀、白虎、玄武)之一,北天星区,色黑属水,大家看这座英明神武的金身坐像就身着黑袍,人们把真武大帝供奉在大明湖畔就是希望他能镇住水里的妖魔鬼怪。左右墙上的彩绘壁画画的就是真武大帝的生平。传说真武大帝原来本是西方净乐国的一位王子,自幼慕道,而且非常奇异,从小喜欢与猛虎相伴戏耍,太上老君见他有慧眼,便点化他去武当山修炼。历经42年,受尽磨难,终于修成正果,得道成仙。升仙之际为了脱去凡胎,他剖开肚子,拿出自己的肠子和肝脏,变成了龟蛇二将,成为自己手下的护法神。真武大帝立志要“斩尽天下妖魔,普救众生”,别看这龟蛇二将长相丑陋,他们的本事可不小,帮着真武大帝降妖捉怪立下了汗马功劳。前边这两座塑像原塑于明代是当时庙里塑像中最为生动传神的两座,二将肌肉突兀,神彩飞动,具有很高的艺术价值,可惜都毁于十年__中,只有前边这座小的铜铸龟蛇合体像是庙中的真品。两边的十四位神仙也都是真武大帝手下的爱将,最后面四座就是风伯、雨师、雷公、电母。

展开阅读全文

篇2:香港景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2777 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到香港旅游,我是你们的导游

香港(简称:港,英语:Hong Kong,缩写:HK),目前是中华人民共和国的一个特别行政区。香港位于南中国海沿岸,地处珠江口以东,北接广东深圳,南望万山群岛,西迎澳门和广东珠海,由香港岛、九龙和新界所组成,共263个岛屿。香港华人普遍通行广府片粤语,当地惯称广东话。香港的英文名称Hong Kong是广府系香港原住民的语言蜑家话音译,并非广府片粤语的念法Heong Kong。

香港有“东方之珠”的美誉,人口约713万(20__年),总面积1070平方公里,是全球人口最密集的地区之一。香港可分为四个部份:香港岛、新界、九龙和离岛。九龙是位于北边港口的半岛,香港岛的面积78平方公里,是香港主要的金融商业区,但只占全香港陆地面积的7%,新界的面积约980平方公里,相当于香港陆地面积的91%。离岛共包括262个岛屿,最大的离岛大屿山几乎是香港岛的两倍之大。

香港自中国秦朝起明确成为那时的中原王朝领土(狭义的中原,指今河南一带。广义的中原,指黄河中下游地区),公元前214年(秦始皇二十三年),中国秦朝派军平定百越,置南海郡,把香港一带纳入其领土,属番禺县管辖。从此时起直至清朝,随着中原文明向南播迁,香港地区得以逐渐发展起来。中国元朝时属江西行省,元朝时,在香港西南的屯门,在广州的外港的屯门又设巡检司,驻军,防止海盗入侵,拱卫广州地区。直至19世纪后期清朝战败后,领域分批被割让及租借予英国使其成为英殖民地。

香港位于东经114°15′,北纬22°15′,地处华南沿岸,在中国广东省珠江口以东,由香港岛、九龙半岛、新界内陆地区以及262个大小岛屿(离岛)组成。香港北接广东省深圳市,南面是广东省珠海市万山群岛。香港与西边的澳门隔江相对,距离为61公里,北距广州。

香港三大部分的面积分别是,香港岛约81平方公里;九龙半岛约47平方公里;新界及262个离岛约共976平方公里,总面积约1104平方公里。香港管辖总面积2,755.03平方公里,其中陆地面积1,104.32平方公里,水域面积1650.64平方公里。

【地名来源】

关于香港的地名由来,有四种说法:

说法一:香港的得名与香料有关。宋元时期,香港在行政上隶属广东东莞。从明朝开始,香港岛南部的一个小港湾,为转运南粤香料的集散港,因转运产在广东东莞的香料而出名,被人们称为“香港”。据说那时香港转运的香料,质量上乘,被称为“海南珍奇”,不久这种香料被列为进贡皇帝的贡品,并造就了当时鼎盛的制香、运香业。后来香料的种植和转运逐渐息微,但香港这个名称却保留了下来。

说法二:香港是一个天然的港湾,附近有溪水甘香可口,海上往来的水手,经常到这里来取水饮用,久而久之,甘香的溪水出了名,这条小溪也就被称为“香江”,而香江入海冲积成的小港湾,也就开始被称为“香港”。有一批英国人登上香港岛时就是从这个港湾上岸的,所以他们也就用“香港”命名整个岛屿。直到今天,“香江”仍然是香港的别称。

说法三:因“香姑”而得名。据说,香姑是一位海盗的妻子,海盗死后,她就占据了这个小岛。久而久之,人们就把小岛以她的名字为名,称之为“香港”了。

说法四:因为一名叫陈群(“阿群”)的渔民,带领英人从香港仔越山循此路至《粤大纪》上的香港

上环一带为英军开路,因而得名。她极有可能是一名疍家婆,因为路是阿群带的,所以就称之“阿群带路”了。英人即以疍音"HONG KONG"为记,便因而成为全岛的总称。这也成了香港名字由来的其中一说。

现仍有人把香港称作“香江”、“香海”、“香岛”、“香州”等。

香港的英文名称,是照广州语音,原译作Heung Kong,香港有很多水上居民读“香”为“康”(蜑家话),所以英文名称也就随着改拼为Hong Kong。

【资源物产】受到环境的限制,香港自然资源匮乏,香港最宝贵的天然资源是一个优良的深水港。香港食用淡水的60%以上依靠广东省供给。矿藏有少量铁、铝、锌、钨、绿柱石、石墨等。香港邻近大陆架,洋面广阔,岛屿众多。有得天独厚的渔业生产的地理环境。香港有超过150种具有商业价值的海鱼,主要是红衫、九棍、大眼鱼、黄花鱼、黄肚和鱿鱼。农业方面,香港主要出产少量的蔬菜、花卉 、水果和水稻,饲养猪、牛、家禽及淡水鱼,日常需要的农副产品近半数需中国内地供应。

【行政区划】

香港岛:中西区、湾仔区、东区、南区;

九龙:油尖旺区、深水埗区、九龙城区、黄大仙区、观塘区;

新界:北区、大埔区、沙田区、西贡区、荃湾区、屯门区、元朗区、葵青区、离岛区。

【历史沿革】

香港的历史,最早可以追溯到五千年前的新石器时代。

秦始皇统一中国后,先后在南方建立了南海、桂林、象郡三个郡,香港隶属南海郡番禺县,由此开始,香港便置于中央政权的管辖之下。

汉朝香港隶属南海郡博罗县。

东晋咸和六年(公元331年)香港隶属东莞郡宝安县。

隋朝时香港隶属广州府南海郡宝安县。

唐朝至德二年(公元757年),改宝安县为东莞县,香港仍然隶属东莞县。

宋元时期,内地人口大量迁至香港,促使香港的经济、文化得到很大的发展。

明朝万历年间从东莞县划出部分地方成立新安县,为后来的香港地区。香港岛自此由明神宗万历(公元1573年)起,一直到清宣宗道光21年(公元1841年)成为英国殖民地为止,该地区一直属广州府新安县管辖。

