0

工作称呼礼仪【最新20篇】

浏览

7251

范文

26

篇1:涉外礼仪之姓名与称呼_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 4597 字

+ 加入清单

涉外礼仪姓名称呼

由于各个国家、各个民族风俗习惯不同,语言各异,因而在称呼与姓名上差别很大;如果在交往交际过程中,称呼错了,姓名不对,不但会使对方不高兴、反感,而且还会闹出笑话,出现误会。所以掌握姓名称呼的相关知识是十分必要的。

称 呼

在国际交往中,一般对男子称先生,对女子称夫人、女士、小姐。已婚女子称夫人,未婚女子统称小姐。不了解婚姻情况的女子可称小姐,对戴结婚戒指的年纪稍大的可称夫人。这些称呼可冠以姓名、职称、衔称等。如“布莱克先生”、“议员先生”、“市长先生”、“上校先生”、“玛丽小姐”、“秘书小姐、”“护士小姐”、“怀特夫人“等。

对地位高的官方人士,一般为部长以上的高级官员,按国家情况称“阁下”、职衔或先生。如“部长阁下”、“总统阁下”、“主席先生阁下”、“总理阁下”、“总理先生阁下”、“大使先生阁下”等。但美国、墨西哥、德国等国没有称“阁下”的习惯,因此在这些国家可称先生。对有地位的女士可称夫人,对有高级官衔的妇女,也可称“阁下”。

君主制国家,按习惯称国王、皇后为“陛下”,称王子、公主、亲王等为“殿下”。对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称爵位,也可称阁下,一般也称先生。

对医生、教授、法官、律师以及有博士等学位的人士,均可单独称“医生”、“教授”、“法官”、“律师”、“博士”等。同时可以加上姓氏,也可加先生。如“卡特教授”、“法官先生”、“律师先生”、“博士先生”、“马丁博士先生”等。

对军人一般称军衔,或军衔加先生,知道姓名的可冠以姓与名。如“上校先生”、“莫利少校”、“维尔斯中尉先生”等。有的国家对将军、元帅等高级军官称阁下。

对服务人员一般可称服务员,如知道姓名的可单独称名字。但现在很多国家越来越多地称服务员为“先生”、“夫人”、“小姐”。

对教会中的神职人员,一般可称教会的职称,或姓名加职称,或职称加先生。如“福特神父”、“传教士先生”、“牧师先生”等。有时主教以上的神职人员也可称“阁下”。

凡与我有同志相称的国家,对各种人员均可称同志,有职衔的可加职衔。如“主席同志”、“议长同志”、“大使同志”、“秘书同志”、“上校同志”、“司机同志”、“服务员同志”等,或姓名加同志。有的国家还有习惯称呼,如称“公民”等。在日本对妇女一般称女士、小姐,对身份高的也称先生,如“中岛京子先生”。

姓 名

外国人的姓名与我国汉族人的姓名大不相同,除文字的区别之外,姓名的组成,排列顺序都不一样,还常带有冠词、缀词等。对我们来说难以掌握,而且不易区分。这里只对较常遇见的外国人姓名分别作一简单介绍。

英美人姓名

英美人姓名的排列是名在前姓在后。如john wilson译为约翰·维尔逊,john是名,wilson 是姓。又如edward adam davis译为爱德华·亚当·戴维斯, edward是教名,adam是本人名,davis为姓。也有的人把母姓或与家庭关系密切者的姓作为第二个名字。在西方,还有人沿袭用父名或父辈名,在名后缀以小(junior)或罗马数字以示区别。如john wilson, junior, 译为小约翰·维廉,george smith, ⅲ, 译为乔治·史密斯第三。

妇女的姓名,在结婚前都有自己的姓名,结婚后一般是自己的名加丈夫的姓。如玛丽·怀特(marie white)女士与约翰·戴维斯(john davis)先生结婚,婚后女方姓名为玛丽·戴维斯(marie davis)。

书写时常把名字缩写为一个字头,但姓不能缩写,如g. w. thomson, d. c. sullivan等。

口头称呼一般称姓,如“怀特先生”、“史密斯先生”。正式场合一般要全称,但关系密切的常称本人名。家里人,亲友之间除称本人名外,还常用昵称(爱称)。

以英文为本国文字的国家,姓名组成称呼基本与英、美人一样。

法国人姓名

法国人姓名也是名在前姓在后,一般由二节或三节组成。前一、二节为个人名,最后一节为姓。有时姓名可达四、五节,多是教名和由长辈起的名字。但现在长名字越来越少。如:henri rene albert guy de maupassant译为:亨利·勒内·阿贝尔·居伊·德·莫泊桑,一般简称guy de maupassant居伊·德·莫泊桑。

法文名字中常常有le、la等冠词,de等介词,译成中文时,应与姓连译,如la fantaine拉方丹,le goff勒戈夫,de gaulle戴高乐,等。

妇女姓名,口头称呼基本同英文姓名。如姓名叫雅克琳·布尔热瓦(jacqueline bourgeois)的小姐与名弗朗索瓦·马丹结为夫妇,婚后该女士称马丹夫人,姓名为雅克琳·马丹(jacqueiline martin)。

西班牙人和葡萄牙人姓名

西班牙人姓名常有三、四节,前一、二节为本人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。一般以父姓为自己的姓,但少数人也有用母姓为本人的姓。如:diego rodrigueez de silva y velasquez译为迭戈·罗德里格斯·德席尔瓦—贝拉斯克斯,de是介词,silva是父姓,y是连接词“和”,velasquez是母姓。已结婚妇女常把母姓去掉而加上丈夫的姓。通常口头称呼常称父姓,或第一节名字加父姓。如西班牙前元首弗朗西斯科·佛朗哥(francisco franco),其全名是:弗朗西斯科·保利诺·埃梅内希尔多·特奥杜洛·佛朗哥·巴蒙德(francisco pauolino hermenegildo teodulo franco bahamonde)。前四节为个人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。简称时,用第一节名字加父姓。

葡萄牙人姓名也多由三、四节组成,前一、二节是个人名字,接着是母姓,最后为父姓。简称时个人名一般加父姓。

西文与葡文中男性的姓名多以“o”结尾,女性的姓名多以“a”结尾。冠词、介词与姓连译。

俄罗斯人和匈牙利人姓名

俄罗斯人姓名一般由三节组成。如伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫(иван ивановичиванов),伊万为本人名字,伊万诺维奇为父名,意为伊万之子,伊万诺夫为姓。妇女姓名多以娃、娅结尾。妇女婚前用父亲的姓,婚后多用丈夫的姓,但本人名字和父名不变。如尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃(иина ивановна иванова),尼娜为本人名,伊万诺夫娜为父名,伊万诺娃为父姓。假如她与罗果夫(pоrов)结婚,婚后姓改为罗果娃(pоrова),其全名为尼娜·伊万诺夫娜·罗果娃。俄罗斯人姓名排列通常是名字、父名、姓,但也可以把姓放在最前面,特别是在正式文件中,即上述伊万和尼娜的姓名可写成伊万诺夫·伊万·伊万诺维奇,伊万诺娃·尼娜·伊万诺夫娜。名字和父名都可缩写,只写第一个字母。

俄罗斯人一般口头称姓,或只称名。为表示客气和尊敬时称名字与父名,如对伊万·伊万诺维奇·伊万诺夫尊称伊万·伊万诺维奇,对尼娜·伊万诺夫娜·伊万诺娃尊称尼娜·伊万诺夫娜。特别表示对长者尊敬,也有只称父名的,如人们常称列宁为伊里奇(ильич),列宁的全名为符拉基米尔·伊里奇·列宁。家人和关系较密切者之间常用爱称,如伊万爱称万尼亚(bаня)、瓦纽沙(bанюша)。谢尔盖(cергей)爱称谢廖沙(селеша)等等。

匈牙利人的姓名,排列与我国人名相似,姓在前名在后。都由两节组成。如纳吉·山多尔(nagy s?ndor),简称纳吉。有的妇女结婚后改用丈夫的姓名,只是在丈夫姓名后再加词尾“ne”,译为“妮”,是夫人的意思。姓名连用时加在名字之后,只用姓时加在姓之后。如瓦什·伊斯特万妮(vass ),或瓦什妮()是瓦什·伊斯特万的夫人。妇女也可保留自己的姓和名。

阿拉伯人姓名

阿拉伯人姓名一般由三或四节组成。第一节为本人名字,第二节为父名,第三节为祖父名,第四节为姓,如沙特阿拉伯前国王费萨尔的姓名是:faisal ibn abdul aziz ibn abdul rahman al saud译为:费萨尔·伊本·阿卜杜勒·阿齐兹·伊本·阿卜杜勒·拉赫曼·沙特。其中费萨尔为本人名,阿卜杜勒·阿齐兹为父名,阿卜杜勒·拉赫曼为祖父名,沙特为姓。正式场合应用全名,但有时可省略祖父名,有时还可以省略父名,简称时只称本人名字。但事实上很多阿拉伯人,特别是有社会地位的上层人士都简称其姓。如:穆罕默德·阿贝德·阿鲁夫·阿拉法特(mohammed abed ar’ouf arafat),简称阿拉法特。加麦尔·阿卜杜勒·纳赛尔(gamal abdul nasser),简称纳赛尔。

阿拉伯人名字前头常带有一些称号,如:埃米尔(amir或emir)为王子、亲王、酋长之意;伊玛姆(imam)是清真寺领拜人之意;赛义德(sayed)是先生、老爷之意;谢赫(sheikh)是长老、酋长、村长、族长之意。这些称号有的已转为人名。

在阿文中al或el是冠词,ibn(伊本)、ben(本)或ould(乌尔德)表示是“某人之子”,abu(阿布)或um(乌姆)表示是“某人之父”、“某人之母”。称呼中这些词均不能省略。如ahmedben bella译为艾哈迈德·本·贝拉,简称为本·贝拉。

阿文姓名用词,常具有一定含义。如:穆罕默德(mohammed)是借用伊斯兰教创始人的名字;马哈茂德(mahamoud)是受赞扬的意思;哈桑(hassan)是好的意思;阿明(amin)意为忠诚的;萨利赫(saleh)意为正直的……等。

日本人姓名

日本人姓名顺序与我国相同,即姓前名后,但姓名字数常常比我汉族姓名字数多。最常见的由四字组成,如:小坂正雄,吉田正一,福田英夫等。前二字为姓,后二字为名。但又由于姓与名的字数并不固定,二者往往不易区分,因而事先一定要向来访者了解清楚,在正式场合中应把姓与名分开书写,如“二阶堂 进”,“藤田 茂”等。

