0

雇员受伤害雇主应承担哪些责任(合集20篇)

浏览

388

范文

1000

设立有限责任公司出资合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:企业,全文共 33265 字

+ 加入清单

第一章 总则

CHAPTER ONE GENERAL PROVISIONS

中国_________公司和_________国_________公司,根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中华人民共和国_________省_________市共同投资举办合资经营企业,特订立本合同。

This contract is made by and between(name of the Chinese company)and(name of the foreign company),who agree to jointly set up and run a JOINT VENTURE in_________city,_________Province in China under the Act of Sino-Foreign Joint Ventures of the People’s Republic of China and other Chinese laws and regulations concerned.

第二章 合营各方

CHAVIER TWO PARTNERS OF THE JOINT VENTURE

第一条 本合同的各方

中国_________公司(以下简称甲方),在中国_________地登记注册,其法定地址在中国___省____市___区____街_____号;法定代表:姓名_________职务_________国籍_________

______国_____公司(以下简称乙方),在国地登记注册,其法定地址在_____。法定代表:姓名____ 职务_____国籍______

1. Parties to the Contract

Name of the Chinese Company,( herein called Party A),Registered in(name of place),Address for service of process:_________Street,_________District,_________City,Province,China;Legal Representative:Name_________,Post _________ ,Nationality_________.

Name of the foreign Company,(herein called Party B),Registered in(name of place),Address for service of process:_________ ;Legal Representative: Name _________,Post _________ ,Nationality _________.

第三章 成立合资经营公司

CHAPTER THREE ESTABLISHMENT OF THE JOINT VENTURE

第二条 甲、乙方根据《中华人民共和国中外合资经营企业法》和中国的其他有关法规,同意在中国境内建立合资经营_________有限责任公司(以下简称合营公司)。

2.Party A and Party B agree to set up_________Co.,Ltd.(hereinafter called JOINT VENTURE)in China under the Act of Sino-Foreign Joint Ventures of the People’s Republic of China and other relevant Chinese laws and regulations.

第三条 合营公司的名称为_________有限责任公司。

外文名称为_________。

合营公司的法定地址为_________省_________市_________路_________号。

3.Chinese Name of JOINT VENTURE:_________ Co.,Ltd.

Foreign Name of JOINT VENTURE:_________.

Address for service of process:_________.

第四条 合营公司的一切活动,必须遵守中华人民共和国的法律、法令和有关条例规定。

4.All transactions and activities of JOINT VENTURE shall be subject to the laws,acts and

regulations concerned of the People’s Republic of China.

第五条 合营公司的组织形式为有限责任公司。甲、乙方以各自认缴的出资额对合营公司承担责任,对合营企业超过认缴部分的债务,无论系分别债务或连带债务,均不承担责任。各方按其出资额在注册资本中的比例分享利润和分担风险及亏损。

5.JOINT VENTURE shall be a limited liability company.Party A and Party B bear the responsibility of JOINT VENTURE respectively according to the quota subscribed by each of them,none of the parties shall be responsible for the obligations and liabilities exceeding his/her subscription quota,whether they are joint or several.Each party shall share the benefits and risks as well of the JOINT VENTURE according to his/her contributing share to the registered capital.

第四章 生产经营目的、范围和规模

CHAPTER FOUR AIMS,SCOPE AND SCALE OF PRODUCTION AND BUSINESS

第六条 甲、乙方合资经营的目的是:本着加强经济合作和技术交流的愿望,采用先进而适用的技术和科学的经营管理方法,提高产品质量,发展新产品,并在质量、价格等方面具有国际市场上的竞争能力,提高经济效益,使投资各方获得满意的经济利益。(注:在具体合同中要根据具体情况写。)

6.Aims of setting up JOINT VENTURE by Party A and Party B:For the purpose of improving economic co-operation and technological exchange adopting advanced and practical techniques and introducing scientific management in business,increasing the quality of products,developing new products,meeting competition successfully for price and quality in international markets and raising economic efficiency so as to enable the investors to gain satisfactory benefits.

第七条 合营公司生产经营范围是:

生产_________产品;

对销售后的产品进行维修服务;

研究和发展产品。(注:要根据具体情况写。)

7.Business Scope of JOINT VENTURE:

Products _________

After-sales service

Research and Development

第八条 合营公司的生产规模如下:

(1)合营公司投产后的生产能力为_________。

(2)随着生产经营的发展,生产规模可增加_________。产品品种将发展_________。(注:要根据具体情况写。)

8.Scale of Production:

A.Production Capacity of JOINT VENTURE after it goes into operation _________ .

B.Along with the development of the business,production shall increase to _________.Production varieties shall reach _________.

第五章 投资总额与注册资本

CHAPTER FIVE TOTAL AMOUNT OF INVESTMENT AND REGISTERED CAPITAL

第九条 合营公司的投资总额为人民币_________元(或双方商定的一种外币)。

9.Total amount of investment of JOINT VENTURE is_________¥RMB.

第十条甲、乙方的出资额共为人民币_________元,作为合营公司的注册资本。其中:甲方_____元,占_____%;乙方_______元,占_________%。

10 .The total investment of Party A and Party B is _________¥RMB,which shall be considered the registered capital of JOINT VENTURE.Party A alone shall contribute_________¥ RMB,accounting for_________%:Party B alone shall contribute_Y RMB,accounting for_________%.

第十一条 甲、乙双方将以下列作为投资:

甲方:现金_________元

机械设备_________元

厂房_________元

土地使用费 _________元

工业产权_________元

其他_________元 共_________元。

乙方:现金_________元

机械设备_________元

工业产权_________元

其他元共_________元。

(注:外国合营者的投资比例一般不应低于25%,以实物、工业产权作为出资时,甲、乙双方应另行订立合同,作为本合同的组成部分。)

对以上所列的各项目,除现金和土地使用费外,其价格应由甲、乙双方按下述方法进行评议商定:(注:可以采用账面净值法或重估价值法等)

11.FORMS OF INVESTMENT:

Party A:Cash_________

Equipment_________

Factories _________

Usage of Land_________

Industrial Property_________

Other _________

Party B:Cash _________

Equipment_________

Industrial Property _________

Other_________

As to the items mentioned above,except cash and fees of usage of land,the values shall be decided by the parties herein in the following ways:

第十二条 合营公司注册资本由甲、乙方按其出资比例分_________期缴付,每期缴付的数额如下:(注:根据具体情况写。)

甲、乙任何一方,若未能按期如数向本合营企业缴付其出资额,则该违约方应向守约方(或合营企业)按下述之方法进行赔偿(或支付违约金):

12.The registered capital shall be contributed by Party A and Party B respectively according to their own investment shares in_________installments,each installment is _________.

Where any party fails to subscribe in time to JOINT VENTURE the provided quota,the breaching party shall compensate(or pay damages to)the non-breaching party(or JOINT VENTURE)in the following way:

第十三条 甲、乙任何一方如向第三者转让其全部或部分出资额,须经另一方同意,并报审批机构批准。

13.Any assignment of any part or all of his shares to a third person by any party shall be approved of by the other party and ratified by the departments concerned in execution of the contract.

第六章 合营各方的责任

CHAPTER SIX RESPONSIBILTTY

第十四条 甲、乙方应各自负责完成以下各项事宜:

14.Party A and Party B shall be respectively responsible for the following matters:

甲方责任:

办理为设立合营公司向中国有关主管部门申请批准、登记注册、领取营业执照等事宜;

Party A:

Applying to the competent Chinese department(s)for the establishment of JOINT VENTURE,having JOINT VENTURE registered and getting the business license;

向土地主管部门办理申请取得土地使用权的手续;

Applying to the department controlling the land for the title of land usage;

组织合营公司厂房和其他工程设施的设计、施工;

Being in charge of the design and construction of the factory buildings and other projects and facilities:

按第十一条和第十二条的规定提供现金、机械设备、厂房……

Supplying JOINT VENTURE with cash,mechanical equipment,factory buildings,etc.which are provided in Article 11 and Article 12 of this Contract;

协助办理乙方作为出资而提供的机械设备的进口报关手续和在中国境内的运输;

Assisting Party B to go through the customs entry formalities of the mechanical equipment supplied by Party B as his shares in JOINT VENTURE and assisting Party B with the transport of such equipment within the boundaries of China;

协助合营公司在中国境内购置或租赁设备、材料、原料、办公用具、交通工具、通讯设施等;

Assisting JOINT VENTURE to purchase or lease equipment,raw and processed materials,office and transportation appliance,communication facilities,etc.within the boundaries of China;

协助合营公司联系落实水、电、交通等基础设施;

Assisting JOINT VENTURE to get water supply,electricity,transport services and other necessities required;’

协助合营公司招聘当地的中国籍的经营管理人员、技术人员、工人和所需的其他人员;

Assisting JOINT VENTURE to employ local Chinese management personnel,technicians,

workers and other needed persons:

协助外籍工作人员办理所需的人境签证、工作许可证和旅行手续等;

Assisting foreign employees to get entrance visas,work licenses and travel permits,etc.;

负责办理合营公司委托的其他事宜。

Undertaking other matters trusted by JOINT VENTURE.

乙方责任:

按第十一条和第十二条的规定提供现金、机械设备、工业产权……并负责将作为出资的机械设备等实物运至中国港口;

Party B:

Supplying JOINT VENTURE with cash,mechanical equipment,industrial property,etc. provided in Article 11 and Article 12 hereof and shipping such physical property as mechanical equipment deemed as investment capital to the Chinese port;

办理合营公司委托在中国境外选购机械设备、材料等有关事宜;

Purchasing mechanical equipment,materials,etc.outside China on trust of JOINT VENTURE;

提供需要的设备安装、调试以及生产技术人员、生产和检验技术人员;

Sending technical personnel for the installation and debugging of needed equipment and trial production and technicians for production and product examination;

培训合营公司的经营管理人员以及技术人员和工人及其他人员。

Training managerial and technical personnel,workers and other employees for JOINT VENTURE;

如乙方同时又是技术转让方,则应负责合营公司在规定的期限内按设计能力稳定地生产合格产品;

Where Party B is transferor of technology,he shall assure JOINT VENTURE.to turn out qualified products in accordance with the designed capacity within the period herein provided;

协助合营企业工作人员及其他相关人员办理进人外国合营者所在国家或地区的签证;

Assisting the employees of JOINT VENTURE, or other relevant personnel to be granted a visa to the state or district where the foreign co-operator resides;

负责办理合营公司委托的其他事宜。

Doing other matters entrusted by JOINT VENTURE.

