0

西双版纳自由行导游(精选20篇)

浏览

7877

范文

1000

故宫的导游词400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 491 字

+ 加入清单

中国明清两代的皇宫,又称紫禁城,地点位于北京城中心。开始建造与明永乐四年至十八年,也就是现在说的1420xx年至1420xx年,后来经过多个朝代的劳动人民细心修改,变的非常的富丽堂皇,但仍保持着原来的布局和规模,是世界上保存的最完整、规模最大的古代木构架宫殿建筑群。

中国故宫设有四个门,南门正中面是午门、北边是神武门、东为东华门,西为西华门,四门个建有重檐庑殿顶门楼。这座城的四个角都还布有一些结构精巧、外观秀丽的角楼。

外面的墙有10米多高,还有护城河宽52米,长3800米。整个建筑群按南北中间的中轴线为对称布局,层次分明,主次有序。文化殿是皇帝听大臣讲书的地方,武英殿是皇帝吃饭、居住和召见大臣的地方。后三宫、东西六宫和乾清宫和坤宁宫通直御花园。坤宁宫和乾清宫是内廷的正殿、正寝,是皇帝、太后和皇后的正式居住场所,平均面积宽九间,为重檐庑殿顶。前三殿是全宫最大的建筑群,占地面积有达8。5万平方米,是宫城的12%,后三供则为前三殿的25%,期于宫殿依次递减,主要突出前三殿、后三宫的主要地位。1961年定位中国第一批全国重点文物保护单位,故宫被联合过教科文组织列为世界文化遗产。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2512 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Today we are visiting the Forbidden City in Beijing. ImShiyu, the tour guide. Just call me Xiaoshi. I hope I can give you the bestservice.

The Forbidden City, also known as the Forbidden City, is the imperialpalace of Ming and Qing Dynasties in China. It is the largest and most completeancient wooden structure building group in the world. It began in the fourthyear of Yongle in the Ming Dynasty (1406 AD) and took 14 years to complete. Atotal of 24 emperors successively ascended the throne and ruled China for morethan 500 years.

Now in front of us is the magnificent ancient palace - the Forbidden City.You see, these four walls are palace walls, and there are tall gates on allsides of the palace walls. Wuwu gate is in the south, Donghua gate is in theEast, and Xihua gate is in the West. The turrets of the four "Gates" of thepalace walls are unique in style and beautiful in shape. Now, please come withme to the Taihe hall, the largest palace in the Forbidden City. This is theplace where the emperors of Ming and Qing Dynasties summoned officials, issuedorders and held celebrations. There are 11 rooms in the hall, 5 rooms in depthand pillars outside. The inside and outside of the hall is 14 meters high, 63meters wide and 2377 square meters in area. It is the largest wooden hall inChina.

Now we come to Zhonghe hall. Zhonghe hall is a place for the emperor toexercise etiquette on his way to Taihe hall.

Baohe hall was the place where the emperor entertained the princes andnobles of foreign vassals and the military ministers in Beijing.

Lets take a look at Wenhua hall. It is the reading Office of the crownprince of the Ming Dynasty. Qianqingmen is the boundary between the imperialcourt and the imperial court, from which the imperial court is located to thenorth. The palace of the Qing Dynasty was the place where the Ming and Qingemperors lived. Do you know that the TV series huanzhu gege was shot by theForbidden City.

Well planned, magnificent and magnificent, this is the Forbidden City ofour country. No matter in the plane layout, the three-dimensional effect and theform of majestic, grand, solemn, harmonious all belong to incomparablemasterpiece. It marks Chinas long cultural tradition and shows the outstandingachievements in architectural art more than 500 years ago.

Ladies and gentlemen, todays tour is coming to an end. Im very happy tohave a wonderful time with you. If you are not satisfied with my tour guidetoday, please correct me. Have a good time! Thank you.

展开阅读全文

篇2:精选江苏南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 16316 字

+ 加入清单

Aujourdhui, je vous emmènerai visiter la rivière Qinhuai et le templeConfucius.Qinhuaihe River Tourism Area, located in the South of Nanjing OldCity, from the City, takes about 20 minutes to reach by car.Cest un templeConfucius comme centre, la visite, le shopping, la dégustation de saveur danslun de laffichage de la ville antique et les coutumes nationales de ladestination touristique.

Origine et évolution historique de la rivière Qinhuai

La rivière Qinhuai est une rivière qui a joué un r?le important dans ledéveloppement politique, économique et culturel de la ville antique deNanjing.On dit que la rivière Qinhuai est un canal artificiel que lempereur QINShihuang a ordonné de creuser.Qin Shihuang a visité lEst et a ordonné le foragede la montagne Fang pour communiquer avec la rivière Yangtze afin de faciliterla circulation des navires en passant par Nanjing. Par conséquent, cette sectionde la rivière a re?u le nom de "rivière Qinhuai".Cependant, selon létudegéologique, la rivière Qinhuai est une rivière naturelle avec une longuehistoire. ? cette époque, lancienne rivière traversait la montagne Fangshan,mais en raison des changements géographiques, la rivière a été détournée et aprogressivement formé le cours actuel de la riviè rivière Qinhuai danslhistoire a un large cours deau.Depuis que Yang xingmi, roi de Wu dans lescinq dynasties, a construit la ville de pierre autour du pont changgan, larivière a commencé à se rétrécir et a été divisée en "Qinhuai" intérieur etextérieur.? lintérieur de la rivière Qinhuai, la rivière Qinhuai est reliée àla rivière Qinhuai à lextérieur de la ville par le col de leau de lEst, letemple Confucius et le col de leau de lOuest au sud de la porte de leau del longueur totale de la rivière est de 10 km, ce qui fait quedinnombrables érudits et érudits célèbrent et jettent des louanges et destraces de "dix Li Qinhuai".Les grands poètes de la dynastie Tang, comme Li Bai,Liu Yuxi et du Mu, ont écrit des poèmes pour elle. Dans le fan de fleur de pêchede Kong shangren et lhistoire extérieure du confucianisme comme Wu Jing, ilsont également écrit des descriptions vives de "dix Li Qinhuai".Lanciennerivière Qinhuai est très petite par rapport à la rivière Yangtze qui traverse lenord de la ville de Nanjing, mais elle est étroitement liée à la naissance et audéveloppement de la ville de Nanjing, ainsi quau développement politique,économique et culturel de la région de Nanjing.Au début de l?ge néolithique, ily a cinq ou six mille ans, lhumanité sest développée ici.Jusquà présent,jusquà 50 ou 60 vestiges de villages primitifs ont été trouvés le long des deuxrives de la riviè Cour féodale des six dynasties et du début de la dynastieMing la utilisé comme barrière naturelle de la capitale et comme passagenaturel pour le Palais impérial.Après la construction de la ville de dingye(Nanjing), Sun Quan, dans lest du Wu, a été appelé "étang de barrière" sur lesdeux rives de la rivière Qinhuai, qui peut à la fois résister à lennemi et àlinondation.Depuis les six dynasties, les deux rives de la rivière Qinhuai dansla région de fuzimiao ont été un endroit animé avec des résidents denses et desmarchés connectés. La rivière Qinhuai a servi de principal canal de commerceextérieur dans la région de Nanjing. Les bateaux ont traversé la rivière et unefaction a prospéré.On dit que lancienne rivière Qinhuai est bordée de maisonsde chant et de restaurants, de maisons de rivière et de pavillons deau, depeintures de yachts et de lumières lumineuses, où les riches et les noblesmènent une vie de plaisir et dextase. Le dramaturge Kong shangren de ladynastie Qing décrit dans peach blossom fan comme une prostituée célèbre etintrépide, Li xiangjun, qui vit sur la rive sud du pont belle rivièreQinhuai a traversé la solitude de lépoque sauvage, la prospérité et le luxe dessix dynasties, la saleté de lancienne société et le sang et les larmes destravailleurs. Cependant, la rivière Qinhuai daujourdhui, après lasédimentation de lhistoire et la transformation des gens, a émis lodeur doucede La civilisation saine, a montré la beauté claire et émouvante.Cest untémoignage de lhistoire de Nanjing, pas étonnant que les gens soient habitués à"Qinhuai" comme synonyme de Nanjing.

Qinhuai painting boat - danchi - zhangbi of Confucius Temple - Temple frontSquare - fengxing Gate

Chers visiteurs,

Maintenant nous sommes arrivés à la rive de la rivière Qinhuai, la peintureet la défense dans la rivière ont été faites en imitant le style architecturalde la dynastie Ming, et il y a de grandes boules de couleur rouge et deslanternes rouges accrochées à lavant du bateau.Chaque fois que le festival deslanternes, les Nanjing sont habitués à venir ici pour profiter deslumières.Cette atmosphère a prévalu dans la dynastie Ming. Il est dit que Zhuyuanjin a visité la capitale après la construction de la capitale dans ladynastie Ming.Quand il est arrivé au bord de la rivière Qinhuai, il a vu lombredes arbres sur les deux rives de la rivière, la rivière était claire, lespavillons et les pavillons, le paysage était agréable, et a dit, "il ny a pasde bateau de croisière dans la rivière Xihe.""Quand lempereur ouvrit la bouchedor, il envoya des hommes à gauche et à droite toute la nuit construire unbateau à peinture pour gagner la joie de lempereur.Depuis lors, la visite de lapeinture Qinhuai est devenue une grande caractéristique ici.En particulier auFestival de la mi - automne, il y avait des milliers de lanternes deau sur larivière, des Lanternes de dragon dansant sur les deux rives, des chansons, destambours, des acclamations et des rires continus, qui ont duré toute la nuit, cequi a vraiment été appelé "Qinhuai lanternes dans le monde".Il nest pasétonnant que Nanjing ait un proverbe populaire selon lequel ? chaque famillemarche sur un pont et tout le monde regarde la lumière ?.La rivière Qinhuai sousnos yeux est devenue le temple Confucius (temple Confucius) depuis la dynastieSong.Dans lantiquité, le Palais des conférences de lempereur sappelait PiYong, le Palais des conférences des princes sappelait Pan Palace, et le Palaisdu temple Confucius était équivalent à lendroit où les princes donnaient desconférences, de sorte que ce pool sappelait Pan pool.En général, il y a troisponts en pierre sur le lac PAN. En termes de grade, les fonctionnaires du comtéet les fonctionnaires de lécole marchent au milieu, tandis que les éruditsmarchent sur les deux c?tés du pont.Il est dit que dans lantiquité, un éruditsest égaré sur le pont central, a commis un crime de désordre, un dilemme, a d?sauter dans Pan Chi.Sil vous pla?t, regardez le mur de brique rouge cramoisi delautre c?té de la rivière, cest le mur du temple Confucius.Zhao Bi a étéconstruit dans la troisième année de la dynastie Ming Wanli (lannée de Lize) eta une longueur de 110 mètres. Cest la Couronne de Zhao Bi pour tout lemonde.Visiteur: ce temple Confucius a été construit pour la première fois dansla troisième année de xiankang (337) de lempereur Cheng de la dynastie Jinorientale. ? cette époque, lempereur Cheng a adopté la suggestion de Wang Dao:"gouverner le pays en mettant laccent sur la culture des talents", et a décidéde créer une université sur les rives de la rivière Qinhuai.? lorigine, il nyavait que le Palais de lécole. Le temple Confucius a été construit dans lapremière année de jingpai de lempereur Renzong de la dynastie Song (1034) surla base de lapprentissage et de la richesse.Par conséquent, le temple Confuciusest une ville animée qui a évolué du Centre culturel et éducatif. Il comprend letemple Confucius, le Palais de lécole et la Cour dhommage. Il est situé sur larive nord de la rivière Qinhuai au Sud, à lextrémité est de la route Jiankangau Nord, de la ruelle yaojia à lEst et de la ruelle Sifu à lOuest, avec unegrande échelle.Bien que le temple Confucius ait été endommagé à plusieursreprises, il a été reconstruit et agrandi dans toutes les dynasties. ? la fin dela dynastie Qing et au début de la République de Chine, la structure et ladisposition de ses b?timents et temples étaient les plus célèbres du Sud -Est.Les b?timents actuels du temple Confucius ont été reconstruits en partie àla fin de la dynastie Qing et en partie au cours des dernières années.Sil vouspla?t regardez en arrière, ce b?timent de style pavillon, appelé pavillonkuixing, il a été construit pour la première fois dans la dynastie QingQianlong.Le b?timent en bordure de la rue a été détruit à deux reprises etreconstruit en 1985.Maintenant, nous sommes arrivés à la place devant le temple,qui a été ouverte par la dynastie Qing. Il y a deux stèles à lEst et à louestde la place, et il y a un Zhang Xu haut. Il est gravé avec les mots Manchu etHan "Les ministres de lart et des arts martiaux descendent ici" pour montrerleur respect pour Confucius.Le pavillon à double avant - toit hexagonal sur lec?té gauche sappelle le pavillon juxing, qui rassemble les étoiles et lestalents.Il a été construit dans la 14ème année de Wanli (1586) de la dynastieMing, et a été reconstruit par Zhu Fufeng et dautres dans la 8ème année deTongzhi (1869) de la dynastie Qing.Cest le seul b?timent de la dynastie Qingqui a survécu à lartillerie japonaise. Malheureusement, il a été démoli comme"quatre vieux" en 1968 et reconstruit en 1983 pour restaurer son apparenceoriginale.Larche au centre de la place sappelle "larche du Centre culturel dumonde".Sil vous pla?t, suivez - moi.Cest la porte du temple Confucius.On ditque létoile du canapé est létoile de lillumination dans le porte esten pierre, six colonnes et trois portes, construite dans la 16ème année de ladynastie Ming Chenghua (1480), détruite plus tard, et reconstruite dans la 9èmeannée de Tongzhi (1870) de la dynastie Qing.Cependant, la porte polaire que nousvoyons maintenant a été reconstruite en 1983.Les deux c?tés est et ouest de laporte des étoiles polaires sont East City et West City.

