0

南京导游词设计与讲解通用20篇

浏览

5101

范文

322

最新黄山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 557 字

+ 加入清单

从云谷寺到北海,由于有缆车可以称作(云谷寺---白鹅岭),上去步行20分钟就能到北海了,有些游客不是很清楚黄山的景点分布,想乘缆车又怕错过了景点,因此在这里对这一条路线作一个详细的介绍。

云谷寺是通常意义上我们所说的后山登山口,是位于钵盂峰和罗汉峰之间的峡谷,海拔890米,经常缠绕着挟风裹雨的、如履似带的云,故名“云谷寺“。

这一带群峰环绕,溪水蜿蜒,林、泉、松、石处处入画。南面入口处溪谷开阔,有无数巨石堆积,据说是第四纪冰川遗留的漂砾。这里石刻满目,如“渐入佳境”、“妙从中始”、“回首白云低”等,自古为文人雅士漫步流连之处。

从云谷寺到北海宾馆7.5公里,中途有一小亭叫“入胜亭”。在入胜亭内可以看到天都、仙掌峰的后貌,只见天都峰拔地而立,峭壁千仞;仙掌峰如摩天巨手,五指相并直指云天。真是一幅雄伟的云山画卷。

经过入胜亭才算真正进入黄山风景精华区了,景色会越加秀丽。在名景“喜鹊登梅(仙人指路)”旁,有一岔路直通1公里外的“皮蓬”景点区。皮蓬又称“云舫”,有36小凤,拥云批翠,清丽幽静。

过“喜鹊登梅”向北海上行,沿途有“老僧采药”、“天狗望月”、“双猫捕鼠”、“五老荡船”、“石鼓”等景观。缆车的上站在白鹅岭上,此处望天都峰,犹如天上的一座都城。

到了白鹅岭,1公里的低平山路,20分钟之内就可以抵达北海宾馆了。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:朝鲜族的导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 584 字

+ 加入清单

我爱我的家乡,不但是因为它有美丽的景色,还有许多人尽皆知的特色美食,接下来,就让我来为大家介绍我家乡的美食,美景吧!

图们,位于吉林省延边朝鲜族自治州,是通往朝鲜北部的重要门户,也是吉林省最大的边境口岸城市,这里不但发张前景广阔,而且还是个旅游的好去处,风光秀丽,环境清幽,而且还可以到边境外游玩非常方便。来过这个城市的人一定都会留下非常美好的记忆。图们市位于吉林省东部,长白山脉东部,图们江下游。据图们江入海口150公里,素有“交通之咽喉”之称。是具有沿边,沿江,沿交通线和近海特点的吉林省最大的边境口岸城市。

最好美景的还是日光山,虽然在上山时有时向上走,有时向下走,地也凹凸不平,但爬上了山顶,向下俯看图们和朝鲜之间的那条长长的河,瞬间之前的疲劳都烟消云散了!

爬完了日光山,接下来就是日光山的华严寺了,一间间房间里都有着一尊尊佛像实在是很漂亮!

说完美景接下来就是我门延边朝鲜族自治州的美食了;

首先是朝鲜族的泡菜:在日常的餐桌上都离不开它;

然后是打糕,打糕松软可口,对身体有很大的益处。

还有松饼,在传统佳节都会看到他的影子。

提起朝鲜族的特色美食,最少不了的就是冷面了,冷面以独特的风味而闻名八方,夏天吃起来清凉解暑,冬天吃起来也很有一番风味哦!

相信很多人还喜欢烧烤吧,而且在这里都是自己来动手烤,别有一番风味。

我爱图们,因为她有美景美食;我爱图们,因为他有独特的传统。

展开阅读全文

篇2:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1185 字

+ 加入清单

福州是一座拥有2200多年历史的名城。唐开元十三年(725年)设福州都督府始称福州。五代梁开平二年(908年)闽王王审知扩建城池,将风景秀丽的乌山、于山、屏山圈入城内,从此福州成为“山在城中,城在山中”的独特城市。“三山”成了福州的别名。

福州位于福建省东部闽江下游,是全省政治、经济、文化中心。全市总面积11968平方公里,其中市区总面积1043平方公里;总人口48O多万,其中城区人口116万。“因州北有福山”,故名福州,又因900多年前就遍植榕树,“绿阴满城,暑不张盖”,故又有“榕城”的美称。现辖鼓楼、台江、仓山、马尾、晋安五个区和福清、闽侯、罗源、连江、长乐、平潭、闽清、永泰等二市六县。居民以汉族为主,还有畲、满、苗、回等20多个少数民族。福州依山傍海,气候宜人,绿树常青,属暖湿的亚热带季风气候。年平均气温为19.6℃,最冷1月平均气温为10.5℃,最热7月平均气温为28.6℃,年均降水量1342.5毫米。最佳旅游季节为每年4~11月。市区内有闻名全国的温泉。

各位团友,今天我讲解的内容是福州明清时期古建筑瑰宝――三坊七巷。

三坊七巷地处市中心,东临八一七北路,西靠通湖路,北接杨桥路,南达吉庇巷、光禄坊,占地约40公顷,现居民3678户,人口14000余人。三坊七巷是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。三坊是:衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷是杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。由于吉庇巷、杨桥巷和光禄坊改建为马路,现在保存的实际只有二坊五巷。即使如此,在这个历史悠久的居民区内,仍然保留着丰富的文物古迹,保存一批名人故居和明清时代的建筑。在这居民区内,坊巷纵横,石板铺地;白墙青瓦,结构严谨;房屋精致,匠艺奇巧,集中体现了闽越古城的民居特色,是闽江文化的荟萃之所,被建筑界喻为一座规模庞大的明清古建筑博物馆。

“三坊七巷”是国家历史文化名城――福州的主要标志,被誉为明清古建筑博物馆。近代诗人陈衍诗云:“谁知五柳孤松客,却住三坊七巷间。”这大约就是“三坊七巷”的由来。

三坊七巷的民风民俗也是福州民风民俗的代表,许多节俗活动常以三坊七巷为中心,它包括民间信仰、岁时节庆活动、建筑物中的民俗等。

“月光光,照池塘;骑竹马,过洪塘;洪塘水深难得渡,等妹撑船来接郎。问郎长,问郎短,问郎几时返?”这是唐朝观察使常衮作的一首民谣。它曾给居住在三坊七巷的几代百姓带来多少童年的回忆。直到现在,特别是老一辈人听到这首琅琅上口的民谣仍激动不已。

三坊七巷,以它近300座的明清民居古建筑物闻名于世。古老的街巷,完整的坊里,配以古河道、古桥梁、古榕树,形成了古朴而富有特色的传统风貌,引起了国内外许多文物考古专家的广泛兴趣,成为游客前来福州的必到之处。可以说,它是“全国少见,江南仅有”。而老家在福州的海外游子,三坊七巷是他们魂牵梦绕、难以忘怀的故园乡土。

展开阅读全文

篇3:南京海洋馆导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 798 字

+ 加入清单

南京车站坐车向东行30分钟,穿过一条林阴道,就来到了南京海底世界。

湛蓝色的艺术围栏上,雕刻着美丽的七色泡泡,富有层次感的色彩,充满了海底的活泼与神秘感。顺着一条宽敞的水泥路一直向前走,就会看到一座巨大的湖蓝色房子,那便是游览区。走进游览区,光线渐渐暗了下来,越往前走,四周的灯光就越神秘,瑰丽的宝蓝色透着大海宁静的气息,两侧是嵌入式的玻璃罩,淡绿色的水草随着透明而细小的气泡摇曳,五彩缤纷的小鱼儿在水草间嬉游着。

不知不觉,我一直向前走到了“深海区”,看来像是一个纺锤形的大厅,四周的墙壁带有弧度,显出整个大厅像海底一样宽广。暗暗的深蓝色灯光把这里的气氛渲染得无比奇异,两侧玻璃罩中的浅海鱼变成了水母等会发光的水生动物,拂着长长的“手臂”,散发出幽幽的光,幽灵一般地在水中飘浮。突然,我眼前一亮,一条弯曲的小路出现在大厅的中央,我走了进去。四壁好像是水晶打造的一样,上面呈拱形,我仿佛置身于一个巨大的气泡之中,四周全都是奇异而可爱的海底生物!一只像蝴蝶一样的大鱼拖着细长的尾巴掠过我的头顶,尾巴扫过上壁,激起了一串串白色的小泡泡。我趴在左边的玻璃壁上,看到了一只小巧玲珑的海星贴在玻璃的另一端,它的颜色橙红鲜亮,身上有一个个浅浅的小坑,显得很可爱。这时,一条很奇怪的鱼向我游来,它的两只眼睛都长在右侧,原来是比目鱼。它缓缓向下游,然后潜浮于泥沙之中,静静地卧在那里。我向远外望去,两只大海龟笨拙地爬上了一个很大的石块,互相拍打着,似乎是老朋友在亲昵地交谈着什么。我入迷地注视着它们。路一转,我又回到了外面。我一直向前走,又看到了鲨鱼、乌贼、海参等有趣的家伙,在它们中间,我仿佛闻到了海水咸咸的,清爽的香气。

径直向前走,四周的光线似乎慢慢亮了起来。两侧的灯光也变成了浅浅的蓝,我走了出去。回头一看,幽暗的室内依然透着海底瑰丽的色彩,美丽如梦幻。

南京海底世界,是一个人造的海洋,是我们认识大海的窗口。

展开阅读全文

篇4:导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1066 字

+ 加入清单

清源山又名北山、泉山、齐云山,为泉州城北屏障,海拔498公尺,面积62平方公里,主景区距泉州城市区3公里。“清源之奇以石”,清源之灵以泉。元人赞誉“闽海蓬莱第一山”。“清源鼎峙”为泉州十景之一,历来为游客登临揽胜。1988年列为国家风景名胜区。

清源山右峰峻峭,中峰巍峨,左峰迤逦。层峦叠嶂,壑深洞幽,曾以三十六洞天名其精华景物,如老君岩、千手岩、弥陀岩、碧霄岩、瑞象岩、赐恩岩、五台岩、南台岩、龟岩、狮岩、蜕岩和清源洞尚保存原貌;巢云岩、寒山岩、紫泽洞尚有遗迹。这些岩洞,或妙景天成,或人工雕造,都各具特色,各臻其美。其主要有:老君岩,位于左峰罗山、武山下,宋代天然岩石雕成的老君坐像,高5.1公尺,造型生动、刻工精巧,是我国现在最大道教石雕像,国家级重点文物保护单位。

弥陀岩,位于左峰山腰“一啸台”上。元至正二十四年(1364年)依石壁建仿木构石室,面宽5.6公尺,门额刻“阿弥

陀佛”。室后壁岩面浮雕阿弥陀佛立像,高5公尺,为省重点文物保护单位。岩外有“一线天”、“云台”、“连心石”、“泉窟观瀑”、“泓一法师舍利塔”等景观。

碧霄岩,位于弥陀岩东南方,建于元至元二十七年(1290年)原有石构建筑,已废。岩壁上浮雕三世尊坐像,为省重点文物保护单位。岩上方为上碧霄,有平台,崖刻“寿”字,4公尺见方。从中国台湾迎回的广钦法师的灵骨也埋在碧霄岩边,并建石塔,以供瞻仰。

瑞像岩,位于碧霄岩东侧,北宋元右二年(1086年)依天柱峰山石雕刻“释迦瑞像”立姿,高4.4米。明成化十九年(1483年)建仿木构石室。该岩为省重点文物保护单位。岩外

奇石扦天,千姿百态。峭壁间有“忘归”、“北门胜概”崖刻。岩室对面为罗汉峰,断岩侧立,形如罗汉,构成十八罗汉朝瑞像奇观。

此外,千手岩的释迦牟尼造像,赐恩岩的白衣观音造像,均雕于北宋元右年间,具有很高的历史、艺术价值。清源山的泉有一百多眼。著名的叫“孔泉”,也称“虎浮泉”,泉从一斜卧大山石孔隙中迸出,细流清清,常流不绝。清源、泉山因此得名。弥陀岩侧的“泉窟观瀑”。在雨季有“虹雨千层吹不断,琉璃万斛涌还多”的景象;而在旱季,则凝脂潜滴,须待上方水库放闸,人工造瀑。

历代文士、武将、高僧、权贵游山,留下400方碑刻和崖刻。北宋米芾的“第一山”,明将俞大猷的“君恩山重”,现代高僧泓一法师遗墨“悲欣交集”,备受景仰。曾在清源山上结庐读书而成就颇丰有唐代的欧阳詹、林蕴、林藻,明代的李光缙、王慎中、顾碧等。在清源山修行和羽化道长、高僧不乏其人。清源山流传无数的典故、传说、神话等等,使名山更具深刻的文化内涵。

展开阅读全文

篇5:关于九寨沟导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 525 字

+ 加入清单

大家好,我叫韦笑,来自中国旅行社。今天就让我带领大家浏览九寨沟的美丽风光吧!