(注:要根据具体情况写。)

第七章 技术转让

CHAPTER SEVEN TECHNOLOGY TRANSFER

第十五条 甲、乙双方同意,由合营公司与乙方(或第三者)签订技术转让协议,以取得为达到合同第四章规定的生产经营目的、规模所需的先进生产技术,包括产品设计、制造工艺、测试方法、材料配方、质量标准、培训人员等(注:要在合同中具体写明)。

15.Party A and Party B agree that JOINT VENTURE may enter into Agreement of Assignment of Technology with Party B(or with a third party)to get the sophisticated techniques in production indispensable for gaining the purposes provided in Chapter Four of this Contract, including product designs,manufacturing skills,inspection methods,directions for producing materials,quality control,personnel training,etc.

第十六条 乙方对技术转让提供如下保证:(注:在乙方负责向合营公司转让技术的合营合同才有此条款)

16.As for assignment of technology,Party B warrants,guarantees,covenants that:

(1)乙方保证为合营公司提供的_________(注:要写明产品名称)的设计、制造技术、工艺流程、测试和检验等全部技术是完整的、准确的、可靠的,是符合合营公司经营目的的要求的,保证能达到本合同要求的产品质量和生产能力;

A.The design,production skills,technological process,examination and inspection methods,etc of _________ provided by Party B must be complete and integrated,accurate,reliable, fit for the requirements of the business of JOINT VENTURE and keeping of the quality of products and ascertaining of the production capacity herein provided;

(2)乙方保证本合同和技术转让协议规定的技术全部转让给合营公司,保证提供的技术是德乙方同类技术中最先进的技术,设备的选型及性能质量是优良的,并符合工艺操作和实际使用的要求;,

B.Party B shall transfer all the technology to JOINT VENTURE under the terms in this Contract and in the Agreement of Assignment of Technology,the technology transferred shall be the most advanced of the same category in Party B’s portfolio,the type and function of the equipment shall be good and shall meet the demand of technological process and practical usage;

(3)乙方对技术转让协议中规定的各阶段提供的技术和技术服务,应开列详细清单作为该协议的附件,并保证实施;

C.As for technology and technical service provided by Party B in all stages according to the Agreement of Assignment of Technology,Party B shall make out detailed lists as appendices to the Agreement to guarantee the enforcement of the Agreement;

(4)图纸、技术条件和其他详细资料是所转让的技术的组成部分,保证如期提交;

D.Diagrams, technical conditions and other minute information are integral parts of the transfer of technology and shall be supplied duly;

(5)在技术转让协议有效期内,乙方对该项技术的改进,以及改进的情报和技术资料,应及时提供合营公司,不另收费用;

E.At all time during the term of the Agreement of Assignment of Technology,Party B shall report and supply information to JOINT VENTURE duly with respect to any innovation made by Party B in the transferred technology,and no extra fee shall be charged hereof;

(6)乙方保证在技术转让协议规定的期限内使合营公司技术人员和工人掌握所转让的技术。

F.Party B shall ensure the technical personnel and workers in JOINT VENTURE master transferred techniques within the period provided by the Agreement of Assignment of Technology.

第十七条 如乙方未按本合同及技术转让协议的规定提供设备和技术,或发现有欺骗或隐瞒之行为,乙方应负责赔偿合营公司的直接损失。

17.Where Party B fails to provide equipment or techniques under the terms and conditions herein or in the Agreement of Assignment of Technology or is found fraudulent,Party shall be liable for the direct losses of JOINT VENTURE caused hereby.

第十八条 技术转让费采取提成方式支付。提成率为产品出厂净销售额的_________%。提成支付期限以本合同第十九条规定的技术转让协议期限为期限。

18.Technology transfer fees will be paid by way of deducting a percentage(_________%)from

the net sales income of the products.Deducting time shall be the same as allotted in Article 19,the

Agreement of Assignment of Technology,of this Contract.

第十九条 合营公司与乙方签订的技术转让协议期限为_________年。技术转让协议期满后,合营公司有权继续使用和研究发展该引进技术。

(注:技术转让协议期限一般不超过十年,协议须经对外经济贸易部或其委托的审批机构批准。)

19.The term of Agreement of Assignment of Technology made between JOINT VENTURE

and Party B is _________ years.At the expiration of the Agreement,JOINT VENTURE is entitled

to continue to use and develop the said technology.

第八章 产品的销售

CHAPTER EIGHT SALES OF PRODUCTS

第二十条 合营公司的产品,在中国境内外市场上销售,外销部分占_________%,内销部分占_________%。

(注:可根据实际情况写明各个年度内外销的比例和数额。一般情况下,外销量至少应能满足合资公司外汇支出的需要。)

20.Products of JOINT VENTURE will be sold both in and out of China. Those that are to be sold in China will amount to_________%while those to be sold outside of China account for_________ %.

第二十一条 产品可由下列渠道向国外销售:

21.Products will be sold to foreign countries through the following channels:

由合营公司直接向中国境外销售的占_________ %。

Those that will be sold directly outside of China by JOINT VENTURE account for_________%;

由合营公司与中国外贸公司订立的销售合同,委托其代销,或由中国外贸公司包销的占_________%。

Those that will be sold by proxy or exclusively by the Chinese foreign trade corporation with

which JOINT VENTURE will make a sales agreement account for _________%;

由合营公司委托乙方销售的占_________%。

Those that JOINT VENTURE will entrust to sell account for_________%.

第二十二条 合营公司内销产品可由中国物资部门,商业部门包销或代销,或由合营公司几直接销售。

22.Products for domestic market may be sold by proxy or exclusively by Chinese commodity departments or commercial departments,or sold directly by JOINT VENTURE.

第二十三条 为了在中国境内外销售产品和进行销售后的产品维修服务,经中国有关部门批准,合营公司可在中国境内外设立销售维修服务的分支机构。

23.Approved by the Chinese department concerned,JOINT VENTURE may set up sales and maintenance and repair services within and outside the boundaries of China to sell products or render after-sale service within and outside the boundaries of China.;

第二十四条 合营公司的产品使用商标为_________。

24.The trade mark used for the products of JOINT VENTURE is _________.

第九章董事会

CHAPTER NINE BOARD OF DIRECTORS

第二十五条 合营公司注册登记之日,为合营公司董事会成立之日。

25.The date of the registry of JOINT VENTURE is deemed the date of the establishment of the Board of Directors of JOINT VENTURE.

第二十六条 董事会由_________名董事组成,其中甲方委派_________名,乙方委派_________名。董事长和副董事长由甲乙两方协商确立或由董事会选举产生(甲乙双方一方担任董事长的,由他方担任副董事长)。董事、董事长和副董事长任期四年,经委派方继续委派可以连任。

26.Board of Directors is made of _________ directors,of which _________ are appointed by Party A and _____ are appointed by Party B.Chairman of the Board is chosen by agreement of the parties or by election of the Board of directors(if Chairman of the Board is chosen from Party A while Vice Chairman shall be chosen from Party B).The Chairman,Vice Chairman and directors are appointed for four years and will be eligible for re-appointment where the appointing party chooses.

第二十七条 董事会是合营公司的最高权力机构,决定合营公司的一切重大事宜,对于重大问题(注:按中外合资经营企业实施条例第三十六条列举主要内容),应一致通过,方可作出决定。对其他事宜,可采取多数通过或简单多数通过决定(注:在具体合同中要明确规定)。

27.Board of Directors is the supreme authority of JOINT VENTURE which is responsible for all important issues.As for such important issues as…,no decision shall be made unless a unanimous agreement is reached while other matters will be resolved through majority vote or simple majority vote.

第二十八条 董事长是合营公司法定代表。董事长因故不能履行其职责时,可临时授权副董事长或其他董事为代表。

28.Chairman of Board of Directors is the legal representative of JOINT VENTURE.Where he/she can not perform his/her duties for some whatever reason,he/she may,for a short time, authorize Vice-Chairman or any other director to act on behalf of himself/herself.

第二十九条 董事会会议每年至少召开一次,由董事长召集并主持会议。经三分之一以上的董事提议,董事长可召开董事会临时会议。会议记录应归档保存。

29.The general meeting of Board of Directors shall be held at least once per year and shall be called for and presided over by the Chairman of the Board of Directors.An extraordinary general meeting may be held upon the proposal of no less than one third of the directors.Minutes of the Board meeting shall be placed on file.

第十章 经营管理机构

CHAPTER TEN ADMINISTRATION

第三十条合营公司设管理机构,负责公司的日常经营管理工作。经营管理机构设总经

理一人,由_________方推荐;副总经理_________人,由甲方推荐_________人,乙方推荐_________人。总经理、副总经理由董事会聘请,任期_________年。

30.An Administration shall be established by JOINT VENTURE for the routine management and operation of the Venture. The Administration is composed of one President,who is recommended by Party_________,_________Vice President(s),_________of whom is/are recommended by Party A and_________of whom is/are chosen by Party B.President and Vice President(s)shall be appointed by Board of Directors for a term of_________years.

第三十一条 总经理的职责是执行董事会会议的各项决议,组织领导合营公司的日常经营管理工作。副总经理协助总经理工作。

31.The President is responsible for the execution of all resolutions passed and adopted at the meetings of the Board of Directors and organizes and manages routine administrative and operating work while the Vice President(s)shall assist the work of the President.

经营管理机构可设若干部门经理,分别负责企业各部门的工作,办理总经理和副总经理交办的事项,并对总经理和副总经理负责。

Some section managers may be appointed within the Administrative framework who,charged with the work of a section respectively,will settle the matters assigned by the President or Vice President(s) and hold themselves responsible to the President or Vice President(s).

第三十二条 总经理、副总经理有营私舞弊或严重失职的,经董事会议决定可随时撤换。

32. Board of Directors may from time to time remove the President or Vice President(s) by resolution where President or Vice President(s)corrupt(s)or severely neglect(s)his/their duties.