Dachengmen - dachengdan Hall - Academic Palace

Chers visiteurs,

En passant par la porte de létoile, cest la porte principale du templeconfucien, appelée Dacheng Gate, aussi appelée halberd Gate.Il y a quatre stèlesà lintérieur de la porte.Le premier est la tablette Confucius Wenli Tuo, gravéedans la deuxième année de la Dynastie Qi yongming (484).Il a enregistrélexpérience de Confucius dans la vingt - quatrième année du Duc Lu Zhao (518av. J. - C.), de Qufu, sa ville natale, à Luoyang, la ville du roi Zhou, pourenquêter sur le système des lois et règlements et chercher des moyens deconsolider le régime des esclaves de l?tat Lu.Dans la partie supérieure de latablette se trouve linscription "Confucius asking Ritual Map, Wu jinghengquestion".La photo montre deux personnes en voiture, un groupe de personneshabillées en costumes anciens devant la scène daccueil de la porte de la Ville,et les mots "deux ans yongming, Confucius dans la cérémonie de la porte de lasemaine lu" autour.Cette stèle a plus de 1500 ans dhistoire, les images et lestextes sont encore clairs et reconnaissables, est une relique rare etpré deuxième tablette est la tablette du temple confucien Jiqing.Linscription a été écrite par Lu Zhi lorsque le temple confucien a étéreconstruit de la dynastie Yuan à la deuxième année de lUniversité (1309) etgravée par le prince Chun Zhai dans la première année de la dynastie Yuan à lapremière année de la dynastie Shun (1330).La troisième tablette est la tablettede la famille Feng Si, qui parle de la deuxième année de la dynastie Yuan àShun, lempereur wenzong a ordonné que Yan Hui, Zeng Shen (les deux disciples deConfucius), Confucius Chi (le petit - fils de Confucius) et Meng Ke (le disciplede Confucius transmis de nouveau) soient scellés comme quatre saints.Laquatrième tablette est la tablette de la très sainte dame, qui parle de ladeuxième année de la dynastie Yuan à Shun (1331), lempereur Wen Zong a ordonnéque la femme de Confucius soit la très sainte dame.Sur les deux c?tés de la Courdu temple se trouve la galerie des stèles (à lorigine, cétait lendroit pouradorer le monument des soixante - douze sages de Confucius Gate), dans laquelle30 stèles de calligraphes contemporains célèbres sont exposées.Maintenant, silvous pla?t, suivez - moi par le chemin de la pluie de pierre au milieu.Avantdentrer dans la salle Dacheng, je vais vous présenter cette table en plein airdevant la salle. Cest lendroit pour le sacrifice et la danse.Dans lantiquité,le premier jour du mois de février et dao?t et le jour de la naissance deConfucius (27 ao?t du calendrier lunaire), les fonctionnaires locaux ont tenu degrandes activités de balayage dans le temple confucien.Le sacrifice a adoptélétiquette que les esclaves de la dynastie Zhou ont sacrifié aux dieux et auxesprits du ciel et de la terre. Devant la salle Dacheng, des ustensiles enbronze imités ont été placés, et deux vaches, 16 porcs et 16 moutons ont étéfournis, ainsi quune grande quantité de brocoli, de fruits secs et frais et debougies en papier parfumé.Les principaux sacrificateurs doivent porter descostumes anciens spéciaux, lire des textes sacrificiels, faire troisprosternements et neuf prosternements à Confucius et aux quatre paires(Confucius gaotu) et aux douze zhe (Confucius Family brother), et être équipésde groupes et déquipes de danse pour chanter Confucius. Par conséquent, unescène doit être aménagée devant la salle Dacheng.Maintenant, sil vous pla?t,suivez - moi dans la salle principale du temple Confucius, Dacheng Hall.Ilsagit dun b?timent majestueux, avec des avant - toits lourds et une crêtecentrale avec des sculptures de perles de dragon.Les b?timents de cette taillesont également rares dans tout le pays."Dacheng" signifie que Confucius arassemblé les pensées des anciens sages et sages.Dans la salle Dacheng,Confucius et ses quatre grands disciples étaient au Centre, et douze statues desenfants de la famille confucienne étaient sur les deux c?tés.Maintenant DachengHall a été ouvert comme "Nanjing Local Culture Museum".Sil vous pla?t, avancezplus loin, cest le Palais de lécole du temple Confucius.Au - dessus du linteaude la porte, il y avait à lorigine la plaque "xueyang", larche en bois decyprès à lextérieur de la porte, sur laquelle il y avait le titre "la premièreécole du Sud - est".Au nord de larche se trouve un jardin de fleurs avec desbalustrades en bois autour, et à gauche et à droite il y a quatre salles delecture, où les étudiants étudient eux - mêmes.Les noms de ces quatre chais sont"zhidao", "zhide", "yiren" et "amusement".? larrière se trouve le Mingde Hall,qui a été construit dans la neuvième année de Shaoxing (1139) dans la dynastieSong du Sud et sappelle Wen Tianxiang.Mingde Hall est lendroit où lesétudiants se réunissent. Après le pèlerinage de la nouvelle lune (1er et 15lunaires), les étudiants se réunissent ici pour former leurs tuteurs à prêcherl?glise Sainte et lOracle.Il y a une "tablette allongée" sur le mur est, cestla loi de linstruction.Sur les poutres de gauche et de droite pendent les sixcomtés de la résidence Jiangning pour soulever des questions.Le b?timent devantnous est le pavillon de lencens de poire, qui était à lorigine un sanctuairedédié aux parents de Confucius. Maintenant, il a été transformé en terrain dejeu.Le b?timent à lEst est le b?timent Qingyun, qui a été construit dans la14ème année du calendrier Wanli (1586) de la dynastie Ming. Cest un templeancestral pour les envoyés des dynasties passées. Il a été construit à loriginecomme un b?timent de trois étages, parce quil est proche de la Cour dhommage.Afin dempêcher les gens de regarder la Cour dhommage den haut, il a ététransformé en b?timent de deux étages dans la dynastie Qing. Létage supérieur aété utilisé comme bibliothèque et létage inférieur estAprès labolition delexamen impérial à la fin de la dynastie Qing, il a été transformé en écoleprimaire. Au début de la République de Chine, il a été transformé en JiangningCounty Education Association. Pendant la guerre anti - japonaise, il a étéutilisé pour ouvrir des maisons de thé et des lieux de chant. Après la guerre,il a été successivement utilisé comme centre déducation populaire et NanjingTongzhi Hall.Cest aussi lun des rares b?timents qui ont survécu à lancienpalais.Visiteur: après avoir visité larchitecture du Palais de lécole, nousallons visiter un autre complexe Architectural ancien du temple Confucius, laCour dhommage.

展开阅读全文

篇3:最新导游实习报告范文推荐_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:导游,全文共 1263 字

+ 加入清单

最新导游实习报告范文推荐

秦皇岛市历史悠久,是中国唯一一座以皇帝命名的城市。位于河北省东北部,南接渤海,北依燕山,东临辽宁,西接京津,位于最具发展潜力的环渤海经济圈中心地带,是东北与华北两大经济区的结合部。

秦 皇岛市位于燕山山脉东段丘陵地区与山前平原地带,地势北高南低,形成北部山区-低山丘陵区-山间盆地区-冲积平原区-沿海区。地处半湿润区,属于温带季风 气候。因受海洋影响较大,气候比较温和,春季少雨干燥,夏季温热无酷暑,秋季凉爽多晴天,冬季漫长无严寒。辖区内地势多变,但气候影响不大。对秦皇岛旅游 业发展提供了很大的自然优势。

秦皇岛市辖北戴河、山海关、海港区三个城市区和抚宁、昌黎、卢龙、青龙满族自治县四个县。相传秦始皇东巡至此,派人 由此下海东行寻药,因而得名“秦皇岛”,是中国目前唯一以皇帝名号命名的城市。秦皇岛交通便捷,通讯发达。秦皇岛是中国重要的港口城市,也是中国首批优秀 旅游城市,素有“京津后花园”之美誉。秦皇岛是一座美丽的滨海城市。蓝天与绿地相映、碧海与金沙成趣。国家历史文化名城山海关、避暑胜地北戴河、南戴河旅 游度假区、昌黎黄金海岸、老龙头、长寿山、角山长城、孟姜女庙、野生动物园、翡翠岛、祖山风景、老岭风景区、仙螺岛游乐中心、源影寺塔等景点。北戴河还是 世界四大观鸟胜地之一。

我们参观了秦皇岛的主要的旅游景点。北戴河奥林匹克大道公园。公园设计理念是以奥林匹克运动为主题,以奥林匹克浮雕墙为灵 魂 ,以国际标准轮滑场为国内先导,以25米高的主体雕塑和大型音乐喷泉为背景,以各种体育设施为基础,以奥运冠军手足印纪念柱和单项体育雕塑为点缀,同时配 以品种丰富、色彩各异的树木花卉,形成了极具特色的奥运文化园、健身园、植物园。

角山长城据古城山海关北约3公里,燕山余脉,是关城北山峦屏障的最高峰。角山景点主要有角山长城、角山寺敌台。角山景区集山、城、寺为一体,景色优美。

鸽 子窝公园是北戴河风景名胜区四大景区之一,位于海滨的最东端,以观海上日出为胜景。公园内有两块巨大的岩石叫鹰角岩,也叫鸽子窝。因为在这两块巨大的岩石 上,裂缝十分发育,是海鸟栖息出没的好地方,当地人把海鸥叫海鸽子,后来随着居住的人越来越多,这些海鸽子逐渐飞走了,但鸽子窝的名字却留了下来。

