赤嵌楼导游词范文
我是你们今天的导游,欢迎来到三江风雨桥,下面我给大家说说这里的故事。
古老的时候,还没有开辟平等大寨,侗家住在半山坡上,一个小山寨,只有十几户人家。有个小山寨里有个后生,名叫布卡,娶了个妻子,名叫培冠。夫妻两人十分恩爱,几乎形影不离。两人干活回来,一个挑柴,一个担草,一个扛锄,一个牵牛,总是前后相随。这培冠长得十分美丽,夫妻两人过桥时,河里的鱼儿也羡慕地跃出水面来看他们。
有一天早晨,河水突然猛涨。布卡夫妇急着去西山干活,也顾不了许多,同往寨前的小木桥走去。正当他们走到桥中心,忽然刮来一阵大风,刮得布卡睁不开眼睛,培冠哎呀一声跌落河中。布卡睁眼一看,妻子不见了,知道刮下河了,他就一头跳进水里,潜到河里。可是,来回找了几圈都没有找到。乡亲们知道了,也纷纷赶来帮助他寻找,找了很长时间,还是找不到培冠。这究竟是怎么回事呢?
原来河湾深处有一个螃蟹精,把培冠卷进河底的岩洞里去了。一下子,螃蟹精变成一个漂亮的后生,要培冠做他的老婆,培冠不依,还打了他一巴掌。他马上露出凶相威胁培冠。培冠大哭大骂,哭骂的声音从河底传到上游的一条花龙耳朵里。
这时风雨交加,浪涛滚滚,只见浪头里一条花龙,昂首东张西望。龙头向左望,浪头就向左打,左边山崩,龙头向右看,浪头往右冲,右边岸裂。小木桥早已被浪涛卷走了。众人胆战心惊。可是龙头来到布卡的沙滩边,龙头连点几下浪涛就平静了。随后,花龙在水面上打了一个圈,向河底冲去。顿时,河底骨碌碌骨碌碌的响声不断传来,大漩涡一个接一个飞转不停。接着,从水里冒出一股黑烟,升到半空变成一团乌云,那花龙紧追冲向半空,翻腾着身子,把黑云压下来,终于压得它现出原形。原来是那只鼓楼顶那么大的黑螃蟹。黑螃蟹慌慌张张逃跑,爬到悬崖三丈高。花龙下到水里翻跟头,龙尾一摆,又把螃蟹横扫下水来。这样几个回合,把螃蟹弄得,摇摇摆摆爬向竹林,想借竹子挡住花龙。可是花龙一跃而起,张口喷水,喷得竹林一片片倒下去,螃蟹又跌落河中。花龙紧紧追到水底后,浪涛翻滚着便顺河而下,这时再也看不见黑螃蟹露面了。后来,在离河湾不远,露出一块螃蟹形的黑石头,就是花龙把螃蟹精镇住的地方。这块石头,后人称它为螃蟹石。
等到河面平静之后,听见对面河滩上有个女人的声音在叫唤。布卡一看,那正是自己的妻子。布卡叫了几个人马上游水过去。上岸以后,培冠对布卡说:多亏花龙搭救啊!大家这才知道是花龙救了她,都很感激花龙。这时,花龙往上游飞回去了,还不时向人们频频点头。
这件事很快传遍了整个侗乡。大家把靠近水面的小木桥改建成空中长廊似的大木桥,还在大桥的四条中柱刻上花龙的图案,祝愿花龙常在。空中长廊式的大木桥建成以后,举行了隆重的庆贺典礼,非常热闹。这时,天空中彩云飘来,形如长龙,霞光万道,众人细看时,正是花龙回来看望大家。因此后人称这种桥为回龙桥。有的地方也叫花桥,又因桥上能避风躲雨,所以又叫风雨桥。
今天的参观就到这里了,明天我们继续。
更多相似范文
篇1:天坛英文导游词
Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.
Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.
(Costume-Changing Terrace)
the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tentand change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)
(At the Gate of Prayer for Good Harvest)
this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.
the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .
Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.
(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)
The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.
(In front of the hall of Prayer for good harvest)
climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.
Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.
The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.
The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.
The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.
By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.
(On the Long Corridor)
From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.
Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.
篇2:导游词
大家走过一段石子路,就能到河边了。那里有—个茅草搭的水阁。穿过水阁,在河边两棵大树下有几只小船。
大家快上船。“船夫,麻烦帮我们解开绳子。送我们到‘鸟的天堂’行吗?”船夫很乐意帮助我们,船缓缓地动了。船夫划着船,大家可以坐在船上望四周的景致。
这里河面很宽,大家可以看见水上没有波浪。船很平静地在水面流动哦。三个船夫很有规律地在划水。前面的地方河面变窄了。我们可以看见一簇簇的绿叶伸到水面来。树叶真是绿得可爱。大家可以看见前面有一棵榕树,大家一定是一次看见这么大的榕树吧?
我们的船要靠近榕树了。我们可以看清这大树了。这棵树占地160多亩,枝干的数目不可计数,一部分的树枝垂到水面,从远处看,就像一棵大树躺在水上。现在正是枝叶繁茂的时节,树上已经结了小小的果子,而且有许多落下来了。这棵榕树好像在把它的全部生命力展览给我们看。那么多的绿叶,一簇堆在另一簇上面,都留一点缝隙。翠绿的颜色明亮地在我们的眼前闪耀,似乎每一片树叶上都有一个新的生命在颤动!
这里就是“鸟的天堂”鸟在树上做窝,我们不要捉它们。瞧,几只鸟在扑翅。
这里非常清静。起了一声鸟叫。我们把手一拍,我们便看见一只大鸟飞起来,接着是第二只,第三只。我们继续拍手。这个树林很热闹。到处都是鸟。大的,小的,花的,黑的,那只站在枝上叫,那只飞起来,那只在扑翅膀。
大家注意地看。这边有一只,那边漏了那只,看那只,那又有一只,大家的眼睛真是应接不暇。一只画眉飞了出来了,给大家的拍掌声一惊,又飞进树林,站在一根小枝上兴奋地唱着呢!它的歌声真好听。
今天我们就游览到这里,明天我们返回南宁,结束这次旅游。
篇3:广州正果寺的导游词
高尔夫运动作为一项高尚的体育项目已经流行了几个世纪,越来越受到世界各国人士的喜爱。运动热潮已遍及世界各地80多个国家,全世界约有25000个球场,将近5000万人参予这项运动,其中日本堪称高尔夫王国,而欧美也拥有大批的参予者和世界最好的职业球手,如杰克·尼克劳斯(JackNicklaus)和老虎·伍兹(Tiger Woods)。
高尔夫的英文为"GOLF",是绿色(GREEN)、氧气(OXYGEN)、阳光(LIGHT)和步履(F00T)四个英语单词的第一个字母组成,这和高尔夫在充满新鲜空气和明亮阳光的绿草地漫步击球是非常的吻合。正是由于高尔夫球场地理位置的原因,依山傍水,绿野青葱,大多是风景秀丽如画,参加者尽情体会其中体育竞技、休闲娱乐和怡情健身的乐趣之余,并充分享受蓝天、白云、绿地之时深深体昧回归大自然的美妙,其无限魅力尽在不言中。
篇4:有关阿里山的导游词怎么写
世界上还有几个剧种是带着面具演出的呢?世界上还有几个剧种是没有舞台的呢?