一般口头都称呼姓,正式场合称全名。日本人姓名常用汉字书写,但读音则完全不同。如:“山本”应读作yamamoto,“三岛”应读作mishima,“日下”应读作kusaka。

缅甸人姓名

缅甸人仅有名而无姓。我们常见缅甸人名前的“吴”不是姓而是一种尊称,意为“先生”。常用的尊称还有:“杜”是对女子的尊称,意为“女士”,“貌”意为“弟弟”,“玛”意为“姐妹”,“哥”意为“兄长”,“波”意为“军官”,“塞耶”意为“老师”,“道达”是英语dr.的译音即“博士”,“德钦”意为“主人”,“耶博”意为“同志”等。例如一男子名“刚”,长辈称他为“貌刚”,同辈称他为“哥刚”。如该男子有一定社会地位则被称为“吴刚”,如系军官则被称为“波刚”。如一女子名“刚”,系有社会地位的女士则称为“杜刚”,是女青年则称为“玛刚”。

泰国人姓名

泰国人的姓名是名在前姓在后,如巴颂·乍仑蓬,巴颂是名,乍仑蓬是姓。未婚妇女用父姓,已婚妇女用丈夫姓。

口头尊称无论男子或妇女,一般只叫名字不叫姓,并在名字前加一冠称“坤”(意为您)。如称巴颂·乍仑蓬,口头称巴颂即可。

泰国人姓名按照习惯都有冠称。

平民的冠称有:成年男子为“乃”(nai,先生),如乃威猜·沙旺素西。已婚妇女为“娘”(nang,女士),如娘颂西·沙旺素西。未婚妇女为“娘少”(nangsao,小姐)。男孩为“德猜”(dekchai,男童),女孩为“德英”(dekying,女童)等。

展开阅读全文

篇2:用好交际的称呼_交际礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 905 字

+ 加入清单

用好交际称呼

□ 用好交际的称呼 人际交往离不开语言,如果把交际语言比喻成浩浩荡荡的大军,那么称呼语便是这支大军的先锋官,没见哪个人不打招呼就说话的。然而仅仅有称呼也不行,还要看你的称呼是否合适,因为人们对称呼的恰当与否,一般来说都很敏感。尤其是初交者,它在一定程度上影响着你这次交际的成败。可见称呼语的使用是很重要的。那么,到底在交往中派出什么样的“先锋官”才恰到好处呢? □ 怎样避免称呼的“张冠李戴” 在企业家的交际活动中,特别是在一些慰问、会客、迎送等人们接触不多而时间又比较短暂的场合中,容易发生把称呼弄错的张冠李戴现象。这样不仅失礼、令人尴尬,有时还会影响交际效果。如何避免张冠李戴呢? 1.企业家要从思想上认识到张冠李戴的消极作用和不良影响 在某市的一次经济技术开发洽谈会上,一方的负责人竟连续发生张冠李戴的现象,引起了另一方的注意,觉得这样的合作者头脑不清晰,生产经营能力不可信赖,从而取消了合作的打算。可见,对张冠李戴的现象必须引起注意,因为它是交际活动的障碍。 2.事先要有充分的准备 交际刚开始时,一般双方都要互相介绍,但比较简略,速度也快,印象难以深刻。因此事先要对会见对象的单位、姓名、职务、人物特征有个初步的了解,做到心中有数。这样,经过介绍后,印象就比较深刻。必要时,在入室落座或会谈、就餐前,再做一次详细介绍。有条件的,交换名片则更理想。 3.注意观察对方的特征,掌握记忆方法 介绍,要留意观察被介绍者的服饰、体态、语调、动作等,特别注意突出特征或个性特征。对统一着装的人,要格外注意观察高、矮、胖、瘦、脸形、戴不戴眼镜等。 4.注意掌握主要人物 在人员较多,一下难以全部记住时,要首先注意了解和熟悉主要对象 (带队的负责人)和与自己对等的对象(指单位、所从事的业务、职务、级别与自己相同者)。现在,一般都不太讲究主客、主从关系的礼节,单从行止、座位的位置上判断是不准确的。如有的人把来客中的司机当成了经理,弄得经理很难堪。 信息来源:舞风十雨期刊网

展开阅读全文

篇3:合理称呼减少磨擦_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 1143 字

+ 加入清单

合理称呼减少磨擦

很多人都曾经为称呼困扰,尤其是职场新人,谓“新人一出口,便知有没有”,冒冒失失、没大没小的职员,在职场上是不会受欢迎的。职场上,尤其是在工作场合办公室,你对别人的称呼,能表达出你心里是否对人尊重。人们很在意你心里是否有他,而称呼能表明你的心里是怎么想的,言为心声嘛。

办公室称呼的学问

职场新人怎么称呼老人

晓玲进入单位的第一天,领导带她认识部门新同事时,她非常恭敬地称对方为老师,不少同事欣然接受。

当领导带她来到一个女同事前,告诉晓玲将跟着这位女同事先试用时,晓玲更加恭敬地叫人家一声老师。这位女同事连忙摇头:“大家同事,你可别叫我老师,直接叫我名字就可以了。”晓玲觉得叫姓名不尊重,叫老师对方可能又觉得生疏。

新人刚到单位,要先问问同事或者留心听听别人怎么称呼,不要冒冒失失随便按照自己的想当然来称呼对方。如果实在不清楚该怎么称呼,第一次也可以客气地咨询说:“对不起先生,我是新来的,不知道我该怎么称呼您?”不知者不怪,一般对方就会把通常同事对他的称呼告诉你。

对方要求您直呼其名,你作为一个新人,最好不要那样叫。礼多人不怪,即便是生疏一点,也总比不尊重对方“自来熟”要好,因为让你直呼其名完全有可能是对方的客套。而且,在职场上,过分地表现亲昵不值得提倡。亲昵,可以在下班后的非正式场合。

此外,你在称呼上得体,也是给旁边的人做了个榜样。在别人面前给对方面子、尊重对方,对方会觉得你很职业。这样的人,容易得到提升。很多人莫名其妙地断送前程,追起根来可能就在称呼不讲究,而这些看起来是“小节”,实则不然——称呼礼节正是一个人的修养、情感、智商的完全表现。

适当的称呼有多难中国作为礼仪之邦,而职场称呼作为一种相互之间交往的礼节,也越来越引起人们的关注。正是因为礼数多,不能小视,称呼的难度随之加大。

同事和上司是职场环境的重要组成部分,而不同的职场称呼则可以反映出职场关系的亲疏、职场环境的优劣,甚至可以从中大致了解一家公司的企业文化和人际关系现状。在政府机关、企业单位,等级比较森严,如何艺术地显示对方的职位等级非常重要;而在民营企业刻板地叫对方某某“总”,在报社尊称对方某某 “编”而让对方感觉要么不够亲密,要么太过讥诮。

职场中如何称呼女性

时代的变化,使得人与人之间的称呼也悄悄跟着变化。现在如果谁还在不适当的场合,把女孩子叫做小姐,把女士叫做大姐,很可能会招来白眼。因此,为避免“病从口入”,确实需要好好琢磨琢磨。职场中称呼女性,也要抛开男尊女卑的思想,在一些新兴企业,同事关系比较轻松,可以直呼其名。在相熟的同事之间,私下里用些昵称,可以润滑紧张的人际关系。但是公司以外的工作场合,而要非常恭敬地称对方的姓氏加职位,这样才能把你们在本单位的职位,承担什么责任等信息传递给对方。

展开阅读全文

篇4:涉外称呼通用礼仪_礼仪文书_网

范文类型:礼仪,全文共 327 字

+ 加入清单

涉外称呼通用礼仪

在涉外交往中,称呼的问题,国家不同,民族不同,习惯不一样,称呼上面就有一些差异。

比如我们大家知道,在涉外交往中,对行政职务、社会地位比较高的人,我们可以用“阁下”这个称呼,总统阁下、大使阁下这样的称呼。但有些国家不行,比如美国、联邦德国、墨西哥这样的国家不大喜欢讲“阁下”这个词。

一般而论,在涉外交往中,以下三种称呼最为通用:

其一,称行政职务。这个一般是在正式的官方交往中使用的,“董事长先生”“尊敬的经理先生”“部长阁下”,那么这是称行政职务。

第二,称技术职称。见了专家学者,或者学术方面比较有造诣的人士,称学术职称。

第三个在涉外交往中,你可用的称呼是什么呢?就是所谓的泛尊称,广泛的泛,泛尊称,先生、小姐、夫人、女士,这样的一些称呼。

展开阅读全文

篇5:称呼礼仪_交际礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 667 字

+ 加入清单

称呼礼仪

一、职称型

如:"你好!李总","你好!赵董事长".....。

二、名字型

如:"你好,peter"。

当你是第一次到一家公司时,要多留意一下他们公司的职员是怎么称呼他们的上级的。如果他们称:"你好!李总",你也要这样称呼。如果他们称:"你好,peter,你就要称:"你好!李总"。

三、进进练习

要多练习一下,当你跟你的你合作伙伴见面握手时,你要说:"你好!李总,我是某某,这是我的名片,请多多关照"。递名片时要双手递上,并且有字的一面要顺着对方,以便对方观看,眼睛要平视对方。握手的力度要适当,不要太重,也不要太轻。要清楚地报上自己的名字。

四、名片

现在中国人过情节人、圣诞节,吃肯德基....都非常火,说明现在人们正学西方人。所以下面介绍一下西方的名片一些小知识,这个也许对我们将来会有帮助的。

p.p:即介绍,意思是当你的合作伙伴刘总送给一张名片上左下角写着这个字样的时,你不用着急,"咦?这是什么意思呀,我打个电话问问刘总吧!"。这个意思是让你去认识一个人。你要打电话到你要认识的那个人那边去,说:"你好我是某某公司的谁谁,是刘总让我打电话给你的。。。"。

p.f:如果名字左下角写着这样的字样是表示当有什么节日或有什么事时,你的朋友为了敬祝或答谢你,送你的礼物。他在礼物上留了一张名片,并在名片左下角写上p.p。表示敬贺的意思。

p.r:表达谨谢。这时当你收到地方的礼物时,想回敬时,也可以在礼物上放上一个名片左下角写上p.r。当对方收到礼物时,看看名片就知道是你的回敬了。

n.b 意为请注意。当接到这样的名片时,意为请你注意的意思。

展开阅读全文

篇6:关于称呼的仪表礼仪_个人礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:个人,全文共 1425 字

+ 加入清单

关于称呼仪表礼仪

在一个国家中个人是主体。对于个人来说什么最重要呢?我想首先应该是具备文明素质,只有当每一个人都具备了文明素质,那么这个国家的整体素质才能提高。 下面有小编整理的仪表礼仪:称呼不可随口而出,欢迎阅读!

