0

销售企划是什么意思(20篇)

浏览

393

范文

1000

批发或销售区域代理协议

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 1234 字

+ 加入清单

甲方:__________我公司 签订地点:__________

乙方:__________ 签订时间:__________

依照《中华人民共和国民法典》及相关法律法规之规定,经甲乙双方平等自愿协商,现就乙方经销甲方产品的相关事宜达成合同如下,以供双方共同遵守执行:

第一条甲方为乙方提供 品牌 产品在________省(自治区________市____县(区)的区域经销权,甲方保护乙方在前述区域的经销权。

第二条 乙方在合同期限内需完成销售总量________吨。本合同签订后,乙方须向甲方交纳任务保证金,计人民币________元(人民币大写:__________ 元),保证金需在签订本合同后的5个工作日内交纳至甲方公司账户,逾期本合同自动作废。

第三条 甲方支持政策:

1、____________________________。

2、乙方任务保证金在完成签订年度任务后,甲方于下年度1月份予以转货款或转为续约保证金;无论以何种原因乙方未达成年度销量任务,保证金不予退还。

3、其他

第四条 本合同自双方签章且乙方足额交纳任务保证金之日起生效至____年____月____日止。

本合同约定的有效期限届满后,甲乙双方可以书面形式续签经销合同。

第五条交货、验货、提货、结算按照双方签订的具体买卖合同执行。

第六条 出现下列情形之一的,甲方有权解除本合同并取消乙方在本合同项下的区域经销权:

1、乙方未按本合同第二条约定的期限、金额及时向甲方支付保证金的;

2、乙方出现窜货行为;

3、乙方做出损害甲方正当权益和市场秩序的行为;

4、乙方不能配合甲方在其经销区域执行市场建设和推广活动;

5、合同期届满时;

若乙方违反本条第2、3、4款,甲方有权扣除乙方交纳的保证金,且乙方应承担由此给甲方造成的所有损失。

第七条 本合同的手写部分必须字迹工整、内容清楚明确,合同内容涂改无效。

第八条 本合同签订后,如因本合同的效力、履行、解释、解除、违约责任等凡与本合同有关的事宜发生争议的,可由双方协商解决;如协商不成的,双方一致同意交由甲方所在地的人民法院裁决。

第九条 在合同执行过程中,如果出现火灾、水灾、地震、战争、政府禁令或其它不可预料的事件且当事方不能预见、无法避免、无法克服的事件。如因不可抗力造成甲乙双方无法正常履行本合同项下的权利和义务,甲乙双方可以免责。

第十条 本合同未尽事宜,双方另行协商确定。本合同文本一式贰份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):__________ 乙方(盖章):__________

住所地:__________ 住所地:__________

法人代表或授权代表:__________ 法人代表或授权代表:__________

电话:__________ 电话:__________

开户银行:__________ 开户银行:__________

帐号:__________ 帐号:__________

签订日期:__________ 签订日期:__________

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:委托业务员的上诉状

范文类型:委托书,适用行业岗位:销售,全文共 3007 字

+ 加入清单

合同编号:_________________

甲方:_________________乙方:_________________

单位名称:_________________姓名:_________________

法定代表人:_________________性别:_________________

委托代理人:_________________出生年月:_________________

厂址:_________________家庭住址:_________________

所属区:_________________

________________在平等自愿、协商一致的原则下,双方订立合同如下:_________________

一、合同类别和合同期限

第一条本合同期限经双方协商一致,采取下列第种形式:_________________

(一)固定期限:_________________自______年____月____日起至______年____月____日止。其中,试用期自______年____月____日起至______年____月____日。

(二)无固定期限:_________________自______年____月____日起。其中,试用期自______年____月____日起至______年____月____日。

(三)以完成一定工作任务为期限:_________________自______年____月____日起至时止。

二、工作岗位

1.甲方根据生产和工作的需要,并参照乙方的工作技能或特长,经考核后择优上岗或安排适当的工作。上岗前应按照《上海竟成印刷厂岗位聘用实施办法》与所在部门签订上岗聘约。上岗聘约为本合同附件。

2.甲方因生产和工作需要或根据乙方的工作能力和表现情况,可调动乙方的工作部门工作岗位,在征求乙方意见时,如无特殊情况,乙方应以服从为原则。

3.双方有关岗位聘用、解聘等事中项按《上海竟成印刷厂岗位聘用实施办法》和《上海竟成印刷厂职工下岗待聘的暂行规定》办理。

三、双方的责任和义务

1.甲方应根据国家有关劳动保护、安全生产的法规制度,采取有效措施,为乙方提供良好的劳动环境和工作条件,加强对职工的安全、卫生和劳动保护,并根据生产和实际工作需要发给乙方必要的劳防用品和保健营养待遇。同时,对女职工应酌情实行特殊保护。

2.甲方根据企业生产和经济发展情况,不断提高和改善职工生活福利待遇,并提供必要的集体生活设施和娱乐场所。

3.甲方根据生产和工作需要,对职工提供必要的专业技术培训和业务进修条件,并进行政治文件学习、安全生产和厂规厂纪教育等。

4.乙方有参加甲方民主管理,获得政治荣誉和物质奖励的权利。

5.乙方上岗后应按照甲方的生产和工作要求,掌握本岗位的工作技能和操作规程,按质按量地完成各项规定的生产和工作任务,并接受甲方职能部门的有关考核。

6.乙方在合同期内,应树有良好的职业道德和主人翁精神风貌,维护企业声誉,爱护集体财产。

四、劳动报酬

1.甲方实行本企业的内部工资分配形式并根据“按劳分配”的原则,按照岗位的劳动技能高低、工作责任大小、劳动强度和劳动条件优劣情况,确定不同工种的劳动报酬,随着生产经营发展和经济效益增长情况,逐步提高乙方劳动报酬和有关福利待遇。

2.乙方工资、奖金、浮动工资、岗位工资、加班工资和相应的福利津贴等,仍按甲方现行的规定按月发放。

3.乙方在生产或工作中有突出贡献或特殊成绩的,甲方可给予必要的精神鼓励和物质鼓励或晋级工资。

五、福利待遇和劳动保险

1.在劳动合同期间,乙方仍享受统一规定的有关津贴,物价补贴、计划生育、住房补贴、养老保险、独生子女费以及法定的公休节假日、探亲假、婚丧假、产假和甲方规定的职工休假等。

2.在劳动合同期间内,乙方因工或非因工死亡的待遇以及家属劳保待遇等仍按国家现行政策规定执行。

3.劳动合同期间,乙方患病或非因工负伤期间的有关待遇仍按国家现行的有关政策和本单位规章制度执行。对乙方的停工医疗期按《上海竟成印刷厂实行全员劳动合同制的暂行规定》中的有关条款执行。

4.被列入下岗待聘范围的人员,其各种待遇按照《上海竟成印刷厂下岗待聘的暂行规定》执行。

5.乙方到达离退休年龄,其离退休待遇仍按国家现行政策规定执行。

六、劳动纪律

乙方在劳动合同期间内必须自觉地遵守国家的有关法规法纪、遵守劳动纪律和甲方制定的各种规章制度,如有违纪违章行为,甲方有权按有关厂规厂纪规定给予必要的处罚。

七、合同的变更、终止和解除

1.凡有固定期限的劳动合同,期限届满时即为终止,甲乙双方经协商后可续订劳动合同。

2.合同双方在履行劳动合同过程中,如发生特殊情况,无法履行劳动合同的有关内容,经双方协商一致后,可变更劳动合同的有关内容,但必须办理变更手续。

3.职工到达规定的离退休年龄或因病丧失劳动能力提前退休时,劳动合同自然终止。

4.在劳动合同期间,任何一方要求解除劳动合同,除属《上海竟成印刷厂实行全员劳动合同制暂行规定》中的第十六条第一、二、三、四款之外,必须提前一个月以书面形式通知对方,方可办理解除劳动合同的手续。

5.在劳动合同期限内,乙方如属《暂行规定》中第十六条规定之一的,甲方可以解除劳动合同。

6.乙方在劳动合同期限内,如遇有《暂行规定》第十八条规定之一的,甲方不得解除劳动合同。

7.乙方在劳动合同期限内,如遇有《暂行规定》第十七条规定之一的,可向甲方提出解除劳动合同。

8.被解除劳动合同的乙方人员,甲方根据《暂行规定》的有关条款办理有关手续。

八、违约责任

1.在合同期内,甲方除《暂行规定》第十六条、第十九条、乙方除《暂行规定》第十七条规定的条件外,均不得解除合同或自行离职,否则应支付违约金500元。

2.甲乙双方必须严格履行劳动合同,除遇有特殊情况,经双方协商一致不能履行劳动合同的有关内容外,任何一方违反合同给对方造成经济损失的,应根据其后果和责任大小,给对方赔偿经济损失。赔偿金额按有关规定或实际情况确定。

3.凡由甲方出资对乙方进行培训、学历学习、进修或分房的人员,其有离职、调动或违约时,均按《上海竟成印刷厂关于职工在服务期内离岗及违约赔偿办法》有关规定执行。

九、双方需要约定的有关条款

1.本合同未尽事宜,均按《暂行规定》的有关规定办理。

2.本合同的有关规定在执行过程中,如与国家新颁布的有关规定相抵触时,应按国家规定执行。甲乙双方需要修订或补充的,可协商修订补充。

3.

4.

十、劳动争议的调解、仲裁

因履行劳动合同发生争议,当事人应当从知道或应当知道其权利被侵害之日起六个月内向企业劳动争议调解委员会申请调解,也可在争议发生之日起六个月内或企业调解不成三十日内,按规定向虹口区劳动争议仲裁委员会申请仲裁。

本劳动合同依法成立,具有法律效力,经甲乙双方签字后生效。此合同一式两份。企业和劳动者各执一份。

甲方:_________________乙方:_________________

法定代表人(签章):_________________(盖章或签名)

委托代表人(签章):_________________

合同签订日期:_________________合同签订日期:_________________

______年____月____日______年____月____日

鉴证单位:_________________

鉴证日期:_________________

展开阅读全文

篇2:标准汽车销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 926 字

+ 加入清单

买方:(个人姓名或单位名称):

(以上简称甲方) 车价款支付人:

证件类型: 证件号: 手机号:

其他联系方式:

地址: 邮编: 联系人: 手机号:

卖方:(以下简称乙方)

销售顾问:

地址: 邮编: 电话:

甲、乙双方经友好协商,就甲方向乙方购买 品牌汽车(以下简称生产者)生产的车辆(以下简称[合同车辆]等事宜签订本合同如下):车型配置车身/内饰颜色指导价数量售价车价小计(A)¥ ,人民币大写

备注本合同签订后,如甲方要求变更车型、配置、颜色等,并得到乙方书面同意的,双方按最终确认车辆及结算金额执行。车价款支付及交车甲方选择按照以下第 种方式支付车价款。

1、一次性支付: 年 月 日前,甲方向乙方一次性支付全部车价款小计(A)。

2、分期支付: 年 月 日前,甲方向乙方支付¥ (人民币大写 作为首付款;合同车辆到店内2天后,甲方向乙方支付车价款小计(A)的剩余部分:¥ (人民币大写 )。

3、贷款支付:甲方的贷款资格通过金融机构审核后2日内,甲方向乙方支付首付款¥ (人民币大写 ),车贷小计(A)剩余部分由金融机构支付。

4、汽车消费贷款:签署本合同,支付购车定金:¥ (人民币大写 ),贷款银行调查合格后支付车辆首付款:¥ (人民币大写 ),购车余额¥ (人民币大写 ),由贷款银行放贷后转账到甲方指定账号。关于贷款的具体事宜按贷款合同规定执行。其他约定:

5、交车时间: 年 月 日。甲方委托乙方代办的项目项目价格项目价格项目价格购置税 保险金融服务 上牌代办项目费用小计(B)¥ ,人民币大写备注保险公司保险公司以保险为准机动车交通事故责任强制险□ 车辆损失险□ 第三者责任险□ 全车抢盗险□ 车上人员险□ 玻璃破损险□车身划痕险□ 自燃损失险□ 不计免赔险□ 其他□

代办项目费用均为估算,最终以实际发生为准,多退少补。

6、意于提车日前将精品加装及装饰费用一次性支付给乙方。

本合同总金额(A+B+C)¥ ,人民币大写

关于本合同的其他约定见背面《汽车销售合同通用条款》。

甲方声明:本人已认真阅读了本合同全部内容(包括背面),对有关条款不存在任何疑问或异议,并对双方的权利、义务、责任与风险有清楚和准确的理解,同意签署本合同。

甲方: 乙方:

年 月 日 年 月 日

展开阅读全文

篇3:水泥制品销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 1295 字

+ 加入清单

一、甲乙双方

甲方:________________

乙方:________________

二、根据【中华人民共和国民法典】及有关规定,经双方协商一致,签订本合同。

三、技术要求及标准

经甲方研究,乙方依据图纸为甲方生产出水口保护装置,出水口保护装置为圆柱体,高为400mm,直径为400mm。上开口预留180mm的口径,柱体一侧距离上方140mm,下方100mm的预留160mm的口径。另一侧依据模板有水利标志。乙方按甲方提供的图纸结构、成型和支撑作用的模板,达到保护和改善出水口保护装置的表面质量、材料工费,核实达成此协议。

四、质量要求

乙方依甲方的样品生产,出水口保护装置材料为混泥土,含水泥(复合硅酸盐水泥P.C32.5)、砂土为中砂(3.0mm-2.3mm)、石子(粒径大于4.75mm)。混泥土需现场搅拌机搅拌,搅拌出新鲜的浆液。生产出的出水口保护装置需一次性成型,若出现表面接缝应进行处理,直至平整,外观形象光滑平整,若出现蜂窝麻面及时进行处理。上部圆周围及内部进行打磨处理至光滑平整,防止使用时刮伤。底座预埋螺栓均匀分布,无裂缝。出水口保护装置应进行洒水养护,土工膜覆盖,不能长时间暴露在太阳下,正常养护时间为2-4天,拆模时其表面不因拆模而损坏时方可拆除。乙方应严格要求按照甲方的产品标准供应,不符合建设单位、监理单位、及甲方要求的,乙方必须清除现场,结算时不予计量,不予结算。

五、承包方式与数量

本项目由甲方提供图纸,提供生产模具,乙方提供附属工具及场地。乙方严格按图保质、保量生产。

本批次生产数量:

六:工期

从______年______月______日生产至______月______日生产完成。

七、价格、结算和付款方式

1、经甲乙双方按图核其材料工费及附属材料由乙方购买生产,甲方从乙方生产场地购买,每个______元。并保证提供的产品型号为市场最低价,如发现乙方以低于甲方供应价向任何购货商销售同型号产品的,乙方须按照差额部分向甲方做出补偿。价格经双方议定后,乙方在______年内不得调高商品价格。

2、乙方生产出的数量为总数量的70%时,甲方同意并对乙方生产数量与质量核实,预付50%的款后生产完成。并由质量检验人员检查合格后,甲乙双方认可签字后付清。

八、甲方责任

乙方在生产过程中,由甲方对其技术要求和质量作以指导,对乙方生产的产品抽检,对如发现乙方偷工减料,或发现有关质量问题,甲方可扣除总价款的

九、乙方责任

1、乙方需经甲方同意并签订生产协议。

2、应按甲方的要求定期报公司材料主管生产情况。

3、严格按图纸要求保证质量、外观及整体效果。

4、出现质量问题,必须接受材料专管员的罚款及停工通知的要求。

5、乙方安全生产、文明生产,在生产及运输过程中所发生的所有事故甲方概不负责。

十、其它

本次生产中无论天气或其它发生什么变化,甲方不在追加任何费用。

十一、本协议一式两份,甲乙双方各一份,未尽事宜双方协商解决,本合同签字

之日起生效,完全生产好后期满终止。

甲方(公章):________________

乙方(签字):________________

______年______月______日

展开阅读全文

篇4:国际货物销售合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 27167 字

+ 加入清单

国际货物销售合同范本

第一部分 特别条款

Part I SPECIFIC CONDITIONS

该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。

These Specific Conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box I-16 or in one or more annexes.