第十一章 设备购买

CHAPTER ELEVEN PURCHASE OF EQUIPMENT

第三十三条 合营公司所需原材料、燃料、配套件、运输工具和办公用品等,在条件相同情况下,尽先在中国购买。

33.Raw materials,fuels,subassemblies and components,transport vehicles and office apparatus needed by JOINT VENTURE shall be purchased under the provision that if conditions are alike,China shall be given the priority to be the country where the purchase takes place.

第三十四条 合营公司委托乙方在国外市场选购设备时,应邀请甲方派人参加。

34.Where JOINT VENTURE appoints Party B by proxy to buy equipment outside China, representatives of Party A shall participate in the purchase.

第十二章 筹备和建设

CHAPTER TWELVE PREPARATION AND CONSTRUCTION

第三十五条 合营公司在筹备、建设期间,在董事会下设立筹建处。筹建处由___人组成,其中甲方_____人,乙方______人。筹建处主任一人,由_________方推荐,副主任一人,由_________方推荐。筹建处主任、副主任由董事会任命。

35.During the period of preparation and construction of JOINT VENTURE,a preparation

office shall be formed under the Board of Directors.The office is made of_________members,_________of whom are chosen by Party A and ______of whom are chosen by Party B;the Director of the office is recommended by Party _________ and the Vice Director of the office is recommended by Party _________ both of whom shall be appointed by the Board of directors.

第三十六条 筹建处具体负责审查工程设计,签订工程施工承包合同,组织生产设备、材料等物资的采购和验收,制定工程施工总进度,编制用款计划,掌握工程财务支付和工程决算,制定有关的管理办法,做好工程施工过程中文件、图纸、档案、资料的保管和整理等工作。

36.The preparation office is responsible for examining the designs of the projects,signing the project construction contract,purchasing,checking and accepting production equipment and materials,deciding the general construction progress,devising financial plans,making the payment and the budget of the project,working out the administrative methods concerned,taking care of and sorting out relevant papers,blueprints,archives and information,etc.during the construction.

第三十七条 甲乙双方指派若干技术人员组成技术小组,在筹建处领导下,负责对设计、工程质量、设备材料和引进技术的审查、监督、检验、验收和性能考核等工作。

37.Party A and Party B shall appoint some technical personnel to form a technical group,which,led by the preparation office,is to examine,supervise,check and accept the design,quality of the construction,equipment and materials and introduced technology,and assess the performance,etc.

第三十八条 筹建处工作人员的编制、报酬及费用,经甲乙双方同意后,列人工程预算。

38.The authorized size,payment and expense of the preparation office,upon the agreement of both Party A and Party B,shall be listed in the project budget.

第三十九条 筹建处在工程建设完成并办理完毕移交手续后,经董事会批准撤销。

39.Where the project is completed and all the transfer formalities have been met,the preparation office shall be disbanded by the resolution of the Board of Directors.

第十三章 劳动管理

CHAPTER THIRTEEN LABOR MANAGEMENT

第四十条 合营公司职工的招收、招聘、辞退、工资、劳动保险、生活福利和奖惩等事项,按照《中华人民共和国中外合资经营企业劳动管理规定》及其实施办法,经董事会研究制定方案,由合营公司和合营公司的工会组织集体或个别的订立劳动合同加以规定。

40.The recruitment,employment,dismissal,wages,labor insurance,welfare,rewards, punishment,etc.of the employees of JOINT VENTURE shall be subject to the labor contract collectively or individually made between JOINT VENTURE and its trade union,upon the resolution of the Board of Directors made under The Labor Management Rules of the Sino-foreign Joint Ventures of the People’s Republic of China and its enforcement regulations.

劳动合同订立后,报当地劳动管理部门备案。

The labor contract,after its signing,shall be registered in the local labor administration department.

第四十一条 甲乙方推荐的高级管理人员的聘请和工资待遇、社会保险、福利、差旅费标准等,由董事会会议讨论决定。

41.As to the senior managers recommended by Party A or Party B,their employment,wages and treatment,social insurance,welfare,criterion of travel fees,etc.shall be decided by the Board of Directors at the general meetings.

第十四章 税务、财务、审计

CHAPTER FOURTEEN TAXATION,FINANCIAL AFFAIRS AND AUDIT

第四十二条 合营公司按照中国的有关法律和条例规定缴各项税金。

42.JOINT VENTURE shall levy taxes and duties under relevant Chinese laws,acts and regulations.

第四十三条 合营公司职工按照《中华人民共和国个人所得税法》缴纳个人所得税。

43.The employees of JOINT VENTURE shall pay personal income tax under the Personal Income Tax Act of the People’s Republic of China.

第四十四条 合营公司按照《中华人民共和国中外合资经营企业法》的规定从公司赢利中提取储备基金、企业发展基金及职工福利奖励基金,每年提取的比例由董事会根据公司经营情况讨论决定。

44.JOINT VENTURE may,subject to the provisions of Act of Sino-Foreign Joint Ventures of the People’s Republic of China,set aside out of the gains and profits of JOINT VENTURE such sums used as reserves,development fund,employees’welfare or reward fund,the proportion of such sums shall be decided at the general meetings of the Board of Directors in accordance with the operation of JOINT VENTURE.

第四十五条 合营公司的会计年度从每年一月一日起至十二月三十一日止,一切记账凭证、单据、报表、账簿,用中文书写(注:也可同时用甲乙双方同意的一种外文书写)。

45.The fiscal year of JOINT VENTURE shall begin from January the first to December the thirty first each year.Any and all accounting papers such as receipts,slips,statements,books etc. shall be written in Chinese(or in another language agreed upon by both parties).

第四十六条 合营公司的财务审计聘请在中国注册的会计审查、稽核,并将结果报告董事会和总经理。

46.Financial affairs of JOINT VENTURE shall be examined and checked by accountants registered in China and the result of the audit shall be reported to Board of Directors and President of JOINT VENTURE.

如乙方认为需要聘请其他国家的审计师对年度财务进行审查,甲方应予以同意。其所需要一切费用由乙方负担。

Where Party B thinks it proper to employ some foreign auditors other than the Chinese ones to make the annual financial examination and checking,no protest shall be made by Party A and in this case Party B alone shall bear all the charges in respect of the specially fixed audit.

第四十七条 每营业年度的头三个月,由总经理组织编制上一年度的资产负债表、损益计算书和利润分配方案,提交董事会会议审查。

47.President shall,in the first three months of each fiscal year,direct to compile and make the balance sheet,profit and loss account and profit distribution plan of last year and submit all the aforesaid documents to Board of Directors to be examined and considered.

合营企业的全部利润,在缴纳所得税、提取第四十四条所列基金后,应按合营各方出资比例,由董事会确定的利润分配方案进行分配(若以前年度的亏损未弥补,不得分配利润;以前年度未分配的利润可并人本年度利润分配。另外,对分配形式应加以规定)。

All profits of JOINT VENTURE shall,after the income tax is paid and the funds provided in Article 44 hereof are reserved,be distributed under the distribution plan made by the Board of Directors〔Note:No profits shall be distributed if the losses of the past year(s)have not been covered;the undistributed profits of past year(s) may be distributed along with this year’s profit (s) Furthermore,regulations should be laid down as to the distribution method].

第十五章 合营期限、解散与清算

CHAPTER FIFTEEN TERM,DISSOLUTION AND LIQUIDATION

第四十八条 本合营企业在下述情况下解散:

48.JOINT VENTURE may be dissolved in the following:

(1)合营期满;

A.This contract expires;

(2)合营期满之前,出现下述任何一种情况或事件,经董事会决议,本合营企业也可解散:

B.Prior to the expiration of this contract,in case any of the following situations or incidents occurs and upon the general resolution of the Board of Directors,JOINT VENTURE may be dissolved:

a.合营企业遭受重大损失,无法继续经营;

JOINT VENTURE fails to maintain operation due to heavy losses;

b.任何一方违反经营合同规定,使本企业无法继续经营;

JOINT VENTURE fails to maintain operation due to any party’s breach of any provisions of operating agreements;

c.合营企业达不到经营目的,投资无法回收;

JOINT VENTURE fails to achieve the business aim and redeem the capital invested;

d.不可抗力,等。

In case of force majeure,etc.

第四十九条 合营企业宣告解散时,董事会应组织清算委员会,按《中华人民共和国中外合资经营企业法实施条例》第103条至108条规定执行。

49.Where JOINT VENTURE is dissolved,a liquidation committee shall be established by the Board of Directors under Article 103 to Article 108 of the Enforcement Regulations of Act of the Sino-Foreign Joint Venture of the People’s Republic of China.

第五十条 合营公司的期限为_________年。合营公司的成立日期为合营公司营业执照签发之日。

50.The term of JOINT VENTURE is _________years.The date of the establishment of JOINT VENTURE is deemed the same date of the issuance of the license of JOINT VENTURE.

经一方提议,董事会会议一致通过,可以在合营期满六个月前向对外经济贸易部(或其委托的审批机构)申请延长合营期限。

The term may be prolonged,upon the proposal of any party and by unanimous resolution of Board of Directors,with an application submitted six months before the maturity of JOINT VENTURE to the Ministry of Foreign Trade(or any agency authorized thereby).

第十六章 合营期满财产处理

CHAPTER SIXTEEN PROPERTY DISPOSAL AFTER THE EXPIRATION

第五十一条 合营期满或提前终止合营,合营公司应依法进行清算,清算后的财产,根据甲、乙各方投资比例进行分配。

51.In case of expiration or cancellation in advance,JOINT VENTURE shall be liquidated under the relevant laws and the property liquidated shall be distributed by and between Party A and Party B upon their shares invested in JOINT VENTURE respectively.

第十七章 保险

CHAPTER SEVENTEEN INSURANCE

第五十二条 合营公司的各项保险均在中国人民保险公司投保,投保险别、保险价值、保期等按照中国人民保险公司的规定由合营公司董事会会议讨论决定。

52.Insurance of JOINT VENTURE against all risks shall be from the People’s Insurance Company of China,in respect to the coverage,value,period,etc of the insurance,Board of Directors of JOINT VENTURE shall make a resolution at the general meeting under the provisions concerned with the People’s Insurance Company of China.

第十八章 合同的修改、变更与解除

CHAPTER EIGHTEEN MODIFICATION,ALTERATION AND CANCELLATION

第五十三条 对本合同及其附件的修改必须经甲、乙双方签署书面协议,并报原审批机构批准,才能生效。

53.No modification of this contract or the appendices hereto shall be effective unless it is agreed by Party A and Party B in writing and reported to and ratified by the original examining and approving department.