拿破仑·希尔有一句名言:“你怎样对待别人,别人也会怎样对待你。”所以,你想得到别人礼貌的对待,也有必要礼貌地对待别人。

在语言交际过程中,称呼是传递给对方的第一信息。不同的称呼反映了交际双方的角色身份、社会地位和亲疏程度的差异。不同的称呼常常能传递某种特殊的语力,它能直接传达你对他人的态度。你是友善的还是敌对的,是尊敬的还是轻慢的,是热情的还是冷漠的,都能从你的称呼以及相应的语气中表达出来。所以称呼不能随意出口,应当注意一些细节问题。

一忌误读。一般表现为念错被称呼者的姓名。有些姓氏是多音字,不知道的人很容易犯下错误,引起不必要的尴尬。比如“芮”、“查”、“盖”、“单”等,这些姓氏就极易弄错。要避免犯此错误,就一定要作好先期准备,必要时不耻下问,虚心请教。

二忌误会。是指对被称呼人的年纪、辈分、婚否以及与其他人的关系作出了错误判断。比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误会,会让对方很不高兴。

三忌过时。比如在大多数场合,称“师傅”、“伙计”等都是不合宜的。称呼应该根据场合和人的职务本身而论。

四忌俗气。在正式交际场合,某些称呼不宜使用,如“兄弟”、“朋友”、“哥们儿”、“姐们儿”、“瓷器”、“死党”、“铁哥们儿”,等等。这些称呼让人感觉很浮夸,当然,在私下里某些轻松的场合是可以的。

五忌不敬。例如,以“拐子”、“秃子”、“麻杆儿”等绰号称呼人,有失尊重。

六忌侮辱。例如,以“三八”、“傻x”相称,极可能激怒对方,引起纠纷。这也间接的体现着个人素质的问题。

称呼朋友、熟人,应亲切、友好,才能不失敬意。对任何朋友、熟人,都可以人称代词“你”、“您”相称。以“您”称呼他人,是为了表示自己的恭敬之意。对长辈、平辈,可称其为“您”;对待晚辈,可称为“你”。对有身份的人或年纪大的人,应称“先生”。对文艺界、教育界人士以及有成就、有身份的人,称“老师”。对德高望重的人,称“公”或“老”。平辈的朋友、熟人,彼此之间可以直呼其姓名;长辈对晚辈也可以这样做,但晚辈对长辈却不能这样。为表示亲切,可免称其名,在被称呼者的姓前加上“老”、“大”或“小”字相称,如“老赵”、“小钱”等。

对关系极为亲密的同性的朋友、熟人,可不称其姓,直呼其名,但对异性一般不宜这样称呼,只有其家人或恋人才允许这样称呼。对于邻居、至交,可用令人感到信任、亲切的称呼,如“爷爷”、“奶奶”、“大爷”、“大妈”、“叔叔”、“阿姨”等类似血缘关系的称呼。也可以在这类称呼前加上姓氏,如:“毛爷爷”、“宋奶奶”、“曹叔叔”、“王阿姨”等。

工作场合的礼仪称呼是最值得注意的。主要有以下几种:一是职务性称呼,如“老板”、“经理”等。也可加上姓,称“王老板”、“李经理”。二是职称性称呼,直接以对方的职称相称,如“教授”、“主编”等,也可在前面冠以其姓,如“王教授”、“李主编”等。某些正式场合,也可在职称前冠上全名,以免与同姓者混淆。

称呼普通人也应注意一般的礼仪。对于普通人,一般以“先生”、“女士”、“小姐”、“夫人”、“太太”等相称。在非工作场合,也可称“大伯”、“大妈”、“大姐”、“大哥”等。对普通人,职务性和职称性称呼也同样适用。如“刘博士”、“李总工”、“王医生”等。

展开阅读全文

篇7:如何使用正确称呼_商务礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:商务,全文共 947 字

+ 加入清单

如何使用正确称呼

称呼指的是人们在日常交往应酬之中,所采用的彼此之间的称谓语。在人际交往中,选择正确、适当的称呼,反映着自身的教养、对对方尊敬的程度,甚至还体现着双方关系发展所达到的程度和社会的风尚,因此对它不能疏忽大意,随便乱用。

其一,是要合乎常规。

其二,是要照顾被称呼者的个人习惯。

其三,是要入乡随俗。在日常生活中,称呼应当亲切、自然、准确、合理,不可肆意为之,大而化之。在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的。它的总的要求,是要庄重、正式、规范。在工作中,以交往对象的职务相称,以示身份有别、敬意有加,这是一种最常见的称呼方法。在政务交往中,常见的称呼除“先生”、“小姐”、“女士”外,还有两种方法,一是称其职务,二是对地位较高者称“阁下”。进行人际交往,在使用称呼时,一定要回避以下几种错误的做法。其共同的特征,是失敬于人。

1、使用错误的称呼。

主要在于粗心大意,用心不专。常见的错误称呼有两种:(1)误读,一般表现为念错被称呼者的姓名。(2)误会,主要指对被称呼者的年纪、辈份、婚否以及与其他人的关系作出了错误判断。比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误会。

2、使用过时的称呼。

有些称呼,具有一定的时效性,一旦时过境迁,若再采用,难免贻笑大方。在我国古代,对官员称为“老爷”、“大人”。若将它们全盘照搬进现代生活里来,就会显得滑稽可笑,不伦不类。

3、使用不通行的称呼。

有些称呼,具有一定的地域性,比如,北京人爱称人为“师傅”,山东人爱称人为“伙计”,中国人把配偶、孩子经常称为“爱人”、“小鬼”。但是,在南方人听来,“师傅”等于“出家人”,“伙计”肯定是“打工仔”。而外国人则将“爱人”理解为进行“婚外恋”的“第三者”,将“小鬼”理解为“鬼怪”、“精灵”,可见这是“南辕北辙”,误会太大了。

4、使用不当的行业称呼。

5、使用庸俗低级的称呼。

“哥们儿”、“姐们儿”、“磁器”、“死党”、“铁哥们儿”、,等等一类的称呼,就显得庸俗低级,档次不高。它们听起来令人肉麻不堪,而且带有明显的黑社会人员的风格。逢人便称“老板”,也显得不伦不类。

6、使用绰号作为称呼。

对于关系一般者,切勿自作主张给对方起绰号,更不能随意以道听途说来的对方的绰号去称呼对方,还要注意,不要随便拿别人的姓名乱开玩笑。

展开阅读全文

篇8:称呼从长后幼的礼仪_交际礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 1650 字

+ 加入清单

称呼从长后幼的礼仪

在日常生活中,我们如何称呼他人才得体,才不至于失礼,应该从长后幼。选择正确、适当的称呼,不仅仅反映出自身的修养、对他人尊敬的程度,甚至还可体现出双方关系的程度和社会的风尚。一个小小的称呼能让对方感受到你的敬意、你的热情,所以称呼他人一定要掌握好技巧,要合乎常规,做到庄重、正式、规范。下面第一范文网小编就为大家整理了关于称呼从长后幼的礼仪,希望能够帮到你哦!

称呼从长后幼的礼仪

一、 按年龄分类的称呼:

当称呼年长者时,务必要恭敬,不可直呼其名,也不可以直接呼“老张”、“老王”等,尤其是年龄相差较大的隔代人之间,应当称呼“张老”、“王老”,或“张老先生”、“王老先生”或姓+职务(或职称等),如“张主任”、“王总”、“杨工”、“罗老师”、“陈师傅”等等。总之,要有尊敬长者之意。

当称呼同辈的人时,可直呼其姓名,有时甚至可以去姓称名,但要态度诚恳、表情自然,体现出真诚。当称呼年轻人时,可在其姓前加“小”字相称,如“小张”、“小李”,或直呼其姓名,但要注意谦和、慈爱,表达出对年轻人的喜爱和关心。

二、按种类分类的称呼:

一般性称呼——先生、女士;职务性称呼——部长、主任、局长、处长等;职称性称呼——教授、工程师等;职业性称呼——教师、律师、医生、会计等;亲属的称呼——爷爷、婆婆、叔叔、舅舅、姑姑、姐姐等。

三、引航员在船时对相关人员的称呼

一般情况下,引航员在船可根据被引船、引航船、拖船等人员的职位分别称船长、大副、二副、三副等,一般的船员可称“师傅”,对外国籍船长可称呼为船长。

四、称呼他人时的注意事项

1、切忌念错被称呼者的姓名,忌对领导、长辈、客人直呼其名。在正式场合即使是自己很熟悉的人也不要直呼其名字。

2、切忌对被称呼者的年纪、辈分、婚否以及与其他人的关系做出错误的判断。比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误判。已婚者应称之为“夫人”,未婚者应称之为“小姐”,而“女士”则多在不知其婚否时使用。

3、切忌使用时过境迁的称呼。如:老爷、大人等,显得滑稽可笑。

4、切忌见人就叫“老板”,这样会显得不伦不类。

5、在商务场合,对刚认识的人不要直呼其姓名,应在姓氏后加“先生”、“女士”、“小姐”等。

6、在商务交往中切忌使用庸俗低级的称呼。如:哥们儿、姐们儿等等。虽然听起来亲切,但显得档次不高。

7、具有特定头衔的人物,如:校长、大使、市长等等,为表示尊重,应在其头衔前加姓氏称呼。

8、切忌随意给人起绰号,如“拐子”、“秃子”、“肥肥”。也不能随便拿别人的姓名乱开玩笑。省略称呼或以“喂”、“哎”等与不太熟悉的人打招呼,是没教养的失礼行为。

9、对有“博士”、“教授”等学位或职称的商界人士,即使是总裁,也可以用姓氏加“博士”、“教授”称呼。

10、称呼中避低就高,是我们中国人的客套礼俗。除了中央领导人,从省部级开始,对一些副职负责人,口头上常常将“副”字去掉。当然,正职者在场时,“副”字不可省掉。另外,在对外交往中,省“副”字也不妥,人家会觉得我们虚伪,不实事求是。