九寨沟的名字是这样来的:在南坪、平武、松潘三县交界的万山丛中,有几条神奇的沟。周围散布着几个藏族村寨,所以人们称它九寨沟。

大家看,这是雪峰,它又高又大,大家抬头看看这雪峰的峰顶银光闪闪,这里大大小小的湖泊,像颗颗宝石镶嵌在彩带般的沟谷中。我以前带别的团的时候,大家都目瞪口呆,惊奇万分,陶醉如痴呀!从河谷至山坡遍布着原始森林呢!那森林在夏天非常绿,非常美丽的!每当天气晴朗时,蓝天、白云、雪峰、森林,都倒映在湖水中,构成了一幅精美的图画,就这样,我们这里的人把这些湖泊叫做五花海、五彩池。由于河谷高低不平,湖泊与湖泊之间,像一级级天然的台阶。由此形成的一道道高低错落的瀑布,宛如白练腾空,非常壮观的。

让我们继续向纵深行进,四处林深叶茂,大家请注意,您已经走到珍稀动物经常出没的地区。也许就在不远处有一只体态粗壮的金丝猴,也许会有一群善于奔跑的羚羊、憨态可掬的大熊猫、或许是一只行动敏捷的小熊猫,总之你会看见珍稀的国宝或是稀有的动物。

雪峰插云、古木参天、平湖飞瀑、异兽珍禽……九寨沟真是一个充满诗情画意的人间仙境,欢迎大家来九寨沟,希望大家再来,如果我说的有什么缺点,请指正。

展开阅读全文

篇6:南京旅游概况导游词精选范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1487 字

+ 加入清单

远古人类的足迹,随着时代推移而遍及今日的南京。东郊汤山出土了距今约30万~50万年的“南京猿人”完整的头骨化石;溧水县神仙洞发现了距今l万年以前的“溧水人”遗址。

距今6000多年前,南京鼓楼岗西北侧的北阴阳营和玄武湖畔、长江岸边开始出现新石器时代的原始村落,聚居着南京的初民。3000多年前,沿江河地带,已经相当密集地分布着青铜时代的居民聚落,以秦淮河中游的湖熟镇一带较为集中,称为“湖熟文化” 。

公元前472年,越王勾践灭吴后,在今中华门西南侧建城,开创了南京的城垣史。公元前333年,楚威王大败越国,于石头山筑城置金陵邑,金陵之称亦因此而得名。秦汉时

期,南京地区随经济发展而建县渐多。汉末三国鼎立之初,公元220xx年,孙权在武昌称帝,9月即迁都于此,称作建业,为南京建都之始。公元320xx年,晋琅琊王司马睿建立东晋政权,以建康(今南京)为国都,这是南京城市发展史上的第一个高峰时期。此后,南朝宋、齐、梁、陈相继定都建康,史称“六代豪华”,南京由此有“六朝古都”的美称。公元937年,南京成为南唐的首都,称为江宁府,这是南京城市发展史上的第二个高峰期。1368年,朱元璋在应天府称帝,建立明朝,以“应天”为“南京”,第一次成为一统天下的全国首都。由此,南京城市发展进入又一高峰期,南京都城为当时世界第一大城。1853年,太平天国定都于此,改名天京。1920xx年元旦,中华民-国成立,孙中山在南京就任中华民-国临时大总统。1920xx年,国民政府定南京为首都。

“金陵自古帝王州”,从中古到近现代,继孙吴之后,东晋、宋、齐、梁、陈、南唐、明朝、太平天国以及中华民-国先后定都南京,共455年,史称“十代故都”,留下了丰富的文化文化遗产。

1949年4月23日南京解放,成为中央人民政府直辖市。1952年9月,南京为江苏省省辖市。1953年1月1日,江苏省人民政府成立,南京为江苏省省会。1994年2月,经国务院同意,中央机构编制委员会明确南京的行政级别为副省级。

南京是中国重要的综合性工业生产基地。南京的电子、化工生产能力在国内城市中居第二位,车辆制造规模居第三位,机械制造业的技术、规模居国内领先地位,家用电器业、建材工业也都具有较大规模。南京是华东地区重要的交通、通讯枢纽,建立了全方位、立体化、大运量的交通运输网络,铁路、公路、水运、空运、管道五种运输方式齐全,拥有现代化的通讯体系。南京是全国四大科研教育中心城市之一,是全国重要的高教、科研基地,拥有一批国内一流的高校和科研机构。被国家9个部委列为中国投资硬环境 “四十优”城市之一。先后被评为中国城市综合实力“五十强”第五名、国家园林城市、中国优秀旅游城市、全国科技兴市先进城市、全国双拥模范城市、全国城市环境综合整治10佳城市、全国科技进步先进城市、国家环境保护和国家卫生城市等称号。

古老的秦淮河玉带般蜿蜒舒展,站立桥头,眼前宛然是历史在悠悠流过;点缀两旁的玄武湖和莫愁湖静如处子,似在幽然倾诉;钟山、栖霞山迤逦悠长,“神龙”般延续着千年的守卫;金陵古城默然而立,城内的沧桑繁华刻写着它的年轮。

南京文化古迹遍布,从中可以探寻历史的源头:中山陵依山而建,结构严整,观之而生一股浩然之气;夫子庙建筑群古色古香,漫步其间,让你体味明清时代的市井繁荣;中华门气势宏伟,设计巧妙,置身城内,壁垒森然,耳边似有战马嘶鸣;此外还有灵谷寺、石象路、三国东吴所筑石头城遗址、明代朱元璋的陵墓(明孝陵)以及革命纪念地雨花台等,引人遐思无限。

古老悠久的文化遗产,现代文明的经济都市,与蔚为壮观的自然景观构成了南京独特的园林城市风貌。

展开阅读全文

篇7:杭州导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3041 字

+ 加入清单

各位尊敬的朋友,大家好,欢迎你们来黄龙洞观光游览,很高兴能为您导游,我会竭诚为大家服务的。

黄龙洞索溪从水绕四门以下,至黄龙洞一段溪水,就是著名的索溪。据县志记载,因官军讨伐向王天子起义而得名索,古称索水。索溪汇集武陵源八百条溪涧之水,然后注入娄水,并入澧水。当代一位叫苏叶的女作家,为索溪之美所激动,竟然表示“来生甘作石,嫁与索溪水”,下辈子要作索溪的妻子。

关于武陵源的山水,不知有多少人为之礼赞放歌。这其中有个美学问题,即画家笔下山水的艺术布局。古代《画论》说:“山不体,石为骨,林为衣,草为毛发,水为血脉,云烟为神影,岚霭为气象,寺观、村落桥梁为装饰也。”以此观点,武陵源占全了,所以说人家称武陵源是一幅超级中国画卷,不无道理。过严格考察验收,正式将武陵源列入《世界遗产名录》,成为世界上极为稀少的纯自然遗产中的一员。从此,武陵源阔步走向世界。站在武陵大道把目光投向西部,我们可以看到那群峰绵延的天际线,那是一幅挂在天边的巨幅山水画卷。在西南处,是宝峰湖自然公园,东南处,是名闻中外的黄龙洞。现在我们前往黄龙洞和宝峰湖。前者是“中华最佳洞府”,后者誉为“人间瑶池”,相信大家能获得有别于砂岩大峰林风光的另一番感受。

黄龙洞又名黄龙泉,传说清代乾隆年间发生百日大旱,著名法师何俊儒率徒儿进洞求雨,全部遇难丧生,何老司临死前留下一句话:“当门田,莫打黄龙泉”。从此黄龙洞一直无人问津。1983年初,当地村民毛金初组织九个民兵,历经千难万险,终于探明了这世界溶洞奇观的真相。1984年2月破土开发,同年6月成立黄龙洞管理所,年底正式开放。1997年,黄龙洞由北京大通公司托管。1999年11月,由黄龙洞投资有限公司发起运作的世界特技飞行大奖赛穿越天门的活动,与黄龙洞的名字一齐远播世界。

黄龙洞是武陵源风景名胜区的王牌景点之一,她以规模大、内容全、景色美而被誉为溶洞景观的“全能冠军”。正如许多游人所说:黄龙洞是诗的结晶,哲学的凝聚,美的雕像。黄龙洞现已探明的洞底面积约10万平方米,全长7640米,垂直高度140米,内分两层旱洞两层水洞,有1库、2河、3潭、4瀑、13个厅、98廊以及上千个白玉池,上万座钟乳石峰。整个大洞犹如一株古木,错节盘根,散发开来,洞中有洞,天外有天,山重水复,峰回路转,由天生灰质溶液凝聚而成的洞穴景观琳琅满目、美不胜收、无所不奇、无所不有。现在,请大家跟我一起神游黄龙洞。请注意不要掉队。

双门迎宾。双门,左边的取名“幸福门”,右边的取名“长寿门”,您是更看重爱情如意婚姻美满事业有成,选择走“幸福门”呢?还是祈盼益寿延年长命百岁,选择走“长寿门”呢?当然,谁都希望既拥有幸福,又能够长寿,那么,记住:现在选择一道门进去,等游览完毕返回的时候,就从另一道门出来,不就鱼和熊掌兼得了吗?龙舞厅。这里是传说中龙的家族举行舞会的地方。舞会刚刚结束,只剩下左壁包厢里的一对情人还在窃窃私语,观众渐渐离去了也浑然不觉!