世界上还有几个剧种一部戏可以演出三五天还没有结束的呢?答案都是——藏戏!
藏戏是有一位叫做唐东杰布的人发明的。当时雅鲁藏布江十分难渡,许许多多人都在那里丢掉了性命,被无情的河水吞噬。于是,年纪轻轻的僧侣——唐东杰布便许下宏愿,发誓架桥。可是他手头上没有钱啊,大家都嘲笑他。他在山南琼结认识了能歌善舞的七位姑娘,组成了第一个藏戏班子。
藏戏有许许多多的特点,如戴面具表演,藏戏的面具可多了,有白色的面具,是代表善者的纯洁;有红色的面具,是代表国王的威严;有绿色的面具,是代表王妃的柔顺;有黄色的面具,是代表活佛的吉祥;有青面獠牙,是代表妖魔的压抑与恐怖……
藏戏还不需要任何道具,不需要舞台,雪山江河、草原大地做背景,藏戏的艺人们席地而唱,不需要幕布,不要灯光,只要有一鼓,一钹为其伴奏。他们别无所求,只要有观众就行。
藏戏还在几百年的发展中形成了自己固定的形式:开场陈说藏戏历史以招徕观众,正戏表演故事的主要部分,结尾则具有庆贺演出成功之意。
藏戏还可以表演很长很长一段时间,观众们在吃喝玩耍中看戏,一出戏演它个三五天毫不稀奇,大家随心所欲,悠哉游哉,毫无倦意。
这就是藏戏,大家一起去看吧!
篇5:关于八仙山的导游词
四是林奇,八仙山景区森林茂密,覆盖率90%以上,不少地区为100%,是华北少见的林海苍茫、绿涛起伏的景观。(这儿的森林起源于距今7000万年的新生代第三纪,清朝宣统以前一直是古木参天、苍松翠柏、郁郁葱葱的原始森林,被列为清东陵的风水禁地,有军队守护,任何人不准进山樵采,柯栖息繁衍着多种野生动物,老虎、豹子、狗熊、狍子等大形动物时常出没。宣统二年的1920__年,开禁以后,原始森林遭到破坏,现在的天然林是原始森林泯灭的地方自然萌生的原始次生林;但仍保留着原始森林生态的系统的特性,是地球上北半球暖温带落叶阔叶林地带性植被类型的典型代表,具有重要的科学价值和观赏价值。八仙山的森林还具有区系成分多,森林类型多,树森种类多的特点,既有华北本土成分的油松、侧柏、槲栎、栓皮栎、无宝槭即五角枫,杨柳榆白蜡,东北区万分的蒙古栎、糠椴、核桃楸、锦带花、也有南方热带区系的黄檗即黄柏,栾树、盐肤木、吴茱萸、鹅耳枥、黑枣、香椿、臭椿、苦木等,还有八仙山特有的东陵八仙花、蚂蚱腿子)八仙山的天然林与人工林不同,它是由高大的乔木,矮乔木、灌木、草类、地衣苔藓等多种成分组成,呈多层结构,并有多种高大木质藤本植物及草类藤本植物穿插、攀缘其间,形成完整、典型的森林生态,是我国北方罕见的天然植物园,游客赞誉八仙山是天津的西双版纳。
篇6:导游词英文
Everybody is good! Welcome to the Palace Museum, Im glad to serve you, I am the guide from this journey all Korean an inscription, everyone call me Korean guide line. Today I accompanied him you have a good time.
Now, you have came to the Forbidden City, which is located in the centre of Beijing by bus. 24 emperors lived here, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, it is the Palace Museum. The palace the whole building magnificent and solemn gorgeous, whether plane layout, magnificent mountains, in the form of the 3 d effect still is incomparable masterpiece.
Lets watch the center axis of the palace! The central axis in the central axis of Beijing city. After the three main halls, palace, imperial garden is located in the central axis. On both sides of central axis of the palace, but also with many house, grand magnificent.
Looking at central axis, art treasures museum! Some of the Forbidden City palace the establishment of a comprehensive history museum of art, painting, pavilion pavilion, classification of ceramics, bronze, engraved hall, toys, craft art gallery in the Ming and qing dynasties, pavilion, four treasures of the study hall, pride, watches and clocks, and judgments of clear acting palace relics exhibition, collect a large number of ancient art treasures. According to statistics, there are 102653, including many cultural relics are unique priceless.
Even the palace of the four corner, every Angle has 18 column seventy-two liras turrets, there is a legend about turrets. One day, the emperor yongle let ministers in the Forbidden City on the four horns of building a nine beam column 10 seventy-two liras, baffled ministers to it. One day, a carpenter saw a des sauterelles cage, very strange, feel cage went up and took a look, a number, thats nine beam column seventy-two liras ten! The carpenter immediately to the secretary. From then on, they left such turrets.
Dear visitors, our todays tour end, right now, todays explanation to me, you are welcome to put forward opinions and Suggestions, I am thankful. Finally, I wish you all have fun! thank you
篇7:英文景点导游词
许多导游新手们总是担心当遇到外国友人时应该怎么相他们描述我们祖国的大好风光,不要着急,下面是小编为你们整理出来的一些英文景点导游词范文,希望能帮到你们。
英文景点导游词范文1
Evening Scenes of Chongqing
The Red Star Pavilion in the Pipasha Park, the Kansheng Pavilion in theEling Park, and a place called Yikeshu on the Nanshan Mountain are vintagepoints for observing the nocturnal scenes of the mountain city of Chongqing. Atnight the entire city is inundated in an ocean of lights, which form a colorfulthree-dimensional painting, with waves of the Yangtze and Jialing riversglistening against the moonlit, star spangled sky.
Sites of the Provisional Capital
Chongqing figured importantly in modem Chinese history. During the War ofResistance against Japan, it was the "provisional capital" of China under theKuomintang rule from November 1937 to October 1945. Vestiges of that period arestill there in and around the city. These include the Red Crag Village and 50Zengjiayan, as well as Chiang Kai-sheks mansion, Guiyuan Garden, LinyuanGarden, and the mansion of C.C. Kong, the embassies of various countries toChina, as well as former residences of important politicians, generals andcultural figures.
Martyrs Mausoleum at Mount Gele
The former headquarters, radio station and prison of the Bureau ofInvestigation and Statistics of the Military Council (a colossal secret serviceof the Kuomintang) at the foot of the Gele Mountain in Shapingba District havebecome the mausoleum for those who died a martyrs death there in Chinas darkdays. In the dying years of World War 11, it was the site of the "Sino0USInstitute for Cooperation in Special Technology".
