0

夫子庙导游词讲解简短(通用20篇)

浏览

1145

范文

292

讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1393 字

+ 加入清单

台州是浙江省下辖地级市。台州汗青久长,5000年前就有先民在今生息繁衍。先秦时为瓯越地。秦代,属闽中郡。1994年8月22日,国务院核准取消台州地域和县级黄岩市、椒江市,设立地级台州市和县级椒江区、黄岩区、路桥区。境辖椒江、黄岩、路桥3区与临海、温岭2市和玉环、天台、仙居、三门4县。市人民当局驻椒江区。

台州市地处浙江省沿海中部,东濒东海,南邻温州,西连丽水、金华,北接绍兴、宁波。陆地总面积9411平方公里,领海和内水面积约6910平方公里,台州市的地理位置得天独厚,居山面海,平原丘陵相间,形成“七山一水二分田”的名堂。

台州是海洋大市,韩语导游词,海洋面积辽阔,资源富厚。有6个县(市、区)濒海,面积大于5平方千米的岛屿695个。10米等深线以内浅海面积达4054.1平方千米,居浙江省首位。台州拥有8万平方千米的大陆架海疆和280平方千米可扶养殖的浅海滩涂,渔业资源异常富厚。

台州____年实现出产总值3558.13亿元,按可比价值计较,比上年增添6.5%。个中,第一财富增进值230.63亿元,增添3.4%;第二财富增进值1573.41亿元,增添3.5%;第三财富增进值1754.09亿元,增添10.1%。

台州市地处浙江省沿海中部,东濒东海,南邻温州,西连丽水、金华,北接绍兴、宁波。陆地总面积9411平方公里,领海和内水面积约6910平方公里,台州市的地理位置得天独厚,居山面海,平原丘陵相间,形成“七山一水二分田”的名堂。阵势由西向东倾斜,南面以雁荡山为屏,有括苍山、大雷山和天台山等首要山峰,个中括苍山主峰米筛浪高达1382.4米,是浙东最岑岭。椒江水系由西向东流经市区入台州湾。沿海区有椒北平原等三大平原为台州首要产粮区。大陆海岸线长约740公里,岛屿928个,海岛岸线长约941公里,岛陆域面积约273.76平方公里,首要有台州列岛和东矶列岛等。最大岛屿为玉环岛,现与大陆相连,生齿569万,个中市区生齿152万。市区由椒江、黄岩、路桥3个区构成,辖临海、温岭2个县级市和玉环、天台、仙居、三门4个县。

台州是海洋大市,海洋面积辽阔,资源富厚。有6个县(市、区)濒海,面积大于5平方千米的岛屿695个。10米等深线以内浅海面积达4054.1平方千米,居浙江省首位。台州拥有8万平方千米的大陆架海疆和280平方千米可扶养殖的浅海滩涂,渔业资源异常富厚。披山、大陈、猫头三大渔场南北相连,3大渔场盛产大黄鱼、小黄鱼、带鱼、鲳鱼、鳓鱼、马鲛、海鳗、石斑鱼、墨鱼等数十种经济鱼类,以及对虾、梭子蟹和大量的贝壳类海产物。开拓操作的浅海滩涂,除了出产海带、缢蛏等传统的海产物外,还大量养殖石斑鱼、黄鱼、真鲷、黑鲷、鲍鱼、鲈鱼、青蟹、河鳗、甲鱼等。

台州属中亚热带季风区,四序理解。夏日受热带海洋气团节制,酷热多雨,为热带天气特性。冬季受极地大陆气团节制,气候温凉,具亚热带天气特性。天气均匀气温低于10℃为冬季,高于22℃为夏日,介于10℃—22℃之间为春秋季。夏日始于5月尾至6月上旬,止于9月下旬—10月初,长达4个月阁下。冬季始于11月下旬末—12月上中旬,止于3月下旬,一连3—4个月,以西北部丘陵山地为长。秋季始于9月下旬后期—10月初,止于11月下旬末—12月上旬,一连2个月多。春季,西北部始于3月下旬,其他各地始于3月上中旬,止于5月下旬后期至6月上旬,别离达2个月。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:华山导游词讲解词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 910 字

+ 加入清单

华山古称陵阳山、九子山,因有九峰形似莲花,唐天宝年间(742∼756)改名九华山。为皖南斜列的三大山系(黄山、九华山、天目山)之一。位于安徽省池州市青阳县境内,西北隔长江与天柱山相望,东南越太平湖与黄山同辉,是安徽“两山一湖 ”(黄山、九华山、太平湖)黄金旅游区的北部主入口、主景区。方圆120 公里,总面积334平方公里,最高峰海拔1342米,中心位置九华街地理坐标为东经 117°,北纬30°。

九华山主体由燕山期花岗岩构成,以峰为主,盆地峡谷,溪涧流泉交织其中。山势嶙峋嵯峨,共有99峰,其中以天台、天柱、十王、莲花、罗汉、独秀、芙蓉等九峰最为雄伟。十王峰最高,海拔1342米。主要风景集中在100平方公里的范围内,有九子泉声、五溪山色、莲峰云海、平冈积雪、天台晓日、舒潭印月、闵园竹海、凤凰古松等。山间古刹林立,香烟缭绕,古木参天,灵秀幽静,素有「莲花佛国」之称。现存寺庙78座,佛像6000余尊。著名的寺庙有甘露寺、化城寺、祇园寺、旃檀林、百岁宫、上禅堂、慧居寺等,收藏文物达千余件。山中还有金钱树、叮当鸟、娃娃鱼等珍稀动植物。

南朝时,以此山奇秀,高出云表,峰峦异状,其数有九,故号九子山。唐天宝年间诗圣李白曾数游九华山,睹此山秀异,九峰如莲花,触景生情,在与友人唱和的《改九子山为九华山联句并序》中曰:“妙有分二气,灵山开九华”,因此“九子山”改为“九华山”。李白吟九华山诗云:“昔在九江(长江)上,遥望九华峰,天河挂绿水,秀出九芙蓉。我欲一挥手,谁人可相从?君为东道主,于此卧云松。”其中“天河挂绿水,秀出九芙蓉”诗句成为描绘九华山秀美景色的千古绝唱。

唐代刘禹锡观山时赞叹:“奇峰一见惊魂魄”,“自是造化一尤物”。“江边一幅王维画,石上千年李白诗”。九华山间,遍布深沟峡谷,垂涧渊潭,流泉飞瀑,气象万千,宛如一幅清新自然的山水画卷。它处处有景,人移景换,清代时概括有“九华十景”。对外开放后,新辟八大景区,百余处新景点。新老景点交相辉映,自然秀色与人文景观相互融合,加之四季分明,时景、日出、晚霞、云海、雾凇、雪霰,佛光等天象奇观,美不胜收,令人赞叹不已,流连忘返。素有“东南第一山”、“江南第一山”之誉。

展开阅读全文

篇2:吉林敦化导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 569 字

+ 加入清单

敦化市位于吉林省东部,长白山腹地,隶属延边朝鲜族自治州。敦化市地处高寒山区,地形地貌比较复杂,境内地势呈四周高,中部低,总形状略似盆形,中间为河谷平原。总面积11957平方公里,辖16个镇、4个街道办事处和1个省级经济开发区。是吉林省区域面积最大的县级市。

敦化市除有汉、朝鲜、满、回族外,还有蒙古族、维吾尔族、侗族、壮族、藏族、锡伯族、土家族等。

敦化市拥有得天独厚的资源优势,森林、旅游、野生动植物、矿产、水利等资源丰泽,种类繁多,享有“长白山立体宝库”之美誉。森林面积辽阔,有林地总面积110万公顷,森林覆盖率84.9%,活立木蓄积量9527万立方米,优质树种30多种。野生植物种类繁多,蕨菜、黑木耳等特色野生植物近百种。人参、灵芝等名贵中药材240种,是全国5个无公害中药材生产示范基地县之一。草场资源丰泽,林下草地80多万公顷,其他草原面积20多万公顷。矿产资源开发潜力巨大,已发现各类矿产资源37种,煤、铁、泥炭、硅藻土、大理石、橄榄石、矿泉水储量丰富。敖东玉、鸡血宝石全省独有。

近几年,敦化市按照振兴吉林老工业基地的要求,从敦化市内出发,围绕建设开发开放型、工业主导型、城市带动型、生态效益型.

区域经济强市目标奋斗,以资源开发为依托,以项目建设为载体,强化措施,__难题,全市经济社会快速健康发展,人民群众生活水平明显大大提高。

展开阅读全文

篇3:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 674 字

+ 加入清单

各位游客朋友大家好,首先我代表我们__旅游社对大家的到来表示热烈欢迎,欢迎大家在这个秋高气爽的季节里来到焦作参观旅游。我是本次旅行的导游员小王。在旅行中,大家如果有什么意见或者建议,都可以向我们提出来,我们会虚心接受。我希望大家能够互相关心、爱护,为本次旅程留下一段圆满而美好的回忆。

我们将要游览的是云台山,云台山是国家五A级景区,景区面积190平方公里,包含泉瀑峡、潭瀑峡、红石峡、子房湖、百家岩、万善寺、仙苑、圣顶、叠彩峡、青龙峡等十大景点。

好了,游客朋友我们现在来到了云台山的第一大景点——红石峡。红石峡是云台山的精华。被风景园林专家称赞“自然山水精品廊。”游览需要一个半小时左右,请大家带好随身物品,注意安全。

首先,我们从红石峡的大门往里走,会看到形状各异的石头,现在是陡峭的山路,会让大家心惊胆战,请大家不要害怕。过了一线天桥,是由陡又窄的山路,再往前走,就到了黑龙洞,这个洞长三十米,洞内只有几盏小灯,会让我们觉得阴森森的,在洞内能听见水声哗哗的响,但只闻其声,不见其水。

红石峡的最大特点就是石头是红色的,这一点还有一个传说:相传从前红石峡住着九条龙,主要以黑、白两个龙王为首,一次两个龙王下棋,白龙输了,它不服气,黑龙大怒,便和白龙打了起来,龙血将满山的石头都染成了红色,那个棋盘就变成了棋盘石。这只是一个神话般的传说,而红石峡的石头是红色的,真正的原因是让我们体验了14亿年前震旦地壳运动所造成的遗迹。

好了,今天我就给大家介绍到这里,明天我将继续带领大家游览云台山的其它景点。接下来的时间,大家可以拍照留念,给自己留下永恒的回忆吧!

