0

归元寺的导游词【优秀20篇】

浏览

5836

范文

1000

香港最新导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 456 字

+ 加入清单

各位游客们你们好:

此刻我们就来到了碑林。顾名思义,它的意思就是“碑石丛立如林”,这座博物馆始建于公元1087年,距今已有900余年的历史了。它是收藏我国古代碑石时光最早、数量最多的一座艺术宝库。所以,人们又将其称为“石质书库”。西安碑林是在保存唐代石经的基础上发展起来的。

各位游客,那里主要陈列唐代著名书法家书写的碑石,历来都是人们学习书法的范本。其中有唐初著名书法家欧阳询书写的《皇甫诞碑》,以及他的儿子,也就是欧阳通书写的《道因法师碑》。有颜真卿书写的《多宝塔碑》、《颜氏家庙碑》,还有晚唐柳公权书写的《玄秘塔碑。和怀仁和尚的〈大唐三藏圣教序碑〉。〈大唐三藏圣教序碑〉又被称为“千金贴”。那里还有中外驰名的〈大秦景教流行中国碑〉。唐代书法是我国书法艺术史上的高峰时代。长期的政治稳定和社会发展为文化的繁荣创造了条件。自唐太宗以来历任皇帝的酷爱和提倡,造就了全社会对书法的普遍重视。一大批书法家涌现出来,如同百花齐放。

好了各位,这天我们的碑林博物馆之行到那里就全部结束了。请你们自我参观。感谢各位的参观,多谢!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:达岭长城导游词范文400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 472 字

+ 加入清单

亲爱的旅客朋友们:

Heuo!我叫侯翔,我是你们这一次游览的导游。今天,我带领大家去世界文明举世瞩目的八达岭长城游览。希望大家好好观赏先辈给我们留下的名胜古迹!

大家看,我们现在已经在八达岭的脚下。大家抬头看,八达岭长城是不是非常像一条龙?在崇山峻岭之间蜿延盘旋着。告诉大家,这段长城有一万三千里。大家再看,可以发现这里的长城分为西、北两峰,景色十分壮观、龙腾虎跃、气象万千。如果大家想看长城的景色,那就上去大饱眼福吧。

游客朋友们!我们终于来到了著名的八达岭长城上,真是雄伟壮观啊!这八达岭长城高大、坚固,是用条石和城砖筑成的。地上铺着方砖,非常平整,像很宽的马路,这么宽的宽度,如果马站在上面,五六匹马都可以并进,大家现在试一试,伸开手臂,大约能占十多个人。

好了,大家再往前走,大家边走边看一下,城墙上有两米多高的垛子,垛子上有方形的口,这是打仗时的?望口,和射击口。城墙的顶上,每隔三百多米就有一座方形的城台,这就是古代屯兵的堡垒。打仗的时候,承台之间可以互相呼应。

八达岭长城还有很多壮丽的景色,这里是世界文明的旅游景点,希望你们能够细细游赏!

展开阅读全文

篇2:经典导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1217 字

+ 加入清单

故宫位于北京市城区中心,是明、清两代的皇宫,是当今世界上现存规模最大、建筑最雄伟、保存最完整的古代皇家宫殿。故宫又叫紫禁城。紫禁城是中国五个多世纪以来的最高权力中心,它以园林景观和容纳了家具及工艺品的9000个房间的庞大建筑群,成为明清时代中国文明无价的历史见证。1987年,北京故宫被联合国教科文组织列入《世界遗产名录》。

各位朋友,现在我们已经进入故宫。这里是故宫第一进院落,首先出现在我们面前的是五座汉白玉石桥,它们象征五德,即仁、义、礼、智、信,是皇帝集美好的品质为一身的意思。金水桥下是内金水河,跨过金水桥就来到了太和门广场,这里就是明代皇帝御门听政时百官待驾的地方。

好,下面请各位去参观末代皇帝溥仪举行登基大典礼的太和殿。现在我们来到了故宫中最重要的院落--太和殿及其广场,这里就是皇家举行盛大典礼的地方。好!这里可以拍下远处太和殿的全景,各位可以在此留个影,过一会儿,我再给大家介绍一下太和殿。

太和殿高35米,东西长64米,南北宽33米,面积为2377平方米。它面阔十一间,进深5间,规模为紫禁城内大殿之最。装饰用的彩绘为最高等级的金龙和玺。殿顶形式为最高等级的重檐庑殿顶,就连大殿正脊上的吻兽也是我国目前最大的,总之处处显示"第一",那是皇帝认为"老子天下第一"思想的体现。

看完了太和殿,我们再来看中和殿。大家请看!中和殿是皇帝在大典前等待吉时、稍事休息的地方。下面,请大家跟我来一起参观当时的国宴厅--保和殿。

各位朋友,这座大殿是故宫前朝三大殿中的最后一座大殿,叫保和殿。这座大殿被称为清代的国宴厅及科举考场,自乾隆皇帝以后,这里便成为每四年一次的皇家科举考场。

好啦!故宫的前三殿讲解到此结束,现在请大家参观保和殿并稍适休息,我们10分钟后集合,谢谢大家!

各位,故宫整个院落分为两大部分,即"前朝"和"后寝"."前朝"是皇帝举行盛大典礼的地方,以太和殿、中和殿、保和殿及东西两侧的文华殿及武英殿为主。"后寝"是皇帝及后妃、未成年的子嗣们居住的地方,主要以乾清宫、交泰殿、坤宁宫及东西六宫为主。现在,我介绍一下故宫的后半部分,即"后寝".

各位朋友,现在我们来到了乾清宫,这是皇帝在紫禁城中居住和处理日常政事的地方。乾清宫分为中殿、东暖阁及西暖阁三个部分。正殿是皇帝处理日常政务、临时按见大臣的地方,殿中设有皇帝宝座及御案,正中挂着一块"正大光明"匾,那是清朝皇帝的祖训,作为治国、修身、平天下的基本准则。东、西暖阁是皇帝晚上住宿的地方。

由于时间关系,我们就先讲到这里,现在请各位随我去参观交泰殿。各位请看,这座四角攒尖顶的大殿叫交泰殿,这座建筑是明清两朝皇后过生日时举行寿庆活动的地方。在大殿后墙匾额上有"无为"二字,那里是康熙皇帝的御笔,意思是希望后代能够以德制国,施以仁政,以图国家长治久安。

各位朋友,现在我们来到了紫禁城的后花园--御花园,这里是帝后们的休闲娱乐的场所。大家可以在这座名字叫堆秀山的假山前拍照留念。

展开阅读全文

篇3:长城导游词中英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1731 字

+ 加入清单

大家好,欢迎大家来到故宫,很高兴能为大家服务,我是本次大家旅程的李子昂,大家叫我李导就行,今今天有我陪同大家共度这段美好的时光。

Hello, welcome to the Palace Museum, and Im glad to serve you, I am the journey zi-ang li, you just call me lee, today today have I accompany you have a good time.

故宫建于1420xx年,1420xx年基本竣工,是明朝皇帝朱棣时建,现在请大家跟我一起去故宫中最大的宫殿太和殿看看。这里是明朝皇帝召见白宫发号施令举行庆典的地方,全殿面阔间,进深五间,外有廊柱,殿内外立着72根大柱,殿高35米,殿内净高达14米,宽63米,为全宫最大的木构大殿。

For the completion of the imperial palace was built in 1406, 1420, is the Ming dynasty emperor Zhu Dishi build, now with me, please go to the imperial palace the biggest palace in the taihe palace. Here is the place where the Ming emperor summoned to the White House orders in ceremonies, the whole temple width, depth 5, outside corridor column, outside the house stood 72 pillar of big, the 35 meters high, inside clear height of 14 meters, 63 meters wide, for all the palace, the largest wooden hall.

我们再来到中和殿,位于紫禁城太和殿之间。是皇帝去太和殿大典之前休息,幷接受执事官员朝拜的地方。

We came to neutralize the temple, the hall of supreme harmony of the Forbidden City. Is the emperor rest the night before they go to the hall of supreme harmony, ministers and accept a mecca for officials.

又玩了中和殿,我再带大家去参观保和殿,这座保和殿是清代的国宴厅及考举科场。大家都知道,乾隆身边有一位大臣叫刘墉,他就是在这保和殿考上状元的。

Play the zhonghe palace again, Ill take you to visit the Baohe Palace, the Baohe Palace is the qing dynasty state banquet hall and test for examination hall. As everybody knows, qianlong nearby have a minister called liu2 yong, he is in the Baohe Palace was admitted into the draft.

故宫的游览就到这里,对我今天的讲解还满意吗?欢迎您提出意见和建议,我深表感谢,最后我祝大家玩的开心。谢谢。

The Forbidden City tour here, todays explanation to me still satisfaction? You are welcome to put forward opinions and Suggestions, Im very grateful to, finally, I wish everyone have a good time. thank you

展开阅读全文

篇4:关于秋茂园的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 456 字

+ 加入清单

缙云仙都导游词

大家好,欢迎你们来到美丽的缙云仙都,“好山好水,仙都仙境”,我将和大家一起在仙都度过非常美好的时光。

仙都位于缙云县境内,是一处以峰岩奇绝、山水神秀为特色的风景名胜区。

相传在唐天宝年间有许多缤纷彩云回旋于此山,山谷乐声震天,山林增辉。当时有刺史苗奉倩上报玄宗。玄宗听后惊叹地说:“这是仙人荟萃之都也!”并亲自写下“仙都”二字。仙都盛名由此传到今天。

我们第一个参观的是小赤壁,小赤壁石壁下部呈现出红色,犹如焰火烧过一般,故称小赤壁。沿着悬崖峭壁,横嵌着一条长达六七十米的天然石廊,能比人工打造的石廊美丽许多。

第二个参观景区是赵侯祠,赵侯祠是缙云仙都最古老庙宇之一,这里有汉代人,精通法术,崇尚清洁简朴,用向东流淌的水来祭神,表示了对神的崇拜。

最后一个是鼎湖峰,鼎湖峰壮如春笋,直上云霄,高一百七十米多,称“天下第一峰”,唐代诗人白居易曾用“黄帝旌旗去不回,片云孤石独崔嵬。有时风激鼎湖浪,散作晴天雨点来”。这首诗来描绘这个天下奇观。

旅游结束了,相信你们都体会到“游遍名山走大川,仙都归来都是仙”的感觉。

展开阅读全文

篇5:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 690 字

+ 加入清单

一是奇石,八仙山景区内有千奇百怪的石。论类型,有沉积岩、火成岩、变质岩;论年龄,有36亿年的片麻岩,18亿年的石英岩;论分布,有石海、石河、飞来石;论形态,有金龟石、金狮石、金猴石、金雕石、鳄鱼石、青蛙石、鸽子石、将军石、神女石、童子石;论颜色,红黄蓝白黑紫绿等各色石一应俱全;论价值,有科学价值极高的太古界变质岩、元古界的沉积岩,有经济价值很大的含金、银铜铅锌矿的脉石英,有陶瓷工业用的最理想的紫陶页岩等,八仙山真可谓一个“天然奇石博物馆”。

二是奇峰,八仙山景区有峥嵘竞秀的山峰,八仙山是天津地势最高、群峰汇集的地区,900米以上的山峰有19座,其中著名的有天津市最高峰聚仙峰(1052米)、钟鼓峰(995米)、元宝峰(978米)、骆驼峰(960米),些山峰高耸入云,接连天际,夏秋季节山峰经常是云遮雾罩,难见庐山真面目,特别有趣的是这些山峰随着季节的更替,而变换颜色,春季山花烂漫,夏季翠绿欲滴,秋季红叶满山,冬季银装素裹,一季一景,分外妖娆。

三是水奇,八仙山多年平均降水量达968。5毫米,是华北地区的多雨中心,当地有一年“七十二场浇陵雨”之说。降水多给八仙山带来了生机和灵气,夏秋季来八仙山观水嬉水是一大享受,山崖上瀑布高悬,如彩练当空舞,著名的瀑布有石洞沟红龙瀑布、神水峡玉龙瀑布、庙台沟黑龙瀑布、黑龙潭瀑布、鳄鱼潭瀑布、文燕沟阶梯瀑布等;山脚下泉流涌出,叮咚作响,随处可见,著名的八仙泉,仙姑泉、松花泉、冷水泉等,河谷里激流奔腾,水声隆隆。冬春季节到八仙山石洞沟、庙台沟、文燕沟还可以看到罕见的冰瀑布、冰河奇观,特别是春季山桃花、杜鹃花与冰瀑布为伴的景观,更令人称绝。

展开阅读全文

篇6:怎么写全陪导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 232 字

+ 加入清单

我作为大家的全陪,职责主要在于照顾大家这几天的食、住、行、游、购,(景点讲解由地陪负责)解决旅途中遇到的麻烦,尽我最大的努力维护大家的利益,务求使大家在这一次的旅途中过得轻松愉快,我的任务就是要令大家玩得开心愉快,但同时我非常需要在座各位的合作和支持。

俗话说:“百年修得同船渡“,我觉得也可以说“百年修得同车行“,现在我们大家一起坐在这里,一起度过这几天的旅程,我觉得是好有缘份的,所以我希望在这几天的行程中,我们能够相处得愉快,同时也祝愿大家旅游愉快,玩得开心!