洞中植物。1994年中国第三届溶洞风景会议在这里召开期间,本土一位作家偶然间发现洞中居然有野草蔓生!黄龙洞内原先根本看不见任何植物,专家认为亿万年干燥、黑暗的自然条件,不可能生长植物。但是,不可思议的是,由于日光灯长期照射,洞中居然萌生出一派春色。奇怪的是普通白炽灯光下,却又见不到这种风景。难道是日光灯的某种力量叩醒了它们的生命之梦?1996年,中央电视台“正大综艺”摄制的“张家界专题”中,专门为黄龙洞中长草设计了一道“猜猜看”。这以后,有的人就冲着“洞中长草”这一奇观,跑来张家界旅游,说要亲眼一辨真假。

响水河。现在我们上船游响水河。梦幻般的情调,神话的氛围,哗哗的水声,如闻仙乐缥缈。栖龙岛、龙花礁、龙王金盔、藏宝阁、石花柱、插香台,我们好像来到了安徒生童话中的海底王宫!难怪联合国教科文组织的那两位官员荡舟响水河时说,黄龙洞是他们所看到的世界上最美的溶洞,洞中还有这么长的阴河,真是不可思议。据专家研究,黄龙洞发育在三叠系碳酸盐岩地层中,洞穴系统为远岸大三层和近岸小六层的立体空间结构,主要通道沿岸层走向延长。约三亿八千万年前,黄龙洞地区是一片汪洋大海,沉积了可溶性强的石灰岩和白云岩地层。经过漫长年代就开始孕育成喀斯特地貌,直到6500万年前地壳抬升,出现了干溶洞,然后经岩溶和水流作用便形成了今日的地下奇观。

天仙水。天仙水大厅面积为5483平方米。你们看,那三股瀑水,落差达27.3米,从高高的穹顶化碳泻下来,落在三座玉池里,这就是传说中龙的家族喝的“天仙水”。天柱街。诗人郭沫若为表达对美好生活的向往,写下了《天上的街市》一诗:想像那缥渺的空中,定然有美丽的街市;街市上陈列的物品,是世上没有的珍奇,可以说,诗中的意境在这里得到了最形象的展示。你们看,那两根石柱管它叫“恨难逢”,“喜相逢”,大自然如此充满人性化的安排,怎不令人叫绝。据考证,这里的石钟乳27万年才长1米,石笋每百年才长1公分。100年后的今天,这上下两条咫尺天涯、恨难相逢的小蛟龙就能实现“世纪之吻”了。到时候欢迎大家前来庆贺!天柱街全长1公里,以“天上街市”为界的东西街道,由高20米,宽3米,长22米的天龙桥连接。天龙桥是国内目前游览洞穴中最大的石拱桥,漫步桥上,您会不会想起那个银河鹊桥的古老传说?

龙宫是黄龙洞十三个大厅中最大的一个,也是景色最美的景点之一,底面积15000平方米,平均高40米,两千余根石笋拔地而起,千姿百态,异彩纷呈,或如飞禽走兽,或如宫廷珍藏,有的像巍巍雪松,有的像火箭升空。龙宫后园有金银两座花池,清水常溢,花簇盛开。宫顶钟乳柳垂帘挂,四周壁画栩栩如生。溶解着各色各样的矿物质的水,从岩层中渗透出来,滴落下来。矿物质在洞顶凝固结晶成倒悬钟乳石,从钟乳石滴落的水又把矿物质浇叠、堆垒在洞底,而长成节节向上的石笋。大家看看这龙宫的造型,领略这磅礴的气势。洞内最大石笋,高12米、直径10米的汉白玉天然石椅“龙王宝座”居高临下,众多石柱石笋似人似物,维妙维肖,围着宝座朝拜山呼,几十座珊瑚亭亭玉立,俨然一支庞大的“宫廷乐队”。湖南著名教授羊春秋先生作《寄生草》词对此进行描绘:“百态千姿模样,三宫六院门巷。龙王开宴设琼浆,猴王偷果闹天堂,君王纳宠拥罗帐。搬演了人间争攘,汇集了天下奇观。”最细处直径只有10厘米,如果按专家测定的黄龙洞石笋的年平均生长速度仅0.1毫米,那么依此推算,“定海神针”生长发育至今已有20万年历史了,而且仍在继续生长,如果再长6万年,再长6米,就可直抵穹顶而“顶天立地”了!为了更好地保护这一标志景点,黄龙洞景区管理部门特地为“定海神针”买下一亿元巨额保险,创全国为世界自然资源性遗产买保险之先河。迷宫地处黄龙洞底层,洁白晶莹的石钟乳、石笋、石柱、石幔、石花、石管、卷曲石、石珍珠、石珊瑚等玲珑剔透,密密匝匝,洁白、绯红、绀紫、嫩绿的钙质晶体,不染尘埃,晶莹闪烁。溶洞景观应有尽有,奥秘无穷,与粗犷宏伟的龙宫相比,迷宫更显温柔秀丽。

黄龙洞以立体的洞穴结构,庞大的洞穴空间,高大的石瀑布,宽阔的龙宫大厅及数以千计的石笋,水陆均备的游览线等资源优势,构成了国内外独树一帜的地下洞府。黄龙洞这样一座充满魅力的艺术宫殿,在地下沉睡了亿万年之久,直到1983年那个阳光明媚的春天,以当地民兵毛金初为首的探索者们才将尘封的洞门打开,黄龙洞从此光耀四海。

各位朋友,黄龙洞之行就要结束了,再次感谢您的支持与合作。欢迎您下次再来,再见!

展开阅读全文

篇8:川平乐古镇导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 725 字

+ 加入清单

沿入口进来的这条街叫乐善街,乐善街因连通乐善古桥而得名,是古镇特色精品水景街区,街道引白沫江之水经顺江堰,到达乐善街水景街区,最后又通过安乐堰,汇入母亲河白沫江。大家仔细看看水景街,就会发现,原来长达300余米的水渠上,架有十来座人行桥,更独特的是,这里的每座桥都是完全不一样的风格,有拱桥、平桥、石墩桥、踏板桥……每一座桥都有不同的来历,大家如果感兴趣,可以到桥上走走,看个究竟。

平乐乐善街最大的特点就是集中了平乐的美食和酒吧娱乐。如果您想尝到平乐古镇最有特色的碗碗羊肉,或者想尝到特色的钵钵鸡、奶汤面或者其他中餐美食,那您得好好品位下乐善街,一定可以找到您喜欢吃的东西。在这条街还有平乐古镇的特色商品以及富有特色的酒吧文化,喜欢休闲的您,是否想走进去看看?

经过近年来的保护开发,平乐古镇目前已是“国家AAAA级旅游景区”、“中国历史文化名镇”、“全国重点镇”、“全国环境优美乡镇”,在20__年、06年还被评为“成都市十大魅力城镇”和“成都市十佳景区”之一,每年接待海内外游客达上百万人次。

现在我们来到了十字路口,在这里就可以看到平乐古镇核心区保护区的街道了,面对大桥,您的左边就是台子街,上有古戏台,下有字库街,是古镇古老的场镇所在的位置,过去的人们在这里唱戏,下面观戏和喝彩的,还有卖小吃,经常热闹至深夜。字库街古有字库塔,遵循“一字值千金”的古训,昔时读书人的废纸不可随意丢弃,皆需集中到“字库塔”焚烧,以示崇尚文化之意,字库街以此而得名。在您的右边就是江西街了——这里因曾作为平乐古镇最大的会馆——江西会馆的所在地而得名,江西会馆后因年代久远被毁,现存民居铺面皆为晚清前后时期建设,但依然保留了古代江西街的风貌,被称为“茶马驿站第一街”。

展开阅读全文

篇9:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1719 字

+ 加入清单

Traditionally, we all talk about three lanes first and then seven lanes. Infact, from the perspective of building location, there should be seven lanesfirst and then three lanes. The ancestors of the Tang Dynasty first built agroup of neatly arranged "new villages" along the axis of the city south street.After that, a group of lanes will be built to form a "non" shaped block with theSouth back street as the central axis. After thousands of years of wind and rainchanges, most of the lanes were named in Song Dynasty, and todays architecturalpattern was formed in Ming and Qing Dynasties, which became the landmark ofFuzhous historical and cultural city.

From the treatment of architectural space, the main hall of three lanes andseven alleys on the central axis is obviously higher, larger and wider than thatin the north, forming a lively and changeable spatial pattern with othercorridors and pavilions. The hall is generally open and integrated with thepatio. In particular, in order to make the hall appear tall, spacious and open,efforts are generally made to deal with the porch and porch. The purlinsupporting the eaves, or a purlin supporting the eaves, is specially made ofthick and long high-quality hardwood, and the method of reducing columns is usedto make the front of the hall free of any obstacles, which is rarely seen innorthern architecture and other southern architecture. For example, the sedanHall of Lin Congyis former residence in Gongxiang and the stage of theancestral temple are treated in this way. This is one of the important featuresof Fuzhou ancient architecture.

The three lanes and seven alleys are not only unique in layout andstructure, but also unique in wall, carving and facade.

展开阅读全文

篇10:朱家角导游词讲解_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2534 字

+ 加入清单

朱家角导游词讲解

朱家角镇,隶属于上海市青浦区,位于上海市西部、青浦区中南部,紧靠淀山湖风景区。东临西大盈与环城分界,西濒淀山湖与大观园风景区隔湖相望,南与沈巷镇为邻(2019年与之合并),北与江苏省昆山市淀山湖镇接壤。下面是由小编为大家带来的关于朱家角导游词讲解,希望能够帮到您!

各位游客朋友们,大家好!欢迎大家和我一起来到江南“水乡”,我是旅行社的导游员,我叫。我们的司机师傅姓,师傅有多年的驾驶经验,技术很好,坐他的车肯定让您感觉安全舒适。今天就由我们一同陪大家欣赏江南美景。如果我们的服务有让您不满意的地方,敬请大家提出批评和建议,谢谢大家的合作,希望大家在朱家角玩得开心,玩得痛快。

朱家角,也就是我们的所在地,是由47平方公里成折扇形的小镇组成,他们镶嵌在湖光山色之中。有人把她比作上海的威尼斯,有人把她比作淀山湖畔一颗明珠,如今这颗璀璨明珠又在“金色玉带”——318国道的依托下,放射出更夺目的光彩。由于这是一座千年古镇,1991年被上海市政府命名为首批四大文化名镇之一。

朱家角这样的小镇之所以闻名是因为她的地理位置十分重要,下面我简单给各位介绍一下她的地理位置,朱家角地处江、浙、沪二省一市交通要枢,地理位置十分优越,东靠虹桥国际机场,北连昆山,南接嘉兴,西通平望,淀山湖下游、黄金水道漕港河穿镇而过。镇内河港纵横,九条长街沿河而伸,千栋明清建筑依水而立,36座石桥古风犹存,名胜古迹比比皆是。在玩腻了一个个雷同价高的人造景观后,人们莫不惊讶于上海市郊还有一块保存得如此完好的原汁原味、真山真水的天然景观,在这里可以寻找一种回归自然,崇尚野趣的享受。无怪乎一位同济大学的名教授在考察朱家角后,不觉赞叹:“朱家角有这么丰富的文化遗产,不仅是上海一宝,也是国家的瑰宝”。中国台湾著名已故作家三毛,到此曾为“小桥、流水、人家”的格局而迷恋,为清淳幽静,处处可画、时时有诗的风情而陶醉。中共中央政治局委员、国务院副总理吴邦国在视察了古镇朱家角后,不禁欣然命笔,写下了“全国历史名镇朱家角”几个大字。

同时,也正是因为有“小桥流水天然景,原汁原味明清街”的天然外景,不禁被许多影视导演慧眼相中,而纷至沓来,把水乡古镇的婀娜风姿,一次次地搬上银幕、电视,有时会出现几部影视同时开拍的盛况,朱家角一时成了海内外影视竞相拍摄的热点,被人誉为“沪郊的好莱坞”。

朱家角不仅景色宜人,她更有渊源流长的历史,1958年大炼钢铁时,镇人为了找铁,曾奇迹般地把镇北大淀湖车干,在湖底,人们意外地发现了大量新石器时代遗物,被证明是马家浜文化,崧泽文化、良渚文化和西周至春秋战国时期的文化遗存。1959年,又在淀山湖中捞起大量石刀、石犁、石纺轮、印纹陶片等,这些新石器时代至战国时代的遗物,足以证明数千年前朱家角的先民就在这里劳动生息、繁衍了。

听了朱家角的历史渊源和地址位置,我想大家一定有一种赶快细细品味美景的冲动,下面就请大家和我一起去感受她的美景,名镇朱家角迷人的自然风光,在一山一湖。而朱家角更迷人、更具古镇特色的人文景观,是一桥、一街、一寺、一庙、一厅、一馆、二园、三湾、二十六弄。

三湾,即:三阳湾、轿子湾、弥陀湾。人行街上,前后左右都是房,以为到了路尽头,直角拐弯,一街市面在眼前,令人产生别有洞天的奇妙感觉,这种在老街上出现奇特拐弯的景观,是其他古镇难得一见的,非朱家角不能见到。