展开阅读全文

篇4:河南龙门石窟导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 584 字

+ 加入清单

请大家跟我一起离开宾阳三洞拾级而上,现在我们看到的就是万佛洞。万佛洞的形状是方形平顶,顶上雕一莲花藻井,因洞内刻有15000尊佛像,又叫“万佛洞”。该洞主尊名阿弥陀佛,有圆光和身光,结跏跌坐在印覆莲束腰须弥座上,一手贴身斜举胸前,一手抚膝。原洞外除浮雕的二力士之外,还有两尊石狮,即龙门唐代浮雕的精品,在30年代被盗。现存于美国波士顿艺术博物馆和堪萨斯城纳威尔逊艺术博物馆内。

请大家跟我继续前行,现在我们来到了莲花洞。这里为什么叫“莲花洞”呢?这是因为洞顶雕有大型飞天环绕的大莲花藻井图案而得名。莲花是佛教象征的名物,意为出淤泥而不染。因此,佛教石窟顶藻井多以莲花为饰,但像这样大型的莲花,雕刻的如此精美,在龙门石窟中这不多见。此洞开凿于北魏孝昌年间即公元526—528年前后,属于北魏后期作品。此洞高6.10米,深6.15米,主尊释迦高6米(为立佛)。两侧为胁侍菩萨,佛与菩萨之间,为侍立的伽叶、阿难二弟子。

朋友们,再登几十步台阶就到奉先寺了,龙门石窟最大的佛像就在这个寺内,奉先即奉供祖先之意。奉先寺是龙门石窟中雕刻最大、艺术最精、气势最磅礴、最具有代表性的重要洞窟。

奉先寺东西深约40米,南北宽约36米,其建造时间,据有关资料和专家推测,约始建于武则天被立为皇后的永微六年,就是公元655年之后。完工于上元二年,即公元675年乙亥十二月三十日,费时约21年左右。

展开阅读全文

篇5:陕西天台山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1953 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到成都旅游,我是你们的导游__。

四川成都天台山隶属邛崃山脉,位于中国优秀旅游城市、巴蜀四大古城之一的“文君故里”邛崃市,距成都110公里。

在烈日炎炎的夏天到来了,我们来到了天台山游玩。天台山是一座又高又美的山。

走到天台山的脚下,就会看见蝴蝶滩,那里四季鲜花盛开,美不胜收,所以招引来了五彩缤纷的蝴蝶,让我们犹如走进了美丽的春天。

看完蝴蝶滩,走上半山腰,就能看到一个使人心醉的雨竹林。外面本是烈日当空,当我们进入雨竹林后,里面却是竹影斑蓝。汗流满面的我们,微风一起,感到格外凉爽。雨竹林里有一个八角形的小亭子,在亭子的外面有一个小型的港口,那里有小竹伐,坐上小竹伐,顺着绿得像一块玉的小溪,就可以到山上去游玩、参观。

在那环形的小溪里,我们划着精致的小竹伐慢慢的逆流而上,随着竹伐的漂游,拍打起绿色的小水珠,飘在我们的身上,让我们感到凉爽且有几分寒意。好不容易来到了山上。突然,看见一个布满青苔的山岩横挡在我们的面前,山岩上有一个小瀑布流了下来,当我们走近的时候水花四溅,犹如进入了春天的雨中。正当我想怎么过去的时候,突然看到从岩上掉下来一根又粗又长的绳子,我手拉绳子,使尽了全身力气胆战心惊的爬上了山岩。真是“山重水复疑无路,柳暗花明有一村”。上岩后我们才知道这里叫龙泉岩。

上了龙泉岩就可以来到天台山的山顶,顶峰上有一个鱼塘,鱼塘里有红的金鱼、黑白交错的花斑鱼、肥肥的鲢鱼、还有吃着青草的草鱼。鱼塘上面有一座小桥,小桥的石柱上刻着名人名句:“三人行,必有我师焉。”还有:“有朋至远方来,不亦乐乎。”……好象是欢迎四面八方的朋友到这里来玩。

若你到了天台山,有看不完的美景,更会给你带来无比的好心情。有机会请你一定要去看一看哦!

来到位于四川省邛崃市高何镇的国家重点风景名胜区天台山游览。两个小时后就来到游览区大门外,买到门票后,顺着公路上山,一路上不是让人喝茶、吃饭、休息的山庄,就是一些普普通通的山色,让人觉得平淡无奇,我顿感失望。

但刚转过一个大弯,就来到半山腰的观云海处,眼前的景色突变。我站在路边往山下一看,到处白茫茫一片,这么漂亮的云雾我还是第一次看见,云雾多而美,不停地在空中翻滚,山下高大而茂盛的树木在云雾中若隐若现。我呆呆地望着这壮丽的云海,仿佛自己就是这个白色世界中腾云驾雾的神仙了。

当我还沉浸在飘然欲仙的情景中时,爸爸妈妈就叫我往下一个景点赶去。要到“小九寨”需穿过一条河,过了桥便是茂密的树林,树林里保持着原始的风貌,里面生长着许多世界上稀有的兰草和乔木,路边的垃圾桶是用树桩做的,护拦也是用树木搭建而成。走出树林便是一片宽大而平静的河面,河水清澈见底,河面上飘着淡淡的云雾,为“小九寨”增添了几分神秘的色彩,我赶紧站在旁边的大石头上叫爸爸为我拍一张照,把“小九寨”的美景永远地留在我的身边。

游完“小九寨”,我们停好车,徒步上山,向长虹瀑布走去。上山的路是用一块块石板铺成的,非常平整。刚走到长虹索桥就可听到瀑布的水声,来到两百多米高的瀑布下,水声更是如雷贯耳,溅起的水花如轻纱一般,漂亮极了,水花拍打在我身上,感到一种透心的凉,不慎打了一个冷颤。

山上还有许多景点,但天色接近暮色,我们恋恋不舍地驱车下山了。如果我有机会再到天台山,一定要饱览它所有的美景。

今天,我有幸来到有着‘玩水胜地,避暑天堂’美誉的天台山。

从天台山脚下到正天台,如果坐观光车要30分钟~40分钟,如果步行的话要走3个小时~4个小时。天台山主峰海拔有1098km,比其他的山矮一些。

天台山是玩水胜地,不玩水,可说是白来了这天台山。天台山距成都市120多公里。天台山享有“九寨归来不看水,天台归来不玩水”的美誉,夏日的天台山,平均气温为20摄氏度,潺潺地小溪、两大飞瀑构成一片水的世界,是一个理想的避暑胜地。一进入山中,一阵清爽的凉风扑面而来,空气中也透着山野的清新,与城中燥热的空气迥然不同,让人顿感心旷一股沁心的凉意从心底而生。

从正天台下车后,走了十几分钟就到十八里香草沟,玩水现在开始了。

十八里香草沟还开发了很多水上娱乐项目,有“子母木船、龙拱车翻水、滑水、划竹排、水上秋千、水上爬梯、翻水车、水上碰碰车、水上速滑、蜻蜓点水”等玩水亲水项目,长长的斜坡上固定了很多绳索供游人踩水攀爬。在流淌的溪水上面荡秋千可谓千姿百态;过那个似秋千一样的索道桥时也有点悬,很不好控制平衡。

狭长的山沟中,溪流从山峰蜿蜒而下,如同穿梭山林间的白龙,随着地势的起伏不定,时而如龙啸九天,时而如游龙潜底,匍匐前行。古林修竹夹岸遮天,香草贴水丛生,远处,河水顺着陡斜的山势奔泻下,当遇到石头的阻挡,立刻水花四溅,气势宏伟。

天台山真是“玩水胜地,避暑天堂”啊!

炎炎夏日之下,署日连连之时,让人感到无比受用,流连忘反……

展开阅读全文

篇6:讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 503 字

+ 加入清单

这座塔是“字库”,烧纸钱的地方。农历六月二十四庙会的这一天,这里总是热闹非凡,人们会把纸、钱一些歌颂或赞扬李冰的字、画从底层塞入燃烧,塔心中空,青烟直上,塔尖有两只蛤蟆,大家看清楚了没有?烟就从蛤蟆嘴中冲出,直上云霄,这样天上的李冰就可以知道人们对他的评价了。从戏台下面走出大门,一条高陡的石阶梯,把庙宇显得巍峨耸高,返身上看,这隶书“二王庙”匾额,为民国三十年(公元1941年)冯玉祥将军来都江堰时写的,在这里拍照较有纪念意义。

再往下走,林荫深深的阶梯旁,摩崖雕刻着历代积累的都江堰维修治理的经验总结,字句精炼,涵义准确,很有科学价值。比如:这是岁修都江堰的“六字诀”——深淘滩、低作堰。“低作堰”是说飞沙堰不能加高,这“深淘滩”的“滩”指的是凤栖窝(也就是飞沙堰对面淤起的浅滩)的一段河床,在每年枯水季年节岁修清淤时,要深淘。深到什么程度呢?最早水下埋的是三个石人马,以前以涨水不过肩部,水枯时不低于人的足部为标准。现今淘滩,以看到四根卧铁为标准,这四根卧铁分别是明、清和民国时期以及解放后的九十年代埋下的,只要看见四根卧铁就行了,淘得过深,宝瓶口进水量偏大,会造成涝灾;淘得过浅,水量不足,难以灌溉。

展开阅读全文

篇7:朝鲜族的导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 584 字

+ 加入清单

我爱我的家乡,不但是因为它有美丽的景色,还有许多人尽皆知的特色美食,接下来,就让我来为大家介绍我家乡的美食,美景吧!

图们,位于吉林省延边朝鲜族自治州,是通往朝鲜北部的重要门户,也是吉林省最大的边境口岸城市,这里不但发张前景广阔,而且还是个旅游的好去处,风光秀丽,环境清幽,而且还可以到边境外游玩非常方便。来过这个城市的人一定都会留下非常美好的记忆。图们市位于吉林省东部,长白山脉东部,图们江下游。据图们江入海口150公里,素有“交通之咽喉”之称。是具有沿边,沿江,沿交通线和近海特点的吉林省最大的边境口岸城市。

最好美景的还是日光山,虽然在上山时有时向上走,有时向下走,地也凹凸不平,但爬上了山顶,向下俯看图们和朝鲜之间的那条长长的河,瞬间之前的疲劳都烟消云散了!

爬完了日光山,接下来就是日光山的华严寺了,一间间房间里都有着一尊尊佛像实在是很漂亮!

说完美景接下来就是我门延边朝鲜族自治州的美食了;

首先是朝鲜族的泡菜:在日常的餐桌上都离不开它;

然后是打糕,打糕松软可口,对身体有很大的益处。

还有松饼,在传统佳节都会看到他的影子。

提起朝鲜族的特色美食,最少不了的就是冷面了,冷面以独特的风味而闻名八方,夏天吃起来清凉解暑,冬天吃起来也很有一番风味哦!

相信很多人还喜欢烧烤吧,而且在这里都是自己来动手烤,别有一番风味。

我爱图们,因为她有美景美食;我爱图们,因为他有独特的传统。

展开阅读全文

篇8:导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1166 字

+ 加入清单

各位游客:大家好!

欢迎各位到九寨沟观光游览!

