0

鼋头渚仙岛导游词【汇编20篇】

浏览

3597

范文

1000

澳门环岛游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1108 字

+ 加入清单

大家好,欢迎大家参加今天的澳门环岛游,我是今天的导游小徐。 现在我们的船已离开了珠海九洲港码头,向澳门方向行使。 请大家看,船的左边有一座小岛是珠海有名的九州岛,极目远眺,隔水相望的便是深圳和香港,从这里乘船一小时左右就可以到达深圳和香港了。

请大家再看,船的右边有一条蜿蜒曲折的路,象一条绿色的飘带,这便是珠海市有名的南情侣路。情侣路北边一带,高楼林立、车水马龙,这便是珠海的拱北,全国第二大口岸珠海拱北口岸就座落在珠澳相接的地方,从这里入关,10分钟就可以抵达澳门。

[澳门概况及历史]

下面我简单地介绍一下澳门的历史文化情况。

澳门包括澳门半岛和大凼仔岛、路环岛两个岛屿。从17世纪开始填海,1989年为21平方公里,现在澳门的总面积达27平方公里。 澳门坐落在中国的南海之滨。有人说它像一个烛台;“镜海红灯,永照今古。”有人说它像一朵莲花;“三面云山四面楼,帆墙出没绕濠河,海上仙山何处是,并蒂莲花开青州。”

澳门古称“青州”。澳门的意思是可以泊船,故也有香山澳之称。 澳门有两个门;一个是山门。另一个是水门。有歌日;澳门!澳门!山如门,水如门,好一座中国的南大门,中国对外开放的第一门。 16世纪初,澳门还是一个小鱼村,最早的小渔港在妈祖庙这一带。当时,葡人以登陆晒货为名,在此居住进行贸易。

1849年鸦片战争后,葡萄牙先后占领了澳门半岛,凼仔岛,路环岛。

1999年12月20日回归祖国。

[友谊大桥、澳凼大桥]

游客们,像彩虹一样横旦于我们面前的这座桥叫友谊大桥,它建于1994年,全长4.5公里,高30米,宽19.3米,桥的右边是澳门的中心区,也是澳门的娱乐中心、金融中心、商业中心和旅游中心.

现在我们正要通过的这座桥叫澳凼大桥,1997年10月建成通车,全长2.5公里,高35米,宽9.3米.请大家看,桥的都端,有一座富丽堂皇的像一顶巨大的黄冠的建筑就是闻名遐迩的集吃、住、玩于一体的“葡京酒店”

[澳门观光塔]

屹立在我们前方的是澳门新的标志性建筑——澳门观光塔,澳门著名的实业家何鸿焱投资10亿元,经过3年建设,于20xx年年底竣工。澳门观光塔集观光、会议、娱乐于一体,塔高338米,是全球十大观光塔之一。

[澳门风情]

澳门的每个建筑、每个街道、拐角都有南粤情怀,西葡风情。人们说,澳门是专为徒步浏览者设计的城市,到处都有很多“小城故事”。20xx年澳门城市古街被列入世界文化遗产。

人们对澳门风情总结了八条,大家看贴切不贴切;

烧香观音庙,悠然见教堂。妈阁紫烟里,天主十字长。三巴传西学,松塔照东航。建筑留文脉,陶然博物馆。

今天的讲解到此结束,请大家带好随身物品,准备下船了,最后请大家注意安全,祝大家旅途愉快,谢谢。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:云南著名景点导游词_云南导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1429 字

+ 加入清单

云南著名景点导游词4篇

云南位于中国西南的边陲,是人类文明重要发祥地之一。云南历史文化悠久,自然风光绚丽,旅游资源非常丰富。下面是第一范文网小编为大家整理的云南著名景点导游词,欢迎参考!

篇一:云南大理导游词

大理位于云南省中部偏西,总面积 29459平方公里,地域辽阔,资源丰富,山川秀丽,四季如春,是祖国大西南一块待开发的宝地。全州辖一市十一县,是一个居住着汉、白、彝、回、傈僳、藏、纳西等26个民族的地区,1999年末总人口326.09万人,少数民族人口约占50%,其中白族人口108.53万人,是一个以白族为自治民族的自治州,是闻名于世的电影“五朵金花”的故乡。

州府所在地大理市,是滇缅、滇藏公路交汇地,滇西的交通枢纽;是历史上我国与东南亚各国文化交流、通商贸易的重要门户;是唐代南诏和宋代大理国五百年都邑所在地,素称“文献名邦”;以“风、花、雪、月”著称的大理,现为国家对外开放城市、全国首批公布的24个历史文化名城和44个风景名胜区之一、全国文化先进市、中国优秀旅游城市。

大理白族自治州境内的南诏崇圣寺三塔,剑川石宝山石窟,宾川佛教圣地鸡足山,以及挺拔雄伟的苍山,明媚清澈的洱海,蝴蝶泉的湖光山色,构成了一幅美丽而又神奇的画卷。大理以其秀丽的自然风光,丰富的文物古迹,优美的民族风情为特色而闻名遐迩,吸引着无数中外游客。

篇二:丽江古城导游词

丽江古城是云南省丽江纳西族自治县的中心城镇,位于云南省西北部,地理坐标为东经100°14′,北纬26°52′。

古城位于县境的中部,海拔2400余米。是一座风景秀丽,历史悠久和文化灿烂的名城,也是中国罕见的保存相当完好的少数民族古城。

1997年12月3日,联合国教科文组织世界遗产委员会一致通过,将丽江古城列入《世界遗产名录》。

丽江古城又名大研镇,坐落在丽江坝中部,它是中国历史文化名城中唯一没有城墙的古城,据说是因为丽江世袭统治者姓木,筑城势必如木字加框而成“困”字之故。

丽江古城的纳西名称叫“巩本知”,“巩本”为仓廪,“知”即集市,可知丽江古城曾是仓廪集散之地。

丽江古城始建于宋元,盛于明清,明代著名旅行家徐霞客的《滇游日记》曾写丽江古城中木氏土司宫邸“宫室之丽,拟于王者”。城区则“居庐骈集,萦城带谷”、“民房群落,瓦屋栉比”,可见当时丽江古城已有名。丽江古城曾是明朝丽江军民府和清朝丽江府的府衙署所在地,明朝称大研厢,清朝称大研里,民国以后改称大研镇。

丽江古城,因为集中了纳西文化的精华,并完整地保留了宋、元以来形成的历史风貌,被国务院列为国家级历史文化名城,联合国教科文组织列为世界文化遗产。

在丽江古城观赏什么呢?主要有以下几项:

一、登高凭胜,你可看古城形势。古城巧妙地利用了地形,西有狮子山,北有象山、金虹山,背西北而向东南,避开了雪山寒气,接引东南暖风,藏风聚气,占尽地利之便。

二、临河就水,你可观古城水情。古城充分利用泉水之便,使玉河水在城中一分为三,三分成九,再分成无数条水渠。使之主街傍河、小巷临渠,使古城清净而充满生机。

三、走街入院,你可欣赏古城建筑。古城建筑全为古朴的院落民居,房屋构造简造、粗犷,而庭院布置和房屋细部装饰丰富而细腻,居民喜植四时花木,形成人与自然的美好和谐。

四、入市过桥,你可一览古城布局。古城布局自由灵活,不拘一格,民居、集市、道路、水系组织聚散合理,配置得当,再加上石、石桥、木桥、花鸟虫鱼、琴棋书画、民风民俗,生发出无穷意趣,使古城独具魅力。

共3页,当前第1页123

展开阅读全文

篇2:2024年美丽三峡导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 514 字

+ 加入清单

“玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。江涧波浪兼天涌,塞上风云接地阴”。这是古代诗人杜甫的作品。其实,我国还有许多诗人像杜甫一样,到三峡游览后写了一些千古名著。

三峡中断的巫峡,以幽深秀丽驰名,孤形峡谷绵延45公里而不间断,是三峡中最长而又最整齐的一峡。两岸峰奇峦秀,千姿万态,古树苍藤,飞丹滴翠,激流鼎沸,雾气腾空。时而绝壁前阻,特别是久享盛名的巫山十二峰,矗立在大江南北,奇峰异峦,竟秀争雄,其中以神女峰最为俏丽,而丰富多彩的神话传说,又给它泻染上一层迷幻的色彩。船过峡中,环赏两岸的景色,仿佛徜徉在彩色画廊之中,似有若无,宛如一幅淡淡的水墨画;有的乱石穿云,骇浪奔腾,好似一幅色彩浓重的油画;有的绝壁高耸,悬岩欲跌,又像一幅刀锋刚劲,对比鲜明的版画。这一幅幅画面,疏密相间,浓淡有致,无雕琢斧凿之痕,有地设天成之妙,船动景移,使人目酣神醉,迷不知其所之。

三峡之美,在于雄、险、奇、幽。这里无峰不雄,无滩不险,无洞不奇,无壑不幽,无一处不可以成涛,无一处不可以入画。

[点评]这篇文章通过杜甫的诗来引出对三峡的描写,全文描写细致,仿佛一件精心雕琢的艺术品。不足之处就是人文色彩太少,如果可以把神女峰神话加上,相信你的文章会锦上添花。

展开阅读全文

篇3:校园导游词参考范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 498 字

+ 加入清单

各位客人,大家好。我是这次带领你们的小导游刘俊熙,你们可以叫我小刘。现在我就向大家介绍一下我们的校园吧。进了校园的大门,绕过大堂,就来到了文化长廊。文化长廊的门上两边写着两句诗句。

进了文化长廊的门就可以看见一排桌椅。这些桌子上都写着许多诗句。在诗句的旁边还画着杜甫和李白。画画的人把李白和杜甫画得栩栩如生,好像他们就在我们的眼前似的。有些同学放学后来这里做作业、读古诗、跳绳……走完长廊就来到了雅慧广场。雅慧广场的正中央有一幅世界地图。这幅地图上用不同颜色标明了不同的地方。。有些同学下课或放学的时候会来这里跳格子、踢毽子或交流什么地方有什么美丽的景色。看完雅慧广场就来到了地理生物园。地理生物园里有火山内部结构模型、学生老师种下的菜、地球表面模型和地球内部模型。

有的时候老师会带同学们来学习地理。地理生物园的对面就是操场。操场上有一个足球场。你知道足球场上的草为什么不会枯萎吗?;就让我来告诉你吧,因为那些是人造草。足球场是被一个红色塑胶跑道围着的。这个红色塑胶跑道有三条道,共长200米。在体育课的时候老师会让我们在操场上做有益的活动。这就是我们美丽的校园,谢谢各位客人的参观。欢迎再次光临。

展开阅读全文

篇4:香港美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 532 字

+ 加入清单

湘菜恋湘菜素已香辣而闻名,近年在岛城舟山也风靡流行,被众多青年食客追棒。周末,我们一家三口也找了家新开的湘菜馆领略了一番。我们来到湘菜馆,刚一推门,一股热浪伴随着香辣味迎面扑来,顿时勾起我的食欲。坐下后,我们点了几道合乎口味的菜肴,一边吃着花生米,一边静静地等待着美味的到来。最先上来的是一道色香味俱全的日本豆腐,只见一个个金灿灿的豆腐丸,在小葱绿的点缀下显得分外娇艳,夹一颗放进嘴里轻轻一咬,外脆内嫩,滑爽可口,味道非常鲜美,简直太棒了。