展开阅读全文

篇7:黄山英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6033 字

+ 加入清单

黄山英文导游词

good afternoon! ladies and gentlemen! today, with such great joy, on behalf of anhui travel agency. i’d like to extend our warm welcome to all of you, our distinguished guest from the other side of the pacific. please allow me to introduce myself. my name is li xin and i work for anhui travel agency .during your short stay in huangshan, i’ll be your local guide. it’s my honor to be of your service. if you have any request, go ahead! i’ll try my best to help you and make your stay comfortable!

now, i want to say something about your itinerary. you will be here for about 3 days. during these days, you’ll enjoy not only the beautiful scenery of huangshan mountain, but also the ancient huizhou-culture!

first, we’ll visit the most beautiful scenery—mt.huangshan.

ok, we’re heading for the main gate of huangshan. it’s about 1.5 hour’s bus ride. on the way you can enjoy the beautiful scenery and i’d like to give you a brief introduction about mt.huangshan.

huangshan is probably the most notable mountain in china. it’s located in the south of anhui province, and the main scenic area covers 154 square kilometers. mt.huangshan is well-known not only of its magnificence but also its abundant resources and great variety of zoological species, for which it has been listed as a world natural and cultural heritage site in 1990, and also listed as a world geological garden in , which is unique in china!

in ancient times, mt.huangshan known as mt.yishan because the mountain is formed by granite which looks black and grey, and yi in old chinese means “black”, hence the name. but it renamed mt.huangshan in 747 ad in recognition of the legendary huangdi, who was the reputed ancestor of the chinese people and who made magic pills for immortality here.

wu yue is the collective name given to china’s most important mountains which we can also call them the five holy mountains. it’s said that you won’t want to visit any other mountains after seeing the five holy mountains but you won’t wish to see even the five holy mountains after returning from mt.huangshan. this saying which said by xuxiake, a famous traveler over 400 years ago may give us some idea of the beauty and uniqueness of mt.huangshan.

now, after my introduction, are you expecting to feel the graceful bearing! be patient! there’s only half an hour before we arriving. let’s continue.

within so large area, there is a crowd of peaks, 72 of which have names indicating the shapes they resemble. lotus, brightness top and celestial capital are the three major ones, all rising above 1,800 meters above sea level. and it’s well-known for its four wonders, ( i think some of you know some about it, who knows?) yeah, they are the oddly-shaped pine trees., fantastic rocks, sea of clouds and hot springs. now, people also add to the winter snow as the fifth wonder. here i will not introduce one by one and soon you’ll enjoy with your own eyes. mt.huangshan changes its color and appearance with the alternation of seasons, now it’s winter, and we will keep ourselves into a crystal world of frost and ice with sliver boughs and rocks everywhere. don’t be excited, everybody! as a matter of fact there are marvels almost everywhere, especially in the following scenic areas. hot spring, jade screen tower, west sea, north sea, cloud valley temple and pine valley nunnery.

eyes front! ladies and gentlemen, the colorful archway across the street is the main gate of huangshan. we’ll go directly to the north sea scenic area, which is the most important scenic area! so never miss it!

ok, here we are, seeing is believing, let’s get off the bus and bring your camera.

the first sight that comes to us is yungu temple, here we’ll take yungu cable-car to white goose bridge. it’s about ten minutes. oh, come on, then follow me, walk downstairs to start-to-believe peak. along the way we can see several famous huangshan pines: black tiger pine, couple pine, dragon’s claw pine and so on. now, before we climb to the top of peak start-to-believe, for a breathtaking outlook, that is bamboo-shoot peak. do you see? you surely can take a picture.

en, next destination after start-to-believe is peak lion, let’s go! it’s shaped like a sleeping lion from a point of view in north sea hotel. ok, here is dawn-light pavilion, you can see a group of interesting rocks: you see two in the middle resembling two celestials playing chess, on the left is a man in packback, and on the right is a onlooker—a chinese ancient official who watch play. you can see carefully and do you think so? then we’ll reach a refreshing terrace, and you can view a fan—shaped pine cling to the cliff beneath the terrace a nice crowd of pines, a column of stone looking like a person with a big pen, peak rooster and peak rise surrounding you.

arriving at the destination—on the top of lion peak, you can see a rock like a monkey on the flat top of another hill. it’s a very famous rock: a monkey gazing at the sea when there is a sea of clouds.

i expect that after such a long visit you’d like a good rest, and here are the optimum places to see the sunrise. so now we can go back to the north sea hotel to have a rest.

tomorrow we’ll visit brightness top, lotus peak which is the highest peak in huangshan mountain, and the most famous spot—guest-greeting pine, and which is also the sign of huangshan.

ok, ladies and gentlemen, now our itinerary is all finished. first of all, on behalf of my company, my chinese colleagues and myself, i’d like to take this opportunity to express my thanks for your consideration, understanding, tolerance and cooperation.

a few days ago, we met as total strangers, but today, you leave as my friends. i’ve tried my best to satisfy your needs and explained to you what i know about huangshan mountain. however, there are probably still some unfulfilled requests. i hope you’ll leave your comments and suggestion so that we can better our service in the future.

i look forward to seeing you again soon. at last, i bless you in a chinese words:”一路顺风”! a pleasant journey!

展开阅读全文

篇8:介绍桃园的导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 637 字

+ 加入清单

一进桃园,看见马路两旁栽满了花草树木,再向前走,看见停车场上停满了车,说明今天来了不少人。

我们先去了一片小桃林。里面种满了桃树,桃树上几乎没有绿油油的树叶,多数是粉红色的小巧的桃花。小桃林里还有桂花树,桂花树上有嫩绿的叶子,也有香喷喷的细碎的桂花。听爸爸说,桂花分成两种,一种是金桂,另一种是银桂,这些桂花还可以泡茶呢!来参观的人,有的把花朵摘下来,戴在头上;有的为花朵照相;还有的在观察花朵。我看看这一朵,又看看那一朵,东看看,西看看的,只是觉得漂亮,也没仔细观察。

我们走着走着,便看见了一片更大的桃林,一进去,一阵浓浓的香味扑鼻而来,我看得眼花缭乱了。桃花除了粉红色,还有白色的,白色的桃树比粉红色的桃树的树叶多,说明白色的桃树比粉红色的桃树后长,白色的桃树长出来,粉红色的桃树就会枯萎。

桃林里还有鱼塘,那里有活蹦乱跳的鱼儿,有深绿色的水草,还有白色带着棕色的渔网呢!我们走到这里,看到前面有一条用石板砌成的小路,我们向小路走去,感觉到小路只能走两个人,如果那两个人太胖,有一个人就会滚下鱼塘里。我们看完了桃树,又闻了桂花,就去其他的地方了。

最后,我们去了一个叫观鸟台的亭子,走上去,可以看见对面有上千万只像水鸟的鸟儿,这些鸟儿从早到晚一直呆在那儿,到深夜才回巢。它们有的飞下鱼塘里捉鱼;有的在天空中飞来飞去;有的停在树枝上,一动不动的;还有的停在鱼塘边的沙滩上面。

天渐渐黑了,我们就依依不舍地回家了。在回家的路上,看看被我抛在后面的“南国桃园”,我真想住在这里不走了。

展开阅读全文

篇9:呼和浩特风味美食游导游词_内蒙古导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2057 字

+ 加入清单

呼和浩特风味美食导游词

各位游客,大家好!来到塞外青城呼和浩特,风味美食游也应是旅游的重要内容之一。旅游六要素(行、游、住、食、购、娱)中不可无食,“民以食为天”嘛。论起呼和浩特的风味美食,不能不先说稍美和莜面。稍美、莜面是呼和浩特地区最有特色的两种主食,新城、旧城许多餐馆都经营。    稍美:亦作捎卖、稍麦、烧麦。把面擀成薄皮,垫粉面碾边成荷叶状,然后包以鲜羊肉馅,捏成石榴状,上笼蒸熟后,晶莹透明,味极鲜美。早年都在茶馆出售,故称“捎卖”,也因其边稍如花,故称“稍美”。归化城稍美早在明清之际便成享誉塞外乃至京师(北京)的驰名美食品牌了;现以旧城大北街“麦香村”(百年老店)及其在新城总局街南口的同名分店特制营销的最为著名。莜面:即燕麦面,有“三熟”之说,即麦粒要炒熟,和面时要用滚开水烫熟,成形后蒸熟。莜面食品耐饿,是劳动人民最喜爱的食品。俗谚云:“三十里的莜面四十里的糕,十里的荞面饿断腰”。莜面高蛋白、低脂肪,含多种微量元素,为天下粮食营养之王,常食有益于心血管病、糖尿病患者的康复保健。莜面食法与季节有关。春、夏季多用凉菜调拌,如山药丝丝、水罗卜、黄瓜等新鲜蔬菜;秋、冬季则用羊肉汤、腌菜汤等调拌。食用时均以油炝辣椒末调拌,香辣可口。莜面食品的做法也很多,主要有搓鱼鱼、窝窝(猫耳朵)等。武川莜面是最为有名的。“武川焖三宝”(莜面、山药、羊肉合焖一锅)是饭菜合一的精品美食。莜面系列主食与相应菜肴,以“莜面大王”、“半亩地”等饭店为营销名店。主要食品还有糕。特别是在婚礼寿诞时,非吃糕不可。糕,即用黍米面蒸熟后,反复揉轧,揉好后有以下做法:    油炸糕:捏成皮包上豆馅或菜馅炸熟,也可直接炸成片状蘸糖吃。市内各饭店在喜宴上都将此装盘上席。    素糕:蒸熟揉好后的糕直接佐以烩菜或炖肉带汤食用,一般小饭馆才经营此项。    此外还有以下几种常用主食:    荞面饸饹:将荞面和好压成饸饹,浇肉汤食用。和面时加少量澄清的石灰水,则别有风味。因荞面可“食疗”糖尿病,市内许多专营店生意兴隆。不过据《本草纲目》介绍,荞面类食品不宜与羊肉同吃。    呼和浩特市(简称“呼市”)的副食品主要有牛、羊、猪肉,其次也有鸡、鱼、骆驼肉、驴肉。蔬菜则主要有土豆(俗称“山药”、学名马铃薯)、长白菜、圆白菜以及夏令乃至四季各种新鲜蔬菜。    呼市的酒类主要有:    白酒:亦称“烧酒”,以高粱酒为最佳,主要地产的有金元呼白、成吉思汗酒等;当然,区内其他盟市进货的河套系列、奥淳系列的白酒亦颇受欢迎。    呼市人喜饮砖茶(吃稍美时必喝),也有人饮花茶。市内饮奶茶的也不少。奶茶系蒙古族的常备饮料,用牛奶加砖茶熬成,饮时可加盐。赴蒙餐馆就餐,吃蒙古包子(蒸羊肉饺)、蒙古馅饼,奶茶是少不了的。    呼市地区许多饭店、餐馆经营的最具有地方特色的名菜有:    涮羊肉:将鲜羊肉切成薄片,放火锅内烫熟后,蘸芝麻酱、香菜、腐乳等佐料食用。很多蒙、汉、回族餐馆均有特色经营,其中“小肥羊”为精品名店。手扒肉(亦作“手把肉”):系蒙古族佳肴,即将大块鲜羊肉煮制,锅开后就可食用。新城西街的玛拉沁饭店特制的手扒肉鲜美无比,颇具特色。烤羊腿、烤羊排:市内多数饭店都有营销,蒙古大营、敖包相会酒店和世纪兴隆美食广场推出的此类名菜颇受食客欢迎。烤全羊:内蒙古饭店、新城宾馆等高星级饭店和草原旅游点向贵宾团游客推出,每只在1500元左右。    过油肉:瘦猪肉(以里脊肉为最好)加蛋清粉面,抓匀后过油,然后再炒一下,鲜嫩味美,极受欢迎。这道大众菜,除清真餐馆外,市内绝大多数餐馆都“拿手”推出。     和林炖羊肉、托县黄河鲤鱼和哈素海鲜鱼佳肴更名闻遐迩,有专营店推销。    呼市的风味小吃品目甚多,颇具特色。如:    豆腐脑(即老豆腐)、粉汤(一种淀粉汤,内有粉条、黄花、肉丝等)、回民所做的羊杂碎、酱牛肉(以万胜永、铁兆义为名牌)、油茶面(白面炒熟后,加熟牛油,以髓油为最好,然后加白糖、葡萄干、桃仁、芝麻、青红丝等,食时用开水冲熟,成糊状)、爆肚儿(洗净的羊肚切成菱形小块,在开水锅中烫熟即捞出,则洁白如小海螺,食时蘸芝麻酱等佐料,是佐酒之佳品)、凉粉儿(亦称“粉皮”)、大力丸(亦称“大留丸”,泡开的蚕豆加五香面煮熟)、莲花豆(油炸蚕豆瓣),还有白焙子、三角、油焙子、香油馃子、蜜麻叶儿、油旋儿、“牛舌头”(形似牛舌)、小米面甜窝窝、小米面混合玉米面煎烙的“摊黄”等面食类食品。以上种种,市内各小吃店多有经营,而旧城回民区清真寺一带店铺林立,花样最为齐全。以上主要内容,呼市民俗学家王忠民先生早年在《呼和浩特史料》中多所论及,马志洋先生在《中国导游十万个为什么——内蒙古》一书中曾援引阐发。朋友们有兴趣的话,可以查阅,以增进了解。朋友们,欲尽情品尝呼市价廉物美、地道正宗的风味美食,劝大家还是去旧城北门外或新城西凤美食街、东影南北路走一趟,定能让您大快朵颐。虽说“民以食为天”,但“国以民为本”,可不要贪吃、吃坏肚子哟。

展开阅读全文

篇10:关于英文的导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 35843 字

+ 加入清单

关于英文导游词

今天就给大家分享两篇国内关于英文的导游词给大家欣赏,希望你们喜欢哦。谢谢欣赏。

湖北三峡英文导游词

Good morning, ladies and Gentlemen, Welcome to China! Welcome to Hubei Province!