九寨沟以原始的生态环境,一尘不染的清新空气和雪山、森林、湖泊组合成神妙、奇幻、幽美的自然风光,显现“自然的美,美的自然”,被誉为“童话世界”、“人间仙境”。九寨沟的高峰、彩林、翠海、叠瀑和藏族风情被称为“五绝”。

九寨沟位于阿坝藏族羌族自治州南坪县中南部,纵深40多公里,总面积6万多公顷,三条主沟形成Y形分布,总长达60余公里。由于交通不便,这里几乎成了一个与世隔绝的地方。仅有九个藏族村寨坐落在这片崇山峻岭之中,九寨沟因此得名。这里保存着具有原始风貌的自然景色,有着自己的特殊景观。据说,在世界别的地方已经很难见到。九寨沟既是自然保护区,又是国家级风景名胜区,同时,被列入世界人类自然遗产名录。

九寨沟以三沟一百一十八海为代表,包括五滩十二瀑,十流数十泉等水景为主景,与九寨十二峰联合组成高山河谷自然景观。景区面积62平方公里,现游览区面积50平方公里。九寨沟景观分布在成Y型的树正、日则、则查洼3条主沟内,总长50余公里。主要有树正景区,长75公里,有盆景滩、树正群海、树正瀑布、双龙海、火花海、卧龙海等景点组成;日则沟景区,有诺日朗、珍珠滩、高瀑布三大瀑布,有镜海、熊猫海、芳草海、天鹅海、剑岩、原始森林、悬泉、五花海等景点;则查洼沟景区,有长75公里的长海和五彩池等景点;扎如景区,有魔鬼岩、扎如寺等景点。

九寨沟之美在水。这里湖泊很多,当地人叫海子,据说大大小小的海子共有108个,最小的面积不到半亩,最长的长海长7公里,长海的景色最为动人。近处绿水,清澈见底;远方蔚蓝,平静无波;两岸山树,映入海中。以绿为主调的色彩和周围宁静的环境,使游人恍如踏入仙境。这里的湖,水的透明度有的达三十米,在别处不可思议。因该地森林多,地层是石灰岩,含大量碳酸,对水起净化作用。透过清亮的水,湖底的藻类、沉积物和山峰树影一起映入眼帘,显得五光十色,称为五花海。

九寨沟的瀑布也叫人神往。这里河道纵横,水流顺着呈台阶形的河谷奔腾而下,构成数不清的瀑布。有的细水涓涓,有的急流直下,有的若玉带飘舞,有的似银河奔泻。宽度或长度超过贵州黄果树瀑布的就有六条之多,其中诺日朗瀑布,宽100米以上,高20多米,水流凌空而下,银花四溅,水声隆隆。树正瀑布不宽,但高30余米,湖水分两路猛泻谷底,震耳欲聋。有的瀑布,呈多级下跌,崖壁上长满繁茂青翠的树,瀑水从林间穿流下泻,形成罕见的"森林瀑布"。

九寨沟动植物资源丰富,种类繁多,原始森林遍布,栖息着大熊猫等珍贵野生动物。九寨沟附近群山上生长着大片的箭竹林,是我国大熊猫的主要产地之一,被列为自然保护区。保护区里还生活着金丝猴、小熊猫等珍贵动物。

九寨沟四季景色都十分迷人。春时嫩芽点绿,瀑流轻快;夏来绿荫围湖,莺飞燕舞;秋至红叶铺山,彩林满目;冬来雪裹山峦,冰瀑如玉。

展开阅读全文

篇9:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3274 字

+ 加入清单

Dear friends, Hello! Im Xiao Chen, the tour guide of Chunqiu travelagency. Today, Im going to show you three lanes and seven alleys, the ancientarchitectural treasures of Ming and Qing Dynasties in Fuzhou.

Three lanes and seven lanes are located in the center of the city. They areadjacent to bay17 North Road in the East, Tonghu road in the west, Yangqiao roadin the north, Jibi lane and Guanglu Lane in the south, three lanes in the Westand Seven Lanes in the East. From north to south, they are Yijin lane, Wenrulane and Guanglu lane; Yangqiao lane, Langguan lane, Ta lane, Huang Lane, Anminlane, Gong lane and Jibi lane, covering a total area of 38 square meters. 35hectares. Due to the reconstruction of Jibi lane, Yangqiao lane and Guanglu laneinto roads, the number of lanes preserved now is actually only two lanes andfive lanes. Even so, in this residential area with a long history, there arestill rich cultural relics and historic sites, including a number of formerresidences of celebrities and buildings of Ming and Qing Dynasties. In thisresidential area, there are many lanes and lanes, paved with stone slabs, whitewalls and green tiles, rigorous structure, exquisite houses and ingeniouscraftsmanship, which embody the characteristics of Minyue ancient city, and arethe gathering place of Minjiang culture.

Today we mainly visit Yijin lane and Langguan Lane among the existing twolanes and five lanes. Please follow me. Yijinfang was formerly known astongchaoxiang, because this place is a water network area. The tides of the WestLake and the South Lake can reach the ditches of this lane. Some people in theworkshop went out to be a senior official, and then returned to their hometownin splendid clothes, so they changed the name of the workshop. No. 16 inFangzhong is the residence of Zheng Pengcheng, a Jinshi of Jiaqing in QingDynasty. Among them, the waterside pavilion stage is the most characteristic. Itis a single-layer wooden platform with four columns and single bay. Under it isa clear water pond, with a patio in the middle and a loft in the front. It is ofacoustic principle and aesthetic value to watch the drama performance here withclear water, clear wind and clear sound. Next, Xiao Chen will take you toLangguan lane. Langguanxiang was named because Liu Tao lived here in SongDynasty and his descendants have been Langguan for many generations. The formerresidence of Chen lie, a poet of the Song Dynasty, and Yan Fu, a celebrity ofthe Qing Dynasty, is also located in the alley. There is a memorial archway atthe west end of Langguan lane. There is a couplet on the pillar of the archway:"the translation is brilliant, today it is still passed on to Yan Fus house;the gate is prosperous, and later generations trace back to Liu Taoshouse."

In addition to the lanes I have just explained, there is also Tower Lane,which is south of Langguan lane and leads to the South back street in the West.It is named after Huang Lane because it has lived in the family of Huang.Gongxiang, which is named after Ziji palace, is a very good scenic spot. XiaoChen will not introduce it one by one. Now Xiao Chen will leave time for you.You can have free activities nearby and have a good time. We will meet at theeast gate of the lane at 10:30, thank you!

展开阅读全文

篇10:山西佛教讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4786 字

+ 加入清单

佛教自汉代传入中国,至隋唐时代达到鼎盛,其间,大体经历了佛教经典在中国大量传播、佛教文化与中国传统文化逐步融合以及建立中国化的佛教宗派这样几个发展阶段。在这几个阶段,都显示出由山西出家的著名高僧的历史贡献,其中最为杰出的代表人物是法显、慧远、昙鸾等几位高僧。

法显是东晋时杰出的佛经翻译家和旅行家。俗姓龚,平阳武阳(今临汾市西南)人,平民出身。他的三个哥哥都在童年夭折,父母唯恐他不能成人,在三岁时就送他到佛寺当了沙弥(小和尚),希冀依靠“神佛”的保拓,免除夭折之难。法显从小对佛很虔诚,20岁时受了“大戒”,信仰更加坚定,行为更加严谨,众僧称誉他“志行明敏,仪轨整肃”(《高僧传·法显传》)。

法显生于南北分裂、社会动荡的东晋十六国时代,佛教在北方广泛流行。当时,北方地区先后建立起众多少数民族政权,他们与汉民族隔阂很深,尤其是在思想信仰上,汉族信奉儒家教义,认为“佛,外国之神,非诸华所应祠奉”;他们则主张“佛是戎神,所应兼奉”(见《晋书·佛图澄传》),把佛看作是自己民族的宗教。因此,为了从思想上统治汉族广大民众,他们大力宣扬佛教,政治上扶植佛教发展。如石勒建立的后赵国百姓,在印度高僧佛图澄的宣传下,“多奉佛,皆营造寺庙、相竞出家”(见《晋书·佛图澄传》)。但是,佛教的迅速发展也带来不少混乱。主要是僧人受统治者支持享有特权,于是“真伪混淆,多生愆过”(见《晋书·佛图澄传》),出现大量不法行为,引起民众不满,严重削弱了佛教;同时,佛教自身的规章制度,尤其是戒律也很不健全,当时虽有不少西域僧人翻译的佛经在中国流传,但很不系统,且多是口授相传,辗转流行,不免讹误增损,而戒律的翻译又极为缺乏。戒律的松弛和僧人特权的加大,更造成佛教界的混乱。

这种状况,对于正直笃信的法显来说,是不能容忍的。为了保卫佛教的纯洁性,以利于佛教的发展,他决心西行印度,到佛教发源地找回完整的戒律,由此建立一套维持僧众团体及僧众个人的规章制度,作为佛教团体和个人的行为准则。于是,东晋隆安三年( 399),法显与同学数人从长安出发,“至天竺寻求戒律”(法显《佛国记》,又名《法显传》),登上了西向印度取经的征途。

法显从长安出发时已是65岁高龄,他们一行数人,西经戈壁,越葱岭,周游天竺,后经印度洋到山东半岛登陆,最后回到东晋都城建康(今南京市)。在外历时20xx年,历经30多个国家,包括今日我国的西北和阿富汗、克什米尔、巴基斯坦、印度、尼泊尔、斯里兰卡、印度尼西亚以及我国南海、东南沿海等地,归来时已是80岁老人。他是当时中国走得最远的人,“汉之张骞、甘英皆不至此”(《佛国记》)。

法显在印度刻苦勤学掌握了梵文梵语,把大量口传佛典记录下来带回中国,归来后,又亲自译成汉文,从此,中国内地佛经结束了西域的中转,直接沟通了东方的两个文明发源地,中国佛教更系统地发展起来了。同时,法显撰写的《佛国记》不仅是一部佛教典籍,在中国佛教史上具有重大意义,而且也是我国最早记录中亚、印度、南洋各国历史、地理、科学、艺术和文化的伟大旅游撰著。唐代高僧义净指出:“自古神州大地,轻生殉法之宾。(法)显法师则创辟荒途,(玄)奘法师乃中开正路。”(转引自靳生禾:《旅行家法显》,第19页)就是说,法显是我国西天取经的开山大师,唐代玄奘进一步开拓了取经道路;而且,法显的《佛国记》也可以同玄奘的《大唐西域记》相与媲美。