卖 方: 买 方:

SELLER:________________ BUYER: ______________________

地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________

电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________

传真(Fax): _____________ 传真(Fax): ___________________

电邮(E-mail):____________ 电邮(E-mail): ___________________

联 系 人: 联 系 人:

CONTACT PERSON: _________ CONTACT PERSON:_______________

地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________

电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________

传真(Fax):_____________ 传真(Fax):___________________

电邮(E-mail): ____________ 电邮(E-mail): ___________________

本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。

The present contract of sale will be governed by these Specific Conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the General Conditions of Sale which constitute part II of this document.

I-1 销售的货物

I-1 Goods sold

_____________

_____________

货物的品名及规格

description of the goods

若空白处不够填写,可使用附件。

an annex may be used If there is insufficient space.

I-2 合同价款(第4条)

I-2 CONTRACT PRICE (ART. 4)

货 币:

Currency:

用数字表述的金额: 用文字表述的金额:

amount in numbers:______ ____________________ amount in letters:_______________

I-3 交货贸易术语

I-3 DELIVERY TERMS

推荐的贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)

Recommended terms (according to Incoterms 2019):

______ EXW 工厂交货(Ex Works) 指定地点(named place):______

______ FCA 货交承运人(Free Carrier) 指定地点(named place):______

______ CPT 运费付至(Carriage Paid To )指定目的地(named place of destination):_____

______ CIP 运费、保险费付至 指定目的地:_________________________

(Carriage and Insurance Paid To)named place of destination:______

______ DAF 边境交货(Delivered At Frontier)指定地点( named place):____

______ DDU 未完税交货 指定目的地:_______________________

(Delivered Duty Unpaid) named place of destination: ____

______ DDP 完税后交货 指定目的地: _______________________

(Delivered Duty Paid) named place of destination: ____

其它贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)

Other terms (according to Incoterms 2019)

______ FAS 船边交货 指定装运港:_______________________

(Free Alongside Ship) named port of shipment: ____

______ FOB 船上交货 指定装运港:_______________________

(Free On Board) named port of shipment: ____

______ CFR 成本加运费 指定目的港:_______________________

(Cost and Freight) named port of destination:____

______ CIF 成本、运费加保险费 指定目的港:___________________

(Cost Insurance and Freight )named port of destination:____

______ DES 目的港船上交货 指定目的港:_____________________

(Delivered Ex Ship) named port of destination:____

______ DEQ 目的港码头交货 指定目的港:_______________________

(Delivered Ex Quay) named port of destination:____

其它交货贸易术语:

Other delivery terms:

承运人(当需要时)

CARRIER (where applicable)

地址(Address): ___________

电话(Tel): _____________

传真(Fax): _____________

电邮(E-mail): _____________

联系人:

CONTACT PERSON: _________

地址(Address): ___________

电话(Tel): _____________

传真(Fax): _____________

电邮(E-mail): _____________

I-4 交货时间

I-4 TIME OF DELIVERY

(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)

Indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the Seller must perform his delivery obligations according to clause A.4 of the respective Incoterm.

_____________

_____________

I-5 买方对货物的检验(第3条)

I-5 INSPECTION OF THE GOODS BY BUYER (ART. 3)

装运之前(Before shipment)____天(date)检验地(place of inspection): __________________ 其它(Other): ________________

I-6 货物所有权的保留(第7条)

I-6 retention of title (ART. 7)

____ 是(YES)

____ 否(NO)

I-7 付款条件(第5条)

I-7 PAYMENT CONDITIONS (ART. 5)

往来帐户付款(第5.1条)

___ Payment on open account (art. 5.1)

付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔Time for payment (if different from art. 5.1) :开出发票之日起____ 天。 其它:_____________days from date of invoice. Other: _______开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) __ Open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)

预先付款(第5.2条)

___ Payment in advance (art. 5.2)

日期(如与第5.2条规定不同):_________ 总价款_____ 合同价款的___%

Date (if different from art. 5.2): ____________ Total price ______% of the price

跟单托收(第5.5条)

___ Documentary Collection (art. 5.5)

___付款交单(D/P Documents against payment )_________

承兑交单(D/A Documents against acceptance)_______

不可撤销的跟单信用证(第5.3条)

___ Irrevocable documentary credit (art. 5.3)

___保兑(Confirmed) ___ 非保兑(Unconfirmed)

发出地(如适用时)〔Place of issue (if applicable)〕: _________

保兑地(如适用时)〔Place of confirmation (if applicable)〕: _________

款项的取得(Credit available):

__ 即期付款(By payment at sight)

__ 延期付款(By deferred payment at): ___ 天(days)

__ 承兑汇票(By acceptance of drafts at): ___ 天(days)

__ 议付(By negotiation)

部分装运(Partial shipments): __ 允许(Allowed) __不允许(Not allowed)

转运(Transhipment): __ 允许(Allowed) __ 不允许(Not allowed)

必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):

交货日前______天 其它:_______________

Date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)

________ days before date of delivery __ other: _____________

____ 其它(Other): _______________

比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。 (e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)

I-8 单证

I-8 DOCUMENTS

(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第I-3款中选定的贸易术语。)

Indicate here documents to be provided by Seller. Parties are advised to check the Incoterm they have selected under I-3 of these Specific Conditions.

__ 装运单证(Transport documents): 注明要求提交的装运单证的类型(indicate type of transport document required )_________

__ 商业发票(Commercial Invoice) __ 原产地证书(Certificate of origin)

__ 装箱单(Packing list) __ 检验证书(Certificate of inspection)

__ 保险单(Insurance document) __ 其它单证(Other): ____________

I-9 解除合同日期

I-9 CANCELLATION DATE

(当双方要修改第10.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify article 10.3

不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在____年___月___日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。

If the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the Buyer will be entitled to CANCEL THE CONTRACT IMMEDIATELY BY NOTIFICATION TO THE SELLER.

I-10 迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)

I-10 LIABILITY FOR DELAY (art. 10.1, 10.4 AND 11.3)

(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3

迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的______%/周,最高不超过迟延交付货物价款的______%。

Liquidated damages for delay in delivery shall be:

__ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)

或者(or):

__ ________ (注明具体金额)(specify amount).

如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的_____%.

In case of termination for delay, Seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.

I-11 货物不符约定的责任限制(第11.5条)

I-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)

(当双方当事人要修改第11.5条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.

卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:

应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的______%;

___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;

或者(or):

___ 具体列举如下〔as follows (specify)〕:

_____________

I-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)

I-12 LIMITATION OF LIABILITY WHERE NON-CONFORMING GOODS ARE RETAINED BY THE BUYER (ART. 11.6)

(当双方当事人要修改第11.6条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6

保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的_____%.

The price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:

___ ___% of the price of such goods。

或者(or):

___ ________ (列明具体的数额)(specify amount)

I-13 时间限制(第11.8条)

I-13 TIME-BAR (Art.11.8)

(当双方当事人要修改第11.8条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.

由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之日起不迟于_____天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。

Any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the Buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.

I-14(a), I-14(b) 适用的法律(第1.2条)

I-14(a), I-14(b) APPLICABLE LAW (Art.1.2)

(当双方当事人想适用某国法律而不适用《联合国国际货物销售合同公约》时,才应填写)

以下的做法不予推荐

to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of CISG. The solution hereunder is not recommended :

(a)本销售合同适用______________(国名)国内法。

(a) This sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)

(当双方当事人对于《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)

To be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by CISG

(b)《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的任何事项,应适用______________(国名)法律。

(b) Any questions not covered by CISG will be governed by the law of ____________ (country).

I-15 其它事项

I-15 OTHER

第二部分 一般条款

Part II general conditions

第一条 总则

Art. 1 GENERAL

1.1 这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。

1.1 These General Conditions are intended to be applied together with the Specific Conditions (part I) of the International Sale Contract of Manufactured Goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. Where these General Conditions (Part II) are used independently of the said Specific Conditions (Part I), any reference in Part II to Part I will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. In case of contradiction between these General Conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.

1.2 合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:

A.《联合国国际货物销售合同公约》(1980年维也纳公约,下称《销售公约》),和

B.在《销售公约》未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。

1.2 Any questions relating to this Contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the Contract itself (i.e. these General Conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:

A. by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna Convention of 1980, hereafter referred to as CISG), and

B. to the extent that such questions are not covered by CISG, by reference to the law of the country where the Seller has his place of business.

1.3 援引的任何贸易术语(比如:EXW,FCA 等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。

1.3 Any reference made to trade terms (such as EXW, FCA, etc.) is deemed to be made to the relevant term of Incoterms published by the International Chamber of Commerce.

1.4 援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。

1.4 Any reference made to a publication of the International Chamber of Commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the Contract.

1.5 除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 No modification of the Contract is valid unless agreed or evidenced in writing. However, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.

第2条 货物的特征

Art. 2 Characteristics of the goods

2.1 双方约定,与货物及其用途有关的任何资料,比如;包含在卖方的目录、说明书、函件、广告、图片和价目表中的重量、尺寸、容量、价格、颜色和其它数据不应作为生效的合同条款,除非在合同中明确作了约定。

2.1 It is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the Seller, shall not take effect as terms of the Contract unless expressly referred to in the Contract.

2.2 除非另有约定,买方不拥有购买的软件、制图等产品中的知识产权。卖方仍然是货物涉及的知识产权或工业产权的独占所有权人。

2.2 Unless otherwise agreed, the Buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. The Seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.

第3条 货物装运前的检验

Art. 3 Inspection of the goods before shipment

如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。

If the parties have agreed that the Buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the Seller must notify the Buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.

第4条 价格

Art. 4 Price

4.1 如果没有约定货物的价格,将适用达成合同时卖方最新列出的价格。若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。

4.1 If no price has been agreed, the Seller’s current list price at the time of the conclusion of the Contract shall apply. In the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the Contract shall apply.

4.2 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。

4.2 Unless otherwise agreed in writing, the price does not include VAT, and is not subject to price adjustment.

4.3 第I-2款(合同价款)注明的价款包括卖方按照本合同的约定收取的任何费用。但是,如果卖方承担了依照本合同的约定应由买方承担的费用(比如:EXW或FCA术语中的运输费或保险费),那么这些款项不应视为已包含在第I-2款项下注明的价款中,买方应予偿还。

4.3 The price indicated under I-2 (contract price) includes any costs which are at the Seller’s charge according to this Contract. However, should the Seller bear any costs which, according to this Contract, are for the Buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under EXW or FCA), such sums shall not be considered as having been included in the price under I-2 and shall be reimbursed by the Buyer.

第5条 支付条件

Art. 5 Payment conditions

5.1 除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。除非另有约定,到期应付的款项应可在结算时远程转帐至卖方在其所在国开立的帐户,当相应的应付款项作为可立即存取的资金为卖方银行收到时,应视为买方履行了其付款义务。

5.1 Unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the Buyer to the Seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. The amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the Seller’s bank in the Seller’s country for the account of the Seller and the Buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the Seller’s bank in immediately available funds.

5.2 如双方约定预先付款,则无须作出进一步的表示,支付的预先付款应指全部的价款,除非另有约定。而且预先付款必须作为可立即存取的资金,在约定的交货日期或者约定的交货期限内最早的一天之前至少30日为卖方银行收到。如果双方约定仅预先支付部分合同价款,剩余价款的支付条件将按照本条款中规定的规则确定。

5.2 If the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the Seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. If advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.

5.3 如果双方约定通过跟单信用证付款,除非另有约定,买方必须按照国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定安排一家著名的银行开出一张以卖方为受益人的跟单信用证,并且在约定交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早一天前至少30日作出通知。除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。

5.3 If the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the Buyer must arrange for a documentary credit in favour of the Seller to be issued by a reputable bank, subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. Unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.

5.4 如果双方约定通过跟单托收付款,那么,除非另有约定,单证应在付款时交付(付款交单),单证的交付无论如何应受国际商会出版的《托收统一规则》支配。

5.4 If the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (D/P) and the tender will in any case be subject to the Uniform Rules for Collections published by the International Chamber of Commerce.

5.5 在双方约定付款需要银行担保支持的情况下,在约定的交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早日期之前至少30日,买方应按照国际商会出版的《即期担保统一规则》的规定提供一份即期银行担保,或者按照该规则或国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定提供一份备用信用证,在两种情况下,均应由一家著名的银行开出。

5.5 To the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the Buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce, or a standby letter of credit subject either to such Rules or to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, in either case issued by a reputable bank.