Dazu Grottoes
The Dazu Grottoes in the county of the same name is best known for thestone carvings on the Baodingshan and Beishan mountains, which are fine exampleof grotto sculpture in the late years of Chinese feudalism. The sculptures, donein fastidious chisel work and gracious imagery, are marked by a new sculpturallanguage that eschews religious taboos and espouses true life.
Yangtze Rivers Three Gorges
Sailong down the Yangtze from Chongqing to Yichang allows visitors to seethe spectacular scenery of the Three Gorges along with its splendid culturalheritage and fabled local folklore. The cruise, which combines sightseeing withscientific, artistic and folklore exploration, is a national-caliber touristprogram. The 193-km-long Three Gorges, consisting of the majestic Qutangxia,statuesque Wuxia and ferocious Xilingxia gorges, is one of and ferociousXilongxia gorges, is one of the worlds major canyons. Along the way there aresuch scenic attractions as the Fengdu Mountain. Baidi city, Shibao village,Zhang Fels Temple, Qu Yuans Temple, and the Three Gorges Dam.
Lesser Three Gorges
The Daning River is the largest Yangtze tributary, which rises in thesouthern side of the Daba Mountain and flows for 250km before emptying itselfinto the Yangtze at the western entrance to the Wuxia Gorge. The Lesser ThreeGorges on the Daning River, a 50km-long affair covering the Longmenxia, Bawuxiaand Dicuixia gorges in the lower reaches of the river, is billed as one ofChinas 40 best scenic resorts thanks to its gorgeous mountains, elegant peaks,turbulent rapids, limpid water, exotic rock imagery and serene scenery.
Diaoyu City, Hechuan
Established in 1242, or the 2nd year of the Chunyou reign of the SouthernSong, Diaoyu City covers 2.5 square km up the Diaoyu Mountain on the southernshore of the Jialing River in Hechuan Citys Heyang Town. In 1258, the Mongolslaunched a three-way attack on the Song, and in February the next year DiaoyuCity found itself besieged. The Song army mounted a valiant counterattack thatlast3ed for 36 years, and made world war history by rebuffing a strong enemywith a weak force. This prompted some European historians to laud Diaoyu City asthe "Mecca of the East" and "Where God broke his whip". The ruins of the ancientbattlefield of Diaoyu City are well kept there.
Jinyun Mountain
Nicknamed "Less Mount Emei", Jinyun Mountain is a national scenic resort55km from downtown Chongqing.
Furong Cave, Wulung
The Furong (Hibiscus) Cave is located by the Furong River in Wulung County.The main part of the cave is 2,700 metres in length and 3.7 square metres inarea. The Splendid Cave is the most impressive. Housed in it are nearly 30varieties of stalactites chiseled into every manner of exotic imagery by thecunning labor of nature. Major attractions are Gold Throne Hall, Leifeng Pagodaand Sky-reaching Jade Pillar.
英文景点导游词范文2
Friends, hello! Now we already arrived the Huangshan Mountain scenic spotsouthern region strategic place soup mouth. First introduces the HuangshanMountain scenery in here to you the survey.
Huangshan Mountain, is located south the Chinese Anhui Province, is theChinese Nanling sierra the part, entire mountain area approximately 1,200 squarekilometers. The Huangshan Mountain mountain system center-section, is HuangshanMountain’s essence are partial, also Huangshan Mountain scenic spot which musttour on us, area approximately 154 square kilometers. It within the boundariesof Huangshan Mountain city, south neighbour She county, Huizhou area, XiuningCounty and Yi Xian, north continually yellow mountainous area; These fivecounties, the area also all belong to the Huangshan Mountain cityjurisdiction.
Huangshan Mountain in Chinese Tang Dynasty before is called the mountain,is the black appearance, because on the mountain the rock blue black is blueblack, the ancient gives it such name. The fable we Chinese race’s ancestorshaft Yellow Emperor in completes the area south of Yellow River to unify afterindustry, founds the Chinese civilization, arrives here to pick the medicine tobuild up Dan, takes a bath in the hot spring, thus obtains enlightenment theimmortal. Tang Dynasty renowned Emperor Ming Huangli the prosperous baseextremely will believe this view, (747 years) has gotten down together theimperial edict in six years, the mountain will change name Huangshan Mountain.The meaning is, this mountain is Yellow Emperor’s mountain. From then on,Huangshan Mountain this name one until now.
The friends, you are not far thousand, even Wan Lidao here, must look atHuangshan Mountain with own eyes the America? Not is must feel a time of life tobe joyful? Yes, Huangshan Mountain is certainly beautiful certainly beautiful,may say the day wonderful mountain, can ascend a height to get a broad view it,has a look it with own eyes, truly is a life big happy event. Before the verylong long time, in the long geologic history generation, the nature infinitestrength, has molded the Huangshan Mountain that certainly beautiful elegantdemeanour and all sorts of unusual landscapes very much, makes one fall, iselated.
Huangshan Mountain’s America, first on beautifully in its high peak. Herecompetes Xiu, Feng Feng expresses admiration, respectively has thecharacteristic, each charm. The Huangshan Mountain high peak has how many, butalso does not have an accurate numeral. In the history successively names has 36big peaks, 36 small peaks, recent years also had 10 famous peaks to be selected"the Huangshan Mountain Will". This more than 80 mountain peaks highoverwhelming majority above the elevation kilometer, lotus flower peak is allhighest (1,864 meters), the light goes against is next (1,841 meters), the dayall peak rank (1829.5 meters), these three big peaks and the graceful bearingoutstanding beginning letter peak (1,683 meters), are Huangshan Mountain’sfriends, even if mounts in these four high peaks, also calculated.
Under, I "four certainly" separately make again Huangshan Mountain anintroduction.
Said Huangshan Mountain "four certainly", arranges at first working as isthe wonderful pine. Yellow pinus montana wonderfully in what place? First iswonderfully in it vitality, you saw have had no alternative but to expressadmiration. Generally said that, every has the earth the side to be able toleave the vegetation and the crops, but the yellow pine is long comes out fromthe hard yellow hillock rock. Huangshan Mountain everywhere all is growing thepine tree, their long peak, the long sheer precipice, is long in the glen, greenand luxuriant, full of vitality. Since 1100, they were split open like this fromthe rock, the root deep deeply gripped in the rock seam, did not fear barren wasarid, did not fear the wind and thunder sleet, natural, unyielding. You can sayis not wonderful? Next is, yellow pinus montana also wonderfully in it thatunique natural modelling. From generally speaking, yellow pinus montana’s needleshort and heavy dense, Ye Senong green, the trunk and branches tune lives, crownflat, appears one kind simply, steady, the vigorous imposing manner, but eachpine tree, each pine tree, in the appearance, is mad in the rhyme, also is eachevery different, all some one kind of unusual America. The people according tothem the different shape and the charm, separately gave them to get up has beenappropriate from however the elegant interesting name, like received a guest thepine, the black tiger pine, the pine, Long Zhuasong, searches Korean pine, unitypine and so on. They are the Huangshan Mountain wonderful pine’srepresentative.