由山西出家的另一位著名高僧慧远,在使佛教文化与中国传统文化相融合方面做出了杰出的历史贡献。

慧远也是东晋时高僧,本姓贾,雁门楼烦(今宁武县附近)人,出身士大夫家庭。“年十三,随舅令狐氏游学许、洛,故少为诸生,博综六经,尤善老庄”(《高僧传·慧远传》)。说明慧远少年时代主要学习儒家经典,对当时流行的道家老、庄思想也很精通,但还未形成确定的志向。东晋永和十年( 354),慧远21岁,深慕江东范宣子,便偕同其弟一道“欲渡江东”,拜师从学,因北方战乱,道路不通,未能如愿。这时,正值高僧道安在太行恒山(今河北省阜平县北)立寺传教,“声甚著闻”,他又与其弟“遂往归之”。听了道安讲经说法后,十分敬佩,惊叹说:“真吾师也!”认为以前十分喜爱的“儒道九流,皆糠比耳”,毅然与其弟削发出家于道安门下。“常欲总摄纲维,以大法为己任,精思讽持,以夜继昼”,深为道安赏识, 24岁便开讲佛经(见《高僧传·慧远传》)。从此,终生皈依佛门,坚定了自己的人生道路。

东晋太元六年( 381),48岁的慧远来到庐山,深感“庐峰清静,足以息心”,便在这幽静秀丽的庐山定居下来,开始了他富有特色的传教生涯,从此足不出山,直至83岁逝世(见《出三藏记集·慧远传》)。慧远在庐山的活动主要分三个方面:

一是著书立说,阐释佛理,宣扬佛法。他一生“所著论、序、铭、赞、诗、书,集为十卷,五十余篇”(《高僧传·慧远传》),绝大多数作于庐山。通过著书立说,形成了他的以佛教义理为核心,又广泛吸收儒、道各家学说的中国化的佛教思想。他明确主张“内外之道,可合而明”(《沙门不敬王者论》),儒、释、道三教思想可以融合一体。在东晋,一再发生过关于沙门(佛门)该不该礼敬帝王的争论,其实质也就是佛教与中国传统礼教的关系或者说佛教在中国是否合法的争论。为此,他写下了《答桓大尉书》、《沙门不敬王者论》等名篇,一方面主张在家信徒(居士)必须遵从世俗,礼敬君亲,尽忠尽孝;另一方面,出家僧人又必须保持佛门的独立性,不礼敬君亲,无所谓忠孝。他指出,从表面看,沙门不敬君亲是“内乖天底之情”,“外阙奉主之恭”,违反了封建礼教,但这样可以使沙门以其高尚其志的榜样影响民众,从根本上维护了统治者的最高利益。总之,“道法之与名教,如来之与尧孔,发致虽殊,潜相影响;出处诚异,终期则同”(《沙门不敬王者论》)。佛教信仰与封建礼教不过是殊途同归,终极目的是一致的。这样,慧远通过融合儒、释、道思想,从理论上阐明了佛教文化与传统文化的一致性,不但成功地解决了关于沙门是否礼敬王者的争论,而且也保证了佛教在中国的合法地位,从而在佛教中国化的道路上迈开了决定性的第一步。

慧远在庐山的又一主要活动是建立僧团,壮大佛教势力。他培养组织了一个声名远播的庐山僧团及居士群,从而使庐山成为当时中国佛教的两大中心之一。另一个中心是印度僧人鸠摩罗什所在的长安,是主要的译经中心;慧远在庐山除译经传法之外,则努力使佛教中国化。同时,僧团周围还有以上层社会名流为主体的居士群,它是慧远与世俗世界联系的纽带,既能沟通上层统治阶级,又避免了僧侣奔走官府而引起人们的厌恶心理,也有效地壮大了佛教的势力。

慧远的另一主要活动是广泛接触社会,扩大佛教影响。他居于庐山30余年,虽然“影不出山,迹不入俗”(《高僧传·慧远传》),但并没有绝离尘世,而是不分华夷南北,朝野顺逆,皆与交往,对谁也不亲不疏。从地方官员到朝廷重臣,从著名文学家、道土到农民起义军首领。举凡来访者,无不广泛结交。而且,居于统治阶层的上层人物,大多数是主动与慧远结交的。慧远以其超然出世的态度,周旋于复杂的政治斗争之间,并赢得双方的尊重,这样不但扩大了佛教对社会的影响,而且通过广泛接触上层人物,也使佛教进一步获得了统治者的支持。

与此同时,慧远还从理论上结合道家“以无为本”的出世主义,宣扬佛教的因果报应说,并把中国传统思想中的命运主宰权从天、上帝、鬼神手中夺回,交给每个人的“心’,引导人们从主体自身内部加强修养,积德行善,提倡通过念佛投生西方净土,从而对中国佛教净土宗思想的产生起了先导作用,也因此,唐宋以后的一些净土宗僧人尊奉慧远为中国净土宗初祖。

继法显、慧远之后,由山西出家的又一位著名高僧是昙鸾,他对中国净土宗的形成起了直接促进作用,可以说是净土宗的实际开创者。“北方大宏净土念佛之业者,实为北魏之昙鸾,故常推为净土教之初祖”(汤用彤:《魏晋南北朝佛教史》下册)。

昙鸾是北魏雁门(今山西代县)人,他“家近五台山,闻其神迹灵怪,幼即往寻之,便出家”(《续高僧传·昙鸾传》),可见他是在幼年时代怀着对佛教的神奇向往而出家为僧的。出家之后,“广读经籍,尤研四论与佛性”(《续高僧传·昙鸾传》)。一方面广读博览佛教经书和儒道典籍,同时更深入钻研鸠摩罗什所译的大乘佛教中观派的四种基本著作《中论》、《十二门论》、《百论》、《大智度论》和有关佛性的学说。

昙鸾于南朝梁大通元年( 527)来到建康(今南京市),曾与梁武帝谈论佛性,很受梁武帝赞许。后又拜见著名道土陶弘景,陶弘景授予他《仙经》十卷,他便准备携经返回北魏故地,从事修行;但在途经洛阳时遇到印度名僧菩提流支,便问:“佛法中颇有长生不死法,胜此土仙经者乎?”意思是佛经中有没有胜过道教的长生不老之法。菩提流支很不高兴地“唾地相斥”回答他:道教哪配与佛教相比?靠道教的《仙经》是不能摆脱生死轮回,达到长生不老的。随之即把佛教的《观无量寿经》授予他,说:“此大仙方,依之修行,当得解脱生死。”说明长生不如解脱的道理,引导他信仰净土(见《续高僧传·昙鸾传》),这使昙鸾深受教益,当场把《仙经》烧掉,此后他便主要传播净土信仰了。

昙鸾回到故地后,大力弘扬净土念佛,民众纷纷皈依,名声大振。北魏分裂后,东魏开国君主孝静帝对他十分崇敬,尊称他为“神昙”,并下敕令要他住持并州大寺。他后来又移住汾州北山石壁玄中寺(今属交城县),在这里讲经授徒。从此,玄中寺成为传播净土信仰的重要中心。到唐代,昙鸾的再传弟子、山西文水人道绰继续在玄中寺传道;后来,道绰的弟子善导来到长安,建立起了完备的净土宗派,使净土宗的发展,达到了一个极盛时期。

净土宗在印度佛教中也没有形成宗派,却在中国得到发展并连绵不绝地流传了下来,主要是因为它的教义和修行方法简便易行,得到平民大众的信奉,所以如同禅宗一样,称得上是真正中国化了的佛教。净土宗的发展,与山西地区和由山西出家的高僧有着密不可分的血肉关系。它是由慧远开创、昙鸾奠基、道绰与善导完成的,主要是在山西大地上形成发展起来的,昙鸾在净土宗的发展中,起着承上启下的重要作用。

净土宗在唐代正式形成后,进而传入了日本,日本僧人“依据善导一师开创净土宗”(日·村上专精:《日本佛教史纲》),使净土教在日本得到广泛流传,成为日本众多佛教宗派中的一个重要宗派,也因此,日本的净土宗一直尊奉昙鸾、道绰、善导为净土三祖师,尊奉玄中寺为净土宗开山祖庭。历代日本净土名僧,多来玄中寺朝拜,视为“圣地”,对促进中日文化交流起了重要桥梁作用。

以上,从法显、慧远到昙鸾使我们看到,由山西出家的佛教高僧大多集中在十六国北朝时期,这个现象很值得重视。十六国北朝是中国封建社会的大分裂、大动荡时期,也是民族文化交融的一个高峰期,在这个时期,山西因其独特的自然地理环境和历史文化传统而再度成为多民族活动的大舞台及多民族文化的大熔炉;这个时期,也正是中国佛教发展的一个繁荣期,山西在这个时期一直处于北方民族统治之下,这些民族的统治者为了有效地统治汉族人民,在不断学习吸取汉民族文化的同时,又大力宣扬和扶持佛教文化发展,这就为山西出现为数众多的佛教高僧,以及佛教文化能够在山西获得比较高度的发展,提供了一种特定的和相当有利的社会政治背景和历史文化氛围。这样,也就不难理解山西佛教文化之所以格外光辉夺目的基本原因了。

同时,山西地区不仅佛教思想比较活跃,在传播和发展中国佛教方面做出了重大贡献,而且,山西也是佛教文物、艺术的宝库,是全国佛教遗产最为丰富的地区之一。如五台山位居佛教四大圣地之首;玄中寺为中日净土宗摇篮;云冈石窟文化可与敦煌媲美;广胜寺稀世罕见的金版藏经《赵城金藏》为当今整理出版《大藏经》的主要底本;以及遍布全省各地的斑斓多姿的佛教建筑、雕刻、绘画等等。这些说明,山西在中国佛教文化史上占有举足轻重的地位。

展开阅读全文

篇11:陕西天台山导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 381 字

+ 加入清单

卓文君虽然寡居娘家,到底还是一个大户人家的千金,在那个男女授受不亲的封建时代,《西厢记》里的张生和崔莺莺还有一个红娘为他们牵线。那么,司马相如和卓文君又是如何“接上头”,如何在琴声之外互诉衷肠的呢?这成了一个谜。所有关于这个故事的书籍都可以一笔带过。

卓文君随司马相如“夜奔成都”,也就是私奔了。文君到了成都,展现在她眼前的境况,可以用几个成语来描绘——“家徒四壁”“一贫如洗”。但是,文君并没有嫌弃。开头一段日子,还是过得去,但到底撑持不久。现在不但是司马相如穷,身为富家千金的卓文君也跟着受穷了。

司马相如接下来做的,却让_跌眼镜。因为他所做的一切,都是针对卓王孙的,不但要迫使卓王孙“承认”,还要“周济”。私奔之后,小两口又出现在临邛,不过她并没有回家,而是同司马相如一道在县城里开了一家小酒馆,这家酒馆就开在卓王府的对面。这就是“文君当垆,相如涤器”的传说。

展开阅读全文

篇12:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 9420 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen. During yesterdays tour, I arranged for you to visitsuch places of interest as Zhongshan Mausoleum, Ming Xiaoling Mausoleum, LingguTemple and the former site of the presidential palace. Today, I will take you toQinhuai River and Confucius Temple. Qinhuai River tourist area is located in thesouth of the old urban area of Nanjing. It takes about 20 minutes to get thereby bus from the urban area. It is a tourist destination with Confucius Temple asthe center, integrating sightseeing, shopping and tasting, displaying the styleand features of the ancient city and ethnic customs.