第6条 迟延付款时的利息

Art. 6 Interest in case of delayed payment

6.1 如果一方未支付到期款项,另一方有权从该款项到期应支付之日起对该笔款项计算利息。

6.1 If a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.

6.2 除非另有约定,利率应高于付款货币在付款地适用于一般借款人的平均的银行短期贷款利率的2%,或者若在付款地没有这种利率时,适用付款货币国的相同的利率。如果在这两个地方均不存在该种利率,利率应是依照付款货币国法律确定的适当的利率。

6.2 Unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the State of the currency of payment. In the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the State of the currency of payment.

第7条 货物所有权的保留

Art. 7 Retention of title

如果双方对于货物所有权的保留作了有效的约定,卖方对货物保留所有权直到价款支付完毕为止,或者依另外的约定。

If the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the Seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.

第8条 合同的交货贸易术语

Art. 8 Contractual term of delivery

除非另有约定,应采用“工厂交货”(EXW)方式交货。

Unless otherwise agreed, delivery shall be "Ex Works" (EXW).

第9条 单证

Art. 9 Documents

除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话),或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。Unless otherwise agreed, the Seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable Incoterm or, if no Incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.

第10条 迟延交货、不交货及其补偿

Art. 10 Late-delivery, non-delivery and remedies therefor

10.1 当迟延交付货物时,若买方将延迟的情形通知了卖方,则每延迟一个完整周,买方有权索要迟延交付货物价款0.5%或约定的其它比例的约定的赔偿金。如果买方从约定的交货日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从约定的交货日起或在约定的交货期限内的最后一日起算。如果买方从约定的交货之日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从通知之日起算。约定的迟延赔偿金不得超过迟延交付的货物价款的5%或约定的其它补偿金的最高数额。

10.1 When there is delay in delivery of any goods, the Buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the Buyer notifies the Seller of the delay. Where the Buyer so notifies the Seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. Where the Buyer so notifies the Seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. Liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.

10.2 如果双方当事人在第I-9条中就合同解除日期达成一致,基于货物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,买方有权通知卖方解除合同。

10.2 If the parties have agreed upon a cancellation date in Box I-9, the Buyer may terminate the Contract by notification to the Seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).

10.3 当第10.2条不适用,并且卖方在买方依照第10.1条的规定有权获得最高数额的约定赔偿金日为止仍未能交付货物时,如果货物未在卖方收到该通知之日起5日内交付给买方,买方基于这些货物的原因有权书面通知卖方解除合同。

10.3 When article 10.2 does not apply and the Seller has not delivered the goods by the date on which the Buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards such goods, if they have not been delivered to the Buyer within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

10.4 如果合同依照第10.2条或第10.3条解除,那么除了依照第10.1条已付或应付的款项外,买方有权索要不超过未交付货物价款10%的其它损失的赔偿金。

10.4 In case of termination of the Contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the Buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.

10.5 本条款项下的补偿不包括迟延交货或不交货时的其它补偿。

10.5 The remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.

第11条 货物不符约定

Art. 11 Non-conformity of the goods

11.1 买方应在货物到达目的港之后尽快检验货物,并应在买方发现或应该发现货物不符之日起15日内,将货物不符约定的情况书面通知卖方。无论如何买方将无权因货物不符约定要求补偿,如果买方未能在货物到达约定目的港之日起12个月内将货物不符约定的情况书面通知卖方。

11.1 The Buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the Seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the Buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. In any case the Buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the Seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.

11.2尽管在特定的贸易或双方之间交易当中存在一些常见的细微差异,货物仍将视为与合同相符,但买方有权获得因这些细微差异在这种贸易或交易当中通常的价款减让。

11.2 Goods will be deemed to conform to the Contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the Buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.

11.3 当货物与合同约定不符时(并且买方依照第11.1条的规定已发出了货物不符约定的通知,而买方未在通知中选择保留货物的情况下),卖方有权选择:

(a)用符合合同约定的货物替换不符的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(b)修复不符约定的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(c)向买方偿还不符约定货物的已付价款,并由于货物不符合同约定而终止合同。

在依照第11.1条规定发出货物不符通知和依照上述第11.3(a)的规定提供替代货物或依照第11.3(b)的规定修复货物的日期之间,每过一个完整周,买方有权依照第10.1条的规定获得约定的赔偿金。这些赔偿金应与第10.1条项下应付的赔偿金(如有的话)累计,但无论如何不得超过这些货物价款总额的5%。

11.3 Where goods are non-conforming (and provided the Buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the Seller shall at his option:

(a) replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the Buyer, or

(b) repair the goods, without any additional expense to the Buyer, or

(c) reimburse to the Buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the Contract as regards those goods.

The Buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. Such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.

11.4 如果卖方在买方依照第11.3条的规定有权获得最高额约定的赔偿金之日为止,未能依照第11.3条的规定履行义务,买方基于货物与合同不符,有权书面通知卖方解除合同,除非卖方在收到该通知之日起5日内提供了替代货物或修复了货物。

11.4 If the Seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the Buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

11.5 当合同依照第11.3(c)条或第11.4条的规定终止时,除了依照第11.3条支付的或应付的退款和迟延损害赔偿金外,买方有权获得不超过不符约定货物价款10%的附加损失的损害赔偿金。

11.5 Where the Contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the Buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.

11.6 买方选择保留不符约定的货物的,买方有权获得相当于若货物与合同相符时在约定目的地的货物价格与实际交付时在同一地的价格之间的差价。这些差价不应超过不符约定货物价款的15%。

11.6 Where the Buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the Contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.

11.7 除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。

11.7 Unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.

11.8 除非另有书面约定,在货物到达之日起两年之后,买方不得向法院或仲裁机构提出货物不符约定的诉求。双方明确约定,在该两年期限届满之后,卖方以不履行合同为由向买方提出诉求时,买方不得在答辩中主张货物不符约定,或据此提出反请求。

11.8 Unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the Buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. It is expressly agreed that after the expiry of such term, the Buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the Seller against the Buyer for non-performance of this Contract.

第12条 双方的合作

Art. 12 Cooperation between the parties

12.1 买方应将其顾客或第三方提出的关于交付的货物或涉及货物的知识产权的索赔即时通知卖方。

12.1 The Buyer shall promptly inform the Seller of any claim made against the Buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.

12.2 卖方应即时将可能涉及买方产品责任的索赔通知买方。

12.2 The Seller will promptly inform the Buyer of any claim which may involve the product liability of the Buyer.

第13条 不可抗力

Art. 13 Force majeure

13.1 一方对于不履行义务不必承担责任,只要其能证明:

(a)不履行义务是由于其不能控制的阻碍,及

(b)在达成合同时,尽其所能也不能合理地预见该阻碍和其影响,及

(c)其不能合理地避免或克服该阻碍或其影响。

13.1 A party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:

(a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and

(b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the Contract, and

(c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.

13.2 主张免责的一方,尽其所能在知道该阻碍及其影响时,只要可行应将该阻碍及其影响通知另一方。当免责事由消除时,也要发出通知。

13.2 A party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. Notice shall also be given when the ground of relief ceases.

未发出两种通知中任一种通知的一方,应对本应可以避免的损失承担损害赔偿责任。

Failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.

13.3 在不违反第10.2条的前提下,本条款规定的免责事由使不能履行义务的一方免除了支付损害赔偿金、罚金和其它合同制裁的责任,但只要该事由存在并持续,对于支付拖欠款项利息的责任则不能免除。

13.3 Without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.

13.4 如果免责的事由持续存在超过六个月,任何一方均有权通知解除合同。

13.4 If the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the Contract with notice.

第14条 争议的解决

Art. 14 Resolution of disputes

14.1 除非另有书面约定,凡因本合同产生的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

14.1 Unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, TianjinInternational Economic and Financial Arbitration Center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

卖方签字 买方签字

seller buyer

signature signature

_____________ _____________

地点(place)_____________ 日期(date)___ 地点(place)____ 日期(date)_____________

展开阅读全文

篇5:汽车销售员实习报告范文_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:销售,全文共 1470 字

+ 加入清单

汽车销售实习报告范文

汽车销售员实习报告

前言: 随着我国经济的飞速发展和人民生活水平的不段提高,人们的消费观念和消费需求也在不断发生变化.汽车作为高档消费品越来越受到年轻一代和事业有成的人群的青睐.近年来汽车贸易企业在沈城犹如雨后春笋迅速的发展.汽车贸易公司的形式一般都是从外国引进的“4s”店形式.在国内汽车销售市场还不算饱和的情况下,这种以店销为主的方式占了销售量的90﹪以上,只有少量车型如:微型客车、小型客车、重卡、厢货等销售商在人员推销方面下了很大功夫,而轿车走的都是店销形式. 而在全面建设小康社会的今天,汽车已进入越来越多的百姓家庭,成为普通人出行的代步工具。

一. 实习目的:

1. 更快的适应社会,增强自身的素质学习更多的销售技巧,学会与顾客接触,交流

2. 了解北京现代的汽车各种品牌,价格,性能

3. 了解公司管理模式,进一步加深对理论知识的理解,进一步熟悉理论和技能在实践中的应用

4. 通过实习加深我们对汽车专业在国民经济中所处地位和作用的认识,巩固专业思想,激发热情

二. 时间:xx年年6月4日——6月28日

三. 地点:北京现代

四. 公司组成:销售部 维修部 财务部 综合办公室

销售部职员:经理:

销售顾问:

信息员:

五. 实习内容:

1. 掌握北京现代的销售流程

2. 与销售人员搞好关系,从他们那里学习更多的经验

3. 学会运用相应的销售技巧

4. 更好的了解汽车各方面的信息,对各种车型进行比较

5. 真正了解“4s店”的含义

六. 汽车销售流程

接待——咨询——车辆介绍——试乘试驾——报价协商——签约

成交——交车——售后跟踪

1. 接待:接待环节最重要的是主动与礼貌。销售人员在看到有客户来访时,应立刻面带微笑主动上前问好。如果还有其他客户随行时,应用目光与随行客户交流。目光交流的同时,销售人员应作简单的自我介绍,并礼节性的与客户分别握手,之后再询问客户需要提供什么帮助。语气尽量热情诚恳。

2. 咨询:咨询的目的是为了收集客户需求的信息。销售人员需要尽可能多的收集来自客户的所有信息,以便充分挖掘和理解客户购车的准确需求。销售人员的询问必须耐心并友好,这一阶段很重要的一点是适度与信任。销售人员在回答客户的咨询时服务的适度性要有很好的把握,既不要服务不足,更不要服务过度。这一阶段应让客户随意发表意见,并认真倾听,以了解客户的需求和愿望,从而在后续阶段做到更有效地销售。并且销售人员应在接待开始便拿上相应的宣传资料,供客户查阅。

3. 车辆介绍:在车辆介绍阶段最重要的是有针对性和专业性。销售人员应具备所销售产品的第一范文网什么都有任你选专业知识,同时亦需要充分了解竞争车型的情况,以便在对自己产品进行介绍的过程中,不断进行比较,以突出自己产品的卖点和优势,从而提高客户对自己产品的认同度。

4. 试乘试驾:在试车过程中,应让客户集中精神对车进行体验,避免多说话,让客户集中精神获得对车辆的第一体验和感受。

5. 报价协商:通常就是价格协商,销售人员应注意在价格协商开始之前保证客户对于价格、产品、优惠、服务等各方面的信息已充分了解。

6. 签约成交:在成交阶段不应有任何催促的倾向,而应让客户有更充分的时间考虑和做出决定,但销售人员应巧妙地加强客户对于所购产品的信心。在办理相关文件时,销售人员应努力营造轻松的签约气氛。

7. 交车:要确保车辆毫发无损,在交车前销售员要对车进行清洗,车身要保持干净。

8. 售后跟踪:一旦汽车出售以后,要经常回访一下顾客,及时了解顾客对我们汽车的评价及其使用状况,要提醒顾客做保养。

七. 北京现代旗下品牌:

展开阅读全文

篇6:区域经销商年度销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:经销商,销售,全文共 5053 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

关于 合作事宜,甲乙上方本着有好协商、平等互利的原则,就甲方授权乙方销售 一事,达成协议如下:

一、授权 资格认定:

. 甲方同意授权乙方为产品商,规定该产品的分销区域为 。年销售额为 万元。乙方接受此授权,并承诺严格遵守有关市场的规则。

2. 为 保证授权 经销 代理 权利,乙方必须按照甲方公布的方案建立其所在区域的营销网络并且完成计划销售的订货量(乙方根据市场情况提出每年的销售量),乙方首批订货量为 公斤 吨,以后不限。

3.为保证当地市场产品销售,自本合同签订之日起,乙方应在一周内完成首批进货事宜,否则本合同将自动终止。

4. 乙方必须认定甲方对产品市场销售运作方式,严格遵守甲方目前制 定的和以后制定的有关 的市场规则,否则,甲方有权取消乙方代理或经销资格。

5.如因甲方退出付给乙方产品库存总金额的5%作为乙方赔偿。

二.方式及结算方案:

.乙方自甲方购进产品时,必须先行付款,甲方收到乙方全额货款后发货,交货地点为乙方所在地,发货地至乙方收货地期间的运输费用由甲方承担,如果乙方制定其他运输方式,运输费用则由乙方承担。

2. 乙方购进甲方产品,双方以《订购单》形式确认(附后)。《标准订货合同》是乙方想甲方发出的预定货物的要约,甲方在《标准订货合同》上签字盖章后即为承诺,《标准订货合同》上甲方之签字日期为成若日,甲方将保证在款到后五个工作日内向乙方发货。

3. 乙方必须在收到货物后三日内向甲方提交验收报告《签收单》,否则甲方将视为验收合格。

4. 乙方自甲方购进产品,甲方有权单方面根据市场销售情况,对此价格做出相应调整,并提前通知乙方。

5. 乙方付款方式可以以现金、现金汇票、承兑汇票(最高三个月)电汇几种方式支付。

三.市场销售秩序:

. 乱价:

. 乙方在销售过程中,必须严格遵 守公司制定的价格体系,严禁以串货、倒货、低价倾销,价格倒挂的方式销售。

.2 乙方在销售过程中,必须执行甲方制定的全国统一零售价,未得公司批准不得擅自降价销售。

.3 对于特供价产品,必须严格按照《特供商品合同》所约定的渠道销售,不得擅自上市流通。

.4 乱价认定:公司销售人员发现有乱价行为,可收集其批发报价单、标签价、零售发票(或收据)作为认定乱价的依据。

.5 处罚:

.5. 乙方乱价首次经公司认定,公司将对乱价放通报批评。

.5.2 乙方乱价第二次经公司认定,公司将扣除当季返利的50%,并将扣除部分奖励给同区域其他商家。

.5.3 乙方违规处罚超过3次(含3次),公司将扣除乙方当季 00%返利并保留取消其经营资格的权利。

2. 乙方严格按照甲方制定的市场秩序销售,经甲方查实后甲方将给予%做为奖励。

2. 甲方为

四. 广告支持及销售返利:

. 对已签约进货的商家,甲方将统一安排媒体及小型推广活动,根据区域销售情况,将定期适当补充安排区域媒体的发布。

2. 甲方将免费提供乙方一定数量的宣传品及相关资料。

3. 乙方有义务配合甲方做地区或全国性的宣传品及相关资料。

4. 销售返利:乙方严格遵守本合同各项规定,无任何违反本合同第三项市场约定现象,据乙方自甲方的进货量,甲方按按年度对乙方做出如下销售奖励。季度返利 %(累计实际进货金额核定返利系数=季度返利金额)年度返利 %(累计实际回款金额核定返利系数—四季度返利=年度返利金额。)

五. 区域保护:(代理商权限)

甲方必须保证乙方区域的分销权,在同一地区内不得另行设置同等级别的代理商,否则视为违约。

六. 其他

.本合同有效期自年年月有效期一年,合同期满后经双方协商可续签。

2. 本合同发生一切争议,双方应本着互利互谅的原则协商解决,协商不成经双方确认,由青岛市经济仲裁委员会仲裁解决。

3. 本合一式三份,甲方存留两份,乙方存留一份,经上方代表人签字盖章生效。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

年度销售合同范文2

购货单位: (以下简称甲方)

供货单位: (以下简称乙方)

经甲乙双方充分协商,特订立本合同,以便共同遵守。

第一条 产品的名称、品种、规格和质量

以实际供货量为准

.产品的技术标准(包括质量要求),按下列第( )项执行:

( )按国家标准执行;

(2)按部颁标准执行;

(3)由甲乙双方商定技术要求执行。

第二条 产品的数量和计量单位、计量方法 以需方地磅的实际数量为计算。

第四条 产品的交货单位、交货方法、运输方式、到货地点

.根据需方通知发货。

2.交货方法,按下列第( )项执行:

( )乙方送货;

(2)乙方代运 ;

(3)甲方自提自运。

4.到货地点:

第五条 产品的交(提)货期限:

第六条 产品的价格与货款的结算

.产品的价格,按下列第( )项执行:

( )按甲乙双方的商定价格;

(2)按照订立合同时履行地的市场价格;

(3)按照国家定价履行。

2.产品货款的结算:款到发货,在签订合同一星期内,甲方向乙方支付叁拾万元定金,定金可作为尾款结算。

第七条 对产品提出异议的时间和办法

.甲方在验收中,如果发现产品的质量不合规定,应一面妥为保管,一面在30天内向乙方提出书面异议;在托收承付期内,甲方有权拒付不符合合同规定部分的货款。甲方怠于通知或者自标的物收到之日起过两年内未通知乙方的,视为产品合乎规定。

2.甲方因使用、保管、保养不善等造成产品质量下降的,不得提出异议。

3.乙方在接到需方书面异议后,应在 0天内负责处理,否则,即视为默认甲方提出的异议和处理意见。

第八条 乙方的违约责任

.乙方不能交货的,应向甲方偿付不能交货部分货款%的违约金。

2.乙方所交产品质量不符合规定的,如果甲方同意利用,应当按质论价;如果甲方不能利用的,应根据产品的具体情况,由乙方负责包退货而支付的实际费用。

4.乙方逾期交货的,应比照中国人民银行有关延期付款的规定,按逾期交货部分货款计算,向甲方偿付逾期交货的违约金,并承担甲方因此所受的损失费用。

第九条 甲方的违约责任

.甲方逾期付款的,应按中国人民银行有关延期付款的规定向乙方偿付逾期付款的违约金。

2.甲方违反合同规定拒绝接货的,应当承担由此造成的损失和运输部门的罚款。

第十条 不可抗力

甲乙双方的任何一方由于不可抗力的原因不能履行合同时,应及时向对方通报不能履行或不能完全履行的理由,以减轻可能给对方造成的损失,在取得有关机构证明以后,允许延期履行、部分履行或者不履行合同,并根据情况可部分或全部免予承担违约责任。

第十一条 其它

按本合同规定应该偿付的违约金、赔偿金、保管保养费和各种经济损失的,应当在明确责任后 0天内,按银行规定的结算办法付清,否则按逾期付款处理。但任何一方不得自行扣发货物或扣付货款来充抵。

本合同如发生纠纷,当事人双方应当及时协商解决,协商不成时,任何一方均可请业务主管机关调解或者向仲裁委员会申请仲裁,也可以直接向人民法院起诉。

本合同自xx年4月25日起生效,期限壹年,合同执行期内,甲乙双方均不得随意变更或解除合同。合同如有未尽事宜,须经双方共同协商,作出补充规定,补充规定与合同具有同等效力。

本合同正本一式二份,甲乙双方各执一份。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

年度销售合同范文3

甲方(供方):

地址:

联系电话:

乙方(需方):

地址:

联系电话:

根据《中华人民共和国民法典》及相关法律、法规的规定,甲乙双方为经营需要,本着平等自愿,合作互利,诚实信用的原则,经双方协商一致,就药品销售事宜,特订立本合同。

一、 经销商资格确定:

甲方确定乙方为 地区经销商,按照相关法律法规要求乙方须提供下列有效文件复印件(或原件),并加盖乙方单位印章,供甲方建档。乙方保证其真实性并承担相关法律责任。

营业执照 □药品经营许可证 □组织机构代码 □税务登记证 □GSP证书 □法人授权委托书(原件) □业务员身份证 □药品质量保证协议 □公司开票信息 □开户许可证

二、甲方的责任与义务

、甲方向乙方提供符合《中华人民共和国药典》标准的药品,药品的包装、标识等均符合国家的规定的有关标准和储运要求。

2、在正常销售情况下,甲方保证货源充足、协调乙方经销商之间的货源畅通、及时跟进、反馈市场和政策信息,为药品的销售做好服务工作。

3、本合同签订之后,甲方的药品在乙方公司销售,具有同类产品排他性质,并在乙方公司享有优先销售权。

4、甲方及时向乙方提供经销所需的各种文件,包括企业资质、经销人员证明文件、批次产品质检报告等。

三、乙方的责任与义务

、乙方应严格按照药品规定的储存条件储存药品,并对药品进行进行妥善的管理,因药品储存不当引发的系列质量问题及相关责任由乙方承担。

2、乙方在销售过程中,应及时关注市场行情,并及时反馈给甲方,供甲方作出相应的调整计划。

3、乙方应该及时向乙方的分销商提出销售排货计划,并及时反馈给甲方。

4、甲、乙双方应共同维护甲方产品的市场价格体系,乙方不得低于甲方的供货价进行销售,一经查实,甲方有权取消乙方的年度销售费用支持或终止本合同。

5、乙方应当守法经营,乙方在销售宣传过程中不得以甲方的名义做虚假宣传或从事非法活动,由此造成的一切损失由乙方承担。

四、质量标准及要求:

本合同项下的药品质量符合国家有关标准。

五、药品采购方式及价格:

、乙方实际购买甲方药品的名称、规格、数量等信息以单次的订货单为准。订货单以本合同约定的基本原则签订,甲乙双方应严格遵守其各项规定。

2、药品价格根据甲方当时供货价确定。甲方供货价调整,需提前通知乙方。在甲方发出通知前产生的订单按照原价格执行,发出通知后产生的订单按照新价格执行。

六、运输与交付:

.甲乙双方根据订货单履行各自义务,甲方在接到乙方订货单后及时审核,如出现订货单内容不明确,缺货等问题,甲方即时通知乙方,进行调整。双方调整确认订货单后甲方于3个工作日内安排合同药品的发货及运输,运输费用由甲方承担。

2、甲方在运输的过程中,应采取防潮、防雨、防冻等措施对乙方药品进行相应的合理的包装。采取符合规定的运输、拆卸方式。确保药品的安全及时送达,以保证乙方的正常销售进行。

3、运输途中因药品发生的费用或造成的损失由甲方承担。

4、药品的所有权及相关风险,除非双方另有合同约定。在本合同中的药品由甲方或甲方指定的承运人交付给乙方,药品的所有权及相关风险就转移至乙方。

5.乙方接收药品后,药品的丢失,破损责任均由乙方自行承担。

七、验收:

、药品送达交货地点后,乙方应当即时对药品进行验收,乙方对药品有异议的,应在药品送达交货地点验收药品后即刻联系甲方说明情况,并凭相应证据向甲方提出书面异议,否则视为验收合格。

2、乙方在验收合格后需在甲方的随货同行单上签字盖章。并随甲方或甲方指定的承运方人员随车带回,或寄回甲方,寄回地址: 邮编:

八、退换货处理:

、由于合同药品不符合合同的相关规定标准,存在质量问题时。乙方应当立即停止该药品的销售,并对就存在质量问题的药品进行退换货处理,甲方有义务进行退换货。

2、非质量问题甲方不予退换货。

九、结算方式及期限:

、甲乙双方协商按照以下□电汇□支票□银行承兑汇票方式付款

十、本合同为甲乙双方年度购销合同。乙方需要购买药品时,只需向甲方报(传真)单批次的订货单,以便甲方安排发货,该订货单与销售合同具有同等的法律效力。订货单自乙方签字、盖章并传至甲方之日起生效。传真:

、甲、乙双方应受法经营,如一方严重违反国家法律法规,另一方有权单方面终止本合同。

2、甲、乙双方如一方严重违约,另一方可单方面解除合同。

3、乙方若低于甲方所供货的价格进行销售,或向约定的经销区域之外的市场进行恶意窜货,严重扰乱甲方产品的市场价格统一体系等行为的,甲方可以单方面终止本合同。

4、因不可抗力因素导致甲乙双方无法继续执行本合同时,本合同终止。

十六、其它事项:

本合同选择性条款,如选择适用,请在□中打勾或涂黑,可多项选择。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇7:委托业务员的上诉状

范文类型:委托书,适用行业岗位:销售,全文共 659 字

+ 加入清单

甲方(聘用单位):__________

乙方(受聘人):__________

甲乙双方根据国家有关法规、规定,按照自愿、平等、协商一致的原则,签订本协议。

第一条:申请业务员的条件:

1.年满 8周岁的中华人民共和国公民均可申请,唯申请人不得为:列入国家公务员、现役军人或法律.法规规定不得兼职的人员及中国政府禁止的任何和非法组织成员。

2.服从管理,有拓展业务能力。

第二条:协议期限

1.协议有效期:自_____年_____月_____日至_____年_____月_____日止。

2.聘用期满前,经双方协商一致,可以续订聘用协议。

第三条:工作岗位

1.甲方根据公司需要聘用乙方为兼职产品业务员。

2.甲方根据公司需要及乙方的业务、工作能力和表现,可以调整乙方的工作岗位,不再签订岗位聘用协议。

第四条:工作纪律

1.严格遵守国家的法律、法令、依法经营,依法纳税。

2.尊重社会公德,遵循自愿、公平、诚实、信用的原则开展业务活动。

第五条:工作报酬

1.甲方按有关规定及制度,根据乙方的业务实绩、贡献大小给予发放工资及奖励(具体发放标准详见奖励制度)

2.甲方薪水结算为周薪,每星期六为薪水发放日

第六条:其它事项

1.甲乙双方因实施聘用协议发生人事争议,按法律规定,先申请仲裁,对仲裁裁决不服可向人民法院提起诉讼。

2.本协议一式贰份,甲方一份,乙方一份,经甲、乙双方签字后生效。

3.本协议条款如与国家法律、法规相抵触时,以国家法律、法规为准。

甲方(盖章) :__________乙方(签字):__________

_____年_____月_____日

展开阅读全文

篇8:毕业学生网络销售实习报告范文_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:学生,销售,全文共 1240 字

+ 加入清单

毕业学生网络销售实习报告范文

毕业学生网络销售实习报告

本文由第一范文网小编推荐给大家参考阅读!

一、实习说明

(1)实习时间:XX年xx月xx日至XX年xx月xx日

(2)实习地点:x有限公司

(3)实习性质:毕业实习

二、实习单位简介

XX年xx月中旬在x有限公司项目部进行毕业实习,实习的岗位是网络销售员,公司成立于XX年,给顾客提供商业行业信息化公共服务平台,服务着保健、医药等相关产业。公司设有媒体事业部、网络事业部、平台事业部。媒体事业部以打造最具竞争力的商旅传媒、行业传媒为主营;网络事业部服务着中小企业网络优化、网站建设与推广、w-e-b-s全流程外贸m广等业务,以打造一流的贸易社区为目标。

三、行业环境分析

网络营销环境分析

互联网已经成为面向大众的普及性网络,其无所不包的数据和信息,为上网者提供了最便利的信息搜集途径。同时,上网者既是信息的消费者,也可能是信息的提供者,从而大大增强了网络的吸引力。层出不穷的信息和高速增长的用户使互联网络成为市场营销者日益青睐的新资源。

四、实习过程

(1)了解过程

起初,刚进入公司的时候对网络营销是一个模糊的概念。公司里的一切对我来说是陌生的,公司的工作环境是很多隔间的办公室,不过都是相通的。第一天进入办公室开始工作时,所在部门经理我安排工作任务,分配给我的任务是简单主营代理销售产品介绍,我按照经理教我的方法,运用操作工具开始慢慢学,在熟悉工作的同时注意操作流程及规则等。毕业实习的第一天,我就在学习上手工作的内容,体验首次在社会上工作的感觉,在工作的同时慢慢熟悉工作环境。

作为初次到社会上去工作的学生来说,对社会的了解以及对工作单位各方面情况的了解都是甚少陌生的。一开始我公司里的各项规章制度,工作中的相关注意事项等都不是很了解,于是我便阅读单位下发给我们的员工手册,向小组里的员工同事请教了解工作的相关事项,通过他们的帮助,我对公司的情况及工作内容等有了一定的了解。

(2)摸索过程

对公司里的环境有所了解熟悉后,开始有些紧张的心开始慢慢平静下来,工作期间每天按时到公司上班,同时经理给我们分配工作任务。明确工作任务后,则要做各自完成这一天的任务,工作中出现的一些困难,请同事帮助解决出现的问题。平时经理回详细跟我说明这工作的概念性问题,我也了解到了挺多知识。