Today I am very pleased to show you Three Gorges of Yangtze River.

At first I’ll have a brief introduction of Yangtze River, the Yangtze River, the biggest river in China, the third longest in the World, starts with the Tuotuo River at the Roof of the World -Qinghai-Tibet Plateau, takes in countless rivers, and flows eastward across the interior of China. With an overall length of more than 6,300 kilometers, the Yangtze River, next only to the Amazon and the Nile, is the third biggest river in the world and is a cradle that breeds the ancient civilization of the Chinese nation.

When the Yangtze River reaches the eastern Sichuan Basin in southwest China, it cuts through the Wushan Mountain. Here the river course suddenly narrows and the waters become turbulent. Sheer cliffs and steep mountains rise on either side, creating one of natures most fantastic sights. The Three Gorges---Qutang, wuxia and xiling----start just after Fengjie and end near Yichang, stretch about 200 kilometers. The Gorges vary from 300metres at their widest to less than 100 meters at their narrowest.

Qutang Gorge is the smallest and shortest Gorge, but grandest of the three. The Yangtze River, mighty and rapid here is suddenly contained like a thousand seas poured into one cup, as the Song Dynasty poet SU Tungpo described the spectacle. High on the both bank, at a place called Bellows Gorge, are a series of crevices. This area is said to have been the home of an ancient tribe whose custom was to place the coffins of their crevices, some containing bronze swords, armour and other artifacts, but the coffins are believed to date back as far as the Warring States Period (475bc----221BC)

Wu Gorge extends 40 kilometers along which the river snakes between based strange-shaped mountain peaks, each of which has a reputation based on a beautiful legend. The story of the 12 Peaks of Wushan goes like this: 12 nymphs once descended to enjoy themselves in the secular world. Finding how perilous Wushan Gorge was, they decided to stay there to protect ships. As time went by, they transformed themselves into 12 peaks. The Goddess Peak, the most graceful of the 12, is said to have been yaoji, the youngest daughter of the Queen mother of the Western Heaven .Goddess Peak stands out from the other peaks on the northern bank to be the first to greet the morning sun and the last to bid it farewell, hence its another name, Viewing the glow Peak. Seen at a distance, it resembles the silhouette of a beautiful young lady.

Down stream from the zigzagging Wuxia Gorge is Xiling Gorge which stretches 78 kilometers eastward and the cliffs on either side rise to just over 900 meters. Xiling Gorge is awesome with its dangerous rapids, shoals, reefs, sharp turns, billowy whirlpools. The water at one point is so turbulent that it seems to be boiling during the flood season. Xiling Gorge in the east consists of several small gorges. On the top of another is a rock that looks like a sword. On the crag of the north bank are two pieces of brown rock, which are named Bulls Liver and Horse Lung, whose shape they take. Next does the Lantern Shadow Gorge, which has four rocks, resemble Monk Xuan Zang and his three disciples---Monkey, Piggy and Sandy in the classic Chinese adventures of the four on their way to India to obtain Buddhist scriptures.

Around the last bend of Xiling Gorge stretches a vast plain. The river suddenly becomes wide here. Travelers on the Yangtze cruise may also visit many sites of historical and scenic interest along the river banks including the ruined of baidi Town and Precious Stone Village.

Everyone knows that the Yangtze Gorges are changing since the well-known Three Gorges Dam Project is being built at Sabdouping, Yichang, Hubei Province. The dam is 181 meters in height. Its construction investment comes up to 203.9 billion rmb, equals to 24.65 billion U.S. dollars. The installed power generation capacity is expected to be 18.2 million kilo watts. With the dam built, the flood in the Yangtze River valley will be controlled, navigation improved besides the economic benefits. Tourism will be little affected. Many cultural and historical relics are now being removed to a higher ground before the rise of the water level approaches.

Ladies and Gentlemen, the time has gone very quickly and your trip is drawing to a close. It’s a pity that you cannot stay here any longer. Please allow me, then, take this opportunity to thank you for your cooperation and understanding, and if you come back in the future, I hope to see you again and be your guide again.

北京故宫英文导游词

(In front of the meridian gate)

Ladies and Gentlemen:

I am pleased to serve as your guide today.

This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Under Ming Emperor Yongle, construction began in 1406. It took 14years to build the Forbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne .In 1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy.

It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan(North Star). The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters .A 52-meter-wide-moat encircles a 9.9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate(Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Western Flowery Gate )to the west ,the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.

Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province .Timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southern regions.

The structure in front of us is the Meridian Gate. It is the main entrance to the forbidden City. It is also knows as Wufenglou(Five-Phoenix Tower). Ming emperors held lavish banquets here on the 15th day of the first month of the Chinese lunar year in hornor of their counties .They also used this place for punishing officals by flogging them with sticks.

Qing emperors used this building to announce the beginning of the new year. Qing Emperor Qianglong changed the original name of this announcement ceremony from ban li(announcement of calendar)to ban shou(announcement of new moon )to avoid coincidental association with another Emperor` s name, Hongli, which was considered a taboo at that time. Qing Dynasty emperors also used this place to hold audience and for other important ceremonies. For example,when the imperial army returned victoriously from the battlefield ,it was here that the Emperor presided over the ceremony to accept prisoners of war.

(After entering the Meridian Gate and standing in front of the Five Marble Bridges on Golden Water River)

now we are inside the Forbidden City.Before we start our tour, I would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and 8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the City of Beijing. The Forbidden City covers roughly one –third of this central axis. Most of the important building in the Forbidden City weree arranged along this line. The design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly –stratified feudal system.

The Forbidden City is divided into an outer and an inner count.We are now standing on the southernmost part of the outer count. In front of us lies the Gate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite and biggest of its kind. The one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functions both as decoration and fire control .The five bridges spanning the river represent the five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled the country on behalf of God.

(In front of the Gate of Supreme Harmony)

The Forbidden City consists of an outer countyard and an inner enclosure. The out count yard covers a vast space lying between the Meridian Gate and the Gate of Heavenly Purity. The “three big halls” of Supreme Harmony, Complete Harmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group. Flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (Prominent Scholars) and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on a spacious “H”-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, Each level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. There are three carved stone staircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of China. From the palace of Heavenly Purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are the Palace of Heavenly Purity, the Hall of Union and Peace and Palace of Earthly Tranquility, a place where the Emperors lived with their families and attended to state affairs. Flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. There are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. An inner Golden Water River flows eastwardly within the inner court. The brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the Forbidden City. It is spanned by the White Jade Bridge. The river is lined with winding, marble –carved balustrades. Most of the structures within the Forbidden City have yellow glazed tile roofs.

Aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. With these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. Folklore has it that there are altogether 9,999 room-units in the Forbidden City. Since Paradise only has 10,000 rooms, the Son of Heaven on earth cut the number by half a room. It is also rumoured that this half –room is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library). As a matter of fact, although the Forbidden City has more than 9,000 room-units, this half-room is nonexistent .The Wenyuange Pavilion is a library where “Si Ku Quan Shu”- China `s first comprehensive anthology-was stored.

(After walking past the Gate of Supreme Harmony)

Ladies and Gentlemen, the great hall we are approaching is the Hall of Supreme Harmony, the biggest and tallest of its king in the Forbidden City. This structure covers a total building space of 2,377 square meters, and is know for its upturned, multiple counterpart eaves . The Hall of Supreme Harmony sits on a triple “H”-shaped marble terrace the is 8meters high and linked by staircases. The staircase on the ground floor has 21 steps while the middle and upper stairways each have 9.

The construction of the Hall of Supreme Harmony began in 1406. It burned down three times and was severely damaged once during a mutiny. The existing architecture was built during the Qing Dynasty. On the corners of the eaves a line of animal-nails were usually fastened to the tiles. These animal-nails were later replace with mythical animals to ward off evil spirits. There are altogether 9 such fasteners on top of this hall. The number nine was regarded by the ancients to be the largest numeral accessible to man and to which only the emperors were entitled.

There was a total of 24 successive emperors during the Ming and Qing dynasties who were enthroned here. The ball was also used for ceremonies which marked other great occasions: the Winter Solstice, The Chinese Lunar New Year, the Emperor` s birthday, conferral of the title of empress, the announcement of new laws and policies, and dispatches of generals to war .On such occasions, the Emperor would hold audience for his court officials and receive their tributes.

This area is called the Hall of Supreme Harmony Square, which covers a total of 30,000 square meters, Without a single tree or plant growing here, this place inspires visitors to feel its solemnity and grandeur. In the middle of the square there is a carriageway that was reserved for the Emperor. On both sides of the road the groud bricks were laid in a special way seven layers lengthwise and eight layers crosswise, making up fifteen layers in all. The purpose of this was to prevent anyone from tunneling his way into the palace. In the count yard there are iron vats for storing water to fight fires. In the whole complex there are altogher 308 water vats. In wintertime, charcoal was burned underneath the vats to keep the water from freezing .Why so vast a square? It was designed to impress people with the hall` s grandeur and vastness. Imagine the following scene. Under the clear blue sky, the yellow glazed tiles shimmered as the cloud-like layers of terrace, coupled with the curling veil of burning incense, transformed the hall of supreme Harmony into a fairyland. Whenever major ceremonies were held, the glazed, crane-shaped candleholders inside the hall would be it, and incense and pine branches burnt in front of the hall. When the Emperor appeared, drums were beaten and musical instrument played. Civilian officials and generals would kneel know in submission.

The last Qing emperor Puyi assumed the throne in 1908, at the age of three, His father carried him to the throne. At the start of the coronation, the sudden drum-beating and loud music caught the young emperor unprepared .He was so scared that he kept crying and shouting,”I don’t want to stay here. I want to go home.” His father tried to soothe him, saying, ”It` all soon be finished .It` all soon be finished ”The ministers present at the event considered this incident inauspicious. Coincidentally, the Qing dynasty collapsed three years later and there with concluded China `s feudal system that had lasted for more than 2,000 years.

(On the stone terrace of the Hall of Supreme Harmony)

This is a bronze incense burner. In it incense made of sandalwood would be burnt on important occasions. There are altogether 18 incense burners, representing all of the provinces under the rule of the Sing monarchs. On either side of the Hall, 4 bronze water-filled vats were placed in case of fire. Next to the terrace on either side, there is a bronze crane and tortoise, symbols of longevity. This copper-cast grain measure is called ”jialiang.” It served as the national standard during the Qing dynasty. It was meant to show that the imperial ruler were just and open to rectification. On the other side there is a stone sundial, an ancient timepiece. The jialiang and the sundial were probably meant to show what the Emperor represented: that he was the only person who should possess the standards of both measure and time.

In the very forefront of the Hall of Supreme Harmony , there are 12 scarlet , round pillars supporting the roof. The hall is 63 meters from east to west and 37 meters from north to south, It is 35 meters in height. In front of this architechture, there stands a triple terrace with five staircases leading up to the main entrance .It has 40 gold doors and 16 gold-key windows with colored drawings on the pillars and beams. In the middle of the hall, a throune carved with 9 dragons sits on a 2-meter-high platform. Behind the throne there is a golden screen and in front of it, there is a imperial desk . The flanks are decorated with elephants, Luduan(a legendary beast), cranes, and incense barrels. The elephant carries a vase on its back that holds five cereals(i. e. rice, two kinds of millet, wheat and beans),which was considered a symbol of prosperity. As ancient legend has it that luduan can travel 18,000 li (9,000 kilometers )in one day and knows all languages and dialects. Only to a wise adjust monarch will this beast be a guardian.

The Hall of Supreme Harmony is also popularly known as Jinluan Dian (gold bell hall or the throne hall). The floor of the hall is laid with bricks that turn it into a smooth, fine surface as if water has been sprinkled on it .The so-called golden brick, in fact, has nothing to do with gold. Reserved exclusively for the construction of the royal court, it was made in a secretive, and complex way, and, when struck, sounds like the clink of a gold bar. Each brick was worth the market price of one dan (or one hectoliter ) of rice.

The hall is supported by a total of 72 thick pillars .Of these, 6 are carved in dragon patterns and painted with gold and surround the throne. Above the very center of this hall there is a zaojing, or covered ceiling, which is one of the Specialities of China `s ancient architure. In the middle of the ceiling is a design of a dragon playing with a ball inlaid with peals. This copper ball, hollow inside and covered with mercury, is known as the Xuanyuan Mirror and is thought to be made Xuanyuan, a legendary monarch dating back to remote antiquity. The placing of the caisson above the throne is meant to suggest that all of China` s successive emperors are Zuanyuan` s descendants and hereditary heirs. Now you might have noticed that the Xuanyuan mirror is not directly above the throne. Why? It is rumored that Yuan Shikai, a self-acclaimed warlord-turned emperor moved the throne further back because he was afraid that the mirror might fall on him .In 1916 when Yuan Shikai became emperor, he removed the original throne with a Western-style, high-back chair. After the foundation of the People` s Republic of China in 1949 the throne was found in a shabby furniture warehouse. It repaired and returned to the hall.