[origin and historical changes of Qinhuai River]

Qinhuai River is a river that once played an important role in thepolitical, economic and cultural development of the ancient city of Nanjing. Itis said that the Qinhuai River is an artificial canal ordered by the firstemperor of Qin Dynasty. When the first emperor of Qin Dynasty visited Kuaiji inthe East, in order to facilitate the navigation of ships, he ordered to digFangshan to connect the Huaihe River with the Yangtze River. However, accordingto geological investigation, Qinhuai River is a natural river with a longhistory. At that time, the ancient river did pass through Fangshan. However, dueto geographical changes, the river changed its course and gradually formed thepresent river. The Qinhuai River in history has a wide channel. Since Yangxingmi, king of Wu in the Five Dynasties, built the stone city in the area ofchangganqiao, the river began to narrow and was divided into the inner and outerQinhuai River. The Inner Qinhuai River flows from the city of dongshuiguan,through the Confucius Temple, and then from the city of xishuiguan in the southof Shuiximen to join the outer Qinhuai River. The total length of the river is10 kilometers. This is the "Ten Mile Qinhuai River" that has been praised andvisited by countless scholars and scholars since ancient times. Li Bai, Liu Yuxiand Du Mu, the great poets of Tang Dynasty, wrote poems for her. Kong ShangrensPeach Blossom Fan and Wu Jingyangs scholars also vividly described the "ten liQinhuai River".

Compared with the Yangtze River, which flows through the north of NanjingCity, the ancient Qinhuai River is very small, but it is closely related to thebirth and development of Nanjing City, as well as the political, economic andcultural development of Nanjing area. As early as five or six thousand years agoin the Neolithic age, there have been human reproduction. So far, as many as 50or 60 relics of primitive villages have been found along both sides of theriver. In the Six Dynasties and the early Ming Dynasty, the feudal court alwaysregarded it as a natural barrier for the capital and a natural passage for theimperial palace. After the establishment of the capital Jianye (Nanjing), SunQuan of the eastern Wu Dynasty used to make "gate ponds" on both sides of theQinhuai River, which could not only resist the enemy, but also prevent floods.Since the Six Dynasties, both sides of the Qinhuai River in the area ofConfucius Temple have been prosperous places with dense residents and connectedmarkets. The Qinhuai River has served as the main channel for foreign trade inNanjing, with boats and boats shuttling through the river. It is said that inthe old days, there were many song houses and restaurants on both sides of theQinhuai River, the river houses and water pavilions were full of splendor, theyacht paintings were well lighted, and the rich and noble lived a life ofpleasure and money. The working people, especially the vast number of women, hada good taste of the bitterness of the world. At that time, prostitutes inNanjing were mostly concentrated on both sides of the Qinhuai River. LiXiangjun, a famous prostitute who is not afraid of power and nobility, isdescribed in Peach Blossom Fan by Kong Shangren, a dramatist in Qing Dynasty.She lives by wendeqiao on the South Bank of Qinhuai River.

The beautiful Qinhuai River once flowed the loneliness of the wild age, theprosperity and extravagance since the Six Dynasties, the dirt of the oldsociety, the blood and tears of the working people, and even the blood of theNanjing Massacre. However, todays Qinhuai River, after the precipitation ofhistory and the transformation of the people, has exuded the fragrance of healthand civilization, showing a clear and moving style. It is the witness ofNanjings history. No wonder people used to take "Qinhuai" as the pronoun ofNanjing.

[Qinhuai boat - Banchi - Zhaobi of Confucius Temple - Square in front ofthe temple - Lingxing gate]

Ladies and gentlemen: now we come to the Bank of the Qinhuai River. Thepainted defenses in the river are all made in the style of Ming Dynastyarchitecture, with big red balls and red lanterns hanging on the bow. Wheneverthe Lantern Festival, Nanjing people used to come here to enjoy the lights. Itis said that after the establishment of the capital of Ming Dynasty, Zhu Yuanjinpaid a visit to the capital. When he came to the Bank of the Qinhuai River, hesaw trees on both sides of the river, clear water, pavilions and pleasantscenery. He said casually, "Im sorry for the lack of boats in the river." Whenthe emperor opened the golden gate, he sent people all night to build the boatin order to win the favor of the emperor. Since then, Qinhuai painting hasbecome a major feature here. Especially in the Mid Autumn Festival, tens ofthousands of lanterns are in full bloom on the river, and dragon lanterns aredancing on both sides of the river. Songs, drums, cheers and laughter arecontinuous all night. It can be said that "Qinhuai is the best in the world". Nowonder there is a folk saying in Nanjing that "every family walks on the bridge,everyone looks at the light".

This section of Qinhuai River in front of us has become a Confucius Temple(Confucius Temple) and panchi since the Song Dynasty, also known as crescentmoon. In ancient times, the Imperial Academy was called Biyong, and the princesAcademy was called Pangong. The Confucius Temple Academy was equivalent to theplace where the princes gave lectures, so this pool was called "panchi".Generally, there are three stone bridges built on panchi. According to thegrade, county officials and students take the middle one, and scholars take thebridges on both sides. It is said that in ancient times, a scholar mistakenlywent to Zhongqiao. He was in a dilemma and had to jump into panchi byhimself.

Please look at a section of vermilion stone brick wall on the other side ofthe river. This is the screen wall of Confucius Temple. Zhaobi was built in thethird year of Wanli in the Ming Dynasty (Li Ze Nian), 110 meters long, which isthe highest Zhaobi in the whole family. Ladies and gentlemen, this ConfuciusTemple was built in 337, the third year of emperor chengdi of the Eastern JinDynasty. At that time, Emperor chengdi adopted the advice of Wang Dao: "thecultivation of talents is the most important thing in governing the country",and decided to establish the University on the Bank of Qinhuai river. In thefirst year of Jingpai (1034), the Confucius Temple was built on the basis ofXuefu. Therefore, Confucius Temple is a bustling city evolved from a culturaland educational center. It includes three main buildings: Confucius Temple,Academy and Gongyuan. Its scope is adjacent to the North Bank of Qinhuai Riverin the south, the east end of Jiankang road in the north, Yaojia Lane in theEast and Sifu Lane in the West. Although the Confucius Temple was destroyed manytimes, it was built and expanded in different dynasties. By the end of the QingDynasty and the beginning of the Republic of China, the structure and layout ofits pavilions and temples were the best in the southeast. The present ConfuciusTemple is partly rebuilt in the late Qing Dynasty and partly rebuilt in recentyears. Please look back. This pavilion style building is called KuixingPavilion. It was first built in Qianlong period of Qing Dynasty. The waterfrontbuilding was destroyed twice and rebuilt in 1985.

Now we come to the square in front of the temple opened up in the QingDynasty. There are two steles standing at the East and West ends of the square,about one foot high, on which are engraved two words in Manchu and Chinese:"Minister of culture and military dismounts here", which shows respect for thesage Confucius. The pavilion with six corners and double eaves on the left iscalled "star gathering Pavilion", which means that all the stars areconcentrated and talents are gathered. It was built in the 14th year of Wanli inthe Ming Dynasty (1586), but it was not rebuilt until the 8th year of Tongzhi inthe Qing Dynasty (1869). This is the only Qing Dynasty building that survivedthe Japanese artillery fire. Unfortunately, it was demolished as "four old" in1968 and rebuilt in 1983, restoring its original style. The memorial archway inthe middle of the square is called "Tianxia Wenshu archway". Please continue tofollow me. This gate is called Lingxing gate, which is the gate of ConfuciusTemple. It is said that TA Xing is the star in charge of education in the sky.He is convenient and happy. The gate is a stone structure with six columns andthree gates. It was built in 1480, the 16th year of Chenghua in the MingDynasty. It was later destroyed and rebuilt in 1870. However, the polar gate wesee now was rebuilt in 1983. The East and west sides of the gate are the Eastand West markets.

展开阅读全文

篇13:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1975 字

+ 加入清单

大家好!一路辛苦了!首先,我代表旅行社欢迎各位来到福建省会---福州市旅游观光。我是中旅的导游。我姓×,大家叫我小×或×导都行。我旁边这位是我们的司机陈师傅,这两天都由我和陈师傅为你们服务,我们会尽最大的努力。希望我的工作能得到各位的大力支持,希望我们的服务,能使您的福州之行留下美好的回忆。

福州是一座拥有2200多年历史的名城。唐开元十三年设福州都督府始称福州。五代梁开平二年闽王王审知扩建城池,将风景秀丽的乌山、于山、屏山圈入城内,从此福州成为“山在城中,城在山中”的独特城市。“三山”成了福州的别名。

福州位于福建省东部闽江下游,是全省政治、经济、文化中心。全市总面积11,968平方公里,其中市区总面积1043平方公里;总人口480多万,其中城区人口116万。“因州北有福山”,故名福州,又因九百多年前就遍植榕树,“绿荫满城,暑不张盖”,故又有“榕城”的美称。现辖鼓楼、台江、仓山、马尾、晋安五个区和福清、闽侯、罗源、连江、长乐、平潭、闽清、永泰等二市六县。居民以汉族为主,还有畲、满、苗、回等二十多个少数民族。福州依山傍海,气候宜人,绿树长青,属暖湿的亚热带季风气候。年平均气温为19.6℃,最冷一月平均气温为10.5℃,最热七月平均气温28.6℃,年均降水量1342.5毫米。最佳旅游季节为每年4-11月。市区内有闻名全国的温泉。

各位团友,今天我讲解的内容是福州明清时期古建筑瑰宝----三坊七巷。

三坊七巷地处市中心,东临八一七北路,西靠通湖路,北接杨桥路,南达吉庇巷、光禄坊,占地约40公顷,现居民3678户,人口14000余人。三坊七巷是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。三坊是:衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷是杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。由于吉庇巷、杨桥巷和光禄坊改建为马路,现在保存的实际只有二坊五巷。即使如此,在这个历史悠久的居民区内,仍然保留着丰富的文物古迹,保存一批名人故居和明清时代的建筑。在这居民区内,坊巷纵横,石板铺地;白墙青瓦,结构严谨;房屋精致,匠艺奇巧,集中体现了闽越古城的民居特色,是闽江文化的荟萃之所,被建筑界喻为一座规模庞大的明清古建筑博物馆。

“三坊七巷”是国家历史文化名城----福州的主要标志,被誉为明清古建筑博物馆。近代诗人陈衍诗云:“谁知五柳孤松客,却住三坊七巷间。”这大约就是“三坊七巷”的由来。