网络营销就是利用先进的网络技术进行销售活动的总称,它是通过网络,使用信息处理工具,利用网络这种载体,将买卖双方的商务信息、产品信息、销售信息、服务信息集中起来,将电子支付等商务活动。网络营销正从一个概念慢慢变成我们生活中不可缺少的一部分。

通过摸索和实践了解网络营销的基本技能,了解与体验网络营销的销售环节,掌握网络营销的整个流程操作。

了解并掌握网络营销技能的每个环节的操作,其中包括对供求信息 、分类广告、黄页服务、网络社区,病毒性营销、搜索引擎营销、网络广告、许可email营销、网上商店、网上拍卖、流量统计的操作。并能综合运用到网络营销的销售过程中。

(3)实际操作

实习相关大全:

展开阅读全文

篇9:化妆品销售总结方案

范文类型:工作总结,方案措施,适用行业岗位:销售,全文共 841 字

+ 加入清单

20__年时间接近结束,作为一名化妆品销售人员,上半年这个阶段是非常具有挑战的一个阶段,不管对于各行各业,都是充满了艰险的,但也是充满了各类契机的。在这里,我也想就上半年的工作好好的总结一次,为下半年工作的展开也进行一次计划和总结。

一、思想上的进步

今年对于我们销售行业来说,无疑是一次巨大的挑战。尤其是上半年刚开始的时候,我们步步艰难,但是好在还有一个网络平台可以去发展。当时公司拨下来的计划是,前几个月主要是通过网络进行销售,这是我们从未有过的冒险,所以我自己也是有一些害怕的。随着社会环境逐渐好了起来,我们公司也开始做一些推广活动,处理掉了一些低价商品,让公司得到了一些缓和。在这个过程当中,我自己思想上是有了很大一部分的进步的,以前总想着一种工作方式,而现在,各类工作方式都是迎合这个社会的。所以作为一名销售,我们不能只看眼前,更要去多探索一些新的方式,开辟一些新的道路。

二、行动上的提高

随着局势慢慢的变好了,我们在销售上也得到了一些提升。这半年总的来说非常的忙碌,有时候也比较匆忙,一天一下子就过去了。所以在这样的日子里,把握好时间算是一件比较重要的事情了。而怎么去把握住自己的时间,也是提升我们行动能力的一个重要的阶段了。我再这样的历练中,也终于明白,一个对时间有严格把控的人,他的生活一定也是非常一丝不苟的,更不用说在工作上了。这样的人是值得我去学习的,而我也会继续做好时间管理,提高工作效率。

三、细节上的把握

在销售这份工作上,细节也是一个比较严谨的部分。很多人在做销售工作的时候都比较粗枝大叶。其实客户一般的心理都是比较细腻的,她喜欢通过你的表情你的肢体你的语气去判断你的真诚度,从而决定是否购买这一款产品。我们面对的大部分都是女性客户,所以对于这些细节上的把控,是一定要去多多注意的。想要真正的成长起来,则需要付出更多的努力和代价。这是我一直期待的方向,也是我一直不断努力前行的方向。所以面对接下来的这半年,我一定会拼尽全力,抓紧每个机会,努力往前,争取最大的胜利!

展开阅读全文

篇10:2024汽车销售人员辞职申请

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:销售,全文共 309 字

+ 加入清单

尊敬的公司领导:

你们好!我从_________年进入公司到现在已经两年了,两年来感谢公司领导对我的关心,同事们对我的支持,让我从不断的工作中学到很多,懂得很多。生活也许就是这样不断的变化,当一切变得熟悉时,又会发生让你意想不到的改变。

人生的意义,我改变了很多。因为我父母在_____,女朋友和我商量后,决定到_____工作,目前她也已在_____找到了工作,女朋友和父母都需要我,故今天怀着不安的心情,向公司提出辞呈。

望公司领导批准!希望长安明天发展会越来越好,在未来的日子里若长安在_____建厂,我一定会再次申请加入。

此致

敬礼!

申请人:_________

_________年_________月_________日

展开阅读全文

篇11:2024空调销售安装合同书_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 1474 字

+ 加入清单

2016空调销售安装合同书

甲方: (以下简称甲方) 甲方:

乙方: (以下简称乙方) 乙方:

根据《中华人民共和国合同法》和其他相关法律、行政法规之规定,甲、乙 双方本着平等互利、诚实信用的原则,经协商一致甲方向乙方订购 大金空调 一 批,并由乙方负责安装调试开通,同意签订如下合同条款共同遵守: 一、产品名称、型号、产地、数量、金额如下: 序 号 设 备名 称 数量 单 价( 元) 办公室 1 2 3 4 5 6 7 8 9 rhxyq14sy1 rhxyq12sy1 fxsp100 fxdp63 fxdp45 fxdp40 fxdp32 fxdp28 fxdp56 1 1 2 5 1 1 2 3 2 售楼部 10 11 12 13 14 15 rzp450pay1 rzp400pay1 rzp300pay1 fzsp125 fzsp90 fzsp71 2 1 1 6 6 1 合 计( 元) 品 牌产 地 1 16 17 18 19 20 21 fzsp56 fzsp36 4 2 计 费 管 计 设 备 合 安 装 材 料 风 合 序 号 设 备名 称 数量 移机 移 机费 1 2 3 4 5 6 7 rmxs160 fjdp63 fjdp45 fjdp40 fjdp36 fjdp32 风

二、产品质量 2 1 1 3 2 2 管 1、乙方供应的空调质量以上海大金产品的样本和说明书上的技术数据为标 准。质量必须符合相关国家标准,并符合国家产品质量法德有关规定。 2、乙方保证其供应的空调设备是全新的合格产品。乙方承诺所提供的产品 质量符合国家产品质量法要求。

三、交货时间 1、空调安装工期跟甲方装修同步配套进行。 年 设备安装调试工作。 2、合同供货范围包括了所有空调设备、技术资料、安装、安装材料、风管 等,但在执行合同过程中如发现有任何漏项和短缺,在发货清单中并未列入而且 月 日前完成空调 2 确实是乙方供货范围中应该有的, 并且是满足合同附件对合同设备的性能保证值 要求所必须的,均应由乙方负责将所缺的设备、技术资料、配件等补上,且不计 费用。 3、空调设备在安装完毕后,乙方与甲方一起进行空调调试运行验收。因空 调设备自身质量问题或安装出现差错,乙方应完全负责。乙方负责协调设备安装 及调试运行的负责人为: ,联系方式为: 。 4、空调的安装调试由乙方负责,甲方要免费提供空调安装过程中的水、电 等必要条件及其他相应配套工作。 交货地点:

四、交货地点:甲方指定场地。 1、交货地点: 五、验收方法 1、货物到达目的地后,双方根据装箱单对货物的包装、外观及件数进行清 点检验。 如发现有任何不符之处经各方代表确认属乙方责任后, 由乙方处理解决。 此次验收仅是对货物的包装、外观、数量等的检验,最终质量以甲方验收合格为 准。 2、安装调试后对空调设备运行性能进行验收,以空调连续稳定正常运行效 果良好为准,由甲方组织各相关方参加,最终结论以各方签字确认为准。 3、在未征得甲方同意情况下,乙方不得擅自更换合同设备的主材、辅材的 品牌、型号等,否则甲方有权向乙方收取合同总额 20%的违约金,并由乙方无偿 调换至原品牌的规格、型号。

六、付款方式 1、设备到现场支付合同总价的 70%,空调设备安装并调试完毕甲方验收通 3 过后支付到合同总价的 95%,余款 5%作为质保金,保修期到期后无息返还。 2、每次付款前乙方必须提供符合萧山当地税务要求的发票,支付到 95%时 提供全额发票。

七、合同总金额 合同总金额为人民币(大写) :

展开阅读全文

篇12:2024年化妆品公司销售实习报告范文_实习报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:企业,销售,全文共 1464 字

+ 加入清单

2018年化妆品公司销售实习报告范文

一、实习内容

实习的内容主要是销售化妆品,学习公司的企业文化、销售技巧、团队协作精神、礼仪等各方面的知识。凭着对本公司产品的了解和与其它公司产品的对比,突出本公司产品的优点和公司的良好信誉,积极开拓客户源,向顾客推销产品,并尽量推销系列产品,完成公司分配的任务。

二、实习单位简介

首先简单介绍一下我的实习单位:本公司位于广州市海珠区,是一家以销售化装品为主的私营销售公司。虽然它的规模不大,只有10几个员工,只有两个营业点,但它却是顾客值得信赖的公司,一直以来在社会上都有很好的口碑。本公司本着始终贯彻执行“顾客的满意是我们永恒的追求”为质量方针。本公司现和多家生产型的厂家直接代理产品,并由专人对来料产品进行质量检验,如发现有产品不良现象可全数退还给厂家,公司一直坚持“以人为本”的企业经营原则:为科研开发,市场营销,经营管理等领域的高素质人才创造宽松的环境;注重基层员工业务素质的培训,以“加强责任管理,提高品牌意识”为宗旨对员工进行培训。通过对员工的有效激励来充分发挥他们的主动性、积极性和创造性,以最大限度地挖掘员工的潜能,来更好的实现个人目标和企业目标的契合。

公司主营产品或服务:保健品;化妆品;护肤品;洗发水;洗面奶;香水;花露水;口红等。这公司的经营理念是:质量和服务是经营的重中之重、把顾客放在第一位。 由于有良好的质量加服务,本公司已建立了良好的业务关系。

三、实习报告总结及体会

我在东方丽人化妆品店进行了为期两个星期的实习。这期间公司的同事给予了我热情的指导和帮助,而我也虚心向他们请教学习,把大学所学的知识加以运用,在理论运用于实践的同时,也在实践中更加深刻地理解了以前没有理解透彻的知识。经过这些天的实习,我对公司也有了更深刻的了解,也初步熟悉了销售员的实际操作步骤。更重要的是,这是我踏入社会的第一步,虽然只有两个星期的时间,但是也让我看到了自己的很多欠缺,让我深知出身社会,还需要很多学校里学不到的能力。

虽然已经是大四毕业班的,但对于实际社会工作还是茫茫然的,毕竟书本上的只是一个概念,具体操作并没有教你。难得的实习机会,我想把它做好。在这段时间学会了一些比较琐碎的事情,但确实体会到了工作的辛酸,觉得自己在学校所学的专业知识严重不足,不能适应激烈的工作要求,像那些实际操作性极强的工作,我们这些刚出来没什么工作经验,而且本身就没好好学学校的专业课的人来说,根本无法和那些老手相竞争,有时候感觉确实无从下手。虽然说这只是个销售化妆品的公司,但在这实习期间,我从培训到商品的整理以及到产品的现场营销等,都全身心的投入到工作中去。

实习对我来说是个既熟悉又陌生的字眼,因为我十几年的学生生涯也经历过很多的实习,但这次却又是那么的与众不同。它将全面检验我各方面的能力:学习、生活、心理、身体、思想等等。就像是一块试金石,检验我能否将所学理论知识用到实践中去。关系到我将来能否顺利的立足于这个充满挑战的社会,也是我建立信心的关键所在,所以,我对它的投入也是百分之百的!紧张的两个星期的实习生活结束了,在这两个多月里我还是有不少的收获。实习结束后有必要好好总结一下。

以上是我的实习工作总结,这是第一次正式与社会接轨踏上工作岗位,开始与以往完全不一样的生活。每天在规定的时间上下班,上班期间要认真准时地完成自己的工作任务,不能草率敷衍了事。我们的肩上开始扛着民事责任,凡事得谨慎小心,否则随时可能要为一个小小的错误承担严重的后果付出巨大的代价,再也不是一句对不起和一纸道歉书所能解决。

展开阅读全文

篇13:国际货物销售合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 27240 字

+ 加入清单

国际货物销售合同范本

第一部分 特别条款

part i specific conditions

该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。

these specific conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box i-16 or in one or more annexes.

卖 方: 买 方:

seller:________________ buyer: ______________________

地址(address): ___________ 地址(address): ___________________

电话(tel): _____________ 电话(tel): ___________________

传真(fax): _____________ 传真(fax): ___________________

电邮(e-mail):____________ 电邮(e-mail): ___________________

联 系 人: 联 系 人:

contact person: _________ contact person:_______________

地址(address): ___________ 地址(address): ___________________

电话(tel): _____________ 电话(tel): ___________________

传真(fax):_____________ 传真(fax):___________________

电邮(e-mail): ____________ 电邮(e-mail): ___________________

本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。

the present contract of sale will be governed by these specific conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the general conditions of sale which constitute part ii of this document.

i-1 销售的货物

i-1 goods sold

_____________

_____________

货物的品名及规格

description of the goods

若空白处不够填写,可使用附件。

an annex may be used if there is insufficient space.

i-2 合同价款(第4条)

i-2 contract price (art. 4)

货 币:

currency:

用数字表述的金额: 用文字表述的金额:

amount in numbers:______ ____________________ amount in letters:_______________

i-3 交货贸易术语

i-3 delivery terms

推荐的贸易术语(依照《XX年国际贸易术语解释通则》)

recommended terms (according to incoterms ):

______ exw 工厂交货(ex works) 指定地点(named place):______

______ fca 货交承运人(free carrier) 指定地点(named place):______

______ cpt 运费付至(carriage paid to )指定目的地(named place of destination):_____

______ cip 运费、保险费付至 指定目的地:_________________________

(carriage and insurance paid to)named place of destination:______

______ daf 边境交货(delivered at frontier)指定地点( named place):____

______ ddu 未完税交货 指定目的地:_______________________

(delivered duty unpaid) named place of destination: ____

______ ddp 完税后交货 指定目的地: _______________________

(delivered duty paid) named place of destination: ____

其它贸易术语(依照《XX年国际贸易术语解释通则》)

other terms (according to incoterms )

______ fas 船边交货 指定装运港:_______________________

(free alongside ship) named port of shipment: ____

______ fob 船上交货 指定装运港:_______________________

(free on board) named port of shipment: ____

______ cfr 成本加运费 指定目的港:_______________________

(cost and freight) named port of destination:____

______ cif 成本、运费加保险费 指定目的港:___________________

(cost insurance and freight )named port of destination:____

______ des 目的港船上交货 指定目的港:_____________________

(delivered ex ship) named port of destination:____

______ deq 目的港码头交货 指定目的港:_______________________

(delivered ex quay) named port of destination:____

其它交货贸易术语:

other delivery terms:

承运人(当需要时)

carrier (where applicable)

地址(address): ___________

电话(tel): _____________

传真(fax): _____________

电邮(e-mail): _____________

联系人:

contact person: _________

地址(address): ___________

电话(tel): _____________

传真(fax): _____________

电邮(e-mail): _____________

i-4 交货时间

i-4 time of delivery

(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第a4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)

indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the seller must perform his delivery obligations according to clause a.4 of the respective incoterm.

