重庆磁器口导游词英语
我们现在的位置是磁器口横街,它与正街相交,长240米,宽2.5米,着名的宝轮寺就位于这条街上。大家看铺面一个紧接着一个,铺里摆满了各式各样的民间艺术品,丝绸精品、精美的少数民族布娃娃与蜡染装饰布、能奏出悠扬乐声的云南葫芦丝、千姿百态的大红中国结,大家觉得美不美?
在道路的两边,大家可以看到有很多卖小吃的地方。大家不要着急,等会我们参观完了,大家就可以尽情购买了。磁器口的小吃呢,最着名的有陈麻花、古镇鸡杂、软烩千张、毛血旺等等。每到节假日,特别是从外地来重庆的学生,工作的朋友们都会来磁器口排着队买上好几袋的陈麻花带回家。
大家请看左边,这边有一家画坊,里面有很多关于老重庆的画,有经典的古镇民居,有上坡下砍的棒棒,还有很多美如仙境的风景画。
好了游客朋友们,我们现在便来到了磁器口繁荣的重要起源地——磁器口码头。磁器口是古重庆的北大门,得嘉陵江水运之便,在明朝就成为了水陆交汇的商业码头。江上船只穿梭,镇上商贾云集,有人用“白日里千人拱手,入夜来万盏明灯”来形容其繁华景象,曾是嘉陵江下游最繁华的水陆码头之一,水上运输的发达带动了餐饮,贸易等产业的发展,从而不断的聚集人气便形成了今天的古镇。
好了各位朋友,今天我为大家的讲解就是这些了,大家有什么疑问的都可以来问我。大家现在可以自行参观,我们2点钟在下车的地方集合,谢谢大家,祝大家玩的愉快。
更多相似范文
篇1:景点英语导游词
Beijing is the worlds eighth largest "food city", among the top of the mainland. Flavor snack in Beijing has a long history, variety, dainty materials, made careful, is a virtue. Qing dynasty all door zhuzhi poems as basic data cloud: "three big money for selling flowers, glutinous rice cake ghost legs the za, a bowl of porridge, sweet pulp in the morning to eat tea liquor seasoned millet mush again; cool fruit Fried cakes, sweet ears, hanging furnace baked wheat cake, glutinous rice ball, fork just to sell, the fire and listening to hardfaced properties; dumpling wonton column trays, adding powder is good Tangyuan..." These snacks are at the temple fair or down the street fair, people inadvertently will encounter, the image of the old Beijing called "to meet food". Beijing flavour snacks on behalf of it, miso candy, plum juice, tea, small steamed corn-bread and poria cocos burgers, sass, ice-sugar gourd, glutinous rice ball, yellow peas, snowballing usury, enema, deep Fried tripe, food is MMMMMMM... delicious, etc.
"Patriotic" is the core of the spirit of Beijing. Patriotism is the glorious traditions of the Chinese nation, is the core of the national spirit, is also the most important characteristics of national cohesion. The fortunes of a Beijing residents have an "the rise and fall in the world," a strong sense of responsibility, sense of mission. "May 4th" movement, "the July 7th incident, founding ceremony, earthquake relief, the Olympic Games and other major historical events, all show the Beijing peoples engagement with the era mission, the heart of the national development and explorations of the sense of responsibility and strong feelings. In the process of the great rejuvenation of the Chinese nation, Beijing as the capital more need to carry forward the patriotic spirit, love the motherland, love people, love the communist party of China, socialism; More to the patriotic spirit into the construction of the capital, promote the development of passion.
The essence of "innovation" is the spirit of Beijing. Innovation is the soul of national progress, is the driving force for the prosperity of the family, is the core of the spirit of the age, is also the source of the eternal vitality of the party. Innovation reflects the advance with The Times, the positive enterprising spirit of the people in Beijing, Beijing development history is a history of innovation in a sense, never stagnation, reform and innovation, at the same time of carry forward the fine tradition, to make inventions and scaling new heights. Beijing more requires constant innovation spirit, the development of the future rely on innovation to win the initiative and win the advantage, win the future.