三坊七巷的民风民俗也是福州民风民俗的代表,许多节俗活动中心常集中在三坊七巷,它包括民间信仰、岁时节庆活动、建筑物中的民俗等。

“月光光,照池塘;骑竹马,过洪塘;洪塘水深难得渡,等妹撑船来接郎。问郎长,问郎短,问郎几时返?”这是唐朝观察使常衮作的一首民谣。它曾给居住在三坊七巷的几代百姓带来多少童年的回忆。直到现在,特别是老一辈人听到这首琅琅上口的民谣仍激动不已。

三坊七巷,以她近三百座的明清民居古建筑物闻名于世。古老的街巷,完整的坊里,配以古河道、古桥梁、古榕树,形成了古朴而富有特色的传统风貌,引起了国内外许多文物考古专家的广泛兴趣,成为游客前来福州的必到之处。可以说,她是“全国少见,江南仅有”。而老家在福州的海外游子,三坊七巷是他们魂牵梦绕、难以忘怀的故园乡土。

“三坊七巷”的路,绝对是小路,也许几百年来就是这样小,小得只能并排走两顶轿子吧!然而“山不在高,有仙则灵!”路不在大,有人则名。就是从这样的小巷里,历代走出了多少风流人物,多少英雄豪杰?他们走出幽深的坊巷,走向八闽大地,走向五湖四海,成就了一番大事业。他们为“三坊七巷”增光,“三坊七巷”也为有他们而骄傲。

三坊七巷的古建筑风貌主要表现在:石板深巷,青瓦粉墙,各式精雕细刻的门罩,风火墙式的多进院落,从高处府视犹如海上层层波浪,那此起彼落的万倾波涛既无比壮观又震撼人心。

三坊七巷不仅以她的古建筑闻名于世,她还代表了福州人重教育,好读书的优良传统,科举之盛,在全国也属罕见。南宋著名学者,被称为与朱熹、张轼齐名的东南三贤之一的吕祖谦,在福州写下了一首脍炙人口的诗篇:“路逢十客九青矜,半是同袍旧弟兄。最忆市桥灯火静,巷南巷北读书声。”这首诗也是三坊七巷的生动写照,说明了福州读书人之多,以及深夜苦读的生动景象。

“三坊七巷”是福州历史的的见证;“三坊七巷”是闽江流域人民智慧的结晶;“三坊七巷”更是福州人文荟萃的缩影。它记录了唐末五代时闽王王审知立国的史实,记录了宋末端宗南明隆武皇帝在福州称帝的经历。它吹洒着辛亥革命的风雨,传播着北京“五四”运动在福州的影响。这些坊巷内曾经居住过上百名高官显贵、学者名流,唐著名学者黄璞,宋理学家陈襄、晚唐诗人陈烈、状元郑性之、明抗倭名将张经、清巡抚沈葆桢、近代启蒙思想家严复等等都曾在三坊七巷居住过,还有黄花岗著名烈士林觉民。说到林觉民我们不能不提到他的《与妻书》。林觉民牺

展开阅读全文

篇14:2024南京夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6059 字

+ 加入清单

Located in the south of Jiankang road in Nanjing City, it mainly refers tothe Confucius Temple, Xuegong and Gongyuan, but the streets around these threebuildings are traditionally called Confucius Temple. In the area of about 0.5square kilometers from pingjiangfu road in the east to Zhanyuan road in thewest, there are more than 300 shopping malls and shops, 2 cinemas and manyhotels and amusement parks, etc., and there is an underground commercial streetof about 10000 square meters underground. It can be said that Confucius Templeis a multi-functional service center integrating tourism, culture, commerce,catering and entertainment. More than 150000 people attended the festival,especially during the Jinling Lantern Festival. In 337, the Prime Minister WangDao built a school Palace on the North Bank of the Qinhuai River, which is theearliest building of Confucius Temple.

In 1032, Emperor Renzong built Confucius Temple and Confucius Temple infront of the Academy. Later, it was destroyed several times and rebuilt severaltimes due to war. The present building was rebuilt in 1984. It reproduces thestyle and landscape of Jiangnan market in the Ming and Qing Dynasties. ConfuciusTemple is a place for offering sacrifices to Confucius, covering an area of26300 square meters. Zhaobi is located on the South Bank of Qinhuai River. It is10 meters high and 110 meters long. The top of the wall is covered with smallcylinder green tiles and the four corners are slightly tilted. Its length is thelongest in China.

There is a crescent shaped panchi on the north bank and a row of carvedstone railings built in the Ming Dynasty on the bank. On the east side of thestone fence is kuiken pavilion with three floors and six flying angles; on thenorth side is Wenshu square with four pillars and three gates, with four goldcharacters "Tianxia Wenshu" engraved in the middle; on the west side is Juxingpavilion with double eaves and carved ridge flying angles, and in front ofDacheng gate is Lingxing gate with six pillars and three gates. The buildingshere all have the word "Star", which means that the stars of the world aregathered here. Dachengmen is an ancient building with a beam and a bucket. Ithas a Dragon Ridge and three doors standing side by side. Each door has 45 studsand a faucet ring. On the left and right sides of the gate stand four stonetablets of the Southern Qi, yuan and Song Dynasties, and on both sides of theinner courtyard are corridors connecting the Dacheng hall. Dacheng hall is themain building of Confucius Temple. It is 16.2 meters high, 27.3 meters wide and20.9 meters deep. It has seven Ying double eaves, four slopes and five ridges.The standing carving of dragon and pearl on the main ridge is the first inChina. With 56 huge stones in the hall, it is majestic and spectacular. In frontof the hall, the bronze statue of Confucius in Danlong, 4.18 meters high, is thehighest in China. Outside the walls on both sides of the East and West are theEast and West markets carefully planned and designed according to the style ofthe Ming and Qing Dynasties, mainly dealing in antique jade, four treasures ofthe study, famous calligraphy and paintings and tourist souvenirs. Located atthe back of Dacheng hall, the academy is composed of Mingde hall, ZunjingPavilion, Chongsheng temple, Qingyun tower and other buildings. It is thehighest Academy in ancient state capital. Mingde hall is the main hall of theAcademy, which is now a playground.

From Wenshufang to the East, you can see a square three story woodenstructure building with a bucket arch and cornice Mingyuan building. It is thecentral building of the former Jiangnan Gongyuan. It is the place to monitorexaminees and issue orders during examinations. On both sides of the courtyardbehind the building are the imperial examination houses of the Ming and QingDynasties. The house is about 1.5 meters long and wide. There are only twoboards on the top and the bottom, with tables on the top and benches on thebottom. The examinees eat, drink and sleep in this narrow space for a few days.All the food they bring in should be checked, and even the steamed bread shouldbe cut to prevent cheating. In its heyday, Jiangnan Gongyuan covered an area ofmore than 70000 square meters, with 20644 houses, the largest scale of Gongyuanin China. Mingyuanlou is now known as "Jiangnan Gongyuan site", which is aprovincial cultural relic protection unit. The Confucius Temple in history usedto be an abnormal bustling city, especially in the Ming and Qing Dynasties, whenit opened in autumn, tens of thousands of candidates (up to 20000 people)gathered here, so bookstores, teahouses and inns came into being, andrestaurants and brothels also proliferated. At that time, some streets andalleys on the South Bank of the Qinhuai River were the "gentle townships" and"gold selling caves" for the children of rich families. There were also manyfamous prostitutes, such as Li Xiangjun and Dong Xiaowan, known as "Qinhuaieight beauties". Today, Meixiang building is rebuilt at 38 chaoku street, whichis open to visitors as Li Xiangjuns former residence.

Wu Jingzi, a famous writer in Qing Dynasty, once lived on the Bank ofQinhuai River. After 19 years, he wrote a famous book "scholars history" whichcriticized the imperial examination system. On the site of his former residence,Qinhuai Water Pavilion, a building of the style of river hall and river house inMing and Qing Dynasties has been built, which is called "Qinhuai family" hotel.There are folk activities such as antique wedding and so on. At present, morethan 100 kinds of traditional snacks have been discovered. With foreign fastfood such as KFC and McDonalds, visitors can enjoy them. Jinling LanternFestival is even more famous. Its called the Lantern Festival on the 12th andthe Lantern Festival on the 18th of the first month of the lunar calendar. Infact, since the beginning of the new year, people have been buying, selling andwatching lanterns. There are dozens of colorful lanterns, which make peopledazzled and confused.

展开阅读全文

篇15:江苏的夫子庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3546 字

+ 加入清单

各位游客,大家好!我们今天要参观的是位于秦淮河畔的夫子庙。说起夫子庙,我们还得先来谈谈南京人的母亲河-----秦淮河。秦淮河又名淮水、小江、龙藏浦,是南京文化的古老渊源。它从东水关入城,从西水关出城,流经夫子庙前的这一段长约十华里,因此被称为“十里秦淮”。从古至今,秦淮河的两岸就是一派繁华的景象,唐人杜牧的诗是这样说的:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”,一首诗说尽了秦淮河的繁华。解放以后,经过南京市政府的大力建设,今天的十里秦淮已成为展现江南特有风貌的国家5A级风景名胜区。

夫子庙共包括孔庙、学宫、贡院三大建筑群,东晋年间,朝廷在这里兴建了学宫;宋代在东晋学宫的旧址上扩建了夫子庙;南宋又开设了科举考场----贡院。然而,夫子庙在历史上曾经五毁五建,最后一次是在1937年毁于侵华日军的战火,今天的夫子庙是1984年以后重新修建的。

庙前广场(2分钟)

各位游客,现在我们来到的是孔庙前的广场。庙市合一是夫子庙最显著的特点之一。广场纵向为庙,横向为市,庙市合一,独具氛围。位于大家身后的这堵红墙称为照壁,具有遮蔽、避邪及装饰的作用,全长110米,是我国照壁之最。照壁前的这个半圆形的水池称为泮池,古时皇帝讲学的地方叫辟雍,诸侯讲学的学宫叫泮宫,夫子庙的学宫等级相当于诸侯讲学的地方,所以这池便称为泮池,位于泮池西侧的这座桥叫文德桥,因儒家提倡文章道德而得名,由于桥向与子午线方向一致,因此每年农历十一月十五日子时左右,天上明月的倒影便会被桥影分成两半,这一奇观被称为“文德分月”。文德桥畔广场西侧有一聚星亭,取“群星集中,人才荟萃”之意。迎面这个大牌坊,是“天下文枢坊”。造型为四柱三门,它的意思是说这里是天下文化的中心。牌坊南侧有魁星阁,古有“奎主文章”之说,魁星是文运兴旺之兆,也是科举考试夺魁的象征,因而,魁星被历代学子奉为神灵。在广场北方便是棂星门,相传棂星是天上的文星,是主管教化的星宿,取名之由是表示天下文人学士集学于此的意思。