_____________

_____________

i-5 买方对货物的检验(第3条)

i-5 inspection of the goods by buyer (art. 3)

装运之前(before shipment)____天(date)检验地(place of inspection): __________________ 其它(other): ________________

i-6 货物所有权的保留(第7条)

i-6 retention of title (art. 7)

____ 是(yes)

____ 否(no)

i-7 付款条件(第5条)

i-7 payment conditions (art. 5)

往来帐户付款(第5.1条)

___ payment on open account (art. 5.1)

付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔time for payment (if different from art. 5.1) :开出发票之日起____ 天。 其它:_____________days from date of invoice. other: _______开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) __ open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)

预先付款(第5.2条)

___ payment in advance (art. 5.2)

日期(如与第5.2条规定不同):_________ 总价款_____ 合同价款的___%

date (if different from art. 5.2): ____________ total price ______% of the price

跟单托收(第5.5条)

___ documentary collection (art. 5.5)

___付款交单(d/p documents against payment )_________

承兑交单(d/a documents against acceptance)_______

不可撤销的跟单信用证(第5.3条)

___ irrevocable documentary credit (art. 5.3)

___保兑(confirmed) ___ 非保兑(unconfirmed)

发出地(如适用时)〔place of issue (if applicable)〕: _________

保兑地(如适用时)〔place of confirmation (if applicable)〕: _________

款项的取得(credit available):

__ 即期付款(by payment at sight)

__ 延期付款(by deferred payment at): ___ 天(days)

__ 承兑汇票(by acceptance of drafts at): ___ 天(days)

__ 议付(by negotiation)

部分装运(partial shipments): __ 允许(allowed) __不允许(not allowed)

转运(transhipment): __ 允许(allowed) __ 不允许(not allowed)

必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):

交货日前______天 其它:_______________

date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)

________ days before date of delivery __ other: _____________

____ 其它(other): _______________

比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。 (e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)

i-8 单证

i-8 documents

(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第i-3款中选定的贸易术语。)

indicate here documents to be provided by seller. parties are advised to check the incoterm they have selected under i-3 of these specific conditions.

__ 装运单证(transport documents): 注明要求提交的装运单证的类型(indicate type of transport document required )_________

__ 商业发票(commercial invoice) __ 原产地证书(certificate of origin)

__ 装箱单(packing list) __ 检验证书(certificate of inspection)

__ 保险单(insurance document) __ 其它单证(other): ____________

i-9 解除合同日期

i-9 cancellation date

(当双方要修改第10.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify article 10.3

不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在____年___月___日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。

if the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the buyer will be entitled to cancel the contract immediately by notification to the seller.

i-10 迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)

i-10 liability for delay (art. 10.1, 10.4 and 11.3)

(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3

迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的______%/周,最高不超过迟延交付货物价款的______%。

liquidated damages for delay in delivery shall be:

__ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)

或者(or):

__ ________ (注明具体金额)(specify amount).

如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的_____%.

in case of termination for delay, seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.

i-11 货物不符约定的责任限制(第11.5条)

i-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)

(当双方当事人要修改第11.5条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.

卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:

应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的______%;

seller’s liability for damages arising from lack of conformity of the goods shall be:

___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;

或者(or):

___ 具体列举如下〔as follows (specify)〕:

_____________

i-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)

i-12 limitation of liability where non-conforming goods are retained by the buyer (art. 11.6)

(当双方当事人要修改第11.6条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6

保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的_____%.

the price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:

___ ___% of the price of such goods。

或者(or):

___ ________ (列明具体的数额)(specify amount)

i-13 时间限制(第11.8条)

i-13 time-bar (art.11.8)

(当双方当事人要修改第11.8条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.

由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之日起不迟于_____天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。

any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.

i-14(a), i-14(b) 适用的法律(第1.2条)

i-14(a), i-14(b) applicable law (art.1.2)

(当双方当事人想适用某国法律而不适用《联合国国际货物销售合同公约》时,才应填写)

以下的做法不予推荐

to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of cisg. the solution hereunder is not recommended :

(a)本销售合同适用______________(国名)国内法。

(a) this sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)

(当双方当事人对于《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)

to be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by cisg

(b)《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的任何事项,应适用______________(国名)法律。

(b) any questions not covered by cisg will be governed by the law of ____________ (country).

i-15 其它事项

i-15 other

第二部分 一般条款

part ii general conditions

第一条 总则

art. 1 general

1.1 这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。

1.1 these general conditions are intended to be applied together with the specific conditions (part i) of the international sale contract of manufactured goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. where these general conditions (part ii) are used independently of the said specific conditions (part i), any reference in part ii to part i will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. in case of contradiction between these general conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.

1.2 合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:

a.《联合国国际货物销售合同公约》(1980年维也纳公约,下称《销售公约》),和

b.在《销售公约》未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。

1.2 any questions relating to this contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the contract itself (i.e. these general conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:

a. by the united nations convention on contracts for the international sale of goods (vienna convention of 1980, hereafter referred to as cisg), and

b. to the extent that such questions are not covered by cisg, by reference to the law of the country where the seller has his place of business.

1.3 援引的任何贸易术语(比如:exw,fca 等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。

1.3 any reference made to trade terms (such as exw, fca, etc.) is deemed to be made to the relevant term of incoterms published by the international chamber of commerce.

1.4 援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。

1.4 any reference made to a publication of the international chamber of commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the contract.

1.5 除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 no modification of the contract is valid unless agreed or evidenced in writing. however, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.

第2条 货物的特征

art. 2 characteristics of the goods

2.1 双方约定,与货物及其用途有关的任何资料,比如;包含在卖方的目录、说明书、函件、广告、图片和价目表中的重量、尺寸、容量、价格、颜色和其它数据不应作为生效的合同条款,除非在合同中明确作了约定。

2.1 it is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the seller, shall not take effect as terms of the contract unless expressly referred to in the contract.

2.2 除非另有约定,买方不拥有购买的软件、制图等产品中的知识产权。卖方仍然是货物涉及的知识产权或工业产权的独占所有权人。

2.2 unless otherwise agreed, the buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. the seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.

第3条 货物装运前的检验

art. 3 inspection of the goods before shipment

如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。

if the parties have agreed that the buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the seller must notify the buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.

第4条 价格

art. 4 price

4.1 如果没有约定货物的价格,将适用达成合同时卖方最新列出的价格。若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。

4.1 if no price has been agreed, the seller’s current list price at the time of the conclusion of the contract shall apply. in the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the contract shall apply.

4.2 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。

4.2 unless otherwise agreed in writing, the price does not include vat, and is not subject to price adjustment.

4.3 第i-2款(合同价款)注明的价款包括卖方按照本合同的约定收取的任何费用。但是,如果卖方承担了依照本合同的约定应由买方承担的费用(比如:exw或fca术语中的运输费或保险费),那么这些款项不应视为已包含在第i-2款项下注明的价款中,买方应予偿还。

4.3 the price indicated under i-2 (contract price) includes any costs which are at the seller’s charge according to this contract. however, should the seller bear any costs which, according to this contract, are for the buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under exw or fca), such sums shall not be considered as having been included in the price under i-2 and shall be reimbursed by the buyer.

第5条 支付条件

art. 5 payment conditions

5.1 除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。除非另有约定,到期应付的款项应可在结算时远程转帐至卖方在其所在国开立的帐户,当相应的应付款项作为可立即存取的资金为卖方银行收到时,应视为买方履行了其付款义务。

5.1 unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the buyer to the seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. the amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the seller’s bank in the seller’s country for the account of the seller and the buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the seller’s bank in immediately available funds.

5.2 如双方约定预先付款,则无须作出进一步的表示,支付的预先付款应指全部的价款,除非另有约定。而且预先付款必须作为可立即存取的资金,在约定的交货日期或者约定的交货期限内最早的一天之前至少30日为卖方银行收到。如果双方约定仅预先支付部分合同价款,剩余价款的支付条件将按照本条款中规定的规则确定。

5.2 if the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. if advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.

5.3 如果双方约定通过跟单信用证付款,除非另有约定,买方必须按照国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定安排一家著名的银行开出一张以卖方为受益人的跟单信用证,并且在约定交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早一天前至少30日作出通知。除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。

5.3 if the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the buyer must arrange for a documentary credit in favour of the seller to be issued by a reputable bank, subject to the uniform customs and practice for documentary credits published by the international chamber of commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.

5.4 如果双方约定通过跟单托收付款,那么,除非另有约定,单证应在付款时交付(付款交单),单证的交付无论如何应受国际商会出版的《托收统一规则》支配。

5.4 if the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (d/p) and the tender will in any case be subject to the uniform rules for collections published by the international chamber of commerce.

5.5 在双方约定付款需要银行担保支持的情况下,在约定的交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早日期之前至少30日,买方应按照国际商会出版的《即期担保统一规则》的规定提供一份即期银行担保,或者按照该规则或国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定提供一份备用信用证,在两种情况下,均应由一家著名的银行开出。

5.5 to the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the uniform rules for demand guarantees published by the international chamber of commerce, or a standby letter of credit subject either to such rules or to the uniform customs and practice for documentary credits published by the international chamber of commerce, in either case issued by a reputable bank.

第6条 迟延付款时的利息

art. 6 interest in case of delayed payment

6.1 如果一方未支付到期款项,另一方有权从该款项到期应支付之日起对该笔款项计算利息。

6.1 if a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.

6.2 除非另有约定,利率应高于付款货币在付款地适用于一般借款人的平均的银行短期贷款利率的2%,或者若在付款地没有这种利率时,适用付款货币国的相同的利率。如果在这两个地方均不存在该种利率,利率应是依照付款货币国法律确定的适当的利率。

6.2 unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the state of the currency of payment. in the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the state of the currency of payment.

第7条 货物所有权的保留

art. 7 retention of title

如果双方对于货物所有权的保留作了有效的约定,卖方对货物保留所有权直到价款支付完毕为止,或者依另外的约定。

if the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.

第8条 合同的交货贸易术语

art. 8 contractual term of delivery

除非另有约定,应采用“工厂交货”(exw)方式交货。

unless otherwise agreed, delivery shall be "ex works" (exw).

第9条 单证

art. 9 documents

除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话),或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。unless otherwise agreed, the seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable incoterm or, if no incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.

第10条 迟延交货、不交货及其补偿

art. 10 late-delivery, non-delivery and remedies therefor

10.1 当迟延交付货物时,若买方将延迟的情形通知了卖方,则每延迟一个完整周,买方有权索要迟延交付货物价款0.5%或约定的其它比例的约定的赔偿金。如果买方从约定的交货日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从约定的交货日起或在约定的交货期限内的最后一日起算。如果买方从约定的交货之日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从通知之日起算。约定的迟延赔偿金不得超过迟延交付的货物价款的5%或约定的其它补偿金的最高数额。

10.1 when there is delay in delivery of any goods, the buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the buyer notifies the seller of the delay. where the buyer so notifies the seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. where the buyer so notifies the seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.

10.2 如果双方当事人在第i-9条中就合同解除日期达成一致,基于货物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,买方有权通知卖方解除合同。

10.2 if the parties have agreed upon a cancellation date in box i-9, the buyer may terminate the contract by notification to the seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).

10.3 当第10.2条不适用,并且卖方在买方依照第10.1条的规定有权获得最高数额的约定赔偿金日为止仍未能交付货物时,如果货物未在卖方收到该通知之日起5日内交付给买方,买方基于这些货物的原因有权书面通知卖方解除合同。

10.3 when article 10.2 does not apply and the seller has not delivered the goods by the date on which the buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the buyer may give notice in writing to terminate the contract as regards such goods, if they have not been delivered to the buyer within 5 days of receipt of such notice by the seller.

10.4 如果合同依照第10.2条或第10.3条解除,那么除了依照第10.1条已付或应付的款项外,买方有权索要不超过未交付货物价款10%的其它损失的赔偿金。

10.4 in case of termination of the contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.

10.5 本条款项下的补偿不包括迟延交货或不交货时的其它补偿。

10.5 the remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.

第11条 货物不符约定

art. 11 non-conformity of the goods

11.1 买方应在货物到达目的港之后尽快检验货物,并应在买方发现或应该发现货物不符之日起15日内,将货物不符约定的情况书面通知卖方。无论如何买方将无权因货物不符约定要求补偿,如果买方未能在货物到达约定目的港之日起12个月内将货物不符约定的情况书面通知卖方。

11.1 the buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. in any case the buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.

11.2尽管在特定的贸易或双方之间交易当中存在一些常见的细微差异,货物仍将视为与合同相符,但买方有权获得因这些细微差异在这种贸易或交易当中通常的价款减让。

11.2 goods will be deemed to conform to the contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.

11.3 当货物与合同约定不符时(并且买方依照第11.1条的规定已发出了货物不符约定的通知,而买方未在通知中选择保留货物的情况下),卖方有权选择:

(a)用符合合同约定的货物替换不符的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(b)修复不符约定的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(c)向买方偿还不符约定货物的已付价款,并由于货物不符合同约定而终止合同。

在依照第11.1条规定发出货物不符通知和依照上述第11.3(a)的规定提供替代货物或依照第11.3(b)的规定修复货物的日期之间,每过一个完整周,买方有权依照第10.1条的规定获得约定的赔偿金。这些赔偿金应与第10.1条项下应付的赔偿金(如有的话)累计,但无论如何不得超过这些货物价款总额的5%。

11.3 where goods are non-conforming (and provided the buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the seller shall at his option:

(a) replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the buyer, or

(b) repair the goods, without any additional expense to the buyer, or

(c) reimburse to the buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the contract as regards those goods.

the buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.

11.4 如果卖方在买方依照第11.3条的规定有权获得最高额约定的赔偿金之日为止,未能依照第11.3条的规定履行义务,买方基于货物与合同不符,有权书面通知卖方解除合同,除非卖方在收到该通知之日起5日内提供了替代货物或修复了货物。

11.4 if the seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the buyer may give notice in writing to terminate the contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the seller.