"Tolerance" is the spirit of Beijing characteristics. In the formation of a unified multi-ethnic country and grow in the process of the capital Beijing to attract his broad mind and an open mind, integration of the regional ethnic culture, formed the all rivers run into sea, magnanimouses, the mental state of being open, accumulated a rich history and culture, make Beijing had great cohesion and attraction, formed the special advantages of the development of Beijing and strength. During the course of building world city with Chinese characteristics, the Beijing need this more open posture and largeness of mind, respect for differences, allowing diversity and harmonious development.
"Thick DE" is the quality of the spirit of Beijing. History not only gives a brilliant cultural heritage in Beijing, also the excellent moral character has fostered a Beijing citizen civilized and polite. ShangLi, kindness, tolerance, help others is the history of the Beijing cultural heritage. In the process of moving towards a world city, Beijing residents more urgently need to practice the socialist concept of honor and disgrace, people-oriented, help the weak assistive, aged respected, vigorously carry forward the morality of honesty, friendship, mutual assistance and dedication, with administrative civilization quality and spirit to the world.
篇2:扬州八怪导游词范文
欢迎各位游客来到中国历史文化名城——扬州。我是大家此行的陪同导游。
扬州在其漫长的发展过程中,伴随着经济的几度繁荣,积淀了厚重璀璨的扬州文化。一大批政治家、文学家、艺术家曾经在扬州为官、游访,留下了大量的名篇佳作。唐代的李白、杜甫、白居易、杜牧等曾先后在扬州生活。康乾时期,以郑燮、金农等为代表的"扬州八怪"画派在中国画坛独树一帜。我们今天参观的就是扬州八怪纪念馆。
现在请大家带好随身物品,关好车窗随我依次下车。大家要记住我们所乘车辆的停车地点、车牌号以方便集合,现在我们随着前面这条驼岭巷往前走就能到达八怪纪念馆。扬州街巷有三个特点:多而奇、短而窄、曲而幽。
顺着路往前,在我们的右手边可以看到一棵唐代古槐树,已有一千三百年树龄,这是南柯一梦的旧物,在汉语中有一句成语叫“南柯一梦”这个成语来源于公元九世纪中国唐代作家李公佐的小说《南柯太守传》。
现在我们来到纪念馆门口了,纪念馆设在金农曾寄居的西方寺内。西方寺原是隋代建于江边的避风庵。据说,唐贞观年间,庵前出土三尊佛像,轰动朝野,唐太宗李世民取佛地西方净土的意思敕名为“西方禅寺”。唐永贞元年迁到这里,后毁于兵火。我们现在看到的“西方寺”是明代洪武五年重建的,扬州八怪纪念馆是1993年在西方寺的基础上修建而成的,同年 11月22日对外开放,这一天正好是郑板桥诞辰300周年纪念日。纪念馆是唯一一个集中介绍八怪的地方,现为省级文保单位。
纪念馆由门厅、回廊、大殿、展厅、金农寄居室及东园六部分组成。门厅背面是郑板桥的书法“歌吹是扬州”。