我一口气吃了八个。第二道菜是辣子鸡,湘菜中的代表作,顾名思义一定是辣的鸡了。的确,我先试着尝了一小块,咦!好吃,不辣呀,于是我开始大胆地一块接着一块往嘴里塞。不好!嘴里麻麻的、烫烫的,辣椒终于“发威”了,我赶紧喝了口饮料,总算缓和了阵,可档不住的诱惑迫使我“好了伤疤忘了痛”,一块块辣子鸡块有节奏地进入我的肚中,辣了就喝口饮料。随着“农家小炒”、“沸腾鱼”一道道菜肴的上来,我一次次地向它们发起猛烈“进攻”。

红尖椒、绿辣椒,尝尝回锅肉,品品酸菜鱼,渐渐地我觉得身上发热,脸上发烫,汗水、鼻水顺流直下,爸爸把外套也脱了,一副狼狈样。可是就是两个字“好吃!”,爽!爽!在回家的路上我心里还一直惦记与回味着:日本豆腐、辣子鸡……。

展开阅读全文

篇5:济南大明湖导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 741 字

+ 加入清单

我们再到后面看一看――〔启圣殿〕。明成化年间增修,供奉真武大帝的父母,两座塑像手中都拿着笏板,因为人神不能对视,手拿护板,才能与真武大帝相见。大家看笏板上画有北斗七星图,也是真武大帝的符号,上面的匾额所题“父母天长”,取“天长地久”之意,祝愿父母健康长寿,是艺术大师刘海杰题字时正好八十八岁,而且父母还健在,“父母在,不言老”。“年方八八”的意思就是,尽管我八十八岁了,在父母面前我还是孩子,刚刚八十八岁。

从?北极庙〕可以饱览全湖风光,因为这里地势高峻,俯看碧波荡漾的湖面更别有一番情趣。湖上的百极洲,湖心亭,历下亭三座小岛代表了道家胜境蓬莱三岛(从左到右)。三岛中间是1985年5月1日落成的百米喷泉,共103个喷头,主喷头射程高达100米。在阳光明媚的天气里,百头齐喷,水柱直冲云霄,蓝天碧水之间犹如一朵盛开的莲花,非常壮观,也是大明湖的一大胜景。

前边就快到?铁公祠〕了,我先给大家介绍一下这个人物。铁公原名铁铉,是河南郑州人,自幼聪名好学,深得明太祖朱元璋的常识,他处事明断,办案公允,明太祖特赐字“鼎石”。曾任过山

3东布政司使和兵部尚书等官职。公元1400年,明燕王朱棣与其侄朱允文争帝位,挥师南下,至济南城时,铁铉固守城池,势不开城,还险些放石砸死朱棣,燕王只好又回到北京,两年后又发兵绕道而行,到得南京推翻建文帝,隧收复济南,铁铉孤军奋战,不敌被擒。传说铁铉忠贞节烈,对朱棣破口大骂,朱棣命人割下他的鼻子和耳朵,让他吃下去,又架起油锅,放铁铉下去受沸油煎熬之苦。铁铉不肯求饶,在油锅里还不肯正眼看朱棣,背对朱棣。朱棣大怒,命人用铁钩将他翻过来,突然之间,油花飞溅,众人近不得身,只好作罢,就地埋了。当时铁铉只有三十七岁。乾隆皇帝感念他忠心效主,1792年建了此祠以纪念。

展开阅读全文

篇6:关于秋茂园的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 474 字

+ 加入清单

阿里山位于阿里山在台湾省嘉义县东北,属于玉山山脉的支脉,由地跨南投、嘉义二县,是大武恋山、尖山、祝山、塔山等十八座山的总称,主峰塔山海拔二千六百多公尺,东面靠近中国台湾最高峰玉山。

阿里山空间距离仅十五公里,但由山下一层一层盘旋绕上山顶的铁路,竟长达七十二公里,连通各森林区的支线,总长度有一千多公里。沿途有八十二条隧道,最长的达一千三百公尺。火车穿过热、亚热、温、寒四带迥异的森林区。通阿里山的铁路可与“阿里四景”(日出、云海、晚霞、森林)合称“五奇”。铁路全长72公里,却由海拔30米上升到2450米,坡度之大举世罕见。火车从山脚登峰,似沿“螺旋梯”盘旋而上,绕山跨谷钻隧洞,鸟雀在火车轮下飞翔。登山途中,从高大挺拔的桉树、椰子树、槟榔树等热带古木,到四季常绿的樟、楠、槠、榉等亚热带阔叶树,再到茂密的红桧、扁柏、亚极和姬松等温带针叶树,到了3000米以上,则是以冷极为主的寒带林了。最有特色的树是阿里山的阿里山神木,不过在民国86年7月1日上午10时5分,1/3已伏于在铁路上,另2/3被撑着。民国87年6月29日已将2/3放倒安息,回归自然。

展开阅读全文

篇7:关于海南三亚景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2269 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

南山寺是一座仿古盛唐风格居山面海大型寺院。整个气势恢宏,为中国50年来新建最大道场,也是南国规模最大寺庙。园内景致与雕塑相协调,建筑与绿化相融合,既规整肃穆,又幽雅清净。名山、名寺、名僧,闪相辉映,相得益彰。仁王殿内供奉寺庙门神哼哈二将,明清后,这种殿式建筑逐渐演变成牌坊式建筑——山门。天王殿当中供奉天冠弥勒和两个侍者,两旁立护法神四大天王。天王殿两侧分别是钟楼和转轮藏。从天王殿穿过游廊,便可进入大雄宝殿,殿内供奉主尊为释迦牟尼佛、阿弥陀佛和药师佛,还有文殊、普贤、迦叶、阿难、帝释、梵天、两尊供养菩萨和十六罗汉塑像。

“不二法门”是一个由大型唐代风格六楼、建筑、群像雕塑、经幢、石刻、浮雕、园林组成的景点。这里的每个小品与建筑都体现出佛家思想精髓——“不二”理念。不二法门广场被高大的的木棉树和鲜红的木棉花簇拥着,广场里建须弥山,须弥山住众多护法天神。绕过须弥山,便进入“圆通经幢”,其四周是“天龙八部”群像雕塑。由经幢前行,便见“天女散花”石刻,石刻之后是一尊高大的“达摩面壁”浮雕。达摩在嵩山少林面壁九年,被尊为西天禅宗第28祖、中国禅宗初祖。从不二法门广场下到曲桥,便是面积为2200玉米的“八宝莲池”,仿海义世界而建,内有各种珊瑚石、海藻、水下灯具及琉璃制品,也有形态各异热带海洋观赏鱼穿梭其间,在灯光照射下,让人仿佛置身于神奇海底世界。沿着曲桥前行一尊巨大“耳根圆通”石刻,“耳根圆通”1象徵观菩萨修炼法门,“闻声救苦”,遍及十方。“耳根圆通”旁边,建成有观音阁,阁上安放一尊金碧辉煌的金玉观音,高3.8米,造价约人民币1.9亿元,观音阁一侧是“宝瓶净水”雕刻,另一侧是种满莲花的莲花池。莲花素来被佛教信徒视为圣物,认为它能启迪人们不为外物所役,“出淤泥而不染”。花架对面是巨大“慈般普渡”木雕,木雕旁是刻满书法的碑亭和观音菩萨的坐具——“莲花宝座”石刻。由茶社前行星期达300米的《心经》石刻前是紫竹林。

由“吉祥如意”石刻拾级而上,是古色古香吉祥钟亭,内有一座高1.8米,重0.8吨的铸铜大钟,遇上重大节庆日,这里便有隆重的撞钟仪式,祈福消灾。由吉祥钟亭向前,穿过茂林修竹,便可见仿古竹简巨幅石刻,上刻《吉祥经》。吉祥经周围布满名家书法石刻。吉祥如意园南边是“如意花榭”,花榭当中是一巨大天然如意石,既像一老鹰踞石,又似烈马惊跃。偏居花榭一隅的是一座日本遣唐僧空海和尚铜像。空海大各尚西渡中国求学时,曾为台风所阻,漂至南山,于此休整后赴长安。三亚南山海上观音圣像高108米,凌波伫立在直径120米的海上金刚洲(观音岛)上。像体为正观音的一体化三尊造型,宝相庄严,脚踏一百零八瓣莲花宝座,莲花座下为金刚台,金刚台内是面积达15700平方米的圆通宝殿。金刚洲由长280米的普济桥与陆岸相连,并与面积达60000平方米的观音广场及广场两侧主题公园,共同组成占地面积近30万平方米的“观音净苑”景区。

位于南山中枢的三十三观音堂是一座展示观音文化、龙五爷财神文化、民俗文化为一体的佛教文化场所,占地3300平方米,投资六千多万元兴建,由130余名工艺师,历时四载精心打造而成。院内主要供奉的有观世音菩萨三十三种应化法身群像、观世音菩萨三灾八难浮雕全图、观世音菩萨十二大愿转经柱、人间第一财神龙五爷、天下第一聚宝盆、南海第一祈福龙门等等。院内文化项目富有深刻哲理寓意,信众在参与的同时,能够启迪心智、教化人生。使人思想升华,心灵净化,心情愉悦!

总之,南山寺是一座融佛教文化、建筑园林、观光休憩于一体的现代佛新兴寺院。1993年,海南省政府特邀国内佛教界知名长老、南京栖霞山住持圆湛法师来南山选址建地,并正式聘请圆湛大师担任南山寺首任住持。圆湛法师来南山选址建地,并正式聘请圆湛大师担任南山寺首任住持。圆湛大师原籍江苏人,现年86岁,兼任海南省佛教协会筹备组长,海南省政协常员三亚南山寺和南山寺是同义词,已合并。

琼州历来有观音出巡南海之说。南山侧望之东瑁西瑁二岛【玳瑁岛】,相传即观音挑土老祖宗遗迹,唐天宝年间,律宗祖师鉴真曾五次东渡日本受阻,登陆南山弘法,得观音菩萨护持,第六次东渡成功。其后,日本遣唐僧东密祖师弘法大师西来求法,亦为台风阻至南山,得观音加持,经泉州至长安求法成就。《崖州志》载:“光绪六年(1881年),三亚鸭仔塘村(南山东南麓)忽自产莲花,叶甚茂,三年乃谢。光绪二十三年,复产,愈产愈甚,至今愈茂。”由此可见南山与佛门之殊胜因缘。

三亚南山风景区居琼州之南,山高五百余米,形似巨鳌,又若观音菩萨慈航普渡坐骑之相。山势迤逦叠翠,丘除环抱,祥云缭绕;面南海,浪激石音,水照天色,实有海天佛国气象。1993年,经阮崇武先生倡议,中国国务宗教局、中国佛教协会同意,海南省政府正式批准兴建南山寺,先后又批准在寺侧兴建南山佛教文化苑,在寺前海中塑高108米观音巨型铜像。山之毗邻,左为天涯海角游览区,右为大小洞天旅游区,盖“大生态、大文化、大环保”之大悲曼荼罗也。

南山寺于1995年11月奠基动工,建设者以大毅力智慧克服重重困难,为时两年半,大雄宝殿、兜北内院、仁王殿大功初成,中国佛教协会会长赵朴初居士亲笔题写“南山寺”和“海天丛林”。恰逢1998年佛教传入中国二千年纪念年,观音南巡,法云南被,爰于4月12日,隆重举行盛大祝圣祈福观音大法会。并泐碑颂告:“谋者建者,施者受者,无不解脱,悉入大悲性海,功德无量,普皆回向。

展开阅读全文

篇8:关于英文的导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 35843 字

+ 加入清单

关于英文导游词

今天就给大家分享两篇国内关于英文的导游词给大家欣赏,希望你们喜欢哦。谢谢欣赏。

湖北三峡英文导游词

Good morning, ladies and Gentlemen, Welcome to China! Welcome to Hubei Province!

Today I am very pleased to show you Three Gorges of Yangtze River.