二十六弄,实际是朱家角的古弄何止26条,每街每路都有弄,路通街,街通弄,弄通弄,形成网络式棋盘格局,朱家角的古弄幽巷又以多、古、奇、深,名闻遐迩,这在一般江南其他古镇上是不能相比的。穿弄走巷,如入迷魂阵,趣味无穷,寻古探幽,领略北方胡同式的情趣,又有着异曲同工之妙。近年,“古弄旅游”越来越受到外地人和老外们的青睐,是一项颇有价值,有待进一步开发的处女地。

可以说啊,朱家角除了景色多之外还有还有是世人皆知的“三多”,就是名人多,明清建筑多,河埠、缆石、茶馆多。

首先名人多,主要是朱家角环境幽静,气候宜人,是读书做学问的风水宝地,历来文儒荟萃,人才辈出,明清两代共出进士16人,举人40多人。其中知名度较高的有清代学者王昶、御医陈莲舫、小说家陆土谔、报业巨头席子佩、画僧语石等。

其次,深宅大院明清建筑多。历史上许多富贵人家和文人雅士在此建园造宅,全镇古宅建筑有四、五百处之多,风火墙、石库门、墙门人家随处可见。“三泖渔庄”、“王昶故居”、“福履绥祉”,还有席氏厅堂、陆氏世家、陈莲舫故居、仲家厅堂等数十处,还有无数沿街明清建筑,飞檐翘角,黛瓦粉墙,明清风格组成一幅明清水墨画卷。

三是河埠、缆石、茶馆多。朱家角是水的故乡,水多桥多,河埠多,紧挨在一起的缆船石,也不计其数,那造型各异的水桥,那千姿百态的缆船石,布满全镇的大河小巷,这些江南水镇特有的景观,细细欣赏观察,不觉令人兴趣盎然,耐人寻味,简直是历史、文物、建筑、风情、艺术等内容构成的综合体。有凸出石驳岸的“两面河滩”,有凹进石驳岸的“单面河滩”,更有“人从前门进,河滩从屋后出”的“隐身河埠”。而那些镶嵌在水巷石驳上的花岗石浮雕缆船石更是琳琅满目,趣味无穷,有的雕成牛角,有的凿成宝剑,有的刻成怪兽,面目狰狞,有的琢成如意,呈现吉祥、古朴的美,这些已有几百年历史的雕刻艺术将古镇点缀得更具风韵。古镇茶馆,大多集中在放生桥、北大街一带,不下十几爿之多,有豪华型新辟的“放生桥茶楼”,有年代久远古老的“俱乐部茶楼”,更有古色古香的“淼趣楼”,也有排门板门面、几张桌子几条长凳,简易廉价的农家茶馆,最有趣和令人欣喜的是“茶馆开到游船”上的“游船茶馆”,分为两层,舱内顶上,均可入座茶客,茶船上还备有电视、扑克、象棋、干湿点心,在茶船上品香茗、望廊桥、看水景、听流水,煞是优哉悠哉,不亦乐乎。

(结束语-总结词)名镇朱家角水之美、桥之古、街之奇、园之精,不临其境,难言其妙,不踏石板老街,不探深巷幽弄,不走拱型石桥,不乘咿呀小舟,又如何体现“船在水上行,人在画中游”的感觉?!

(欢送词)短短的一天时间转眼就过去了,感谢大家对我们工作的支持与合作,希望大家再次光临江南水乡之一的-朱家角,期待着有再次为大家服务的机会。各位朋友,祝大家一路顺风、旅途愉快

展开阅读全文

篇11:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1592 字

+ 加入清单

州,简称“徽”,古称歙州,又名新安,为浙江省最早雏形唐末两浙道的组成部分,也是江南省分割后安徽之“徽”的命名来源。

徽州古城(2)宋徽宗宣和三年(1121年),改歙州为徽州,府治今歙县,从此历宋元明清四代,统一府六县,明清时徽商称雄中国商界500余年,有“无徽不成镇”、“徽商遍天下”之说。

徽文化也成为中外学者重点研究的中华三大地域文化之一。1987年,国务院批准改徽州地区为黄山市。今黄山市下属的徽州区长期来一直为歙县地治,于1988年1月划歙县7个乡镇成立。歙县徽城镇古为徽州府城。

徽州“一府六县”格局始于唐大历五年(770年)。

自从晋太康元年(280后年)新安郡辖黟、歙、海宁、黎阳、遂安、始新六县以后,历有变动。南朝宋大明八年(464年),黎阳县并入海宁县,新安郡辖歙、黟、海宁、遂安和始新五县。梁普通三年(522年),划吴郡寿昌县归新安郡。梁承圣二年(553年),分海宁、黟、歙三县各一部分置黎阳县,四县划出新安郡置新宁郡,治所海阳。陈天嘉三年(562年)新宁郡并入新宁郡,辖歙、黟、海宁(黎阳县并入),始新、遂安、寿昌六县。隋开皇九年(589年),罢新安郡,废黟、歙二县入海宁县,划归婺州管辖。开皇十一年复黟、歙二县,置歙州,州治黟。开皇十八年,改海宁县为休宁县。隋大业三年(607年),改歙州为新安郡,领休宁、黟、歙三县,郡治休宁县万安山。唐武德四年(621年),改新安郡为歙州,州治歙县。开元二十八年(740年),划休宁县西乡和乐平县怀金乡建婺源县,属歙州。永泰二年(766年),划歙、休宁二县地设归德县,划黟县赤山镇和饶州浮梁县一部分设祁门县,划歙县华阳镇设绩溪县,均属歙州。大历五年(770年),废归德县,地复归歙、休宁二县,州领黟、歙、祁门、休宁、婺源、绩溪六县。形成徽州一府六县格局。

徽州婚嫁:旧时,徽州婚嫁严格遵循父母之命,媒妁之言。一般有九道程序:说媒、行聘、请期、搬行嫁、开脸、迎亲、拜堂、闹洞房、回门。说媒者一般为年长女性,称"媒婆"。行聘俗称"送担",女方接礼后当天回礼,婚事即定。定亲后,由男方选定结緍日期通知女方,称"请期"。请期后搬行嫁。迎亲当天,由姑妈或舅妈用两根丝线把新娘额头的汗毛绞去,谓之"开脸",亦称"拉面"。接着便是迎亲、拜堂、闹洞房。婚后第三天,新郞陪同新娘回拜父母,谓之"回门"。此为"明媒正娶"。另有童婚、纳妾、抢亲、入赘、冲喜、灵前婚等特殊婚姻形式。20世纪50年代后,父母包办婚姻逐渐被自由恋爱代替,婚事简办。80年代后,有采取旅游结緍和集体婚礼形式的。

徽州人杰地灵,不仅以神奇美妙的自然景观名播中外,更以灿烂辉煌的徽州文化著称于世。东汉、西晋、唐末、北宋时,有四次北方强宗大族的南迁,带来了先进的生产技术和中原文化,而徽州文化则是对中原文化的最杰出的包容整合。它的全面崛起始于北宋后期,至明清时期达到鼎盛。徽州文化内涵丰富,在各个层面、各个领域都形成了独特的流派和风格。如新安理学、徽派朴学、新安医学、新安画派、徽派版画、徽派篆刻、徽剧、徽商、徽派建筑、徽州“四雕”、徽菜、徽州茶道、徽州方言,等等。徽州所出的著名学者和杰出人物,如秋空繁星,不可胜数。国内外学者对徽州问题的研究,始于本世纪30年代。80年代后,以研究徽州历史文化为主要内容的“徽学“(或“徽州学”)概念广为传播,国内及美、日、朝、新加坡等国都相继成立了专门的研究组织或机构。90年代后,徽州文化研究进入了新的阶段,“徽学”被誉为与敦煌学、藏学比肩而立的中国三大地方学之一。

凤眼睇中华

徽州向号“八分半山一分水,半分农田和庄园”。境内群峰参天,山丘屏列,岭谷交错,有深山、山谷,也有盆地、平原,波流清沏,溪水回环,到处清荣峻茂,水秀山灵,犹如一幅风景优美的画图。“一生痴绝处,无梦到徽州”,多少文人墨客对她产生了念慕之情,有的游客甚至“爱其山水清沏,遂久居。

展开阅读全文

篇12:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 14678 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Today we are going to visit the Confucius Temple on theBank of Qinhuai River. Speaking of Confucius Temple, we have to talk aboutQinhuai River, the mother river of Nanjing people. Qinhuai River, also known ashuaishui, Xiaojiang and longzangpu, is the ancient origin of Nanjing culture. Itenters the city from dongshuiguan and leaves the city from xishuiguan. It flowsthrough the section about ten li in front of the Confucius Temple, so it iscalled "ten li Qinhuai". From ancient times to the present, both sides of theQinhuai River are a prosperous scene. Du Mus poem in the Tang Dynasty says:"smoke cage, cold water cage, sand cage, Night Mooring Qinhuai near therestaurant. Business women do not know the hatred of national subjugation, butthey still sing "the flowers in the back court" across the river. Afterliberation, with the vigorous construction of Nanjing municipal government,todays ten mile Qinhuai River has become a national 5A scenic spot showing theunique style of Jiangnan.

The Confucius Temple consists of Confucius Temple, Academy and Gongyuan. Inthe Eastern Jin Dynasty, the imperial court built the Academy here; in the SongDynasty, the Confucius Temple was expanded on the former site of the Academy; inthe Southern Song Dynasty, the imperial examination hall Gongyuan was opened.However, the Confucius Temple was destroyed and built five times in history. Thelast one was destroyed in 1937 by the Japanese invaders. Todays ConfuciusTemple was rebuilt after 1984.

Temple Square (2 minutes)

Dear tourists, now we come to the square in front of the Confucius Temple.The integration of temple and market is one of the most remarkablecharacteristics of Confucius Temple. The square is a temple in the verticaldirection and a city in the horizontal direction. The temple and market areintegrated into a unique atmosphere. The red wall behind you is called Zhaobi,which has the functions of shielding, avoiding evil spirits and decoration. Itis 110 meters long and is the largest in China. The semicircular pool in frontof Zhaobi is called panchi. In ancient times, the place where the emperorlectured was called Biyong, the school palace where the princes lectured wascalled panchi, and the school palace of Confucius Temple was equivalent to theplace where the princes lectured. Therefore, this pool is called panchi. Thebridge on the west side of panchi is called Wende bridge, which is named for theConfucian advocating the moral of writing. Because the direction of the bridgeis consistent with the meridian, it is cultivated every year Around the 15th dayof November, the reflection of the bright moon in the sky will be divided intotwo parts by the shadow of the bridge. This spectacle is called "Wende dividingthe moon". There is a star gathering Pavilion on the west side of Wende BridgeSquare, which means "stars gather, talents gather". Facing this large archway,it is the "world Wenshu archway". The shape is four pillars and three doors,which means that it is the center of world culture. There is Kuixing Pavilion onthe south side of the archway. In ancient times, it was said that Kuixing was asign of prosperity of literature and also a symbol of winning the first place inthe imperial examination. Therefore, Kuixing was regarded as a God by studentsof all ages. In the north of the square is the Lingxing gate. It is said thatthe Lingxing gate is the cultural star in the sky and the star cluster in chargeof education. The reason for its name is that it means that the scholars of theworld gather here.