联峰山景区,位于北戴河海滨中心区的西部,沿海滨东西横列十余里,恰似大海的锦绣屏风,满山的松柏郁郁葱葱,层楼别墅,粉壁红墙,在密林中掩映,如诗如画。

北 戴河集发农业生态观光园是4a 级景区、全国农业旅游示范点,是全国乡村旅游发展的十大模式之一:现代高科技农业观光模式。园内有百草园、花卉展室、水上儿童乐园、绿色农家饭庄、空中花 园、奇瓜园、丝瓜长廊、葫芦园、科技文化展室、养生园、农家传统大院、热带植物园、农家动物园等景点,还有攀岩、 蹦极、 惊险桥等游乐项目。

这几天的实习让我得到了充分的锻炼。领会了导游们的精彩演讲,领略了北戴河的美丽风光。为以后导游道路积累了经验,知道了一名优秀的旅游业从业人员应该具有的职业素质和职业知识。这是一次很有意义得到有实习。

展开阅读全文

篇4:校园导游词600字

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 623 字

+ 加入清单

各位领导你们好,欢迎你们这次来我们学校参观,我就是你们这次的导游。我叫冯烁,你们可以叫我小烁。我们学校是一个非常美丽的学校,已经建筑7年多了。我们学校有3栋教学楼,分为A、B、C三栋。我们学校现在还被评为“番禺区语言示范学校”这个名称呢!现在就让我带大家一起去参观吧! 走进大门,你们就会看见一个美丽的广场,那就是学校里最有名的广场“幸福广场”了。幸福广场里面有一块大石头,上面刻着“为中华之崛起而读书”九个字。

大石头旁边还有几个孩子和一个老师正在围着一棵大树绕圈呢!你看她们玩的多开心呀!她们旁边还有一个白色的雕像,那个就是冰心奶奶的雕像了,她手里拿这的是冰心奶奶以前小时候用的语文书了,现在冰心奶奶已经是现代著名的作家了。学校做这些雕像,因为老师们希望我们在学校里快乐、幸福的过着每一天。 绕过幸福广场,就来到了雅慧广场了。雅慧广场非常美丽,雅慧广场里有一个大舞台。大舞台是用深红色的方砖建造而成,我们学校的每一个节目都是在这个大舞台上演出的了。雅慧广场的舞台前面的地板上有一张非常大的地图,它是一张中国地图。

上面写着很多个国家,有内蒙古、西藏、中国台湾……这张地图又是怎么来的了?是这样的,以前学校没有这幅大地图的时候老师们总是发现学生们很不认识地图,经过老师们的考虑,决定在雅慧广场上做一幅大地图,校长知道了,也非常赞同。就这样,这幅地图就出现在雅慧广场这里了。 我们学校是一个非常美丽的学校,你们可以慢慢观看。但是你们不可以去破坏它哟!

展开阅读全文

篇5:威尼斯的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1090 字

+ 加入清单

开场白

各位游客,大家好,我是这次负责带领大家游览威尼斯圣马可广场的导游,很高兴在这里认识大家,希望我能陪伴大家度过一次愉快的旅行!

威尼斯介绍

威尼斯是意大利东北部着名的水上都市,城市面积不到八平方公里,却由一百一十八个小岛组成,一百七十七条运河蛛网一样密布其间。城内古迹众多,有各式教堂、钟楼、男女修道院和宫殿百余座,威尼斯的公共活动中心圣马可广场更是旅客口碑叫座的景点之一。

圣马可广场简介

圣马可广场初建于九世纪。马可是圣经中《马可福音》的作者,威尼斯人将他奉为守护神。相传八二八年两个威尼斯商人从埃及亚历山大将耶稣圣徒马可的遗骨偷运到威尼斯,并在同一年为圣马可兴建教堂,教堂内有圣马可的陵墓,大教堂以圣马可的名字命名,大教堂前的广场也因此得名“圣马可广场”。广场入口有两个高高的柱子,一个上面是威尼斯的代表“飞狮”,另一个则是威尼斯最早的守护神圣狄奥多,这里是威尼斯城的迎宾入口。

圣马可广场景点介绍

圣马可大教堂

圣马可教堂不仅只是一座教堂,也是一座非常优秀的建筑,同时这里还收藏了许多丰富的艺术品。它融合了东、西方的建筑特色,从外观上来欣赏,它的五座圆顶仿自土耳其伊斯坦堡的圣索菲亚教堂,结构上有着典型的拜占庭风格,采用的帆拱的构造;正面的华丽装饰是源自巴洛克的风格;整座教堂的平面呈现出希腊式的集中十字,是东罗马后期的典型教堂形制。

四角形钟楼

这座由红砖砌成的钟楼建于十五世纪末期,它高九十七米,是威尼斯城市的纵坐标,也是圣马可广场建筑群空间构图的重心。站在这里,自顶端俯瞰,可以尽情观赏风光宜人的威尼斯城和泻湖全貌,甚至可以远眺美丽的阿尔卑斯山。

圣马可广场上的总督府

又称威尼斯公爵府。始建于九世纪,属于欧洲中世纪罗马风建筑。由于当时威尼斯与地中海东部的伊斯兰国家密切的文化贸易往来,大量阿拉伯人定居威尼斯,所以总督府立面的席纹图案明显受到了伊斯兰建筑的影响。

圣马可图书馆

位于圣马可广场的圣马可图书馆,为十六世纪的建筑,是著名建筑师珊索维诺在威尼斯留下的一个杰作,所以这座图书馆又以他的名字命名。建造时,珊索维诺选择了一个狭长的地带来修建,并采用了和总府邸一样的双层拱廊结构,只是高度上略低一些。这个使用古典式柱子的长长的拱廊,简洁悠远,如今成了遮阴休闲的公共场所。

叹息桥

圣马可广场附近还有一座巴洛克风格的叹息桥。该桥是密封式拱桥建筑,由内向外望只能通过桥上的小窗子。叹息桥的两端连接法院与监狱两处,死囚通过此桥之时,常是行刑前的一刻,因感叹即将结束的人生而得名;是威尼斯最著名的桥梁之一。

结束语

好了,今天大家在圣马可广场的所有景点就介绍到这里,下面是自由活动时间,请大家注意安全!

展开阅读全文

篇6:春季外语导游人员工作计划_导游工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:外语,导游,职员,全文共 1118 字

+ 加入清单

春季外语导游人员工作计划

为缓解我省外语导游人员短缺现状,根据国家旅游局关于加快培养和储备外语导游人员的要求,河北省旅游局拟于xx年春季组织外语导游人员资格考试。

一、报名条件

河北省xx年春季外语导游人员资格考试面向全社会招考。凡具有高级中学、中等专业学校或者以上学历,身体健康,无违法和不良行为记录,有适应外语导游需求的基本知识和语言能力的中华人民共和国公民均可报名。

二、报名时间及方式

本次导游人员资格考试实行计算机信息系统管理,即报名、交费、上传照片、打印准考证、安排考场等工作实行计算机管理并网上进行。网上报名时间为xx年2月20日至3月10日。网址:(河北省导游考试网)。网上交费等事宜将在该网站陆续发布,请随时关注。

三、考试科目、内容和分值

(一)笔试

1、导游基础知识:包括全国导游基础知识、河北省导游基础知识。参考教材为河北省导游人员资格考试参考教材编写委员会编辑、中国旅游出版社xx年年5月出版的《导游基础》。

该科目分值150分。其中客观题(标准化试题)100分,主观题50分。

2、导游综合知识:包括旅游政策法规、旅游职业道德、导游服务规范、短句短文翻译。参考教材为河北省导游人员资格考试参考教材编写委员会编辑、中国旅游出版社xx年年5月出版的《旅游政策法规与职业道德》、《导游服务规范》和中国旅游出版社xx年1月出版的《河北经典旅游景点英语导游词》。

该科目分值150分。其中客观题(标准化试题)100分;笔译题50分,即用所报考语种进行短句、短文笔译。

(二)面试

笔试结束后次日即进行面试。

面试内容为导游模拟讲解、导游应变能力知识问答等.分值为100分。

考生须用所报考的语种进行面试。

(三)加试

已取得《导游人员资格证》申请加考其他语种的考生,须与初考人员同时网上报名。考试时只参加笔译和面试。

四、考试时间、地点

(一)考试时间:xx年3月22日至23日。

具体安排

项目 日期 时间 科目 笔 试 3月22日 上午9:00—11:30 导游基础知识 下午14:00—16:30 导游综合知识 (加试考生笔译) 面 试 3月23日 上午8:30—12:00 下午2:00—17:30

(二)考试地点:石家庄市(具体地点以准考证所注明地点为准)。

五、收费标准

根据河北省财政厅、河北省物价局批准的收费标准,考试收费为300元/人。加试考生收费210元/人。

六、考试组织、资讯发布及咨询、监督

河北省xx年春季外语导游资格考试由河北省旅游局统一组织。考试相关资讯将在河北省导游考试网及河北旅游网发布。

联 系 人: 杨瑞杰龙媛媛

咨询电话:0311— 85815722 85815223

监督机构:河北省旅游局监察室

监督投诉:0311—85895664

展开阅读全文

篇7:乐山大佛导游词范文500字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 388 字

+ 加入清单

游客们,大家好!我是保心旅游社的小佳导游,很荣幸当上大家的导游 。今天,大家在我的导游下,让大家进一步了解中外闻名的乐山大佛

请大家这几座山像什么?不知道吧!这就是世界巨型女睡佛。共有400多米长,而且乐山大佛正好在睡佛的心胸处,这真是天设地造的巧合!我们过了这座山就可以看到大佛了。请大家随我来,这就是举世无双的乐山大佛。乐山大佛从公元713开始动工,经过了三代的工匠精心雕刻,至公元820xx年时才完工,一共用了90年才雕刻完毕,所以我们要好好爱护它。乐山大佛通高71米,我们看大佛的脚,比家里的床大几倍;在抬头看一看大佛的头,长14。7米,宽有10米。在头顶的一个个螺鬓,一个就有你们家的方桌那么大,在想想有1021个呢?在脸的两旁有一双长长的耳朵,耳眼里可以进两个人呢?

游客们,如果你们早上5点起床还可以看到大佛发出的佛光呢!今天我就为大家介绍到这里,请大家慢慢游玩。

展开阅读全文

篇8:精选导游实习报告范文模板[页2]_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:导游,全文共 628 字

+ 加入清单

精选导游实习报告范文模板

这个热情不单单是指你为他们讲解好的热情,还包括对他们作为一个人的全部关怀。有些导游认为我把该讲的都讲了就完成了任务,这种观点可要不得。你讲了,客人没听进去,和没讲过一样,你的任务其实是没完成。要当好一个导游,必须要有对人的热爱精神,你千方百计想的是怎样让他们这一趟来得值。察言观色很重要,时刻注意客人的举动和表情,经常找他们聊聊天,是客人对你产生信任感。讲解的时候要清楚自然,不怕罗嗦麻烦,多讲几遍,让游客清楚明白,还要抓住客人的注意力,使得客人产生兴趣。要与团队的领导或需要照顾的人多沟通,多关心,这样有利于整个团队的进行。

三、旅游行业

在实习中,我也发现一些问题。如旅行社之间的价格竞争,通过增加购物点,缩短游览时间,降低用餐、住房标准等方式来降低成本直接导致旅游者旅游质量下降。还有很多旅游车不知道去的线路也接团,给旅行者造成不信任感,这种情况也同样出现在导游。所以,感觉到旅游行业需要很多法律条列来规范,在今年的5月1日,国家颁布了旅行社新条列并开始实施。

四、结束语

在带团的工作中,我失望过,彷徨过,受到一些冤枉的投诉,不公平的指责,没道理的批评,但更多的是体会到其中的美妙和欢乐,从中得到更多的教训和启迪,思想境界得到升华,懂得许许多多做人的真谛,这些都是书本中学不到的。这一次的实习经历对我以后的生活学习有着很大的影响,那些酸甜苦辣,使我得到了磨练,我相信,通过我不懈的努力,我一定能成为合格的导游。

共2页,当前第2页12

展开阅读全文

篇9:颐和园英文导游词最全_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 26695 字

+ 加入清单

颐和园英文导游词【最全】

颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区十五公里,占地约二百九十公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。下面是由小编为大家带来的关于颐和园英文导游词,希望能够帮到您!