第五十四条 由于不可抗力,致使合同无法履行,或是由于合营公司连年亏损、无力继续经营,经董事会一致通过,并报原审批机构批准,可以提前终止合营期限和解除合同。

54.In case JOINT VENTURE fails to perform this contract because of force majeure or to continue to operate on account of losses for years,this contract may be cancelled or terminated in advance by the unanimous resolution of the Board of Directors and with the approval of the original examining and approving department.

第五十五条 由于一方不履行合同、章程规定的义务,或严重违反合同、章程规定,造成合营公司无法经营或无法达到合同规定的经营目的,视作违约方单方终止合同,他方除有权向违约一方索赔外,并有权按合同规定报原审批机构批准终止合同。如甲、乙双方同意继续经营,违约方应赔偿合营公司的经济损失。

55.Where any party hereto fails to perform the duties and obligations provided herein or in the articles of association,or materially breaches the provisions hereof or of the articles of association so as to cause the failure of JOINT VENTURE to operate normally or to win the operations objectives set herein,the breaching party shall be held to terminate this contract unilaterally, the other party is entitled to,in addition to making a claim for damages to the breaching party,demand to end this contract and report to the original examining and approving department for ratification.In case both parties hereto agree to maintain the business,the breaching party shall be liable for the compensation for the economic loss suffered by JOINT VENTURE.

第十九章 违约责任

CHAPTER NINETEEN REMEDIES FOR BREACH OF CONTRACT

第五十六条 甲、乙任何一方未按本合同第五章的规定依期按数提交完出资额时,从逾期第一个月算起,每逾期一个月,违约一方应缴付应交出资额的百分之_________的违约金给守约的一方。如逾期三个月仍未提交,除累计收取违约方应交出资额的百分之_________的违约金外,守约一方有权按本合同第五十三条规定终止合同,并要求违约方赔偿损失。

56.Where any party hereto fails to contribute any sum or sums provided in CHAPTER FIVE hereof as investment capital,the breaching party shall pay,beginning from the first month of the default,a sum up to _________%of the due investment capital as default fine to the non-breaching party per month .Where any party fails to pay the investment capital for three months,in addition to getting _________%remedies turned over by the breaching party in accordance with the grand total, the non-breaching party is entitled to treat this contract as ended upon the provisions in Article 53 hereof and demand the breaching party to compensate for the loss.

第五十七条 由于一方违约,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行时,由违约一方承担违约责任;如属双方违约,根据实际情况,由双方分别承担各自应负的违约责任。

57.Where this contract or any part of this contract or any appendix thereto cannot be performed on account of any party’s default,the breaching party shall bear the responsibility:in case of both parties’default,each party shall take its responsibility respectively in accordance with specific situations.

第五十八条 为保证本合同及其附件的履行,甲、乙各方应相互提供履约的银行担保书。

58.Party A and Party B shall provide a bank warranty to guarantee their performance of this contract and the appendices hereto.

第二十章 不可抗力

CHAPTER TWENTY FORCE MAJEURE

第五十九条 由于地震、台风、水灾、火灾、战争以及其他不能预见并且对其发生和后果不能防止或避免的不可抗力,致使直接影响合同的履行或者不能按约定的条件履行时,遇有上述不可抗力的一方,应立即电报通知对方,并应在十五天内,提供不可抗力详情及合同不能履行,或者部分不履行,或者需要延期履行的理由的有效证明文件,此项证明文件应由不可抗力发生地区的公证机构出具。按其对履行合同影响的程度,由双方协商决定是否解除合同,或者部分免除履行合同的责任,或者延期履行合同。

59.Where the performance hereof is hindered by or is absolutely impossible under the terms and conditions herein on account of force majeures,including earthquakes,typhoons, floods fires, war or other unexpected,irresistible or unavoidable forces in respect of their consequences or results,the party in contingency shall inform the other party of such contingency by telegram immediately,and within 15 days present valid documents signed by the notarial agency of the locale,stating the details of the incident and proving it is impossible to perform whole or part of this contract or that extension of time of performance hereof is necessary.The parties shall decide, judging by the consequence to the performance hereof,whether this contract should be cancelled or the duties herein should partly be discharged or the time of performance hereof should be extended.

第二十一章 适用法律

CHAPTER TWENTY-ONE LAW OF CONTRACT

第六十条 本合同的订立、效力、解释、履行和争议的解决均受中华人民共和国法律的管辖。

60.It is mutually understood that this is a contract of which the entering,effects,construction, performance and solution of disputes are all subject to the laws of the People’s Republic of China.

第二十二章 争议的解决

CHAYIER TWENTY-TWO DISPUTE SOLUTION

第六十一条 凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

61.Any or all disputes arising out of or relating to this contract shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at the time of application of the arbitration.The arbitral award is final and binding upon both parties.

或者

凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决;如果协商不能解决,应提交仲裁。

OR

Any or all disputes arising out of or relating to this contract or the performance hereof shall be settled through friendly negotiation between the parties;where no agreement can be reached such disputes shall be submitted for arbitration.

仲裁在被诉人所在国进行:

The arbitration shall be held in the defendant country:

在中国,由中国国际贸易促进委员会对外经济贸易仲裁委员会根据该会的仲裁程序暂行

规则进行仲裁。

Where the arbitration is held in the PR of China,the dispute(s)shall be arbitrated by the Foreign Trade Arbitration Committee of the China International Commerce Promotion Commission under the provisional procedure rules thereof.

在(被诉人国名),由(被诉人国家的仲裁组织名称)根据该组织的仲裁程序进行仲裁。

Where the arbitration is held in _________,the dispute(s)shall be arbitrated by _________under the rules thereof.

仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。

The arbitral award is final and binding on both of the parties.

(注:在订立合同时,上述三种方式仅能选一。)

第六十二条 在仲裁过程中,除双方有争议正进行仲裁的部分外,本合同应继续履行。

62.This contract shall remain effective and executable even in the process of arbitration except the part hereof in dispute that is being arbitrated.

第二十三章 文字

CHAPTER TWENTY-THREE LANGUAGES

第六十三条 本合同用中文和_________文写成,两种文字具有同等效力。上述两种文本如有不符,以中文本为准。

63.There are two original contracts made respectively in Chinese and_________,both of which

are of the same effect.Where any inconsistency occurs in account of the interpretation of these two texts,the Chinese text shall be deemed superior.

第二十四章 合同生效及其他

CHAPTER TWENTY-FOUR VALIDITY,MISCELLANEOUS

第六十四条 按照本合同规定的各项原则订立如下的附属协议文件,包括:工程协议、技术转让协议、销售协议……均为本合同的组成部分。

64.The supplementary documents made under the principles of this contract,including the project agreement,the technical transfer agreement,the sales agreement…shall be deemed as an

integral part of this contract.

第六十五条 本合同及其附件,均须经中华人民共和国对外经济贸易部(或其委托的审批机构)批准,自批准之日起生效。

65.This contract and the supplementary documents hereof are subject to the approval of the Foreign Trade Ministry of the People’s Republic of China(or any delegated agency thereof)and will take effect from the date of the approval.

第六十六条 甲、乙双方发送通知的方法,如用电报、电传通知时,凡涉及各方权利、义务的,应随之以书面信件通知。合同中所列甲、乙双方的法定地址即为甲、乙双方收件地址。

66.Where any party serves any notice pertaining to the other party’s or both parties’rights or obligations on the other party by telegraph or facsimile,the written original shall be mailed to the other party immediately.The process-service addresses herein of the parties shall be held the postal addresses of the parties.

第六十七条 本合同于_________年_________月_________日由甲、乙双方的授权代表在中国_________签字。

67.IN WITNESS WHEREOF,the authorized representatives of Party A and Party B havehereunto set their hands on_________day of_________,20_________.

中国_____________公司代表 _____国_____________公司代表

Authorized Representative Authorized Representative of

China_____________Company ______state__________Company

(签字)_________________ (签字)____________________

By______________________. By________________________.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:护士责任的心得体会

范文类型:心得体会,适用行业岗位:护士,全文共 797 字

+ 加入清单

这“责任心”的“心”字,早被中国古代哲学家喻指思想、精神,即今日广义的哲学范畴“意识”,与医学上称身体某部位的那个“心”有别。工作上的“心”到位,即捧着一颗心来,在班用心去做,不夹私心离班,这样专“心”之致,就能做好护理工作。身为年青的护士,对刚接手的工作有时是“心有余而力不足”,但只要有这份心,相信自己定会早日胜任此项工作。如果缺乏责任心,无论是新护士,还是老护士,都不会做好护理工作的。事物有因果关系,即有因才有果,护士工作也存在因果性的一面。工作是靠人做的,护士工作要达到良好的效果,甚至最佳效果,必定要求护士本身要有良好的心理状态,有正确的意识指导自己去履行职责。有好的开端,才会有好的结果。

歪打正着的事是有,但不具有普遍性。护士工作切忌不能有丝毫麻痹大意之念,“差之毫厘,失之千里”,歪打是不会正着的。加强责任意识才是良好的动因,也是最佳出发点。当然,工作中也会有好心办错了事,这属正常范围,世界观方面是没有问题的,有其正确的意识,只是世界观转换成方法论的环节上出现了失误,或是方法的运作上出了差错。“好心办错了事”是方法问题,而不是思想问题。方法问题很复杂,也很有讲究。对护士来说,护理工作有个业务水平、经验多寡、病员配合、他事阻碍等,使之方法不得力,或者不到位。这些属外在原因,是客观造成的,非主观所致,这种“错”容易被防止和克服。如果不该出错而因责任心不强出了错,性质就变了,就不属正常范围,也就不能用“出错”来塘塞,那要追究其责任。所以,责任意识对护士来说不是可有可无的,而是必须自我内修、点滴养成这种意识。责任意识与工作职责的要求是紧密联系的,有时能合二为一,但区别是显然的。

前者属自我意识、自我要求,强调个体的内控,具有软性的一面;后者属外在规约,强制要求,具有硬性的一面。“硬性”是工作职责、标准,“软性”是个体工作的灵魂,“硬性”好比骨骼,“软性”恰似血肉搜集整理。