过门厅在我们正前方的就是西方寺的大雄宝殿,这是拥有六百多年历史的楠木大殿,也是我们扬州现存最古老的大殿。在大殿前有一个储水的器物叫铁镬,扬州曾陆续出土了九只,这说明早在1520xx年前,扬州的铸铁技术就相当发达了。
进入大殿,正前方是扬州八怪群雕塑像图,扬州八怪是指活跃在清代画坛上一批具有创新精神的人物,前后共产生十五位有代表性的画家。八怪并不是指八个人,当时在扬州卖画为生的也不仅仅是这十几位。这里的“八”只是一个虚数,泛指多。“怪”是指这群画家打破常规,勇于突破,开创崇尚自然,贴近生活的一代新风。在扬州八怪生活的年代,在画坛上占统治地位的是宫廷画家,八怪画风与正统画派格格不入,他们就拿八怪这个词鄙视这群在扬州的民间画家,称他们是书画界的丑八怪,但现在的八怪则是对这群文人的高度赞赏。
扬州八怪生活在清代康雍乾时期,康乾时期我国经济繁荣,国力强盛,俗称康乾盛世。扬州从公元前486年诞生起,就一直是中国古代水陆交通枢纽。大运河、长江在此交汇,富商大贾,四方云集,尤以盐业兴盛,扬州富甲天下,成为两京之间最重要的经济城市。经济繁荣也促进文化的兴盛,再加上清代官吏崇文,盐商养士,形成天下文士,半集维扬的文化景象。
扬州八怪大都布衣,其中只有郑板桥、李方膺、高凤翰等做过小官。贫苦的生活,失意的科举,使八怪的诗画贴近生活,富有哲理,具有很高的收藏价值。扬州八怪只有罗聘和高凤翰是扬州人,其他都是客居扬州,以卖画为生,注定了他们诗书画印四位一体的创作方式。一边大量创作,一边不断寻求艺术上的突破,成为领异标新的佼佼者。
扬州八怪虽逢盛世,却命运多舛,三位少年丧亲,四位中年丢官,多人晚来残疾,十几位流寓扬州,但他们坚持笔耕,大胆创新,无古无今的八怪创新精神建立了中国画的一代奇峰,他们以八怪之名成为古城扬州一张富有文化魅力的名片。
扬州八怪以“怪”驰名,“怪”是他们最大的特色,也是他们最为吸引人的地方。首先,是他们的行为举止与众不同。其次表现在他们的艺术特点上领异标新,题材多样,风格各异。郑燮,号板桥,他是康熙的秀才,雍正的举人,乾隆的进士,虽做官十多年却两袖清风。后因灾荒被革职,回到扬州重操旧业,以卖画为生。起伏的人生阅历使他写出“吃亏是福,难得糊涂”等富有哲理的作品。此外如罗聘,年少丧父,一生布衣,是扬州八怪中年龄最小的一位。他擅长画人物,有一幅《鬼趣图》曾轰动一时,罗聘也被称为我国绘画史上第一位漫画家。其他人也是各有独到之处,如汪士慎嗜好喝茶,李方膺以画四君子为主等等。
接下来我们要参观的是金农寄居室。出了大殿我们可以看到扬州的市花——琼花,市树——银杏,这座大殿有600多年历史,而这个银杏树有700多年树龄。银杏树前面是方丈室,也是当年金农寄居的地方。当时金农寄居的时候,寺庙已经非常破败了。他曾题诗“无佛又无僧,空堂一点灯”,说明这里是一片凄凉。七十多岁的老人住在这么破败的庙里,也没什么其他念头,便自云“妄念都绝”,就和出家一样,金农给自己取了个号“如来最小弟子”。金农住在寺庙,一边卖画为生,一边念佛、写经,还画了大量的佛像。
金农寄居室前后两进,前面一进是金农的念佛堂,中间佛龛里的佛像是金农自己画的。金农生于杭州,年少时非常聪明,深受前辈期待,但后来因父亲去世,家境骤变,30岁那年又生了一场大病,生活更加拮据,又屡试不第。这幅画中金农穿着红鞋,手中又撑着一竿竹子,也有撑破苦海,踏破红尘的意思。两边还有一副楹联“恶衣恶食诗更好,非佛非仙人出奇”,是金农赠给双目失明的好友汪士慎的,意思是说穿的不好,吃的不好,但诗却越写越好;不是佛不是仙,但人很出奇。
最后我们去参观一下东园景区,在旁边有一方水池,名为“鹤池”。金农生性爱鹤,居住在西方寺时,常携鹤左右。以卖画为生,又以鹤为伴,金农生活贫苦,以养鹤作为精神寄托,也为孤寂的生活增添情趣。纪念馆依照他的诗句在此凿了“鹤池”,取名为“鹤池窥冰”。往前走有一个亭子叫竹泉亭,旁边有一口宋井。金农擅长篆刻,,曾经刻了一方闲章,取名“竹泉”,金农常与友人在此喝茶赋诗。后人就在此井之上建一亭,旁边再种些竹子,取名竹泉亭。
竹泉亭前面有一座六角形经幢,现在只有上半截,刻于五代十国时期,已有一千多年历史。
扬州八怪纪念馆虽然只有四千多平方米,却汇聚了隋代的铁镬,唐代的古槐,五代经幢,元代的银杏,明代的大殿,清代的八怪,以及现代的传承,让我们从古走到今。
篇3:英语导游词范文
Welcome to here! I am your tour guide, my name is x, you can call me little x. For a fun filled visit to in order to facilitate everyone, let me first introduce you.