11、称呼中避老就年轻,是外国人的礼俗。在美国如果称呼不认识的老年妇女为“老奶奶”,对方会不予理睬。如果你还继续这样称呼对方的话,会挨对方的白眼,并且被告知:“我的名字不叫老奶奶!”若是碰上一个爱讽刺挖苦的人,说不定还要挨数落:“我可没有像你这样的孙子。”称“女士”则更容易被接受。

12、工人可以称呼为“师傅”,道士、和尚、尼姑可以称为“出家人”。但如果用这些来称呼其他人,没准还会让对方产生自己被贬低的感觉。

13、忌用不恰当的简称。某些同事之间使用的非正式的简称,例如,把范局长简称为“范局”,把沙司长简称为“沙司”,把周校长简称为“周校”,均不可使用于正式场合。

14、在正式场合,不用替代性的称呼,如“下一个”、“12号”等替代性称呼去称呼他人,为不适当的称呼法。

15、多人交谈的场合,应遵循先上后下、先长后幼、先女后男、先疏后亲的原则。

16、仅仅适用于国内的称呼,例如:同志、爱人等,绝对不宜用于称呼一般的外国人。

展开阅读全文

篇9:称呼礼仪的基本常识_礼仪常识_网

范文类型:礼仪,全文共 1373 字

+ 加入清单

称呼礼仪基本常识

在人际交往中,选择正确、适当的称呼,反映着自身的教养、对对方尊敬的程度,甚至还体现着双方关系发展所达到的程度和社会的风尚,因此对它不能疏忽大意、随意使用。下面是称呼礼仪的基本常识,一起来学习下吧:

一、称呼礼仪规范

在商务活动中,称呼要庄重、正式、规范。一句得体的称呼,既能引起对方的注意,也一下子拉近了双方的距离。依照商务惯例,在商务会面中,最正式的称呼有三种,即应当称呼交往对象的行政职务、技术职称,或是其泛尊称。泛尊称,指的是先生、小姐、夫人、女士一类可以广泛使用的尊称。

在商务活动中,以对方的行政职务相称,以示身份有别、敬意有佳,是最常见的一种称呼方法。可以仅称职务,如“局长”、“处长”、“经理”、“主管”等;也可以在职务前面加上姓氏,如“李市长”、“张董事长”等。

对医生、教授、法官、律师以及有博士等有职称和学位的人士,均可单独称“医生”、“教授”、“法官”、“律师”、“博士”等。同时可以加上姓氏,也可加先生。如“李教授”、“法官先生”、“律师先生”、“张博士先生”等。这样可以表示你对他职称的认可和尊敬。

对于那些初次打交道的,或者既没有具体的职务也没有具体的职称的人,可以直接称呼他们为“先生”、“小姐”或者“夫人”,如果知道他们的姓氏,就最好在这些泛尊称的前面带上对方的姓,如“张先生”、“李小姐”等。

在使用泛尊称的时候,对于男士,不管多大年纪,都可以称呼对方为“先生”,但是对于女士来说,“夫人”这个称呼可不能乱用的,必须在知道对方已经结婚的前提下才可以用。

二、称呼礼仪需注意

第一,初次会面更要注意称呼。初次与人会面或谈业务时,要称呼姓加职务,要一字一字地说得特别清楚,比如:“王总经理,你说得真对.....”如果对方是个副总经理,可删去那个“副”字;但若对方是总经理,不要为了方便把“总”字去掉,而变为经理。(中国人的脸面观...大家懂的)

第二,关系熟也应注意称呼。在职场上,与对方熟悉之后,千万不要因此而忽略了对对方的称呼,一定要坚持称呼对方的姓加职务(职称),尤其是有其他人在场的情况下。人人都需要被人尊重,越是熟人,越是要彼此尊重,如果熟了就变得随随便便,“老王”、“老李”甚至用一声“唉”、“喂”来称呼了,这样极不礼貌,是令对方难以接受的。(这条仅适用于职场哦!)

第三,称呼对方时不要一带而过。在交谈过程中,称呼对方时,要加重语气,称呼完了停顿一会儿,然后再谈要说的事,这样才能引起对方的注意,他会认真地听下去。如果你称呼得很轻又很快,有种一带而过的感觉,对方听着不会太顺耳,有时也听不清楚,就引不起听话的兴趣。相比之下,如果太不注意对方的姓名,而过分强调了要谈的事情,那就会适得其反,对方不会对你的事情感兴趣了。所以,一定要把对方完整的称呼,很认真很清楚地讲出来,以显示对对方的尊重。

二、商务会面中不适当的称呼

1.无称呼。在商务活动中不称呼对方,就直接开始谈话是非常失礼的行为。

2.不适当的俗称。有些称呼不适宜正式商务场合,切勿使用。“兄弟”、“哥们”等称呼,会显得使用这种称呼的人档次不高,缺乏修养。

3.地方性称呼。有些称呼具有很强的地方色彩,比如,北京人爱称人为“师傅”,山东人爱称人为“伙计”,而在某些南方地区(并非所有中国南方地区)的人听来,“师傅”等于“出家人”,“伙计”肯定是“打工仔”。

展开阅读全文

篇10:称呼领导和同事一定适当_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:领导,全文共 2221 字

+ 加入清单

称呼领导同事一定适当

职场称呼,运用得恰如其分,可以拉近上下级、同事之间的关系;运用得不好却有可能带来不必要的烦恼。

李嫣大学毕业后进入了一家出版社。在出版社,大部分员工都在一个平台上办公,邻桌两位年轻的女编辑互相称呼“亲爱的”,她俩称呼对面身材魁梧的男同事为“大肥”,管后面高度近视的中年男人叫“眼镜”。而自己是一个新来的员工,和同事之间该怎么称呼才恰当,实在令李小姐感到头疼。

金先生在一家公司工作,一次,为了表示与领导亲热点,把部门经理称作“小王”,结果可想而知,屡被“穿小鞋”。“哎,那个人也太小肚鸡肠了,连称呼都这么计较,不知道怎么做到经理的。”金先生后来跟同事念叨了此事,同事没好气地说:“这事,还真是你自己做得不妥当。人家都是经理了,你这么叫,不是存心让他尴尬吗?”

如果你是初涉职场的新人,面对“称呼的尴尬”时该怎么办?下面几条,可谓是前人总结出来的职场称呼宝典,不妨好好学习学习。

不知道怎么叫,就先叫“老师”。新人进单位,首先应该对自己所在部门的所有同事有一个大致了解。如果是职位清楚的人,可以直接称呼他们“张经理、王经理”等,对于其他同事,可以先一律称“老师”。三人行,必有我师,叫声老师总没错。

变个法子喊高一档。刚进入一个公司,可以灵活一点,适时变个法子“高呼”同事。如,不知道同事的职位,就称他为经理,通过称呼暗示他在你心目中的地位。当然,时机要留意好,别在老总面前把普通的同事称为经理。

公司里亲昵的叫法,能少就少。有些人喜欢在公司里玩“哥俩好”、“姐俩好”,其实过分亲昵的叫法,一来容易引起别人误会,二来也会显得轻浮,特别是制度比较严谨的公司,这还是蛮犯忌的。 职业顾问认为,其实称呼没有必要绝对化、固定化,在不同的情况下,应有不同的称呼。新进一个单位,最好能够熟知它的企业文化。同事之间的称呼是企业文化的一种体现,一个企业以什么类型的称呼为主,与企业管理者的风格、个性有紧密关系。

在以氛围自由著称的欧美企业中,无论是同事之间,还是上下级之间,一般互叫英文名字,即使是对上级甚至老板也是如此。如果用职务称呼别人,反而会让人觉得和环境格格不入。

在由学者创办的企业里,大家可根据创业者的习惯,彼此以“老师”称呼。这个称呼还适用于文化气氛浓厚的单位,比如报社、电视台、文艺团体、文化馆等。

在注重团队合作的企业、学习型企业及亲情色彩浓厚的中小型家族企业里,等级观念比较淡化,大家以行政职务相称的情况比一般企业要少,互称姓名的情况较多。而在等级观念较重的企业,最好以行政职务相称,如张经理、陈总等,能表示对对方的敬重。

在私下里,同事之间的称呼可以随便一些。女孩子可叫她的小名,如丽丽、小燕;对男性年长者可称“老兄”,年幼者为“老弟”等。不过,使用昵称要注意把握分寸,不能不看对象、不分场合地乱叫一气。还有些单位,同事之间私下里习惯反着叫:年长者称年轻人为“老张”、“老王”,而年轻人则称年长者为 “小张”、“小王”。据说“反着叫”能让部分年长者找到年轻的感觉,让年轻者找到成熟和稳重感。这类称呼带有幽默、调侃的味道,但应当慎用,因为并不是每个人都乐意被“反着叫”、“错着叫”的。

要做到称呼得体,还要看场合。在办公室、会议室、谈判桌上等正式场合,要用正式的称谓;而在聚餐、晚会、活动等娱乐性的场合里,则可以随意一些。除此之外,还有一个影响称呼的因素是与领导之间的关系。如果你是和上级一同“摸爬滚打”混出来的“老人”,那么就完全没有必要在称呼上加以职务。而如果只是普通的工作关系,或是刚进单位的新人,当然还是用尊敬的称谓为好。职场礼仪:有损人格魅力的弱点

要超越自我,我们一定要正视自己身上有损人格魅力的弱点。社会心理学归纳出妨碍人际吸引的个性弱点有以下10个方面:

(1)为人虚伪。人们在与为人虚伪的人交往时,常担心受骗上当,没有安全感,让人难以相信他。

(2)自私自利。这种人只关心自己,不关心他人,个人利益至高无上,斤斤计较,勇得患失,损人利己,为了个人的蝇头小利可以放弃他人、集体的巨大利益。私心太重的人必然缺乏吸引力。