大成门、露台(1分钟)

大成门是大成殿的正门,也是夫子庙的正大门。在古代森严的封建等级制度下,只有官员可以从大成门出入,一般士子只能从旁门进出。门后两侧墙壁上镌刻两个大字,分别为“礼”和“仁”,是孔子思想的核心,也是其本人毕生追求的目标。在大成门后,大成殿前有一甬道,甬道两旁立有孔子十二位门生中的八位,均由汉白玉雕刻而成,分别为闵损、冉耕、冉求、端木赐、冉庸、宰予、言偃和仲由。甬道的尽头为露台,高1.4米,东西长21.8米,南北宽14米,四周围以石栏,前有二龙戏珠丹陛石,两侧立有石灯,露台是举行祭祀和歌舞的地方,露台正中有一尊孔子铜像,铜像前设有铁香炉,上刻“至圣先师”是对孔子的尊称。铜像高4.18米,重2.37吨,是国内孔庙中最大的一尊铜像。露台两旁原是两庑,是供奉孔门七十二贤人牌位和存放祭祀、仪礼、佾舞用具的处所,现缩为小两庑,改为碑廊,陈列有赵朴初、林散之、武中奇等著名书法家墨迹的石碑30余块,供游人欣赏。

大成殿(2分钟)

大成殿是夫子庙的标志性建筑,高16.22米,宽27.3米,进深27.9米。正面屋檐下海蓝色竖匾上书“大成殿”三个字。大成殿屋脊鸱吻中有二龙戏珠立雕,这在国内同类建筑中属首创之作,屋面覆盖青色小瓦所体现的轻灵秀美之势,与北方孔庙采用黄色琉璃瓦所体现的恢弘气势明显不一样,更显随和、入俗,这也是南京夫子庙更接近民俗文化的表现之一。殿中央陈列有国内最大的孔子画像,画像上方挂三块匾额都是出自历代皇帝之手,分别为康熙所书“万世师表”、乾隆所书“与天地参”以及光绪所书“斯文在兹”。在画像前两侧立有孔子的四位门生,即孟子、孔汲、曾参、颜回,前面还有琴、古筝、鼓等古代乐器。在四周墙壁上有38幅反映孔子生平事迹的镶嵌壁画,为《孔子圣迹图》,由浙江乐清200名匠师采用取自浙江、福建、内蒙古、广东、广西等地的玉石、鸡血冻、寿山石等石中名品及黄金、珠宝等贵重饰件,耗3年之工雕成,总投资580万元人民币,现价值人民币1亿多元,这38幅壁画分别为:圣迹之图、题首前言、尼山致祷、麒麟玉书、二龙五老等。

碑刻(1分钟)

由大成殿出,右手边的古井即玉兔泉,据记载,玉兔泉是由秦桧发现并挖掘的。泉旁侧立有《筹措朝考盘费碑》,记载了两江总督时期李鸿章、左宗棠捐助考生进京会考费用的一段历史。另一侧还有四块碑,其中最著名的是刻于南朝时期的《孔子问礼图碑》,记载了春秋末期奴隶制即将瓦解之际,孔子为维护奴隶制从鲁国到周天子所生活的城市洛阳寻访典章制度,向老子请教问礼的故事,另外是南京市仅存的三块元碑《集庆孔子庙碑》《封至圣夫人碑》和《封四氏碑》。

A学宫 :学宫大门(30秒) 明德堂(1分30秒) 尊经阁及其周边(1分钟)

学宫位于大成殿后方,南向门楣上书“大明国子学”,由曾国藩题写,北向门楣上书“东南第一学”,由清乾隆时期文武双科状元秦大士题写。走进学宫大门,可以看见左右两个亭子中竖有一钟一鼓,亭额上分别写有“习礼”“仰圣”四个字,是古时士子们用于祭拜孔子的。

正对着学宫大门的是明德堂,堂名由文天祥题写,明德堂是学子集会的地方,每月朔望朝圣后,学子们便在此集会,训导师宣讲圣教和上谕,以培养学子们忠君爱国的思想。明德堂原名“明伦堂”,当年元军即将攻克南京时,文天祥为了表明他宁死不屈的决心和效忠国家、报效民众之志气,亲自手书改“明伦堂”为“明德堂”,故保留至今。

明德堂后的尊经阁高三层,重檐丁字脊歇山顶,是当年存放儒家典籍,教谕讲课的讲堂,现为民俗风情陈列馆。与尊经阁并排而立的是崇圣祠和青云楼,尊经书院分置尊经阁后两边,崇圣祠原为专奉孔子先辈之所,现为梨园。青云楼在清朝时改为图书馆。尊经书院为讲课之所,相当于现在的教室。尊经阁后的小高地叫卫山,建有敬一亭,所谓“敬一”就是对孔学的敬业之情。

其他(1分钟)

各位游客,白天的夫子庙繁华热闹,晚上的夫子庙更是流光溢彩!早在南北朝时期,秦淮河上就又金陵灯会,明朝时更是达到了顶峰,桨声灯影里的秦淮河,可谓天下一绝。今天的夫子庙沿袭了“青砖小瓦马头墙,回廊挂落花隔窗”的徽派建筑风格。游客来到这里,不仅能够领略传统文化,还能饱尝独具风味的秦淮小吃,探寻秦淮八艳的传奇故事,乘上秦淮画舫饱览两岸风光或者去探寻乌衣巷、王导谢安故居、李香君故居等名人踪迹,都是赏心乐事。我的讲解到此结束,谢谢大家!

B贡院 前街、明远楼(1分30秒)

现在我们来到的是贡院前街,在街道中竖立着六尊人物雕像,他们都是历朝历代从这里走出去的才子,分别有唐寅、吴承恩、郑板桥、吴敬梓、林则徐和张謇。在雕塑的东侧,立有石碑11块,记载着这座贡院的历史兴衰以及各朝皇帝、大臣、名士对贡院的赞誉、评价和题咏,前街正前方是贡院,贡院牌坊上有李渔题写的楹联,始建于南宋,是专门用于举行科举考试的场所。起初,应试人数不多,规模也不大,仅仅供府、县学的考试之用,偶遇考生增多的年份,甚至需要借用寺庙作为临时考场,时至明永乐年间,重建了这座贡院,后南京贡院的规模不断扩大,待至清正式定名为“江南贡院”时,已达到空前之势,形成了东起姚家巷,西至学宫、孔庙,南临秦淮河,北抵建康路的方形整体,号舍多达两万多间。民国之后,贡院冷落,直至今日,只有明远楼作为历史文物被保留了下来。明远楼是历届科举考试时用于警戒和发号施令之所。一楼拱门内保留有明、清和民国年间的石碑,详尽记载了江南贡院的盛衰历史,有效地保存了封建时代科举考场的情景。20世纪80年代有关部门在此建立了“江南贡院陈列馆”。

号舍(1分钟)

现在贡院内恢复了四十余间号舍,以千字文为序,号舍高6尺,深4尺,宽3尺,面积不超过1.5平方米,里面仅陈列一上一下两块板而已。考生要在里面待上9天考上三场,吃喝拉撒睡考全在这里。白天他们在案板上答卷,晚上就在案板上合衣而眠。我们可以想象当年考试的艰辛,贡院西侧的号巷内用蜡像展示了考生百态,东侧为游客体验区,有兴趣的朋友可以体验一下。

至公堂(1分30秒)

科举始于隋唐,止于晚清,长达1320xx年,在明清时期逐渐形成了童试、乡试、会试、殿试四个等级的考试。前方大家看到的“至公堂”过去是主考官办公地,至公二字取意考试“公平、公正、平等”,现在是科举陈列室,分为东中西三个展厅,中间的展厅是科举文化陈列室,内有一尊魁星点斗、独占熬头的雕塑,旁边的这组横型展示了当年状元高中跨马游街的情形,非常壮观。四周墙壁上展出的图片资料介绍了中国科举制度的起源、发展。东侧的状元厅内展出了中国历代状元名录。而西侧的是名人厅,里面展出了和江南贡院有关的名人,还有和科举有关的一些图片资料和实物资料。

关于夫子庙的讲解就到此结束了,谢谢大家!

展开阅读全文

篇16:华山导游词讲解词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7676 字

+ 加入清单

Dear visitors, everybody! Welcome to our lotus buddhist - the jiuhua mountain tourism! I am the guide from you on this trip, my name is wang ping, you call me xiao wang. First of all, introduce below an overview of our jiuhua mountain. Jiuhua mountain is located in chizhou anhui province, anhui "two mountain lake" gold tourist area of the main scenic area, where has beautiful scenery, ancient forest, and mount emei in sichuan province, wutai mountain in shanxi, zhejiang mount putuo and four major buddhist mountains in China.

The jiuhua mountain was not called the jiuhua mountain, at the time of the tang dynasty is called nine mountain, because beautiful jiuhua mountain, the clouds above the mountain there are nine, so nine mountain nine children. Began years, by Li Baiceng twice visited here, has written "miao have two gas, lingshan jiu hua, tianhe hangs green water, showing nine lotus" etc historic lovers, jiuhua mountain hence the name, and has been used to this day.

The jiuhua mountain has a long history of religious activity, Taoism in jiuhua mountain development first, Buddhism more flourish. Between kai-yuan tang, woosong kingdom prince Jin Qiao sailing east, visited famous mountains, the jiuhua practice in our chosen. Night camped out in the hills of the cave, thirsty drink mountain spring hill, hungry eat the mountain of wild plants. Finally he died at the age of 99. The Buddhism thought penance before his death, passed away with records in the sutras like ksitigarbha bodhisattva, as should like ksitigarbha bodhisattva, because of his surname gold without becoming a monk, so also known as the heart of gold. Jiuhua mountain is since then all kept like ksitigarbha bodhisattva dojo. After the tang dynasty, jiuhua Buddhism statement, past dynasties after repair, to the whole of the temple in the qing dynasty already has more than 150 seats, only garden temple, east cliff temple, centenarians palace, ganlu temple four big jungle, incense of guilin.

Below we first enter the jiu hua street scenic area, first see is a cross lane. It is carved marble, 9 meters high, is the imitation of buildings has been gloriously enrolled. Banners on the engraved royal emperor kangxi book "nine Chinese scenic spot" four characters. Below the door in the north and south two column carved stone lions. Gate dignified elegance, the gate lane welcomed everyone to see is the fairy bridge, the bridge is built in the qianlong years, is a single-arch stone bridge, the following will set foot on this ancient bridge together, please follow me, into the wonderland of together!