At first I’ll have a brief introduction of Yangtze River, the Yangtze River, the biggest river in China, the third longest in the World, starts with the Tuotuo River at the Roof of the World -Qinghai-Tibet Plateau, takes in countless rivers, and flows eastward across the interior of China. With an overall length of more than 6,300 kilometers, the Yangtze River, next only to the Amazon and the Nile, is the third biggest river in the world and is a cradle that breeds the ancient civilization of the Chinese nation.

When the Yangtze River reaches the eastern Sichuan Basin in southwest China, it cuts through the Wushan Mountain. Here the river course suddenly narrows and the waters become turbulent. Sheer cliffs and steep mountains rise on either side, creating one of natures most fantastic sights. The Three Gorges---Qutang, wuxia and xiling----start just after Fengjie and end near Yichang, stretch about 200 kilometers. The Gorges vary from 300metres at their widest to less than 100 meters at their narrowest.

Qutang Gorge is the smallest and shortest Gorge, but grandest of the three. The Yangtze River, mighty and rapid here is suddenly contained like a thousand seas poured into one cup, as the Song Dynasty poet SU Tungpo described the spectacle. High on the both bank, at a place called Bellows Gorge, are a series of crevices. This area is said to have been the home of an ancient tribe whose custom was to place the coffins of their crevices, some containing bronze swords, armour and other artifacts, but the coffins are believed to date back as far as the Warring States Period (475bc----221BC)

Wu Gorge extends 40 kilometers along which the river snakes between based strange-shaped mountain peaks, each of which has a reputation based on a beautiful legend. The story of the 12 Peaks of Wushan goes like this: 12 nymphs once descended to enjoy themselves in the secular world. Finding how perilous Wushan Gorge was, they decided to stay there to protect ships. As time went by, they transformed themselves into 12 peaks. The Goddess Peak, the most graceful of the 12, is said to have been yaoji, the youngest daughter of the Queen mother of the Western Heaven .Goddess Peak stands out from the other peaks on the northern bank to be the first to greet the morning sun and the last to bid it farewell, hence its another name, Viewing the glow Peak. Seen at a distance, it resembles the silhouette of a beautiful young lady.

Down stream from the zigzagging Wuxia Gorge is Xiling Gorge which stretches 78 kilometers eastward and the cliffs on either side rise to just over 900 meters. Xiling Gorge is awesome with its dangerous rapids, shoals, reefs, sharp turns, billowy whirlpools. The water at one point is so turbulent that it seems to be boiling during the flood season. Xiling Gorge in the east consists of several small gorges. On the top of another is a rock that looks like a sword. On the crag of the north bank are two pieces of brown rock, which are named Bulls Liver and Horse Lung, whose shape they take. Next does the Lantern Shadow Gorge, which has four rocks, resemble Monk Xuan Zang and his three disciples---Monkey, Piggy and Sandy in the classic Chinese adventures of the four on their way to India to obtain Buddhist scriptures.

Around the last bend of Xiling Gorge stretches a vast plain. The river suddenly becomes wide here. Travelers on the Yangtze cruise may also visit many sites of historical and scenic interest along the river banks including the ruined of baidi Town and Precious Stone Village.

Everyone knows that the Yangtze Gorges are changing since the well-known Three Gorges Dam Project is being built at Sabdouping, Yichang, Hubei Province. The dam is 181 meters in height. Its construction investment comes up to 203.9 billion rmb, equals to 24.65 billion U.S. dollars. The installed power generation capacity is expected to be 18.2 million kilo watts. With the dam built, the flood in the Yangtze River valley will be controlled, navigation improved besides the economic benefits. Tourism will be little affected. Many cultural and historical relics are now being removed to a higher ground before the rise of the water level approaches.

Ladies and Gentlemen, the time has gone very quickly and your trip is drawing to a close. It’s a pity that you cannot stay here any longer. Please allow me, then, take this opportunity to thank you for your cooperation and understanding, and if you come back in the future, I hope to see you again and be your guide again.

北京故宫英文导游词

(In front of the meridian gate)

Ladies and Gentlemen:

I am pleased to serve as your guide today.

This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle, construction began in 1406. It took 14years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne .In 1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.

It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan(North Star). The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters .A 52-meter-wide-moat encircles a 9.9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate(Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Western Flowery Gate )to the west ,the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.

Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province .Timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southern regions.

The structure in front of us is the Meridian Gate. It is the main entrance to the forbidden City. It is also knows as Wufenglou(Five-Phoenix Tower). Ming emperors held lavish banquets here on the 15th day of the first month of the Chinese lunar year in hornor of their counties .They also used this place for punishing officals by flogging them with sticks.

Qing emperors used this building to announce the beginning of the new year. Qing Emperor Qianglong changed the original name of this announcement ceremony from ban li(announcement of calendar)to ban shou(announcement of new moon )to avoid coincidental association with another Emperor` s name, Hongli, which was considered a taboo at that time. Qing Dynasty emperors also used this place to hold audience and for other important ceremonies. For example,when the imperial army returned victoriously from the battlefield ,it was here that the Emperor presided over the ceremony to accept prisoners of war.

(After entering the Meridian Gate and standing in front of the Five Marble Bridges on Golden Water River)

now we are inside the Forbidden City.Before we start our tour, I would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and 8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the City of Beijing. The Forbidden City covers roughly one –third of this central axis. Most of the important building in the Forbidden City weree arranged along this line. The design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly –stratified feudal system.

The Forbidden City is divided into an outer and an inner count.We are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functions both as decoration and fire control .The five bridges spanning the river represent the five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled the country on behalf of God.

(In front of the Gate of Supreme Harmony)

The Forbidden City consists of an outer countyard and an inner enclosure. The out count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The “three big halls” of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. Flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (Prominent Scholars) and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on a spacious “H”-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, Each level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. There are three carved stone staircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of China. From the palace of Heavenly Purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and Peace and Palace of Earthly Tranquility, a place where the Emperors lived with their families and attended to state affairs. Flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. There are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. An inner Golden Water River flows eastwardly within the inner court. The brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the Forbidden City. It is spanned by the White Jade Bridge. The river is lined with winding, marble –carved balustrades. Most of the structures within the Forbidden City have yellow glazed tile roofs.

Aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. With these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. Folklore has it that there are altogether 9,999 room-units in the Forbidden City. Since Paradise only has 10,000 rooms, the Son of Heaven on earth cut the number by half a room. It is also rumoured that this half –room is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library). As a matter of fact, although the Forbidden City has more than 9,000 room-units, this half-room is nonexistent .The Wenyuange Pavilion is a library where “Si Ku Quan Shu”- China `s first comprehensive anthology-was stored.

(After walking past the Gate of Supreme Harmony)

Ladies and Gentlemen, the great hall we are approaching is the Hall of Supreme Harmony, the biggest and tallest of its king in the Forbidden City. This structure covers a total building space of 2,377 square meters, and is know for its upturned, multiple counterpart eaves . The Hall of Supreme Harmony sits on a triple “H”-shaped marble terrace the is 8meters high and linked by staircases. The staircase on the ground floor has 21 steps while the middle and upper stairways each have 9.

The construction of the Hall of Supreme Harmony began in 1406. It burned down three times and was severely damaged once during a mutiny. The existing architecture was built during the Qing Dynasty. On the corners of the eaves a line of animal-nails were usually fastened to the tiles. These animal-nails were later replace with mythical animals to ward off evil spirits. There are altogether 9 such fasteners on top of this hall. The number nine was regarded by the ancients to be the largest numeral accessible to man and to which only the emperors were entitled.

There was a total of 24 successive emperors during the Ming and Qing dynasties who were enthroned here. The ball was also used for ceremonies which marked other great occasions: the Winter Solstice, The Chinese Lunar New Year, the Emperor` s birthday, conferral of the title of empress, the announcement of new laws and policies, and dispatches of generals to war .On such occasions, the Emperor would hold audience for his court officials and receive their tributes.

This area is called the Hall of Supreme Harmony Square, which covers a total of 30,000 square meters, Without a single tree or plant growing here, this place inspires visitors to feel its solemnity and grandeur. In the middle of the square there is a carriageway that was reserved for the Emperor. On both sides of the road the groud bricks were laid in a special way seven layers lengthwise and eight layers crosswise, making up fifteen layers in all. The purpose of this was to prevent anyone from tunneling his way into the palace. In the count yard there are iron vats for storing water to fight fires. In the whole complex there are altogher 308 water vats. In wintertime, charcoal was burned underneath the vats to keep the water from freezing .Why so vast a square? It was designed to impress people with the hall` s grandeur and vastness. Imagine the following scene. Under the clear blue sky, the yellow glazed tiles shimmered as the cloud-like layers of terrace, coupled with the curling veil of burning incense, transformed the hall of supreme Harmony into a fairyland. Whenever major ceremonies were held, the glazed, crane-shaped candleholders inside the hall would be it, and incense and pine branches burnt in front of the hall. When the Emperor appeared, drums were beaten and musical instrument played. Civilian officials and generals would kneel know in submission.

The last Qing emperor Puyi assumed the throne in 1908, at the age of three, His father carried him to the throne. At the start of the coronation, the sudden drum-beating and loud music caught the young emperor unprepared .He was so scared that he kept crying and shouting,”I don’t want to stay here. I want to go home.” His father tried to soothe him, saying, ”It` all soon be finished .It` all soon be finished ”The ministers present at the event considered this incident inauspicious. Coincidentally, the Qing dynasty collapsed three years later and there with concluded China `s feudal system that had lasted for more than 2,000 years.

(On the stone terrace of the Hall of Supreme Harmony)

This is a bronze incense burner. In it incense made of sandalwood would be burnt on important occasions. There are altogether 18 incense burners, representing all of the provinces under the rule of the Sing monarchs. On either side of the Hall, 4 bronze water-filled vats were placed in case of fire. Next to the terrace on either side, there is a bronze crane and tortoise, symbols of longevity. This copper-cast grain measure is called ”jialiang.” It served as the national standard during the Qing dynasty. It was meant to show that the imperial ruler were just and open to rectification. On the other side there is a stone sundial, an ancient timepiece. The jialiang and the sundial were probably meant to show what the Emperor represented: that he was the only person who should possess the standards of both measure and time.

In the very forefront of the Hall of Supreme Harmony , there are 12 scarlet , round pillars supporting the roof. The hall is 63 meters from east to west and 37 meters from north to south, It is 35 meters in height. In front of this architechture, there stands a triple terrace with five staircases leading up to the main entrance .It has 40 gold doors and 16 gold-key windows with colored drawings on the pillars and beams. In the middle of the hall, a throune carved with 9 dragons sits on a 2-meter-high platform. Behind the throne there is a golden screen and in front of it, there is a imperial desk . The flanks are decorated with elephants, Luduan(a legendary beast), cranes, and incense barrels. The elephant carries a vase on its back that holds five cereals(i. e. rice, two kinds of millet, wheat and beans),which was considered a symbol of prosperity. As ancient legend has it that luduan can travel 18,000 li (9,000 kilometers )in one day and knows all languages and dialects. Only to a wise adjust monarch will this beast be a guardian.

The Hall of Supreme Harmony is also popularly known as Jinluan Dian (gold bell hall or the throne hall). The floor of the hall is laid with bricks that turn it into a smooth, fine surface as if water has been sprinkled on it .The so-called golden brick, in fact, has nothing to do with gold. Reserved exclusively for the construction of the royal court, it was made in a secretive, and complex way, and, when struck, sounds like the clink of a gold bar. Each brick was worth the market price of one dan (or one hectoliter ) of rice.