The ends of the earth, unique scenery. Into the heart, that pair of springing up on the beach more than 10 meters high, more than 60 meters long green gray boulders suddenly into the eye. Two stone engraved with "tianya" and "cape", meaning the edge of the day, the end of the sea. Clear water, blue sky here in color, vast lake, why napa. Culture and coconut trees swaying, the stone forest. The engraved with "tianya", "cape", "south tianyi column", "sea to south day" stones more than south China sea, hainan special skill.
Came to the ends of the earth, except for sightseeing to the natural and humanistic landscape, believe that everyone will trigger a variety of lenovo and comprehension, "sea life bright moon, tianya" at this time of the family, "love you to the glebes old, accompany you to the end of the world" love, distance separates no bosom friends, "" friendship," alone on tall building, at the end of the world road "sad," tianya reduced people at the same time, why should meet had met "comfort," the end of the world where no fangcao "open-minded," the ends of the earth are not sharp, far more days "detachment, and" backward "mentality, and so on. Fusion of natural landscape and human emotion, it is the end of the worlds unique charm.
First, we went to the beach. Ready to ride boats to RiYueShi located at sea. On the boat, the wind blowing my face, and the seagulls flying on my head, boats passing rolled up heavy waves on the sea. In the sea, I cant express my joy for such an environment. Not for a moment, then to the RiYueShi. There are two pieces of stone like, like month. Appreciate for a while. And in a place called "the seas run dry and the rocks crumble. Unexpectedly, open boat people begin to blackmail to us, or take us straight to tianya stone, or charge a small boat to take us to 100 "the seas run dry and the rocks crumble and diaoyutai". We thought for a while, anyway to came, then continue to go to "the seas run dry and the rocks crumble. That is just a rock. Then went to the diaoyutai state guesthouse. There are lots of seafood to sell, are expensive. And the turtles. A man decides to 10 yuan. So start haggling. But still not settled at last. So we called up the open boat, sit on the left the diaoyutai state guesthouse. Straight toward the tianya stone on the shore. We came to cape tianya stone and stone. Two separate stone engraved with the end of the world and the cape. Legend has it that a couple in love of men and women, respectively from two feudal family, they love their ethnic opposition, and forced to flee to both jumped into the sea, into two pieces of stone, forever. Later generations to commemorate their firmness love, quartering "tianya" cape ", "then the men and women in love with" the ends of the earth forever at your feet "to show their own accomplishments.
Then we came to the "south tianyi column". "Tianya" "cape" two being walk about three hundred meters, a statue standing tall conical stone, like a magic at the sky, that is "south tianyi column" stone, about 7 meters high, look like a philosophers head, the side like a ship sets up "a ketch". The design is on the reverse of the fourth edition of RMB 2 "south tianyi column" here. Legend has it, it is "gong gong anger and touch not island, bl 10 fold, d the land" of "sky column," south alone were sent here to hold the day. Qing xuantong first year (1911), the time of the scarp state the year Fan Yun ladder is according to the above, inscribed copy of "south tianyi column" this four characters.
篇4:丽江古城的英语导游词
Everybody is good!
Welcome you come to lijiang ancient town, known as the "world heritage".
Visitors, now we came to lijiang. Visitors may ask me, where is gate. In fact, the old town of lijiang is not gate, this is because the leaders of the naxi nationality (part of the National Peoples Congress lived inside the old town of lijiang is the naxi, so the leader himself is also the naxi.) Name is "wood", if combined with the meaning of the gates and the wall is the word "trapped", so it is for this reason didnt building the gates and the wall.
Visitors, we now come to one of the most famous streets in the old town of lijiang, square street. The square street crisscross like a spider web, southeast of the northwest each have a way out, so that the square street is very busy. The ground is paved with the multicolored, so very strong, if you use the foot up, will be very clear sound. Sifang street inn (hotel) is not the same, if you go a few rounds in inn (hotel), you will know the difference between the inn.
Tourists, lijiang has a special custom, that is put light. River lamp is an ancient custom, it is said that every night ying tan dragon king will follow the ancient city of the river cruise, put a river light not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the protection of the dragon king, and luck, success in the coming days. Hearing the a legend to put a river light make a wish.
Tourists, lijiang has beautiful scenery everywhere, said also said not, I hope you will like the scenery. Welcome to come next time.
篇5:2025湖南英语导游词
The "51" section, I play with mom and dad go to changsha, big aunt. In theevening, we went to the riverside sight for a walk and play.