(Leading the tourist to the bronze vats either on the east or the west)

the water vats in front of the palaces or house were called “menhai,” or sea before the door by the ancient Chinese. They believed that with a sea by the door, fire could not wreak havoc. The vats served both as a decoration and as a fire extinguisher. They were kept full of water all year round.

During the Qing Dynasty, they were altogether 308 vats in the palace enclosure. They were made of gilt bronze or iron. Of couse, the gilt bronze vats were of the best quality. When the allied forces (Britain, Germany, France, Russia, the United States, Italy, Japan and Austria) invaded Beijing in 1900 under the pretext of suppressing the Boxer Rebellion, the invaders ransacked the imperial compound and scraped and gold off the vats with their bayonets. During the Japanese occupation of Beijing, many vats were trucked away by the Japanese to be made into bullets .

(In front of the Hall of Complete Harmony)

The square architecture before us is called the Hall of Complete Harmony. It served as an antechamber. The Emperor came here to meet with his countiers and add his final touches to the prayers which would be read at the ancestral Temple. The seeds, snowers and prayer intended for spring sowing were also examined here. The two Qing sedan chairs here on display were used for traveling within the palace during the reign of Emperor Qianlong.

(In front of the hall f Preserving Harmony)

this is the Hall of Preserving Harmony. During the Qing Dynasty, banquets were held here on New Year` s eve in honour of Mongolian and Northwestern China` s xingjiang princes and ranking officials. The Emperor also dinned here with his new son-in-law on the wedding day. Imperial examinations were also held here once every three years. During the Ming and Qing dynasties, there were three levels of exams: the county and prefectural level, the provincial level and national level. The national exam was presided over by the emperor. The civil service exam in ancient China started during the Han Dynasty. It served the purpose of recruiting Confucian scholars to the ministers and high officials. During the Tang and Qing dynasties reinstituted and ancient system. Once every three years, three hundred scholars from all over the country came to Beijing and took exams for three day and night. This system was abolished in 1905.

(Behind the hall of preserving harmony)

this is the largest stone carving in the palace . It is 16.73 meters long, 3.07 meters wide and 1.7 meters thick .It weighs about 200 tons. The block was quarried in Fangshan County, roughly 70 kilometers away. To transport such a huge block to Beijing, laborers dug wells along the roadside half a kilometer apart, and used the groundwater to make a road of ice in the winter. Rolling blocks were used in the summer. In 1760, Emperor Qianlong of the Qing Dynasty ordered the carving of the existing cloud and dragon design in place of the old one which dated back to the Ming Dynasty.

Note : From here, the tour can be conducted via three different routes: a western route(Route A), a central route (Route B) or an eastern route (Route C) .The commentary for each follows.

Route A

Ladies and Gentlemen:

You have seen the three main halls of the Forbidden City. Now I ` d like to show you around the hall of mental cultivation and the imperial garden . The hall of mental cultivation is situated is in the western part of the innermost enclosure and is symmetrical to Fengxian (enshrinement of forebears) Hall in the east. This hall was built during the Ming Dynasty. IT is a H-shaped structure consisting of an antechamber and a main building .The hall is surrounded by corridors. In front of the hall is the Office of Privy Council.

Before Emperor Kangxi of Qing the Dynasty came to power the Hall of Heavenly Purity served as the living quarter of the emperors. Emperor Yongzheng chose to live in this hall and attended to every day state affairs from here .For the sake of protecting cultural relics, this hall is not open to the public .You can have a look at the inside from the door. The central hall was the audience chamber where the emperor read memorials, granted audience to officials and summoned his minsters for consultation. The western chamber of the hall was where the emperor read reports and discussed military and political affairs. The hall consists of many inner rooms and is decorated with images of Buddha and miniature pagodas. On the screen wall there hangs a picture of two emperors in the Han costume. In a southern room there three rare calligraphic scrolls, hence the name of the room “Sanxitang” (Room of Three Rare Treasures) . The room on the eastern side is of historical interst because it was here that Empress Dowager Cixi usurped power and made decisions on behalf of the young emperor . A bamboo curtain was used to separate them .

Empress Dowage Cixi was born in 1835 in Lu` an Prefecture of shanxi province. She` s of Manchurian nationality and her father was a provincial governor from south China. When she was 17 years old ,she was selected to become a concubine of Emperor Xianfeng and moved into the Forbidden City. She gave birth to a son when she was 21years old and was made a concubine the following year. When the emperor passed away in the summer of 1861, her son ascended the throne and title of Cixi, meaning “Holy Mother” was conferred upon her and she became the Empress Dowager. In that same year Empress Dowager Cixi carried out a count coup d` etat and ruled behind the scenes with another empress dowager, Ci` an, for 48 years. She passed away in 1908 at the age of 73. It was in reference to this situation that the term “attending to state affairs behind a bamboo curtain” developed .In 1912 , Empress dowager Longyu declared the abdication of the last Qing emperor Puyi. They were allowed to remain in the Forbidden City for the next 13 years .The royal family was forced to move out permanently in 1924.

Behind the central hall were the living accommodation of 8 successive Qing emperors .Three of them actually passed away here. The side rooms flanking the hall were reserved for empresses and concubines. Now let` s continue with our tour. It will take us to the Hall of heavenly purity , the hall of union and peace ,the palace of earthly tranquility, and the imperial garden.

Route B

(Inside the Hall of heavenly Purity)

Ladies and Gentlemen:

We are now entering the inner court. From the Gate of Heavenly Purity northward lies the inner court where the emperors and empresses once lived .The Hall of heavenly Purity is the central hall of the inner court ,and was completed during the Reign of Emperor Yongle of the Ming Dynasty. There are 10 pillars supporting the entire structure and the hall is 20 meters in height .In the center of the hall there a throne. Above it hangs a plaque with an inscription that reads “Be open and above-board,” written by Shenzhi,the first emperor of the Qing Dynasty. Beginning with Qianlong` s reign, the name of the successor to the throne was not publicly announced .instead, it was written on two pieces of paper, one to be kept on the emperor` s person throughout his reign, and the other placed in a small strongbox that was stored behind his plaque. The box was opened only after the emperor passed away. Altogether there where 4 emperors who ascended the throne in this way, namely Qianlong, Jiaqing, Daohuang and Xian feng.

The hall of heavenly purity was where the emperors lived during the Ming and Qing dynasties. According to tradition ,extravagant annual banquets were held here on New Year` s Eve in honour of royal family members. Foreign ambassadors were received here during the late-Qing period. Two important “one thousand old men` s feasts” of the Qing Dynasty were also held here. All the invitees had to be at least 65 years of age.

This hall was also used for mourning services.

(Inside the Palace of Union and Peace)

this hall sits between the Hall of heavenly Purity and the Palace of Earthly Tranquility, symbolizing the union of heaven and earth ,as well as national peace .It was first built in 1420 and reconstructed in 1798. The hall is square in shape ,and is smaller than the Hall of complete Harmony .You will see a plaque here inscribed with two Chinese characters, wu wei, which were handwritten by Emperor Qianglong. A throne sits in the middle of the hall with a screen behind it .Above the throne there hangs a caisson ,or covered ceiling. The emperor held birthday celebrations and other major events here.

In 1748 during Emperor Qianlong` s reign, 25 jade seals representing imperial authority were kept in this hall .No seals were allowed out of the room without the prior consent of the emperor. On each flack there is a water clock and a chiming clock.

(Inside the palace of earthly tranquility)

This used to be the central hall where successive Ming empresses lived. During the Qing dynasty, it was converted into a place where sacrifices and wedding ceremonies were held .The room on the western side was used for sacrifices and the room on the east was the seeding chamber.

Route C

Ladies and Gentlemen:

You have seen the three main halls of the Forbidden City. Now I` d like to show you around scenes of interest along the eastern route. The first is the Treasure Hall. This mansion is called the Hall of Imperial Zenith. This is where Sing Emperor Quailing lived after abdication. Nearly 1,000 artifacts and treasures are on display here, among which the Golden Hair Tower is one of the most famous. This tower is 1.53meters in height and its base is 0.53 meters in circumference .It was built under the order of Emperor Quailing to be used to collect fallen hair in commemoration of his mother. There is also a “Day harnessing Water Jade Hill ” on display here. Yu was a legendary monarch of the remote Ixia dynasty. Under his leadership, the people learned how to harness the Yellow River. This jade assemblage, 224 centimeters in height and 5 tons in weight, is the largest jade artwork in China. This mat was woven with peeled ivory. These artifacts are among China` s rarest treasures.

(In front of the Nine-Dragon Screen)

this is the Nine-Dragon Relief Screen .Erected in 1773,it is 3.5 meters in height and 29.4 meters in width. Underneath is a foundation made of marble .The surface of the screen is laid with a total of 270 colored, glazed tiles in the design of 9 dragons ,some rocky mountains ,clouds and the sea. It was meant to ward off evil spirits The ancient Chinese regarded 9 dragons, some rocky mountains, clouds and the sea. It was meant to ward off evil spirits .The ancient Chinese regarded 9 as the largest numeral and the dragon as a auspicious beast .The 9 dragons are different in color and posture and all are made of glazed tiles. Interestingly a piece of the third dragon from the left is made of wood. It is believe that when the Nine-dragon Screen was almost finished ,a piece of glazed tile was damaged .Emperor Qianlong was scheduled to inspect the work the following day .Using quick wits, the craftsman in question molded the missing piece with clay and sailed through the imperial inspection. Later ,he asked a carpenter to carve a wooden one to replace the one made of clay.

(Approaching the Imperial Garden)

Behind the Palace of Earthly Tranquility and trading the north-south axis is the imperial Garden. There are old trees, rare flowers and exotic rock formation in this garden .It cover a space of 11,700 square meters, or roughly 1.7 percent of the Forbidden City. Most of the structures in the garden are symmetrically arranged . However, each is different in terms of parrern and decoration. Woods clumps of bamboo screen off the garden and strengthens its deep and serene atmosphere.

There main structure of the Imperial Garden is the Qin` an Hall. Positioned in the central-northern part of the garden ,this hall is flanked by other halls and pavilions on the east and west. The hall sits on a marble pedestal. The Taoist deity of Zhenwu is enshrined here and emperor would pay homage here a quarterly basis. Taoist rites were held during the reign of Emperor Jiajing of the Ming Dynasty. In front of the hall there is a cypress that is 400 years old .In all there are a dozen such rare trees in the garden, and most of them are cypresses or pines. To the northwest of the hall , there is the Yanhui(Sustaining Sunshine) Pavilion and to the northeast there lies the Duixiu (Accumulated Refinement )Hill. This Hill was built over the foundation of the long- pershed Guanhua (Admiring Flowers) Hall of the Ming Dynasty. It is 14 meters in height and made of al kinds of rocks quarried in jiang su province. At its base stand two nstone lions, each carrying a dragon shooting water 10 meters up into the air from its mouth. There are meandering paths leading to the hilltop. At the top of Duixiu Hill sits the Yujing (Imperial Viewing)Pavilion. Traditionally, On the day of the Double Ninth Festival (the ninth day of the ninth lunar month ), the emperor ,his consort, and his concubines would climb up to Yujing Pavilion to enjoy the scenery.

At the southeastern corner of the Garden is Jiangxue(Crimson Snowy) Verandah. Nearby to the southwest lies Yangxing Study (study of the cultivation of nature) .The yangxing study was used as a royal library during the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty. The last emperor of the Qing Dynasty, Puyi once studied English there. In front of the Jiangxue Verandah some Chinese flowering crabapples grow. The structure got its name from the crabapples who blossoms trun from crimson to snowy white. In front of the Verandah, there grows a rare flower that was brought from henna Province under the order of Empress dowager Cixi. In the northest is Chizao Tang (Hall of Using Flowery Language), once used as a library where rare books were stored.

There are also specific pavilions symbolizing the four seasons .The halls of Wanchun and Qianqiu ,representing spring and autumn respectively ,are square in shape and are coupled with multiple eaves and bell-shape and are coupled with multiple eaves and bell-shaped ridges. The halls of Chengrui and Fubi,dedecated to winter and summer, are characterized by two verandahs and bridges at their bases .Paths were paved with colorful pebbles and arranged in 900 different designs.

The Imperial Garden can be accessed through the Qiong yuan (Jade Garden )West gate or the qiong yuan east gate. A third gate, the shunzhen(Obedience and Fidelity)Gate, opens to the north. Its doors are laid in glazed tiles and it was only used by the empress or concubines.

As our tour of the Forbidden City draws to a close, I hope that I have helped you understand why the Palace is a treasure of China and one of the cultural relics of the world. It is under the strict protection of the Chinese government. Since 1949 when the people` s Rupublic of China was founded, nearly one trillion RMB was spent on its restoration and refurbishment. The Forbidden City has undergone four major facelifts to date. Each year, the government earmarks a large sum to gather, sort and study cultural relics. The Palace now contains a total of 930,000cultural relics. Well, so much for today .Let` s go to reboard the coach. Thank you !

展开阅读全文

篇11:关于三峡大瀑布导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 355 字

+ 加入清单

三峡瀑布真是大自然的杰作啊!