香港是一个优良的深水港,曾被誉为世界三大天然海港之一,英国人早年看中了香港的维多利亚港有成为东亚地区优良港口的潜力。

香港全境的三个部分(香港岛,九龙,新界)分别来源于不同时期的三个不平等条约。

1840年第一次鸦片战争后,英国强迫清政府于1842年签订《南京条约》(原名称《江宁条约》),只割让香港岛。

1856年英法联军发动第二次鸦片战争,迫使清政府于1860年签订《北京条约》,割让九龙半岛,即今界限街以南的地区。

1894年中日甲午战争之后,英国逼迫清政府于1898年签订《展拓香港界址专条》,强租新界,租期99年,至1997年6月30日结束。

1997年7月1日,中国对香港恢复行使主权。

香港气候概况

香港属亚热带气候,全年的气温较高,年平均温度为22.8℃。夏天炎热且潮湿,温度约在26~30℃之间;冬天凉爽而干燥,但很少会降至5℃以下。

香港1月和2月云量较多,间有冷锋过境,带来干燥的北风;市区气温有时较低,并有结霜现象。3月和4月的天气极为潮湿,雾和小雨使能见度降低,有时更令到航空和渡轮服务中断。5月至8月的天气炎热潮湿,时有骤雨和雷暴来袭。7至9月是香港最有可能受台风影响的月份。当热带气旋集结在香港东南约700至1000公里时,天气通常晴朗酷热,但黄昏时却可能有局部地区性雷暴。若热带气旋中心移近,风力便会增强,大部地区可能会有大雨。11月和12月的香港天气晴朗,清凉干爽,是一年中天气最好的时节。

展开阅读全文

篇3:导游词世界遗产

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 476 字

+ 加入清单

各位游客们:

大家好!我是你们的导游——章导。

今天,我要带领大家浏览世界遗产之一——长城。

现在我们的车已经行驶在去长城的路上了,请大家欣赏两旁风景如画的美丽景色。

我们现在已经来到了长城,让我来为大家讲讲关于长城的资料吧!

长始始建于春秋战国时期,历史达20__多年,总长度达5千万米以上。今天我们所指的万里长城多指明代修建的长城,它西起甘肃的嘉峪关,东到辽宁的鸭绿江边,长635万米。大家往远处看,它像一条矫健的巨龙,越群山,经绝壁,穿草原,跨沙漠,起伏在崇山峻岭之巅。长城是一座稀世珍宝和艺术非凡的文物古迹,它像征着中华民族坚不可摧永存于世的意志和力量,是中华民族的骄傲,所有人的自豪。

请大家在活动时注意安全!

现在让我为大家讲个关于长城的故事。长城起伏盘旋,纵横飞舞,延绵万里,它的一砖一石一关一城都是古代人民工程技术和建筑艺术的结晶,是血汗与智慧的凝洁。龙化身为长城的督造,在修建最险要的"鹰飞倒仰十八蹬"时,屡建屡塌。百般无奈,寻找

童贞女子祭城。凤化身为村姑九莲自愿献身。为建长城,龙与凤再次经历生离死别。龙在九莲献祭的长城墙基下得到了象征土的玉佩。

展开阅读全文

篇4:小学生导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:小学,学生,导游,全文共 341 字

+ 加入清单

各位游客,欢迎来到黄山观光,我是各位的导游“小金”,属你们心情舒畅,开心快乐,玩儿的顺心如意!

黄山雄居风景秀丽的安徽南部,是我国最著名的山岳风景区之一。

黄山山体雄伟独特,玲珑巧石,万姿千态,誉称“开天图画”,以伟奇幻险著称。风景区内重峦叠嶂,争奇献秀,有千米以上的高峰七十七座,三十六座大峰,巍峨峻峭,三十六座小峰,峥嵘秀丽,“莲花”、“光明顶”、“天都”三大主峰均海拔1800米以上,鼎足而立,高耸云外,称为“三天子都”。

黄山美在奇松、怪石、温泉、云海四绝,这里春夏秋冬四季景色各异,无愧“人间仙境”之美誉,山中林木茂密,古树繁多。

黄山有泰山之雄、华山之险、衡岳之烟云、匡庐之飞瀑、雁荡之巧石、峨嵋之清秀。希望大家细细观看这与长城、故宫齐名的黄山,中午12点到这里集合,谢谢合作。

展开阅读全文

篇5:香港最新导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 1012 字

+ 加入清单

香港东涌罗汉寺位于大屿山岛东涌附近石门甲村,建于1971年。该寺规模宏大,正殿为大雄宝殿,方三丈六尺,占地130平方米,内有巨型金身大佛像三尊。右殿为明心堂,左侧为客房,楼下功德堂,楼上藏经楼,后还有地藏王殿、五观堂和香积厨。侧面是罗汉洞,供奉十八罗汉。寺内还有天然山泉一口,味道甘美。

罗汉寺山门面对东涌港口,由红黄绿三种颜色所组成。山门额书“罗汉寺”,是当时住持觉光法师亲笔书写。而被誉为联圣的张剑芬老居士就为罗汉寺题了一副对联:“山挹遥青佛国恍如灵鹫影;门临清净天风微度海潮音。”进入山门,由石阶拾级而上,是天然大石一块,上刻“皆大欢喜”四字,两旁各植柏树一株。

罗汉寺目前为女人道场,现任住持演慈法师(比丘尼),于1993年接任。罗汉寺平日为清修道场,全年法会的举办,包括新春祈福、供天及观音诞等数次。每逢周日在寺内举办念佛会及“佛法与生活自由谈”等-活动,参加人数达数十人。

建庙起源

寺内有李了因老居士对关:“岩尊罗汉岳峙双峰楼阁起华严佛日照临开福地;寺会善人塔成功德林泉修净业祥云垂护众龙天。”短短四十字,就道尽寺景、寺史、寺宗旨、寺因缘。罗汉寺的前身,原是一个岩洞。粤西的畅缘和尚,于1926年来港,就在这岩洞潜修,命名为“罗汉岩”。躬耕力田,作头陀苦行。20世纪60年代中,李耀庭居士、潘智开居士、周旭初居士、谢均如居士相约结伴到此,见此处群峰拱卫,地势雄伟。泉甘木茂,深幽清净,甚宜修学办道;于是发愿在此创建-道场。后来征得畅缘和尚同意,筹组罗汉寺董事会,购地辟山,至1974年全部竣工。礼请觉光法师出任住持。

相关景点

大雄宝殿

高三丈六尺,占地130平方英尺,巍峨壮观,远在对面的青山山腰、屯门,都会望到宝殿金碧辉煌的雄姿,屹立在凤凰山的半空中。殿内灯、花、幢、幡,罗列壮严。大雄宝殿的一对石狮,恬静而严肃的盘卧著,神圣而如意地守护这庄严的圣地。