The strange stone, is constitutes the Huangshan Mountain beautiful sceneryone "certainly". Everywhere all may see in Huangshan Mountain wonderful shapestrange rock, these strange stone appearances infinitely varied, some picturepeople, some picture thing, some have the reflection certain myth fables and thehistorical story, lifelike, vivid were all interesting. In 121 famous stones,well-knownness higher some having "fly the stone", "immortal play chess", "themagpie ascend the plum", "the monkey view sea", "immortal expose to the sun theboots", "the Penglai three islands", "the golden rooster are called thefontanel" and so on. These strange stones have are the colossi, some marvelousexquisite; Some independences become the scenery, some are several combinationsor with the wonderful pine ingenious knot synthesis scenery. Also a strangestone because watched the position and the angle has changed, the appearancealso had the change, has become stone two scenery, if "the golden rooster wascalled the fontanel" also to call "five old heavens all", "the magpie to ascendthe plum" also to be called "immortal to refer to the road" is moves step tradesthe scenery the reason. Also some strange factories, looked under the dissimilarcondition, can produce cannot association, thus also had the different name, if"the monkey view sea" also is called "the monkey to look peace" then is.
英文景点导游词范文3
Welcome to Yunnan, Welcome to Tengchong! It’s my honor to be your guide.Today we are going to visit the volcanoes and hot springs in Tengchong, whichare the most famous here.
As we will get there in a few minutes, first allow me to give you a briefintoduction of Tengchong. Tengchong is located in the southwest of China andoccupies an area of 5800 square kilometers. There are 23 nationalities here,such as 汉、傣、回、白 nationalities and so on. When we mentioned Tengchong, threethings will come into mind, which are: the volcanoes and hot springs having10,000 years, the border city having 1,000 years and the fair of jade having 100years.
Later we will get to the volcanoes and the hot spring, so now I can tellyou something about the latter two ones. They all can reflect the long historyTengchong has. Tengchong is a city on boarder. And because of its location, ithas been an important place for military reasons. And that’s a part of itshistory. It’s also regarded as the county of manners, and it is the hometown ofso many famous people. And another part of its history is that Tengchong is onetrade center of jade between China and Burma. So don’t forget to get a round tothe jade fair. I think you will feel interested.
OK, everyone, here is the Library of the Volcanoes. Now let’s have a lookat .The volcanoes in Tengchong are famous in China, and it’s one of the fourgroups of volcanoes in China. The strong extravasations are the cause of thelandform of Tengchong. There is a lieder in Tengchong saying that:” Such a placeTengchong, nine in ten mountains have no peaks.” It’s very vivid, from that youcan see so many volcanoes are in Tengchong. There are 97 volcanoes in Tengchongnow with high value of tourism and scientific research.
英文景点导游词范文4
Welcome to Yunnan, Welcome to Tengchong! It’s my honor to be your guide.Today we are going to visit the volcanoes and hot springs in Tengchong, whichare the most famous here.
As we will get there in a few minutes, first allow me to give you a briefintoduction of Tengchong. Tengchong is located in the southwest of China andoccupies an area of 5800 square kilometers. There are 23 nationalities here,such as 汉、傣、回、白 nationalities and so on. When we mentioned Tengchong, threethings will come into mind, which are: the volcanoes and hot springs having10,000 years, the border city having 1,000 years and the fair of jade having 100years.
Later we will get to the volcanoes and the hot spring, so now I can tellyou something about the latter two ones. They all can reflect the long historyTengchong has. Tengchong is a city on boarder. And because of its location, ithas been an important place for military reasons. And that’s a part of itshistory. It’s also regarded as the county of manners, and it is the hometown ofso many famous people. And another part of its history is that Tengchong is onetrade center of jade between China and Burma. So don’t forget to get a round tothe jade fair. I think you will feel interested.
OK, everyone, here is the Library of the Volcanoes. Now let’s have a lookat .The volcanoes in Tengchong are famous in China, and it’s one of the fourgroups of volcanoes in China. The strong extravasations are the cause of thelandform of Tengchong. There is a lieder in Tengchong saying that:” Such a placeTengchong, nine in ten mountains have no peaks.” It’s very vivid, from that youcan see so many volcanoes are in Tengchong. There are 97 volcanoes in Tengchongnow with high value of tourism and scientific research.
英文景点导游词范文5
fellow friends:
hello! toured the dali old city, initially has feltthis humanitieslandscape profoundness; now we watch the cangshanerhai, understands the dalisamerica of scenery.first, we ride the yacht to go to the erhai park. the erhaipark othername group mountain park, is l ocated the hsiakuan city northeast2kilometers place groups mountains. north it near ocean waves wan qingerhai,west and cangshan southend setting sun peak relative. whennanzhao country, hereis kings deer park. in 1976 here newly wardedoff for the park, occupiesdi 1,600chinese acres. on the mountain has thezoo and the plant nursery flower-bed,broadly plants the dali areaeach kind of precious flower different plant, isvery good rests placeof the tour.
now the pleasure boat to the erhai park near the sea causeway, wecameashore to the ship, this is under the group foot of a hill binhai tourareaalong 270 multistage stone steps ascendslevel on, we arrive the summit.everybodylooked that, this curls upwardsangle upturned eave pavilion is looks theseabuilding, the eave hangs from above the plaque, submits a writtenstatement: jadeer silver dark green ", the black bottom goldcharacter, vigorous is classicallyelegant, it is the chinese inadmiration of somebodys fame painter wu zuorenswriting skill. looksthe sea building is understands "the jade er silver darkgreen"happiest extent, leans against a railing looks out into the distance:eastside erhai vast, boundless, west cangshan is continuous,luxuriant is gray.
fellow friends, let us go on board once more, roams through to erhaiin. buti first must to everybody introduction be actually amcangshan. formerly, we inthe dali city, under on the dark green footof a hill road, have not been able tolook at carefully the cangshangrand appearance well. just like the ancient said"does not know thetruth about the matter, only reason body in this mountain";looks thesea building in the erhai park, the angle of view inclines, alsoonlycan see the cangshan terminal. now, unceasingly leads the way alongwith thepleasure boat, in our eye cangshan is not clearer? somepeople said that, ahengduan pulse condition great arm, the tibetplateau extended west yunnan from"the roof of the world" to thesouth, cangshan was in this world famous sierra acloud range branch.