(3)不尊重人。这种人常常挫伤别人的自尊心,破坏了别人社会心理需求的满足,别人自然讨厌他。

(4)报复心强。与报复心强的人交往,使人常担心稍有不慎,就会遭到报复,心理上很紧张,因此自然疏远他。

(5)嫉妒心强。妒忌别人,气质上是企图剥夺别人已经得到的物质和精神的需要,这种心理一旦表现出来,就会引起别人的反感。

(6)猜疑心重。人们往往感到与猜疑心重的人难以真诚坦率地突往。这种人心眼小,敏感多疑,难以让人亲近。

(7)苛求别人。吹毛示疵,苛求于人,使人不快,常令人自尊心爱挫。解除不快的办法,就是远离这种人。

(8)骄傲自大。恃才自傲,目中无人,自吹自擂,使人难以接近,因而严重地影响人际交往。

(9)过分自卑。自卑者在人们心目中是无能和卑贱的影子。缺乏自信心的人,往往自暴自弃,畏缩不前,这种人自然没有魅力吸引别人。

(10)孤独固执。人们难以和孤独固执的人和谐共事。

以上个性弱点是我们常见的也是常人或多或少沾有的。这些个性弱点使自己的人际吸引力大大减弱,所以我们应该努力地克服这些个性弱点,减少个性弱点对事业的消极影响。我们应当坚持不懈地进行良好的文化修养和个性品质锻炼,增强对自己的了解,修身养性,抑短扬长。同时要善于认识和理解别人的心理需要,巧妙地应用自己的个性品质去适应社会活动的需要,努力使自己成为受人欢迎的人。

展开阅读全文

篇11:职场言行称呼礼仪_个人礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:个人,全文共 3540 字

+ 加入清单

职场言行称呼礼仪

在工作环境中,人们彼此之间的称呼是有其特殊性的,这就是职场称呼。职场称呼的礼仪要求,可以概括为:正式、庄重、规范。一般职场称呼可分为五种称呼方式。

1、职务性称呼

在工作中,最常见的称呼方式是以交往对象的职务相称,以示身份有别、敬意有加,这是一种最常见的称呼方法。

以职务相称,具体来说又分为三种情况:

a.仅称职务。例如:“部长”、“经理”、“主任”,等等。

b.在职务之前加上姓氏。例如:“周”、“隋处长”、“马委员”,等等。

c.在职务之前加上姓名,这仅适用极其正式的场合。例如:“”。

2、职称性称呼

对于具有职称者,尤其是具有高级、中级职称者,可以在工作中直接以其职称相称。

以职称相称,也有下列三种情况较为常见。

a.仅称职称。例如:“教授”、“律师”、“工程师”,等等。

b.在职称前加上姓氏。例如:“钱编审”、“孙研究员”。有时,这种称呼也可加以约定俗成的简化,例如,可将“吴工程师”简称为“吴工”。但使用简称应以不发生误会,歧义为限。

c.在职称前加上姓名,它适用于十分正式的场合。例如:“安文教授”、“杜锦华主任医师”、“郭雷主任编辑”,等等。

3、学衔性称呼

在工作中,以学衔作为称呼,可增加被称呼者的权威性,有助于增强现场的学术气氛。

称呼学衔,也有四种情况使用最多。它们分别是:

a.仅称学衔。例如:“博士”。

b.在学衔前加上姓氏,例如:“杨博士”。

c.在学衔前加上姓名,例如:“劳静博士”。

d.将学衔具体化,说明其所属学科,并在其后加上姓名。例如:“史学博士周燕”、“工学硕士郑伟”,“法学学士李丽珍”,等等。此种称呼最为正式。

4、行业性称呼

在工作中,有时可按行业进行称呼。它具体又分为两种情况。

a.称呼职业,即直接以被称呼者的职业作为称呼。例如,将教员称为“老师”、将教练员称为“教练”,将专业辩护人员称为“律师”,将警察称为“警官”,将会计师称为“会计”,将医生称为“医生”或“大夫”,等等。在一般情况下,在此类称呼前,均可加上姓氏或姓名。

b.称呼“小姐”、“女士”、“先生”.对商界、服务业从业人员,一般约定俗成地按性别的不同分别称呼为“小姐”、“女士”或“先生”。其中,“小姐”、“女士”二者的区别在于:未婚者称“小姐”,已婚者或不明确其婚否者则称“女士”。在公司、外企、宾馆、商店、餐馆、歌厅、酒吧、寻呼台、交通行业,此种称呼极其通行。在此种称呼前,可加姓氏或姓名。也可以在此前以职务在先,姓名在后的顺序,再加上其他称呼。

5、姓名性称呼

在工作岗位上称呼姓名,一般限于同事、熟人之间。其具体方法有三种:

a.直呼姓名。

b.只呼其姓,不称其名,但要在它前面加上“老”、“大”、“小”。

c.只称其名,不呼其姓,通常限于同性之间,尤其是上司称呼下级、长辈称呼晚辈之时。在亲友、同学、邻里之间,也可使用这种称呼。

下面再看看职场称呼的一些具体事例:

职场上最诚惶诚恐、毕恭毕敬的人是谁?是菜鸟新人!

王露是太平洋盈科电脑城的一个小职员,去年刚刚毕业。说起职场称呼,她满脸兴奋。“我应聘时就是因为一句称呼转危为安的。”去年应聘时,由于她在考官面前太过紧张,有些发挥失常,就在她从考官眼中看出拒绝的意思而心灰意冷时,一位中年男士走进了办公室和考官耳语了几句。在他离开时,她听到人事主管小声说了句“经理慢走”。那位男士离开时从王露身边经过,给了她一个善意鼓励的眼神,王露说自己当时也不知道哪儿来的灵光一闪,忙起身,毕恭毕敬地对他说:“经理您好,您慢走!”她看到了经理眼中些许的诧异,然后他笑着对自己点了点头。等她再坐下时,她从人事主管的眼中看到了笑意……

后来她顺利地得到了这份工作。人事主管后来告诉她,本来根据她那天的表现,是打算刷掉她的。但就是因为她对经理那句礼貌的称呼让人事部门觉得她对行政客服工作还是能够胜任的,所以对她的印象有所改观,给了她这份工作。

职场新人称呼同事:要“勤”要“甜”

可锐咨询顾问有限公司的首席咨询师吕东鸣说,人们一直以为只有在上世纪七八十年代前?人们才更注意这些刻板严谨的称呼,所以职场上对称呼的注重正日益淡漠。尤其是刚出校门的大学生,他们对职场称呼处于摸不着头脑的阶段。刚进单位,两眼一抹黑,全是生人面孔,如何迅速融合到这个团队中?怎样给别人留下好印象?其实都是从一声简单的称呼中开始的。哪怕是甜言蜜语呢,只要恰到好处不招人烦就是成功。

新人报到后,首先应该对自己所在部门的所有同事有一个大致了解。对自己介绍后,其他同事会一一自我介绍,这个时候,如果职位清楚的人,可以直接称呼他们“张经理、王经理”等等,对于其他同事,可以先一律称“老师”,这一方面符合自己刚毕业的学生身份,另一方面,表明自己是初来乍到,很多地方还要向诸位前辈学习。等稍微熟悉之后,再按年龄区分和自己平级的同事,对于比自己大许多的人,可以继续称“老师”,或者跟随其他同事称呼。对于与自己年轻相差不远甚至同龄的同事,如果是关系很好,就可以直呼其名。再有,需要注意的是,在喊人的时候,一定要面带微笑,眼睛直视(但不是死瞪)对方,表现要有礼貌。

老职员更不可小视称呼

同时,吕东鸣提醒说,在职场上不注意称呼的有两大人群,第一是新人,再有就是年龄大、资格老的普通员工。各单位都会有这样一些员工。年龄近中年,但职位却仍处一般。他们的年纪有时与经理同岁,甚至还要大于经理等管理者。这个时候,某些这样的老员工对职场称呼就会不大注意,甚至有所忽略。有些人甚至凭借自己的资历对领导也“小张、小王”地称呼,或者即使在称呼上加入了“张总、李总”这样的台头时,也总让人感觉他们是在说反话,有点黑色幽默的讽刺意味。这会让领导非常不舒服。不是所有的领导都胸襟宽广,大部分领导都希望自己的属下能对自己尊敬,倚老卖老,忽略职场称呼的做法要不得,这绝对是搬石头砸自己的脚。

民营企业“哥俩好”类的称呼能少则少

职场专家介绍,与外企不同,民营企业对职场称呼的阶层区分更明显一些。从老板到部门主管、到办公室主任、再到比自己资历老的各位同事,几乎对每个人都有不同的称呼。

现在的公司多如牛毛,小型公司更是遍地开花。在这样的公司里,对职场称呼要更直白和热情一些。

“十几个人的小团队如果分得一是一、二是二,兵是兵、将是将,是不是反而就没意思了?”在一家小型公司工作的庞海如是说。他说,他周围很多朋友都是在小公司工作的,有的公司里不过才七八个人,根本就没那么多的层级概念。大家统称领导为“头儿”,或者“张哥、李姐”地称呼,同事之间更是以“哥、姐”这样叫的居多。大家的私人关系也都很密切。

但专家提醒,这种亲热的“哥俩好”还是能少则少,不要太过。尤其是需要注意自己和老板之间的关系。如果太过亲热,少不了让人说闲话,而且如果在工作中太过随意和亲热地称呼,容易让工作伙伴觉得你不够成熟。毕竟是在工作环境中,最好不要把私人关系和同事关系混为一谈。

外企称呼也需“看人下菜碟”

摩托罗拉的ROSE刚一听到“职场称呼”这个概念时,稍微有些茫然,因为在她的工作辞典里,职场称呼倒不是占据非常重要的位置。在她的部门里,所有人都是称呼英文名,大家感觉比较轻松和自在。无论是外方主管还是中方主管,称呼员工时也大多叫其英文名字。而且她感触最深的是,所有人在打招呼的时候都是微笑着的,这让工作环境分外舒服。她说,外企公司可能较国内企业更注重人性化的工作氛围,尤其是一些知名的大公司更是追求一种和谐的工作环境。而且,尽管大家直呼其英文名,但员工们对老板还都是从心里表示尊重。因为工作能力在那里摆着呢,随和的领导者大家都更喜欢。

其实外资企业更注重礼节。叫名字虽然不违反礼节,但同时更需要注意的是,不要以为叫了名字就可以更亲热或做事肆无忌惮,在外企更要注重自己的形象,行为举止都要更有分寸。

在外资企业工作的Linda对“职场称呼”有自己的观察。她认为不是所有外资企业的老板或主管都喜欢别人称呼自己英文名的。这也需要“看人下菜碟”。

原来Linda的公司主管是从加拿大总部学习归国的,强调办公室的人际和谐气氛,大家一律互称英文名。后来,这位经理被调到香港分公司去,新来的经理是刚从另一家国内知名企业过来的。大家对他不自觉地就称呼“魏总”。大家私下开玩笑说,看着他严肃的面孔,就不自觉地把称呼改了。

Linda说,外企员工也不要总认为自己的上司就喜欢你叫他本名。现在各企业的人事情况都越来越复杂,很多国内知名企业的管理者都会跳槽到一些外企任职,对于他们不要理所当然地沿袭以往的称呼习惯,要先观察一下他们的喜好和性格,然后再决定如何称呼。如果领导有明确“指示”让你叫什么,那最好,如果没有,就需要自己多个心眼了。叫错了虽然没什么大碍,但如果老板用异样的眼神盯你五秒钟,也够让脑细胞死伤无数了。

展开阅读全文

篇12:称呼他人之礼仪_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 666 字

+ 加入清单

称呼他人之礼仪

称呼他人为一门极为重要的事情,若称呼的不妥当则很容易让他人产生立即的反感,甚至嫉恨在心久久无法释怀。

认识之人:对于自己已经认识的人多以mr. ms.或mrs.等加在姓氏之前称呼,如mr. chang, ms. tsing, mrs. huang等,千万不可以用名代姓.