大殿中央,供奉释迦、弥陀、药师三如来巨型金身大佛像,左右各悬钟鼓;佛像后是观音像。左侧供奉著韦陀菩萨,戎装英姿,手擎宝杵,是以一套中国式的盔甲装扮,显得神态威武。大殿右侧供奉伽蓝菩萨,单凤眼,卧蚕眉,五绺长须,挟提青龙刀,威风凛凛。大雄宝殿的右侧是明心堂,有李耀庭居士遗像;殿的左边是客堂;楼上是藏经楼,楼下是功德堂。客堂再过上方有一建筑物,为地藏王殿,内放置灵龛,李氏的骨灰正中。这位发心建寺人受到很大的尊重。大雄宝殿之下为五观堂和香积厨,是可容四十桌齐筵的大齐堂。

展开阅读全文

篇6:木兰围场导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2718 字

+ 加入清单

木兰围场导游词

清代皇家猎苑——木兰围场,位于河北省东北部(承德市围场满族蒙古族自治县),与内蒙古草原接壤,这里自古以来就是一处水草丰美、动物繁衍的草原。“千里松林”曾是辽帝狩猎之地,“木兰围场”又是清代皇帝举行“木兰秋狝”之所。公元1681年清帝康熙为锻炼军队,在这里开辟了一万多平方千米的狩猎场。清朝前半叶,皇帝每年都要率王公大臣、八旗精兵来这里举行以射猎和旅游为主,史称“木兰秋狝”。在清代康熙到嘉庆的一百四十多年里,就在这里举行木兰秋狝一百零五次。下面是木兰围场导游词,欢迎大家阅读参考!

木兰围场导游词

各位游客:

你们好,欢迎你们来到木兰围场,我是你们的导游。

位于河北省最北的围场县境内,与内蒙古交界,从承德北行约120公里。围场自古就是一处水草丰沛,禽兽繁集的天然名苑。公元1681年,康熙皇帝在这里建立了方圆一万平方公里,含72围的狩猎场。到嘉庆25年(公元1820)前后140年共举行“木兰秋”105次。1690年,康熙在这里举行了著名的平定噶尔丹叛乱的乌兰布通战役。木兰围场秀丽的景色也引起了影视艺术家的瞩目,先后有《响铃公主》《四渡赤水》《江湖奇侠传》(郑少秋主演)《荆轲刺秦王》(张丰毅、巩俐主演)《还珠格格》等二百余集影视剧在此完成。

木兰围场,是满语、汉语的混称。木兰是满语"哨鹿"的意思。木兰是满语哨鹿之意。何为哨鹿?打猎时八旗兵头带戴雄鹿角,在树林里口学公鹿啼叫,引诱母鹿 ,是一种诱杀的打猎方法。围场是哨鹿之所,即皇帝打猎场所。木兰围场在清代是原始森林和辽阔的蒙古草原。到了清朝晚期,宫廷下令,对木兰围场原始森林进行砍伐。到了清朝晚期,原始森林被砍伐一尽。全国解放后,1962年,国家决定在此建大型机械化林场。经过林场工人几十年的艰苦努力,现在木兰围场已经成为全国最大的人工林场,浩瀚森林已经恢复当年的活力。辽阔的蒙古草原,焕发出青春与活力。满山遍野的山花,笑迎天下游人。国家领导人对此的评语是:"云的故乡,花的世界,林的海洋,水的源头"。木兰围场是动物的天堂,影视剧的最佳外景地。

当时的木兰围场,根据地形和禽兽的分布,划分为72围。每次狩猎开始,先由管围大臣率领骑兵,按预先选定的范围,合围靠拢形成一个包围圈,并逐渐缩小。头戴鹿角面具的清兵,隐藏在圈内密林深处,吹起木制的长哨,模仿雄鹿求偶的声音,雌鹿闻声寻偶而来,雄鹿为夺偶而至,其他野兽则为食鹿而聚拢。等包围圈缩得不能再小了,野兽密集起来时,大臣就奏请皇上首射,皇子、皇孙随射,然后其他王公贵族骑射,最后是大规模的围射,承德避暑山庄博物馆内有一幅《乾隆木兰秋 图》,生动地描绘了清代围猎的壮观情景。每次围猎,一般要进行二十几天。围猎结束以后,以张三营行宫(现隆化县境内)举行盛大的庆功告别宴会,饮酒歌舞,摔跤比武。并宴请蒙古等王公,按军功大小,予以奖赏。

现在,围场还保留着东庙宫、乾隆打虎洞和石刻、古长城说碑等十几处清代皇帝行围狩猎和北巡围场的文物古迹,以及点将台、将军泡子、十二座连营等古战场遗址。围场不仅是著名的狩猎名苑,更是一个四季分明、气候宜人、风景优美的旅游胜地。优美的自然风光被田纪云副委员长赞为“水的源头、云的故乡、花的世界、林的海洋、珍禽异兽的天堂。”塞罕坝景区一百多万亩森林,一百多万亩草原,为游人提供了回归自然、旅游观光的美好去处。

春夏时节,万顷松涛,清风习习;茫茫草原,繁花似锦,游人徜徉其间,心旷神怡,不知有暑。八月金秋,红叶满山,霜林叠翠,吸引无数国内外游客和艺术家前来观光、摄影、写生。一到冬季,林海雪原,莽莽苍苍、气象万千;雪淞玉树,无限情趣。丰富的冰雪资源为人们提供了滑雪、狩猎的理想场所。

1991年国家建设部通过专家论证把木兰围场确定为国家级风景名胜区。随着人们回归自然愿望的增强,来这里旅游的人数不断增加,到1998年年接待游客已达45万人次。同时,木兰围场秀丽的景色也引起了影视艺术家的瞩目,先后有《响铃公主》《四渡赤水》《江湖奇侠传》(郑少秋主演)《荆轲刺秦王》(张丰毅、巩俐主演)《还珠格格》等二百余集影视剧在此完成。

一道绿色长城

木兰围场自然保护区坐落于华北地区著名河流——滦河的上游地区,集中分布在河北省围场县的西部,总面积5万余公顷,是以保护森林生态系统和濒危珍稀野生动植物为主的森林生态类型自然保护区。

保护区位于内蒙古高原与冀北山地过渡带,远望犹如横亘在冀北山地与内蒙古高原之间的一系列大坝,因此,又有“坝上”之称。由“坝”根向南,则是连接坝上高原和冀北山地的丘陵山地地带,由厚厚的沙土覆盖的古老花岗片麻岩构成的山岭呈浑圆状。这里也是保护区的核心区域,由于森林植被十分丰富,沙土层已被牢牢锁住,使之不能形成流沙。保护区的南部是冀北山地的北端,此区域多为崇山峻岭,山高坡陡,地势险峻,沟壑深幽,林木葱郁,形成了奇特的自然景观。