cangshan, also names the diancang, is green because of its mountaincolor,the mountain apex acquires fame in vain. cangshan altogetherhas 19 peaks. this19 peaks from the north to the south order are: thecloud makes, green, five, thelotus flower, the white clouds, thecrane cloud, three positive, the blue peak,the snowman, should behappy, the goddess of mercy, center and, longquan, thejade bureau,malone, the saint should, buddha go against, ma er, the settingsun.in 19 peaks, the malone peak is highest, elevation 4,122 meters. thecangshan19 peaks, two peaks clamp a brook, altogether 18 brooks; eastthe mountain streamflows, pours into erhai, 18 brooks from north tosouth, the base arrangement is:south the rosy cloud moves, wan hua,the positive brook, the awn wells up, thebrocade brook, the spiritspring, the white stone, the double mandarin duck,hides the immortal,mei xi, the peach brook, center the brook, the emerald,longxi, clearblue, remnant, pavilion mouth, is not positive.
the cangshan scenery by the snow, the cloud, springstone is famous. ifirstintroduce cangshan to everybody the snow. after the summer needlesscangshansnow, is dali "the love affair" four given names scenery. thesnow white cangshansnow, all previous dynasties article literatiapproves the refined language quitea lot, the folklore also many. thethe ming dynasty writer li yuanyang oncepraised: "date li cangshansnow, precioustai 19 peaks".
cangshans cloud is the famous biography is far and wide. the cloudgathersthe cloud to disperse, sometimes the pale like light smoke,sometimes is thicklike splashes ink. in fluctuates varied center, what is most mysterious is"looks the husband cloud" and "thejade belt cloud". so-called "looks the husbandcloud" is referswhenever the winter spring the season, the cangshan jade bureaupeakregular meeting appears a lonely cloud, suddenly remembers suddenlyfalls,about flutters, if hoped if attends to. unusual occupying to anits appearance,the diancang then suddenly gets up the storm, blows toerhai. so-called "jadebelt cloud", is refers whenever at the end ofthe summer fallinitially, afterrainfirst clear, between the cangshan 19 peakshalfways up the mountainside oftencan appear white clouds, the cloudsgatherscollects, slowly pulls open, if thepure white jade belt horizontallyties the green mountainside. is continuousdozens of miles,unexpectedly the date does not dissipate. marvelous is, "thejade beltcloud" meets the omen agriculture abundant harvest: it appearsthenumber of times to be many, same year on good crop weather. localpainationality has the farmers proverb: "cangshan is the jade belt, thehungrydog eats the rice".
篇8:介绍台北的导游词
各位朋友,我们眼前的太和殿是整座紫禁城内级别最高的建筑,只有皇帝举行盛大典礼时才使用,象征皇权的至高无上,太和殿俗称金銮殿,是我国现存木结构大殿的杰出典范之作。太和殿始建于公元1420__年,当时叫奉天殿。后来,该叫皇极殿。清顺治皇帝登基后,重修三大殿,并将皇极殿改为太和殿。
太和殿高35米,东西长64米,南北宽33米,面积为2377平方米。它面阔十一间,进深5间,规模为紫禁城内大殿之最。装饰用的彩绘为最高等级的金龙和玺。殿顶形式为最高等级的重檐庑殿顶,就连大殿正脊上的吻兽也是我国目前最大的,总之处处显示“第一”,那是皇帝认为“老子天下第一”思想的体现。
博物院建筑分为四层,正院的平面图采梅花形,分成五个大厅。第一层分别是讲演厅、办公室、图书馆;第二层是展览室、大厅及画廊,用来展示书画。四周共有八间展览室,陈列铜器、瓷器、侯家庄基园模型及墓中出土物;第三层则陈列书画及玉器、法器、雕刻及图书、文献、碑帖及织绣等;第四层则为各种专题研究室。
各位朋友,现在我们来到了乾清宫,这是皇帝在紫禁城中居住和处理日常政事的地方。乾清宫分为中殿、东暖阁及西暖阁三个部分。正殿是皇帝处理日常政务、临时按见大臣的地方,殿中设有皇帝宝座及御案,正中挂着一块“正大光明”匾,那是清朝皇帝的祖训,作为治国、修身、平天下的基本准则。东、西暖阁是皇帝晚上住宿的地方。
篇9:关于八仙山的导游词
八仙山白云缠绕,高耸在龙华镇旁,山有8个主峰,有如8个罗汉排成一排,盘膝打坐,所以叫做“八仙山。” 八仙山大佛,不知凿于何时,静静地直立在龙溪河岸山腰海拔891米高处的石崖上。《中国大百科全书》列入的世界十大佛像,八仙山大佛榜上有名。八仙山大佛头盘螺髻,身着袈...裟,端庄肃穆,左手当胸,右手下垂,手心向外,为深浮雕接引立佛像。20xx年3月,阿富汗巴米扬两尊高53米和35米的站立佛像被塔利班的炮火无情摧毁后,八仙山大佛便成为世界第一立佛,同时也是全国第三大佛。万绿丛中远眺,发如螺髻,身着袈裟。右手托钵,左手下垂,形态丰满,庄严慈祥,是一龛典型的西方接引佛造像。
1985年新编《屏山县志》说它“高32米”;《宜宾文史资料选》和1998年屏山县编写的《金沙江上的明珠屏山》说它“身高37米,胸宽11米”。它的膝盖以下部分还没有开凿成形。如果把脚凿好,可能还要加高10米。但当地老乡说这佛脚不能刻,如果刻了出来,大佛就要洗脚,每年夏天,山脚大、小龙溪,就要涨洪水,下游的龙华古镇,就会被冲卷一空。 八仙山丹霞洞窟群,位于大佛右方,据传为清道光年间当地著名人士周天成以梦见“太上老君(即道家尊奉的老子李耳)要来八仙山落脚“为名,当地政府准由周天成、徐以东等人向地方募捐,历经三年多凿成。
石窟群由9个洞窟组成,皆为佛教和道教遗迹,外形为仿木结构梁柱,每洞皆镌有匾对,雕刻精美。最为奇特的是玉皇洞左右两侧的门联:“日晶月朋”。 其中双日、四日、三月、四月四字无人能识,内容无人能解,成为亘古之谜。 八仙山毗邻龙华古镇,到达龙华古镇后可步行或乘坐当地交通工具前往。
篇10:达岭长城导游词范文400字
亲爱的旅客朋友们:
Heuo!我叫侯翔,我是你们这一次游览的导游。今天,我带领大家去世界文明举世瞩目的八达岭长城游览。希望大家好好观赏先辈给我们留下的名胜古迹!
大家看,我们现在已经在八达岭的脚下。大家抬头看,八达岭长城是不是非常像一条龙?在崇山峻岭之间蜿延盘旋着。告诉大家,这段长城有一万三千里。大家再看,可以发现这里的长城分为西、北两峰,景色十分壮观、龙腾虎跃、气象万千。如果大家想看长城的景色,那就上去大饱眼福吧。
游客朋友们!我们终于来到了著名的八达岭长城上,真是雄伟壮观啊!这八达岭长城高大、坚固,是用条石和城砖筑成的。地上铺着方砖,非常平整,像很宽的马路,这么宽的宽度,如果马站在上面,五六匹马都可以并进,大家现在试一试,伸开手臂,大约能占十多个人。
好了,大家再往前走,大家边走边看一下,城墙上有两米多高的垛子,垛子上有方形的口,这是打仗时的?望口,和射击口。城墙的顶上,每隔三百多米就有一座方形的城台,这就是古代屯兵的堡垒。打仗的时候,承台之间可以互相呼应。
八达岭长城还有很多壮丽的景色,这里是世界文明的旅游景点,希望你们能够细细游赏!