例如说美国国父乔治?华盛顿,人们一定称之为华盛顿总统、华盛顿先生,因为这是他的姓,如果称他为乔治先生,保证震惊全场,因为只有以前的黑奴才会如此称呼主人的,此点国人都常常弄不清楚,所以也让别人惊异连连。

重要人士:对于重要人物最好加上他的头衔,如校长、大使、参议员、教授…等,以示尊重,当然也如前述是以头衔之后加上其人之全名或姓氏称呼之,千万也别接上名字。

一般而言有三种人在名片上和头衔上是终身适用的,这三种人是:大使ambassador、博士doctor以及公侯伯子男皇室贵族爵位。在称呼他们时一定要加头衔,否则表示十分不敬,甚至视为羞辱,务必谨慎小心。

不认识之人:可以mr. madam称呼之,国人有不少一见外国人就称为"sir",这是不对的,只有对看起来明显十分年长者或是虽不知其姓名但显然是十分重要的人士方才适用之,当然面对正在执行公务的官员、警员等也可以sir称呼以表尊敬。而相对于女士则一律以madam称呼之,不论她是否已婚。

对于年青人:可以称之为young man,年青女孩则称为young lady,小孩子可以昵称为kid(s),较礼貌地称之为young master,在此master并非主人之意,有点类似国语的「小王子」之类的称呼法。

展开阅读全文

篇13:关于中国的称呼礼仪礼节介绍_礼仪常识_网

范文类型:礼仪,全文共 1412 字

+ 加入清单

关于中国称呼礼仪礼节介绍

称谓,也叫做称呼,是现代礼仪不可或缺的一部分。恰当的地使用称呼,是社交活动的一种基本礼貌。在不同的场合,不同的身份下,使用怎样的称呼是一种讲究。那么中国的称呼礼节有哪些呢?一起来看看。

姓名称谓

姓名,即一个人的姓氏和名字。姓名称谓是使用比较普遍的一种称呼形式。用法大致有以下几种情况:

全姓名称谓,即直呼其姓和名。如:“李大伟”、“刘建华”等。全姓名称谓有一种庄严感、严肃感,一般用于学校、部队或其他等郑重场合。一般地说,在人们的日常交往中,指名道姓地称呼对方是不礼貌的,甚至是粗鲁的。

名字称谓,即省去姓氏,只呼其名字,如“大伟”、“建华”等,这样称呼显得既礼貌又亲切,运用场合比较广泛。

姓氏加修饰称谓,即在姓之前加一修饰字。如“老李”“小刘”“大陈”等,这种称呼亲切、真挚。一般用于在一起工作、劳动和生活中相互比较熟悉的同志之间。

过去的人除了姓名之外还有字和号,这种情况直到解放前还很普遍。这是相沿已久的一种古风。古时男子20岁取字,女子15岁取字,表示已经成人。平辈之间用字称呼既尊重又文雅,为了尊敬不甚相熟的对方,一般宜以号相称。

亲属称谓

亲属称谓是对有亲缘关系的人的称呼,中国古人在亲属称谓上尤为讲究,主要有:

对亲属的长辈、平辈决不称呼姓名、字号,而按与自己的关系称呼。如祖父、父亲、母亲、胞兄、胞妹等。

有姻缘关系的,前面加“姻”字,如姻伯、姻兄、姻妹等。

称别人的亲属时,加“令”或“尊”。如尊翁、令堂、令郎、令爱(令嫒)、令侄等。

对别人称自己的亲属时,前面加“家”,如家父、家母、家叔、家兄、家妹等。

对别人称自己的平辈、晚辈亲属,前面加“敝”、“舍”或“小”。如敝兄、敝弟,或舍弟、舍侄,小儿、小婿等。

对自己亲属谦称,可加“愚”字,如愚伯、愚岳、愚兄、愚甥、愚侄等。

随着社会的进步,人与人的关系发生了巨大变化,原有的亲属、家庭观念也发生了很大的改变。在亲属称谓上已没有那么多讲究,只是书面语言上偶用。现在我们在日常生活中,使用亲属称谓时,一般都是称自己与亲属的关系,十分简洁明了,如爸爸、妈妈、哥哥、弟弟、姐姐、妹妹等。

有姻缘关系的,在当面称呼时,也有了改变,如岳父--爸,岳母--妈,姻兄--哥,姻妹--妹等。

称别人的亲属时和对别人称自己的亲属时也不那么讲究了,如:您爹、您妈、我哥、我弟等。不过在书面语言上,文化修养高的人,还是比较讲究的,不少仍沿袭传统的称谓方法,显得高雅、礼貌。

职务称谓

职务称谓就是用所担任的职务作称呼。这种称谓方式,古已有之,目的是不称呼其姓名、字号,以表尊敬、爱戴,如对杜甫,因他当过工部员外郎而被称“杜工部”,诸葛亮因是蜀国丞相而被称“诸葛丞相”等。现在人们用职务称谓的现象已相当普遍,目的也是为了表示对对方的尊敬和礼貌。主要有三种形式:

用职务呼,如“李局长”、“张科长”、“刘经理”、“赵院长”、“李书记”等。

用专业技术职务称呼,如“李教授”、“张工程师”、“刘医师”。对工程师,总工程师还可称“张工”、“刘总”等。

职业尊称,即用其从事的职业工作当作称谓,如“李老师”、“赵大夫”、“刘会计”,不少行业可以用“师傅”相称。行业称呼。

直接以被称呼者的职业作为称呼。例如:老师、教练、医生、会计、警官等等。

性别称呼

一般约定俗成地按性别的不同分别称呼为“小姐”、“女士”、“先生”。其中,“小姐”、“女士”二者的区别在于:未婚者称“小姐”,不明确婚否者则可称“女士”。

展开阅读全文

篇14:满足对方需要的称呼_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 1197 字

+ 加入清单

满足对方需要称呼

一个人不管与谁构成人际关系,都会在这个关系中占有一定的地位。人际称呼,常常就是一个个体在人际关系中所处地位的标志。

一般说来,称呼有两种不同的形式:一种表示随便或亲密,如以“你”相称;一种表示尊敬或客气,如以“您”相称。这两种形式和人际关系的两种地位存在着对应情况。如果两人互相间可以用“你”或“您”来称呼,就表明双方地位平等,例如兄弟之间就用“你”互称,初次见面的主人与客人之间一般用“您”互称,这都说明双方地位平等;如果两人不可用以互相用“你”或“您”称呼,就表明双方地位不平等。例如,长辈对晚辈用“你”称呼,而晚辈却只能用“您”来称呼长辈。这种“你”、“您”的用法情况都表明了每个人在人际关系中的地位。

在中国,体现人际关系地位的称呼有5种使用情况:

1、用对方的姓名或名字称呼对方:一般用于长辈对晚辈、上级对下级、平辈对平辈。不能用于晚辈对长辈、下级对上级。用姓名要生疏一些,严肃一些,用名字要亲近一些,随便一些。好朋友之间一般不用姓名称呼对方。

2、用“老/小+姓”称呼对方:如“老王”、“小李”。一般用于同事之间,表示双方地位平等,含亲热色彩。

3、用“先生”、“姓+先生”、“名+先生”、“姓+名+先生”称呼对方:表示双方地位平等。分别有生疏、中性、亲密、严肃的色彩。

4、按对方在和自己的关系中的地位来称呼对方:只用于比自己辈分高的人。如对方和自己构成父子关系,对方是父亲,自己就称对方“爸爸”,若自己是父亲,则不称对方为“儿子”。

5、按对方的身份职务称呼对方用“姓+身份”、“姓+职业”称呼对方:如“主任,你好!”“李主任,你好!”

人际关系是复杂多变的,人际称呼也是异常生动活泼的。因此,人际称呼既要注意使用的规范性,也要注重使用的变异性,强调的是这两者的结合,用好了就能达到取悦别的地步。例如,汉语称呼人,一般用自己和对方的关系或按对方的身份来称呼,但有时却不按自己和对方的关系,而以一个晚辈身份的第三者和对方的关系来称呼,如《红楼梦》中贾母对薛宝钗的母亲(即自己儿媳王夫人的妹妹),不称名字,却按自己晚辈的口吻称“姨太太”。这种突破规范的变异性称呼显得格外亲热。

人际交往中称呼的关键在于尊敬别人。美国著名心理学家龙加尔有一次对他的学生说:“称呼别人,是为了满足别人的需要,而不是满足你自己的需要。”

做到重诺守信

你不要轻易许诺,许了诺言要信守,你要给人一种遵守诺言的印象,这样,你的产品与服务才会让客户信赖。

信守诺言是人们的美德,但是有些人在生意上经常不负责地许各种诺言,但很少能遵守,结果毫无必要地给别人留下恶劣的印象。如果你说过要做某件事情,就必须办到;如果你办不到,觉得得不偿失,或不愿意去办,就不要答应别人,你可以找任何借口来推辞,但绝不要说:“我试试看”;如果你说试试看而又没有做到,那么你给对方留下的印象就是,你曾经试过,结果失败了。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇15:夫族及亲属称呼_公关礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:公关,全文共 204 字

+ 加入清单

夫族及亲属称呼

称呼对象称  呼自  称夫之祖父尊家祖翁孙媳夫之父尊家翁媳夫之伯叔尊家伯叔翁侄妇夫之兄弟尊(贤)几爷、几爹弟妇、嫂夫之侄某某贤侄愚伯叔母夫之姑丈尊姑丈公外侄妇夫之姊妹丈尊几姑爷外弟妇、嫂夫之姨丈尊姨大爷姨侄妇夫之表兄弟几爷几爹表弟妇、表嫂夫之祖母尊家祖姑孙媳夫之母尊家姑媳夫之兄弟妻(妯娌)几姐、几娘弟妇、嫂夫之侄女某某贤侄女伯叔母夫之姑尊姑母外侄媳夫之姨母尊姨娘姨侄妇夫之姐妹尊几姑娘弟妇、嫂

展开阅读全文

篇16:对长辈称呼的礼仪_交际礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 3034 字

+ 加入清单

长辈称呼礼仪

中国号称文明古国,世人誉之为礼仪之邦、君子之国,即使是在唇枪舌剑的论战中,我们的先人也同样讲究语言美。《礼记·仪礼》道:“言语之美,穆穆皇皇。”就是说,对人称呼要尊敬、和气。下面第一范文网小编就为大家准备了股阿奴对长辈称呼的礼仪,希望能够帮到你哦!