The hall is supported by a total of 72 thick pillars .Of these, 6 are carved in dragon patterns and painted with gold and surround the throne. Above the very center of this hall there is a zaojing, or covered ceiling, which is one of the Specialities of China `s ancient architure. In the middle of the ceiling is a design of a dragon playing with a ball inlaid with peals. This copper ball, hollow inside and covered with mercury, is known as the Xuanyuan Mirror and is thought to be made Xuanyuan, a legendary monarch dating back to remote antiquity. The placing of the caisson above the throne is meant to suggest that all of China` s successive emperors are Zuanyuan` s descendants and hereditary heirs. Now you might have noticed that the Xuanyuan mirror is not directly above the throne. Why? It is rumored that Yuan Shikai, a self-acclaimed warlord-turned emperor moved the throne further back because he was afraid that the mirror might fall on him .In 1916 when Yuan Shikai became emperor, he removed the original throne with a Western-style, high-back chair. After the foundation of the People` s Republic of China in 1949 the throne was found in a shabby furniture warehouse. It repaired and returned to the hall.

(Leading the tourist to the bronze vats either on the east or the west)

the water vats in front of the palaces or house were called “menhai,” or sea before the door by the ancient Chinese. They believed that with a sea by the door, fire could not wreak havoc. The vats served both as a decoration and as a fire extinguisher. They were kept full of water all year round.

During the Qing Dynasty, they were altogether 308 vats in the palace enclosure. They were made of gilt bronze or iron. Of couse, the gilt bronze vats were of the best quality. When the allied forces (Britain, Germany, France, Russia, the United States, Italy, Japan and Austria) invaded Beijing in 1900 under the pretext of suppressing the Boxer Rebellion, the invaders ransacked the imperial compound and scraped and gold off the vats with their bayonets. During the Japanese occupation of Beijing, many vats were trucked away by the Japanese to be made into bullets .

(In front of the Hall of Complete Harmony)

The square architecture before us is called the Hall of Complete Harmony. It served as an antechamber. The Emperor came here to meet with his countiers and add his final touches to the prayers which would be read at the ancestral Temple. The seeds, snowers and prayer intended for spring sowing were also examined here. The two Qing sedan chairs here on display were used for traveling within the palace during the reign of Emperor Qianlong.

(In front of the hall f Preserving Harmony)

this is the Hall of Preserving Harmony. During the Qing Dynasty, banquets were held here on New Year` s eve in honour of Mongolian and Northwestern China` s xingjiang princes and ranking officials. The Emperor also dinned here with his new son-in-law on the wedding day. Imperial examinations were also held here once every three years. During the Ming and Qing dynasties, there were three levels of exams: the county and prefectural level, the provincial level and national level. The national exam was presided over by the emperor. The civil service exam in ancient China started during the Han Dynasty. It served the purpose of recruiting Confucian scholars to the ministers and high officials. During the Tang and Qing dynasties reinstituted and ancient system. Once every three years, three hundred scholars from all over the country came to Beijing and took exams for three day and night. This system was abolished in 1905.

(Behind the hall of preserving harmony)

this is the largest stone carving in the palace . It is 16.73 meters long, 3.07 meters wide and 1.7 meters thick .It weighs about 200 tons. The block was quarried in Fangshan County, roughly 70 kilometers away. To transport such a huge block to Beijing, laborers dug wells along the roadside half a kilometer apart, and used the groundwater to make a road of ice in the winter. Rolling blocks were used in the summer. In 1760, Emperor Qianlong of the Qing Dynasty ordered the carving of the existing cloud and dragon design in place of the old one which dated back to the Ming Dynasty.

Note : From here, the tour can be conducted via three different routes: a western route(Route A), a central route (Route B) or an eastern route (Route C) .The commentary for each follows.

Route A

Ladies and Gentlemen:

You have seen the three main halls of the Forbidden City. Now I ` d like to show you around the hall of mental cultivation and the imperial garden . The hall of mental cultivation is situated is in the western part of the innermost enclosure and is symmetrical to Fengxian (enshrinement of forebears) Hall in the east. This hall was built during the Ming Dynasty. IT is a H-shaped structure consisting of an antechamber and a main building .The hall is surrounded by corridors. In front of the hall is the Office of Privy Council.

Before Emperor Kangxi of Qing the Dynasty came to power the Hall of Heavenly Purity served as the living quarter of the emperors. Emperor Yongzheng chose to live in this hall and attended to every day state affairs from here .For the sake of protecting cultural relics, this hall is not open to the public .You can have a look at the inside from the door. The central hall was the audience chamber where the emperor read memorials, granted audience to officials and summoned his minsters for consultation. The western chamber of the hall was where the emperor read reports and discussed military and political affairs. The hall consists of many inner rooms and is decorated with images of Buddha and miniature pagodas. On the screen wall there hangs a picture of two emperors in the Han costume. In a southern room there three rare calligraphic scrolls, hence the name of the room “Sanxitang” (Room of Three Rare Treasures) . The room on the eastern side is of historical interst because it was here that Empress Dowager Cixi usurped power and made decisions on behalf of the young emperor . A bamboo curtain was used to separate them .

Empress Dowage Cixi was born in 1835 in Lu` an Prefecture of shanxi province. She` s of Manchurian nationality and her father was a provincial governor from south China. When she was 17 years old ,she was selected to become a concubine of Emperor Xianfeng and moved into the Forbidden City. She gave birth to a son when she was 21years old and was made a concubine the following year. When the emperor passed away in the summer of 1861, her son ascended the throne and title of Cixi, meaning “Holy Mother” was conferred upon her and she became the Empress Dowager. In that same year Empress Dowager Cixi carried out a count coup d` etat and ruled behind the scenes with another empress dowager, Ci` an, for 48 years. She passed away in 1908 at the age of 73. It was in reference to this situation that the term “attending to state affairs behind a bamboo curtain” developed .In 1912 , Empress dowager Longyu declared the abdication of the last Qing emperor Puyi. They were allowed to remain in the Forbidden City for the next 13 years .The royal family was forced to move out permanently in 1924.

Behind the central hall were the living accommodation of 8 successive Qing emperors .Three of them actually passed away here. The side rooms flanking the hall were reserved for empresses and concubines. Now let` s continue with our tour. It will take us to the Hall of heavenly purity , the hall of union and peace ,the palace of earthly tranquility, and the imperial garden.

Route B

(Inside the Hall of heavenly Purity)

Ladies and Gentlemen:

We are now entering the inner court. From the Gate of Heavenly Purity northward lies the inner court where the emperors and empresses once lived .The Hall of heavenly Purity is the central hall of the inner court ,and was completed during the Reign of Emperor Yongle of the Ming Dynasty. There are 10 pillars supporting the entire structure and the hall is 20 meters in height .In the center of the hall there a throne. Above it hangs a plaque with an inscription that reads “Be open and above-board,” written by Shenzhi,the first emperor of the Qing Dynasty. Beginning with Qianlong` s reign, the name of the successor to the throne was not publicly announced .instead, it was written on two pieces of paper, one to be kept on the emperor` s person throughout his reign, and the other placed in a small strongbox that was stored behind his plaque. The box was opened only after the emperor passed away. Altogether there where 4 emperors who ascended the throne in this way, namely Qianlong, Jiaqing, Daohuang and Xian feng.

The hall of heavenly purity was where the emperors lived during the Ming and Qing dynasties. According to tradition ,extravagant annual banquets were held here on New Year` s Eve in honour of royal family members. Foreign ambassadors were received here during the late-Qing period. Two important “one thousand old men` s feasts” of the Qing Dynasty were also held here. All the invitees had to be at least 65 years of age.

This hall was also used for mourning services.

(Inside the Palace of Union and Peace)

this hall sits between the Hall of heavenly Purity and the Palace of Earthly Tranquility, symbolizing the union of heaven and earth ,as well as national peace .It was first built in 1420 and reconstructed in 1798. The hall is square in shape ,and is smaller than the Hall of complete Harmony .You will see a plaque here inscribed with two Chinese characters, wu wei, which were handwritten by Emperor Qianglong. A throne sits in the middle of the hall with a screen behind it .Above the throne there hangs a caisson ,or covered ceiling. The emperor held birthday celebrations and other major events here.

In 1748 during Emperor Qianlong` s reign, 25 jade seals representing imperial authority were kept in this hall .No seals were allowed out of the room without the prior consent of the emperor. On each flack there is a water clock and a chiming clock.

(Inside the palace of earthly tranquility)

This used to be the central hall where successive Ming empresses lived. During the Qing dynasty, it was converted into a place where sacrifices and wedding ceremonies were held .The room on the western side was used for sacrifices and the room on the east was the seeding chamber.

Route C

Ladies and Gentlemen:

You have seen the three main halls of the Forbidden City. Now I` d like to show you around scenes of interest along the eastern route. The first is the Treasure Hall. This mansion is called the Hall of Imperial Zenith. This is where Sing Emperor Quailing lived after abdication. Nearly 1,000 artifacts and treasures are on display here, among which the Golden Hair Tower is one of the most famous. This tower is 1.53meters in height and its base is 0.53 meters in circumference .It was built under the order of Emperor Quailing to be used to collect fallen hair in commemoration of his mother. There is also a “Day harnessing Water Jade Hill ” on display here. Yu was a legendary monarch of the remote Ixia dynasty. Under his leadership, the people learned how to harness the Yellow River. This jade assemblage, 224 centimeters in height and 5 tons in weight, is the largest jade artwork in China. This mat was woven with peeled ivory. These artifacts are among China` s rarest treasures.

(In front of the Nine-Dragon Screen)

this is the Nine-Dragon Relief Screen .Erected in 1773,it is 3.5 meters in height and 29.4 meters in width. Underneath is a foundation made of marble .The surface of the screen is laid with a total of 270 colored, glazed tiles in the design of 9 dragons ,some rocky mountains ,clouds and the sea. It was meant to ward off evil spirits The ancient Chinese regarded 9 dragons, some rocky mountains, clouds and the sea. It was meant to ward off evil spirits .The ancient Chinese regarded 9 as the largest numeral and the dragon as a auspicious beast .The 9 dragons are different in color and posture and all are made of glazed tiles. Interestingly a piece of the third dragon from the left is made of wood. It is believe that when the Nine-dragon Screen was almost finished ,a piece of glazed tile was damaged .Emperor Qianlong was scheduled to inspect the work the following day .Using quick wits, the craftsman in question molded the missing piece with clay and sailed through the imperial inspection. Later ,he asked a carpenter to carve a wooden one to replace the one made of clay.

(Approaching the Imperial Garden)

Behind the Palace of Earthly Tranquility and trading the north-south axis is the imperial Garden. There are old trees, rare flowers and exotic rock formation in this garden .It cover a space of 11,700 square meters, or roughly 1.7 percent of the Forbidden City. Most of the structures in the garden are symmetrically arranged . However, each is different in terms of parrern and decoration. Woods clumps of bamboo screen off the garden and strengthens its deep and serene atmosphere.

There main structure of the Imperial Garden is the Qin` an Hall. Positioned in the central-northern part of the garden ,this hall is flanked by other halls and pavilions on the east and west. The hall sits on a marble pedestal. The Taoist deity of Zhenwu is enshrined here and emperor would pay homage here a quarterly basis. Taoist rites were held during the reign of Emperor Jiajing of the Ming Dynasty. In front of the hall there is a cypress that is 400 years old .In all there are a dozen such rare trees in the garden, and most of them are cypresses or pines. To the northwest of the hall , there is the Yanhui(Sustaining Sunshine) Pavilion and to the northeast there lies the Duixiu (Accumulated Refinement )Hill. This Hill was built over the foundation of the long- pershed Guanhua (Admiring Flowers) Hall of the Ming Dynasty. It is 14 meters in height and made of al kinds of rocks quarried in jiang su province. At its base stand two nstone lions, each carrying a dragon shooting water 10 meters up into the air from its mouth. There are meandering paths leading to the hilltop. At the top of Duixiu Hill sits the Yujing (Imperial Viewing)Pavilion. Traditionally, On the day of the Double Ninth Festival (the ninth day of the ninth lunar month ), the emperor ,his consort, and his concubines would climb up to Yujing Pavilion to enjoy the scenery.