展开阅读全文

篇2:承担担保责任的起诉状

范文类型:起诉书,全文共 459 字

+ 加入清单

原告:_________________,女,汉族,19年12月日出生

住址:_________________河北省三河市燕郊号

联系电话:_________________

被告:_________________,男,汉族,19年1月16日出生

住址:_________________北京市朝阳区号

联系电话:_________________

案由:_________________离婚后财产纠纷

诉讼请求

1、请求判令被告依据协议向原告支付人民币300000.00万元。

事实与理由

原告与被告于年月日登记结婚,年月日双方协议离婚。同日,双方签署离婚协议,约定:_________________千禧家园的房产归被告所有,被告向原告支付300000.00万元人民币。离婚后,被告拒绝支付该款项,且邀约你母亲多次恐吓、威胁原告。

原告认为,夫妻双方的离婚协议已经生效并具有法律效力,各方应当信守约定并切实履行。故诉请贵院,希求贵院依法保护当事人的合法权益。

此致

北京市朝阳区人民法院

具状人:_________________

年月日

展开阅读全文

篇3:无限连带责任担保书

范文类型:担保书,全文共 472 字

+ 加入清单

个人无限连带责任保证书

X有限公司:

兹有(下称债务人) ,在贵公司办理借款人民币 万元,期限20xx 年 月 日至20xx 年 月 日。为维护贵公司的合法权益,本人(及配偶)愿以个人所有财产及权益,以无限连带责任的方式就上述借款向贵公司提供不可撤销的连带责任担保。并承诺如下:

一、本人同意对上述借款及今后由上述借款所产生一切利息及其他费用承担无限连带责任;如债务人未按《借款合同》中的约定按期足额偿还全部债务,本人保证对上述债务以本人(及配偶)全部财产向贵公司承担不可撤销的连带责任担保。

二、本人用于清偿债务人债务的资产和权益,包括但不限于:

1、本人家庭的全部财产。

2、本人的所有收入。

3、本人(及配偶)名下的财产和权益。

三、其它贷款后期管理

在债务期间每月向债权人提供月财务报表、公司房屋月销售报表、银行账户月对帐单。

四、本保证书是不可撤销的,保证期限自借款合同签订之日起至借款人全部履行完债务时止。

承诺人(签字或盖章): 手机: 身份证号码:

配偶(签字或盖章):

身份证号码:

结婚证编号:

住所: 住所电话:

承诺日期:

承诺地点: 字第 手机: 号;

展开阅读全文

篇4:车辆安全责任协议书

范文类型:合同协议,全文共 1121 字

+ 加入清单

甲方:北京市西单商场股份有限公司十里堡西单商场

乙方: ___

为了进一步明确承租单位在各项业务经营活动中的治安、消防、交通职责,严格贯彻“谁主管,谁负责、谁在岗,谁负责”的工作原则。经双方协商一致,特签订安全协议如下:

一、甲方的权利和义务

1、负责乙方在本商场(简称)工作期间有关治安、防火、交通等项工作的监督、检查、指导。

2、为乙方搞好安全防范工作,办理各项有关手续提供方便。

3、按照有关规定,对存在的问题的单位及时给予纠正,并限期改正。

4、对乙方的合法经营予以保护,发生各类案件后,积极协助有关部门进行侦破。

二、乙方的权利的义务

1、有权在与甲方洽商的经营范围内从事正常的餐饮经营活动,其合法经营及职工在工作时间内的人身合法权益应受到保护。

2、主动提供在本商场工作的人员到安全保障部办理有关登记手续,在填写“外来人员基本情况登记表”时还须附有本人身份证复印件,如单位人员变更,及时报商场安保部门。

3、严格执行国家的法律、法令,自觉遵守市、区和本商场的各项安全规定。

4、接受安全保障部及有关部门的监督、检查、指导,对提出的问题隐患和不安全因素及时进行整改。

5、违章单位及个人造成经济损失的,由其承担全部责任,并赔偿经济损失。

6、因业务工作需要进行施工装修,乙方事先应提供施工方案,由商场统一协调,经安全保障部审查后,按照有关规定到公安消防部门办理建审手续,需动用明火单位(含电气焊)须到安全保障部办理“动火证”。

7、结合本经营工作使用的电、气、冷藏等电器设备、设施,制定相应的安全操作规程及管理制度,做到职责明确、责任到人,对发生问题责任不清的单位,由其单位领导负责。

8、做到“四有”、“五同”。即有安全管理、有安全防范措施、有灭火作战计划、有安全责任人。“五同”的内容是:将安全工作与其它业务工作同计划、同部署、同检查、同落实、同总结。

9、对本单位职工定期进行安全教育,做到人人掌握消防基本知识,人人会使用消防器材,人人会报火警。

10、做好班前班后安全检查,对易燃品和废旧包装及时清理,不得过夜。

11、加装灯具、灯箱、电源电器设备,事先应征得安全保障部及相关部门同意,并由正式电工操作安装。

12、工作中保持高度警惕,严防财物被盗,并提示就餐职工保管好自己随身携带的财物。

13、发生各类案件,注意保护现场,并立即向有关部门报案,积极协助办案机关进行侦破工作。

14、严格履行本安全责任书的各项内容,严防问题发生,对违反本安全责任书发生的各类案件及火灾事故,造成的一切经济损失,均由乙方全部承担。

15、本责任书中的未尽事宜,依照上级机关及本商场的有关规定处理。

本协议书一式两份,由承租单位领导与十里堡西单商场安全保障部领导共同签订,自签订之日起生效。

展开阅读全文

篇5:安全生产责任承诺书_承诺书_网

范文类型:承诺书,适用行业岗位:生产,全文共 414 字

+ 加入清单

安全生产责任承诺书

1.认真贯彻落实国家关于煤矿安全生产工作的方针政策、法律法规及规章制度。

2.深入开展煤矿安全诚信创建活动,建立健全企业安全诚信机制。

3.严格落实企业安全生产主体责任和各级安全责任制,健全完善安全生产规章制度。

4.建立煤矿隐患排查治理工作机制,实现隐患排查治理制度化、规范化和经常化。

5.大力推进煤矿安全质量标准化建设,积极创建本质安全型矿井,一年内建成示范矿井。

6.加大煤矿安全科技投入力度,积极推广应用新技术、新装备、新工艺。

7.积极推行“白国周班组管理法”,加强班组建设,强化现场管理。

8.按规定配备煤矿专业技术人员。

9.强化职工安全培训和新工人三级安全教育,提高全员安全素质。

10.加强煤矿职业危害防治,严防煤矿职业危害的发生。

11.不再发生煤矿安全生产伤亡事故。

以上承诺,请各级煤矿安全监管监察部门对我矿进行监督检查。如果没有兑现承诺,愿自觉接受处理。

承诺人: ××煤矿企业负责人×××

XX年六月十二日

展开阅读全文

篇6:医院目标责任协议书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:医院,全文共 1373 字

+ 加入清单

为了xx年更好地贯彻执行区级公立医院改革各项医疗卫生工作方针、政策,深入开展创先争优工作,树立以病人为中心的服务宗旨,坚持医疗卫生工作为人民服务,为社会主义现代化建设服务的方针,将“精诚关爱、传承创新”转化成老百姓看得见、摸得着的服务举措,实行“中医兴院,人才强院,依法治院,发展富院”为发展战略,以 “二级甲等中医医院”为标尺,以医疗质量为核心,以中医优质护理为亮点,发挥中医特色,传承药王文化,确保医疗安全,全方位提升服务水平和医疗质量;艰苦创业、勤俭办院,最大限度地满足广大人民群众的医疗保健需求,切实解决“看病贵、看病难”问题,促进医院持续、跨越、健康、科学发展,经医院与科室讨论意见一致,特签订如下目标责任书。双方保证共同遵守,贯彻执行。

一、工作指标

(一)医疗质量管理

1.负责全院医疗质量、医疗安全的监控、把关及不良事件情况收集整理上报。

2.对在架病历、归档病历、门诊日志、处方每月进行一次评审考核。

3.对医技科室的各种记录及报告单的填写、报送情况每月进行一次评审考核。

4.每月进行医疗质量持续改进意见反馈。对每一份住院病历及时进行质量点评,结果及时反馈主管医生。

5.每周组织召开科主任、护士长例会一次,讨论、分析医疗质控问题,并提出改进意见。每月召开全院科主任、护士长例会一次,讨论、分析医疗质控检查工作中发现的问题,并提出改进意见。每季度在分管院长主持下召开一次医疗质量持续改进会议,讨论、分析医疗质控检查工作中发现的问题,并提出改进意见。

6.拟定在职医生的继续教育计划并组织落实,每年两次“三基三严”理论考试,组织技能操作培训和比赛且每年不少于两次,继续教育讲课每年不少于四次。

7.每月参加临床科室大查房二次以上,每月组织完成业务院长大查房一次。

8.接待外单位来院体检,协调各科体检工作,并及时安排分配体检工作量,做好体检报告、保密及体检其他各项工作。

(二)科研教学

1.组织、督促各科室完成学术论文撰写和科研课题任务、科内业务学习提高工作。

2.组织完成每月一次院内学术活动(含院内继教课题)。安排完成全院专业技术人员继续教育报名及各类学分的登记及购买等各项事宜。

3.完成所有见习生、实习生、进修生的管理工作。

4.按照院部统一安排有计划的选送优秀人员到上级医院进修学习,并做好进修表审查、报送及与进修人员协议签订。

5.组织、完成对新分配人员的岗前培训,轮科安排。

(三)其它工作

1.按时拟定本科工作计划,按时完成半年及年终工作总结。

2.做好医疗投诉、纠纷、事故的接待、记录,及时向业务院长汇报,并与相关科室联系、协商,尽快处理。

3.每季度向卫生局及以上有关部门报送信息2条以上。

4.完成院领导交办的其它任务。

二、本目标责任书实施情况与年终奖及年度评选先进直接挂钩。

孙思邈中医院xx年度科主任综合目标管理责任书 充分体现精管细化理内涵 ,要求各位主任回去后仔细对照落实,细化各项指标。医院为更好地配合各临床科室,也将进一步改进考核办法, 要求全院干部职工要紧密团结在以吕根兵院长、乔志宏副院长为核心的院领导班子周围,进一步加强党风廉政建设,相关部门查漏补缺,迅速落实整改。每月一次向科室提供相关数据和改进意见,指导科主任作出工作调整,从而使整个医院向着精细化管理的目标探索前进。