刚进入三峡大瀑布风景区,便听到“哗哗”的水声从远处传来,就像轻风拂过树梢,渐近渐响。

转过一个弯道,一块白色的大幕映入眼帘:“啊!瀑布!”有人叫到。它从岩壁上直泻而下,轰鸣声如雷,响彻山谷,瀑布泻落在一片小山环绕的谷池里,远远的站着,看到瀑布激起的水花,如雨雾般腾空而起,随风飘散,漫天飞舞,犹如凌空展开的一幅神奇美丽画卷。

来到瀑布边的一块岩石上,离那道瀑布很近,中间只隔着一口小小的绿潭,那凉丝丝的飞珠扑在火热的脸庞上,打湿了薄薄的衣衫,只觉得身上非常凉爽,舒服极了。听着轰然作响的瀑布声,仿佛置身在一个圆形的乐池里,乐声四起,人就像漂浮在一片声浪之中,每个细胞都充满活力。

离开水潭,登上了溪旁的一个平台,遥对瀑布,仿佛看到了诗人李白在此作诗:“飞流直下三千尺,疑似银河落九天。”

展开阅读全文

篇12:北投温泉导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2247 字

+ 加入清单

从化温泉导游词

从化温泉又名流溪河温泉位于广东从化市西北,距广州市75公里,是广东省名传遐迩的风景区和疗养胜地。这里气候宜人,四面山峦重叠,环境幽静,是旅游和疗养胜地。

早在中国明朝时期,“百丈飞泉”列为从化县八景之一。1930年代,温泉一度兴起开发旅游热潮。中华人民共和国建国后,温泉有计划地进行大规模的开发建设,特别是80年中华人民共和国代改革开放后的开发动作较大。 ·明朝与清朝

从化温泉早在明清时已列为游览胜地。明代御史邑人黎贯赋诗赞道:“卷却银河水,青山应更清;等闲寻陆羽,来此续《茶经》”。明崇祯七年(1634年)《从化县志》中有“汤泉”和“百丈飞泉”的记载,并将“百丈飞泉”列为从化县八泉之一。清朝从化知县孙绳称温泉为“枕漱”佳境,适于隐居休养。明清时期,温泉已闻名遐迩,外地名士常到温泉游览。

·中华民国

民国期间,从民国21~25年(1933~1936年)在温泉兴起开发旅游热,短短数年,建有各式别墅和房屋37栋。

民国21年(l933年),西南航空公司常务理事刘沛泉(又名刘毅夫),在一次驾机飞行中,看到温泉瀑布,甚觉惊奇。便邀好友陈大年(律师)、梁培基(医师)等人前往调查,他们看到这里沿河两岸景色秀丽,有山有水,有瀑布,又有温泉,空气清新,认为颇有开发价值。

当时的从化县县长李务滋也开始注意利用温泉发展地方经济。他首先投资在河东建了一间茶室。同时,由刘、梁、陈、李等4人合资在河边兴建了玉壶溪馆,茅草为顶,四面走廊,中间3间平房,作为他们到温泉游玩和供游客休息的场所。在他们的倡议下,成立了从化温泉建设促进会,从事风景区的开发工作,各界人士纷纷入会。该会规定会员凡捐资300元(法币)以上的,到温泉游览时可免费住在玉壶溪馆,还可在促进会购置的荒地中,投资建筑别墅、楼宇。刘沛泉还雇工凿石,刻了一块题有“温泉”二字的石碑,竖于河东泉眼旁,作为开发温泉的标志(该石碑今迁至广东温泉宾馆河东餐厅侧)。该会在

河东建了1座公共温泉浴室,在河西开辟了通向瀑布的栈道,沿途架设几道跨越溪涧的小桥,在陡峭的崖壁上修砌石级;在河西往南2公里处建了一座竹木结构的凉亭,名为“二里亭”,从这里登山直通百丈飞泉。

民国23年(1934年),广韶公路修筑到温泉附近,促进会便开辟道路接通公路干线直通温泉,在今河东碧浪桥附近建小亭,从这里沿河北上约200多米的岸边,用鹅卵石筑起渡船码头(今北溪11号楼附近)。码头下有沙滩一片,温泉水溢于沙滩上,人称为“热沙”。游人在这河边戏水游玩,可凉可热,自由选择,各得其趣,更佳妙的是,下水之前,游人可将鸡蛋掩埋沙中,泳罢蛋熟,就地剥食,饶有情趣。

温泉建设委员会对风景区的规划建设别出心裁:在河西把原来已有的竹丛再扩大,有计划地扩种成竹林,并兴建别墅,称为“竹庄”;在河西北面,建颐养园于青松间,称为“松园”;在河西南岸植上梅树,称为“梅村”。这些布局,巧妙地构成了一幅“岁寒三友图”。

这一期间,岭南大学教授冼玉清撰文介绍温泉的优美景色和特殊环境;该校化学系的德国医生柯道对温泉水进行化验,并发表研究成果,认为温泉对皮肤病、关节炎等多种疾病有疗效。经过温泉建设促边会广为宣传,温泉兴旺一时。这期间,在温泉兴建的别墅、楼宇主要有:珠江颐养园温泉分院,如玉轩、若梦庐、溪滨一屋、柯树山房、己酉山房、萱荫园等,陈济棠、刘纪文、林云陔、谢瀛洲等人也建有别墅,基督教女青年会及由外国人士组成的高级俱乐部“万国扶轮会”也分别在温泉建筑楼宇,作为活动场所。

随着游客日益增多,商业投资也接踵而来,旅游业、饮食业及其他服务设施也陆续兴建。

民国26年(1937年)抗日战争爆发后,从化成为半沦陷区,温泉的建设停顿,游人罕至。温泉的旅馆、食店、商店等也相继关门停业,除少数别墅有专人看管外,大部分是“人去楼空”。

【风景区开发】

中华人民共和国建国后,温泉风景区从50年代起便有计划地建设,广东省干部疗养院和广东温泉宾馆都先后建了一批楼宇。期间,温泉建设处于停顿状态。I978年以后,温泉的建设进入兴盛时期,温泉风景区的旅游、疗养设施逐步完善。

◇1、1953年至1965年,温泉较大规模投资建设的有省干部疗养院、广东温泉宾馆、中国人民解放军广州军区温泉招待所等3家。省干部疗养院兴建的主要楼宇是1、2号疗养楼,俱乐部(礼堂),建筑面积6108平方米,使该院成为初具规模的疗养院。广东温泉宾馆先后建有楼宇17栋,建筑面积11.64万平方米。主要楼字有河东4、9、10号楼松园1、2、3、4、5、6、7号楼,翠溪大楼和1、2、3、6号楼,湖滨大楼,陶然厅等。广州军区从化温泉招待所建成楼宇和别墅6栋,建筑面积4550平方米,主要楼宇有接待大楼,2、3、4号别墅,小岛6、7号别墅,这些别墅人们称为“将军楼”。

◇2、1966~1976年,由于受的影响,仅广东温泉宾馆兴建的有松园餐厅,县商业局兴建了2栋楼房,省干部疗养院兴建有5号疗养楼。 ◇3、1977~1985年,省、市、县有16个单位,先后投资2328万元,新建楼宇45栋,建筑面积达7万多平方米。主要建筑有:省干部疗养院兴建的理疗楼8号楼、县水电局兴建的红楼招待所、县经济委员会兴建的展销大楼、碧泉餐厅、从化县干部疗养院兴建的1、2号疗养楼和理疗楼、天湖旅游公司兴建的松屏山庄、钻石山庄、广州市第一汽车公司兴建的玉溪山庄和玉溪餐厅、水利电力部与广东省水电厅合资兴建的疗养院、省邮电局兴建的邮电休养楼、县农业银行兴建的招待所、省公路局兴建的疗养楼。

展开阅读全文

篇13:写日月潭的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1403 字

+ 加入清单

如今,环湖而游,至西北岸山脚,远远就可听见水流怒吼如雷鸣,原来就是日月潭水源的入水口。这是从浊水溪上游通过18公里长的大隧道引来的水,入水口喷出的水花,高达四五米至七八米,势若蛟龙吐水,湍激排空。使日月潭有了源源不断充足的水源,现在潭边修堤筑坝,湖面更加辽阔,成为一个水力发电站的蓄水池。虽然潭边低地被水淹没,月潭形状变得像一片枫叶,日月潭名称已名不副实,但其水光山色依然充满诗情画意,不愧为中国台湾秀丽风景的突出代表。

关于日月潭的名字,还有一个美丽的传说哩。话说很久以前,这个大潭里住着两条恶龙,有一天太阳走过天空,公龙飞跃起来,一口将太阳吞食下肚。晚上月亮走过天空,母龙也飞跃起来,一口将月亮吞下。这对恶龙在潭里游来游去,把太阳和月亮一吐一吞,一碰一击的,像玩大珠球。他们只图自己好玩,却没想到人世间没有了太阳和月亮,分不清白天和黑夜,树木枯萎了,鸟儿不叫了,稻田里快成熟的稻穗也干瘪了,家家户户的粮食吃光了,牛羊快饿死了,日子过不下去了……

从北京出发,不过一百里就来到了万里长城的脚下,这一段长城修筑在八哒岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,城墙顶上铺着方砖,十分平整,像一条条很宽的马路,五六匹马可以并行。这气魄雄伟的工程,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

济南的小吃也很多呢。像比较著名的便是泉城大包,草包包子 ,孟家扒蹄 ,名士多烤全羊,油旋等等,来济南的话,一定要尝一尝济南的风味小吃。

接着,主持人宣布比赛就要开始了,要求所有的运动员到比赛场地集合,只见运动员们信心满满的迈着大步走了过去,进行自己的赛前准备。

这时,当地一对青年男女,聪明勇敢的大尖哥和水社姐,决心为人世间找回太阳和月亮。可是怎样才能杀死恶龙呢?大尖哥和水社姐悄悄地钻进恶龙居住的岩洞里,从恶龙的谈话中偷听到他们最怕埋在阿里山底下的金斧头和金剪刀。

大尖哥和水社姐历尽艰险,顶风冒雨,跋山涉水,终于来到阿里山下,从山底下挖出了金斧头和金剪刀。然后他们又回到大潭边,恰好两条恶龙正在潭里玩耍太阳和月亮,大尖哥跳下潭去,挥起金斧头,把恶龙砍得满头是血,遍体鳞伤,水社姐看准时机,用金剪刀剪断了恶龙的肚子。

请大家先看上面这块匾额:“小瀛洲”。它是由中国佛教协会会长赵朴初先生所书写。而这座歇山式敞轩是小瀛洲上的主要园林建筑。它原是清朝时期大官僚彭玉麟退省处,称为“彭公祠”,辛亥革命后被改作“浙江先贤祠”,奉祀明末清初四位有强烈民族意识的浙江籍学者黄宗羲、齐周华、吕留良、杭世骏。现在的建筑是1959年改建的。

两条恶龙死了,可是太阳和月亮还是沉在潭里。大尖哥摘下公龙的两颗眼珠,一口吞下肚;水社姐摘下母龙的眼珠,也一口吞下肚。他们变成了巨人,站在潭里像两座高山,大尖哥用劲把太阳抛起来,水社姐就拔起潭边的棕榈树向上托着太阳,把太阳顶上天空。接着水社姐用劲把月亮抛上了天空,大尖哥也用棕榈树把月亮顶上天空。

太阳和月亮又高挂在天上,光耀大地,万物复苏。草木活了,树上的鸟儿又歌唱了,田野里稻谷又结穗了,人们欢呼雀跃。而大尖哥和水社姐从此变成了两座雄伟的大山,永远矗立在潭边。

后来,人们就把这个大潭叫做日月潭,把这两座大山叫做大尖山和水社山。直到现在,每年秋天仍然可以看到人们穿着美丽的服装,拿起竹竿和彩球来到日月潭边玩托球舞,学着大尖哥和水社姐的样子,把彩球抛向天空,然后用竹竿顶着不让它落下来,以此来纪念大尖哥和水花姐这对青年英雄。

展开阅读全文

篇14:广州导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2022 字

+ 加入清单

各位团友,大家好!