At the southeastern corner of the Garden is Jiangxue(Crimson Snowy) Verandah. Nearby to the southwest lies Yangxing Study (study of the cultivation of nature) .The yangxing study was used as a royal library during the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty. The last emperor of the Qing Dynasty, Puyi once studied English there. In front of the Jiangxue Verandah some Chinese flowering crabapples grow. The structure got its name from the crabapples who blossoms trun from crimson to snowy white. In front of the Verandah, there grows a rare flower that was brought from henna Province under the order of Empress dowager Cixi. In the northest is Chizao Tang (Hall of Using Flowery Language), once used as a library where rare books were stored.

There are also specific pavilions symbolizing the four seasons .The halls of Wanchun and Qianqiu ,representing spring and autumn respectively ,are square in shape and are coupled with multiple eaves and bell-shape and are coupled with multiple eaves and bell-shaped ridges. The halls of Chengrui and Fubi,dedecated to winter and summer, are characterized by two verandahs and bridges at their bases .Paths were paved with colorful pebbles and arranged in 900 different designs.

The Imperial Garden can be accessed through the Qiong yuan (Jade Garden )West gate or the qiong yuan east gate. A third gate, the shunzhen(Obedience and Fidelity)Gate, opens to the north. Its doors are laid in glazed tiles and it was only used by the empress or concubines.

As our tour of the Forbidden City draws to a close, I hope that I have helped you understand why the Palace is a treasure of China and one of the cultural relics of the world. It is under the strict protection of the Chinese government. Since 1949 when the people` s Rupublic of China was founded, nearly one trillion RMB was spent on its restoration and refurbishment. The Forbidden City has undergone four major facelifts to date. Each year, the government earmarks a large sum to gather, sort and study cultural relics. The Palace now contains a total of 930,000cultural relics. Well, so much for today .Let` s go to reboard the coach. Thank you !

展开阅读全文

篇9:有关阿里山的导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1108 字

+ 加入清单

盼望已久的旅遊

從三年前,媽媽就說帶我出國旅遊,可一直沒有實現。終於在這個暑假如願以償了。在去巴厘島的頭一天晚上,我就抑制不住內心興奮,翻來覆去的睡不着。終於挨到天亮,我早早的起床,快速收拾停當,催促媽媽快點到機場。安檢結束后我就坐在飛機上靜靜的等待飛機起飛。就算是飛機誤點了兩小時,我依然很高興。

熱情的當地人

我剛下飛機就感受到了印度尼西亞人那淳樸,熱情好客的民俗風情。導遊小姐雙手合實,用真誠的微笑祝福我們:“旅途愉快!”之後給我們帶上了當地的島花“雞蛋花”製成的花環,迎面而來的花香使我陶醉在其中。

第二天,我在沙灘上撿到一隻小小的螃蟹,特別高興。裝在袋裡,像個寶貝似的捧在手裡。路上經過許多商戶,突然,一個商戶:“啊,啊,啊!”板著臉指着螃蟹大叫起來。我看見他的表情,嚇得我瞪大了眼睛,心想:是不是當地不讓抓螃蟹呀!當我正在詫異時。他微笑着沖我豎起大拇指:“Good!Good!”原來他是在跟我開玩笑,他用這種表達方式向我祝賀,為我高興。

有一天早上,媽媽用房間內的電水壺燒水時,一摸電線,馬上渾身顫抖,還好電流較弱馬上就甩開了。我們怒氣沖沖的找他們理論。第二天,他們收拾房間時,不光把水壺換了,還為我們準備了水果籃和一盤花,還有一張卡片,上面是當地的語言。雖然我不懂,但我理解他們以此表達的歉意之情。

在馬路上當地人見了我們都會點頭微笑。在酒店裡,每一個服務員,看見你都會說:“Goodmorning;Hello!”之類的話語。

當地人就是這樣坦誠相待、彬彬有禮。

海龜島

在巴厘島的對岸,有一個海龜島,特別小基本算是巴厘島的一部分了。島上是專門繁殖海龜和當地特有的動物的。上面的海龜最大的,直徑足足有七八十厘米,最小的,也是剛剛出生的,還沒有手心大呢!島上還有蝙蝠、蜥蜴、大嘴鳥、蟒蛇、鷹和各種鳥類。參觀這個島的旅客不需要購買門票。島上的活動有:抱海龜,拿蟒蛇,摸蜥蜴,看大嘴鳥,扛鷹等等。但當你離開時,要捐錢多少都可以,為島上的繁育工作作出貢獻。

巴厘島的沙灘是,細細的,軟軟的。海水退潮時,海草鋪滿了整個沙灘,沙灘上有很多被海水衝上來的海產品。那的海膽有許多許多,我還發現了一個長長的海參呢!都是在我所見到的海里很難發現的,這正是叫人驚奇地方。我撿了很多小海螺,沒想到裡面還有寄居蟹呢!你要把海螺擱那兒不動,一會兒兩個小鉗子就偷偷的鑽出來,悄悄地背着“家”逃走。躺在沙灘上,吹着海風,明媚的陽光照在你身上,看看美景,那真是人間仙境,叫我留戀望返。

那軟軟的沙灘,清澈見底的海水,藍藍的天空,白白的雲兒,高高的椰子樹,蔥綠的熱帶植物,迷人的熱帶風光成為世界上有名的旅遊聖地。我喜愛巴厘島的所有,如:人、美景、動物、海洋……

展开阅读全文

篇10:全陪导游词开场白范文

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 610 字

+ 加入清单

大家早上好!

初次见面,所以在这里呢,送给大家一首歌作为见面礼了:要欣赏先鼓掌(停顿),鼓掌的都是董事长:你未曾见过我,我未曾见过你,年轻的朋友一见面啦, 情投意又合。 你不用介绍你 我不用介绍我 年轻的朋友在一起呀 比什么都快乐 溜溜的她哟,她哟我哟 心儿咿个嘿嘿嘿 心儿咿个嘿嘿嘿

我也不会说什么华丽的语言,但我保证我说过的话都灵,我嘴开光啦

我祝愿所有给我鼓掌的朋友长命百岁,我会永远记住你们的,我会永远把你们放在心里。不鼓掌的祝你们打麻将点炮,上厕所忘带手纸该!

说了这么多,大家可能还都不认识我,自我介绍一下,我姓x,大家称呼我为小x就行了。小x的年龄保密,体重保密,身高保密,唯一不保密的是我的电话号码,大家需要的可以记一下哈,我的电话是,24小时开机,有什么事直接找我可以了。小x长的虽然称不上是沉鱼落雁,闭月羞花,但是我的笑容绝对的灿烂,我对工作绝对的是认真负责!顺便说一下我们家的门牌号,大家千万不要上错了车。

我听见有人乐了。那现在我给大家隆重的介绍一下咱们的司机师傅,师傅在旅游界是有名的三好先生,车技好,人好,服务态度好!我们俩将互相配合,尽量让你们每个人都满意!同时也希望各位能理解配合支持我们的工作。

我们旅行社发给大家的纪念品有旅游包,旅游帽和社徽,就是希望大家“代代平安,满载而归”,尤其是咱们的帽和徽一定要戴上,在景区内人很多,小x好找你们。

现在给大家介绍下咱们最关心的行程问题:.........

展开阅读全文

篇11:玉山概况导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3166 字

+ 加入清单

玉山概况导游词

下面是由小编为大家收集整理的关于玉山概况的导游词,希望对大家有帮助!

玉山概况导游词

各位团友,

大家早上好!今天很高兴与大家在6:30准时相约在这台旅行车上,首先请大家仔细检查下有没有要带上山的东西没有带,上车出发,东西带起,黄鹤一去不复返,落下谁的咱不管。好了,伴随着今晨的第一缕阳光,我们的三清之旅就要开始了。首先给各位团友回报一下我们今天的一个行程(行程略,根据实际情况定)。有句广告词说,旅游其实不必在乎目的地,在乎的只是沿途的风景和看风景的心情。小尹在这里希望在座的各位团友,一定要放松,放松放松再放松哈,让我们的心灵去旅行,让我们的心灵真正感受一次大自然带给我们的享受。我们说出来旅游呢,一定要牢记一个中心,两个基本点,三个忘记。一个中心就是指安全问题,1234567,人身安全放第一,7654321,财产安全放第二,今天我希望各位都能够认真听从我的指挥,安全下山;两个基本点,就是要玩的开心一点,潇洒一点,,出来玩嘛,就是要放松身心,给心放个假;三个忘记,就是要忘记烦恼,忘记领导,忘记已结婚。大家千万不要呢,上车睡觉,下车尿尿,景点拍照,回家一问啥都不知道,等下我就要给大家简要介绍一下我们玉山和三清山的一个概况,希望大家能够认真听一听。

好了,各位团友,我们的车已经开始上我们的环山公路了,小尹在这里提醒大家,先把我们座位上的扶摒给打起来,车上了环山公路可能会有些摇晃,为了避免大家从座位上滑下来,我们还是打起来。这条环山公路呢,是2019年开始修建的,2019年通车,全长92公里,一直可以通到婺源,总共耗资是4-8个亿。大家第一次来到我们玉山,先来给大家简要介绍下我们的玉山。

玉山这个诗情画意的名字是怎么样来的呢?这里要说到唐朝一位大诗人戴叔伦,他曾经来到这里,在这里留下了一首诗,其中两句是这么说的“家住故林吴楚间,冰为溪水玉为山”,因此这里的老百姓呢,就把这里叫做玉山了。

玉山,它位于江西省东北部,东界浙江省常山、江山、开化三县市,南接广丰,西南邻上饶,北邻亚洲最大铜矿生产地有铜都之称的德兴市,也是上饶管辖下的唯一一个市。在这里我想问问大家,刚刚说到了德行是有铜都之称,其实在我们江西有四大都,那么三都分别是哪里呢?有哪位团友知道的,知道的可以说说哈,说对了有奖励哦。对,红都瑞金,瓷都景德镇,药都樟树。玉山建县始于唐朝,至今将近有1300余年的历史了。整个玉山呢,是1728平方公里,人口55万人,其中有近46万左右是农民。管辖着12个镇6个乡和2个水库管理局,我们昨天所露宿的冰溪镇就是我们玉山县的县政府所在地,也是我们玉山整个政治、经济、文化的一个中心。玉山区位条件优越,交通便利,历史上是闽浙赣三省的交通要冲,素有“两江锁钥,八省通衢”之称,而现如今,这里有这赣铁路,320国道和梨温高速公路横贯县境东西。我们刚上环山公路之前所走的那条大道就是320国道。