Dachengmen, terrace (1 minute)

Dacheng gate is the main gate of Dacheng hall and the main gate ofConfucius Temple. In the ancient feudal hierarchy, only officials could go inand out from Dacheng gate, while ordinary scholars could only go in and out fromthe side gate. Two big characters, Li and Ren, are engraved on the walls on bothsides behind the door, which are the core of Confucius thought and his lifelonggoal. Behind the Dacheng gate and in front of the Dacheng hall, there is acorridor. On both sides of the corridor, there are eight of the twelve studentsof Confucius. They are all carved from white jade of Han Dynasty. They are minsang, ran Geng, ran Qiu, Duanmu Ci, ran Yong, Zai Yu, Yan Yan Yan and Zhong you.At the end of the corridor is a terrace, which is 1.4 meters high, 21.8 meterslong from east to west, and 14 meters wide from north to south. It is surroundedby stone railings. In front of the terrace are two dragon play pearls and Danbistones, and on both sides are stone lamps. The terrace is a place for sacrifice,singing and dancing. In the middle of the terrace is a bronze statue ofConfucius. In front of the bronze statue is an iron censer, engraved with thetitle of "supreme saint and forerunner". With a height of 4.18 meters and aweight of 2.37 tons, the bronze statue is the largest one in the Confuciantemples in China. On both sides of the terrace, there used to be two verandahs,which were used to worship the memorial tablets of the 72 sages of Confucius andto store sacrificial, ceremonial and dancing utensils. Now they are reduced tosmall two verandahs and changed into stele corridors. There are more than 30steles with ink marks of famous calligraphers such as Zhao Puchu, Lin Sanzhi andWu Zhongqi for tourists to enjoy.

Dacheng Hall (2 minutes)

Dacheng hall is the landmark of Confucius Temple, 16.22 meters high, 27.3meters wide and 27.9 meters deep. The words "Dacheng hall" are written on thesea blue vertical plaque under the front eaves. There is a standing sculpture oftwo dragons playing with pearls on the roof of Dacheng hall, which is the firstof its kind in China. The light and beautiful style of the roof covered withgreen tiles is obviously different from that of the northern Confucius Templewith yellow glazed tiles. It is more easygoing and popular, which is one of themanifestations of Nanjing Confucius Temple closer to folk culture. In the centerof the hall, there is the largest portrait of Confucius in China. On the top ofthe portrait are three plaques, all of which are written by emperors of pastdynasties. They are "model of the world" by Kangxi, "with heaven and earth" byQianlong, and "Si Wen Zai Zi" by Guangxu. In front of the portrait stand fourstudents of Confucius, namely Mencius, Kongji, Zengshen and Yanhui. In front ofthe portrait are ancient musical instruments such as Qin, guzheng and drum. Onthe walls around, there are 38 inlaid murals reflecting Confucius life anddeeds, which are "the picture of Confucius miracles", carved by 200 craftsmenin Yueqing, Zhejiang Province, using famous jade, chicken blood jelly, Shoushanstone, gold, jewelry and other precious ornaments from Zhejiang, Fujian, InnerMongolia, Guangdong, Guangxi and other places. The total investment is 5.8million yuan, and the current value is more than 100 million yuan The 38 muralsare: the picture of the holy trace, the preface of the title, the prayer ofNishan, the book of Qilin jade, the two dragons and five elders, etc.

Inscriptions (1 minute)

From Dacheng hall, the ancient well on the right is Yutu spring. Accordingto records, Yutu spring was discovered and excavated by Qin Hui. Beside thespring stands the stele of raising money for imperial examinations, whichrecords the history of Li Hongzhang and Zuo Zongtangs donation of examineesfees to Beijing in the period of Liangjiang governor. On the other side, thereare four steles, the most famous of which is the stele of Confucius asking forrites, which was carved in the Southern Dynasty. It records the story ofConfucius seeking for rites from Laozi in Luoyang, the city where the emperorlived from the state of Lu to the state of Zhou, when slavery was about tocollapse at the end of the spring and Autumn period. In addition, it is the onlythree steles in Nanjing, namely, the stele of Jiqing Confucius Temple and thestele of fengzhishengfu The stele of man and the stele of FengSi.

A school: school gate (30 seconds), Mingde Hall (1 minute 30 seconds),Zunjing Pavilion and its surroundings (1 minute)

The academy is located in the rear of Dacheng hall. It is inscribed on thelintel of the gate in the south by Zeng Guofan, and on the lintel of the gate inthe north by Qin Dashi, the number one scholar in the southeast. Entering thegate of the Academy, you can see a bell and a drum standing in the two pavilionson the left and right. On the forehead of the pavilions are the words "Xi Li"and "Yang Sheng", which were used by scholars to worship Confucius in ancienttimes.

Facing the gate of the school is Mingde hall, whose name is inscribed byWen Tianxiang. Mingde hall is the place where students gather. After thepilgrimage every month, students gather here to teach their tutors to preach theholy doctrine and the imperial edict, so as to cultivate their loyalty andpatriotism. Ming De Tang was originally named "Ming Lun Tang". When the yuanarmy was about to conquer Nanjing, Wen Tianxiang changed "Ming Lun Tang" to"Ming De Tang" by hand in order to show his determination to die rather thansurrender and his ambition to serve the country and the people.

The Zunjing Pavilion behind Mingde hall is three stories high, with doubleeaves and T-shaped ridges on the top of the mountain. It was a lecture hallwhere Confucian classics were stored and lectures were given. Now it is a museumof folk customs. Standing side by side with Zunjing pavilion are Chongshengtemple and Qingyun tower. Zunjing academy is divided into two sides behindZunjing Pavilion. Chongsheng temple was originally dedicated to Confuciusancestors, but now it is pear garden. Qingyun building was changed into alibrary in the Qing Dynasty. Zunjing academy is a place for lectures, which isequivalent to the present classroom. The small highland behind Zunjing Pavilionis called Weishan, with Jingyi pavilion built. The so-called "Jingyi" is thedevotion to Confucianism.

Other (1 minute)

Ladies and gentlemen, the Confucius Temple is prosperous during the day,and the Confucius Temple at night is even more colorful! As early as thenorthern and Southern Dynasties, there was a Jinling Lantern Festival on theQinhuai River, and it reached its peak in the Ming Dynasty. The Qinhuai River inthe sound of oars and lights is unique in the world. Todays Confucius Templefollows the Huizhou architectural style of "blue brick, small tile, horse headwall, cloister with falling flowers and windows". When tourists come here, theycan not only appreciate the traditional culture, but also taste the uniqueQinhuai snacks, explore the legend of Qinhuai Bayan, enjoy the scenery on bothsides of the Strait by Qinhuai boat, or explore the traces of celebrities suchas Wuyi lane, former residence of Wang Dao xiean and former residence of LiXiangjun. This is the end of my explanation. Thank you!

B Gongyuan front street, Mingyuan building (1 minute 30 seconds)

Now we come to the front street of Gongyuan. There are six statues standingin the street. They are all talented people from all dynasties. They are TangYin, Wu Chengen, Zheng Banqiao, Wu Jingzi, Lin Zexu and Zhang Jian. On the eastside of the sculpture, there are 11 stone tablets, which record the rise andfall of the Gongyuan, as well as the praise, evaluation and chanting ofemperors, ministers and celebrities. In front of the front street is theGongyuan, on which there are couplets inscribed by Li Yu. It was built in theSouthern Song Dynasty and is specially used for holding imperial examinations.At first, the number of examinees was small and the scale was not large. It wasonly used for the examination of government and county schools. When the numberof examinees increased, it even needed to borrow temples as temporaryexamination rooms. In the Yongle period of the Ming Dynasty, the Gongyuan wasrebuilt. Later, the scale of Nanjing Gongyuan continued to expand. When it wasofficially named "Jiangnan Gongyuan" in the Qing Dynasty, it reached anunprecedented trend, starting from yaojiaxiang in the East, In the west, thereare more than 20000 houses, bordering on the Qinhuai River in the South andJiankang road in the north. After the Republic of China, Gongyuan was neglected.Until today, only Mingyuan building has been preserved as a historical relic.Mingyuan building was used for warning and giving orders in the past imperialexaminations. In the arch on the first floor, there are stone tablets of Ming,Qing and Republic of China, which record the rise and fall of Jiangnan Gongyuanin detail and effectively preserve the scene of imperial examination hall infeudal times. In the 1980s, the relevant departments established "JiangnanGongyuan exhibition hall" here.

Dormitory (1 minute)

Now more than 40 houses have been restored in Gongyuan. In the order ofthousand characters, the houses are 6 feet high, 4 feet deep and 3 feet wide,with an area of no more than 1.5 square meters. There are only two boards ondisplay. Examinees have to stay in it for 9 days and have three exams. Eating,drinking and sleeping are all here. During the day, they answer questions on thechopping board, and at night, they close their clothes and sleep on the choppingboard. We can imagine the hardships of the examination in those years. In thewest side of Gongyuan, wax figures were used to show the examinees attitudes.In the east side was the tourist experience area. Interested friends canexperience it.

To court (1 minute 30 seconds)

The imperial examination began in the Sui and Tang Dynasties and ended inthe late Qing Dynasty, which lasted for 1300 years. In the Ming and QingDynasties, it gradually formed four levels of examination, namely, childrensexamination, rural examination, general examination and palace examination. The"Zhigong hall" you can see in front of you used to be the public land run by theexaminers. The word "Zhigong" means "fair, just and equal". Now it is theimperial examination exhibition room, which is divided into three exhibitionhalls: East, West and East. In the middle of the exhibition hall is the imperialexamination culture exhibition room, in which there is a sculpture of Kuixingsfighting and monopolizing the first place. The horizontal shape next to it showsthe situation of No Its often spectacular. The pictures and materials on thewalls around introduce the origin and development of Chinas imperialexamination system. The number one scholar hall on the east side displays a listof the number one scholar in China. On the west side is the hall of fame, whichdisplays celebrities related to Jiangnan Gongyuan, as well as some pictures andmaterials related to the imperial examination.

This concludes the explanation of Confucius Temple. Thank you!

展开阅读全文

篇13:华山导游词英文讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6139 字

+ 加入清单

Dear guests, Hello! Im Wang Ping, the tour guide accompanying you. You canjust call me Wang Dao. On behalf of Anhui travel agency, Id like to extend mywarm welcome to you and wish you a successful tour. If you have any questionsduring todays tour, you are welcome to raise them in time. I must follow theprinciple of reasonable and possible to make your trip happy.

First of all, welcome to Jiuhua Mountain. Next, let me introduce thegeneral situation of Jiuhua Mountain.

During the reign of Tang Tianbao, Li Bai wrote a poem "once upon a time onJiujiang River, looking at Jiuhua peak in the distance, green water hanging onthe Tianhe River, showing off Hibiscus" and "Jiuzi mountain" was renamed "JiuhuaMountain" from then on.

It is a national 5A tourist area, a national courtesy tourism demonstrationsite, one of the three famous mountains in Anhui Province, and one of the fourfamous Buddhist mountains in China. It is also known as the "dizang BodhisattvaTaoist center" in the world, known as "the first mountain in Southeast China"and "Lianhua Buddhist kingdom".

Jiuhua Mountain has beautiful scenery and numerous ancient temples. Thereare 99 existing temples, of which 9 are national key temples.

We are now at the center of Jiuhua street. What you can see is Huachengtemple, kaishanzu Temple of Jiuhua Mountain. The name of Huacheng temple comesfrom the story of "Huacheng refers to the earth" in Buddhist scriptures.Huacheng temple is the oldest ancient temple of Jin Dynasty in Jiuhua Mountain,and it is the "total jungle" of Jiuhua Mountain. Hanging on the temple foreheadis the horizontal plaque of "Jiuhuashan historical relics museum" inscribed byZhao Puchu. The ancient clock in the temple is more than ten feet high andweighs about 20__ Jin. It is exquisitely cast and has a loud voice. "Huachengevening clock" has become one of the "Jiuhua ten sceneries".

Looking up, the hall built on the cliff is the famous "centenary Palace".Now lets take the ground cable car to visit the centenary palace!