篇11:导游词优秀范文
苏州园林导游词
大家早上好,很高兴认识大家,并由我陪同大家去我国的著名历史文化名城和旅游胜地――苏州观赏园林,到人间天堂去享受一天。
在车到景点之前,我先为大家介绍苏州园林的基本状况。“上有天堂,下有苏杭。”苏州为典型的江南水乡城市,素有“东方威尼斯”之美誉。当然,也请大家注意环境卫生,做一个礼貌游客。
我们立刻到了今日黄金游的第一站――留园。好,留园到了。留园位于苏州市园林路。它应用了分合,明暗等比较手法。大家好好观赏吧!
留园不留我们,那我们就去狮子林吧!狮子林到了,你们跟我来,狮子林变幻莫测,值得一览。
穿过狮子林,出去约5千米,可见寒山寺,要不此刻大家休息一会儿吧。说到寒山寺,大家自然会想起“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的诗句吧!因唐初有个叫寒山的和尚未在那里住过而得名。此刻寺内存碑一方,上刻张继写的《枫桥夜泊》一诗。
告别寒山寺,大家还恋恋不舍。期望它能给你们留下一个完美的回忆。
各位朋友,这天我们在人间天堂――苏州度过了完美的一天。谢谢各位!愿大家旅途平安愉快,再见!
篇12:2025年美丽三峡导游词
“玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。江涧波浪兼天涌,塞上风云接地阴”。这是古代诗人杜甫的作品。其实,我国还有许多诗人像杜甫一样,到三峡游览后写了一些千古名著。
三峡中断的巫峡,以幽深秀丽驰名,孤形峡谷绵延45公里而不间断,是三峡中最长而又最整齐的一峡。两岸峰奇峦秀,千姿万态,古树苍藤,飞丹滴翠,激流鼎沸,雾气腾空。时而绝壁前阻,特别是久享盛名的巫山十二峰,矗立在大江南北,奇峰异峦,竟秀争雄,其中以神女峰最为俏丽,而丰富多彩的神话传说,又给它泻染上一层迷幻的色彩。船过峡中,环赏两岸的景色,仿佛徜徉在彩色画廊之中,似有若无,宛如一幅淡淡的水墨画;有的乱石穿云,骇浪奔腾,好似一幅色彩浓重的油画;有的绝壁高耸,悬岩欲跌,又像一幅刀锋刚劲,对比鲜明的版画。这一幅幅画面,疏密相间,浓淡有致,无雕琢斧凿之痕,有地设天成之妙,船动景移,使人目酣神醉,迷不知其所之。
三峡之美,在于雄、险、奇、幽。这里无峰不雄,无滩不险,无洞不奇,无壑不幽,无一处不可以成涛,无一处不可以入画。
[点评]这篇文章通过杜甫的诗来引出对三峡的描写,全文描写细致,仿佛一件精心雕琢的艺术品。不足之处就是人文色彩太少,如果可以把神女峰神话加上,相信你的文章会锦上添花。
篇13:天安门英文导游辞_英文导游词_网
Tian’anmen Rostrum
Tian’anmen( the Gate of Heavenly Peace), is located in the center of Beijing. It was first built in 1417 and named Chengtianmen( the Gate of Heavenly Succession). At the end of the Ming Dynasty, it was seriously damaged by war. When it was rebuilt under the Qing in 1651, it was renamed Tian’anmen, and served as the main entrance to the Imperial City, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. The southern sections of the Imperial City wall still stand on both sides of the Gate. The tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. According to the Book of Changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign.
During the Ming and Qing dynasties, Tian’anmen was the place where state ceremonies took place. The most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps:
1) The Minister of Rites would receive the edict in Taihedian( Hall of Supreme Harmony), where the Emperor was holding his court. The minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via Taihemen( Gate of supreme Harmony)
2) The Minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). Beneath a yellow umbrella and carry it via Wumen( Meridian Gate), to Tian’anmen Gate tower.
3) A courtier would be invested to proclaim the edict. The civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.
4) The courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. The document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the Ministry of Rites.
5) The edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country.
Such a process was historically recorded as “ Imperial Edict Issued by Golden Phoenix”.
During the Ming and Qing dynasties Tian’anmen was the most important passage. It was this gate that the Emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.
On the Westside of Tian’anmen stands ZhongshanPark( Dr. Sun Yat-sen’s Park), and on the east side, the Working People’s Cultural Palave. The Park was formerly called Shejitan( Altar of Land and Grain), built in 1420 for offering sacrificial items to the God of Land. It was opened to the public as a park in 1914 and its name was changed in 1928 to the present one in memory of the great pioneer of the Chinese Democratic Revolution.
The Working People’s Cultural Palace used to be Taimiao( the Supreme Ancestral Temple), where tablets of the deceased dynastic rulers were kept.
The stream in front of Tian’anmen is called Waijinshuihe( Outer Golden River),with seven marble bridges spanning over it . Of these seven bridges,historical records say the middle one was for the exclusive use of the emperor and was accordingly called Yuluqiao( Imperial Bridge). The bridges flanking it on either side were meant for the members of the royal family and were therefore called Wanggongqiao( Royal’s Bridges). Farther away on each side of the two were bridges for officials ranking above the third order and were named Pinjiqiao( ministerial Bridges). The remaining two bridges were for the use by the retinue below the third order and wre called Gongshengqiao( common Bridges). They anr the one in front of the Supreme Ancestral Temple to the east and the one in front of the Altar of land and Grain to the west.
The two stone lions by the Gate of Tian’anmen, one on each side were meant as sentries. They gaze toward the middle axis, guarding the emperor’s walkway. In front of the gate stands a pair of marble columns called Huabiao. They are elaborately cut in bas-relief following the pattern of a legendary dragon. Behind the gate stands another pair of similar columns. The story of Huabiao may be traced to a couple of sources. One of the versions accredits its invention to one of the Chinese sage kings named Yao, who was said to have set up a wooden pillar in order to allow the ordinary people to expose evil-doers, hence it was originally called a slander pillar. Later it ws reduced to a signpost, and now it serves as an ornament.
共3页,当前第1页123
篇14:导游词
大家好,我叫小邢,今天,有我来带大家去奉化的一座公园——中山公园。
中山工园,位于锦屏山,始建于1920xx年,已经有920xx年历史了。
走进大门,现在面前这座亭子叫作“仰山亭”,这里是老人们的天地,许多老人在这聊天,唱越剧,拉二胡,其乐融融。
往上走100米,就到了“荷花亭”,顾明思义,在亭子边有一座池塘,池塘边有几朵荷花,荷花中间有一条活蹦乱跳的“鲤鱼”,在旁边还有一只懒洋洋的“乌龟”正在喷水,你们看,还有许多小鲤鱼呢!