玉山县有个代名词叫做“博士县”,不知道大家有没有听说过,这个博士县远近闻名,小小一个县城,据专家考证统计,这里出了400多个博士,上千个硕士,这是非常了不得的,所以被称作是“博士县”是当之无愧的。这里自古书香浓厚,人才辈出。南宋初期,这里建有怀玉书院,相传理学大师朱熹在这里传道授业长达19年,元至元十年,这里又建有端明书院,唐朝建县至清末,共培养出进士95人,代表人物有北宋文学家,翰林学士杨亿,南宋钦点状元,大学士汪应辰。汪应辰也是是南宋年龄最小的被皇帝钦点的状元,当时他才17岁,后来做官做到了礼部尚书,也就是相当我们现在中央组织部部长这么个职位。汪应辰从小就很聪明,13岁就能作对子了,据说在他13岁的时候,有一次老师出了一副对子想考考他,上联是这样的:韩愈十三而能文,今子奚若。汪应辰当时一听就知道老师在夸奖自己,于是他立马就对出了下联:仲尼三十而授道,惟公其然。当时老师听了非常高兴,从这么一个故事就可以看出汪应辰小时候是非常聪明的。汪应辰的家境不是很好,不能像有的家庭那样用煤油来照亮自己夜晚读书,那他是怎么样来在夜晚读书的呢?据说啊,他经常利用一些闲暇的时间拾一些柴火放置在一个山洞里,到了晚上就点燃这些柴火,来照亮自己读书,这既是汪应辰在晚上读书的独特方法。那么这个山洞呢,至今也保留了下来,当地人都称之为“状元洞”,这个状元洞,就在等下我们要经过的一个叫天梁风景区内,那么行程上也没有安排这么一个景点,大家也不要觉得遗憾,相信我们的三清之旅一定会弥补这些小的不足的。另外一个人呢,我也给大家讲讲,他就是开创了我国用典先河的杨亿。据说有一次啊,当朝的文武百官都聚到了一起,其中也包括寇准寇大人,寇大人早就听说了杨亿很有才,于是他也想出一副对联考考他,他就指着旁边一个水池中的太阳说:水底日为天上日。意思就是说水里的太阳就是天上的太阳,这当时难倒了很多在场的文武百官,而只有杨亿立马就对出了下联,这个下联是什么呢?我小尹在这里先卖个关子,大家可以开动脑筋想想,怎么样对才工整,对出来的团友小尹也有奖励哦。除了这两位人物以外呢,其实还有很多,像什么现代的著名医学家、我国胸外科奠基人、原中国医学院院长黄家驷,著名国画艺术家、美术教育家柳子谷,航空航天医学专家张祖德,化学博士、原浙江大学副校长周庆祥,数学家、原杭州计量学院院长谢庭潘,等等一些人都出自我们的玉山。

大家都知道我们玉山有一张旅游名片三清山,其实我们还有一张教育名片玉山一中。玉山一中是江西省的省级优秀重点中学,也是全国百所优秀重点中学之一,它至今已蝉联了上饶高考的二十一连贯,今年它们有2200多人参加高考,本科上线人数打到了1800多人,其中一本上线人数近两百人。多么骄人的一个成绩啊!

那么这也是为什么呢?大家也许会有所疑问了哈。刚刚也跟大家说了,玉山农业人口占了全县的四分之三,这里仍然是一个经济尚不发达的地方,这里的孩子呢,不可能像我们有些大城市的孩子那样天天喝着奶粉、营养麦片什么的,但这里的每家每户呢,也有他们的一个法宝,这个法宝是什么呢?就是生长在我们这种大山上的天然的一种叫做葛的植物磨成的粉葛粉,这里的孩子每天早晚都会用这个葛粉来补充营养。这个葛呢,在李时珍的《本草纲目》里面也有记载,它含有十三种天然的氨基酸,对小孩子的成长发育有很好的一个效果,特别是对正在上学或是即将参加中考高考的孩子们更是有很大的帮助,它可以醒脑健脑,提高记忆力,另外它也有清凉去火,美容养颜的功效,医学专家已经确立了它是医食两用的食品,老少皆宜。现在市场上有一种叫做“葛佬”的饮料不知道大家有没有喝过,这也是我们这里生产的,它的命名还是以葛洪的爷爷葛玄来命名的。不好意思哈,在这里呢做了一个广告,如果大家觉得有需要的话我今天下山可以带大家去看看,可以带点回家尝尝。

说了这么多,再来说说玉山的一个资源和气候条件吧。玉山呢,是江西省废金属资源矿产大县之一,目前发现的矿产品种有30多种,矿产地60多出,像什么青石、叶腊石、黑滑石、罗文燕石等等一些矿产呢,在我们的玉山储存量那是相当丰富的,只不过现在还没有完全开发出来,就等着在座的各位老板前来投资开发了,来玉山发财了哈,也算是给玉山的经济发展做贡献吧。

玉山属于中亚热带湿润气候季风区,年平均气温是17.5摄氏度,年均降雨1841立方厘米,水力资源比较丰富,境内河流主要属于信江水系,有两大源流金沙溪和玉琊溪,其中金沙溪源自三清山,在山头建有七一水库,是国家级大型二级水库,库容量达2.49亿立方米,它供应着整个玉山的饮用、灌溉和发电,等下我们会看到这个水库,我们的车也要将近围绕着这个水库走半个小时,等我们要跟这个水库说拜拜了,那么我们的金沙索道也就快了哈,另玩呢,这个水库也叫做三清湖风景区,是正在开发的一个风景区。

展开阅读全文

篇12:关于导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 235 字

+ 加入清单

各位游客,大家好,今天我们来到长江三峡,它中国10大风景名胜之一,长江三峡,地灵人杰。这里是中国古文化的发源地之一,著名的大溪文化,在历史的长河中闪耀着奇光异彩;这里,孕育了中国伟大的爱国诗人屈原和千古名女王昭君;青山碧水,曾留下李白、白居易、刘禹锡、范成大、欧阳修、苏轼、陆游等诗圣文豪的足迹,留下了许多千古传颂的诗章;大峡深谷,曾是三国古战场,是无数英雄豪杰驰骋用武之地;这里还有许多著名的名胜古迹,白帝城、黄陵庙、南津关……它们同这里的山水风光交相辉映,名扬四海。

展开阅读全文

篇13:关于三亚导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 511 字

+ 加入清单

暑假爸爸妈妈带我到海南旅游,这是我的第一次旅游,也是我第一次坐飞机,我真的好兴奋呀!飞机启动滑向跑道,像一只飞箭冲向蔚蓝的天空。飞机穿过云层就像是被大大的棉花糖包住了一样,真是太有趣了、太奇妙了。

下了飞机我们坐上了旅游大巴,海南的景色真是太美了。坐在大巴车上,窗外我看到的美景真是无法形容。高速公路的一边是整片整片的椰树林,而另一边却是一望无际的大海和金色的沙滩,满眼都是热带植物、满眼都是热带风情!在导游的带领下我们去了有名的大小洞天、去了美丽的玉带滩、还去了满是贝壳和珊瑚的月亮湾……,但是我最喜欢的地方是亚龙湾,因为亚龙湾是海南最美的沙滩,亚龙湾是天下第一湾。我在那里品尝到了各种各样的热带水果,有颜色鲜艳的火龙果、有甜蜜蜜的木瓜、有闻着臭臭的吃着香香的榴莲、最美味的就是水果之王菠萝蜜,吃到嘴里都甜到心里去了。

我奔跑在亚龙湾的沙滩上,身后留下点点足迹。我看见远处的天是蓝蓝的,海也是蓝蓝的,一阵阵浪花冲上沙滩,打湿了我的小脚丫。浪花像一块洁白的海绵擦,擦平了沙滩上人们踩出的脚印,却悄悄地送来了许多五颜六色的贝壳。我欢天喜地的叫着爸爸妈妈来捡“宝贝”,沙滩上留下了我和爸爸妈妈的欢声笑语。

美丽的海南,我永久的记忆!

展开阅读全文

篇14:亚槟榔谷导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4319 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

游览区共分为三大版块,原甘什黎村、苗族狩猎文化区、大型原生态黎苗歌舞《槟榔·古韵》。

原甘什黎村

是由几百年历史的甘什黎村保护而形成。在这里,你可以品尝到最特别最原汁原味的黎家小吃,黄姜饭、竹筒饭、山栏酒、糯米糕应有尽有;在这里,你可以看到全岛树龄最老的槟榔群体——百年槟榔林,而槟榔谷,同时也是海南岛槟榔的发源地;在这里,你可以走近正在消失的黎族传统建筑——船形屋,山性与海性相结合的独特建筑,是黎族人飘洋而至的历史见证;在这里,你可以看到被专家喻为“海南岛的敦煌壁画”的活化石——最后一代的绣面文身阿婆,他们用皮肤记载着黎族的沧桑历史;在这里,你可以看到人类在无纺时代所穿的树皮衣,“衣服的祖先”竟然是用剧毒树皮所制;在这里,你可以目睹岛内仅存的百年谷仓群,“夜不闭户,路不拾遗”的淳朴民风,通过村口这些谷仓群可见一斑;在这里,你可以参观到全岛乃至全国唯一的黎族艺术馆、文身馆和牛文化展馆,详尽而全面地为您介绍黎族工艺美术的深厚文化底蕴、文身绣面的神奇意义以及黎苗族同胞崇敬牛的历史印迹;在这里,你可以看到中国古代最先进和与众不同的`纺织工具——踞腰织机,“纺、染、织、绣”工艺和黎锦在此优美展现;在这里,你可以看到全岛唯一的明代特大龙被——麒麟双凤龙被;在这里,你还可以看到用牛角、圆木、竹子、椰壳等制作的黎族古乐器,此外,还可以体验钻木取火、低温制陶,黎族民歌等一系列国家非物质文化遗产保护项目;在这里,你可以跟文身阿婆学舂米,跟黎家阿哥跳上一支打柴舞,到黎家阿妹的隆闺门口放歌。村内椰风摇曳,茅舍掩映,村边溪流轻淌,水车悠悠,炊烟袅袅,一切那么悠闲,一切那么自在,在这里,你可以寻找到梦的家园。

苗族狩猎文化区

槟榔谷的神秘雨林——苗族狩猎文化区,经过多年的积累,是海南岛唯一一处真实展现苗族文化的地方。槟榔谷的苗族狩猎文化区建立在后山雨林,旨在还原海南苗族这种狩猎文化和迁徙不定的山体游牧生活,更真实贴近传统海南苗族文化习俗,突出海南苗族的狩猎文化、苗药文化及人与自然生态和谐的局面。游客在候车厅可乘坐观光车直接到神秘雨林入口处,进入苗族狩猎文化区,四周鸟语花香,流泉叠瀑,生机盎然。一路向前,跟着苗家姑娘学一句地道的苗语,喊一声热情的“米公”(您好),怀着满新的期许与好奇探秘狩猎文化区;走到四户农家,近距离观看一双双巧手染绘精致的蜡染、古老而原始的狩猎工具;再欣赏一场精彩绝伦、叹为观止的绝技表演,你会叹服于苗族勇士的骁勇;走过药香弥漫的南药园,和长者请教养生之道,娓娓道来的不仅是养生常识也是历史。置身其中,仿佛返璞归真,沉浸在这样原生态的环境里,与我们的苗族同胞共同体验这奇妙之旅。

烽火燎原,战鼓震天,已渐淡化成土坯墙上一幅血泪史话。野悍族风,猎猎斗气,依然高昂如吊脚楼上一曲苗岭飞歌。苗族人以蚩尤为自己的祖先和首领,他们是战争的民族,身上流淌着豪迈的血液。来到蚩尤山寨仿佛置身于远古的原始部落,他们居住在依山而建的吊脚小木楼,姑娘们身穿大襟上衣,下穿百摺短裙,扎绑腿,项上戴着粗大的银环,男子粗犷野性,绝技一身。这些勇敢、勤劳、淳朴的蚩尤后裔们,胸前烙刻着民族的兴衰荣败,故事太多,几经蹉跎。您不如放开胆子去喝苗家拦门酒,跨进牛头寨门,看看祭神台上小伙子们正在比试的“上刀山、下火海”,或者帮着长廊里老阿婆晾晒蜡染画布,跟着豪迈黝黑的姑娘们跳一段热烈奔放的甩发舞,也许,您会忽然懂得这个隐忍、乐观、坚强的民族。甘什岭属五指山山脉末端,山不算高,也不雄浑,但气势非凡,俊美无边;溪水溅溅,别有秀色,一派岛屿热带雨林的自然风光。这里夏无酷暑,冬无冰雪,年平均气温在15~20℃之间,每立方厘米负离子含量远超国家标准,内有山瑞、蟒蛇、巨蜥、坡垒树、野生白茶树等多种国家二级保护动植物。她山之青、水之秀、林之幽、气之爽,世上少有,是难得的天然氧吧。登上山海楼举目四周,近处群山起伏,碧波万倾;远处海天一色,微风迎面吹来,让人有种飘飘如仙的感觉,坐在雨林茶楼上,品一杯五指山野生苦丁茶,润至心田。过山涧边,乘坐上高空滑索,享受高山涧间短短5秒高速到达对岸的刺激体验。下山之后,还可搭乘上游览观光车,轻松怡然地穿越景区,习习凉风沁人心脾,琳琅美景尽收眼底。