目标责任人(签字): 院长(签字):

年 月 日 年 月 日

展开阅读全文

篇7:公司融资连带责任担保合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:企业,融资,全文共 887 字

+ 加入清单

合同编号:_______________

甲方:______

乙方:______

甲乙双方就______年______月______日签定的买卖合同及甲方与________________签定的系统工程安装工程合同,经协商一致,达成融资协议如下:

1.付款方式采用____________________方式,即由各县(市、区)教育局下属______学校作为承贷主体向银行借款,用于甲方的办公自动化或____________________建设,借款总额______元(人民币大写:______整 )。借款期限不超过__________年。由乙方负责为承贷主体在银行的借款提供担保

2.甲方应向承贷主体分期还清办公自动化或____________________建设用款。每期还款比例、时间依据承贷主体与农行保定市支行签定的借款合同为准。

3.甲方应承担借款利息、可能产生的罚息等责任。由于违约而造成另一方的一切损失,由违约方全额赔偿。

4.甲方在未向承贷主体还清建设用款前,甲乙双方应按还款比例持有一定的设备所有权,逾期不能还款,甲方应付剩余设备金额_____%的违约金。在此期间,甲方有责任保证设备的完好无损。如有异常情况,应及时通知乙方,如发生丢失、损毁等应由甲方负责赔偿应付金额。在甲方全部还清建设用款后,设备所有权即全部转归甲方所有。

5.本协议经甲、乙双方法定代表人或法定代表人之委托代理人签字,____________________确认,并加盖各自单位的行政公章或经济合同专用章后生效。

本协议一式__________份,甲乙双方各执__________份。

甲方:______________________

法定代表人:________________

委托代理人:________________

签定时间:__________________

乙方:______________________

法定代表人:________________

委托代理人:________________

签定时间:__________________

确认方:____________________

展开阅读全文

篇8:施工责任协议

范文类型:合同协议,全文共 735 字

+ 加入清单

甲方(总包方):

乙方(专业分包方):

为贯彻执行建设部《建设工程施工现场管理规定》和北京市建设工程文明施工管理有关规定,认真做好工程建设施工区域的文明施工,现经甲、乙双方协商同意,明确在文明施工和文明施工管理中的各自职责,签订如下协议:

一、 双方同意在工程管理和工程建设中必须坚持社会效益第一,经济效益和社会效益相一致“方便人民生活,有利于发展生产、保护生态环境”的原则,坚持便民、利民、为民服务的宗旨。搞好工程建设中的文明施工。

二、 双方认真贯彻“招标单位负责,施工单位实施,地方政府监管”的文明施工原则。现场由项目经理部牵头,建立各方共同参与的文明施工管理小组,负责日常管理协调工作,共创文明工地。

1. 乙方在其施工方案中应结合工程实际情况,制订出各项文明施工措施。

2. 乙方负责施工区域及生活区域的环境卫生,施工垃圾日产日清,运到指定堆放处。乙方如需要甲方代为清运消纳垃圾,需提前与甲方达成相应费用协议。

3. 甲方对乙方开展创建文明工地的工作要经常性地给予指导,定期组织检查,对乙方存在的问题应及时通知乙方进行整改。凡乙方整改不力,逾期不改的甲方有权以乙方责任违约,可给予一次性的经济处理(1000-5000元人民币),并采取强化整改措施,整改所发生的费用及处理款从抵押金中直接扣除,最高上限为1万元。

4. 因乙方违反文明施工管理要求,被地方政府有关部门查获而

受到的经济处罚,以及由此而使甲方受到的经济损失,均由乙方承担。

5. 本协议在甲乙双方正式签约后生效,与工程合同具有同等法律效力,工程合同期满,本协议终止。

甲方(盖章):

甲方法定代表人(签字):

甲方代表(签字):

甲方地址:

甲方电话:

乙方(盖章):

乙方法定代表人(签字):

乙方代表(签字):

乙方地址:

乙方电话:

展开阅读全文

篇9:施工安全责任合同电力

范文类型:合同协议,适用行业岗位:电力,全文共 851 字

+ 加入清单

甲方:_______________

乙方:______________

为确保本次____________________________工程施工安全,_________________________施工负责人:________郑重承诺,将依照施工合同对本次施工范围内的安全管理承担责任,承诺基本内容如下:

一、乙方承诺在施工期间,严格按甲方要求,依照《_________》和《__________》明确安全责任,做好施工组织设计和施工安全技术交底,服从甲方相关部门的日常管理和检查。

二、乙方承诺对本单位施工人员进行安全教育,有健全的安全管理制度和培训教育记录,保证施工人员不违反《___________》和国家法律法规。服从甲方监管。

三、乙方办理施工许可证时,将本单位特种作业人员证件和施工人员身份证复印件交甲方备案,按规定办理“临时施工出入证”。并接受公司监督检查,凭证出入施工现场。

四、乙方承诺文明施工,保证施工现场不出现重大安全事故和重大工伤事故,设立现场安全负责人,经常向甲方相关部门解释施工安全工作保障情况及施工方案实施情况,保证施工人员和甲方及第三方人员、财产安全。如因施工发生任何意外或造成人员伤亡,施工方承诺完全负责,与甲方无关。

五、乙方承诺施工人员自觉遵守甲方安全管理规定,如发生人为的不安全行为,危及人身、财产安全的,必须无条件立即整改,并接受甲方职能部门的检查监督,对甲方相关部门开出的“不合格项整改通知单”的问题坚决整改。

六、甲方监管人员发现有重大不安全因素时,随时有权要求施工方停工整改,施工方不得继续违章操作强行施工。

七、乙方承诺因施工不当等问题造成甲方及第三方人员、财产安全受到损失的,照损失程度全额赔偿,并接受甲方视情节作出罚款处理。

八、乙方承诺施工期间不影响周边村镇的人员、卫生、环境安全,对本单位施工人员造成的一切不良影响负责,做好用电安全和消防安全等安全预防工作。

本承诺书一式两份。(甲方存档一份,乙方施工单位一份)

甲方(盖章):?乙方(盖章):

负责人:?负责人:

展开阅读全文

篇10:有限责任股东合作协议

范文类型:合同协议,全文共 830 字

+ 加入清单

甲方:_________________

乙方:_________________

甲乙两边依据《中华人民共和国公司加农户土地入股承揽法》和《中华人民共和国森林法》等有关法令、法规和国家方针的规则,本着对等洽谈、自愿有偿的准则,就水田、旱地、荒地等以入股的方法协作的有关事宜达到共同,缔结本合同。

一、入股面积入股面积以《土地承揽证》所记载的面积为准,甲方将红旗村委会六组分配承揽的土地悉数入股乙方,其间:_________________水田亩,旱地亩,从事生态农业开发项目。

二、入股方法。股份按断定的土地扭转价格折算(1元1股),并由乙方发给农业协作社股份登记证。

三、入股期限以甲方土地承揽期为限。

四、甲乙两边责任甲方不干涉乙方正常的出产经营活动。甲方经乙方答应后,可在原土地上进行耕种,但需符合乙方规划。乙方劳动用工在同等条件下,优先照顾甲方人员。

五、违约责任

1、甲、乙两边在合同收效后应本着诚信的准则严厉实行合同责任。如一方当事人违约,应向守约一方付出违约金,违约金的数额为相应的经济丢失。

2、甲方非法干涉乙方出产经营,擅自改变或免除合同,给乙方形成丢失的,甲方补偿乙方悉数丢失。乙方违反合同规则,给甲方形成丢失的,乙方补偿悉数丢失。

六、处理争议条款因本合同的缔结、收效、实行、改变或免除等发生争议时,甲、乙两边能够经过洽谈处理,也能够提请村民委员会调停处理。不愿洽谈、调停或者洽谈、调停不成时,能够向农村土地入股裁定组织请求裁定,也可直接向人民法院提起诉讼。

七、其他条款

1、在本合同期满后,若甲方需要继续流通该土地,在同等条件下乙方享有优先权。

2、本合同自签字之日起收效,本合同一式三份,由甲、乙两边各执一份,红旗村委会存一份。

甲方(签章):_________________身份证号:_________________

乙方法人代表(签章):_________________

乙方公章:______________________年_____月_____日

展开阅读全文

篇11:安全管理责任协议书

范文类型:合同协议,全文共 824 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

为了切实保障学生的人身安全,预防和处理学生人生伤害事故,根据《中华人民共和国未成年人保护法》、《学生伤害事故处理办法》的有关条款,甲乙双方协商一致,达成如下协议:

1、甲乙双方都有责任教育学生重视安全,防止安全事故发生。

2、甲方应制定有关安全方面的规章制度,并组织学生学习,使学生做到有章可循。甲方应利用广播等宣传工具,通过集会、班会和安全课等多种形式,教育培训学生安全常识,提高学生的安全防范意识,杜绝安全事故的发生。

3、甲乙双方都应教育学生养成良好的生活习惯。不准学生吸烟、酗酒。学生在校学习期间吸烟、酗酒,甲方应及时制止,学生在校外期间因吸烟、酗酒而发生伤残事故,甲方概不承担责任。

4、甲方应承担学生在校期间的安全教育和管理,发现学生有不安全因素应及时教育。在校期间发生安全事故,甲方应立即采取有效措施,予以处理,并及时通知乙方。

5、学生放学后、节假日、寒暑假等不在学校学习期间而发生的一切安全事故,甲方一律不承担任何责任。

6、学生不得擅自离校,有事必须请假并经甲方批准方可离校,甲方应将学生离校情况及时通知乙方。学生请假或擅自离校后发生的一切安全事故,甲方概不负责。

7、学生在返校、离校途中不得骑车,必须在规定的时间内返校和离校。如果学生在规定的时间内未到校,甲方应及时通知乙方,学生在返校、离校途中发生安全事故,甲方概不负责。

8、甲方应掌握学生健康资料,乙方应以书面形式如实告知甲方,学生有特异体质或特定疾病,甲方应根据学生实际情况,采取必要措施。若乙方未告知或乙方告知病情后,甲方又采取了必要措施,仍发生安全事故,甲方不承担责任。

9、学生在校期间突发疾病,甲方应立即采取相应措施并及时通知乙方。如甲方已采取措施但仍发生不良后果,甲方概不承担责任。

10、学生在校期间自杀、自残事件;在体育活动中发生意外事故,甲方已采取防范措施和救助措施后,仍发生不良后果,甲方概不承担责任。

甲方代表签名:

乙方代表签名: 姓名 家长签名

年 月 日

展开阅读全文

篇12:携手防疫抗艾共担健康责任主题活动心得感想

范文类型:心得体会,全文共 778 字

+ 加入清单

今年12月1日是第_个“世界艾滋病宣传日”,按照省市卫生行政部门要求,碑林区疾病预防控制项目组织开展了以“__”为主题,以“_x,_x”为副主题的宣传活动,西安华仁医院来到西安思源学院开展校园大型艾滋病宣传咨询活动,旨在增强在校大学生以及广大市民预防艾滋病的意识,从而构建一个更和谐的社会!现将活动总结如下:

一、院领导重视

在接到上级通知后,我院组织召开专题会议,院宣教部联系各大高校,联合西安思源学院校团委红十字会前往西安思源学院校广场开展校园大型艾滋病宣传咨询活动,院内特派由检验科、护理部、门诊医生、宣教部组成的志愿者服务队,携带医疗检查设备,根据今年的世界艾滋病日宣传口号制作了宣传横幅,内容为“奉献爱心携手共进共抗艾滋”。以鲜明的主题,开展了此次宣传活动。

二、宣传形式多样化

利用宣传栏、设立咨询宣传点、散发宣传单、分发佩戴红丝带等多种形式进行宣传,让大学生了解艾滋病相关知识。

12月1日清晨,我院志愿者服务队驱车来到西安思源学院,联合思源学院的学生志愿者们将大大的红丝带挂到了学校大路两旁的树上,提醒了大家今天这个特别的日子,为来往的领导老师和同学们分发世界艾滋病日宣传页和精心制作的红丝带,并邀请他们在写着“奉献爱心携手共进共抗艾滋”的条幅上签字。宣传展板前也聚集了很多认真观看的同学,大家纷纷表示此次活动很有意义,教会大家很多知识的同时,帮助大家树立正确的态度。

三、现场咨询,血型化验,解答学生疑问

12月1日下午,在思源学院校广场设立现场咨询点,为学生提供免费咨询及血型化验,并对过往的师生发放宣传资料。活动当天,共计发放宣传资料1000余份,血型化验100多人,前来咨询师生500余人。

通过此次宣传,增长了在校大学生对艾滋病的相关知识,提高了大学生参与艾滋病防治的积极性以及自我防护的意识。此次活动受到了学校师生领导的认可,取得了良好的成效。

展开阅读全文

篇13:法院领导干部经济责任述职报告_述职报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:领导,部长,全文共 1123 字

+ 加入清单

法院领导干部经济责任述职报告

自2003年10月至2005年10月,在上级领导和财务部门的指导监督下,牢记自己的职责,始终把组织信任挂在心上,在抓好以审判工作为中心的各项工作的同时,严格要求、严格自律,严格执行财务规章制度,遵守上级的各项规定,保证了经费物资的正确使用,维护了全体干警的利益。现结合有关制度,从以下几个方面进行述职:

一、狠抓管理,促进各项财务管理制度的落实

制度是开展各项工作的基本依据。两年来,为抓好财务管理,我注重在执行财经法规和标准制度上下功夫,落实了财务管理措施,健全了财务管理制度。

1、严格落实经费计划管理制度

单位的各项经费收支,严格按照“量入为出,留有余地”的原则编制经费收支计划。对各项经费的使用管理做到了月有计划,周有安排。

2、严格落实经费核算制度

按规定设置会计科目,按要求组织经费核算。要求取得的原始发票必须要素齐全,由经手人、验收人、法院领导签章后方可报销。对要素及手续不全的发票,不得作报销凭证。

3、严格落实现金管理制度

对库存现金实行限额管理,做到日清月结。坚决不允许私借、挪用公款和以“白条”抵现金。工资、补贴做到随到随发,确保安全。

4、严格落实实物验收和逐日消耗登记制度

对采购的各种物质,由专人认真验收登记,做到钱物相符,堵塞漏洞。

5、严格落实财务交接制度

当财务人员因工作需要调离时,能认真组织办理交接手续,对所管理的文件资料、帐簿、凭证、贵重物品、库存现金等都认真清理,并编制交接清单进行交接。

二、狠抓监督,完善单位内控机制

在对待财务管理工作的检查指导上,不仅仅停留在“要求了”、“检查了”、“督导了”,而是经常抓、抓经常,深入分析研究存在问题的原因,制定改进措施,从而增强检查的威慑力和监督的约束力。

同时,我们还加强党组对财务工作的领导。经费安排等重要的财务事项,由党组集体决策,严禁领导者个人说了算。在党组统一领导下,实行领导“一支笔”审批制度。每季度召开一次理财专题分析会,查找问题,布置下步工作。在平常的经费审核中,坚持事前监督和事后监督相结合的原则,做到“四个不批”,即:开支不符合要求的不批,发票不符合要求的不批,超出规定的不批,手续不全的不批。从而较好地避免了假公济私和违纪违法问题的发生。

三、各项经费收支明确,使用效益明显

两年来,共有大项经费开支*项,其中有:,

预算外收入*元,支出*元,分别用于,

干警物质文化生活共投入万余元。

四、本人经济状况小结

作为一个领导干部我坚持“以廉为本”的原则,不拿不占单位及所属人员一分一毫。特别在办案、基建、干部提升等重大关键问题上,坚持不喝请酒、不收送礼。

我月收入*元,家属月收入*余元,现有存款*余元。

以上是我的经济责任述职报告,请领导和同志们监督审查。

展开阅读全文

篇14:关于国旗下责任讲话稿

范文类型:演讲稿,全文共 814 字

+ 加入清单

在我的脑海中,有许多值得回忆的事情。我最难以忘记的是,我第一次当主持人,在四年级时学校的“六一”儿童节联欢会上当主持人,那一幕幕时常像放电影一样在我眼前萦绕。

当时,我刚从紧张的调研考试中缓过来,就听到语文老师笑眯眯地对我说:“尤晖捷,到我办公室来一下。”我随着老师的步伐来到了办公室,“悲剧”就在一瞬间发生,我居然“中奖”了,语文老师说:“尤晖捷,马上要到六一儿童节了,我们决定让你和其他班的三个同学当主持人,机会难得呀”!然后老师就把稿子拿给我,还嘱咐我说:“这是老师反复斟酌出来的稿子,你要在两天内背出来。”。我低头一看,妈妈呀!这才刚考完试,就要背这么多稿子,而且上了台,肯定很紧张啊,我真想脚底抹油——开溜,但也没办法,只好拿起稿子读了起来。

当主持人可是要十二分讲究的,什么台风、站姿、发音……我听得脑袋都发晕了。一开始,我和别人一起训练,还是有差距的,不过我没有气馁。我虽然心里想着溜走,训练却十分认真,我逐渐开始适应起来,但是老师说我发音没有丝毫问题,声音响亮、圆润,就是台风不好,有点驼背。我听了之后每天作业做完之后必做一件事,在家背靠着墙抬头挺胸站立半小时,还模拟上台的步子,就这样我的站姿走姿都有了很大的变化。在走台时,老师都惊叹我的变化,只有我自己知道,我付出了多少努力!

到了“六一”当天,我穿着服装,怀里像装着一只兔子一样忐忑不安,我担心我会忘词,姿势不好。但是,我看到同学那鼓励的目光,瞬间打起精神来,将台词流利地、充满感情地讲了出来。我每一次上台,同学都给我热烈的掌声,这掌声激励我前进!我下台的时候,顿时感到十分自豪,同学们都来祝贺我,语文老师也把我表演一通,就连我二年级的老师都认出我来了,送给了我掌声。我犹如灯草剖肚——开心极了!

这次活动过后,我更自信了。我不仅锻炼了语言表达能力,就连站姿走姿都得到了训练。我也明白到机会摆在眼前,要好好把握,要尽自己最大的努力去尝试,就一定能享受到成功的快乐!

展开阅读全文

篇15:无限连带责任担保合同

范文类型:合同协议,全文共 757 字

+ 加入清单

债权人_________简称甲方,

连带保证人_______简称乙方。

兹为将来保证经双方同意订立本契约如下:

第一条乙方对主______________与甲方间已于_______年______月______日所订契约,主债务人向甲方以本金人民币_______元整为限度透支借款,乙方自愿应甲方的要求与主债务人负连带保证责任

第二条乙方应主债务人将来所负首开最高限额的票据上债务的清偿,及其利息迟延违约金实行担保物权费用。

以及因债务不履行而行的全部损害赔偿。

第三条甲方如未经乙方的同意,纵对主债务人为超过第一条所约定、限度的、透支借贷时,乙方就超过额仍应负责任。

第四条甲方经同意主债务人将物件之一部分先行解而抛弃抵押权,或调换其一部分或全部时,乙方的连带保证责任并不因此而变更,仍应负责不得借口以担保物权中途变更而主张免除其责任。

第五条主债务人如不含有约履行债务时,不拘担保物件的多寡,乙方经甲方通知后,应即将主债务人所负的债务全部代为清偿,并愿意抛弃先诉抗辩权。

第六条乙方的保证债务履行地约定为甲方所在地。

第七条乙方不依约履行责任时,其诉讼法院管辖悉听甲方指定,乙方决无异议。

前项诉讼费用乙方应我连带赔偿决不推诿。

第八条乙方同意甲方得将对主债务人所有债权之一部分或全部,以及其担保物权一并转让与他人。

本契约一式两份,当事人各执一份为凭。

债权人:__________________

住址:____________________________

身份证号码:______________________

连带保证人:______________

住址:____________________________

身份证号码:______________________

___________年_________月________日

展开阅读全文

篇16:医院目标责任协议书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:医院,全文共 791 字

+ 加入清单

为了进一步加强护理管理,提高护理质量,保障护理安全,树立良好的护理行业形象,特签定护理服务目标管理责任书。

1.遵守国家法律法规,依法执业,遵守医院各项规章制度,认真履行护理工作职责。按照医院和护理部的工作计划,结合本科室情况制定护理工作计划,并付诸实施,定期进行总结。