颐和园英文导游词

the tour will take 4-6 hours. the route is as follows:

out side the east gate-side the east gate –in front of the hall of benevolence and longevity- in front of garden of virtuous harmony-in front of the grand theater building- a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall o jade ripples- in front of the o jade ripples- in front of the yiyunguan (chamber of mortal being)-hall of happiness and longevity- in front of the yaoyue (chamber of mortal beings)-hall of happiness and longevity-in front of the yaoyue(inviting the moon ) gate of the long corridor- strolling along the long corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the hall of dispelling clouds- inside the hall of dispelling clouds- atop the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- inside the garden of harmonious interest –outside the south gate to suzhou shopping street- atop the stone bridge inside the suzhou shopping street –on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in front of the ruins of the garden of complete spring –along the lakeside by the marble boat-boating on the kunming lake-leaving out through the east gate.

(out side the east gate)

ladies and gentlemen: welcome to the summer palace.(after the self-introduction of the guide -interpreter) i hope this will be an interesting and enjoyable day for you .

during our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

the construction of the summer palace first started in 1750. at that time, the qing dynasty was in its heyday and china was a powerful asian country with vast territories. the monarch in power then was emperor qianlong. with supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother `s birthday. after 15 years and one seventh of the nation` s annual revenue spent, the garden of clear ripples was completed and served as a testimony to china` s scientific and technological achievements. in 1860, this vast royal garden was burnt down along with the yuanming yuan (garden of perfection and brightness) by angol-french allied forces. in 1888, empress dowager cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the garden of nurtured harmony (summer palace). characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the summer palace has become one of the most famous tourist sites in the world. this is the main entrance to the summer palace-the east gate on top of the eaves of the door there is a plaque bearing a chinese inscription which means garden of nurtured harmony” , whose calligrapher was emperor guangxu. the gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queer mother. all others used the side doors.

(inside the east gate)

the summer palace can be divided into two parts: longevity hill and kunming lake .the whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .this imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. the layout of the summer palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. entering the east gate we will come the the office quarters. entering the east gate we will come to the office quarters. the annex halls on both sides were used for officials on duty. this is the gate of benevolence and longevity. above the door there is a plaque bearing the same name in both chinese and manchurian characters. the gigantic rock in the foreground is known as taihu rock, or eroded limestone, quarried in jiangsu province and placed here to decorated the garden. on the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as qilin or xuanni . it was said to the one of the nine sons of dragon king. a point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin. it was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity. this grand hall is the hall of benevolence and longevity. it was built in 1750 , and was known as the hall of industrious government. emperor qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them . after the rebuilding of the summer palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives. the arrangement of the hall has been left untouched. in the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs. in the background there is a screen carved with nine frolicking dragons. on either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire. the small chambers on eight side were where the emperor qianlong and empress dowager cixi rested and met officials on formal occasions. on the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions. they are hollow and smoke comes through holes on their backs. also on the veranda are tai ping (peace) bronze water vats made during the reign of emperor qianlong. as a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

(at the entrance of garden of virtuous harmony)

we are now visiting the garden of virtuous harmony, where emperor qianlong and empress dowager cixi were entertained with beijing opera performances. it mainly consists of the dressing house, the grand theater building and the hall of pleasure smiles. the grand theater building known as the cradle of beijing opera” was uniquely laid out and magnificently decorated. on september 10, 1984, the garden of virtuous harmony opened its doors to visitors. there are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here. the staff here put up court dresses of qing dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

(in front of the grand theater building)

this building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages. all of the stages are connected to a raise ,and a winch is installed at the top. a well and 5 ponds were sunk under the ground stage. there are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface. the underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers` voices more audible .of the three main theater building of the qing dynasty, the grand theater building is the tallest and the largest. the other two are changyin (fluent voice ) pavilion in chengde, an imperial summer resort. the building played a major part in fostering the birth and development of beijing opera: since the completion of the grand theater building, many performances were held in it in honor of the empress dowager cixi.

(a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall of jade ripples)

we are now standing in the middle of a rockery behind the hall of benevolent and longevity. it appears that there` s nothing special ahead. however, after we clear the rockery, we will reach kunming lake. this is a application of a specific style of chinese gardening. not far away in the lake there is a islet. it is filled with peach and weeping willow trees and serves as a ideal place to appreciate the scenery. the pavilion on the islet is called zhichun (understanding spring) pavilion and is chardcterized by four- edged, multiple eaved roofs.

(in front of the hall of jade ripples)

this group of special and quiet courtyard dwelling is the hall of jade ripples. it was first used by emperor qianlong to attend to state affairs. it was also where emperor guangxu of the late qing dynasty was kept under house arrest. this hall is a hallmark of the reform movement of 1898, emperor guanxu was empress dowager cixi` s nephew. after emperor tongzhi died, empress dowager cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes. when emperor guanxu was 19 years old ,empress dowager cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence. in 1898, the reform movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the qing dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see.. dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see. (in front of yiyunguan (chamber of mortal beings) this was where empress and empress dowager of china` s feudal system. however, emperor guanxu was not the last emperor of the qing dynasty. the last in the line was emperor puyi, who ascended the throne in 1908 at the age of three, too young to be married . in 1912, he was forced to abdicate. during the short reign of emperor puyi. empress longyu handled state affairs on his behalf in the name of empress dowager. in 1911, a revolution led by dr. sun yat-sun succeeded, and the year after, empress longyu announced the abdication of the last emperor of china.

(in the hall of happiness and longevity)

the aged empress dowager cixi was so fond of the summer palace that she decided to live here from april through october of every year. this group of buildings served as her residence. this group of courtyard dwellings consists of a forecourt and a backyard with annex courts on each side .the whole compound was basically made of wood, which is ideal for ventilation and lighting . with its quiet and tasteful layout, the hall of happiness and longevity made life very easy and convenient. no wonder one of empress dowager cixi` s pleasure boat. on the pier there is a tall lantern post. flanking the staircase leading to the main entrance of the hall, there are bronze cranes, deer and vases, symbolizing universal peace. the interior layout is the same as the imperial court, with throne, a large table and incense burners placed in the middle. at mealtime, eunuchs-in –waiting would make a gigantic table out of this table and empress dowager cixi would dine on 128 courses. because of this more than 1,800 tales of silver would be spent each month on meals. on the east side of the living room is the cloak room. the bedroom in on its west. in front of the yaoyue (inviting the moon ) gate of the long corridor the famed long corridor is ahead. facing kunming lake and in the foreground of longevity hill, the long corridor stretches from yaoyue (inviting the moon ) gate to shizhang (stony old man) pavilion. it is 728 meters in length and consist of 273 sections and connects four octagonal pavilions. in 1990 ,it was listed in guinness book of world records.

(strolling along the long corridor)

the long corridor is one of the major structures of the summer palace .since the corridor was designed to follow the physical features of the southern slope of longevity hill , four multiple-eaved, octagonal pavilions (beauty-retaining pavilion, enjoy-the ripples pavilion, autumn water pavilion and clarity distance pavilion) were placed at bends and undulation. thus sightseers will hardly notice the rise and fall of the terrain. as a major part of the architectural style of the summer palace, the long corridor serves as an ingenious connector between the lake and the hill. scattered buildings on the southern slope were linked to creat a unified complex. this corridor can also be called a corridor of paintings ”: there are more than 14,000 paintings on its beams. some of them are of birds, flowers and landscapes of the west lake in hangzhou, zhejian province. others present scenes from literary classics. the majority of the landscape painting were done under the order of emperor qianlong, who preperred the scenery of south china.

(by the door leading to the exhibition of cultural relics)

this group of temple-shaped structures are known as qinghua (clarified china) hall ,also known as arhat hall during the reign of emperor qianlong. the original hall burned down in 1860. after it was reconstructed, it was renamed. qinghua hall is now used as a exhibition hall displaying rare cultural relics collected in the summer palace. the hall consists of 6 exhibition rooms with tens of thousands of articles of treasure on display in turn. among the exhibits there are bronze ware, porcelain, jade assemblages from the ming and qing dynasties, and rare and paintings. there is also a gigantic stone slab, which is more than 3 meters in height and width. it bears the handwritten inscriptions of emperor qianlong is commemoration of the suppression of a rebellion in the xinjiang region. only this slab survived when the angle-french allied forces set fire to the summer palace.

(in front of the gate of dispelling clouds)

now we are approaching the central part of the structures on the lakeside slope, the tower of buddhist incense within the hall of dispelling clouds. the hall of dispelling clouds was where numerous palatines kowtowed to empress dowager cixi. it was surrounded by galleries and flanked by annex halls. in the forecourt there is a pool and marble bridges . starting from the lakeside, there lies in succession a memorial archway, the gate of dispelling clouds, the hall of dispelling clouds and the tower of buddhist incense. all of these structures are built on a central axis and each is taller than its predecessor. this was designed to give prominence to the last structure, the tower of buddhist incense, which was a symbol of imperial power. the layout of this group of architectures was based on scenes described in buddhist sutras. this group of structure are among the most magnificently constructed here in the summer palace.

(inside the hall of dispelling clouds)

the original buildings on this site were burned down by the anglo-french allied forces in 1860. a new set of structures was built during the reign of emperor guanxu, and was called the hall of dispelling clouds, suggesting that it was a fairyland. the hall was built on a high terrace, and has 21 room. inside the hall are a throne, screens, tripods and mandarin fans. on a platform you will see bronze dragons, phoenixes and tripods. at the foot of the platform there are four bronze water vats, the ancient form of fire extinguishers. the 10th day of lunar october was ,empress dowager cixi` s birthday. on that day ,she sat on the throne here to receive congratulations and gifts. now we are going to pay a visit to the highlight of the summer palace- the tower of buddhist incense. what we are now standing on is a stone terrace which is 20 meters in height. it has a semi housed stairway of 100 steps, you will live for 100 years. so, let` s go !

(in the front of the tower of buddhist incense)

an octagonal structure with three storeys and quadruple eaves, the tower of buddhist incense is the very center of the summer palace, and is one of the masterpieces of ancient chinese architecture. the tower is 41 meters in height, and is buttressed by 8 solid pillars made of lignumvitae logs. with its complex structure, ingenious layout, towering terrace and convincing grandeur, the tower of buddhist incense was artfully set out by the imperial gardens and beautiful scenery surrounding it .the tower overlooks kunming lake and other picturesque spots within an area of tens of kilometers .on the west side of the tower stands baoyunge (precious cloud pavilion). it is made of bronze and is7.5 meters in height and 270 tons in weight. it resembles its wooden counterparts in every detail. it is one of the largest and most exquisite bronze pavilions still on existence in china. lamas prayed here during the reign of emperor qianlong in honor of the monarchs and their families. at the turn of the century 10 bronze windows were spirited abroad. in 1992 an american company bought the windows and returned them intact to china.