On the plaque of the centenary palace, the ten gold characters of "bestowthe centenary palace, protect the country and Wannian Temple" were inscribed byLi Yuanhong, President of the Beiyang government. According to records, in theWanli period of the Ming Dynasty, a monk named flawless came to Jiuhua Mountainat the age of 26 and spent a hundred years of hard work in Motianling, Dongyapeak. Three years after his death, his body was found in the cave. The monk onthe mountain believed that he was reincarnated as a living Buddha, so he offeredhis body in gold. Emperor Chongzhen of the Ming Dynasty granted him the title of"Yingshen Bodhisattva" when he understood that this body was a monk withouttime.

Next, lets go to the rooftop. We have to pass fenghuangsong scenic spot togo to the rooftop. Fenghuangsong is located in the Min garden of JiuhuaMountain, which is a major landscape of Jiuhua Mountain. Please see, the pine is7.68 meters high and 1 meter diameter at breast height. It has a peculiar shape,just like the phoenix spreading its wings, so it is called Fenghuang pine. Thehistory of this pine was recorded in the southern and Northern Dynasties, and ithas a history of 1400 years. It has the reputation of "the first pine in theworld".

The scenic spot of Jiuhua is located on the Tiantai Mountain. Tiantai peakis the main peak of Jiuhua Mountain, with an altitude of more than 1300 meters.There is a saying that "if you dont climb the Tiantai Mountain, you will notcome.". From the rooftop of Jiuhua street, about 15 kilometers to Huali mountainroad, the surrounding mountains are crawling, and the surrounding rocks aregrotesque. The inscription of "non human" on a huge stone really makes peoplefeel like they are in Penglai fairyland. Tiantai "holding the sun Pavilion" towatch the sunrise is no less than Mount Tai. Therefore, "Tiantai xiaori" islisted as one of the "ten sceneries of Jiuhua".

Now we come to the body Hall of shenguangling, where the body ofjinqiaojue, the Bodhisattva of Tibetans, is worshipped. Because of his commonsurname Jin, he was honored as "jindizang".

During the Kaiyuan reign of Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, Jinqiaojue, a 24-year-old king of Silla, crossed the sea to seek Dharma in China.He boarded Jiuhua via Nanling and other places. He chose a cave to live andpractice in a secluded place deep in the mountain.

Jin qiaojue devoted himself to training for 75 years. At the age of 99, hepassed away in Jiuhua Mountain. After three years of the letter, it still "lookslike life, with soft hands and a sound at Luojie, like shaking a golden lock".The monks believed that he was the incarnation of the Bodhisattva, so they builta stone pagoda to worship him and called him "jindizang" Bodhisattva.

As a result, Jiuhua Mountain became a Taoist center of dizang Bodhisattva,and thus became famous in China and even the world. It gradually became a holyland of dizang Yinghua, which was called together with Manjusri of WutaiMountain, Puxian of Emei Mountain and Guanyin of Putuo Mountain.

This hall is majestic and majestic. It is a tower hall type building,covered with iron tiles, with palace style eaves at the four corners. You haveto climb 81 steps to enter the hall. Look at these two plaques, which read "thepalace of the flesh" on the top and "the first mountain in the Southeast" on thebottom. The hall is three rooms wide with white marble on the ground. In thecenter of this 1.8-meter-high White Jade Pagoda, there stands a seven storyeight sided wooden pagoda. There are niches on eight sides of each floor of thetower, and each niche is dedicated to a gold statue. Outside the wooden pagodais a white jade altar with a standing statue of Yama in the ten halls holding aGUI in both hands. At the four corners of the base of the pagoda, there are thetop beams of the pillars, and inside the pagoda are the three-level stonepagodas dedicated to the body of the golden earth. In front of the tower is ahollow octagonal glass lamp, which is always bright.

Well, tourists, todays tour is over. Thank you very much for your supportand cooperation in my work. Welcome to visit again!

展开阅读全文

篇14:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 816 字

+ 加入清单

古城景区是中国历史文化名城歙县的核心,是徽州府治所在地,古城五峰拱秀,六水回澜,山光水色,楚楚动人。景区内古民居群布局典雅,古桥、古塔、古街、古巷、古坝、古牌坊交织着古朴的风采,犹如一座气势恢宏的历史博物馆。徽州古城景区辖六个景点:东方凯旋门——许国石坊,徽商花园——新安碑园·太白楼,江南第一街——斗山街,徽商之源—渔梁古埠,徽州大观园——徽园,全国爱国主义教育基地——陶行知纪念馆。

太白楼位于太平古桥西侧,为黄山至千岛湖途中必经之地。该楼为双层楼阁,挑梁飞檐,为典型徽派建筑,楼内陈列有历代碑刻,古墨迹拓片,古今名人楹联佳名。相传,唐天宝年间,诗人李白寻访歙县隐士许宣平,结果在练江之畔失之交臂,后人为纪念此事,便在李白饮酒的地方建起了这座太白楼。游客登楼可以饱览城西山光水色、古桥塔影。

新安碑园紧邻太白楼,此景区将碑园与园林溶为一体,整个建筑依山就势,多式花墙、漏窗、洞门相互通透,碑廊曲折起伏蜿蜒二百多米。高处立亭,洼处蓄池,竹影婆娑,为徽州私家花园的风格,其园筑于披云峰上,有峰有楼有水,虽然咫尺之地,却是博大胸怀,饶有山野情趣。

许国石坊耸立于县城闹市中心,为全国重点文物保护单位,建于明万历十二年(公元1584年),是朝廷为旌表李保兼太子太保礼部尚书、武英殿大学士许国而立。许国明代嘉靖乙丑(公元1565年)进士,为嘉靖、隆庆、万历三朝的重臣,博行皇上“加恩眷酬”。牌坊四面八柱,呈口字形,石柱、梁坊、栏板、斗拱、雀替均是重四、五吨的大块石料,且全部为质地坚硬的青色茶园石,雕饰镂刻精美细腻,图案错落有致,疏朗多姿。成双结队的彩凤珍禽,翱翔雕梁之间,一个个飞龙走兽,扬威于画壁之中,十二只倚柱石狮,神态各异,体现出徽派石雕独特的表现手法。

现存的南樵楼基本保持宋代的建筑风格,特别是其中的“排栅柱”,乃正宗宋代“营造法”,今已很难见到。东樵楼又名阳和门,原名钟楼,建于明弘治年间,为重檐式的双层楼阁。这两座樵楼咫尺相望。

展开阅读全文

篇15:南京栖霞山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 769 字

+ 加入清单

千佛岩在凤翔峰西南麓。闻名遐迩的“东飞天”就在中102号佛龛中。南齐永明七年(489年),明僧绍之子与智度禅师合作开凿三圣像以纪念明僧绍。梁大同六年(540年)三圣像佛龛上出现佛光,惊动齐梁贵族,于是纷纷前来凿石造像,从南朝齐永明二年至梁天监十年(484-511年)逐渐开凿而成。又据传,栖霞寺创建人僧绍曾梦见西岩壁上有如来佛光,于是立志在此凿造佛像。

他病故后,其子在南齐永明二年(484年)开始与僧智度禅师在西壁上凿佛龛,镌刻了三尊佛像,这三佛合称“西方三圣”,该殿也称“三圣殿”。所有佛像或五六尊一龛,或七八尊一室。佛像始有515尊,分凿于294个佛龛中,望之如峰房鸽舍,号称千佛崖。

后来,唐、宋、元、明各代相继在纱帽峰都有开凿,连南朝在内,共有700尊。佛像大者高数丈,小者仅盈尺。其中“大佛阁”为开凿时间最早、规模最大的一座石窟,凿于南齐永明七年(公元489年),正中无量寿佛坐像高达12米。

20__年南京旅游界要说有什么大事恐怕只有栖霞山发现“东飞天”,各大媒体更是抓住这一热点进行大量报道,学术界也展开了激烈的讨论,使“东敦煌”、“东飞天”蜚声海内外,很多人慕名而来。“东飞天”位于中102号佛龛中。

这个洞龛非常小,共有5座佛像,洞顶的两组飞天为橙色,线条清晰可辨,中间佛像头顶的火焰隐约可见。虽然仅有这么两对飞天,但这是我国所发现的最东部的“敦煌遗迹”。最近又传来消息称在千佛岩旁的舍利塔上又发现了飞天浮雕,其所用技法和人物线条皆与敦煌相似,据有关报道称,这一发现进一步丰富了"东敦煌"的文化内容。

舍利塔始建于隋仁寿元年(601年),始为木塔,后毁于唐武宗会昌年间。现存之塔系南唐时高

越、林仁肇建造。从栖霞寺南侧围墙外山路向东行不远,就可看到舍利塔,该塔用白石砌成,五层八面,高约18米。塔外壁上刻有浮雕,形象姿态生动传神。

展开阅读全文

篇16:南京栖霞山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 558 字

+ 加入清单

天禄与麒麟仅限用于帝陵,辟邪则专用于王侯墓前。

位于栖霞区狮子冲陈文帝陈倩永宁陵前的天禄、麒麟,是帝陵石兽的代表作。

它们相向而立,造型矫健灵活,雕刻手法细致圆熟,已脱尽汉代简朴作风,给人以挺拔、丰满的印象。

而位于仙鹤门张家库村的梁临川王萧宏墓,墓前的辟邪雄浑简练,雕刻技法娴熟,造型的整体和局部皆十分和谐,显示出一种匀称美,是王侯墓前石辟邪的代表作。

神道石柱又称华表,以栖霞十月村吴平忠侯萧詹墓的碑文保存最为完整。

南朝立碑较少,千百个碑毁散湮没,流传极少,而此碑巍然独存。

石碑通高5.16米,分碑首、 碑身、龟趺三部分。

碑身镌刻当时著名书法家贝义渊所书2840多字的楷体碑文,是十分罕见的书法艺术珍品。

南朝陵墓石刻上承秦汉,下启隋唐,而与同时代的北朝石窟艺术遥相媲美,在中国石雕艺术史上占有极其重要的地位。

它不仅是中国古代石雕艺术的杰作,也称得上是世界艺术宝库中的珍品,1988年被列为全国重点文物保护单位。

天禄、麒麟雕刻

精美者,当属位于栖霞镇狮子冲的陈文帝永宁陵石刻。

天禄又称“天鹿”,也称“挑拨”、“符拨”,是古代传说中的神兽,与“天命”和“禄位”有关。

麒麟是传说中的“仁兽”,它的出现,往往被附会为圣贤的降生,是太平盛世的象征,永宁陵现存石天禄、麒麟各一只,昂首而立,凌空欲飞,富有动感,给人以挺拨、丰富的印象。

展开阅读全文

篇17:南京概况英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4027 字

+ 加入清单

Добро пожаловать в город нанкин, где всегда есть "Шесть династий цзяочжоу,цзиньлин императорской области" достопримечательности. я гид из средней бригадыпровинции цзянсу _ Все могут звать меня _ гид, или маленький. рядом со мной этотводитель. мастер, его техника вождения очень хорошо, будьте уверены. надеюсь,что в ближайшие дни мы с вами сможем совершить прекрасную поездку в нанкин.Нанкин - один из семи древних столиц китая. в Восточном предместье сушёная горас черепом человека, что доказывает, что 350 тысяч лет назад, были следы"нанкинских обезьян". с начала династии дун у цзянду в 229 г. нашей эры нанкиндесять раз стал Киото, оставив богатое историческое и культурное наследие.нанкин географический район, богатые материальными ресурсами, находится в районе? золотого Треугольника? Янцзы, является важным городом в региональной экономикеКитая. нанкинский внешний транспорт широко известен и представляет собойтрехмерную транспортную систему и сеть для воздушных, шоссейных, железнодорожныхи речных перевозок. нанкин, горы кольцо воды, лук, клетки и юй, город шаньшуйлеса слились в одно целое, природа пейзаж долго славится. Природа одарилананкина живописными горами, сохранившими здесь свою славную культуру. Г - н Суньчжуншань в знаменитых словах рассказал о красоте нанкина: "здесь есть горы, естьравнины, есть глубины, в трех крупнейших городах мира также искренне труднонайти эту достопримечательность". на подножии горы чжуншань, мин Сяолинь,расположенная на подножии горы чуньшань, расположена в зелено - зеленом золотомхолме и имеет великолепное расположение. памятники тайпинского царства, огромныйдворец. в нескольких десятках мавзолей династии Южная династия получила большоемастерство, которое можно назвать гигантской системой, национальной ценностью.нершелита (храм Цися), великолепная фигура, стройная, великолепная, великолепнаядекоративная, это редкость из имеющихся в нашей стране каменных башен.