Everyone see, across the bridge is only positive garden temple hall. Garden temple is only key national temple, the scale is one of the largest the jiuhua mountain four big jungle, by the gate, the great hall, Ursa major, guest room, lecture hall and the scripture-stored tower and so on more than 10 monomer building, is a typical modular architecture, its inside deviate from the central axis of the hall, you know why? Because ah, tilt the gate is quite exquisite, way to ward off bad luck, and secondly is the door to the city of toward the mountain temple temple. Ursa coloured glaze tile, cornices, newborn status is very outstanding. On the front wall of the temple there is a stone carving, the top "taishan shigandang" five characters very eye-catching, everyone to guess what is this used for? Actually this is only unique garden temple, is used to ward off bad luck town demon.

Enter the gate, is lingguan temple, temple, that take the door stand see shrine is ChiMian red iron scourge, wide-open, exalted Wang Lingguan. Wang Lingguan guardian deity of Taoism, is how to protect the dharma? The original legend of buddhist dharma wei tuo "killing" mistake, is "dismissal" like ksitigarbha bodhisattva, let Wang Lingguan top class, this reflects the "cooperation" the great meaning of Buddhism and Taoism, is afraid is just a place in the country.

From lingguan temple in a small courtyard, there is a square pavilions type double-hipped roof, from the top of the mountain, for the four major Kings like, according to the great hall. Sits in the middle shrine "smile, pot-bellied inclusive" maitreya. "A great bowl of thousands of rice, wan lixing" the alone, is his two ket. On either side for the four heavenly Kings statues.

Lingguan temple and great in the same stylobate, while up layer on the stylobate is Ursa major. Ursa major, the positive standing about 12 meters high Buddha iii, next is green lotus, under 须弥座 (also called Jin Gangtai), fine carving. Sweets positive cross engraved with the "personality" of the story of bedding face relief. The Buddha, worship for hosts will monk run course.

Good, swim only garden temple, we now come to the center of the street, is nine China we see is the jiuhua mountain temple temple in the city. Buddhist scriptures have "refers to the geochemical city". City temple is located in jiuhua mountain, peak city southwest of the city center, hence the name the city temple. City temple has a long history, it built in the jin dynasty, is Lord also of the jiuhua mountain temple, the temple of the building layout according to the mountain, reflect the superb architectural art. Temple has a higher consisting, weighing about 20xx pounds of clocks, casting, loud noise, use the hammer impact, dignified realisation of the bell, echoed in the valley, often make the person has the feeling of free from vulgarity. "The city production" became one of the ten views "of" nine China.

Temple after waste, still stands in the years long river. Existing four into the residential house, former SanJin for qing dynasty architecture: a into lingguan temple, two into the great hall, SanJin Ursa major. Second, there was a huge four water between SanJin patio, meaning "four water belongs to the hall". Ursa all wood door, lintel carved on the icy veins window lattice. The cuhk sunk panel "Kowloon dish bead" relief for the art treasures. Four into the scripture-stored tower as the jiuhua mountain unique buildings in Ming dynasty, recently according to the original repair. Temple according to the terrain gradually rise, the city structure is rigorous, of primitive simplicity and elegant, basic preserved the mountain temple original character.

The city shishi pair of song dynasty, under the temple steps of monogamous, like vigorous. Before have a free life pond, crescent, reportedly is golden heart leads the ACTS of building city temple during excavation, both for the temple of fire prevention, and monks and pilgrims and set them free. Before the pool is flat, open city square, the square one with the stone in the base of "empress" base, is hid in the mothers memorial gold. Allegedly hid mother learned that gold stashed ZhuoXi jiu hua, wanli trek to mountain son back, found a long time, eager, and combined with all the way wind and frost, nearly blind eyes. Gold heart with square edge mother washed for a well in the spring eye, healed mother eye diseases, CiJing Ming eyes say "spring". Gold heart attentively to wait on her mother and asked her to elaborate buddhist karma, mother is feeling, finally leave mountain to help protect the Buddha, and later generations built in the square tower, tower "called" empress. But the jiuhua mountain also has said "empress" tower is commemorative gold hid in the wifes before becoming a monk. Both mother and wife, "the legend of empress tower is beautiful.

Ok, we the jiuhua mountain tour to this end, thank you for your support and cooperation for the work of wang, hope I still have a chance to continue to service for you, I wish you all a pleasant journey! Thank you very much!

展开阅读全文

篇17:安徽徽州古城导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 459 字

+ 加入清单

许国石坊左边是徽园,素有“徽州文化大观园”之称,是在歙县新建的仿古旅游城。再现了徽州明清时期的风貌,气势宏大,鳞次错落,脉传徽州文化之神韵,新创徽派建筑之精华。走进徽园,就如走进了婉约的江南,走进了古朴典雅的徽州古城

各位游客,我们现在继续往前走,不远处就是人民教育家陶行知少年读书的崇一学堂了,后修建为陶行知纪念馆。新建部分与老馆衔接,仿徽派建筑,给人以情

的熏陶,美的享受,行的启迪,力的源泉。一进大门,宏伟典雅,风格独特的瞻仰厅展现在你的眼前。“万世师表”匾额,金光灿灿,系宋庆龄手迹。陶行知书写的对联“捧着一颗心来,不带半根草去”,是他终生恪守的人生真谛。

名,为文化历史名城一级保护区。斗山街是一处集古民居、古街、古雕、古井、古牌坊于一体的旅游文化景点。建于明清时期的斗山街、有典型的徽州民宅大院,犹如一幅长长的历史画卷,向你娓娓讲述着古老而又凄美的故事。

名城歙县不仅风景如画,人文深厚,而且明清建筑,新安医学,徽州雕刻等也有很高的艺术成就。今天的歙县古城一日游到此结束了!欢迎大家继续走进歙县,祝你们旅途快乐!

展开阅读全文

篇18:福州三坊七巷景点讲解导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 698 字

+ 加入清单

大家好,我是大家的导游,小顾,首先,小顾代表福州人民欢迎大家的到来。今天,小顾将要带大家游览福州明清时期古建筑瑰宝----三坊七巷。

三坊七巷地处市中心,东临八一七北路,西靠通湖路,北接杨桥路,南达吉庇巷、光禄坊,占地约40公顷,现居民3678户,人口14000余人。三坊七巷是南后街两旁从北到南依次排列的十条坊巷的简称。三坊是:衣锦坊、文儒坊、光禄坊;七巷是杨桥巷、郎官巷、塔巷、黄巷、安民巷、宫巷、吉庇巷。由于吉庇巷、杨桥巷和光禄坊改建为马路,现在保存的实际只有二坊五巷。即使如此,在这个历史悠久的居民区内,仍然保留着丰富的文物古迹,保存一批名人故居和明清时代的建筑。在这居民区内,坊巷纵横,石板铺地;白墙青瓦,结构严谨;房屋精致,匠艺奇巧,集中体现了闽越古城的民居特色,是闽江文化的荟萃之所,被建筑界喻为一座规模庞大的明清古建筑博物馆。

“三坊七巷”是国家历史文化名城----福州的主要标志,被誉为明清古建筑博物馆。近代诗人陈衍诗云:“谁知五柳孤松客,却住三坊七巷间。”这大约就是“三坊七巷”的由来。

三坊七巷的民风民俗也是福州民风民俗的代表,许多节俗活动中心常集中在三坊七巷,它包括民间信仰、岁时节庆活动、建筑物中的民俗等。

“月光光,照池塘;骑竹马,过洪塘;洪塘水深难得渡,等妹撑船来接郎。问郎长,问郎短,问郎几时返?”这是唐朝观察使常衮作的一首民谣。它曾给居住在三坊七巷的几代百姓带来多少童年的回忆。直到现在,特别是老一辈人听到这首琅琅上口的民谣仍激动不已。

好了,我们的三坊七巷之旅就要结束了,接下来大家可以自由活动一个小时,大家可以走走看看,有什么问题也欢迎大家过来问我,小顾一定知无不言!

展开阅读全文

篇19:导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 425 字

+ 加入清单

灵岩寺水秀山青,幽绝雅静,引历朝历代无数文人墨客来此寻好诗觅佳句。咱们眼前的这座小山岗叫做黄茅岗,岗侧的这座小亭子叫做黄茅亭。别看这座小亭子不入眼,他可是当年寺僧们迎接官员的地方,所以又叫接官亭。无论黄茅岗还是黄茅亭,之所以名声显赫是因为苏东坡大学士于元丰八年八月二十日,因奉命下齐州祭祀泰山,过灵岩时酒后醉卧黄茅岗并赋诗一首。那首诗豪放不羁,颇显有苏大学士的典型的文风,诗云:“醉中走上黄茅岗,满岗乱石如群羊。岗头醉倒石作床,仰观白云天茫茫,歌声落谷秋风长。路人举手东南望,指手大笑使君狂”。如今,这首诗镌刻在千佛殿西侧墙壁上,过一会大家一看便知。不仅东坡先生的诗意狂放醉游人,那豪放如游龙的笔法更令酷爱书法艺术的游人陶醉。所以,游人每每至此,必于黄茅亭中坐,更要在片麻石上躺,那“岗头醉倒石作床,仰观白云天茫茫”的潇洒与放浪便于不知不觉中浸润到肌肤与骨髓中去了,如果哪位游客朋友有兴致的话,不妨去岩石上躺一躺,找回一些东坡先生狂放不羁的豪放情怀。

展开阅读全文

篇20:导游词讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 541 字

+ 加入清单

(东边的这位手持宝剑的是南方的增长天王,他希望善良的心善良的根大大的增长起来。因为这位天王手中只拿宝剑,而为拿剑鞘,以代表锋(风)利。在他旁边这位怀抱琵琶可以调弦,所以代表“调”。看完了这两位天王,让我们到对面去看看另外两位天王。这位是西方广目天王,大家看他手中握着一条龙头蛇身的怪物,因他手中的这条怪物比较顺滑,所以代表着“顺”,同时这位天王又以高瞻远瞩而的名。在广目天王旁边的就是北方的多闻天王,这位天王便代表着“雨”。他左手拿着小银鼠又称花虎貂,它是老鼠家族中最厉害的动物,它能把农作物的根全部吃光,使农作物颗粒无收,所以这位天王把它持在手中,不让它在外面行恶。因为这四位天王分别代表了“风”“调”“雨”“顺”,所以这四位天王合起来便代表了风调雨顺、五谷丰登的意思。)这尊面北站像为韦驼天将,被称做“护法神”,立于弥勒佛后,正对释迦牟尼,维护讲经道场的秩序,不许邪魔干扰的任务,韦陀的地位相当于今天的公安局长。他左手执“金刚降魔杵”。大家应该去了很多寺院,有的宝杵是朝上的,有的是横拿着,也有的是朝下的。如果是扛在肩上朝上,或者平端在手上,表示这个寺院是十方丛林寺院,可以招待云游到此的和尚免费吃住,也就是说可以挂单。如果朝下的话,表示是子孙丛林寺院,不能在此免费吃住即挂单。

展开阅读全文