大型原生态黎苗歌舞《槟榔·古韵》

别致的舞台被茂盛葳蕤的大树簇拥着,就像是每个黎族村寨里都有的那一片宽阔地,村里的老人们乘凉于此、孩子们玩乐于此、青年们对歌于此,节日的庆典也举行于此……高处金字塔形的茅草屋,便是是隆闺了,在每个口耳相传的美丽爱情故事里,都有“夜探隆闺”的篇章,那是阿哥的勇气和自信,也是阿妹的内心的小小期许吧。舞台上水车悠悠,转动的是岁月,日出日落,更改的是时光,不变的是村落里世世代代的淳朴和善良。置身于原生态大舞台,宛然如回到了那古老的村落,恨不得自己化身为身姿曼妙的少女翩翩起舞,抑或身手矫健的青年攀上高入云霄的槟榔树。听,这悠扬的古乐伴着一首多么清新的歌谣,欢快的曲调,干净的声音,让人忍不住心旌摇曳。这旋律是从山涧直流而下的清泉渗入心灵。已蜚声国际的黎族打柴舞、舂米舞,生动的将黎族生活展现在舞台之上;最原始的钻木取火、自制的黎族乐器、世界级非物质文化遗产—黎锦纺织技艺也被巧妙地融入歌舞演出。《槟榔古韵》是自然风光与人文演出的完美结合,《槟榔古韵》是您情不自禁的千年穿越。

槟榔谷的由来

由于景区位处海南岛屿的脊梁——五指山山脉的甘什岭自然保护区内,这“槟榔”二字可以说是海南真正的主人——黎族人的文化字符,而聚居在海南中部山区的黎族,以原神秘雨林为栖身,只有走入槟榔谷,走入黎家文化,进入这一片神秘雨林地,才能感受原汁原味的民族风情。

三亚槟榔谷—海南本土文化聚集地

本土居民最大的特征是“雕题离耳”。所谓的“雕题”就是纹脸,即在脸上刻图案;“离耳”就是耳朵上佩戴大的耳环。在槟榔谷,具备这些基本特征的海南人处处可见,成为一道珍贵的人文风景线。

三亚槟榔谷—纯朴的少数民族风情

黎族是海南的土著民族,这里当然保存着最原始、最淳朴的黎族风情。拉龟、射箭、荡秋千、攀藤摘花、挑山栏过河、过独木桥等体育项目,鼻萧、椰乌、吹树叶等乐器表演,唱歌、跳竹竿舞等娱乐项目,射鱼、贵屋等生活方式,织锦等手工技能无不体现了浓郁的少数民族风情。

原住民文化守护天堂

槟榔谷执着于对原住民传统文化的深入挖掘、全力保护以及大力弘扬,海南省国家级非物质文化遗产保护的20个项目,槟榔谷就展示了其中10项。谷内的黎族传统文化博物馆里,珍藏着整个海南岛最齐全最珍贵的黎族各种民间文物、见证黎族发展历程的种.种器皿和图片,是一部生动恢宏的“黎族人历史教科书”。纺染织绣、竹木乐器演奏技法、打柴舞、黎族妇女的纹身绣面...这些濒临失传的黎族传统技艺和正在消失的文化现象,被槟榔谷人呕心沥血地保护着,坚持着,必将使其在新的时期焕发出新的生命力,让民族的精髓得以世世代代地流传下去。而天南海北的游客们在进入槟榔谷这个民族文化的守护天堂时,也纷纷被“真正的海南主人”谱写的这一段民族传奇所折服。

正因为如此,槟榔谷成为了保亭乃至整个海南岛最具魅力的原住民文化风情游览区,被评为海南省游客满意十佳景区及十大最佳特色魅力旅游风景区之一。

神秘雨林的守望者“槟榔谷”的由来

由于景区位处甘什岭自然保护区,两边森林峻峭,中间是一条连绵数公里的槟榔谷地,故称槟榔谷。椰子代表海南,槟榔代表黎家,在黎家,没有槟榔不成礼,没有槟榔不成婚,这“槟榔”二字可以说是海南真正的“主人”黎族人的文化字符,而聚居在海南中部山区的黎族,以神秘雨林山谷为栖身,只有走入槟榔谷,走入黎家文化,进入这一片神秘雨林谷地,才能感受原汁原味的民族风情。

甘什岭槟榔谷原生态黎苗文化旅游区总规划面积5000余亩,地处三亚市与保亭县交界处甘什岭自然保护区境内,距三亚市仅28公里。

景区由原甘什黎村、苗族狩猎文化区和大型原生态黎苗歌舞表演《槟榔古·韵》三大板块构成,是一个多民族、多文化、多形态的,集观光游览、文化展示、民俗体验、休闲娱乐为一体的少数民族型旅游景区。槟榔谷不仅以其宏大的规模,优秀的服务和丰富多彩的民间娱乐项目赢得了八方游客的口碑,更以其独具韵味的原住民风情、神秘迷人的原始雨林风光风靡整个海南岛乃至全国全世界。

三亚槟榔谷导游词2

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

国家AAAA级旅游景区——甘什岭槟榔谷原生态黎苗文化旅游区,是一个多民族、多文化、多形态的,集观光游览、休闲娱乐、文化展示为一体的多元复合型旅游风景区,占地面积509亩,地处三亚市与保亭县交界处甘什岭自然保护区境内,因景区两边森林峻峭,中间是一条连绵数公里的槟榔谷地,故称槟榔谷。景区由原甘什黎村、原生态苗寨、神秘雨林、原生态歌舞演出《椰岛谷歌》四大板块构成一幅和谐秀美的画卷,游客置身其中看旖旎风光、听婉转黎歌,感受自然气息、领略民族风情,是旅行的文化艺术,更是文化艺术的旅行。作为海南岛唯一以原生态黎苗文化为主题的旅游区,槟榔谷为海南岛本土文化的挖掘抢救和弘扬做出了不可磨灭的贡献。景区集中展示了众多海南国家级非物质文化遗产项目,是我省优秀少数民族文化的最佳展示窗口。景区距三亚市仅28公里,交通便利,可于三亚市区乘坐旅游专线大巴、或开往保亭、五指山方向的城际班车,在槟榔谷景区下车即到,仅需30分钟;也可乘坐出租车或参团前往参观游览。

槟榔谷景区创建十几年来,始终坚持弘扬黎苗族传统文化这一信念,在各级党委、政府及主管部门的大力支持下,景区先后投建了非物质文化遗产陈列馆、黎族纹身馆、黎族艺术馆、陶艺馆等多个原生态黎苗文化主题场馆,并展出龙被、树皮衣、独木器乐、独木舟等文物,同时展示了黎族织锦、制陶、钻木取火、八音器乐等非物质文化遗产技艺,近年来更是吸引央视各大频道、我国各大地方电视台、日、韩、新加坡、远东、乌克兰、法国等各国电视台慕名前来拍摄,仅钻木取火技艺一项就接受了数十次专题拍摄。同时,景区工作人员深入古旧村落发掘、抢救的文物也是不计其数,仅“绣面文身”一手资料的整理和《黎族文身新探》的出版便可说是前所未有。

槟榔谷景区大型原生态实景演出《椰岛谷歌》将我省景区黎苗风情演出上升到专业化、艺术化、大型化。演出更是将非物质文化遗产织锦、编藤技艺融入歌舞表演,在演出节目的创新的同时将珍贵的文化遗产生动的展示给游客。自演出以来,好评如潮,被国内外游客、各大媒体誉为自然风光与人文演出的完美结合。

展开阅读全文

篇15:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 554 字

+ 加入清单

四是林奇,八仙山景区森林茂密,覆盖率90%以上,不少地区为100%,是华北少见的林海苍茫、绿涛起伏的景观。(这儿的森林起源于距今7000万年的新生代第三纪,清朝宣统以前一直是古木参天、苍松翠柏、郁郁葱葱的原始森林,被列为清东陵的风水禁地,有军队守护,任何人不准进山樵采,柯栖息繁衍着多种野生动物,老虎、豹子、狗熊、狍子等大形动物时常出没。宣统二年的1920__年,开禁以后,原始森林遭到破坏,现在的天然林是原始森林泯灭的地方自然萌生的原始次生林;但仍保留着原始森林生态的系统的特性,是地球上北半球暖温带落叶阔叶林地带性植被类型的典型代表,具有重要的科学价值和观赏价值。八仙山的森林还具有区系成分多,森林类型多,树森种类多的特点,既有华北本土成分的油松、侧柏、槲栎、栓皮栎、无宝槭即五角枫,杨柳榆白蜡,东北区万分的蒙古栎、糠椴、核桃楸、锦带花、也有南方热带区系的黄檗即黄柏,栾树、盐肤木、吴茱萸、鹅耳枥、黑枣、香椿、臭椿、苦木等,还有八仙山特有的东陵八仙花、蚂蚱腿子)八仙山的天然林与人工林不同,它是由高大的乔木,矮乔木、灌木、草类、地衣苔藓等多种成分组成,呈多层结构,并有多种高大木质藤本植物及草类藤本植物穿插、攀缘其间,形成完整、典型的森林生态,是我国北方罕见的天然植物园,游客赞誉八仙山是天津的西双版纳。

展开阅读全文

篇16:广州流花湖公园导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 822 字

+ 加入清单

天河公园,是区属综合性公园,位于广州天河区员村,西靠天府路,南连黄埔大道,北接中山大道,来往交通十分便利。公园总面积为70.7公顷,水体面积占10公顷。天河公园以自然生态景观为主要特色,公园规划为五个功能区:百花园景区、文体娱乐区、老人活动区、森林休憩区、后勤管理区。

公园环境舒适,草坪舒展,山丘起伏,林木苍翠,湖波粼粼,好一派自然清新的郊野风情。气势宏伟的南北大门景色,门前广场横跨宽度达 100 米,建筑风格独特,植物色彩配置艳丽,布置紧凑,颇有现代公园气派。最为壮观的南门中轴广场,两侧种植风景林,配置各类棕榈植物,衬托着中央的立体八角花坛,更加洋溢着岭南园林的气息。象征着和平和希望的白鸽广场,群鸽飞翔在蔚蓝的天空,自由自在,无拘无束。园内更有极具岭南特色、清雅晖盈的园林精品——“粤晖园”,它坐落在绿柳环抱、秀色怡人的柳湖湖畔,更与天河公园(6张)欢跃嬉戏的湖中锦鲤相映成趣。精巧秀丽的“粤秀园”建在风光如画、具有“水中琪林”之称的翠湖帝国,使湖色幽美的翠湖成为人们写生、摄影、休闲的好地方。

占地八万平方米的百花园景区,内含茶花园、杜广州天河公园鹃园、紫薇园等园,以植物造景为主,层次分明,色彩丰富。还有湖中的湖心亭,圆形的重檐亭,在公园的湖光山色中尽显风骚。肃穆的邓世昌衣冠冢,成为青少年爱国主义教育基地,具有深远的教育意义。园内设有配套的游乐项目,深受广大游客的喜爱,有休闲游艇、开心碰碰车、欢乐碰碰船、刺激的赛车、松林飞鼠、森林狩猎、游泳池、网球场、羽毛球场、海狮表演馆、儿童乐园以及具有教育意义的科普项目魔法森林、哈尔滨雪冰雕展,每年都吸引数百万中外游客前来参观、游览。公园剪影(11张)随着公园规划建设的发展,不断完善的规范管理,一个生态优美、设施完善、服务一流的天河公园将迎来更多的游客,成为人们生命中的摇篮。

公园内有乔木、灌木、花草、棕榈、竹子等100余种植物,并有20多株百年以上老树和园内特有的万余平方米的水中森林。

展开阅读全文

篇17:澳门妈阁庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 662 字

+ 加入清单

澳门虽然很小——转个身子、几步腾挪,从一座教堂就来到了另一座寺庙;稍微执着一些,在古旧的街道中穿行,没有多少光景,却又发现回到了起点。可是出名的景点可多了,澳门最有特色的当然是赌场啦!可惜小孩不能进去。我们住的酒店在渔人码头里面,叫莱斯酒店 ,莱斯酒店是一所优雅的英式酒店,悄悄地座落于澳门渔人码头的海角上,散发着幽幽典雅的气息……莱斯酒店——体验维多利亚时代之魅力!