президентский дворец, мемориальный парк павших героев юйхуатая,мемориальный музей соотечественников, погибших в результате массовых убийств вНанкине, которые были совершены против японской армии в китае, мемориальныймузей в новой деревне мэйюань и мемориал победы в переправу являютсяисторическими свидетельствами демократической революции в нашей стране. озеросюаньюй, три кольца воды, с одной стороны, рядом с городом, сюфэн тайфэн тенибашни, Бибо, можно назвать "золотой Жемчужиной". озеро моуны, содержиттрогательные и печальные легенды, озеро свет тени, цветочный коконник, изящный,изысканный и открытый. особенность нанкина известна как китайская технологияпарча "живые окаменелости" облака и "сокровище нации" Дождь камень, сталпредставителем Нанкинского туристического товара. вкусные закуски цинь Хуай исолёная утка широко известны во всем мире. в этот день нанкин, одновременно ссовременной вежливой экономикой, является красивым пейзажем с красивыми горами,живущими на драконьих досках, город хуаньхуань дворец дворец, уличные структуры,сад сад сад сад сад сад, зеленая площадь... вместе построили красочный альбом,слитый в одно целое горными и водными лесами, и продемонстрировали уникальноеочарование "зеленой древности, города культуры". Говоря о нашем Нанкине,приходится упомянуть четыре конкретных продукта, которые соответствуют ? есть?,? пить?, ? играть? и ? одеваться?: соленая утка, чай с дождями, камни и облака.Долгая история родила нанкин богатейшие туристические ресурсы, восток от горычжуншань пейзаж области, в том числе в горах, мин Сяолинь, храм линьгу ибазальту озеро, запад и Каменный город пейзаж в качестве точки зрения, к югузнаменитый пейзаж цинь Хуай является основным хитом, на севере вдоль реки пейзажобласти, в том числе мост Янцзы, просмотр Реки Лу, храм Цзинхай и другиедостопримечательности. нанкин, в котором собраны горы, вода, город и вэнь, игоры, и горы, и горы, и горы, и горы, и горы, и горы, и горы, и горы, и тучи, ивеликие, и великие, и большие, и большие, и большие, и большие, и большие, ибольшие, и большие, и большие, и большие, и большие, и большие.

展开阅读全文

篇18:导游讲解导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3060 字

+ 加入清单

嵩山是我国著名的五岳之一。古称“外方”,夏、商时期称“嵩高”,西周时称“岳山”,周平王迁都洛阳后称“嵩高山”,五代以后称“中岳嵩山”,与泰山、华山、恒山、衡山共称五岳。要说中岳嵩山,在五岳之中,它东不如泰山雄伟,西不如华山险峻,南不如衡山秀丽,北不如恒山奇崛。然而,山不在高,有仙则名。巩山,以它自己诱人的山川风貌,灿烂的古老文化,独特的演变历史,天然的地质博物,在国内外享有盛名。嵩山属伏牛山 系北支外方山山脉的一部分,大地构造为前寒武纪地块及盖层,盖层构造以断裂为主,褶皱次之,经历了多次地壳和造山运动,形成了山势陡峻、雄伟壮观、。奇峰林立、瑰丽多姿的地貌形态。由于嵩山地层发育齐全,层序清楚,在不大的范围内能看到太古、元古、古生、中生、新生五个地质年代的地层出露、类型齐全的岩石,多次地壳运动的痕迹等,是研究地质构造的一个良好的实践基地。这在国内乃至世界上都是少见的,被誉为“五世同堂”的天然地质博物馆,为中外地质学者瞩目。

嵩山分为东西两支,东为太室山,西为少室山,二山的历史由来已久。太室山下有启母庙,庙前有启母阙,庙后有启母石。相传大禹受命继父治水,禹因治水心切,凿山不止,连吃饭都不顾,和妻子涂山氏女相约送饭以击鼓为号,涂山氏女听到鼓声才来送饭。禹在凿山时化作一只大熊,力大无比。一次正干活时不小心一块石头滚下去击响了鼓,涂山氏女听到鼓声忙来送饭,一眼看到禹是只熊,羞愧难当,扭头就跑,大禹急忙在后追赶,追到太室南麓时,涂山氏女已经化成一块大石头。此时涂山氏女已身怀有孕,禹便向巨石大声哭喊:“还我儿来!”只听得山崩地裂一声轰响,巨石开裂,跳出禹的儿子,取名为启,所以这块石头就叫启母石。涂山氏女化作石头后,她的妹妹又和大禹结了婚,住在太室山西边的一座山下,抚养夏启王长大成人。古代妻子又称为室,所以禹的第一妻子住的山就叫太室山,第二妻子住的山叫少室山。少林寺就是因为坐落在少室山阴的茂密丛林之中,所以得名“少林寺”。

太室山东西起伏,奇峰相连,雄深高大,气势巍峨,犹如黄河南岸的一座天然屏障,护卫着夏代的都城--阳城,故有中岳如卧之说。太室主峰叫峻极峰,海拔1494米,古来就有“嵩高峻极”、“峻极于天”的说法。朋友们可以想一下,华山是立着的,它高2160米,泰山是坐着的,它高1545米,嵩山在躺着卧下时还有1494米,那么它立起来该有多高呢?因为清朝乾隆皇帝曾在峻仍峰上赋诗立碑,所以峻极峰又名“御碑峰”。峰顶平敞开朗,犹如宝幢之盖,四周群峰相向,惟中居高巍,一览众山小。假若你登峰远望,南有箕颍,山河拱卫;西有少室,争艳夺魁;东视群山,谷幽峰奇;北望黄河,一线连天处,即是古老的伊洛河三角洲、河图洛书的出处,我们华夏6020xx年古老文化的发源地。峰岳连绵,云雾缭绕,耳听松涛阵阵,眼观山花烂漫,置身这种氛围之中,朋友,你该有何感想?倘若你在夕阳西下时观嵩山,那更是彩霞四射,瞬息万变,河山壮丽,气象万千。嵩山是历代封建帝王、达官显贵、骚人雅士游览祭祀的地方。历代游人,凡来嵩山参观者,攀登极峰的,粗略一算,也该有30多个帝王到过嵩山封禅览胜。历代文人墨客,游览胜景之后,也挥毫永叹,留下了无数石刻墨迹。太室36峰中有一个万岁峰,其来历就是汉武帝登高山时,随贺官员在这里三呼万岁之声,回荡山谷,此起彼伏,部下吹捧说是山呼万岁,史称“嵩呼”,皇帝老子心潮澎湃,龙心大悦,遂命名此峰为“万岁峰”。武则天是我国历史上著名的女皇,她曾几次到嵩山禅祭游览,加封中岳。武后天册元年(695年),武则天嵩山峻极峰建筑“登封坛”,次年又一镒登上峻极峰加封中岳,并在坛的东南立碑一通,碑文内容是武则天的自我歌功颂德,叫“大周升中述志碑”。为了纪念她登嵩山封中岳这一盛大典礼,武则天诏令改当时的嵩阳县为“登封县”,即现在我们所在的登封市,改阳城县为“告成”,即现在的登封市的告成镇,以显示她“登”嵩山“封”中岳,大功“告成”之意。

刚才我们说的是雄伟壮丽的太室山,现在我们再说说气势险峻的少室山。少室山又名“季室山”,主峰连天峰,海拔1512.4米,是整个嵩山山脉的最高峰。因金末宣宗曾屯兵少室山顶,抵抗元兵,故又称为“御寨山”。要说少室山势,那真是群峰争艳,千奇百异,有的拨地而起,有的逶迤连绵,有的像猛虎长啸,有的似雄狮初醒,峰峦参差,峡谷纵横。从山南北望,一组山峰,互相叠压,状如千叶舒莲,所以唐人有“少室若莲”之说,现在老百姓称为“九顶莲花山”。闻名中外的古刹少林寺面对少室山,背依五乳峰,坐落在群山环抱之中,山色绝佳,风景如画。站在少林寺南望,少室山崭然若屏,高峰之下自西向东,并列着五座山峰,依其形态,称之为棋、鼓、剑、印、钟。在剑峰的西侧,有一大块像刀削般的巨大石壁,雨过天晴之际,光洁耀眼,好似皑皑的白雪,这就是嵩山八大胜景之一的“少室晴雪”。少林寺山门前,有一条少溪河,潺潺流水,绕寺而过,河里布满了嶙峋多姿的巨石,千姿百态,各具风采。朋友们请往那边看,少林水库南岸的断崖上,有一个“石和尚”,对,光着头,面北端坐,曳冠楚楚,真是惟妙惟肖。我们叫他礼宾和尚,客人们来去少林寺,都委托他负责迎来送往。别看我们这里看少室山这样险峻,上到山顶,却是宽平如寨,还分上下两层,称为“大寨”、“小寨”,大小寨周围有四天门之险。这里既是古和隐居避世的地方,又是历来屯兵之所,现在山顶还有大、小饮马池和石碾、水柜及其他建筑遗址。

嵩山是世代相传的风水宝地,也是儒、佛、道三教荟萃共存之地,是我国宗教活动的重要地区。嵩山寺庙林立,风景秀丽,72峰,峰峰有名,72寺,寺寺有故,寺相连,各有奇景,个时期建造的不同风格的寺、庙、宫、庵、观、寨、台、塔、阙、石碑、书院等。文物古迹遍布,书法雕刻满山,更有古树名木,奇花异草装点着各个景区景点,真是美不胜收。

(嵩阳书院)

各位团友,我们现在来到了位于嵩山南麓、太室山下的嵩阳书院。嵩阳书院,原名嵩阳寺,创建于北魏太和八年(484年),隋朝时改名“嵩阳观”,唐朝改为“奉天宫”,五代后周时改为“太乙书院”,宋朝改为“嵩阳书院”。此后一直是历代名人讲授经典的教育场所。历经元、明、清各代重修增建,鼎盛时期,学田有1700余亩,生徒达数百人,藏书达1000多册。比较贵生的书有《朱子全书》、《性理精义》、《日讲四书》等。它是一所历史悠久,规模宏敞的官办书院,和湖南的岳麓书院、江西的白鹿洞书院、河南商丘的睢阳书院,共称为我国古代“四大书院”。宋代大儒程颢、程颐、司马光、范仲淹,都在此讲过学。

嵩阳书院明末毁于兵火,清康熙十三年重建。现存书院的基本布局,大体保持了清代的建制。有房舍近百间,面积10000多平方米。中轴线的主要建筑,从大门到藏书楼,前后五进院落,最前为卷棚大门三间,正楹为先圣殿,次为讲堂,讲堂后为道统祠,最后为藏书楼。中轴线两侧配房,均为硬山式建筑,分别为“程朱祠”、“丽泽堂”、“博学斋”书舍等。整个书院建筑与寺庙相比,别有风采,大多是滚脊硬山,灰筒瓦,出前檐,古朴典雅,廊庑俱全,巍然壮观。

嵩山的历史悠久,嵩山的故事多,嵩山的自然风光更是千姿百态。当你登上嵩山之巅极目远眺我们的母亲河黄河时,那扑面而来的不正是我们民族古老文明的雄风吗?五岳中泰山的雄,华山的险已给你留下了深刻的印象,那么嵩山呢?它给你的不正是华夏民族6020xx年文化的风采吗?