2.加强科室护理人员职业道德建设,以病人为中心,改善就医环境,主动热情服务,改进服务流程,增进护患沟通,不断提高护理质量。

3.加强护理质量管理,建立健全科室护理质控小组,按照护理考核标准每月自查,对存在问题认真分析原因,制定整改措施,持续改进护理质量。

4.要求护理人员严格执行各项规章制度、护理常规和护理规程,指导并参与危重及大手术病人的救护,不断提高护理业务水平。

5.加强护理安全管理,严格执行护理核心制度,发现护理隐患或差错,应及时进行分析反馈,制定整改措施,减少护理差错的发生,杜绝护理事故,保障护理工作的正常进行。

6.计划、组织本科室的护理业务培训和考核,加强“三基”训练,不断提高护理技术水平。积极开展新业务新技术和护理科研工作,积极撰写护理学术论文。

7.按照二级医院的要求,完成全年护理管理综合目标:

1)年计划达标率≥80%

2)护理工作满意率≥90%

3)护理人员考试考核参考率≥95%

4)护理技术操作合格率100%(合格分90分)

5)护理“三基”考核合格率100%(合格分80分)

6)掌握徒手心肺复苏技术合格率100%

7)护师以上职称人员继续教育学分达标率≥90%

8)分级护理合格率≥90%9)护理文书合格率≥95%

10)护理病历甲级率>90%11)急救物品完好率100%

12)常规器械消毒灭菌合格率100%

13)院内非难免性压疮发生率为“0”

14)年重大护理差错事故发生率为“0”

上述各项内容应认真遵照执行,抓好落实,圆满完成。年终考核不达标科室,按照相关规定给予处理

护理部主任:

护士长:

20_年月日

展开阅读全文

篇17:解除合同协议书互不承担违约责任

范文类型:合同协议,全文共 838 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

身份证号码:

身份证地址:

现住址:

联系电话:

因为电子商务对票务代售点冲击巨大,甲方面临经营困难。甲乙双方在平等自愿的基础上,经双方协商一致,就双方解除劳动关系达成如下协议:

1、自__ ____年____月___日起,解除双方签订的劳动合同,双方的权利义务随之终止。双方的劳动关系、工资、社保福利截至到______年___月_____日。甲方为乙方缴纳的基本养老保险金、基本医疗保险金、失业保险金、工伤保险金、生育保险金、住房公积金至______年___月_____日止。

2、甲方根据相关劳动法规为乙方办理相关退工手续,并出具相应的离职证明。

3、乙方按照甲方要求办理离职交接手续,并在______年_____月_____日办理完结。甲方在乙方办理完结交接手续时按照乙方为甲方的工作年限以及法律相关规定,向乙方支付协商解除劳动合同的经济赔偿金总计人民币¥1200_______元(大写:_____________________________)。

4、乙方应为所掌握的甲方之任何商业秘密(包括本协议内容)进行保密,不得泄露给任何第三方,否则应向甲方支付违约金人民币¥1200______元(大写:_____________________________)。

5、甲乙双方之间无任何竞业限制协议,合同解除后,乙方无需履行任何竞业限制义务。

6、本协议是解决双方劳动争议的所有安排和规定,双方不再存在其他任何劳动争议。本协议书生效前双方基于劳动关系产生的权利义务互不追究。

7、上述协议符合法律法规规定,自双方签署之日起成立并生效。本协议书一式三份,双方各执一份、职工档案留存一份,具有同等法律效力。

甲方:乙方:

日期:日期:

收条

今收到_支付的协商解除劳动合同经济赔偿金(即《协商一致解除劳动合同协议书》中协议约定的总金额)总计人民币¥__1200_____元(大写:_壹仟贰佰元整____________________________)。

收到人身份证复印件:

签字确认: 日期:

展开阅读全文

篇18:2024责任合同

范文类型:合同协议,全文共 785 字

+ 加入清单

施工交通安全责任合同

甲方:_________________

乙方:_________________

为了搞好工程项目施工作业的安全管理工作,经双方充分协商签订本协议。

第一条:_________________本协议为工程项目合同(合同编号:_________________)的附件。

第二条:_________________甲方安全责任

进场施工作业前对乙方负责人进行现场口头的安全事项说明,其内容是:_________________项目的安全规章制度及对该工程项目有关联的安全注意事项。

第三条:_________________乙方安全责任

(一)乙方负责人为安全生产责任人,负责该工程项目的日常安全管理工作,严格遵守安全生产规章制度,并指定专人负责监管安全施工作业。

(二)开工前必须对所属人员进行安全注意事项、措施交底的安全教育,不安排未经安全教育人员进入作业场所。

(三)需使用业主的机械、电器等设备、设施,必须经得业主或甲方同意,并对其安全防护措施负责和承担安全责任。

(四)教育和监管所属人员不得随意进入非该施工作业项目区域外的场所及触摸、启动机械、电器、控制阀等设备,否则因由此而引起的事故,乙方负全部责任。

(五)对该工程项目的安全施工作业以及对参与该工程作业的所使用的全部人员的安全负责。

(六)乙方的任何人员均不得在施工区、生活区打架斗殴、酗酒赌博。严禁酒后上班。

(七)乙方负责此项目生产的全部安全责任,如果在生产中发生生产安全事故,由乙方承担全部的事故责任和经济责任。

第四条:_________________甲、乙双方严格遵守本合同条款,履行各自的职责,搞好文明施工作业。

第五条:_________________本协议双方签字后生效,一式两份,甲、乙方各执一份。

甲方:_________________乙方:_________________

年月日年月日

展开阅读全文

篇19:2024年6月思想汇报:明确自身责任_6月思想汇报_网

范文类型:汇报报告,全文共 1271 字

+ 加入清单

2018年6月思想汇报:明确自身责任

敬爱的党组织:

学习中国共 产 党的性质、宗旨与作风这个专题的课中,当老师在ppt上放映了一张图片。图片上画着一个穿着蓝色工作服的工人,脖系汗巾,手拿扳手,昂首向前喊出一句口号:誓为革命多出煤!于是老师临场问了一个发人深省的问题:“你们为了什么而读书啊?为什么而学习?”台下立即有同学说:“为中华崛起而读书!”于是台下一片笑声。

常言道:活到老,学到老。究竟什么是学习呢?《现代汉语规范词典》对“学习”一词这样解释:通过读书、听课、研究、实践等手段获取知识或技能。

《论语》说“学而时习之,不亦乐乎。”史上曾有许多名人对此言做过诠释。朱熹说:“既学而又时时习之,则所学者熟,而心中喜悦,其进自不能已也。”由此看,古人对学习有着深刻的理解与感悟,把“学”与“习”紧密结合起来,明确地告知人们:“学”与“习”两者联系统一、不可分割,学是前提,为了习;习是关键,巩固所学,付诸实践。人类的一切社会活动,也不外乎学习、实践与创造。

关于“为了什么而读书”这个问题,浮现在我脑海的第一个问题是:我为什么参加入党积极分子培训班?答案是为了学习与党息息相关的内容(中国共 产 党的光辉历程、以实际行动争取早日加入中国共 产 党、中国共 产 党的人生价值观、中国共 产 党的纲领、中国共 产 党的性质、中国共 产 党的宗旨与作风、中国共 产 党的指导思想、中国共 产 党的组织原则和纪律等),以加深对党的认识,以实际行动早日争取加入共 产 党组织。

第二个问题是:我们为了什么而读书?为了什么而学习?

其一,读书有非常大的价值。哲学家宋真宗在《读书乐》中说:“书中自有千钟粟,书中自有黄金屋,书中自有颜如玉。”大概意思可以理解为:“读书可以做大官获厚禄,可以取年轻漂亮的太太!”“学而优则仕”是中国人至今尊奉不变的“真理”!学习不外乎为了功名利禄,其实不然。曾国藩言:“世间极占地位的,是读书一著。然读书占地位,在人品上,不在势位上”;“静坐自我妄为,读书即是立德”。林语堂先生说,学习能使人“开茅塞,除鄙见,得新知,增学问,广识见,养性灵”;“读书足以怡情,足以博采,足以成才”。我以为,一个人,不论是在校学习,还是工作后继续学习,都是为了增长才智,更好地生活,体现自身的价值,为人民服务,为社会的发展和进步奉献小我的力量。

其二,读书是为了继承。人类创造的一切文明成果,都是在漫长的历史长河中不断探求总结、实践积累、继承发展而来的。学习继承发展人类创造的一切文明成果,是今人和后人对前人与古人伟大劳动、伟大创造、伟大文明的尊奉,是必尽的社会与历史责任。人类的学习有两个方面的作用和好处:一是传承人类祖先留给我们的精神文化及物质遗产,并以此为基础发扬光大,再实践再创造;二是帮助人们或人类寻求解决发展道路上所面临的一切困难和问题的思路与办法。历史证明,读书对一个民族、一个国家、一个政党至关重要,是其发展进步的内在动力,也是其永葆活力、永立不败之地的强大精神武器,更是其传承文化、弘扬传统、创造文明的不懈精神追求、历史责任和永恒使命!

展开阅读全文

篇20:承担担保责任的起诉状

范文类型:起诉书,全文共 685 字

+ 加入清单

原告:_________ ,男, _____ 年 _______ 月 __________ 日出生,汉族,住 ______________ 。身份证号码:_______________ 联系电话:__________

被告:_________ ,女,______ 年 _________ 月 )__________ 日出生,汉族,住 _____________ 。身份证号码:____________________ 联系电话:___________

诉讼请求:

1、 请求法院依法判决原被告离婚;

2、 请求法院依法判决婚生女(子)_________(______年______月________日出生)归原告抚养,被告每月支付_______元抚养费至婚生女(子)__________年满十八周岁止。

3、 依法分割共同财产;

4、 诉讼费由被告负担。事实与理由__________年__________月份左右,原被告自由恋爱确定男女朋友关系。_______年________月_________日,在_________市___________区民政局办理结婚登记,_________年_______月________日生育一女(子),取名_________。原被告婚前了解不深,感情基础薄弱,婚后双方由于性格不合,经常争吵,在婚生女(子)出生后,在诸多事情上,双方之间的分歧加剧,矛盾愈演愈烈,夫妻感情却已破裂,无法继续共同生活。综上所述,原告现依据《民法典》、《民事诉讼法》等相关规定,向贵院提起诉讼,望贵院判如所请。

此致___________区人民法院

具状人: 年 月 日

展开阅读全文