Just to the sight, a wide bright river caught my eye. "Wow! Noah cruise!Can eat, sleep and play inside!" My fathers eyes flashing dazzling light. Ilooked over at: cruise ships lined with regular level, each layer with a light,crowded, noisy, really enviable!
The river is more interesting. River water wave ripples, rolling, roll upgently, like a small fish play with joy.
The most compelling is that a row of light on the bridge. The light is verydifferent. Inscribed with many of the verses of the poet, the content changedfrom time to time and the head of the poet can see clearly. Such Settings arebeautiful and elegant, make a trip to visit the people side of the whileenjoying the famous poem.
There are many rockery. Rockery is very realistic, modelling is coloredlights illuminate the delicate small pavilion, all sorts of color of the tree...It is a beautiful park. People comfortable to sit in the pavilion, a rockery onthe lush, green trees and bright, breathing the fresh air of kawakazebrings.
Some people walked on the road, stop-start, talk with joy; Some people aresinging, dancing, dancing; Some people sat on the stool, do nothing, comfortablerest; Others move, dont you let me, I wont let you.
Walking on the road, sitting on the edge, on everyones face is relaxedsmile. Beautiful sight let people enjoy a comfortable life. Changsha people livein the beautiful changsha! Enjoying the beautiful sight landscape, dad taught mea new word: peaceful country and safe people. Oh, this is called the peacefulcountry and safe people!
篇6:介绍湘潭的英语导游词
Dongshan Academy of Xiangxiang City was founded in 1895 (the 21st year ofGuangxu), which has been for 100 years. Here, with a long history, Mao Zedong,Tan Zheng, Chen Geng and other talents come forth in large numbers, with aglorious revolutionary tradition.
The main hall of the academy has three rooms, five rooms in the East andfive rooms in the West. The whole building is grand in scale, magnificent inbuildings and elegant in environment. "There is a hall for speakers, a place forrecreation, a room for food, and a net for nothing. Its really a good place tostudy. The gate of the academy is a white marble with the four characters"Dongshan academy" written by Huang Ziyuan, a calligrapher of the currentDynasty. On the wall of the left corridor of the main hall is a record ofDongshan academy written by Chen Wucui, a county magistrate.
After the completion of the Academy, classes began on November 15 of thatyear. Dongshan jingshe was renamed Dongshan Academy. In July 1905, Li gentlemenWang Gang, Yang Bingqian and Peng mengri initiated the transformation ofDongshan academy into a public Dongshan primary school in Xiangxiang county. InJanuary 1905, they began to recruit students for three years (two years after1921). From then on to 1940, there were 45 classes with more than 20__graduates. In the beginning, it was changed from the eighth class to the digitalclass.
Dongshan primary school has a school motto and a school song. The schoolmotto says: "honesty, diligence and Thrift", and the black gold plaque is hungin the main hall. On both sides of the column, there is a couplet: "when thepublic is finished, they will govern privately, and when the teacher is strict,they will respect the way.". The curriculum setting, teaching management andteaching methods of primary schools are carried out in accordance with theprinciples and requirements of modern schools. At that time, the coursesincluded self-cultivation, Chinese, history, geography, mathematics, physics,chemistry, English, sports, pictures, music, etc. The teaching method emphasizesthe combination of leading and subject, teaching and learning, theory andpractice, so as to make it lively.