由于保护区内植被保存较好,森林覆盖率高,形成了区域小气候特征,降水相对充沛。保护区内空气质量较高,蓝天白云,绿草如茵勾勒出保护区如诗如画的壮美画卷。

木兰围场自然保护区所处的地理位置,决定了这个保护区必然要担负起护卫京津生态安全的生态特区这一重任。保护区北接浑善达克沙地,南临清代第二政治中心避暑山庄承德,距北京384公里,距天津504公里,生态战略位置十分重要。从高空俯视,辽阔的浑善达克沙地上座座沙丘就像是黄色的浪潮,汹涌澎湃,向南吞噬。星星点点的沙地榆无助地在沙海中挣扎,几片新绿犹如飘落在沙海中的孤叶。沙海的南端则是连接北京正北方向风口的三大风沙通道:小滦河流域风道、伊马图河流域风道、伊逊河流域风道。浑善达克沙地南缘的平均海拔在1400米以上,而京津地区的平均海拔不足50米,浑善达克沙地的风沙在来自西伯利亚冷高压气流的作用下,就像被一台功率巨大的鼓风机吹动,沿着3条风沙通道,居高临下,凶猛地压向京津地区。卡在三大风沙通道入口处的木兰围场自然保护区,犹如一道绿色长城,阻挡着浑善达克沙地的风沙对北京的侵害,遏制了浑善达克沙地南侵的步伐。站在保护区的制高点向北望去,远处浑善达克沙地的沙丘就像海啸掀起的巨浪,气势汹汹,滚滚而来,到了木兰围场自然保护区忠诚的森林卫士脚下,不得不败下阵去,平息下来。木兰围场自然保护区的森林、草原、湿地,不仅阻挡了风沙,固住了本地的流沙,起到了防风固沙的重要作用,而且还具备着拦洪蓄水、涵养水源的生态功能,成为滦河的主要水源地。丰富的动植物资源,使木兰围场自然保护区成为天然的生物资源、基因资源和植物种质资源库。保护区完好的植被自然状态及完美的森林生态系统,作为全球生物多样性的组成部分,是人类宝贵的自然资源,是人类未来的遗产和可持续发展的基础。

展开阅读全文

篇7:金华双龙洞导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1200 字

+ 加入清单

金华龙洞是浙江省著名旅游景点,距金华市区约8公里,位于浙江省金华山西南山麓,海拔500-1250米,双龙洞洞口两侧分悬的钟乳石一青一黄,酷似两条龙,两龙头在外洞,而龙身却藏在内洞,故名“双龙洞”。

金华双龙洞除底层的双龙洞之外,还有中层的冰壶洞和最高的朝真洞。双龙洞分内、外两洞,外洞高大明亮,洞高66余米,长、深各33余米,面积1200多平方米。洞内陈放着一排排石桌、石椅,可容千人品茶避暑。

金华双龙洞位于双龙洞景区中心,是整个双龙风景名胜区核心景观,成为自然风景名胜的历史已有1600多年。双龙洞由内洞、外洞及耳洞组成,常年洞温为15℃左右,冬暖夏凉。炎夏至此,领有“上山汗如雨,入洞一身凉”之感。洞口西壁“双龙洞”三字,恃为唐人手迹;东壁“洞天”二字,为宋代书法家吴琳的墨宝;“三十六洞天”五个大字,则为国民党元老、近代杰出书法家于右任之手笔。

如果说金华双龙洞的内洞是“龙宫”的话,那么外洞仿佛似“龙厅”。其中西厅一挂“石瀑”,相传八仙之一的吕洞宾曾隐身于此。往前是“骆驼仰首”、“石蛙窥穴”、”雄狮迈步”、“金鹞展翅”等景观。

金华双龙洞内外洞有巨大的屏石相隔,仅通水道,长10余米,宽3米多。内外洞的相隔与相通,形成了双龙洞最鲜明的特色。古诗云“洞中有洞洞中泉,欲觅泉源卧小船”,如欲观赏,唯有平卧小舟,仰面擦崖逆水而入,“千尺横梁压水低,轻舟仰卧人回溪”,不得稍有抬头,有惊而无险,妙趣横生,堪称游览方式之一绝,有“水石奇观”之誉。

金华双龙洞进入内洞就宛如置身仙境龙宫了。内洞更大于外洞,面积约3500平方米,洞内钟乳石、石笋、石幔、石柱、石钟、地下泉水众多。“神龙见首不见尾”,在洞内你就可以见到两龙的龙身、龙爪、龙尾了。其他主要景观有“晴雨石”、“仙人挂衣”、“雪山罗汉堂”、“将军腿”、“金华火腿”、“北京烤鸭”、“仙人床”、“倒挂蝙蝠”、“彩云追月”、“天马行空”、“海龟探海”、“龟蛇争仙丹”、“青蛙盗仙草”、“寿星与仙桃”、“拇指泉”和郁达夫命名的“盆景小瀑布”等20多个岩溶景观,琳琅满目,惟妙惟肖,幻化多变,使人目不暇接,宛若置身水晶龙宫。游客至此,都会忘记尘世的喧嚣,体验“洞中方一日,人间已三载”的神奇。

明代的徐霞客根据双龙洞“外有二门,中悬重幄,水陆兼奇,幽明凑异”的独特景观特点和价值,把她列为“金华山八洞”的第一位。叶圣陶曾写过金华双龙洞游记。

金华双龙洞有如此众多景观,又有着灿烂悠久的历史文化,李白、王安石、孟浩然、苏轼、李清照等历史名人都曾有佳作。旅行家徐霞客写下了近5000多字的游记。现代文学家郁达夫、叶圣陶、郭沫若、艾青等都为双龙洞写过脍炙人口的名作。毛泽东、朱德、宋庆龄、彭德怀、陶铸、彭真等党和国家领导人也在此留下了足迹。洞内留有多处古今名人的墨宝。20xx年初吴邦国委员长视察了双龙洞景区。随后,同志也来景区视察工作。古今名人在此留下了足迹。

看过"

展开阅读全文

篇8:导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4143 字

+ 加入清单

Good morning! Ladies and gentlemen! Today, with such great joy, on behalfof Anhui Travel Agency. I’d like to extend our warm welcome to all of you, ourdistinguished guest from the other side of the Pacific. Please allow me tointroduce myself. My name is Li Xin and I work for Anhui Travel Agency .Duringyour short stay in jiuhuashan, I’ll be your local guide. It’s my honor to be ofyour service. If you have any request, go ahead! I’ll try my best to help youand make your stay comfortable!

It’s my honor to be of your service. If you have any special interest,please let me know, and I highly appreciate your understanding andcooperation.

Ok, now we are heading for Mt.Jiuhua, which is known as one of the fourBuddhist Mountains in China. It’s about 30 minutes’ bus ride. On the way you canenjoy the beautiful scenery and I’d like to give you a brief introduction aboutMt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua was originally known as Jiuzi (Nine-Peak) Mount. Li Bai, a famousChinese poet over 1300 years ago wrote of the mountain: ”sailing on the YangtzeRiver, watching Mt.Jiuhua from after, green water falls from the sky, ninelotuses appear in the air.” This expresses the poet’s great admiration forMt.Jiuhua. From then on, the mountain was renamed as Mt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua covers more than 100 square kilometers in area, which has beenknown to have 99 peaks, and the main peak of the Shiwang Peak is 1342m above sealevel. Mt.Jiuhua is full of waterfalls, streams, exotic-looking boulders,ancient caves, old pines and exuberant bamboo. With the richly variegatedlandscape, the ancient temples are tucked away amid the dense woods and the airreverberates with the tolling of the bells at dawn and dusk. Mt.Jiuhua isusually known as the No.1 Mountain of the southeast.

Ok, I have said too much about the Mt.Jiuhua, and I expect you have got ageneral idea about it. Seeing is Beliving. I’m sure you will learn a lot aboutChinese culture and Buddhism after the visit, and you will also be impresseddeeply by the wonderful scenery. Let’s get off the bus and bring your camera.I’ll show you around the scenic areas.