再往上走,就到了中正图书馆,馆里有书画展,里面的图书是由各界人士捐赠的。
今天的旅程就到这了,下次在带你们往电视塔走走,谢谢大家。
篇15:灵山大佛导游词800字
无锡的灵山是块风水宝地。灵山大佛、梵宫等佛教文化景点闻名海内外,每一天都吸引成千上万的人前来游览,也有一些信众来烧香跪拜,祈求佛祖保佑。暑假中,我这个对佛教一无所知的人,也去领略一下胜境风光。
步及景区,穿过“灵山胜地”的山门后,一座五门相连的石牌坊巍然屹立在大道正中,上头刻“持戒”、“布施”、“忍辱”的题匾——听说这是对佛教徒的纪律要求。
过了山门,两座由青铜浇铸的莲花池吸引了众多游客的目光。传说中,佛祖是在莲花中出生的。再往前走一段,就是“九龙灌浴”景点。那里是一片极为宽大的广场,广场中央有一座由神像,宝瓶叠起组成的巨大的铜塔,顶端有一朵巨大的、未绽放的莲花。随着《佛之诞》的音乐响起,广场四周众多喷泉一线冲天,塔顶的莲花瓣徐徐地打开了,幼年的释迦牟尼在莲花中诞生了,巨塔下九条龙口中喷出高高的水柱,为释迦牟尼洗浴。这一景观再现了佛祖诞生的故事。九龙喷出的圣水落入池中,化着七十二股清泉从凤凰口中缓缓流出。一些游客纷纷拿出水杯,恭敬地接下这表示吉祥的圣水。
列在九龙灌浴东侧的梵宫,五印坛城在蓝天的映衬下,更显得光彩夺目。
一汪清澈的流水将五印坛城围在水中央,让人感到那座圣殿是那么遥不可及却又触手可即。我在花木丛中穿梭了一阵,最终摸索到了入口,这座藏族佛教殿堂外观很像布达拉宫。走进坛城,无数精美的佛像、壁画纷纷进入游客的视线,精湛绝伦的工艺让人叹为观止。
用黄金打造起来的梵宫更是金光闪闪、佛光缭绕。那里是世界佛教会址。梵宫里有一座高大、浑圆的演出大厅,天穹般的屋顶上变幼着宝石般的彩光。大厅里约有两千座席,那里常年演出大型歌舞剧《灵山吉祥颂》,讲述人从哪里来,到哪里去等人生问题,在四周巨大的环幕电影的配合下,讲述了释迦牟尼创立佛教的故事。
游览过上述景点已经累得不想走了。可到了灵山不去参拜灵山大佛太可惜了!远远望去,大佛站在山顶向我们招手致意呢!我又打起精神向山上走去。途中,首先遇到“天下第一掌”,约有三层楼高,一根手指就有1米粗。这是如来佛祖的手掌,与山顶铜像的手掌一样大。导游说,摸一下佛掌能够带来福气,游客们顿时兴致勃勃地去摸佛掌,一个个仿佛沾满了福气,喜笑颜开。
过了大佛掌,眼前是沿山而上的几百级台阶。游人走走停停,艰难地蹬着台阶。在一阵阵喘息声中,我来到了大佛脚下,游客们一个挨一个地去抱佛脚。这座大佛像有88米高,在巨大的佛脚前,我是那么渺小,任何一个脚趾都比我高,我竭尽全力抱住佛脚的大拇指,留下了一个珍贵的镜头。
从佛脚下的平台向四周看,佛像背后与两侧三面环山,正南方是浩渺无际的太湖。唐代高僧玄奘见到这块绝佳的风水宝地,把它称为灵山。我相信这块秀美的宝地汇聚了天地山水的灵气。这次游程使我对佛教知识略知一二。佛教的信仰是要人持善心,做善事,促进社会和谐。这次旅游让我大开眼界,其乐无穷。
篇16:八年级导游词小石潭记
旅客朋友们,我们现在身处永州小石潭。
大家有没有听到那清脆的水声,这种声音就好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音---清脆、悦耳,你们感受到了吗?让我们继续向里走,我们可以看到,我们身旁有着成林的竹子,你们是否感受到环境的幽深冷寂?
在这里,唐代诗人柳宗元曾经留下足迹,并写了一篇佳作------《小石潭记》。
让我们随着这清脆的水声,追随着柳宗元老先生的脚步砍伐竹子进入。
朋友们,快看,下面有一个小水潭。看!它是多么的清澈、透明。它以整块石头为底,石底有些部分还翻卷过来,露出水面。大家看到这些石头的形状,有没有联想到小石礁、小岛屿、小石垒、小石岩等各种不同的形状。
朋友们啊,这里是胜地啊!连鱼都和别处不一样,看它们,像不像在和我们逗乐,我想其它地方的鱼就不能了吧……这一景观可真独特。这么活泼的鱼却生活在这么幽静的环境中,大家觉不觉得这是一个佳境啊!
让我们向西南方向望去,我们可以看到溪身就像北斗七星那样曲折,溪水就像蛇爬行那样弯曲,这景不愧雄奇壮美!
让我们一同坐在石潭,感受一下这寂静、幽深的气氛。
让我们记住这番美景,让我们深吸一口这清新的空气,让我们带着这些记忆,带着这口新鲜的空气离开这里,进入下一站。
篇17:关于日月潭的导游词英文
Dear visitors friends:
Welcome to the Palace Museum, I am your tour guide, ya ya.
Believe we all know, the imperial palace and the Forbidden City. It is the most complete existing ancient buildings in China. Its total area is about 720xx0, is the world famous art museum, many cultural relics is a national treasure.
This is the meridian gate, is the main entrance of the palace. It is very important. Many great ceremony are held here. Meridian gate you will think of "exit the meridian gate beheaded" this sentence. It is a misunderstanding. In the past, the emperor and his ministers council always have different opinions. In the Ming dynasty can break his ministers to the meridian gate for external use bamboo to be spanked, dont look down upon this bamboo, it is a kind of bamboo wankou thick, inside irrigation on the mercury, even, in order to increase the damage, several wars can were raw. Be dozen deathless also want to permanently disabled. This horror from the palace to folk, it gradually became "exit the meridian gate beheaded"
? Dont be excited, first in front of the beautiful scenery waiting for us!