前几天,我们在参观南越王墓、陈家祠等等许多广州古建筑时都见到不少红色的砂岩石块或石雕,今天我就要带大家去参观这些石材的出处——莲花山古采石场。

中华民族学会采石远远早于四大发明的出现。当年建造城墙、宫殿和皇室陵墓,都需要大量的条石,各地也就有自己的采石场。大家看到的那些巨大壮观的石条石块,都会赞叹不已,但相信没有太多人知道先人是如何采集这些石块的。所以今天我就带大家去开一开眼界。

莲花山目前有四大景区:石景区、莲花古洞景区、野营游乐区和文物古迹区。“莲花圣境”是广州市十大旅游美景和番禺八大旅游美景之一。其中石景区就是我们要看的主要内容:一座有XX年开采历史的古采石场。千百年来古代劳动人民凭一锤一钎将一座一座石山开采出来,经过自然风化造就无数悬崖峭壁、奇岩异洞,如:莲花岩、燕子岩、飞鹰岩、八仙岩、观音岩、莲花石、南天门、神仙桥、仙人榻、云梯、无底洞、莲花飞瀑等等。真是“人工无意夺天工”,千姿百态,雄伟壮观,非“叹为观止”四字可以形容,是国内最具旅游和科研价值的“人工丹霞”奇迹。这里更有模仿古代采石的现代采石场,让游人了解古人采石的技术。

据地质学家考证,莲花山石为红色砂砾岩,可作磨刀石,广州市内的“岭南第一楼”——镇海楼的楼基和西汉南越王墓墓室的巨型石板都是红砂岩,基本上可以证实都是从莲花山开采的。广东省内还有几处古采石场,以东莞和南海最为着名。东莞的采石场,在石碑附近,那里的石质为红色砂岩,岩体通斥,中间有沙砾。由于当年工匠分工、分地开采,留下了一间间石房子般的遗迹,所以那里又有个古名,叫“十八房”。另一个重要的采石场在南海西樵山上的石燕岩,因为采石采成洞后许多燕子住在那里而得名。

莲花山是由45座红色砂岩低山组成,其中有座麒麟峰,峰顶上有块圆形的巨大岩石,形状极像一朵含苞待放的莲花,所以这里才得名为莲花山。莲花山上还耸立着一座莲花古塔,建于明代,是广东省保存最为完好的砖木结构塔。由当时的番禺人李惟风等人兴建,应该是一座风水塔,因为广东人相信许多大河大江口都必须有一座镇水宝塔才不会发生水害,不过它也一直起到航标的作用。

这座塔为八角形的楼阁式砖塔,红墙绿瓦,高近60米,外面看起来是9层,里面其实是11层,非常奇特。每层塔檐都为绿色的琉璃瓦和瓦当,屋檐角挂有风铃,风过即发出阵阵脆响。里面的通道极狭窄,只能容下一人通过,两人相遇时,其中一人要退到楼层的中厅避让。登临塔顶,可以看得很远,远眺漫漫珠江中的百舸争流和更远处的田园风光。这座塔由于雄踞珠江入海口处,是往来船只测定方位和指点航向的坐标,所以又有“省会华表”的美誉。它与广州市郊的琶洲塔、赤岗塔一起合称“珠江三支樯”。

莲花塔下有莲花城,有“广东长城”之称,它建于康熙三年(公元1664年),面积约1万平方米,城建在山顶,俯瞰珠江航道,是一个重要的军事据点。战争期间,林则徐率兵在城内驻防,把它作为抗击英军的第二道防线(第一道在虎门),至今城墙仍保存良好,山脚下有宽达1万多平方米的岩洞,是林则徐当年的将帅府,里面已经修复如旧,可以看到兵营等遗址。

进入石景区,很快便感到惊险丛生,向右一转就是通往燕子岩的小径。小径都是建在悬崖峭壁之上,峭壁下就是深深的碧潭,这都是当年石匠们采空了石材留下的遗迹,后来雨水积蓄,确确实实有“如临深渊,如履薄冰”的感觉,两股战抖,心底发寒。着名的燕子岩兀然而立的巨石大约有近40米高,上面居然有一双层小亭,有回廊连接山径。小亭周围都是悬崖峭壁,三四十米高,如刀削般,就像智力在幽幽的水潭里,实在是鬼斧神工,面前是两帘瀑布,潺潺而下。

燕子岩下,有石板小桥,迂回于悬崖峭壁和清潭之间。沿石径迤逦前行,左手就是莲花石,过茂林修竹,石洞石桥,可以看到着名的“百福图”。这里雕有一百个福字,难就难在这一百个福属于各种各样的字体,有篆体、隶书、楷书、行草、行楷等等,没有一个是重复的,可惜现在的字迹有些脱落,颜色斑驳,但仍然可以想象当年雕凿时的艰难。一路向前走,还会经过石梯、石廊、石桥、白莲池、浴仙池、观音岩,狮子岩等景区,许多石壁上都有历朝历代的题刻,各具特色,千姿百态,令人叹为观止。

1994年.在古迹区削平了一个山头,耸立起一尊用260吨青铜铸成,高36.88米的望海观音,开辟了“观音圣境”。整个观音像外贴180两金箔,金光灿灿,耀人眼目,加上下面的石座莲花高4米,所以总高度达40.88米,耸立在莲花山顶,面向浩瀚的狮子洋,使航行在珠江的大小船舶多了一个航标。入夜,四周强烈灯光照耀下就像观音显圣一样,让夜航的船舶又多了一座灯塔。莲花山“望海观音”像是目前金箔铜像的世界之最。大型仿古建筑观音阁,内设大小观音一千座,是目前世界最大的观音阁。广东以及香港、澳门的善男信女,都千里迢迢前来参拜,人潮络绎不绝,香火极旺。莲花山旅游区还在每年6~8月举办盛大的莲花节,展出上百个品种,数千缸莲花,是广州地区旅游传统大节庆活动之一。

展开阅读全文

篇15:描述上海的英文导游词初中

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,初中,全文共 2997 字

+ 加入清单

You all know the Bund in Shanghai! It can be seen that it is one of themost prosperous places in our country, but the former captivity also made herhave a miserable history: in 1845, Britain designated her as its concession, andin 1849, France also occupied the Bund. But how beautiful and prosperous she isin front of the world today!

Last summer vacation, my mother and I came to this loess land known as the"World Architecture Expo". As soon as I arrived at my destination, the waves ofthe Huangpu River attracted my eyes. The green algae glided in the water, itsgentle and slender waist.

As soon as we got out of the car, we came to the Asia building, theheadquarters of China Pacific Insurance Company. The lintel of the building isalso designed in broken pattern, which is beautiful and vivid. Further on, wecame to Dongfeng Hotel, once the most luxurious club in Shanghai - ShanghaiFederation. It has a bar of more than 110 feet, known as the longest bar in theFar East. We went on and came to a red house. After the guides explanation, Irealized that this was the famous steamship investment promotion company.Walking along the Huangpu river bank, the famous tower of Shanghai is a glance:the Peace Hotel, Pudong development building and the Oriental Pearl TV Toweropposite the Huangpu River, the world financial center.

At the end of Nanjing Road, there is a bronze statue. He stares at theflowers and grass. Who is he? He is general Chen Yi, the first mayor of Shanghaiin New China. Looking at the statue, I seem to see General Chen Yi inspectinghis work in the wind and rain. His simple image and amiable, open-mindeddemeanor once again deeply imprinted in my heart.

Its getting dark. We came to the hotel, ate in a hurry, and then we wentback to the Bund. At this time, the sky has become dark red, and the lights ofthousands of families have been turned on in the sky. We came to the "Bundcruise terminal" to take a boat sightseeing.

We came to the cruise ship, the ship slowly driving on the Huangpu River,the lights on the shore printed on the water, as if it had become a wide pair ofoil paintings, water, quiet, seemingly dark but bright. After getting off theship, we went straight to the tallest building in Shanghai, the world financialcenter.

We took the high-speed elevator in the world financial center. Its saidthat he has the highest speed of 10 meters per second! In less than 2 minutes,we came to the top 100 floor of the building, where the floor is transparent,walking on it is really a kind of "list of mountains and small" pleasure. Atfirst glance, there are colorful lights everywhere, cars are shuttling, and theHuangpu River is even more beautiful. The stars on the opposite side of theOriental Pearl TV Tower rain are linked into one piece, forming a beautifulscene of "sky and even Pujiang". I heard that Shanghais electricity bill willspend nearly 300 thousand yuan a day.

I looked at the charming lights motionless, only feel the heart clear aswater, I, intoxicated!

展开阅读全文

篇16:山东著名景点导游词_山东导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8354 字

+ 加入清单

精选5篇山东著名景点导游词

山东地势中部山地突起,西南、西北低洼平坦,东部缓丘起伏,地形以山地丘陵为主,东部是半岛,西部及北部属华北平原,中南部为山地丘陵,形成以山地丘陵为骨架,平原盆地交错环列其间的地貌,类型包括山地、丘陵、台地、盆地、平原、湖泊等多种类型;地跨淮河、黄河、海河、小清河和胶东五大水系。山东省气候属暖温带季风气候。下面是小编收集整理的精选5篇山东著名景点导游词范文,欢迎借鉴参考。

精选5篇山东著名景点导游词(一)

现在我们来到的就是小青岛。小青岛位于胶州湾入海口北侧的青岛湾内,海拔仅为17.2米,面积也只有0.012平方公里。该岛小巧如螺,山岩俊秀,林木葱茏,因此得名小青岛。德国占领青岛时,将小青岛命名为“阿克那岛”,日本占领青岛时将它命名为“加腾岛”。20世纪30年代初开辟为“小青岛公园”。

大家看我们眼前的拦海大堤,是20世纪40年代日本占领青岛时修筑的,长720米,将小青岛与海岸连接。岛上最高处有一座白色灯塔,是1920xx年(光绪二十六年)德国人修造的。塔身全部由大理石构筑而成,塔高15.5米,呈八角形,塔内装有反射镜,并以牛眼形旋转式反光灯发光。1997年更换为西班牙制造的航标灯,原灯送到秦皇岛航标博物馆收藏。这座灯塔海上射程15海里,是海上过往船只进了胶州湾的重要航标。每当夜晚降临,岛上灯塔红光闪烁,勾勒出青岛一大胜景——“琴屿飘灯”。

小青岛又名“琴岛”,因为从高处俯看,形状非常像一把古琴卧在海面上。大家看眼前的这座雕塑,一位年轻女子手抚竖琴眺望大海,她就是“琴女”。

关于“琴女”,还有一个凄美的故事。传说在很久以前,天上有一位会弹琴的仙女,看上了岛上一位青年渔民,就偷偷下凡与他结为夫妻。每天早上丈夫出海捕鱼她就在家中织网,傍晚时分,她就站在海边弹琴,让丈夫寻着琴声归航。玉皇大帝知道后大为震怒,让海龙王兴风作浪,将小伙子的般掀翻了。琴女一直在海边弹着琴等丈夫归来,一等就是几十年,头发白了,眼睛也瞎了,丈夫再也没有音讯。人们为纪念琴女便塑造了这座雕像。

站在小青岛上看青岛,碧海蓝天相辉映,半城绿树半城楼,唯美绝伦。

前人写了一首描绘小青岛风情的诗,1949年后,被多种旅游类书刊收录:“领略青山不在多,水中一岛小如螺,云鬟别有飘萧态,似向风情浴晚波”。

栈桥

各位朋友们,都说天安门是北京的象征,外滩是上海的象征,栈桥就是我们青岛的象征,是青岛人的骄傲。它位于青岛湾,全长440米,宽8米,由海岸前伸入海,20世纪30年代,栈桥“回澜阁”曾以“飞阁回澜”这个名字名列青岛十大景观之首。驰名中外的青岛啤酒的商标便是以栈桥为图案设计的。

栈桥有着100多年的历史,她身上既刻录了青岛的屈辱岁月,也记载了1949年后青岛的建设与发展。1891年,青岛(胶澳)建置。1892年,清政府委派登州镇总兵章高元带官兵驻扎青岛,为了装卸军用物资和供北洋舰队的舰艇停泊,建了两座码头,其中一座就是现在的栈桥。原栈桥长200米,宽10米,是中国工程师自己设计的,也是青岛港最早的码头建设。栈桥是当时唯一的一条海上“军火供给线”,也就是说,谁控制了栈桥,谁就控制了胶州湾。

1 897年,德国以演习为名,从栈桥所在的青岛湾登陆,武力占领青岛,栈桥成为德军侵占青岛的见证。德军占领后,重修栈桥,但仍为军用码头。1920xx年,大港第一码头建成后,栈桥逐渐失去它作为码头的历史使命,开始向游人开放。1931年,南京国民政府出巨资重建栈桥,桥身加长到440米,桥南端修建了半圆形的防浪堤,上面修建了具有民族风格的回澜阁,栈桥从此成为中国第一景。新中国成立后,人民政府多次拨款修栈桥。1985,1998年都对栈桥进行了大规模整修。20xx年,包括栈桥内的海滨风景区,被国家旅游局评为首批AAAA级风景区。

从栈桥桥头往回走,看到的是一幅充满浪漫欧陆风情的城市画卷。正如康有为先生描写的“红瓦绿树,碧海蓝天”,梁实秋的“观壮阔波澜,当大王之雄风”。

回澜阁

远处的“回澜阁”三个字由著名的书法家舒同所写。最初由原青岛市长沈鸿烈题写,被日本二次占领青岛期间掠往日本,放在日本东京陆军博物馆内展出,以显示侵华战争的“功绩”。此阁为二层八角凉亭,亭子由彩色琉璃瓦覆盖,阁上四周为玻璃窗,有“一窗一景,一景一画”之说。