各位团友,嵩山的此结束,谢谢大家,谢谢大家给予的合作与支持。中国有句古话叫“两山不能相遇,两人总能相逢”,期盼再次相会,谢谢!

展开阅读全文

篇19:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5207 字

+ 加入清单

Hello, tourists! Welcome to Sanfangqixiang scenic spot. Im thecommentator. First of all, lets briefly introduce the general situation ofSanfangqixiang scenic spot.

Sanfangqixiang scenic spot is located in the center of Fuzhou, a millenniumold city, covering an area of about 40 hectares. Three lanes and seven alleyswere first formed in 308 of the Western Jin Dynasty. The architectural patternwas formed in the Tang Dynasty (901) and flourished in the Ming and QingDynasties. It has a history of 1700 years. Taking nanhou street as the centralaxis, three lanes (Yijin lane, Wenru lane and Guanglu Lane) stretch out to thewest, and seven lanes (Yangqiao lane, Langguan lane, Ta lane, Huang Lane, Anminlane, Gong lane and Jibi Lane) stretch out to the East. They are arrangedorderly and vertically, forming a "fishbone" traditional street pattern, whichhas been known as "three lanes and Seven Lanes" since ancient times. After morethan a thousand years, it still retains the pattern of lanes left over from theTang and Song Dynasties, which is extremely rare in the whole country, and isknown as the "living fossil of Lifang system"; there are more than 200 intactMing and Qing ancient buildings in 159 places, including 9 at the nationallevel, 19 at the provincial and municipal level, 131 at the historicalprotection of ancient buildings, and a large number of cultural protectionunits. The concentration degree is the only in China, which is recognized byChinese architects It is also known as the "Museum of architecture of Ming andQing Dynasties". Moreover, the three lanes and seven alleys are also thehabitation of celebrities of past dynasties. In less than 40 hectares of land,more than 400 celebrities of past dynasties have emerged. In particular, a largenumber of people who had an important influence on the process of modern Chinesehistory, such as Lin Zexu, Yan Fu, Lin Juemin, Bing Xin, Lin Huiyin, ShenBaozhen, Chen Baochen, have emerged Today, lets enjoy the historical charm ofSanfangqixiang and the essence of Mindu culture.

As you can see, this is the former residence of two famous people in moderntimes. One is Lin Juemin, one of the 72 martyrs of Huanghuagang; the other isXie Bingxin, a famous female writer. Lin Juemin was an outstandingrepresentative of the 1911 Guangzhou Uprising. After Lin Juemins death, ChenYuankai, the father-in-law of the provisional magistrate, sent people to Fuzhouovernight to inform him of the incident. His family moved to zaoti lane ofGuanglu square to avoid disaster. Later, Xie Bingxins grandfather, Xie luanen,bought the old house.

When it comes to Lin Juemin, we have to mention his book with his wife.This picturesque and poetic masterpiece is sincere, touching and tearful. It notonly expresses the deep regret and cordial feelings between husband and wife,but also expresses the revolutionary spirit and great feelings of "happy tosacrifice my body and your bodys welfare and seek eternal happiness for theworld". It has inspired thousands of warm-blooded young people. It has extremelyprecious historical value and artistic value.

Now we come to the main entrance archway of Sanfang Qixiang. Three lanesand seven alleys in Fuzhou are not only three "lanes" and seven "Alleys", butalso a famous South back street. In the South back street, we can see the threetreasures of Fuzhou, the bodiless lacquerware of Fuzhou, the ox horn comb andthe oil paper umbrella, the famous Shoushan stone and cork paintings of Fuzhou,and all kinds of Fuzhou snacks.

Members of the group! After passing Yangqiao Road, we first came toLangguan lane, one of the Seven Lanes on the left. Why is it called Langguanlane? In the Northern Song Dynasty, there was a man named Liu Tao. He was aLangguan. All his descendants were Langguan, so this lane was called Langguanlane. Next, please visit Yan Fus former residence in his later years. Yan Fu isa famous enlightenment thinker, translator and educator in modern China. He isan outstanding representative of the advanced people who "seek truth from thewest" in modern China. Yan Fu also served as president of Peking University andShanghai Fudan University. Yan Fus translation of tianyanlun.

Now what you can see is Huangxiang. In history, there were eight surnameswho came to Fujian. After the larger Huang family came to Fujian, they settledhere and began to have the place name of Huangxiang. This lane is famous forxiaohuanglou.

We came to the first of the three squares, Yijin square. The earliest nameof yijinfang is tongchaoxiang, which is the closest to Fuzhou West Lake. It issaid that the water of the West Lake was connected with the ditches in thealley. The waterside pavilion stage of yijinfang was announced as a national keycultural relic protection unit in 20__.

"I remember the quiet lights of the city bridge and the sound of readingbooks in the South and north of the lane", let us once again feel thecultivation and edification of the ancient and heavy culture of "three lanes andSeven Lanes" in our hometown.

Thats all for the explanation of "three lanes and Seven Alleys". Ourgathering time is x hours X minutes. You can move around freely and take photos.We can get on the train here on time. Thank you.

展开阅读全文

篇20:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7724 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Today we come to the first street of China - "three lanesand Seven Alleys", which is known as the "architectural museum of Ming and QingDynasties" and "living fossil of the system of lanes in the city", which are thelandmarks of Fuzhou, a famous historical and cultural city of China. In thefirst "selection of Chinas top ten historical and cultural blocks" announced inJune 20__, Sanfang Qixiang historical and cultural blocks, Beijing Guozijianstreet, Pingyao South Street, Harbin Central Street, etc. jointly participatedin the election, and won the honorary title of "Chinas top ten historical andcultural blocks" awarded by the Ministry of culture and the State Administrationof cultural relics with the highest votes.

In 202 BC, when Fuzhou City was first built, it was called "Yecheng". Theruler was Wu Zhu, a descendant of Gou Jian. After more than two hundred years,Fuzhou in the Western Jin Dynasty had a certain scale. Yan Gao, the firstprefect of Jinan County, thought that the city was too small, so he built acounty city at the southern foot of Pingshan mountain, which is called"Zicheng". The three lanes and seven alleys originated from the expansion of thenew town by Wang Shenzhi, king of min in the late Tang Dynasty. When WangShenzhi was in power, he suspected that the original Zicheng was too small.Outside the Zicheng, he built "Luocheng" with coin pattern bricks. It is saidthat this was the only brick city in China at that time. The south of Luochengis bounded by the Antai river. The north of Luocheng is the political center,mostly inhabited by nobles. The south of Luocheng is the civilian residentialarea and commercial area. At this time, three lanes and Seven Lanes become animportant area in the southwest of Luocheng, and the pattern of lanes and lanesis initially formed.

Todays "three lanes and Seven Alleys" is located in the center of FuzhouCity, adjacent to bay17 North Road in the East, Tonghu road in the west,Yangqiao road in the north, Jibi lane and Guanglu square in the south, coveringan area of about 40 hectares. "Three Lanes" are: Yijin lane, Wenru lane andGuanglu lane; "Seven Lanes" are: Yangqiao lane, Langguan lane, Anmin lane, HuangLane, Ta lane, Gong lane and Jibi lane. With nanhou street as the central axis,they are arranged orderly from north to south, forming a "checkerboard" patternof traditional streets and lanes. In the process of urban change, Jibi lane,Yangqiao lane and Guanglu Lane have been transformed into roads. Therefore,today we talk about three lanes and seven lanes, but actually there are only twolanes and five lanes.

After many years, the pattern of "three lanes and Seven Alleys" remainsbasically the pattern of alleys left over from the Tang and Song dynasties.There are more than 200 well preserved buildings in the Ming and Qing Dynastiesand the Republic of China. Among them, there are 9 national key cultural relicsprotection units, such as Shuixie stage, Yan Fus former residence and ShenBaozhens former residence. It is the largest and most complete ancientarchitectural block of Ming and Qing Dynasties preserved in the city center ofChina. "Three lanes and Seven Alleys" embodies the characteristics of Minyueancient city and the unique characteristics of Fuzhou ancient houses. Thearchitectural structure and materials adapt to the humid and warm climate ofFuzhou; the courtyard layout reflects the traditional family ethics; the gardenis exquisite and elegant, reflecting the elegant taste close to the landscape,which is described as a large-scale "Museum of ancient architecture of Ming andQing Dynasties" by the architectural circles.

In addition to the architecture of Ming and Qing Dynasties, what is moreamazing is the cultural heritage of three lanes and seven alleys. Chen Yan, amodern poet, wrote a poem and said, "who knows that the five willows aresolitary pines, but they live in three lanes and seven alleys." Since theformation of Jin and Tang Dynasty, three lanes and seven lanes have been thesettlements of nobles and literati. Especially in the middle and late QingDynasty, Fuzhou scholars inherent sense of concern for the country and thepeople was more intense in the changes of the world. There emerged a group ofpeople who had an important impact on the society at that time and the processof modern Chinese history. Lin Zexu, Shen Baozhen, Lin Xu, Yan Fu, Lin Juemin,Lin Shu, Lin Huiyin, Bing Xin, Lu Yin, Yu Dafu, Guo huaruo, Wu Shi Turning overthe history, you will be surprised to find that a large number of characters whoare surging up on the stage of modern China, their living backgrounds arereflected in the three lanes and seven alleys, with a remarkable number of morethan 150 people.

It can be said that three lanes and seven alleys have become the epitome ofFuzhous human culture, which highlights the integration of Fuzhou peoplespursuit of orthodox education and pioneering spirit of marine culture. As thegathering place of Fuzhou city spirit, the memorial place of Fuzhou Mingxianculture, the heritage place of Fuzhou traditional merchant culture, and theexhibition place of Fuzhou folk culture, Sanfangqixiang carries the richhistorical and cultural accumulation of Fuzhou city development, fully embodiesthe characteristics and value of material and intangible culture ofSanfangqixiang historical and cultural block, and is worthy of the name ofChina.

Each city has its own unique historical and cultural genes, and it shouldtreasure its own cultural heritage in the process of development. Fuzhou hasalso gone through detours. At the end of the last century, in the heat of oldcity reconstruction, three lanes and seven alleys faced the same danger of being"transformed". Fujian Province and Fuzhou City adjusted their thinking in timeand terminated the original renovation projects for real estate development. Inrecent years, Fujian provincial Party committee, Fujian provincial government,Fuzhou municipal Party committee and Fuzhou municipal government have attachedgreat importance to the protection and restoration of Sanfang Qixiang historicaland Cultural District, and put the protection and restoration of Sanfang Qixiangon the important agenda. The three lanes and seven alleys have been transformedfrom development and transformation to overall protection and restoration. Thegovernment investment has gradually increased, and the expenditure on protectionand restoration projects is mainly invested in peoples livelihood. Thetransformation of the three lanes and seven alleys has not only become aprotection project of material culture and intangible culture, but also acomfortable housing project and popular project to improve peoples livingconditions.

"Three lanes and seven alleys should become a living cultural heritage,"Shan Jixiang, director of the State Administration of cultural relics, gave ahigh evaluation to the renovation project. The value of Fuzhous explorationlies in the protection of both life form and intangible cultural heritage. Therestored Sanfangqixiang is not a tourist area that excludes the original ecologyof the original residents, but a residential community with traditional culturalcharacteristics and a city vitality zone with unique cultural landscape. TangGuozhong, the CPC Fujian Provincial Committee and propaganda minister, saidwell: three lanes and seven alleys are the epitome of Fuzhous gathering ofpeople and culture, and the living fossil of Fujian and Chinese Taiwans deep origin.Her successful protection is not only the wealth of Fuzhou, but also the commonglory of the economic zone on both sides of the Chinese Taiwan Strait and the west coastof the Straits, which needs to be passed down from generation to generation.

展开阅读全文