晚上,我们在渔人码头的非洲村里共享自助晚餐, (内设南非烧烤主题餐厅),里面的食物好吃极了!噢,忘记给你们介绍渔人码头了,渔人码头有不同国家的建筑,也有不同国家的人来参观,它不是单一的娱乐场所,更是一个综合性的逍遥宫。此处特色商铺林立,更有兰桂坊式的、欧式的餐厅酒吧。稍后还有赌场、酒店落成,将不同的元素综合于一体,像一座小城市。单是逛逛,一两小时也嫌不够。加上每天24小时免费入场的全天候运作,吃喝玩乐男女老幼各适其便。

第二天,我们去了新马路 ,这条马路的正式名称是亚美打利庇卢大马路,但澳门市民称它为新马路,是市区的主要街道,处处可见土生葡人的生活痕迹。

新马路东头的起始处,两边由碎石子铺设成图案的路面上摆放着鲜花盆景和竖立着古色古香的街灯,而之所以选择这里作为出发地,是因为马路的西头靠近海边,我们从远方走来,最后看到了不远处的波涛拍岸,似乎更加符合人们的心理需求,想想就觉得很满足。

接着我们去了新八佰伴,新八佰伴有8层,一二层是卖化妆品的,3楼是买服装的,卖儿童用品的就在6楼,逛完新八佰伴我们就要回家了。

我恋恋不舍的结束了这次短暂而又快乐的旅程!

展开阅读全文

篇18:香港美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1273 字

+ 加入清单

来到四川,我们除了游览九寨沟和峨眉山,还品尝了成都的特色小吃。

放下行李,我们首先来到第一站:“开心小吃店”。坐下来后,我点了一份“葡萄井凉糕”,妈妈点的是“红油龙抄手”。“哇!龙抄手!听名字就很霸气啊!这龙抄手是何方神圣啊?”妈妈神秘地眨了眨眼睛:“过一会儿你就知道了。”我的“葡萄井凉糕” 端上来啦。哦噢!圆月一样的凉糕浸没在黑夜似的红糖汁里,真的和菜谱图片里面的一模一样啊!我迫不及待地挖了一勺放在嘴里面——甜甜的糖汁在舌尖涌动,一股清凉的感觉从嘴里漫延到喉咙里、肚子里。凉糕又冰又Q,很是弹牙,比果冻好吃一百倍!我狼吞虎咽,一下子干掉一盘凉糕。这时,妈妈的“龙抄手”也端上来了,我伸脖子一瞧,原来“龙抄手”就是我们南京的馄饨啊!不过,这个头比南京的大了不止一倍,馄饨漂浮在半透明的红油汤上面,就像小船游在水面上,煞是好看。妈妈吃完后说:“这跟南京的馄饨有很大的差别,它的馅很饱满,味道也很鲜美!”听起来好像很不错哦!可惜我因为怕辣居然没有尝一口,我咽了一口口水。

吃完凉糕和龙抄手,我和妈妈继续寻找新的美食。我忽然发现一个小店面前排了很长的队伍,好像是卖凉拌菜的。我拉着妈妈去排队,人可真多啊。我看看店上面的牌匾:“红星兔丁”,我问妈妈红星兔丁是什么,“这个可是四川有名的小吃哦!”说话间,已经轮到我们了。看着橱窗里面各式各样美味的食物,我恨不得每样都尝上一口。最后,我们买了“红星兔丁”、“干拌牛肉”和“五香腐竹”。我和妈妈找了一个石凳坐下来,准备开始大吃一顿啦!我夹了一大块牛肉放在嘴里面细细品味,真是好辣啊!不过嚼起来可真香。我一下子爱上了这个好滋味。一块、两块……牛肉很快被我吃完了。我馋馋地又打开了招牌菜“红星兔丁”。兔丁已经被红艳艳的辣油浸泡得通体发红,还有做配菜的青葱、香菜,嗯,真是让人食指大动啊!我夹了一大块兔丁放在嘴里,慢慢品尝,真是又麻又辣又酸又香啊!真是开胃!虽然很辣,但是这种美味真是让人无法抵挡,我早已经把怕辣丢到了九霄云外,只顾埋头猛吃。

吃完红星兔丁,我和妈妈捧着鼓鼓的肚子继续散步。天很快就黑了,我和妈妈满大街找吃晚饭的地方。一个名叫“辣妹子串串香”的苍蝇馆子吸引了我们的注意力。我们走进去一瞧,人还挺多的。那所谓的“串串香”又是什么呢?我们决定点一点尝尝。我们从冷柜里挑选自己想吃的荤菜素菜,回到座位上,服务员很快把我们挑选的串串烫好盛在一个漏斗形状的大汤碗里面,汤碗里面照例是红红的汤汁。我立即抓起一个肉串放到嘴里,好烫!我的嘴差点被烫破了。我赶快吐出来。看来,心急不仅吃不了热豆腐,也吃不了串串香啊!我看看妈妈学她的样子,用筷子把竹签上的肉片、海带、金针菇等美味夹下来,放到洒满辣椒粉的小碟子里面蘸蘸,然后小心翼翼地放进嘴巴里。这时,一股奇异的感觉涌进口腔,麻、辣、鲜、香,真是妙不可言!实在太好吃了!

四川小吃可谓是品种丰富,但他们都有一个共同的特点,那就是辣。不过辣的味道也真的是让人回味无穷啊!难怪妈妈会告诉我,不吃辣的话你到四川会后悔死!我们的四川美食之旅就要告一段落了,四川小吃,我们下次再见啦!

展开阅读全文

篇19:壮观的万里长城导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 435 字

+ 加入清单

各位游客,大家好!我是你们的导游,首先欢迎大家跟随我游览长城!

万里长城在我国北方辽阔的土地上,从东头的山海关到西头的嘉峪关,有一万三千多里,东西横亘着一道绵延起伏、气势雄伟、长达一万多里的.长墙。这就是被视为世界建筑史上一大奇迹的万里长城。万里长城是我国古代一项伟大的防御工程它凝聚着我国古代人民的坚强毅力和高度智慧,体现了我国古代工程技术的非凡成就,也显示了中华民族的悠久历史。

长城是中国也是世界上修建时间最长、工程量最大的一项古代防御工程。自公元前七八世纪开始,延续不断修筑了20__多年,分布于中国北部和中部的广大土地上,总计长度达多千米,被称之为“上下两千多年,纵横十万余里”。如此浩大的工程不仅在中国就是在世界上,也是绝无仅有的,因而在几百年前就与罗马斗兽尝比萨斜塔等列为中古世界七大奇迹之一。

游客们,我就介绍到这里了,现在大家自由活动可以拍几张照片留作纪念,但请大家一定要注意安全,不要乱扔垃圾,也不要在我们的长城墙上刻画,“保护长城,人人有责。”谢谢大家!

展开阅读全文

篇20:香港景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1137 字

+ 加入清单

各位游客,大家好,我是本次负责带大家游览香港太平山的导游,很高兴陪伴大家度过愉快的旅程。

一、概况

香港太平山,(英语Victoria Peak),原名"硬头山",香港当地居民称它为"山顶The peak"。是香港岛最高的山,海拔达552米,高居临下,站在山顶,可俯瞰香港全貌,迷人景色尽收眼底,在许多香港本地居民及中外游客眼中是到香港旅游不得不去的景点之一。

二、主要游览项目

山顶缆车

登上太平山顶,不得不提到它的钢索缆车,列车依山坡斜斜从海拔28米攀升至396米(约1,300公尺),沿途饱览维多利亚风光,在部分路段由于斜坡倾度介乎5至25度,窗外的摩天大楼与灌木丛林宛如瞬间倾倒了一般,给人无比刺激体验。每年数以百万计来自世界各地的旅客乘坐山顶缆车,以最壮观的角度,体验这个动感都巿生生不息的景致,以及近在咫尺的大自然风光。

而在花园道山顶缆车总站,还有"山顶缆车历史珍藏馆",走进此馆仿佛带您时光穿梭,在15个不同主题展区内,展出着超过200件以上来自19至21世纪的历史珍藏,是您大饱眼福。

凌霄阁

山顶凌霄阁由着名英国建筑师特果·法雷尔(Terry Farrel)设计,外形呈十分独特的碗形,尽显摩登建筑的精萃,更是香港最时尚设计的建筑物之一,是集观光、娱乐、购物于一身的香港必游地点。其外貌广被全球数以百万计的明信片及照片取用。

凌霄阁摩天台428

莅临香港最高360度观景台凌霄阁摩天台428,尽是目不暇给的视觉体验,让您站于海拔428米的无敌观景台之上,在全港最优越的地理位置,饱览醉人都会景致,大有君临天下之感。不论您是于日间、下午或晚上时间到访山顶,观赏感觉迥然不同,各有特色,凌霄阁摩天台428实是不能错过的最佳观景地点!另外,凌霄阁更设有凌霄展廊,巨型展板展出香港早期的珍贵照片,与市民重返昔日,体会香港百年变化。若想尽情体验山顶旅程,山顶缆车摩天套票让您可以同时登上香港最高360度观景台,可享受优惠价。您也可以在凌霄阁的顾客服务中心(地面)购买凌霄阁摩天台428入场票。

现在,摩天台西翼更开放给公众预订为私人活动场地,无论是婚宴节庆、私人派对或是商务宴会,都是别具特色兼无可媲美的选择。

柯士甸山游乐场

距离山顶凌霄阁最近的休息好去处,莫过于柯士甸山游乐场,沿柯士甸山漫步约7分钟即可抵达。游乐场设有极富中国风的观景园,让游客在开扬的景观下享受悠然自得的空间,是乐聚天伦的理想地方。

美景佳肴

山顶凌霄阁罗致四间时尚餐厅与众多特色食肆,是商务聚餐、亲友聚会甚至节日喜庆的理想选择。非凡的味觉享受、别开生面的餐厅布置,营造欢愉的聚餐气氛,活演这国际都会对于色香味的追求。

三、结束语

好了,今天的游览就到此结束,希望这次旅行给大家留下了深刻的印象,欢迎下次再到香港太平山来玩!

展开阅读全文