栈桥周边景点

回头看与栈桥呈一条直线就是中山路,是青岛市的一条老商业街,有100多年的历史。1920xx年,为纪念孙中山先生,称为中山路。全长1300多米。曾经与北京的王府井大街,上海的南京路并称中国十大商业街。正在规划重建中,预计抽奖6个亿。中山路上那座最高的建筑就是“百盛商厦”。1998年9月开业。竖务院首批全国18家合资零售企业之一。同青岛第一百货公司与马来西亚金狮集团合资兴建,投资7.8亿元。商场面积5万平方米,当时称为“齐鲁商业第一楼”。栈桥西边这片沙滩是市内面积最小的第六海水浴场。因为在市中心,周围环境优美,也有很多人到此游泳。右边的山东省国际贸易大厦是20世纪90年代课是鲁第一高楼。1991年1月动工,12月封顶,运用新技术,新材料,创造了4.5天建一层的当时全国最快记录。旁边那座蓝色玻璃墙的高楼是青岛海关大楼。虽然以青岛命名,但却是山东口岸进出境监督的总管理机关,下辖济南,淄博,烟台,威海等十多个海关,是中国北方的三大海关之一。大楼建于1992年,自1997年开始连续多年监管的进出口货运量名列全国第一。再看海面上那个徒刑奇特的建筑叫做海上皇宫。整座建筑由几个四分之一的圆体组成,是青岛餐饮特一级店。远远看上去宛如一颗悬浮于海面的明珠。远处这个小岛叫做“薛家岛”。原来是一个荒僻的小岛。明朝初年,岛上渔村里有一姓薛的人家出了一员大将叫薛禄,从此逐渐发展成为规模较大的渔村,改名为薛家村,之后又改名薛家岛。面积27平方公里,海岸线长38公里在,有青岛最长的沙滩——“金沙滩”。我们左后方是泛海名人大酒店,典型德国古典式建筑,原德国青岛大饭店旅游部。1993年建成,德皇帝威廉二杨的弟弟亨利亲王多次下踏于此。当时俗称“亨利亲王大饭店”。

八大峡:东邻栈桥和太平路,北临贵州路,区内有八条路以我国著名的八个峡谷命名,故称“八大峡”(三门峡,刘家峡,青铜峡,龙羊峡,明月峡,红山峡,瞿塘峡,西陵峡)。西陵峡是浏览八大峡的主要通道。八大峡原为团岛湾内两大礁石区。后筑堤填海成陆,占地56公顷。1985年起开发,20世纪90年代初建成新式建筑楼群。与老城区相比,八大峡充满了一派现代气息。

中苑海上广场:由山东中苑集团公司投资兴建,1996年建造,为大型现代化综合旅游项目。中苑国际旅游港,由两层总长2285米环形观光栈桥和万吨级多用途码头组成,竖内最大的旅游客运专用码头。

“中苑号”游乐船,长120米,共6层,由俄罗斯的一艘大型无动力海上浮动兵营发行装修而成,是一座功能齐全的“海上酒店”。

沿双层栈桥走向海洋深处,在未来二期建设规划中要建一座金碧辉煌的宫殿——中苑海上卫雄光塔。是一座科技,餐饮住宿,休闲娱乐,观光购物于一体的青岛 樗性建筑之一。

小鱼山

我们接下来要浏览小鱼山公园,小鱼山海拔并不高,只有61米,但地理位置十分优越,前临大海,背倚青岛老城区,因此被誉为售赏青岛近海全貌的最佳制高点。德军侵占青岛时(1897年),发现了这一地理优势,便在山头号修建了坚固的炮台,这座糇台在日德青岛之战中发挥了重要的作用,成为德军最后一个挂白旗的炮垒。

小鱼山位于莱阳路东端的鱼山路上,是岛城十大山头园林公园之一。这里曾是会前村渔民晒渔网、晾鱼干的地方。小鱼山原是一座无名的山头,因山前的路是根据山东东阿县一座佛教名山“鱼山”命名的,小鱼山因此路而得名。小鱼山公园占地2.5公顷,于1985年正式对外开放,成为青岛的十大景点之一。

我们从小鱼山的大门拾阶而上,看到的这个亭子是一个挑檐式的六角亭,因在亭内可以看到碧荡漾的汇泉湾,故得名“碧波亭”。它的匾额“碧波”二字是由著称的国画艺术大师吴作人书写的。站在这里,大家看远处的山头上有三栋红色蘑菇楼宛如三柄熊熊煅烧的火炬,那就是信号山公园。在半山腰绿树丛中的那栋别具特色的建筑是青岛迎宾馆,原是“德国总督府官邸”,俗称“提督楼”。它是德国威廉时代的典型建筑式样与青年风格派手法相结合的德式建筑,被中外友人赞誉为世界珍贵的建筑“标本”,我们稍后会详细介绍。大家看右下方有两栋民族式建筑,一座形如城楼,一座貌似宫殿,那里原是青岛海产博物馆,现在是青岛海底世界。

接下来看到的这座三层的八角阁叫“览潮阁”,“览潮阁”匾额的三个字也是由吴作人题写的,阁高18米,登阁远眺,可以充分领略青岛红瓦绿树,碧海蓝天的独特风貌。在览潮阁上观赏海月,也别有一番情趣,尤其是到了农历中秋时节,一轮明月跃然星空,使人顿生“海上升明月,天涯共此时”之感,这也是青岛十大景观之一“鱼山海月”。大家再看这个览潮阁的装饰图案,都是鱼。在我国古代,大部分建筑都以龙凤为装饰,这里也体现了小鱼山的特色。

现在看到的这个白色雪花石浮雕是小鱼山的山标,它由现代的“小”,“山”字和古老的象形文字“鱼”字组成,周围是黑色的大理石线刻文字壁画,突出表现了古代劳动人民渔猎的生活场景。

来到小鱼山不仅可以看到青岛风貌,釉彩壁画也是一绝。我们看到的这幅是釉上彩壁画“八仙过海”,它是由中央工艺美 院(现清华大学美术学院)79级物艺系的师生共同创作,画稿曾获得全国美展一等奖。

转过弯来看到的这幅釉下彩壁画是“蒲松龄宇宙”,作品描绘了蒲松龄故居及“画皮”,“崂山道士”,“促织”,“席方平”等聊斋故事情节,还为小鱼山添了几分神秘色彩。

现在,我们所在的这座亭子叫“拥翠亭”,在这可以看到远近葱郁的山峦风光而得名。亭子的匾额也是由吴作人题写的。

大家再看,山下这一片沙滩是第一海水浴场,它是青岛市区面积最大最热闹的一处沙滩。浴场座汇泉王朝大酒店,是青岛第一家合资饭店,由香港严正声明酒店管理集团管理,是一家五星级酒店。酒店后面是天泰体育场和汇泉广场。旁边那个公园是青岛最大的综合性公园中山公园。建有高塔的那座山是太平山,海拔116米。此塔是中国奥运观光塔,也是青岛广播电视塔。塔高232米,是青岛建置百年的新标志之一。

到这里大家就把青岛老城区的全貌尽收眼底了,接下来的自由活动时间,您可以免费登上览潮阁,看看如画的前海湾,感受青岛的凉爽海风。

精选5篇山东著名景点导游词(二)

现在由我来给大家介绍着名的世界文化遗产——泰山。

泰山,坐落于山东省的中部,古时称岱宗,春秋时改为泰山,,位于五岳之首,被称为东岳。

现在,我来给大家介绍泰山的名胜古迹。泰山的名胜古迹很多,主要的景点有岱庙、普照寺、王母池、关帝庙、红门宫、斗母宫、经石峪、碧霞祠、仙人桥、日观峰、南天门、玉皇项。其中旭日东升、晚霞夕照、黄河金带、云海玉盘被誉为岱顶四大奇观。

接着我来给大家介绍上山的路线。上泰山的路线有四条,东路是登山盘路,从红门起步至玉皇顶石阶,沿途多庙宇、碑刻、古树名木,历史传说,是泰山旅游的精华所在,也是最能体现泰山的雄伟与博大,走完全程需四个小时。西路是游览公路,从天外村乘车上山,一个小时到中天门,从中天门即可乘坐浏览索道至南天门,也可以徒步攀登十八盘至岱顶。第三条路线是从泰山西大门桃花屿上山,坐车至桃花源,乘索道可以到达岱顶。第四条路线是从泰山的东大门天烛峰步行上山,从泰安乘车至艾洼,再到达坊进山,徒步攀登至后石坞可乘索道达岱顶,一般需5个小时。

当然不能忘了介绍泰安的名吃,那就是酥脆可口的泰山煎饼,泰山煎饼分为五种:用未发酵糊子面制作的甜煎饼;用发酵糊子面制作的酸煎饼;烙酥的为酥煎饼;煎饼加馅烙制的油煎饼;加白糖的糖酥煎饼。真的是又香又脆哦!

我的介绍怎么样啊?同学们有没有勇气徒步攀登泰山呢?那么快来吧,泰山欢迎你的到来。

精选5篇山东著名景点导游词(三)

天贶殿后面是后寝三宫,中为正寝宫,面阔五间,两边为配寝宫,各三间,宋真宗大中祥符五年(公元1020xx年)诏封泰山神为“天齐仁圣帝”后,考虑到还缺个皇后,便于同年封了一个“淑明后”,并为“她”修建了后宫,从“嫔妃”则居住配寝宫。封建统治者为了达到“借神安民”的目的,真可谓“用心良苦,处心积虑了”。

天贶殿两侧为东西碑廊,各种碑碣汉画像石琳琅满目,泰山历代碑刻精品大都集中在这里。这些碑刻几乎集中国书法之大成,上追晋代“二王”,下承宋朝“四大家”,真草隶篆,体例俱全;颜柳欧赵,风格各异,其中有七大汉碑的《衡方碑》、《张迁碑》;晋代三大丰碑之一的《孙夫人碑》;造形新颖,书法相异的《双束碑》;泰山佛教记事名碑《大唐齐州神宝寺碑》等共19块,均具有很高的历史文物价值和书法艺术价值。

西侧廊内陈列的48块汉画像石是自1960年以来,几次清理大汶口和旧县东的汉画像石墓而集。这些汉画像石,内容丰富,取材广泛,有的反映车马出行、乐舞百戏等社会生活;有的描述神话故事;也有反映历史人物的,画面图案工整,造型生动,在雕刻技法上,把中国传统的画技同线刻、浮雕揉合一体,体现出古拙质朴、雄健壮美的特点,是研究中国古代文化艺术和东汉社会生活的重要实物资料。

出碑廊,过炳灵门,是“汉柏院”。院内原有“炳灵殿”,毁于民国年间。院中五棵高大的古柏,枝桠交错,若虬龙蟠旋,相传为汉武帝于元封元年(公元前120xx年)封禅泰山时所植,距今已有两千多年,“汉柏院”由此得名。

院北的“汉碑亭”是1959年在炳灵殿故址上修建的,亭子建立在三层石砌的高大台基上,十分壮观。台基壁上镶嵌乾隆五十九年(公元1749年)泰安知县何人鳞所书杜甫的《望?gt;>和《秋兴》等名人诗刻。登上亭子极目四望,天光云影,心宽臆阔,岱庙全景,泰城全貌尽收眼底。

汉柏院内碑碣林立,约计90余块。其中有后人隶书的东汉张衡的《四愁诗》、曹植的《飞友篇》,有后人篆书陆机的《泰山吟》、谢灵运的《泰山吟》以及宋朝大书法家米芾《第一山》、明崇祯年间陈昌言、左佩铉题篆的《汉柏图赞》、乾隆皇帝御制的《汉柏图》和当代众多名人留下的墨迹。置身于碑林之中就象读了一部中国的历史,接受民族的熏陶,,会给每一个严肃的观赏都留下不尽的思索。

由汉柏院向北行,穿过幽静的小花园进入一个小巧玲珑的四合院。这里逝帝王祭祀泰山时居住的地方,因座落在东华门内,故称“东御座”。其建筑为元至正七年(公元1347年)所建,明代称迎宾堂,乾隆三十五年(公元1770年)改称驻跸亭。东御座由长城花门、仪门、大门、正殿和厢房组成,院内建筑精美,绿树掩映,清静幽雅,给人以超世绝尘之感。五间正殿高筑台基之上,殿内按清宫设置作复原陈列,有乾隆帝腊人座像,有龙墩、龙椅、立柜、方桌等紫檀家具及各种大理石花纹饰和金丝锈古器型的挂屏以及文房四宝。著名的“温凉玉雕花圭”、“沉香狮子”和“黄地兰花瓷葫芦”是乾隆二十七年、三十六年朝拜泰山时的供品,并称泰山“镇山三宝”。大门和殿堂里身着清代古装的“卫士”、“宫女”以清庭礼仪迎接游客,使游人仿佛回到远古的时代,浮想联翩。

殿堂台基下立一石碑,用玻璃护罩,这就是驰名中外的“名山刻石之祖”秦刻石。《泰山秦刻石》镌刻秦始皇功德铭和秦二世诏书,为丞相李斯书写。他以简练秀雅的小篆代替了当时笔画繁赘的大篆,字迹刚劲挺拔,一扫众家肥呆之气,碑文共222字,后渐泯灭,明嘉靖年间还尚存29字,原立在岱顶玉女池旁,后经沧桑沉沦,几次失而复得,今唯剩10个残字,完整者七。堪称稀世之宝,被列为国家一级文物。

出寝宫向北,为岱庙的最后一进院落。东西两座花园内各种盆景千姿百态,艺术地再现了泰山的一景一物,奇花异草。西南方西台上的铁塔铸于明嘉靖十二年(公元1533年),原为13级,现仅存3级,造型质朴,仍不失当年风采,与铁塔对峙的东南方台基上的铜亭,又称“金阙”,为全铜铸造,仿木结构,高4.4米,阔3.4,明万历四十三年(公元1620xx年)铸于岱顶碧霞祠,为供奉碧霞元君而建。明末清初移于山下灵应宫,1972年迁入岱庙,是目前国内仅存的三大铜亭之一。