Look! So many monks, why? Yes, that’s it! Because Mt.Jiuhua is a Buddhistmountain. Especially on July 30th of Chinese Lunar is the birthday of EarchBuddha, and a great Buddhist ceremony is held on this day. Around that day everyyear, the mountain is the site of a temple fair. A large number of monks, nuns,pilgrims and visitors come to burn incense, chant and sacrifice food. Theactivities of each year are different. Though today is not the festival, we canalso enjoy the beautiful scenery. They are: Sunrise at Tiantai Platform, Eveningbell of Huacheng Temple, Sitting on East Stone with pleasure, Fairy mark ofTianzhu, Taoyan waterfall, clouds around lotus peak and Phoenix Pine.

Ok, here we are, this is Huacheng Temple of Jiuhua Street. It was the firstand oldest of all the temples of Mt.Jiuhua. Over 1500 years ago, Monk Beidubuilt a simple temple here. Then after 300 years it was reconstructed and namedHuacheng Temple.

You see it lies a round plaza. Look at the center! What do you see? Yeah!It is a crescent shaped lotus pond named “Crescent Moon Pond” you can go towardsit, what do you see? It is believed that Monk Jin Qiaojue used to free captivefish. Ok, now I say some brief introduction about it and then you can go aroundit. We’ll gather here after one hour, ok? The temple consists of four parts: thelobby, the grand hall, the back hall and the Scripture Tower. The ground slopesup with each part and the whole layout is natural. The doors, windows, brackets,beams, columns, steps and the cornerstone are carved with exquisite designs. Inthe hall are preserved horizontal boards inscribed by emperor in ancienttime.

Ok! Is everyone here? 1, 2, 3… Ok, now, let’s go to see the Phoenix Pine,in Minyuan Scenic Area. Phoenix Pine is over 1400 years old, and is one of thefour decorative trees in Anhui Province.

After seeing Phoenix Pine, we’ll finish our travel, and on behalf of mycompany, my Chinese colleagues and myself, I’d like to take this opportunity toexpress my thanks for your consideration, understanding, tolerance andcooperation.

展开阅读全文

篇9:写九寨沟的导游词300字范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 386 字

+ 加入清单

各位游客,今天由我担任导游。因为九寨沟是世界文化遗产,所以我希望每个游客都能爱护九寨沟的一山一水,一草一木,注意环境卫生。

你们看,前面的海子就是芦苇海。芦苇海在金秋是最美的,芦苇金黄金黄的,阳光、苇子也是金色的,与那湛蓝的湖水映衬得如诗如画

快看,这篇清澈的湖水就是犀牛海。在这片迷人的湖水背后,还有一个古老的传说。很久以前,有一位仙人腾空驾雾来到人间,身边还带着一头粗壮的犀牛,因为九寨沟景色宜人,犀牛迷恋上了这,几天之后,仙人要回去了,但是,犀牛怎么也不肯回去,仙人就用法术把它变成了海,让它永远留在人间。你们看,这犀牛海的形状多像一头犀牛啊!

游客们,请看右边,那闪着火花似的海子就是火花海。每当有阳光的时候这火花海就会闪着“火花”,好像湖里的鱼儿在开烟花盛会。

你们再随我往前看,还可以看到翡翠的卧龙海,似明镜的树正群海……

九寨沟是祖国神奇的仙境,希望大家好好爱护它们!

展开阅读全文

篇10:魅力澳门导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 345 字

+ 加入清单

游客们,你们觉得大三巴漂亮吗?如果你们觉得漂亮,希望你们下次再来!

一:减少客流量。减轻当地环境压力,保持其空气湿度二氧化碳含量长久稳定 二:获得各方面资金支持,加大原生环境保护力度。

三:建立网上博物馆,通过3D图像让人足不出户即可欣赏到当地美景 四:建立防护栏,严厉禁止游客手触壁画雕像,违者予以重罚

五:建立预览制度,每天限定参观人数(仿造拉斯科洞窟壁画例子)

青少年对文物保护可以力所能及地做好以下事情:

1、多参观博物馆,多了解文物和文物蕴藏的历史文化,做一个历史文化的传承者;

2、了解文物法规政策,做好文物及相关法规知识的宣传,让更多的人增强文物保护意思,加入文物保护行列;

3、生活中见到有人兜售文物或假文物,以及有人破坏文物的现象要及时进行举报(向110或当地文物部门或当地党委政府)。

展开阅读全文

篇11:北京旅游景点天安门英文导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 4410 字

+ 加入清单

北京旅游景点天安门英文导游词

Tian’anmen Rostrum

Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign.During the Ming and Qing dynasties, Tian’anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps:

1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony)

2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian’anmen Gate tower.

3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.

4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites.

5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country.

Such a process was historically recorded as “ Imperial Edict Issued by Golden Phoenix”.During the Ming and Qing dynasties Tian’anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.

On the Westside of Tian’anmen stands ZhongshanPark( Dr. Sun Yat-sen’s Park), and on the east side, the Working People’s Cultural Palave. The Park was formerly called Shejitan( Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution.The Working People’s Cultural Palace used to be Taimiao( the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept.

北京长城英文导游词 ·岳阳楼英文导游辞 ·重庆英文导游词 ·西藏英文导游词

The stream in front of Tian’anmen is called Waijinshuihe( Outer Golden River),with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges,historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao( Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao( Royal’s Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao( ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and wre called Gongshengqiao( common Bridges). They anr the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west.

The two stone lions by the Gate of Tian’anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor’s walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it ws reduced to a signpost, and now it serves as an ornament.

共3页,当前第1页123

展开阅读全文

篇12:亚槟榔谷导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 681 字

+ 加入清单

一听到“槟榔谷”这个名称,我首先想到的是山谷都种满了槟榔,不知道大家是否和我有一样的想法。今天就让我带着大家实地去考察一下吧。

导游介绍槟榔谷是国家5A级旅游景区,而且是我国首家民族文化型5A级景区,槟榔谷还是国家非物质文化遗产生产性保护基地,这里也是海南原住民黎族的聚居地。

走进景区,映入眼帘的是成百上千的槟榔树。槟榔树和椰子树的外形差不多,不过槟榔树比椰子树的树干细,只有碗口那么粗。海南人有嚼食槟榔的习惯,嚼食槟榔时,嘴巴是红色的。好像喝血的恶魔,十分恐怖。

我们来到了一个小小的博物馆。这里放着许多黎族祖先打猎、生产劳作时用的道具,全是用树枝手工做的。有一个外型像弓箭的道具,但它的体型却比弓箭小得多,介绍说叫驽,是一种小型弓箭。

接着我们走进了一家专门展览衣服的屋子。一进去,便可以看见一件件看上去非常粗糙的衣服。仔细看了介绍,才知道这些衣服是用树皮做成的,就是最近很火的一部电影《战狼2》里那,世界上最毒的树——见血封喉树的树皮制作的。这种树的树汁有剧毒,如果身上有伤口的,伤口碰到了树汁,三分钟后就会因心脏麻痹而死亡,如果用它的树叶来生火,眼睛一被烟熏到,立刻失明。但这种树的树皮做成的衣服特别耐穿,一般穿三代人都不会烂……”