Dongshan high school has an excellent teaching team and a group of teacherswith progressive ideas and unique insight, such as Li Yuanfu, Gong Yipeng, XiaoYueying and Shen Chunlong. Gong Yipeng is strict in school management anddiligent in teaching. During his tenure as the head of the school, his studentsachieved excellent results, and he was awarded by the Secretary of HunanProvince. Li Yuanfu was enthusiastic about the cause of education, activelyadvocated new learning, and had a good eye for pearl. When Mao Zedong came tothe school to apply for the examination, after reading his examinationcomposition entitled "Yan Zhi", Li immediately praised him highly, thought thathe was "a material to save the country", and accepted him out of the ordinary.Later, he supported him to apply for the secondary school in Changsha. XiaoYueying was poor all her life, indifferent to fame and wealth, and lovededucation. He and his sons Xiao San and Xiao Zisheng gave Mao Zedong greatsupport and help. In order to carry forward his interest in education, hisdescendants donated his little legacy to Dongshan school and set up the "XiaoYueying scholarship". Shen Chunnong participated in the democratic revolution inhis early years, joined the party in 1925, joined the peasant movement duringthe great revolution, and finally died generously. In addition, there are manywell-known and unknown progressive teachers. For example, in 1930, martyr YangZailin was killed by Kuomintang reactionaries on the Bank of Lianshui River. Thenext day, a teacher of Dongshan primary school wrote a poem and angrilydenounced that the storm of Longcheng was cold in Lianshui, and the blood of thestrong men spilled on the beach. He became a hero in eighteen, and looked at thegreen mountains on the Zhenxiang stage. "
篇7:天柱山导游词英语
Hello, everyone. Im very happy to come to Tianzhu Mountain with you today.Im your guide. My name is yuan Shengjie. You can call me yuan Dao.
There are two lion statues at the entrance of Tianzhu Mountain. It is saidthat they are used to ward off evil spirits. Now please come with me, letsclimb the mountain together! Please look at my left side: This is a pool ofspring water. The mouth of the spring is on the top of the cliff. The springslowly flows down from the crack, like a waterfall. Spring water can be clear,inside swimming fish can see clearly. Its a cliff to keep moving forward. Wehave to take this wooden bridge if we want to cross. Please be careful. Pleaseput your mobile phone and camera here. Dont take it off. Take care of yourchildren, too.
Please walk slowly, looking at the road, at the foot of the abyss, lookingat the tree like ants. Maybe you will find some black mushrooms on the cliff.They are stone ears. The only food you can see on the cliffs of high mountainsis the specialty here. Its best to eat it with hot pepper. Please come with me.This is a mountain road. After you go up, you will get to the top of themountain. There are clouds everywhere on the top of the mountain. Its verybeautiful. Look, there are some strange stones on the mountain. You can takesome pictures as a souvenir.
This is the end of the trip. If you think my introduction is good, pleasegive me a compliment!
篇8:上海外滩导游词英语
亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的着名景点外滩了。我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。
外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。
上海外滩旧时俗称:黄浦滩
1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。120xx年后也就是1945年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。
百年沧桑,上海政府于1992-1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦, 中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。
亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是着名的:万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界着名的万国建筑博览风景线。大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。这些上海的近代经典建筑源于西方的古典建筑,所以要想了解它们则要把它们和西方的传统建筑联系起来,在比较中了馑们产生的原因及特点和功能?
二十世纪二三十年代,上海凭借自身优越的自然条件和人文环境,特别是历代中西方文化以及南北地域文化不断交流融合所造就成的深厚文化底蕴,让上海迅速成为当时中国乃至世界的一个突出的经济文化中心。使上海成为当时世界建筑大师们竞相表现自身价值,展示自己不风身手的大舞台。其时大量外国建筑师的登陆,先期留学欧美的中国建筑师的回归,给上海带了西方先进的建筑理念和技术,当然也使得当时建造成的上海近代建筑渗透了西方建筑的影响。所以当时上海的近代建筑呈现出一派欣欣向荣的景象,留下了一大批价值连城的文化遗产。目前为止世界上还没有一个国家的城市能像上海一样拥有如此规模庞大,精美,技术精湛的近代建筑群。其中万国建筑博览风景线就是上海最为集中的近代建筑群。
篇9:英语厦门导游词
Hello, Im Yi Huiqian, the guide of sunshine travel agency. You can call meXiaoqian. Today, I will show you around the island road, a famous scenic spot inXiamen. As the saying goes, "its a pleasure to have friends coming from afar."Im honored to meet you and accompany you to visit Xiamen. I will try my best tomake you understand the scenic spots and our beautiful coastal city Xiamen
Members of the group, our car is now driving on Xiamen Island Road. Theroad is 43 km long, 44-60 m wide, with 6 lanes in both directions, 18-24 mmotorway, 80-100 m green belt and 200 m in some sections. Huandao Road is one ofthe main scenic roads around the sea in Xiamen. There is also a great spectacleon the road around the island sculpture works. These works show the runningposture of the marathon runners, which has become an important scenic spot onthe road around the island. Today, I would like to focus on the famous musicsculpture. The content of the sculpture is that some people are familiar withmusic. This song is the score of the famous song of Gulangyu. Its total lengthis 247.79 meters, and the score of this song is in 20___ It was listed as thelongest five line musical sculpture in the Guinness World in November.