“厚载门”是岱庙的最后一道门,是1984年重建的。门上有“望岳阁”三间,黄瓦明廊,红柱隔扇,犹如空中琼阁。站在阁上仰望岱岳雄姿,青山绕白云,绿树生轻烟,天门云梯宛若游龙浮挂天边。

出厚载门北行为红门路,过岱宗大街不远即到登山之起点,泰山的山门——岱宗坊,由此起步,将步步登高,饱览泰山的最佳风景,直至登“天”

精选5篇山东著名景点导游词(四)

各位朋友早上好!今天我们要去的旅游景点是威海的刘公岛。威海,位於烟台市以东80公里处,乘车需要1小时20分钟左右。而去刘公岛则需要在威海乘旅游船走25分钟才能达。说起刘公岛大家可能比较熟悉了。它竖家级旅游景区,是青少年爱国主义教育基地并由国家领导者亲自为岛上的甲午战争博物馆提写馆名。

刘公岛占地面积15平方公里,位於威海以东7海里处。它四面环海,被称为胶东半岛的前沿阵地,其战略地位十分重要。清朝的北洋海军基地就建在这个岛上。

刘公岛之所以远近闻名,是它不仅具有优越而得天独厚的自然条件,更具有吸引力的是它真实的记录了历史。在中国近代史上,由於清政府的腐朽无能,使北洋海军全军覆没在这个岛上。刘公岛,当年是日本帝国主义屠杀中国人民的血腥战场,也是中华民族蒙受耻辱的历史见证地。它给后人留下的不仅是刻骨铭心的历史教训,更重要的是让我们,甚至是今后几代人记住:"腐朽亡国,落后挨打"。那麼,来刘公岛参观,其教育意义,是其他一些景点所不及的。

胶东半岛、辽东半岛是扼守京津的门户。北洋海军先后在大连的旅顺口、威海的刘公岛建海军基地,按理说,其防御体系是坚不可摧的。而清政府派李鸿章筹建北洋海军,其目的也是为了抵御外来侵略。然而,李鸿章却把建成的北洋海军只当成一个摆设。他心里藏著重重的私心(关於这一点,后面我会讲到),他为了讨好皇上,炫耀自己的功德,每年定期将所有的战舰粉刷一新,让水师

官兵换上崭新的号衣,列队於甲板,礼炮齐鸣。皇上呢,看了是非常的高兴,一高兴,就对李鸿章是百般恩宠。其实,北洋水师是一支威武之师吗?不是!北洋海军各级大大小小的官员,大都来自淮南、江浙一带,或与朝廷或与李鸿章,都有私下的联系,征得的兵员质量也就可先想而知了。这些官员大都倚仗自己的后台关系,整日花天酒地,从不组织军事训练。其中也有极少部分的爱国将领,像邓世昌、林永升等,在当时那种情况下,也没有更大的用武之地。因此,中日甲午海战的失败,不是偶然,也不是意外,而是在北洋海军初建时就已决定了它失败的命运。

甲午战争失败后,中国在日本的胁迫之下,签订了丧权辱国的《中日马关条约》。这一条约的签订,给中国人民带来了无比深重的灾难,中国半殖民地半封建化程度大大加深了。帝国主义瓜分中国的狂潮席卷而来。在中国人民自己的土地上,作为中国人,失去了应有的尊严,任人奴役,任人宰割。中国的主权和领土,在没落的清政府手中,四分五裂。

我们这次去刘公岛,参观的景点主要有三个:甲午战争博物馆,丁汝昌寓所和龙王庙。其中最主要的景点是甲午战争博物馆。它里面共分十一个展厅,利用实物、图片和讲解,详细记录描写了中日战争中的历史史实。通过这次参观呢,我也希望能够激发起大家更大的爱国热情,让我们接受一次实实在在的爱国主义教育。

精选5篇山东著名景点导游词(五)

尊敬的各位旅客,我姓张,咱们现在往长岛出发。长岛隶属于烟台市,是山东美丽的一个岛。岛上还有很多美丽的景色,我带你们进入长岛的时候,请自觉保持卫生,玩完的时候你一定会有很多的收获。

我们去的第一个景点是九丈崖景区,那里风景迷人,海水清澈,在阳光的照射下,金光闪闪,象洒下许多细小的金子,上面还站着几块礁石,好像士兵站在那里保护着大海,我们到了仙人桥了,这座桥摇晃的厉害,上去的时候一定不要被晃倒了。

我们去的第二个景点是月牙湾,因为它弯的像一个月亮,所以起名叫月牙湾。这里还有一些大大小小、奇形怪状,圆圆的石头,这些石头都叫做球石,有的球石只有10——20厘米长。有的20——30厘米长,要想找到这些石头,是很难的,所以要想找到他,必须很认真的找。

我们又来到了望福礁景区,这里的海里有各种各样的鱼,有的是带条纹的,有的是红色的 ,还有的是五颜六色的,真是五色缤纷,这里的主要景观有:揽月亭、龙头福泉、桃源谷、沈红列花园、哈哈洞、毛主席像章馆、圣旨馆和三仙山 。

我们最后来到了仙境园,那里可以下海去玩,水上潮很大请大家注意安全。

长岛有着悠久的历史,灿烂的古代文化。从旧石器晚期,人类就一直在这些美丽的岛屿上繁衍生息。这些文物记录了长岛的沧桑之变,是长岛6520xx年的历史见证。

展开阅读全文

篇17:导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 604 字

+ 加入清单

各位旅客,大家好,我是你们的小导游——小青。今天我们要去参观的地方是益农镇中心小学。

镇小占地23亩,面积4000多平方米,有25个教学班,1000多个学生。曾获得过“花园式单位”“文明学校”等荣誉。

刚走进校园,映入我们眼帘的是一座金光闪闪的校雕。在阳光的照耀下,它显得格外灿烂。我们的校雕象征着“蓬勃”,而上面的“y”“x”就代表益小,大家看,是不是是很有意义呢!

绕过校雕,就来到了篮球场旁。广阔的球场上竖立着四只篮球架。篮球场的右边有着一棵枝繁叶茂的大树,坐落在篮球架旁,就像一位挺拔的少年站在那里。

走完篮球场,我们就到了大厅。首先,我们看到的是一面大屏风,前面还摆放着一些盆栽,使整幢楼显得更加绿意盎然。

接着,我们来到了走廊上。走廊的墙上贴着同学们的作品,上面的作品画得栩栩如生,写得刚劲有力。

走出教学楼,来到花坛前,我们可以看见里面的各种花争奇斗艳。春天,这里开满了丁香花,迎春花……把蜜蜂、蝴蝶都招引来了。小朋友们在花丛中嗅着花香,享受极了。夏天,烈日炎炎,可花坛中的玫瑰、杜鹃却竞相开放,顶着大火球,昂着头,丝毫没有退缩的样子。秋天,秋高气爽,花坛中开出一簇簇桂花,那黄黄的一朵朵,堆成一簇一簇的,像一个个小巧玲珑的精灵,也像一颗颗精致别样的黄水晶,使整个校园都弥漫在桂花香之中。冬天,花坛里白雪一片,梅花迎着寒风奋身作战,旁边的松树也依然苍翠欲滴的……

各位游客,今天我们的旅途到此为止,下次再见!

展开阅读全文

篇18:香港热门旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 689 字

+ 加入清单

各位团友:

大家早晨好。昨天我们游览了吉兰泰盐池工业旅游区,今天我们旅游活动的内容是参观、欣赏曼德拉山岩画。曼德拉山岩画位于阿拉善右旗孟根布拉格苏木克德呼都格嘎查境内。山峦四周为草原牧场,远远望去颇有威严壮观之势,尤其是山中沟边的黑色岩石群,起伏蜿蜒,上边刻有很多世间罕见的岩画,与山下的茫茫草原组成了一幅奇伟瑰丽的自然画卷。

曼德拉山岩画极为密集,分布在东西3公里、南北5公里的山地上。据不完全统计,现已发现岩画6千余幅,这样数量众多的岩画在其它地区极为少见。据岩画的色泽和水温水位资料推测,大约在几千年前,曼德拉山四周湖水环绕,是一个水草丰美的地方。这里,先后曾有匈奴、鲜卑、党项、蒙古等许多游牧、狩猎民族在山周水草间繁衍生息,留下了可寻的踪迹。这满山岩石面上留下的精湛生动的艺术图案,反映的就是这些民族部落的历史。

就曼德拉山岩画的内容而言,占首位的有各类动物图案。如北山羊、盘羊、青羊、石羊、绵羊、黄羊、羚羊、马、驴、骡、驼、牛、鹿、水牛、狗、狼、虎、豹、兔、狐狸、蛇、龟和飞禽等;此外还有庞大场面的狩猎、围猎、放牧、舞蹈、建筑、弓箭搏斗、排列整队、车辆车轮、太阳、月亮、星辰和草木等画面。

从岩画的风格特点、体裁、色泽和文字符号等方面判断,它反映的是从远古直到明清时期我国北方草原、荒漠地区游牧民族的生产、生活、宗教信仰、意识形态等各个方面的历史概貌。岩画的造型技法各不相同,有凿刻、磨刻和线刻,古朴粗犷,像儿童笔下的形象,颇得天真自然之美。可以说,它达到了庄严中见活跃,方正中见变化的艺术效果。大家都是考古和艺术爱好者,这次曼德拉山岩画观赏之旅,定能使您大饱眼福、收获多多。

展开阅读全文

篇19:美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 786 字

+ 加入清单

我的家乡在山西,那里的面食闻名于天下,其中最美味还有最出名的是这些:刀削面、莜面“栲栳栳”、山西小窝头等。这些都是我吃过的。在这里,我就为大家详细地介绍这三个吧。小窝头大致分为两种:一种是由玉米面做成的窝窝头;还有一种便是杂粮窝窝头。山西小窝头吃起来感觉比较甜,挺好吃,清末时慈禧曾经赞过它。但是好吃的东西也不能多吃,因为窝头吃多了伤胃。刀削面想必许多人都吃过,一片一片的,一边比一边厚。

许多人以为它是用刀削的,这是一个误区,刀削面可以不用刀削,用铁片也很好。刀削面被发明时就是用铁片“砍”的。这还有一个典故呢!相传在宋末时,蒙古入侵中国,占领了中国。当蒙古进攻太原时,百姓们就用刀抵御蒙古兵。当蒙古占领了太原之后,便下令收了百姓的菜刀,每十户只给一把,轮流使用。有个老人看排队领菜刀的人太多,便郁闷地回到家里。路上,他捡到一铁片,于是就让老伴用铁片“砍面”,再和卤汁一起煮。结果做成了天下闻名的刀削面。莜面“栲栳栳”,也许许多人觉得它这个名字怪怪的,不敢去吃。你们可错过了这美味了!它用莜面制成,形状为蜂窝状。许多个圆形的窟窿整齐地排列着。将它放进蒸笼蒸一阵子,美味的莜面“栲栳栳”就出炉了,熟时即香味扑鼻。做法是:将莜面加一倍开水或冷水和制,用手掌在光滑的板面上推一个,食指卷一个,做成如‘猫耳朵’似的筒状形,长寸许、薄如叶、色淡黄。

做好后,挨个站立并排在笼内酷似蜂窝。我最喜欢吃它了!要是选料好,做工精细的莜面“栲栳栳”,如配以羊肉或蘑菇汤、肉酱等,那实在是太美味了!又软又香,吃起来香喷喷的,肉酱的香味在你的嘴里回荡。咬起来软绵绵的,又有些弹牙,这感觉保证你吃了还想吃,使人闻之垂涎,胃口顿开,食之香醇异常,回味无穷。除了美味外,还可健脑醒目,还可降低现代"三高"(血压高、血脂高、血糖高)。

看着看着,你不禁想尝尝了吧?那你就赶紧到附近的一家正宗的山西面馆品尝吧!

展开阅读全文

篇20:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1702 字

+ 加入清单

The Great Wall is like a dragon, "leading"), is the shanhaiguan qinhuangdao. Qinhuangdao, because in 215 BC, the first emperor qin shihuang east tour of China at this point, and sent into the sea god named, is Chinas only a city named by the emperor epithets.

Qinhuangdao main tourist attractions: beidaihe scenic area, shanhaiguan ancient city, yan lake, board factory has been the Great Wall, the gold coast, qinhuangdao Olympic sports center, soyama primeval forests, canyons, nandaihe international amusement center, qinhuangdao wildlife park LeDao Ocean Park, the new Australian underwater world, the dove nest park, our caravan left changli county ecological agriculture sightseeing garden, fishing community beidaihe scenic spot where putaogou, meng jiangnu temple.

Qinhuangdao climate type belongs to the warm temperate zone, is located in the semi-humid zone, belongs to the temperate zone monsoon climate. Greatly influenced by the ocean, climate is mild, dry little rain in spring, warm summer without heat, cool autumn more sunny, no cold winter long, suitable for tourism, summer.

Qinhuangdao bohai sea in the south, north depends on yanshan, huludao city, liaoning province in the east, west of tangshan, near Beijing and tianjin, located in the bohai economic circle center of the most potential for development, are the two major economic zones of the northeast and north China. Beidaihe, shanhaiguan qinhuangdao, haigang district, three districts and FuNing, changli, rulon, qinglong manchu autonomous county of the four counties.

Qinhuangdao is the only one for the emperor China master the name of the city, a tang dynasty writer han yu, one of the eight people of tang and song dynasty.

展开阅读全文