我们又去了黎族人家的村子,了解了当地的风土人情,还看到了黎族最后的一批纹身女,她们最年轻的都有60多岁了。但依旧精神矍铄地在织着黎族特有的黎锦。想起在黎锦博物馆中看到的那些100多年前的先辈织的被子、衣服,不禁由衷赞叹我们祖先的勤劳与灵巧。

读万里书,不如行万里路。再一次,我为我国的大好河山折腰,为各民族博大精深的文化所震撼。

展开阅读全文

篇13:经典澳门导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 464 字

+ 加入清单

五彩缤纷的假期,我们一家人去了盼望已久的澳门旅游。

“澳门,我来啦!”我们从珠海的横琴口岸出境,口岸对面便是我们要入住的澳门新濠影汇酒店。一路上,我边跳边唱,奋到我无法想象的地步。

我们所住的酒店里就有摩天轮和蝙蝠侠夜神飞驰。摩天轮仿佛像一个大大的金色“8”字悬挂在空中。它是亚洲最高的摩天轮,有130米高,上去能够观赏澳门的全景。那里还有全球首个超级英雄蝙蝠侠为主题的四维模拟飞行体验。

澳门的风景很美。大三巴牌坊是澳门的标志性建筑之一。它实际上是圣保罗教堂的.前壁遗迹,它先后经历了三次大火,烧了又建,建了又烧。通过大三巴,我们见证了活生生的历史。

接着,我们又来了威尼斯人度假区。这个地方很宽敞又很华丽。我印象最深的是一条贯穿整个二楼的人工大运河和全天二十四小时都能看到蓝天白云的人造天幕,河水清澈见底,蓝天倒映在河面上,在灯光的照耀下,犹如一幅动感的油画。运河中有许多漂亮的小船,坐在小船上不仅能看到两岸的美景,还能听到船夫优美的歌声,欣赏澳门街头的特色表演。

澳门一天的旅游虽然结束了,但是澳门的美景让人赞不绝口,使人流连忘返。

展开阅读全文

篇14:北投温泉导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1869 字

+ 加入清单

从化温泉旅游度假区

讲解线索:温泉游览区——天湖游览区

各有游客:

大家好!今天我们将要游览的是从化温泉旅游度假区。

从化温泉旅游度假区位于从化市温泉镇,面积14.5平方公里,是闻名中外的风景游览区和温泉疗养度假胜地,分为温泉游览区和天湖游览区两部分。温泉游览区被评为省级旅游度假区、省级风景名胜区、“广东旅游好世界”。

温泉游览区

从化温泉历史悠久,早在明清时期,温泉风景区的“百丈飞泉”已被列为“从化八景”之一,被古人称为“枕漱”佳境。然而,正式开发利用却是20世纪30年代以后。1931年,岭南大学冼(xian)玉清教授考察此地并撰文介绍,引起社会的普遍重视。1933年,西南航空公司的刘沛泉在飞机上发现从化“百丈飞泉”,他与律师陈大年、名医梁培基、县长李务滋4人发起成立了“温泉建设促进会”,从事开发温泉风景区,并将刻有“温泉”两字的石碑竖在泉眼旁,现在石碑已迁至温泉宾馆河东餐厅一侧。到了1936年,从化先后建造私人别墅数十座,其中最著名的是陈济棠别墅。温泉名噪一时,国民党军政要员纷至沓(ta)来,蒋介石、林森等人曾到此游览。建国后,周恩来总理曾提出要把从化温泉建成“冬都”。五六十年代,中央、省、市相继在此建设宾馆、招待所、疗养院。

温泉水是风景区的命脉和特色。从化温泉泉源丰富,共有泉眼13处,分布在河东、河西两岸,温度最高可达73°C,最低的也有30°C。温泉水质晶莹,无色无味,当地人称为“汤泉”。温泉风景区已开发利用的热水泉眼有10处,平均日自流量约1400立方米,最大日流量为3000立方米。

1943年,经过德国医学家专家检测水样,证实从化温泉的泉水是世界珍稀泉水,全世界只有两处,除瑞士外,只有从化。由于温泉水中化学成分的作用和温度的刺激,洗温泉浴不仅可以有效地消除疲乏,回复体力,而且能调节身体器官功能,达到祛(qu)病强身的效果,对皮肤病、肩周炎、腰肌劳损、关节炎等30多处疾病有较好的疗效。

1960年,经广东省地质部门对温泉水质进行科学鉴定,查明温泉水是稀有的含氡(dong)矿泉热水,即苏打泉。泉水含有多种化学成分,含有二氧化矽(xi)、氡、钙、钾、钠、镁、铵、氯、氟等10种元素,具有很高的医疗价值,被誉为“岭南第一温泉”。

从化温泉风景区群山叠翠,连绵起伏,溪流蜿蜒,风景秀丽,空气格外清新。碧浪桥、滴翠亭、翠溪、北溪、陶然厅、红楼、竹庄、梅园、松园、清音亭等,亭台楼榭与青山绿水相交辉映,一派恬静秀丽的田园风光。

滴翠亭,建于30年代,位于河西碧浪桥左侧,红枉绿瓦,屹立在流溪河畔(pan)。亭内以几块天然黄腊石为台椅,旁边种植数株高大的枫树,春天绿叶如盖,苍翠欲滴,秋天枫叶变红,一树红装,令人产生“枫叶红胜二月花”的感觉。1961年郭沫若来温泉度假,并在亭内赏景抒怀,题名为“滴翠亭”。

留春亭位于河东中心区。原是鱼塘,后改造成小圆湖,湖内有两处温泉眼,

一处建圆形平台,另一处建雅致的四角亭,绿色的琉璃瓦顶,曲桥相连。湖岸有别墅相依,红墙绿瓦,蓝天绿树,倒映于水,仿佛把春天留住,故名“留春亭”。

清音亭位于河西南端,流溪河畔,天湖登山道旁。这里曾建有竹木搭成的凉亭“二里亭”(已毁),1957年重建六角亭,修筑栏杆,设置椅子,中间置淡黄色光滑的腊石。亭前湖水清清,亭内清风习习,登山观瀑游客可在亭内小憩。四周青山寂寂,偶闻小鸟啼鸣,小虫唧唧。1963年,董必武题为“清音亭”。

碧浪桥位于风景区的中心区,横跨流溪河两岸。桥长80米、宽8米,是座石拱桥。大桥下碧波荡漾,凭栏而望,山水一色,桥下游鱼成群,阳光下波光粼粼。每当夜晚来临,华灯初上,水中灯影五光十色。1961年,郭沫若题名为“碧浪桥”。

温泉湖建于1960年。沙岗建坝后提高了水位,形成方圆数百米的湖面,为风景区倍增风采。这里沙滩金黄,湖水清澈,吸引着无数游人来此游水嬉戏,欢声笑语洋溢湖中。游客还可划艇漫游湖中,观赏温泉美丽的自然风光。

天湖游览区

各位游客,告别温泉美丽的自然风光,现在我们一起去天湖游览区看一看。天湖位于瀑布之顶头甲山下,始建于1972年,是从化县当时五项水利工程之一。因建在高山之上,故名“天湖”。湖面面积近1平方公里,长7公里,蓄水量为1034万立方米。湖中建有湖心亭,坝下有仙女池,仙女像由广州雕塑家唐大禧雕塑。仙女脚踏莲台,一手轻提衣纱,栩栩如生,飘然于池中。仙女池下便是著名的温泉瀑布。天湖中还备有游湖快艇,游人可乘快艇环湖游弋(yi),饱览湖光山色。

天湖的景观还有很多,如果各位游客有兴趣,我们可以另择时日,再此游览。谢谢大家!