11.5 当合同依照第11.3(c)条或第11.4条的规定终止时,除了依照第11.3条支付的或应付的退款和迟延损害赔偿金外,买方有权获得不超过不符约定货物价款10%的附加损失的损害赔偿金。

11.5 where the contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.

11.6 买方选择保留不符约定的货物的,买方有权获得相当于若货物与合同相符时在约定目的地的货物价格与实际交付时在同一地的价格之间的差价。这些差价不应超过不符约定货物价款的15%。

11.6 where the buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.

11.7 除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。

11.7 unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.

11.8 除非另有书面约定,在货物到达之日起两年之后,买方不得向法院或仲裁机构提出货物不符约定的诉求。双方明确约定,在该两年期限届满之后,卖方以不履行合同为由向买方提出诉求时,买方不得在答辩中主张货物不符约定,或据此提出反请求。

11.8 unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. it is expressly agreed that after the expiry of such term, the buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the seller against the buyer for non-performance of this contract.

第12条 双方的合作

art. 12 cooperation between the parties

12.1 买方应将其顾客或第三方提出的关于交付的货物或涉及货物的知识产权的索赔即时通知卖方。

12.1 the buyer shall promptly inform the seller of any claim made against the buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.

12.2 卖方应即时将可能涉及买方产品责任的索赔通知买方。

12.2 the seller will promptly inform the buyer of any claim which may involve the product liability of the buyer.

第13条 不可抗力

art. 13 force majeure

13.1 一方对于不履行义务不必承担责任,只要其能证明:

(a)不履行义务是由于其不能控制的阻碍,及

(b)在达成合同时,尽其所能也不能合理地预见该阻碍和其影响,及

(c)其不能合理地避免或克服该阻碍或其影响。

13.1 a party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:

(a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and

(b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the contract, and

(c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.

13.2 主张免责的一方,尽其所能在知道该阻碍及其影响时,只要可行应将该阻碍及其影响通知另一方。当免责事由消除时,也要发出通知。

13.2 a party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. notice shall also be given when the ground of relief ceases.

未发出两种通知中任一种通知的一方,应对本应可以避免的损失承担损害赔偿责任。

failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.

13.3 在不违反第10.2条的前提下,本条款规定的免责事由使不能履行义务的一方免除了支付损害赔偿金、罚金和其它合同制裁的责任,但只要该事由存在并持续,对于支付拖欠款项利息的责任则不能免除。

13.3 without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.

13.4 如果免责的事由持续存在超过六个月,任何一方均有权通知解除合同。

13.4 if the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the contract with notice.

第14条 争议的解决

art. 14 resolution of disputes

14.1 除非另有书面约定,凡因本合同产生的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

14.1 unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present contract shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission, tianjininternational economic and financial arbitration center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.

卖方签字 买方签字

seller buyer

signature signature

_____________ _____________

地点(place)_____________ 日期(date)___ 地点(place)____ 日期(date)_____________

展开阅读全文

篇14:白酒销售代理热门合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 1629 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

根据《中华人民共和国民法典》及其它相关法律、法规,甲、乙双方本着自愿、公平、互利、互惠的原则,经共同协商一致,签订本合同。

第一条:甲方的权利与义务

1.甲方授权乙方在 范围内代理销售甲方的 系列产品,代理销售期限为________年(________年____月____日至________年____月____日)。本合同期满,乙方可以申请续签,但应提前30天书面告知甲方。同等条件下,乙方享有优先权。

2.甲方为确保产品质量,在乙方代理期限内,甲方向乙方提供营业执照、生产许可证、酒类流通许可证、相关产品的检测报告及其他必要的文件。

3.甲方向乙方收取 万元的信誉保证金,乙方交纳的信誉保证金在终止代理时,甲方全额退还乙方。

4.甲方向乙方供货后,乙方在半年内未产生效益或购货金额不足 万元的,甲方有权终止协议。

第二条:乙方的权利与义务

1.乙方应积极组织和策划销售,建立有效的市场销售区域和销售网点。不能在有代理商的区域内进行销售。

2.乙方销售人员在市场销售过程中,应遵循甲方的市场指导价,不得任意过份抬高价格销售,也不能低于代理价销售。

3.乙方与甲方签订代理销售协议时必须向甲方提供有效的相关证件(如营业执照、身份证等)。

4.乙方在市场销售过程中,不得有损害甲方名誉的言论和行为。自觉维护甲方及其产品的形象和声誉,在甲方指导下处理好代理经销区域内产品终端用户的投诉与相关服务请求,并做好有关部门监督检查的配合工作。

5. 乙方在销售中因甲方产品存在质量问题,均可向甲方申请调换,由此产生的费用及责任由甲方承担。

6. 乙方在所在区域内代理销售产品所发生的一切经营费用(专卖、税务、工商、技术监督、卫生防疫等)和经营风险都由乙方自己承担。

第三条:供货、结算方式

1.通常情况下,乙方应至少提前30天向甲方申报购货计划并安排付款,甲方在收到乙方的货款后30天内,负责将货物运输至乙方地点。具体操作为:乙方向甲方发出购货计划单,甲方收到乙方购货计划单后,确认产品和交货期。经确认有效的购货计划单,构成一份独立有效的买卖合同。本合同有关付款方式,交货等相关条款可视为对该独立合同的有效补充。 甲乙双方因不可抗力因素导致本次买卖合同不能有效履行,双方均免责。

2. 乙方在收到货物时应当场验收。货物在运输途中造成损坏的,乙方应将损坏的产品名称及数量交由运输方签字认可,并于当日通知甲方,由甲方与运输方明确责任后处理。

第四条 产品价格调整

为充分保障经销商的利益,甲方在进行产品价格体系调整时,将严格遵守以下承诺:

1.保证产品价格体系正式调整前30天将价格调整信息通知到经销商。

2.对于价格体系调整前(以正式执行调整后的新价格体系日期为准)已经发生采购的经销商,甲方不负责对经销商已经采购的全部调价后产品进行差价补偿(降价情况),同时,甲方也不能另行让经销商差价补款(涨价情况)。

第五条:违约责任

1.甲、乙双方必须严格遵守本协议规定的各项条款,双方不得违约,一方违约造成另一方经济损失的,按实际损失赔偿。

2.乙方在自己代____区域以外区域销售,且该区域已有甲方的代理商,经甲方通告后,若乙方继续有销售行为,甲方有权对乙方实施一万元次的处罚。甲方发现乙方有三次以上这样的行为,可以终止乙方的代理权。甲、乙双方在本协议履行中产生异议的,由甲、乙双方共同友好协商解决,协商不成的,由甲方所在地人民法院诉讼解决。

第六条:保密条款

1.甲乙双方必须对业务往来中的任何重大商情事务对

第三方严格保密。

2.甲乙双方因任意一方的行为对另一方造成名誉、经济等损失,由责任方承担相应责任。

第七条:其他约定事项

第八条: 本协议一式两份,甲方一份,乙方一份,具有同等法律效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

________年____月____日 ________年____月____日

展开阅读全文

篇15:简易或简单销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 455 字

+ 加入清单

(以下简称甲方)

(以下简称乙方)

一、根据《中华人民共和国合同法》,甲乙双方经友好协商,特签订本合同。双方共同信守并严格履行合同中的各项条款。

二、运输方式及到达站港和费用负担:由甲方负担国内外运费、保险费、海关关税费用。

三、结算方式及期限:

四、交货日期:

五、交货地点:

六、包装标准、包装物的供应与回收:标准包装(STANDARD PACKING)。

七、甲方交货时必须保证原包装完好无损,如遇产品数量短少或发错货等问题,由甲方负责对外办理索赔及退换货事宜。

八、违约责任:按《中华人民共和国合同法》办理。

九、本合同自甲方收到乙方预付款之日起生效,原件及传真件同样有效,本合同未尽事宜,按照《中华人民共和国合同法》及《工矿产品购销合同条例》中的有关规定执行。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇16:销售培训计划方案

范文类型:工作计划,方案措施,适用行业岗位:销售,培训,全文共 2447 字

+ 加入清单

一、指导思想

____汽车销售服务有限公司是一个快速发展的企业,为了配合适应公司的发展,需要提升现有团队的各项素质,故此对企业每位员工提出了新的、全面的标准及要求,同时公司还要不断的注入新的血液,用新的思想去更好的完善公司的管理与经营。20__年公司将以一个崭新的面貌去迎接更高的挑战,为了突显公司战略目标,必须坚持外培内训的措施,从而造就一支高素质、高标准的员工队伍。20__年将根据公司的发展战略,全力以赴加强员工技能训练,提高企业执行力,建设高效团队,加强培训管理,增强培训效果,提升公司员工队伍素质。根据员工调查表所反馈的信息以及公司的实际情况,人力资源部特制定了针对售后服务部现状而编撰的2020__年度培训计划。巩固知识以及培养公司急需的人才。

二、培训需求调查结果分析

1、需要进行企业文化、商务礼仪培训的占6%

2、需要进行产品知识培训的24%

3、需要进行沟通技巧与谈判技巧的15%

4、需要进行产品车型维修培训的30%

5、需要进行助理技师手册培训的10%

6、需要进行服务顾问的相关培训15%

___汽车销售服务有限公司 LOGO

从调查数据上看,基层员工对培训是十分渴求的,也是我们急需解决的一个重要问题。同时中层管理者还提出要加强基层员工礼貌礼仪方面的培训,从公司的每一个员工的服务表现来提升我们公司的整体形象。公司高层管理者认为:员工能够积极主动的要求培训以提高自身的业务水平为公司更好的服务是很值得鼓励推行的公司愿意为员工提供这个平台并且给予全部的费用支持,并且要对公司中层管理者进行更强的业务培训以带动基层员工的转训。

三、培训目标

公司人力资源开发中心将在培训方面为公司发展提供大力支持,力求达成以下培训目标:

1、完善基层员工的培训课程,加强培训,显著提高基层员工的专业知识、服务技能;

2、执行人才开发计划,培养一批公司急需的中层管理者;

3、提高现有中层管理者的职业素质与管理技能;

4、为公司高层管理者提高自身管理技能提供条件;

5、进行规模的团队建设培训,加强部门、员工的沟通;

6、积极宣传企业文化,增强员工对企业的认同感,提高企业对员工的凝聚力。

四、1--12月度培训内容概要:

1、售后服务部业务前台培训

2、售后部车间培训

3、售后配件部培训

五、培训实施

1、行政部根据培训需求调查问卷、员工兴趣爱好及部门经理意见形成培训计划。

2、各部门如有计划外培训需求,可随时填写《培训需求申请表》,经部门经理同意签字后方可培训。

3、各部门与每月月底前上报下月的培训后修订计划,行政部根据各部门修订后的培训计划,组织、监控各部门的培训的落实情况。

4、各部门按计划实施培训,并于培训前一日将培训教案报行政部。

5、培训结束七日内将培训签到表、培训记录表、培训课件、培训总结、培训照片、考试试卷等相关报表送交行政部。如培训时间安排月底,各部门须在培训考核结束之日起三日内报送。

6、各部门对修订后计划如有变更或取消的,在培训前一日填写《培训计划变更或取消申请表》。

六、培训要求

为把20__年员工培训计划落到实处,特提出如下要求:

1、各部门必须高度重视。13年员工培训计划的基本要求,一是必须抓落实,二是由各部门具体组织实施。因此,要求各部门必须高度重视,把抓好员工培训提高到四个作为上来,即作为强化员工管理教育的重要职责,作为人力资源建设的根本任务,作为各部门的首要工作,作为实现企业长远目标的重要举措。根据本部门的职责任务、员工的思想、工作实际,制定切实可行的详细培训计划。认真组织好备课,研究每课的重点,需要解决的问题,确定培训方式、时间、地点,搜集有关资料,充分做好培训准备。

2、强化责任,严密组织,认真抓落实。计划一旦形成,就必须落到实处。

各部门主要领导要亲自抓,带头讲课,带头培训,带头讨论定措施,建立备课、授课、考勤、补课、考试、考核等完整的培训制度,选拔好培训授课人员,并给予工作上的大力支持。明确分工,强化责任,着重抓好四个环节:一是备课,做到每课必备,备者充分。二是授课,授课认真,听课也要认真,搞活形式,注重效果。三是补课,凡因故没能及时参加的培训人员,都须及时安排补课,保证到课率,强调培训的完整性。四是及时调整培训中不适应的地方,解决好存在问题,达到时间、内容、人员、效果四落实。

3、处理好工学矛盾,把培训贯穿全年始终。在培训时间安排上,可根据本单位年度工作、任务情况,忙时少安排,闲时多安排。特殊情况下可集中安排。在培训内容安排上尽量与阶段性工作、任务、岗位实际结合起来。在培训组织上,以统一集中为主。便于营造学习氛围,掀起培训热潮,激发员工的学习兴趣。当培训与工作、营业旺季发生矛盾时,要以工作任务为主,绝不可因培训耽误工作和生产。但事后须安排补课。也不可因工作忙,任务重而有意取消或不安排培训。要处理好工学矛盾,实现互相促进,二者不可偏废。

4、搞活培训方式,提高培训效果。全员全年培训必须牢牢把握效果,即注重个人单项内容效果,又要注重全体人员的整体效果,始终与员工的思想、工作实际与单位职能,任务相结合,力求每节培训让员工有所收获,培训领导要发挥带头和辅导作用,鼓励和引导员工开展学习讨论,学习研究,激发学习热情,要把集中学习与个人学习,课下帮相结合;讲道理与交心谈心相结合;整体要求与解决好个别突出问题相结合;学知识学理论与找差距定措施相结合;做合格员工与争当岗位技术能手相结合;以老带新,以强帮弱,把培训引向深入。促进员工之间上下之间,员工与企业之间的良好关系,促进企业和谐推动企业发展。

5、注重总结经验,抓好培训典型。培训过程是培育典型、发现典型的过程,各部门要及时发现培训中突出的典型事例,大力宣扬,搞好总结,及时反馈。要根据本单位工作性质,特点抓出有自身特色的培训模式。 七、培训总结

综上所述,制定合理、完善的年度培训计划要本着有利于企业经营目标实现,从日常工作需求入手,提高员工专业技能和综合素质,充分挖掘员工潜能,满足员工个人发展规划要求,提高企业整体竞争力等。