(on a hilltop leading from the back door of tower of buddhist incense)

now we can see the long and snaking western causeway and a shorter dike that divides kunming lake into three areas that contain south lake island, seaweed-viewing island and circle city island. the three island represent three mountain in ancient chinese mythology, i. e. penglai, fangzhang and yingzhou. this peculiar method of incorporating a lake a three mountains within a single garden was a brainchild of emperor wudi of the han dynasty more than 2,000 years ago, bearing testimony to feudal monarchs` s longing for longevity. as the legend goes many heavenly elixirs grew on the three mythical islands. using artificial building techniques, the ancient chinese built this masterpiece based on the myth to make the mythical on appear to be accessible to humans.

(inside the garden of harmonious interest)

setting a garden within a larger garden has been one of china traditional architectural styles. the garden of harmonious interest serves as a fine example of this. this garden was built under the order of emperor qianlong and modeled after the jichang garden (garden of ease of mind )at the foot of mount huishan, jiansu province. it was renamed by his son emperor jiaqing in 1811. the existing garden was rebuilt by emperor or guangxu. empress dowager cixi used to go fishing here. the garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries with all of its structures facing the lake and pools, the garden of harmonious interest is basically a garden of waterscape. spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others. the most famous of them is the bridge known as knowing –the fishing-bridge.” it is said that more than 2,500 years ago during the warring states period, two philosophere named zhuang zi had an interesting argument by the side of a pond. zhang said, ”fish swim to and fro in the water. what happy fish!” hui asked , ”you are not a fish. how do you know they are happy? ” zhuang replied, you are not me .how do you know i don’t know? ” hui signed, i am not you ,therefore, i don’t know you . and you are not a fish ,so how do you know that fish are happy? ” zhang said, you ask me how i know fish are happy, why do you keeping me the same question?” although the garden of harmonious interest was designed after jichang garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

(outside the south entrance to suzhou shopping street)

now lets have a look at longevity hill. on the back slope of the hill stands a group of architectures. the centerpiece of structures there are known as the four continents and are dedicated to buddhism. this group was laid out and arranged in accordance with buddhist cosmology. aside from a main shrine and structures embodying the four continents, there are eight towers representing minor continents. the shrine is surrounded by four lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon. the qing authority attached great importance to buddhism. to further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced buddhism, the monarchs incorporated both han and tibetan styles of architecture into this group of temples. further north at the foot of the four major continent lies the suzhou shopping street. built along the back lake of the summer palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores. it includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses. in order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style chinese coins for use here. storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments. the commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

(atop the stone bridge inside the suzhou shopping street)

visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in south china. as a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in suhzhou. originally known as emperor` s shopping street, it was built during the reign of emperor qianlong. after making several inspection tours to south china and being duly impressed by its commercial prosperity, emperor qianlong ordered the construction of this street. the imperial shopping street was burnt down by anglo-french allied forces in 1860. the site remained desolated until 1987, when reconstruction began. it was opened to the public in september 1990. with commercial culture as its hallmark, the suzhou shopping street is a vivid representation of china` s traditional cultures.

(on the road from the south fate of the suzhou shopping street to the marble boat)

this is the hall of pines. from it to the west we can walk to the marble boat. the path we aree taking stretches between longevity hill and back lake. monarchs and their cohorts used to stroll along it .hence it was named central imperial path. along this path you will see lilacs all around. hence, this road is also known as the path of lilac.

(in front of the ruins of the garden of complete spring)

quite a few unique structures were burnt down during the reign of emperor qianlong, among which the garden of complete spring was one of the most famous. the ruined and desolate courtyard by the roadside was its original site, it remains to be restored. this group of structures cover an area of 4,000 square meters and features a number of halls built on three different levels. all of the structures were connected with galleries and stone staircases. with its natural and ingenious combination of pavilions, a hall, galleries and rooms, the garden of complete spring serves as a fine model for other gardens. emperor qianlong frequently visited this compound.

(along the lakeside by the marble boat)

now we have returned from the back of longevity hill to the front. there is the famous marble boat. this structure is 36 meters in length and its body was made of marble. on top of it is a two storeyed structure. the floor was paved with colored bricks. all of the windows are inlaid with multi-colored glass and the ceiling was decorated with carved bricks. the drainage system channels rain water down through four hollow concrete pillars and into the lake through the mouth of dragon heads. according to a book written by emperor qianlong, the boat was used for enjoying the scenery and was supposed to be symbolic of the stability of the qing dynasty. halfway up the slope there stands the hall for listening to orioles . the ancient chinese liken the warble of an oriole to beautiful songs and melodies, hence the name of the hall which used to be a theater. now the hall is one of the most famous restaurants in china, featuring imperial dishes and desserts. it is a must for many foreign visitors to have lunch here when then come to beijing. more than one hundred heads of state worldwide have dined here and the late premier zhou enlai has held banquets here in honor of state guests. (sightseers who want to try the restaurant can go boating after they eat. those who do not can go abroad right away. those who do not feel like taking the boat can stoll along the long corridor to the outside of the east gate). (boating on kunmin lake) we are now going to enjoy the lakeside scenery from a pleasure boat. as a main part of the summer palace, kunming lake covers an area of 220 hectares, or three fourths of the combined space of this summer resort. this natural lake is more than 3500 years old. this lake was originally called wengshan lake. in 1749 emperor qianlong ordered the construction of qingyi garden, the predecessor of the summer palace. involving nearly 10,000 laborers, the lake was expanded and turned into a peach-shaped reservoir, the first of its kind for beijing. from 1990 to 1991, the beijing municipal government ordered the first dredging of the lake in 240 years .involving 200,000 men and hundreds of dredgers and other tools, a total of 625,600 cubic meters of sludge was dredged and 205 bombs dropped by the japanese during the anti-japanese war were removed. the summer palace set a precedent for sightseeing by boat. there used to be a large imperial flotilla, of which the kunming merry dragon” was the most famous. it was destroyed by the anglo-french allied forces in 1860. to make the tour of the summer palace a more pleasant one, a large pleasure boat tai he ” (supreme harmony )was built. this double –decked boat is 37.09 meters long,8,59 meters wide and 10.49 meters high. it can travel at a speed of 9 kilometer per hour. small pleasure boats are also available to tourist. another major spot of interest on the western causeway is jingming (bright view ) hall. both its front and rear face the lake. this structure also features three two- storeyed halls of varying heights. our tour is drawing to a close as we approach the shore. today we only visited the major scenic areas of the summer palace. i have left other spot of interest for your next visit. i will show you out through the east gate. i hope you enjoyed today` s tour. thank you .good-bye and good luck.

展开阅读全文

篇10:关于华山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 584 字

+ 加入清单

“自古华山一条道”。西岳华山,位于陕西省华阴市境内,古称“天下第一险山”。华山景区面积辽阔,包括主峰景区、西岳庙景区、仙峪景区等,其中主峰景区是华山的核心景区,包括“华山一条路”和东南西北中五大主峰。大多数人心中的华山,指的就是主峰景区。

“奇险”两字,是华山风光的精髓。长空栈道,鹞子翻身,以及在峭壁绝崖上凿出的千尺幢、百尺峡、老君犁沟等处,亲临其境者,无不叹为观止。当你爬过所有险道山峰,跃上极顶,看到山谷中雾气升腾、云海翻滚之时,必定会有豪气冲天、大气磅礴之感。

山五大主峰各有特色,东峰(朝阳)是看日出的最佳处;西峰(莲花)两侧状如莲花,是传说中“沉香救母”的地方;南峰(落雁)是华山最高峰,海拔2160米。三峰以下还有中峰(玉女)和北峰(云台)两峰。中峰是去其它四峰必经的之地;北峰顶平坦如台,著名的“智取华山”的故事就发生在这里。

华山还是道教圣地,山上古迹众多,现存道观20余座,其中玉泉院、东道院、镇岳宫被列为全国重点道教宫观。华山以北7公里处的西岳庙,是古时祭祀西岳华山神的庙宇。如今每年的农历三月期间,华山都会举办盛大的祭山庙会,三月十五日是朝山盛会日,这一天西岳庙将举行盛大的拜岳大典。

华山(主峰景区)有两个山门(进山口):东山门和西山门(也称华山门)。坐索道上山,前往东山门;如步行登山,从西山门进入。华山目前有东、西线两条索道,分别到达西峰和北峰。

展开阅读全文

篇11:介绍丽江古城的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 438 字

+ 加入清单

古城中的店铺熙熙攘攘,店中的商品更是百货齐全。银光耀眼的银器、图案新颖的披肩、小巧精致的民族娃娃、也成了古城中的一道风景。

古城中心――四方街更是热闹,由整齐繁华的铺面围成一块方形街面,称四方街,自清初,就有四方商旅来这里贸易,使丽江古城成为滇西北主要的商品集散地和手工艺品产地。

夜幕降临,古城中的游客们没有选择走出古城,而是留在了古城中的客栈中,在古城客栈中继续欣赏古城的美。天渐渐黑了下来,古城中的人丝毫没有减少。酒吧一条街到了夜晚也开始热闹起来,在酒吧的二楼,不论是谁,都对起歌来,楼上没有地方了,就到楼下来,连桥都没放过。有了对歌的人们,两边的酒吧也成了一道靓丽的风景线。

天空中下起了雨,透过雨看见朦朦胧胧的古城,也是一番美景,两边的房子变得模糊了,雨打在小溪中,溅起一朵朵水花,雨声伴着对歌的声音,歌声显得更好听了。雨越下越大,人们依然不想离开,打起伞,接着游古城。在古城的高处抬眼望去,一把把伞像一朵朵漂亮的花儿,空中回荡着歌声和雨声,故然有种想永远留在这里的感觉。

展开阅读全文

篇12:2024年美丽三峡导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 514 字

+ 加入清单

“玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。江涧波浪兼天涌,塞上风云接地阴”。这是古代诗人杜甫的作品。其实,我国还有许多诗人像杜甫一样,到三峡游览后写了一些千古名著。

三峡中断的巫峡,以幽深秀丽驰名,孤形峡谷绵延45公里而不间断,是三峡中最长而又最整齐的一峡。两岸峰奇峦秀,千姿万态,古树苍藤,飞丹滴翠,激流鼎沸,雾气腾空。时而绝壁前阻,特别是久享盛名的巫山十二峰,矗立在大江南北,奇峰异峦,竟秀争雄,其中以神女峰最为俏丽,而丰富多彩的神话传说,又给它泻染上一层迷幻的色彩。船过峡中,环赏两岸的景色,仿佛徜徉在彩色画廊之中,似有若无,宛如一幅淡淡的水墨画;有的乱石穿云,骇浪奔腾,好似一幅色彩浓重的油画;有的绝壁高耸,悬岩欲跌,又像一幅刀锋刚劲,对比鲜明的版画。这一幅幅画面,疏密相间,浓淡有致,无雕琢斧凿之痕,有地设天成之妙,船动景移,使人目酣神醉,迷不知其所之。

三峡之美,在于雄、险、奇、幽。这里无峰不雄,无滩不险,无洞不奇,无壑不幽,无一处不可以成涛,无一处不可以入画。

[点评]这篇文章通过杜甫的诗来引出对三峡的描写,全文描写细致,仿佛一件精心雕琢的艺术品。不足之处就是人文色彩太少,如果可以把神女峰神话加上,相信你的文章会锦上添花。

展开阅读全文

篇13:灵山大佛导游词800字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1047 字

+ 加入清单

大家好,这里就是灵山大佛,灵山大佛高88米,连同三层石头基座在内通高101.5米。比“佛是一座山,山是一尊佛”的四川乐山大佛还高出17米,是目前世界上最高的青铜佛像。

有一点是值得介绍的:那就是大佛的“眼睛”。

请你们不妨注意一下,不论你走近走远,或左或右,大佛的“眼神”似乎始终在跟随着你,关注着你。当你愈靠近大佛时,大佛的“眼睛”似乎也是逐渐睁开、睁大……这是为什么呢?难道“眼睛”真的会“动”的不成?其实并不奇怪,这里绝没有任何“神奇”的色彩,是利用视觉差产生的效果。靠的就是艺术魅力,或者说是雕塑家的艺术功力。

我们整个大佛建造运用高科技拼装焊接而成,并且采用了完整的抗风、防震、耐腐蚀、避雷等措施。灵山大佛是分块铸造,然后再在现场将它们一块块地拼装,焊接在一起,使它达到“天衣无缝”的程度。

大家想一想,这里面包含着多少技术内容和多大的工作量呀?!尽管如此,但比起古代造铜佛的方法来说,那又不知道要省多少事了!