展开阅读全文

篇15:周庄英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1374 字

+ 加入清单

Everybody is good, welcome you in this hot summer to the picturesque zhouzhuang, here every second of every moment, you feel relaxed and happy, big open horizon. Oh -- -- -- -- -- by the way, forgot to introduce my name, my name is Zhang Hongrui - your guide.

This season, willow branches in relaxed swaying in the wind, the leaves dancing in the wind. Here is full of water, jiangnan water. Everyone has seen the sea, it is spectacular, and zhouzhuang water more. Zhouzhuang water really green ah, green as a flawless jade. "Yi jiangnan" a poem is well said: "spring to bluish green, such as blue, can not have jiangnan?"

In zhouzhuang, can not only enjoy the beautiful scenery, the most direct feeling, or because the houses.

Look at the house, now seems to feel in the qing dynasty. Although these house humble, as the city of science and technology, but somehow, staring at the house, still can feel a kind of additional and beautiful.

Night, the moonlight on the one hundred ancient town, zhouzhuang is becoming more ancient and mysterious. The stars blink of an eye in the sky, the moon in the night a gentle sheen. People with a day of joy and tiredness, to the south of the lower reaches of the yangze river into the sweet dreams together.

Happy time always passes by quickly. You must linger? There are good chances but it doesnt matter, later, I hope you to often come!

展开阅读全文

篇16:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2981 字

+ 加入清单

Henan, located in the middle and lower reaches of the Yellow River incentral and eastern China, is called Henan because most of the area is locatedin the south of the Yellow River. In ancient times, in the middle and lowerreaches of the Yellow River, there were many rivers, dense forests and wildelephants. Henan was vividly described as the place where people led elephants.This is the origin of the pictograph "Yu" and the origin of Henan abbreviated as"Yu". Yugong, the book of history, divides the world into nine states. Yuzhou isone of the nine states in the world, so it is called central plains andZhongzhou.

famous scenery

There are three world cultural heritages in Henan: Longmen Grottoes, YinRuins and historical buildings in heaven and earth. There are 8 National 5Atourist attractions, including Shaolin Temple, Longmen Grottoes, Yuntai Mountainqingtianhe Shennong mountain, Qingming Shanghe garden, Yinxu, Baiyun Mountain,Yaoshan mountain Zhongyuan Buddha, Laojun Mountain Jiguan cave. There are fourworld geoparks: Songshan Mountain, Yuntai Mountain, Wangwu mountain Daimeimountain and Funiu Mountain. 15 national key scenic spots: Songshan Mountain,Luoyang Longmen Mountain, Jigong Mountain, Wangwu mountain, Yuntai Mountain,Yaoshan mountain, Linwu mountain, qingtianhe River, Shennong mountain, Tongbaimountain Huaiyuan, Zhengzhou Yellow River scenic spot.

Best travel time

Henan has a warm temperate subtropical and humid semi humid monsoonclimate. Generally, it is characterized by cold winter, less rain and snow,drought in spring, more sandstorm, hot summer, abundant rain and sufficientsunshine in autumn. The best time to travel is autumn.

regional distribution

Henan Province governs 18 provincial cities, including 17 prefecture levelcities, 1 city directly under the provincial government, 50 municipal districts,20 county-level cities and 88 counties.

History and culture

Henan, known as the Central Plains in ancient times, is the birthplace ofChinese civilization and the Chinese nation. It is the core area of Chinesehistory before Yuan Dynasty. Luoyang (the ancient capital of fifteen dynasties),Kaifeng (the ancient capital of seven dynasties), Shangqiu (the ancient capitalof Six Dynasties), Zhengzhou (the ancient capital of Five Dynasties) and Anyang(the ancient capital of two dynasties) are all famous ancient capitals forthousands of years. The Xia Dynasty successively established its capital nearXiayi (now Shangqiu), Erlitou (now Luoyang) and Yangcheng (now Zhengzhou). TheShang Dynasty established its capital in Bo (todays Shangqiu) and later movedto "Yin" (todays Anyang). During the 4000 years from Xia to Jin, there weremore than 10 dynasties, and more than 200 emperors established or moved theircapitals in Henan for more than 3200 years. During the period of civil strife inChina, Henan was the place where the heroes "fought for the Central Plains". Thename of "China" came from the country whose center was located in the CentralPlains.

展开阅读全文

篇17:横店广州街香港街导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1678 字

+ 加入清单

曾经到过一次横店,也是广州香港街。记不起是因何而成行,但农夫算是召集人。此次因陪客用餐在“大宅门”,正好是店家搞活动。农夫吃了饭,填了姓名、联系方式。然后在十多天后,店家来电话了,说是农夫获得了一次“大宅门”组织的横店一日游的机会。

行前,店家很重视,特地要了抽中者的身份证,办了旅游保险。周六,按天气预报正是转天的机会,相信雨会停,所以,欣欣然再游横店。

行程安排是上午转一个禅寺。因农夫无多大的兴趣,暂不作表。不过,农夫有一点感觉,似乎这一类的景点,都是有意识地张开口袋,让你情愿或不自愿地往里投钱。嘿嘿,那是有切自体会才如此说的。

吃过中饭,被科普了半个小时。当然,之前,就当天的内容,农夫心底有数,而且也在遂昌的竹炭博物馆自觉地消费过。然后,我们一行奔向“横店影视城起步的地方”——广州街·香港街。

横店影视城广州街·香港街是拍摄两个影视剧留下的实体观光外景基地,目前看来似乎是同一时所建。广州街占地300亩,建筑面积 23400平方米,香港街占地120亩,建筑面积25600平方米,还有占地7000平方米的摄影棚。

1995年12月,谢晋来到东阳市横店镇,为他将要开拍的历史巨片《鸦片战争》选择外景。爬过了横店的几座山头,察看了一些地形地貌。然后,浙江藉的著名导演与今天这个“东方好莱坞”的当家人——徐文荣,共同为横店影视城的开了“基业”。

古朴的街巷点缀着“花城”,交错的河汊流入“珠江”,“十三夷馆”宛如万国建筑博览会,天下第一茶楼“天澜阁”则集亭台楼阁之大全,老式蒸汽火车及车站、轨道,尽显华夏建筑风景。我们走进广州街,这里正好要拍摄一部与粮食有关的影视剧,幌子、条幅都正在挂着,“新到了东北大米”、门店柜上也刚粘上了大大的“米”字。街巷里布摊、菜摊、小吃摊也正好安排停当。一个老妇人、四个貌似“吃青春饭”的“年轻女子”、五六个穿着当年国军服的“军人”都已经就位。