篇18:关于赤嵌楼导游词
赤楼的建筑特色今日的赤?楼已完全看不出当年荷兰人所建的“普罗民遮城”的模样,文昌阁与海神庙两座红瓦飞檐的中国传统建筑是赤?楼的标记,海神庙位于南面,文昌阁位于北面,二者屋顶均是重檐歇山的表现,重檐之间实即为二楼部分,绕以绿釉花瓶栏杆;文昌阁前的石马后方有一个门洞,就是当年普罗民遮城的大门;目前赤?楼分三层,楼上以砖石砌成,有曲折的通道;楼上飞檐雕栏,赤?城楼下有九只大石龟各负丈余的石碑,是乾隆亲撰旌表平定林爽文之乱的御碑。此外还有别处迁来的断足石马、郑公墓道碑等古物,颇为特别。
另外,赤?楼还拥有广阔的庭园,除了可供游人散步以外,庭园中也摆设了多项历史文物,其中最引人注目的就是一字排开的御龟碑,驮着碑的其实并非龟,而是龙九个儿子之一,名为,传说中善?重物,因此常被用来做为碑的底座。开放时间: 白天:08:30~17:30 夜间:17:30~21:00 门票费用: 全票50、半票25 台南市市民凭身分证免费 团体票30人以上8折台南市中区民族路212号 公交车:搭乘台南市公交车5、88、99路,于赤?楼下。 自行开车:台南(仁德)交流道下,循182道县往台南市区经东门圆环取北门路再左转民族路直抵,全程约6.5公里。
篇19:香港最新导游词开场白
亲爱的朋友:欢迎你们来到美丽富饶的新疆。新疆地处亚欧腹心,地大物博,山川壮丽,瀚海无垠,古迹遍地,民族众多,风俗奇异,有许多值得大家参观游览的地方。您要是想游遍新疆的天山南北,至少得有半个月的时间。
今天我将带大家去游览新疆最著名的风景区天山明珠———天池。天池位居高大宏伟的天山怀抱之中。朋友们,您闭上眼睛想象一下在这个离海洋最远的、年均降水量200毫米的城市旁的高山中有那么一潭清清碧水,这是何等的神奇、何等的美妙啊!这犹如给美丽动人的少女披上一层神秘的面纱。您觉得我的比喻贴切吗?当我置身于离海洋最远的地方,体会干旱地区的燥热时,脑海中的那一潭碧水带给了我无限的湿润与凉意。我想象不出该用什么样的语言来描述此刻的感觉。朋友们,您此时此刻是否已有了与我相同的感觉。
篇20:幽默导游欢迎词_导游词范文_网
幽默导游欢迎词(一)
各位尊敬的游客朋友们(停顿)——吃了吗?
啊?没吃啊,没吃就让刘导我带您吃去吧!我就知道您几位刚下火车(飞机),一路上奔波劳碌的,肯定没吃,其实早给您安排好了,我们这马上就要去我们沈阳最有名的特色餐馆——老边饺子让您先大快朵颐,让您先从味觉上感受一下我们沈阳人的热情!
光顾着说吃了,还没自我介绍一下呢,我呢,叫刘峰,沈阳旅行社的导游员,正宗的东北爷们儿(亮相),也许有的人觉得我们东北男人比较粗犷,不太适合做导游这种细致的工作。其实不然。经过联合国教科文组织36名专家组经过147天的科学论证,得主结论——俺们东北这嘎达出导游!
您看您别着急鼓掌啊,您的让我给您说出个一二三来不是吗?为什么说我们东北汉子最适合当导游呢?原因如下:一、我们东北人实在,热情,没有坏心眼,这个是全国公认的。所以说我们东北导游的服务肯定是一流的,因为我们热心肠啊!二、导游是个重体力劳动活,起早贪黑不说,每天这东跑西颠的,没个好身体可不行,不说别的,您几位游客光玩还累呢,何况是我们导游了,对吧,所以说这就是我们东北人适合作导游的第二个原因,我们牙好,嘿,胃口就好,身体倍儿棒,吃嘛嘛香,您瞅准了——东北男导游!(众人笑)
您可能会说了,小刘你这说得都对,你们东北男导游是有这些优点,不过别的地方的导游就不热情了吗?他们身体也不错啊。而且南方的一些漂亮的导游mm不用说话就光看着,就能让人那么舒服——你行吗?要说这个我真不行,不过我们东北导游还有她们比不了的一点好处呢!什么啊——我们东北导游个个都是兼职保镖!您看您又不信了,哦,说我长得这么瘦弱,还当保镖呐。(www.diyifanwen.com)这您就有所不知了!有句话叫人不可貌相,海水不可瓢量!不瞒您说,我还真是个练家子!
这外练筋骨皮,内练一口气,您就没发现,我这印堂放光,双目如电!真不是和各位吹,什么刀枪剑戟,斧钺钩叉,鞭锏锤抓,镋棍槊棒,拐子流星;带钩儿的,带尖儿的,带刃儿的,带刺儿的,带峨眉针儿的,带锁链儿的,十八般兵刃我是样样——稀松!您看您别乐啊。我这是谦虚,我说我十八般兵刃我样样精通——那是不知道天高地厚,这人外有人,天外有天,自大一点叫个臭字,人嘛,得谦虚,练得好地让别人说,你自己说那就没意思了。您看我这么多兵刃我全会,我和谁说了。是不是?您看您又乐了,您是不信是怎么着?您不信您和我这比划比划!我不是说您,我是说您怀里抱着的那个小朋友。敢与我大战三百合否?
把式把式,全凭架式!没有架式,不算把式!光说不练,那叫假把式;光练不说,那叫傻把式!连说带连,才叫真把式!连盒带药,连工带料,你吃了我的大力丸。甭管你是让刀砍着、斧剁着、车轧着、马趟着、牛顶着、狗咬着、鹰抓着、鸭子踢着……行了,您也甭吃握着大力丸了,我们的饭店到了,您跟我下车去吃饭吧!
幽默导游欢迎词(二)
各位团友,大家好啊!很高兴见到各位,首先我代表我们公司青岛××旅行社对大家参加这次的旅游活动表示热烈的欢迎,本人托大家的鸿福,很幸运能够成为大家的导游。在这里要跟大家说声谢谢哦:“谢谢大家”。先自我介绍吧,我呢是青岛××*旅行社的经理(停顿一下)派来的导游,我姓黄,单名一个锋字,大家可以直接喊我的名字:黄锋。这个名字挺简单,对吗?又好记,呵呵,希望大家喜欢。在我身边这一位呢是我们这次旅途中最为劳苦功高的一位,我们的××陈师傅,开足两天车的时间,非常幸苦。在此,我们于以热烈的掌声多谢我们的陈师傅。(略停)谢谢大家!那么,在这两天里面呢,就将由我和陈师傅以及一会我们的地陪这三位工作人员为大家服务,务求使到大家在我们旅途中的:食住行游购娱“都能够得到满意的服务。大家有什么需要帮忙的地方尽不妨尽管说,我们尽所可能地去满足大家的要求。所以,我们也希望在座的每一位团友都能够配合我们导游司机的工作,爱护车厢里的清洁卫生。最后,请大家再次以热烈的掌声来预祝我们将会度过一个轻松愉快的旅程!