由于时间限制,我在这里只能谈两个“为什么?”

第一个“为什么”是:安装好的大佛,为什么是“两脚离地”的?

这是因为灵山大佛的总体设计方案采用的就是“整体悬挂”方案。佛体铜壁板经过拼装焊接成整体以后,是通过副支架、主钢架直接悬挂在像楼房一样的钢筋混凝土主骨架上的。副支架总共有四、五千根,平均每块铜壁板有2——3根。整个佛像相当于有四、五千只手从里面加以托着和拉着。这样,铜壁板可以铸得尽可能的薄,节省铜料,经济合理。因此,做到最下面一层铜壁板是离地的。

第二个“为什么”是:大佛头上没有看到避雷针,它能防雷吗?为什么?

大佛头顶上如果装上一根避雷针,像一根小辫子那样翘在那里,当然不好看!其实,大佛头上不是没有避雷针,而且有很多,所不同的是避雷针不是“尖”的,而是“球形”的,那就有298个发髻。人们都知道避雷针必须是尖头的,但是,在英国及其殖民地范围内的避雷针都是“钝”头的。尖头避雷针只能使自身免遭雷击,却保护不了邻近地区也免遭雷击。钝头避雷针的情况就完全不同,它自身虽然遭到雷击,但因为接地良好而不受到损害,但却能以它为顶点,有效地展开一顶锥形保护伞,使伞下的物体免遭落雷的伤害。钝头避雷针更有利于形成闪电的通道。这样,螺形发髻的顶端,岂不正好合适?!

正由于灵山大佛的建造,包含了这许多科技内容。因此我们可以自豪地说:灵山大佛的建成,是我国国泰民安、国力昌盛的象征。如果不是国泰民安,谁还有心思集中精力造大佛呢?如果没有先进的科技和强盛的国力,怎么可能建成象灵山大佛这样的大铜佛来呢?

展开阅读全文

篇14:旅行集团导游部工作总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:导游,全文共 4236 字

+ 加入清单

旅行集团导游工作总结

【工作总结导语】为大家提供旅行集团导游部工作总结,如果你有这方面的写作需求,相信本文内容能为你起到参考作用。总结是应用写作的一种,是对已经做过的工作进行理性的思考。下面就是小编分享的文章,仅供参考,欢迎大家阅读。

旅行集团导游部工作总结1

20xx年就要过去了,下面我将按照领导的统一要求和标准,对于今年的个人工作情况和公司的经营管理以及未来个人的职业规划三个方面做一下本人的观点和看法。

在领导和全体各部门经理、同事的共同努力下,今年的个人工作取得了一个新的台阶,作为今年初到公司到现在与公司全体同仁共同经历的这个不平凡的XX年,我深深感受到公司大家庭的温暖,领导的关心,同事的帮助与支持,使我的工作能够顺利的展开,并且取得了一定的成果,自己也在不断的实践当中取得了个人的工作上的突破和成长,这是和全体同事的共同努力所不能分开的,当然面对工作当中出现的一些压力和工作上的失误,我深刻的意识到,只有正视自己的不足,勇于开拓创新,发挥全体同事的聪明智慧,才能解决工作当中的一些疑难,和不必要的困扰,回顾XX年,是不平凡的一年,是充满希望的一年,也是充满挑战和压力的一年,作为个人来说,我总结了一年来个人业务的详细情况,出差共计12次,参与大小会议共计8次,带团共计3次,接待1次。希望自己在新的一年里,工作顺利,能够有更多的机会参与到公司的各个大小会议,旅游接待当中去,为公司尽自己的一份力量。

对于公司的经营管理状况,我想作为老员工更有发言权,我仅就作为一名新员工,对于公司一年来的情况,发表一下个人的感受和想法,我觉得XX年公司的业务取得了很好的成果,公司的经济效益也趋于一个相对稳定上升的趋势,尤其是在XX年的七月至九月公司的运营情况较为顺利,并且在公司上至领导下至员工的共同努力下,取得了很好的成果,一年来,公司的运营良好,但是在资金周转这一方面,存在的问题还是比较大的,并且带来的一系列不良的影响,比如出去办会遇到资金不足的问题,因为资金未到位,酒店与我们之间产生的一些矛盾,工资不能按时发放的问题,我觉得公司的领导需要拿出一个切实可靠地方法来妥善解决,切实维护和兼顾各方的利益,这样才能树立诚信和良好的口碑,给我们以后的工作提供方便。再一个我觉得公司应该明确划分每个人的职责和业务范围,做到权责分明,有理有据,避免由此产生同事之间、不必要的矛盾和恩怨,破坏公司的良好氛围。以上就是一年来我对公司的认识和个人的感受,仅作个人看法,如有雷同,纯属巧合,最终解释权归个人。

最后对于个人的职业规划,目前是初定以三年为一个周期,属于短期规划,希望自己的接下来的时间里,不断学习和提高个人的业务水平和工作技能,能够独立完成大型会议的主办工作,争取更多的主办机会,并且在未来发挥自己的主观能动性、积极性、创新性,为公司添砖加瓦,并且为自己争取到更多的薪资,和待遇,最后希望自己工作顺利,万事顺心,也祝愿各位领导,新年新气象,年年发大财。

旅行集团导游部工作总结2

旅游爱好者协会内部虽然分为很多的部门,如:导游部,外联部,组织部等等,但是工作起来各个部门都是互相合作,齐心协力地把协会的工作按时按质地完成。在我刚接手导游部这个部门时,我对这个部门的工作还不是很熟悉,不清楚导游部具体是做什么的,心里总是怕怕的,怕自己做不来,做不好。

但是,随着协会工作慢慢展开,我逐渐开始清楚自己部门要做的工作,就像要组织一次旅游活动,导游部首先就应该设计几条可行的旅游线路,然后再与其它部门进行讨论,选出一到两条比较好的路线,拿去宣传。等印好宣传单,然后就分派人道各大饭堂门口去宣传我们的旅游路线。如果到时候有足够的人报名,我们就组成一个旅游团,为他们订车,买保险,买门票,并为他们提供导游为他们服务等等,我印象最深刻的一次就是带团到南岭国家森林公园,虽然我当时还没有考导游证,但是因为在旅游爱好者协会,所以我有这个机会去带团。

但是那是我第一次带团,因为我从来都没有带过团,也没有跟团的经验,虽然我的专业是学旅游的,理论上的东西我学得挺多,但是说到实践方面,我就很缺乏,所以,第一次自己一个人带团,让我感觉很有压力,怕遇到一些特殊的情况不会处理,但是到了出团的那一天,我的工作开展得都很顺利,一切都没有我想像中的那么复杂,最后,整个旅游活动在一片欢乐中结束。这一次的带团,让我学到了很多平常在课堂上都学不到的东西,让我对下次的带团更有信心。

在招了新的干事后,我们曾计划先带干事到韶关最有名的丹霞山去旅游,但是那时因为甲流传染得很厉害,学校和学院都不让学生单独组织旅游活动,所以,我们的活动被迫取消了。后来,有我们协会上一届的师兄师姐组织到我们学校的后山去爬山,当我们爬到山顶的时候,从山顶望下来,看到我们学校灯火通明,真的是一幅美丽的夜景。总的来说,上个学期我们协会的旅游活动还是组织得比较少,希望在这个学期里我们可以组织多一点的旅游活动,培养更多有经验的师弟师妹。

在当干部的一年里,我学到了很多的东西,我要感谢旅游爱好者协会,因为有旅游爱好者协会,我才认识到一些这么好的朋友,学到这么多有用的东西,发现旅游是这么有意义的活动。

一年的工作总结又到了,你是否准备好了。作为导游你有渊博的知识,还得处理好你和客人,你和旅行社,你和家人所有的问题,虽然你不是神,但是你必须知道这是你得职责,不想被社会淘汰,

旅行集团导游部工作总结3

刚到景区的第一天,是很炎热的一天。在领导的带领下我来到了景区游客服务中心,我光荣的成为了一名景区导游员。导游的主要职责是安排游览活动。根据旅游接待计划合理安排团队在景区游览活动。做好接待工作。具体落实团队在当地的食、注行、游、购。娱等各项服务;最重要的就是导游讲解。负责团队在景区参观游览中的导游讲解。

所以作为一名导游首先就是要熟悉景区的概况,领导和同事为我找来了景区的简介和导游词,但由于当时对景区的印象还停留在学生时代的游玩印象,第二天我就按照同事说的方法拿着导游词在景区里面熟悉每一个景点,同时结合导游词更深一步的了解各个景点。用这种方法很快了解了游览景区的路线,导游词也记住了大部分。第二个月我就开始单独接待导游,当然刚开始导游还是很紧张也出了很多的小错误,不过在实践中寻找不足、在实践中不断学习。慢慢的我也成为了景区一名合格的导游员。

xx年8月中旬,管委会领导为我们所有旅游的员工组织了一次拓展训练活动,这次的拓展训练我会一生铭记。在这次拓展中我和更多的同事有了更多的接触,也让我更快的融入到了集体当中。同时通

过拓展我也学到了很多平时接触不到的知识。同时我也被抽调到考核培训组协助收集整理关于景区的考核培训手册。在这期间我的写作能力大大提升,同时也学到了很多关于文字整理的技巧和宝贵经验。

xx年对我是一个跨越的一年,由于景区的体制改革和人事变动,我从游客服务中心来到了市场拓展中心工作。在市场拓展中心我主要负责的旅行社和媒体记者联系的工作。刚到市场拓展中心有很多工作都不熟悉,在郝处的耐心指导下和同事的帮助下,自己才能很快的投入到工作其中。在市场拓展中心虽然忙碌但是很有乐趣,有更多与外界接触的机会当然我的交际能力也得到了很大的提升。

在这一年的工作中,我在思想方面也从刚出校门的莽撞天真慢慢的学会耐心、细心、恒心。做事情之前学会分析,在实践过程中才会避免很多不必要的问题。虽然在这一年的工作中我学到了很多,但是在以后的工作中我还要继续再接再厉,让自己在岗位上做的更好。

旅行集团导游部工作总结4

20xx年即将结束,只有在回首,才能感觉时间的飞逝。只有回首,才知收获。

算算从事导游工作已有两个年头了。去年半年多的全陪工作,让我身心疲惫。曾经试图放弃,却有百般理由选择坚持。为了坚持,为了继续,我走进了金矿,加入了遂金这个大家庭。一年,经历了酸甜苦辣,留下了经验。20xx年1月份带的第一个地接团,这对之前从未带过地接团的我来说是一个新的挑战。加上对景区和线路的不熟悉,上团前异常的紧张。好在团是顺利带下来了。到目前为止,共带了六十三个团。以下对一年带团情况做总结:

一、熟悉线路,接团前做好充分的准备。

a、出全陪前,先要了解目的地的情况,以及注意事项。(给地接导游团款时,要索要收据)

b、地接要了解各个景区的情况。特别是节假日。

二、用心服务。做旅游就是做服务。服务是关键。带团除了讲解就是服务。用心服务,无论客人素质高低,只要用心去服务总是对的。但服务并不等同于服务员。在餐厅就餐时,如果餐厅不是很忙,就没必要端菜送饭。有时候,遇到素质低的客人看到你做服务员做的事,他就会帮你当成服务员。如果餐厅很忙,那就有必要帮忙上菜。记得曾经出全陪时,有个很优秀的地接跟我说过,一个优秀的导游就是导游,不是服务员。服务也是要看情况和具体事情的。

三、注意协调,随机应变,以不变应万变。出现问题不能慌,要及时果断处理。七月份,带了一个团,矿里职工赴海南疗养。因种.种原因,未召开行前说明会,导致车赴机场时,出现了一系列状况。虽然这事于导游无关,因为带此团的全陪导游是自己,所以,当时情况下,只有道歉和安抚客人情绪,尽力减少公司损失。

四、书到用时方恨少。很多时候会被客人的一个问题问的哑口无言。一次带老年团,在讲到凯恩集团时,一位退休老教师问,王白浪是遂昌人吗?当时的我只能惭愧的说抱歉。我确确实实不知道王白浪是不是遂昌人。下团后,查资料才知道,他是遂昌本地人。对于一个遂昌有着重大贡献的人,我居然对他一无所知。如果平时到看看多了解了解,也不至于客人问起时,一问三不知的尴尬。

20xx年,对于旅游界来说是一个特殊的年份。新的旅游法在十月一号实施,这对整个行业来说无疑是个巨大的冲击。新法规定:为保障游客的消费权利,整个行程中不得进购物店。众所周知,在旅游行业里导游的底薪极低,且无保障,工资的大部分是佣金。这也是一个公开的秘密。十一后,旅行社不得不提高导游的工资。但是真正提高多少呢?不得而知。

20xx年对我自己来说也是一个特殊的年份。第一次独立完成地接工作,第一次处理交通事故,第一次半夜带摔伤的老人去医院,第一次送机到机场,却发现关门……

很多人说,做三年导游,相当于走了三十年的人生路。虽然每个团的基本步骤差不多,拿计划单,接团,走行程,送团,报账。说起来每个团过程很简单,但每个团有不同。读万卷书,不如行万里路。旅途中的所见所闻都能让自己长见识。这是一笔难得的财富。

展开阅读全文

篇15:北京颐和园英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 511 字

+ 加入清单

各位游客:大家好!欢迎大家到颐和园景区观光游览,今天我有幸和大家一起参观,我姓王,大家可以叫我小王,或叫我王导,望各位能在这里度过一段美好的时光。

北京的颐和园是一座皇家林园,是一个宏伟的古典园林。

我们现在夸进大门,绕过大殿,就来到了著名的长廊。你们看,这绿漆的柱子,再看看这红漆的栏杆,真是一眼望不到头。这条长廊有七八米长,分成二百七十三间。真多啊!每间都有好看的画,你看这人物、花草、风景,没有一幅相同,你有没有为古代人民的智慧而赞叹呢?我是十分钦佩的哦!

不知不觉我们一走到了长廊的尽头,大家朝前看,那就是万寿山,再抬头向上看,那座坐落在半山腰的八角塔形的三层建筑?那就是佛香阁,黄色的琉璃瓦闪闪发光。

下面请大家随我一起去游览一下昆明湖吧!瞧,这昆明湖多美啊,它静得好像在一面大镜子,绿得像一块碧绿的圆盘,游船画舫在它面上滑过,几乎不留一点儿痕迹。

时间如流水,快乐的时光就是短暂。今天就该和大家说再见了。下面的时间,请大家自己游览观光。提醒大家千万要注意安全,不要独自一人行走,要三五成群结伴而行,另外请不要随地乱扔垃圾,做一个文明游客,为我们的&ldqu;世界遗产&rdqu;增添光彩!祝大家玩得开心,玩得尽兴。再见!

展开阅读全文

篇16:大专毕业生导游实习报告范本精选_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:导游,全文共 1987 字

+ 加入清单

大专毕业生导游实习报告范本精选

此次实习的主要任务是协助由中国商务部举办的“亚洲经济管理研修班”的中方陪同人员打理日常琐事,我所实习的部门是研修学院“援助1处”,这是一个专门负责对于中国周边的兄弟国家进行资金援外与交流的协调部门。实习的任务主要是机场接机、生活翻译、导游助理以及送机任务。可以说,这些工作之前在学校的学习中是没有接触到过的,当然也有一些技能是在课本上有体现的,比如在最开始的机场接机就是口译课中所涉及到过的重要内容。

在刚到岗位的最初三天里,我的任务就是到机场接机,然后协助随行的司机一起把外宾接到宾馆,首都机场总共有三座航站楼,分别为t1、t2和t3,其中t1和t2相对来说比较容易找到,国际航班出口的位置只有一个,t3最为复杂,纵横交错,光出口就有若干个。幸运的是这些来自我国友好邻邦的官员们都是从t2下飞机的,无形中给我这个从未来过机场的菜鸟减轻了工作难度。

分配给我接机的国家共有五个,分别是尼泊尔,巴基斯坦,塔吉克斯坦,吉尔吉斯斯坦和柬埔寨。在接机的最后一天里,四点钟应是最后一趟班机,来自柬埔寨的伊昂·拉塔先生(eangratha)由于与他另外两位同事做的不是一个级别的机舱,结果三人并没有同时从出口出来,导致就接到了他一人,我便与司机打好招呼后带他去机场大厅找另外两位来宾,柬埔寨人的发音比较奇怪,有别于韩国日本等这样我们熟悉的亚洲国家,不是很好听懂。我带着他与机场服务人员和郑老师(实习指导老师郑明远)三方人员共同“研习”了好一阵子才得知出站口的具体地点,没想到行李却又少了一件,苦苦折腾一番后回到宾馆的时候已经是晚上七点多了。

在接机的工作结束后,接下来的工作才算是正式步入正轨,我将按照不同的类型篇章来逐一介绍:

1. 宾馆篇

在整个的实习过程中,共住过五个宾馆,我在宾馆里的任务则是负责外宾与宾馆工作人员之间的沟通,这其中包括餐厅就餐和客房整理,此次访华的外宾就来自东南亚国家,所以大多数客人都不饮酒,连红酒也是不沾的,在开欢迎会的时候全部是以茶代酒,由于穆斯林的缘故也不吃猪肉和大油。这也成了我在与外宾出行购物时需要提醒卖家的一个重点。在客房入住方面,所住过的宾馆都是四星级,其中在上海的那次还改成了五星级的,在生活设施和房屋条件当然是不成问题的,不过这也难挡住来自远方客人“思家”,在北京时,有一天我睡的正香,忽然听到电话响,是来自前台的值班人员打来的,说有一个房间的客人“情绪激动”。我与郑老师便立即赶往该客人住处,看到一个来自印度尼西亚的客人正在抱头痛哭,泪如涌泉。过去一打听才知道是由于刚到达这里颇有些不习惯,有点想家了。正所谓“独在异乡为异客,留在宾馆倍思亲”。

2. 出行篇

千里迢迢来到中国,自然要带外宾们参观一番,我们共参观了故宫,长城,天坛,锦绣中华(深圳)以及苏州园林。当然,此次活动的主要目的是进行中国主要地区的经济建设情况,所以也参加了一些工厂和公司,像中关村科技园区,金龙汽车制造厂,贝尔公司和苏州蚕丝厂等等。中国在南方的工厂与企业与日俱增,对我国外贸的发展起了不可忽视的作用。

3. 娱乐篇

休闲娱乐购物自然也是少不了的,在北京,秀水街和红桥市场自然是外宾的首选,这里不仅可以解决语言障碍,同时还有许多中国传统商品,他们自然要买一些纪念品带回去,比较有意思的是,毛泽东的头像成为了这些外宾主要购买的纪念品,无论是塑像还是油印画,都成了外宾的主要购买对象,远远超过了对天-安-门以及长城模型的喜爱,这也许与毛主席与当年的印度支那国的深厚友谊是分不开的。在最后一天,聚在一个ktv包厢里面开了个欢送会,由于语言问题,准备全部选择英文歌,但是来自尼泊尔的三位官员自告奋勇,一同高声齐唱中国歌曲“我爱北京天-安-门”,一下赢来了其他来宾的热烈掌声,其他国家的人也毫不示弱,柬埔寨的代表演唱了“东方红”,尽管五音不全吐字不清,但是当时在场的所有中国人都已然被感动得热泪盈眶了,连声叫好。听说他们为唱中国歌私下练了两周的时间。这种对中华民族的高度热爱值得我们学习!

4. 语言篇

语言问题可以说是从工作开始的那一天就有的,在上面已经提到过,这次访华的客人全部来自东南亚地区,母语都不是英语,所以发音都比较有个性,在听报告演讲的时候,经常是需要被翻译重复询问几遍才能够明白。在这批客人中有两位是会讲汉语的,分别来自老挝和马来西亚。老挝的那位汉语讲得比较流利,与我们相差不大。马来西亚的那位中文听起来就有些难懂了,总是带一些当地语的味道。比如,“你吃吧了吗”(你吃饭了吗?),“你瓜星拧都回吗”(你关心运动会吗)等等,他还笑称自己是“香蕉华人”(bananachinaman),意思是只能讲但是不会写汉语的人。

整体说来,此次的实习情况良好,收获颇多,学到了很多异乡的风俗和人情世故,与来自他国的来客建立了深厚的友谊,在语言上面还需要有更大的提高。

展开阅读全文

篇17:金华双龙洞导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 584 字

+ 加入清单

大家好!我们此次将要参观的是举世闻名的金华龙洞,我就是你们的导游,你们也可以叫我小孟。现在我们已经出金华市区,来到了罗店,立刻就要入山了。请大家把头伸向窗外,山坡上的映山红多有精神呀,一旁的油桐也不甘示弱,与映山红争奇斗艳。山上的沙石也不同寻常,呈粉红色,我相信您在别处一定没有见过。

旅客们,著名的双龙洞到了,下车吧。双龙洞是由外洞、内洞及耳洞组成的,而我们面前的就是双龙洞洞口。这洞口好似桥洞,宽宽的,气势雄伟。

我们走进去看看吧。里面就是宽敞的外洞,面积约1200平方米,可容千人聚会,常年温度在17℃左右。金华人和游客们在炎热的夏季就会来此地乘凉,古人说的好:“上山汗如雨,如洞一身凉。”请大家看靠厅北的尽头就是“骆驼昂首”、“石蛙窥穴”、“雄狮迈步”……其中最著名的是岩洞景观“仙人田”,使人不由地产生来到世外的感觉,美不胜收。

相信大家一定看到一个空隙,这个空隙就是通往内洞的唯一入口,可以让一只小船进出。如果有旅客想与我一起去探一探究竟,就和我一起坐船到内洞吧。为了安全起见,请大家听从工作人员的指挥。

旅客们,内洞到了,这里非常暗,请注意安全。内洞面积约3500平方米,洞内石钟乳、石笋、石柱众多,造型奇特,布局巧妙,颜色各异,使人目不暇接,宛若置身水晶龙宫,大家可以天马行空,尽情发挥你们的想象力。

今天的双龙洞之旅结束了,大家参观完后请排队坐船出洞,再见!