挂着各式中式服装的“门店”,看起来是为游客服务的。差不多快到下午二点,那边“珠江码头”正要准备一场惹人捧腹的《大话飞鸿》演出。所以,广州街上也不太有什么人。

《大话飞鸿》的表演结合中外、古旧与现代的用语,完成了“新旧交替”。将一场发生在一百年前珠江码头的国人迎娶新娘的故事,演义为一场新世纪版的十三姨、黄飞鸿联手打击广州街头外国流氓、助亲救美的传说。

香港街让人恍如穿越时空隧道,步入了维多利亚鼎盛时期。以毕打街、遮打街、干诺道、皇后大道、皇后像广场、总督府、圣约翰教堂、颠地洋行和维多利亚兵营等30多座象征往昔殖民统治的欧化建筑,真实地再现了十九世纪香港中环维多利亚城繁华街景。

随后在维多利亚港演出的《怒海争风》节目,再现了美国好莱坞大片《怒海争锋》和《未来水世界》的一些经典情节和场面,运用影视特技手法,采取声、光、电、烟火等高科技手段,结合影视与旅游两大元素精心打造而成。2万多平方米面积和6万多立方米水域的立体表演空间,堪称大手笔,观看这个节目时,你会不时地被一些夸张搞笑的台词和动作笑得忍俊不禁,更会被其大气的场景和逼真壮观、悬念迭起的演出而震撼不已!尤其是那种一个个交替而出的紧张惊悸和心都被拎到了嗓子眼般的感觉,实在是一种酣畅淋漓的快感!

据介绍,横店影视城共有七大景区,分别是秦王宫景区、清明上河图景区、江南水乡景区、大智禅寺景区、广州街香港街景区以及明清宫苑、屏岩洞府景区。 今年1-10月份,共接待游客1040余万人。横店影视城作为国内拍摄场景最多、规模最大、设施最全的影视拍摄基地,每天都有剧组在这里演绎着上至帝王将相,下至黎民百姓的悲欢离合,酸甜苦辣。自《鸦片战争》开始,已有包括《荆柯刺秦王》、《雍正王朝》、《绝代双骄》、《杨门女将》、《英雄》、《天下无双》、《天地英雄》、《天下粮仓》等100多部电影和电视剧在中国横店影视城拍摄完成 。

农夫以为,要是当初没有谢晋对浙江的厚爱,没有徐文荣的大胆,也许,这里也就留下几个茅棚或竹房,若干年后,它们便因风吹雨打而毁灭。联想到当今新农村建设过程中的地方特色民居建筑的消亡,农夫特别感慨时任地方行政首长的决心和新叶古村的新生!

展开阅读全文

篇18:天坛英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6609 字

+ 加入清单

Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.

Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.

(Costume-Changing Terrace)

the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tentand change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)

(At the Gate of Prayer for Good Harvest)

this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.

the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .

Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.

(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)

The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.

(In front of the hall of Prayer for good harvest)

climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.

Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.

The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.

The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.

The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.

By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.

(On the Long Corridor)

From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.

Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.

展开阅读全文

篇19:峡的导游词400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 467 字

+ 加入清单

各位游客朋友们:

大家好!

非常欢迎大家来到三峡大坝,我是大家的导游,我姓潘,大家就叫我小潘吧。

首先,让我们一起来说说我们的三峡工程吧。

三峡工程是中国人民用智慧和汗水创造的冲破性伟大工程。它举天下之力而建,以是,在场的每一位前辈,你们都为其做出过贡献,它是我们共同的自豪!

接下来我们要去三峡大坝的最佳观景点——坛子岭观景台。大家上去的时候要注重安全。站在坛子岭上,凭栏眺望,高峡平湖就在眼前延伸。巍然耸立的三峡大坝如巨龙横江,和沿岸的群山相连,十分的壮观。

由于三峡水库属峡谷河道型水库,坝上湖面并不十分隔阔。站在坛子岭上能看到的湖面在几公里外就消失到峡谷中去了,远没有鄱阳、洞庭的浩淼和壮阔。但它摄人心魄的壮美是深藏不露的,因为我们眼前的那一汪江水示明的是人类对世界第三大江河的征服,承载的是一个人的共同体一百年的梦想。我相信,在场的每一位前辈均可以或许读懂这种美,因为那是属于中华人的共同体的大壮美,那是中华人的共同体崛起在新时代的伟大标志。

好了,我的讲解就要结束了,接下来大家可以自由参观,我们11点在三峡展览馆门跟前集合,谢谢大家。

展开阅读全文

篇20:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3089 字

+ 加入清单

Badaling this name, when the earliest poet in the jin liu ying long poems in the late badaling, on my computer screen is "and" badaling ". The yuan dynasty, here say "north", and nankou in relative terms. Living in suburb of Beijing ChangPing County from nankou to north mouth, canyon, that grow in the middle is a 40 famous canyon in the Great Wall of juyongguan, therefore this glen was named "gap". The badaling crests of ditch north end of the top.

By named "eight DaLing" homophonic. By cascading mountains in this area, the rugged, built the Great Wall is said to be here to turn eight curved, over eight big mountains, in those days to build the Great Wall is very difficult, time limit for a project has been slow to finish, has eight supervisors to die for it. Finally through the enlightenment of fairy, take "city eight method", namely "tiger with bridle sheep back saddle, the swallow bit mudskipper a shoulder, stone turtle carry a rabbit guide, the magpies bridge ice shop stack", to carry building materials in the mountains. So people would call this period of the Great Wall "eight DaLing Great Wall", then place names homophonic into "badaling".

By named "bada ridge" homophonic. From the yuan dynasty, there was a call to this "bada she walked" emperor, see here the mountain steep, lofty mountain jade green, so much yue, given to the name "bada ridge", after the myth of "badaling". But access to the recorded every emperor, Chinese emperors timelines and other historical materials, all with the yuan dynasty had called "bada she walked" the emperor, but there is a call love bada Li Ba force, his fourth is the yuan dynasty emperor injong. Yanqing county is where he was born in badaling.

By named "the tatar" homophonic. Once rumored in the Ming dynasty, the badaling area to become defensive in the forefront of the manchu troops, hetuvidya han Chinese northeast of the manchu people referred to as "tartars", so some people think that the badaling is "give Tartary (guard) of the mountain of Tartary.

By named "eight ridge" homophonic. Legend of the late Ming dynasty li rate army uprising in to this, they blocked, the article analyzes anxiously. When the qing, said there are eight XianGuan ahead. Article analyzes listen with a sigh: "the eight ridge here is really difficult to cross, storm appears to be no way!" So command uprising army diverted, then here is called the "eight ridge".

More than four is definite no written records, difficult to textual research. In fact the most trusted, should be in "changan guest words" explanation: "road, convenient." Because the badaling is the mouth outside juyongguan, north to yanqing, akagi, Mongolia, west datong, zhangjiakou, shore, xuanhua, east to yongning, universal, south to changping, Beijing and other regions, is convenient, so it is a important traffic arteries and ancient defense outpost, known as the "Beijing north first barrier".

In 1982, the badaling as Beijing badaling - an important part of the Ming tombs scenic areas, by the state council approved the first batch of state-level scenic spot list.

展开阅读全文