对长辈称呼的礼仪

一、常用的称呼

1、社交、工作场合中常用的称呼

在工作岗位上,人们彼此之间的称呼是其特殊性的。它的总的要求,是要庄重、正式、规范。

1)、职务性称呼 就高不就低。一般在较为正式的官方活动、政府活动、公司活动、学术性活动中使用。以示身份有别,敬意有加,而且要就高不就低。这种称呼,具体来说分三种情况:

a) 、只称职务。如:董事长、总经理等。

b)、职务前加姓氏。如:王总经理、张主任、刘校长等。

c)、职务前加上姓名。适合于极为正式的场合。如:X市长等。

2)、职称性称呼,对于有专业技术职称的人,可用职称相称。

a) 、仅称职称。如:教授、律师、工程师等

b) 、在职称前加姓氏。如:龙主编、常律师、叶工程师。

c) 、在职称前加姓名。适合于正式的场合。如:杨振宁教授、谢玉清研究员等。

3)、学衔性称呼,这种称呼,增加被称者的权威性,同时有助于增加现场的学术气氛。有四种情况:

a) 、仅称学衔。“博士”

b) 、加姓氏。刘博士

c) 、加姓名。刘选博士

d)、将学衔具体化,说明其所属学科,并在后面加上姓名。如:法学博士刘选。这种称呼最正式。

4)、行业性称呼

在工作中,按行业称呼。可以直接以职业作为称呼,如:老师、教练、会计、医生等。在一般情况下,此类称呼前,均可加上姓氏或者姓名。如:刘老师、于教练、王会计等。

5)、泛尊称

就是对社会各界人士在一般较为广泛的社交中,都可以使用的。如:小姐、女士、夫人、太太。未婚者称“小姐”,已婚者或不明其婚否称“女士”。男的叫“先生”。不分男女叫同志。

2、生活中的称呼

生活中的称呼应当亲切、自然、准确、合理。

对亲属的称呼:

①对自己亲属的称呼。与外人交谈时,对自己亲属,应采用谦称。

②对他人的亲属的称呼,要采用敬称。

对朋友、熟人的称呼:

①敬称。

对任何朋友、熟人,都可以人称代词“你”、“您”相称.对长辈、平辈,可称其为“您”;对待晚辈,可称为“你”.对有身份的人或年纪大的人,应称“先生”.对文艺界、教育界以及有成就、有省份的人,称“老师”.对德高望重的人,称“公”或“老”.如“秦公”“谢老”.被尊称的人名字是双音,将双名中的头一个字加在“老”之前,如称周培公先生为“培老”.

②姓名的称呼.

平辈的朋友,熟人,彼此之间可以可以直呼其姓名,如“王迎”,“李香”;长辈对晚辈也可以这样做,但晚辈对长辈却不能这样.为表示亲切,可免呼其名,在被呼者的姓前加上“老”,“大”或“小”字相称,如“老马”,“大李”,“小杜”.对关系极为亲密的同性的朋友、熟人,可不称其姓,直呼其名,如“晓龙”等;但不可对异性这样称呼只有其家人或恋人才允许这样称呼.

③亲近的称呼

对于邻居、至交,可用令人感到信任、亲切的称呼,如“爷爷”“大爷”“大妈”“叔叔”“阿姨”等类似血缘关系的称呼.也可以在这类称呼前加上姓氏,如“毛爷爷”等.

对一般(普通)人的称呼:

对一面之交、关系普通的人,可视情况采取下列称呼.同志;先生;女士;小姐;夫人;太太等;当你是第一次到一家公司时,要多留意一下他们公司的职员是怎么称呼他们的上级的。如果他们称:"你好!李总",你也要这样称呼。

3、外交中的称呼

国际交往中,因为国情、民族、宗教、文化背景的不同,称呼就是显得千差万别。一是要掌握一般性规律,二是要注意国别差异。一般都可以称小姐、女士、夫人、先生。

还有称其职务和对地位较高者称“阁下”的。如“市长先生”大使阁下”。对军界人士,称军衔。“将军”“上校”“上尉”“元帅”。对宗教人士,称其神职.如“牧师”“神父”“传教士”。教授、法官、律师、医生、博士,因为他们在社会中很受尊重、可以直接作为称呼。

在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等讲英语的国家里,姓名一般有两个部分构成,通常名字在前,姓氏在后。如“理查德.尼克松”。女子结婚后,通常她的姓名由本名与夫姓组成。如“玛格丽特.撒切尔,”玛格丽特为本名,后面为夫姓。有些英美人的姓名前会冠以“小”字,如:“小乔治.威廉斯”,这个小字与年龄无关,而是表示他沿用了父名或父辈之名。这些国家。一般称其姓。并加上先生、小姐、女士、夫人。对于关系密切的,不论辈份可以直呼其名而不称姓。

俄罗斯人的姓名有本名,父名和姓氏三个部分。妇女的姓名婚前使用父姓,婚后用夫姓,本名和父名通常不变。在俄罗斯,一般的口头称呼只采用姓或本名。

日本人的姓名排列和我们一样,不同的是姓名数较多。日本妇女婚前使用夫姓,本名不变。

二、称呼禁忌

1、使用错误的称呼

主要在于粗心大意,用心不专。常见的错误称呼有两种:

(1)误读,误读也就是念错姓名。如“仇(qiu)”、“査(zha)”、“盖(ge)”等.为了避免这种情况的发生,对于不认识的字,事先要有所准备;如果是临时遇到,就要谦虚请教。

(2)误会,主要指对被称呼者的年纪、辈份、婚否以及与其他人的关系作出了错误判断。比如,比如,将未婚妇女称为“夫人”,就属于误会。

2、使用过时的称呼

有些称呼,具有一定的实效,一旦时过境迁,惹再采用,难免贻笑大方。在我国古代,对官员称为“老爷”、“大人”。若将它们全盘照搬进现代生活里来,就会显得滑稽可笑,不伦不类。

3、使用不通行的称呼

有些称呼,具有一定的地域性,比如,北京人爱称人为“师傅”,山东人爱称人为“伙计”,中国人把配偶、孩子经常称为“爱人”、“小鬼”。但是,在南方人听来,“师傅”等于“出家人”,“伙计”肯定是“打工仔”。而外国人将“爱人”理解为进行“婚外恋”的“第三者”,将“小鬼”理解为“鬼怪”、“精灵”,可见这是“南辕北辙”,误会太大了。

4、使用庸俗低级的称呼

在人际交往中,有些称呼在正式场合切勿使用。 “死党”、“铁哥们儿”,等等一类的称呼,就显得庸俗低级,档次不高。逢人便称“老板”,也显得不论不类。

5、用绰号作为称呼

对于关系一般者,切勿自作主张给对方起绰号,更不能随意以道听途说来的对方的绰号去称呼对方,还要注意,不要随意拿别人的姓名乱开玩笑。如:拐子、秃子等更不能说。另外,还要注意,不要随便拿别人的姓名乱开玩笑.要尊重一个人,必须首先学会去尊重他的姓名。每一个正常人,都极为看重本人的姓名,对此,在人际交往中,一定要牢记。

三、名片

当你跟你的你合作伙伴见面握手时,你要说:"你好!李总,我是某某,这是我的名片,请多多关照"。递名片时要双手递上,并且有字的一面要顺着对方,以便对方观看,眼睛要平视对方。握手的力度要适当,不要太重,也不要太轻。要清楚地报上自己的名字。

下面介绍一下西方的名片一些小知识,这个也许对我们将来会有帮助的。

P.P:即介绍,当你的合作伙伴刘总送给你一张名片,左下角写着这个字样时,是让你去认识一个人。你要打电话到那个人,说:"你好我是某某公司的谁谁,是刘总让我打电话给你的……"。

P.F:如果名字左下角写着这样的字样是表示当有什么节日或有什么事时,你的朋友为了敬祝或答谢你,送你的礼物。他在礼物上留了一张名片,并在名片左下角写上P.P。表示敬贺的意思。

P.R:表达谨谢。这是当你收到对方的礼物,想回敬时,也可以在礼物上放上一个名片左下角写上P.R。当对方收到礼物时,看看名片就知道是你的回敬了。

展开阅读全文

篇17:涉外信函的格式、称呼、敬语_涉外礼仪_网

范文类型:礼仪,全文共 839 字

+ 加入清单

涉外信函的格式、称呼敬语

各构成要素在信中的排列如下: Letterhead  信头 Reference Number  案号 Date   发信日期 Inside Address 封内名称及地址 Particular Address 特定收信人名称住址 Salutaion  称呼 Letter Subject  信件事由 Body  信文 Complimentary Close 结尾敬语 Signature  署名 Reference Notation  经办人 Enclosure  附件 Postscript  附言 函件中的称呼: 英文函件中的称呼(Salutation )相当于我国书信中的"先生"这一礼貌称呼,公司等商业书信的尊称以Sirs,Dear  Sirs,Gentlemen最为常见。Sirs是较为正式的礼貌称呼,通常用于公文中。 Dear Sirs──用于称呼公司。英国人习惯上比较喜欢用Dear Sirs,而且Dear Sirs后用逗号。 ________________________________________________________________ 范例: 市长先生,女士们,先生们:     我们很高兴来到你们可爱的城市──武汉。现在我们又来到东湖高新技术开发区。这是我们两市之间关系日益密切的又一个象征。     可以肯定地说,在我们短暂的逗留期间我们已经取得了丰硕的成果。     我们已经签订了8个协议,两倍于我们双方过去签订的协议数字的总和。更重要的是,我们又一次看到了你们的人民,并和他们进行了广泛的接触交谈。我们和你们在同一张桌子上进餐、饮酒,在同一张桌上谈判,一起分享忧虑和欢乐。这一切使我们之间的相互尊重得到增强,使我们之间的友谊得到了巩固。对此,我表示衷心的祝贺。     现在我提议:为我们的主人及中国人民的健康,为我们个人间的关系以及科技商务往来的增强,为我们下次访问你们美丽的都市及你们的回访干杯!