展开阅读全文

篇17:矿泉水代理销售合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 1455 字

+ 加入清单

甲方:_________

乙方:_________

根据《中华人民共和国民法典》及有关法律规定,双方在平等、自愿、互利、协商一致的基础上,就甲方授权乙方代理销售甲方的竹都系列桶装水,就双方共同开发市场,达成以下协议,双方必须共同遵守。

一、代理销售授权

1、甲方授权乙方为______品牌饮用水独家代理商,其经营实行自负盈亏,甲方不承担任何费用。

2、乙方代理资格自签约之日起至______月______日期间有效,合同两年为一个周期,合同期满后,双方没有提出任何异议,合同自然转入下一个周期,乙方在同等条件下有优先代理权。

3、甲方授权乙方负责市场发展与管理,品牌维护以及处理销售业务中的有关事宜。

二、代理销售市场范围

1、代理市场区域:_______________(乙方不得超范围经营)。

2、甲方承诺保护乙方的利益,不得进入乙方代理范围再设置代理商。

三、甲方的责任和权力

1、甲方负责向乙方提供符合相关标准的产品,如果因生产方在生产过程中造成的质量问题,乙方在包装物无破损的情况下,甲方向生产方提出要求,按同货物的十倍方式赔偿乙方货物。

2、合同到期并终止后,如果乙方不再经营甲方产品,甲方可以转让给别人经营,转让费归乙方所有;如果乙方转让,须在10日内完清与公司的债务和相关手续。

3、乙方押桶费用按公司规定价格______元∕个的押金直接交给公司,乙方也可选择自行购买公司要求的桶,费用自理。

4、乙方如果收到其他单位的同类空桶,甲方与公司联系协调处理办法,公司选择后余下的由乙方自行解决。非本公司的桶子,公司按规定收取少量的标签等改版费用。

5、如果生产方出现企业倒闭,乙方的损失自行解决,甲方概不赔付。

四、乙方的责任和权利

1、乙方随时向甲方反映在销售过程中遇到的问题和用户需求状况,帮助乙方不断完善产品的质量和服务。

2、乙方在代理区域属专卖,不得以任何方式销售其他品牌的桶装水,未经协商同意不得转让专卖权,否则处罚违约方不低于_______元的宣传违约金。

3、乙方制定并实施有效的产品宣传和市场策划,并积极拓展市场,实现良好的市场销售形象和销售业绩。

4、乙方在经营甲方产品期间不得经营其他同类产品。

5、产品在送达用户之前,乙方须严格检查水的包装是否完好,水中是否有异物,检查后方可送达用户。

6、乙方如果因经营不善,不再继续经营该品牌的桶装水,有权向公司退桶并要求公司退还押金,但押金需在半年后由公司退还,乙方不得做有损公司形象的反面宣传,否则公司有权根据负面影响的大小扣除部分或全部押金。

7、乙方每次要水需提前3天预约,并告知甲方要水的数量及种类。

五、价格及运输方式

1、产品价格:泉,18.9升,每桶冰矿,18.9升,每桶如果油价每升上涨______元∕升,则供货水价相应提高______元,以此类推。

2、PC桶押金:_________元∕个,遇到价格有波动则作相应调整,退桶时必须凭押金票和本公司桶才可以退,合作期间公司不退押金。

3、付款方式:现款现货,每次乙方拖水可以将货款和押桶的押金交给运水的司机带回公司,并有权叫收款人出示出库的票据。

4、甲方负责送货到乙方车子能去的指定位置,货到后乙方负责下货,防涉及违反规定入城和交通限制的,乙方应解决,如果产生入城费和交通限制罚款的由乙方负责。甲方为乙方每次供水不的低于(乡镇顺路的可酌情处理)。

六、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,均具同等法律效力,经双方签字盖章后即生效,未尽事宜,双方协商解决。

甲方(签字盖章):_________

乙方(签字盖章):_________

展开阅读全文

篇18:2024销售工作计划方案

范文类型:工作计划,方案措施,适用行业岗位:销售,全文共 2404 字

+ 加入清单

销售经理的职责之重大无可厚非。作为一名销售经理,就必须对公司、对客户及销售人员尽职尽责。对公司而言,销售经理是公司上级领导与销售人员和具体工作之间的纽带,对客户而言,销售经理与销售团队代表着公司的形象与品牌,对销售人员而言,销售经理代表着管理、指令、纪律、执行力以及提高收入、晋升职位的代言者。

承上启下的销售经理,除了要忠实履行本岗位职责,更要有清醒的市场意识、经营意识、服务意识,俱有掌控、分析、解决问题的能力和强烈的使命感。工作责任主要表现在:督促业务人员的工作、制定销售计划、销售团队的管理、定期的销售总结、定期对销售人员的绩效考核的评定、上下级的沟通、销售人员的培训、销售人员工作的分配等等......

我的工作计划

第一、督导销售人员的工作:

其实要说督导还真不是很确切。首先我要说,每位销售人员都会有自己的一套销售理念。一开始,我是不能够即时知道每位销售人员的特色在哪里,需等完全了解的时候,就应该充分发挥其潜在的优势,如果某个别销售人员存在可挖掘的潜力,我会对其进行相应的督导,帮助他(她)顺利完成公司下达的销售指标,从而来弥补其不足之处。 作为销售经理,需要督导的方面:

1.分析市场状况,正确作出市场销售预测报批;

2.拟订年度销售计划,分解目标,报批并督导实施;

3.拟订年度预算,分解、报批并督导实施;

4.根据业务发展规划合理进行人员配备;

5.把握重点客户,参与重大销售谈判和签定合同

6.关注所辖人员的思想动态,及时沟通解决;

7.组织建立、健全客户档案;

8.指导、巡视、监督、检查所属下级的各项工作;

9.向直接下级授权,并布置工作;

10.定期向直接上级述职;

11.定期听取直接下级述职,并对其作出工作评定;

12.负责本部门人员晋升的提名;

13.负责制定销售部门的工作程序和规章制度,报批后实行;

14.负责统计成交率、费用率、利润率、月销量以及各类同期比较数据的准确统计;

15.根据工作需要调配直接下级的工作岗位,报批后实行并转人力资源部备案。

第二、督促销售人员的工作:

作为销售经理,需要督促的方面:

1.销售部工作目标的完成;

2.销售目标制定和分解的合理性;

3.工作流程的正确执行;

4.开发客户的数量;

5.拜访客户的数量;

6.客户的跟进程度;

7.销售谈判技巧的运用;

8.销售业绩的完成量;

9.良好的市场拓展能力;

10.所辖人员的技能培训;

11.所辖人员及各项业务工作;

12.纪律行为、工作秩序、整体精神面貌;

13.销售人员的计划及总结;

14.潜在客户以及现有客户的管理与维护;

第三、销售目标的制定:

销售业绩的制定要有一定的依据,不能凭空想象。要根据公司的现状,已及市场,细细划分。当然不能缺少的是销售淡、旺季的考虑。我应该以公司为一个基准进行实际的预估。

随后要做的事情就是落实到每一个销售人员的身上,甚至可以细分到每一个销售人员月销售业绩应该是多少,季度销售业绩是多少,从而很完美的完成公司下达的季销售业绩。最终完成每年的销售指标。

第四、定期的销售总结:

其实,销售总结工作是需要和销售目标相结合进行的。销售总结主要目的是让每一位销售人员能很具体的回顾在过去销售的时间里面做了些什么样的事情,然后又取得的什么样的结果,最终总结出销售成功的法则。当然,我们可能也会碰上销售不成功的案例。倘若遇到这样的事情,我们也应该积极面对,看看自己在销售过程中间有什么地方没有考虑完善,什么地方以后应该改进的。

定期的销售总结同时也是我与销售人员的交流沟通的好机会。我能知道销售团队里面的成员都在做一些什么样的事情,碰到什么样的问题。以便我以及可以给予他们帮助,从而使整个销售过程顺利进行。

销售总结同样也可以得到一些相关产品的信息,知道竞争对手的一些动向。要知道,我们不打无准备之仗。知己知彼方可百战百胜。

第五、销售团队的管理:

销售团队的管理可以说是一个学问,也是公共关系的一个重要方面。如今的销售模式不再是单纯的单独一个销售人员的魅力了。很好的完成销售任务,起决定性左右的就应该是销售团队。

在所有销售团队里面的成员心齐、统一,目标明确为一个基本前提的基础上,充分发挥每一成员的潜能优势,是其感觉这样的工作很适合自己的发展。感觉加入我们的销售团队就像加入了一个温馨的大家庭中间。我想,每一个队员都会喜欢自己的工作,喜欢我们的环境的。

公司为大家创造了很好的企业文化,同时也给大家提供和搭建了很好的销售平台,所以,销售人员应该感觉到满足,并胸怀感恩的心。

现在的销售人员不是过去的简单的找工作,而是会分析公司的文化,公司的策略,公司的背景等等很多方面。所以销售团队的管理也是至关重要的。也是起决定性作用的。设想销售部门的每一个销售人员都是有自己的想法,都是一味的按照自己的想法去销售产品,那么,还会有公司文化,公司形象吗?答案是肯定的。

我要让每一位销售人员学到相应的东西。

第六、绩效考核的评定:

绩效考核的评定虽然比较繁琐,但是势在必行。

对于很好的完成销售指标,绩效考核是一个比较直接的数据。

绩效考核表的制定可以由我来做,大致的内容包括:

1.原本计划的销售业绩

2.实际完成业绩

3.开发新客户数量

4.现有客户的拜访数量

6.月签单数量

7.新增开发客户数量

8.丢失客户数量

9.销售人员的行为纪律

10.工作计划、汇报完成率

11.需求资源客户的回复工作情况

第七、上下级的沟通:

销售经理也起着穿针引线的作用。根据公司上级领导布置的任务,详细的落实到每一位销售人员的身上。在接受任务的同时,也可以反应基层人员所遇到的实际困难。

第八、销售人员的培训:

销售人员培训的主要作用在于:

1.提升公司整体形象

2.提升销售人员的销售水平

3.便于销售经理的监督管理

4.顺利构成定单的产生

我计划的销售人员培训包括:电话销售培训、销售技巧的培训等......内容覆盖面应该来说还是很广的,当然,我也会根据公司的实际情况,在培训中间穿插一个案例分析、实战演练等。

展开阅读全文

篇19:销售人员聘请合同书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 777 字

+ 加入清单

甲方: (以下简称甲方)

乙方: (以下简称乙方)

为了充分保障未来稳步发展,取得更好的业绩。甲乙双方本着“诚信合作、互惠双赢、共同发展”的原则,达成如下协议:

一、合作基本内容

1.1、乙方作为甲方的前期协议聘请销售人员,乙方自己有带客户到甲方公司,乙方负责与客户业务的联络和沟通,工作内容包括:客户订单管理、客户关系维护、产品成本核算等。乙方负责订单上的业务往来工作,订单交付工作。

1.2、乙方不参与公司内的日常上下班工作,但须以电话或邮件形式向业务经理和总经理汇报工作进展情况,乙方的订单交接由业务部经理负责安排相关人员全程跟进。

二、合作形式和待遇

2.1、乙方自带业务,甲方给予乙方高额的销售提成,不计基本底薪。

2.2、提成计算方法:根据销售金额的5%计算。

2.3、客户提成结算由甲乙双方商议决定。

2.4、支付方式:全额销售回款的当月底给乙方结算之前的销售回款提成。

三、业务开支

3.1、此次协议合作,原则上不计业务开支(差旅费用报销)特殊情况须向业务经理和总经理请示。

四、过失费用

4.1、乙方在订单传递与交接的过程中,因乙方过失(属乙方个人工作部分,不包括客户更改或取消订单)导致产品报废或退货不能使用的,造成甲方经济损

失的,由乙方需承担部分经济损失,(属甲方产品质量和包装等甲方原因造成损失的除外)

4.2、乙方需在销售回款期内回款,逾期不能回款的,乙方负责催收货款,由此与客户发生的经济纠纷,乙方须全力协助甲方处理此事

五、甲乙双方应积极合作、共同发展,做大做强。

六、本协议书一式二份,甲乙双方各执一份,双方代表签字并盖章后生效。甲乙双方需附上有效证件(营业执照或身份证复印件)。本协议书未尽事宜由双方协商解决,协商形成的补充协议与本协议书有同等效力。

甲方代表: 乙方代表:

联系人及电话: 联系人及电话:

单位(盖章): 乙方(盖章):

年 月 日 年 月 日

展开阅读全文

篇20:材料销售合同正规

范文类型:材料案例,合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 728 字

+ 加入清单

供货方(甲方):

采购方(乙方):

项 目 名 称:

合同签定地点:

合同签定日期:

兹有乙方向甲方订购水泥、木材一批,经甲乙双方协商一致,形成以下共识,签订本合同。

一、订货内容:

三、供方对质量负责的条件: 甲方将合格产品运至需方所在工地,随车提供产品质量合格证(质保书)及性能检测报告。

四、交(提)货地点、方式:供货时需乙方提前三天以电话或传真形式通知供方,由甲方负责送货至乙方工地,乙方派人签收。

五、运输方式及费用负担: 公路运输,费用由甲方承担。

六、产品数量的确认: 甲方将货送至工地现场,随车携带已填写好的材料送货清单。乙方组织现场清点,以现场清点数量为准,并在甲方提供的送货清单上签字确认。

七、验收标准、方法: 根据厂家提供的企业标准或国家相关标准进行验收。

八、结算方式及时间: 甲方在供货完后,乙方一次性付清货款450万元,剩余货款在一年内付清。

九、其他约定事项

1、在施工中供方与需方及施工单位密切配合,保证工程施工进度。在施工中遇到技术问题应及时提供现场炯术服务。甲方应与乙方密切配合,保证工程进度。

2、甲方应对提供相应技术资料承担技术及经济法律责任。甲方提供生产许可证、产品合格证

二、质量要求、技术标准: 产品质量必须符合现行国家标准。及性能检测报告等能确保验收一次性合格通过的相关技术资料。如有因产品质量问题导致的验收无法通过等事项,由甲方承担相应的经济及法律责任。

3、本合同成立后,货品价格如有涨跌,概不影响本合同所订数量、价格,甲、乙双方均不得有异议。

4、合同未尽事宜当事各方协商解决。

5、合同有效期:自本合同签定之日起至合同履行完毕。

十、本合同一式贰份,甲乙双方各执壹份,合同签字盖章后生效。

采购方(甲方)章: 法定代表人:

供货方(乙方)章:

展开阅读全文