展开阅读全文

篇18:雷峰塔的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1035 字

+ 加入清单

各位可能还记得在几年前,也就是20__年3月11日,中央电视台和浙江电视台曾连袂直播了发掘雷峰塔遗址的过程,当时在雷峰塔的地宫还发掘出很多文物,其中最珍贵的就是供奉佛祖释迦牟尼发髻舍利子的阿育王塔。这些是属于文物,可有一样东西,它不是文物,更谈不上是国宝,那就是当时在挖掘的时候发现塔基下面有七条已僵曲的白蛇。这样东西似乎更吸引老百姓的眼球,于是乎,人们纷纷在说,难道白素贞又回来了吗?难道真正的爱情来了吗?难道关了白素贞千年的雷峰塔的倒掉是真的解放了被欺压的女性吗?喔,我们再来看看当今社会,好像还真的是现在女性半边天啊,女人真的翻身当家作主了喽。好像半边天还不止了,你没见社会上都不谈什么女人三从四得了吗?你没见现在都是女人要求男人三从四得了吗?太太出门跟从,太太命令服从,太太说错了盲从;太太化妆等得,太太生日记得,太太打骂忍得,太太花钱舍得。这就是现代男人的所谓“三从四得”。各位先生可要领会好了!“三从四得”,哭笑不得。女人之见也不见得纯属调侃,但万望先生们听了不要生气。做气管炎也没什么不好的,生活调味品嘛!

新的雷峰景区是于20__年冬奠基,20__年秋竣工,于20__年11月20日开始对外开放,整个景区的造价达1.5亿元人民币,新雷峰塔的下半部是遗址保护层,通高9.85米,塔身五层,高61.9米,塔身采用钢结构框架,外墙包铜,全塔共用铜280吨。登上雷峰塔,举目望远,即可看到西湖全貌,我认为这是观西湖绝佳之处。你可发现在塔上看西湖,我们的西湖有如有块无瑕的翡翠碧玉一般,清澈透亮。你会发现西湖周边的群山,如同丝带一样,边绵不绝。望向远方,呷上一杯上好的龙井,美丽的景色会让你享受的感觉油然而生,胸中便会豁然开郎,感觉人生就这样美好!西湖西湖,天下之西湖,最美是杭州西湖!

杭州雷峰塔导游词3

大家好!欢迎你们参观雷峰塔。今天就由我给你们介绍雷峰塔。

雷峰塔位于杭州西湖南岸南屏山日慧峰下净慈寺北。雷峰塔相传是吴越王为庆祝黄妃得子而建,初名“黄妃塔”。明嘉靖年间,倭寇入侵,焚毁了雷峰塔,只剩下塔身。清代时重建,因为夕阳照塔,塔影横在空中,彩霞披照,景象十分漂亮、美丽,所以康熙御题为“雷峰夕照”,成为西湖十景之一。1924年9月25日,年久失修的雷峰塔砖塔身终于轰然坍塌。那时,“雷峰夕照”胜景从此名存实亡,只是一片废墟。现在我们所看到的雷峰塔,是20__年10月25日政府重建好的。黄昏时,大家就可以欣赏到著名的景点“雷峰夕照”了。

最后,祝大家玩得开心!

展开阅读全文

篇19:导游专业学生旅行社实习报告_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:导游,学生,旅行社,全文共 1765 字

+ 加入清单

导游专业学生旅行社实习报告

随着旅游业的发展越来越成熟,旅游业所要的人才也越来越要求需要的是那些不仅在理论基础上能有所建树的人,而且要求这些已有理论基础的人才有必要的实际经验,懂得理论与实际的结合的人才。作为05级旅游管理专业的学生,我们已经学习了为期两年的相关知识的学习,像导游业务等的学习。我们急需要一个机会把我们所学的知识与实践操作结合起来,以检验我们的所学,了解我们学习过程中不够的地方和学习中的问题,做到理论与实际相结合,做符合市场要求的人才。

一、实习目的

我们可以通过这次实习,来具体落实旅游管理专业教学计划中的导游业务实习的教学内容,使我们可以进一步了解和掌握导游员带团的全过程和讲解技巧。同时让我们对陕西省西安市的著名人文景观和自然景观有一个比较全面、客观、详细的认识。希望通过此次实习来强化对学生全面的素质教育,使我们能将所学的专业理论知识与社会实践,专业实习进一步的有机结合,同时检验我们的所学,了解我们学习过程中不够的地方和学习中的问题,增强我们的实际造作能力和实际应变能力,为毕业后从事导游工作以及旅游管理工作奠定良好的基础。很重要的一点是在实习的过程中,我们提高了团结协作的能力和吃苦耐劳的能力,增强了我们的班级凝聚力和我们的友谊。

二、实习时间

——xx学年第二学期的第十周,为期两周

即:xx年5月8日——xx年5月18日

三、实习安排

5月8日

上午:十点在旅游资源实验室开“导游实习动员大会”并安排具体的实习事项

下午:a、以小组为单位准备模拟导游讲解词,其中我们是先各自准备分工后的部分,上网或利用其他途径查找相关的资料

b、个人编写实习日志

5月9日

上午:八点到十二点在旅游资源实验室观看导游业务碟片

下午:a、以小组为单位准备模拟导游讲解词,其中我们是先各自准备分工后的部分,上网或利用其他途径查找相关的资料

b、个人编写实习日志

5月10日

上午:八点到十二点在旅游资源实验室观看导游业务碟片

下午:a、以小组为单位准备模拟导游讲解词,其中我们是先各自准备分工后的部分,上网或利用其他途径查找相关的资料

b、个人编写实习日志

5月11日

上午:十点到十二点在旅游资源实验室听取樊老师的精彩报告

下午:a、以小组为单位准备模拟导游讲解词,其中我们是组合各自准备分工后的部分并准备连接工作,上网或利用其他途径并查找相关的资料

b、个人编写实习日志

5月12、13日

a、以小组为单位准备模拟和景点实训导游讲解词,我们组还进行将个人准备的资料组合连接工作,以便在讲解的过程中可以衔接好

b、个人编写实习日志

5月14日

上午:十点到十二点在旅游资源实验室进行第一、二、三组的模拟讲解

下午:a、以小组为单位准备景点实训导游讲解词,其中我们是组合各自准备分工后的部分并准备连接工作并准备景点实训导游讲解词,上网或利用其他途径查找更多的相关的资料

b、个人编写实习日志

5月15日

上午:十点到十二点在旅游资源实验室进行第四、五、六、七组的模拟讲解

下午:a、 以小组为单位准备景点实训导游讲解词,我们组还进行将个人准备的资料组合连接工作,以便在讲解的过程可 以衔接好

b、个人编写实习日志

5月16日

a、以小组为单位准备景点实训导游讲解词,我们组还进行将个人准备的资料组合连接工作,以便在讲解的过程中可以衔接好

b、个人编写实习日志

5月17日

上午:九点准时到达半坡博物馆进行景点实训导游讲解

下午:a、还没有讲解的以小组为单位准备接下来的景点实训导游讲解,我们组还没讲解,所以各自再进行熟悉讲解

b、个人编写实习日志

5月18日

上午:八点坐校车前往大雁塔广场和陕西历史博物馆进行景点实训导游讲解

下午:回学校准备实习报告以及个人编写实习日志

5月19、20日

我们组已经完成了陕西历史博物馆的景点实训导游讲解,所以我们开始准备我们各自的实习报告和个人编写实习日志

5月21日

上午:准备我们各自的实习报告

下午:a、两点四十准时到达兵马俑进行景点实训导游讲解

b、个人编写实习日志

四、实习报告内容

1、讲座分析

关于xx年5月11日在旅游资源实验室樊老师的讲座,我觉得非常的精彩,给我们的实习和将来走上工作岗位有非常大的帮助。樊老师主要是生动地给我们讲了她自己在从事旅游工作的过程中发生的事例,以及在从事旅游工作中应该致意的相关事项,我认真听讲得出我所学到的几点:

共3页,当前第1页123

展开阅读全文

篇20:导游2024年度工作计划范文_导游工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:导游,全文共 1251 字

+ 加入清单

导游2017年度工作计划范文

人往高处走,水往低处流。一个人不管在什么环境中都需要谋发展,而计划是发展的导航仪,制定良好的工作计划,能让你的能力得到发挥,能让你如愿实现你的价值。请看导游2017年度工作计划。

转眼已进入2017年的尾声,经过了5个多月的实习的我已基本熟悉了各项业务,也扎实从中学到了很多。如果说,2017年的太旅只是初创阶段的模型的话,那么经过酝酿后的2017年,将是迎接新的更大挑战的关键一年,这对作为“民间大使”的导游员来说无疑是巨大的挑战。为充分做好思想准备,迎接更充实的明天,我特制定以下计划,作为本人2017年工作的重点:

一、业务技能一马当先

优秀导游的基础要素是业务技能水平,尤其在带团过程中要“正确、清楚、生动、灵活”的说事、处事、共事。同时,导游经验的累积也要倚靠接待量,在不同的服务对象上学习不同的知识也十分重要。因此,明年争取做到以下三点:

1、景点实地带团不少于40个(至少8次为政务团队);

2、游客中心接待不少于60次(至少15次为政务接待);

3、争取年内被评为“四星级导游员”,向中级导游迈进;

二、工作态度一丝不苟

“细节决定成败”、“态度决定一切”。导游的好坏不仅在于讲解水平,亦在于服务意识和工作态度。同时在工作上,也要树立“召之即来,来之能战”的大局意识,以此提升自我。因此,明年必须做到以下三点:

1、导游服务好评率100%;

2、导游工作“0”投诉;

3、领导交办的事宜又好又快的完成;

三、解放思想一往无前

导游要解放思想,敢于创新,否则将被社会、行业所淘汰。导游也要转型,也要升级,细分后导游员将不再是单一化的职业,因此导游人员要做足准备,借鉴先进的带团模式,主动出击,以防备迎接万变。因此,明年要做到以下三点:

1、争先创优,向组织靠拢,不断提升个人的政治素养;

2、做创新型与应用型导游,做到“两手抓,两手都要硬”;

3、写出天池.花山、启园、紫金庵和太湖公园实用导游词并汇编成册,写出以上景点面向技能大赛的高质量比赛词各一篇以上;

四、知识储备一如既往

肚子里没有货的导游不是合格的导游,不会融会贯通的导游不是优秀的导游。除了多学、多听、多看、多写、多讲外,导游也要活学活用、现学现用,储备知识,也要善于运用知识,成为“杂家”后的导游将会是最受欢迎的导游。因此,明年要做到以下三点:

1、每个月读一本好书(佛学类的书籍不少于3本);

2、外省旅游至少1次,苏州城内的景点至少留下20处足迹;

3、做好“专升本”前的准备工作,确保一切顺利;

五、善于练就一技之长

导游也要有一技之长,有能驾驭环境、适应环境的能力。做到能唱、能跳,能说、会道,只有不断累积,不断学习,这样的导游才会吃香。明年,我将争取做到以下三点:

1、巩固提升已有的才艺的同时,再自学一门(评书或评弹);

2、年内考出驾照;

3、在区级以上的导游比赛及各项活动中取得优异成绩;

以上,是我个人的工作计划,我将付诸全部努力,做好经常性工作的同时,确保基本完成个人的“现代化建设”,让自己到达一个崭新的高度,做出一份新成绩!

展开阅读全文