展开阅读全文

篇18:见面时称呼的礼仪有哪些_个人礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:个人,全文共 842 字

+ 加入清单

见面称呼礼仪有哪些

导语:称呼是指人们在正常交往应酬中,彼此之间所采用的称谓语。在日常生活中,称呼应当亲切、准确、合乎常规。正确恰当的称呼,体现了对对方的尊敬或亲密程度,同时也反映了自身的文化素质。

朋友,熟人间的称呼,既要亲切友好,又要不失敬意,一般可通称为 你 、 您 ,或视年龄大小在姓氏前加 老 、 小 相称,如 老王 、 小李 。

对有身份者或长者,可用 先生 相称,也可在 先生 前冠以姓氏。对德高望重的长者,可在其姓氏后加 老 或 公 ,如 郭老 、 夏公 ,以示尊敬。

对自己的亲属,一般应按约定俗成的称谓称呼,但有时为了表示亲切,不必拘泥于称谓的标准。如对公公、婆婆、岳父、岳母都可称为 爸爸 妈妈 。亲家间为表示亲密、不见外,也可按小辈的称呼来称呼对方。但对外人称呼自己的亲属,要用谦称。称自己长辈和年龄大于自己的亲属,可加 家 字,如 家父 、 家母 、 家兄 等。称辈份低的或年龄小于自己的亲属,可加 舍 字,如 舍弟 、 舍妹 、 舍侄 等。至于称自己的子女,可称 小儿 、 小女 。

称呼他人的亲属,要用敬称。一般可在称呼前加 令 字,如 令尊 、 令堂 、 令郎 、 令爱 等。对其长辈,也可加 尊 字,如 尊叔 、 尊祖父 等。

在工作岗位上,为了表示庄重、尊敬可按职业相称,如 老师 、 师傅 等。也是可以职务、职称、学衔相称。如 周处长 、 陈经理 、 主任 、 博士 等。

在社交场合,对陌生人的称呼,男子不论婚否,可统称为 先生 。女子则根据婚姻状况而定,对已婚的女子称 夫人 、 太太 或 女士 对未婚的女子称 小姐 。如不明其婚姻状况,以称 小姐 、 女士 为宜。对教育界、文艺界新相识的人都可敬称为 老师 。

在非正式场合或向陌生人问讯时,为表示亲近可以亲属的称谓称呼对方,如 叔叔 、 阿姨 、 老伯伯 、 老奶奶 、 阿公 、 阿婆 等。

在我国,不论对何种职业、年龄、地位的人都可称作 同志 。但要注意,港、澳、台地区的朋友见面时一般不用此称呼。

展开阅读全文

篇19:称呼领导和同事的恰当方式_职场礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:领导,全文共 1535 字

+ 加入清单

称呼领导同事恰当方式

不少人在职场中都遭遇过“称呼的尴尬”,“老板”、“老大”、“老总”……该选择哪一种来称呼领导呢?而同事之间,又以什么样的方式来称呼最合适呢?

职场称呼,运用得恰如其分,可以拉近上下级、同事之间的关系;运用得不好却有可能带来不必要的烦恼。

李嫣大学毕业后进入了一家出版社。在出版社,大部分员工都在一个平台上办公,邻桌两位年轻的女编辑互相称呼“亲爱的”,她俩称呼对面身材魁梧的男同事为“大肥”,管后面高度近视的中年男人叫“眼镜”。而自己是一个新来的员工,和同事之间该怎么称呼才恰当,实在令李小姐感到头疼。

金先生在一家公司工作,一次,为了表示与领导亲热点,把部门经理称作“小王”,结果可想而知,屡被“穿小鞋”。“哎,那个人也太小肚鸡肠了,连称呼都这么计较,不知道怎么做到经理的。”金先生后来跟同事念叨了此事,同事没好气地说:“这事,还真是你自己做得不妥当。人家都是经理了,你这么叫,不是存心让他尴尬吗?”

如果你是初涉职场的新人,面对“称呼的尴尬”时该怎么办?下面几条,可谓是前人总结出来的职场称呼宝典,不妨好好学习学习。

不知道怎么叫,就先叫“老师”。新人进单位,首先应该对自己所在部门的所有同事有一个大致了解。如果是职位清楚的人,可以直接称呼他们“张经理、王经理”等,对于其他同事,可以先一律称“老师”。三人行,必有我师,叫声老师总没错。

变个法子喊高一档。刚进入一个公司,可以灵活一点,适时变个法子“高呼”同事。如,不知道同事的职位,就称他为经理,通过称呼暗示他在你心目中的地位。当然,时机要留意好,别在老总面前把普通的同事称为经理。

公司里亲昵的叫法,能少就少。有些人喜欢在公司里玩“哥俩好”、“姐俩好”,其实过分亲昵的叫法,一来容易引起别人误会,二来也会显得轻浮,特别是制度比较严谨的公司,这还是蛮犯忌的。

职业顾问认为,其实称呼没有必要绝对化、固定化,在不同的情况下,应有不同的称呼。新进一个单位,最好能够熟知它的企业文化。同事之间的称呼是企业文化的一种体现,一个企业以什么类型的称呼为主,与企业管理者的风格、个性有紧密关系。

在以氛围自由著称的欧美企业中,无论是同事之间,还是上下级之间,一般互叫英文名字,即使是对上级甚至老板也是如此。如果用职务称呼别人,反而会让人觉得和环境格格不入。

在由学者创办的企业里,大家可根据创业者的习惯,彼此以“老师”称呼。这个称呼还适用于文化气氛浓厚的单位,比如报社、电视台、文艺团体、文化馆等。

在注重团队合作的企业、学习型企业及亲情色彩浓厚的中小型家族企业里,等级观念比较淡化,大家以行政职务相称的情况比一般企业要少,互称姓名的情况较多。而在等级观念较重的企业,最好以行政职务相称,如张经理、陈总等,能表示对对方的敬重。

在私下里,同事之间的称呼可以随便一些。女孩子可叫她的小名,如丽丽、小燕;对男性年长者可称“老兄”,年幼者为“老弟”等。不过,使用昵称要注意把握分寸,不能不看对象、不分场合地乱叫一气。还有些单位,同事之间私下里习惯反着叫:年长者称年轻人为“老张”、“老王”,而年轻人则称年长者为“小张”、“小王”。据说“反着叫”能让部分年长者找到年轻的感觉,让年轻者找到成熟和稳重感。这类称呼带有幽默、调侃的味道,但应当慎用,因为并不是每个人都乐意被“反着叫”、“错着叫”的。

要做到称呼得体,还要看场合。在办公室、会议室、谈判桌上等正式场合,要用正式的称谓;而在聚餐、晚会、活动等娱乐性的场合里,则可以随意一些。除此之外,还有一个影响称呼的因素是与领导之间的关系。如果你是和上级一同“摸爬滚打”混出来的“老人”,那么就完全没有必要在称呼上加以职务。而如果只是普通的工作关系,或是刚进单位的新人,当然还是用尊敬的称谓为好。

展开阅读全文

篇20:称呼的贬值与社会价值观的改变_商务礼仪_网

范文类型:礼仪,适用行业岗位:商务,全文共 832 字

+ 加入清单

称呼贬值社会价值观改变

海归

海归,谐音海龟,就是学成回来的博士们(洋硕士似乎还达不到这个级别)。幽默是幽了,这可是这是骂人的话,如缩头乌龟、龟儿子、龟孙子等都是不敬的语气。

土鳖

土鳖,对国内培养的博士谑称,意为憋气也;要想出人头地,得先出去镀金,将土博士证换成洋的,然后再回来。如今许多大学、科研院所引进的百千人多为此类。

美女

美女,所有的女人都是美女了,满足的是女子的虚荣心,抑或是男子拍女人马屁的做法,但很少见女孩子反对的。不小心使用还会有误会的,据报曾有长相平平的女性被称为美女引起伊怒目圆睁。曾有人发明对容貌较好的老年妇女为资深美女,以慰其曾有的辉煌。

老公

老公,这是以前对太监的称呼,现在的女人称呼自己的男人为老公。过去对丈夫的称呼是更加直白的,如“外头的”,“当家的”,“俺男人”。丈夫者,男人也,什么时候开始变得女里女气了?“二十万军齐解甲,更无一人是男儿”,时代不同了,阴盛阳衰了。男人,变成了老公,变成了太监。

同志

同志,现在是男性同性恋的代名词。

小姐

小姐,以前是称呼大家闺秀的,现在称呼特殊行业工作的女性。前段时间曾讨论改称妓女为失足妇女。

CEO

CEO,就是过去的经理。过去说到了海南,树上掉下一个椰子就会砸到一个经理,现在砸到的都是CEO了。

老板

老板,在学术圈,商人和教授划上了等号,就是这个老板闹的。

上帝

上帝,最神圣的称号,如今给了最普通的人。顾客就是上帝,这是最有欺骗性,最肉麻的称谓,实际上给你投毒还叫你上帝,所盯着的是你兜里的钱而已。将顾客当上帝,调侃是有余的,但失去了往日的严肃。

大师

大师,千万别被人称呼这个,大师就与大仙差不多了,大仙可是骂人的话。

星,星们来得快,消失得也快啊。

院士

院士,院士就是当年的学部委员,原来只有科学院有,现在工程院也有,社会科学院索性恢复原来的学部委员。反正当了院士有权又有钱,因此人们就将改成了现在的称呼。

领导

领导,现泛指股级以上的公务员。若领导后面加上人,就得小心使用了,不是随便级别的能够称领导人的。

展开阅读全文