Well, dear group friends, this is the end of todays trip. I hope you canbe satisfied with our service, and also hope you will come back to Xiamen, abeautiful coastal city. Thank you and have a good time!
篇10:北京导游词英语
THE FORBIDDEN CITY(紫禁城)
(Infront of the meridian gate)
This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It isthe largest and most well reserved imperial residence inChinatoday. Under MingEmperor Yongle, construction began in 1406. It took 14 years to build theForbidden City. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi.For five centuries thereafter,it continued to be the residence of 23 successiveemperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne .In1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organizationrecognized the Forbidden City was a world cultural legacy.
It is believed that the Palace Museum, orZi Jin Cheng (Purple ForbiddenCity), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided theconstellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan(North Star).The constellation containing the North Starwas called the Constellation ofHeavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperorwas supposedly the son of the heavenly gods,his central and dominant positionwould be further highlighted the use of theword purple in the name of hisresidence. In folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became ametaphor for auspicious events after apurple cloud was seen drifting eastwardimmediately before the arrival of anancient philosopher, LaoZi, to the HanghuPass. Here, purple isassociated with auspicious developments. The word jin(forbidden) isself-explanatory as the imperial palace was heavily guarded andoff-explanatoryas the imperial palace was heavily guarded and off-limits toordinary people.
The red and yellow used on the palace wallsand roofs are also symbolic. Redrepresents happiness, good fortune and wealth.Yellow is the color of the earthon the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became animperial color during the Tang dynasty, whenonly members of the royal familywere allowed to wear it and use it in their architecture.
The Forbidden Cityis rectangular in shape. It is 960 meters long from northto south and 750meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roofarea 150,000square meters .A 52-meter-wide-moat encircles a 9.9-meter―high wallwhich enclosesthe complex. Octagon ―shaped turrets rest on the four corners ofthe wall.There are four entrances into the city: the MeridianGate to the south,the Shenwu Gate(Gate of Military Prowess) to the north, andthe Xihua Gate(Gateof military Prowess) to the north, and the Xihua Gate(Western Flowery Gate )tothe west ,the Donghua (Eastern Flowery Gate) tothe east.
Manpower and materials throughout thecountry were used to build theForbidden City.A total of 230,000 artisans and one million laborers wereemployed. Marble wasquarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County inHebei Province.Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Pavingblockswere fired in kilns in Suzhou in southernChina. Bricksand scarletpigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province.Timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southernregions.
The structure in front of us is the Meridian Gate. It is the main entranceto the forbidden City. It is also knowsas Wufenglou(Five-Phoenix Tower). Mingemperorsheld lavish banquets here on the 15th day of the first month of theChinese lunar year in hornor of their counties .They also used this place forpunishingofficals by flogging them with sticks.
Qing emperors used this building toannounce the beginning of the new year.Qing Emperor Qianglong changed the original name of this announcement ceremonyfrom ban li(announcement ofcalendar)to ban shou(announcement of new moon )toavoid coincidentalassociation with another Emperor` s name, Hongli, which wasconsidered a tabooat that time. Qing Dynasty emperors also used this place tohold audience andfor other important ceremonies. For example,when the imperialarmy returnedvictoriously from the battlefield ,it was here that the Emperorpresided overthe ceremony to accept prisoners of war.
(After entering the Meridian Gate andstanding in front of the Five MarbleBridges on Golden Water River)
now we are inside the Forbidden City.Beforewe start our tour, I would liketo briefly introduce you to the architectural patterns befour us .To completethis solemn, magnificent and palatial complex,a variety of buildings werearranged on a north-south axis, and8-kilometer-long invisible line that hasbecome an inseparable part of the Cityof Beijing. The Forbidden City coversroughly one ?third of this central axis. Most of the important building in theForbidden City weree arranged along this line. The designand arrangement of thepalaces reflect the solemn dignity of the royal courtand rigidly ?stratifiedfeudal system.
The Forbidden Cityis divided into an outer and an inner count.We are nowstanding on the southern most part of the outer count. In front of us lies theGate of supreme Harmony .The gate is guarded by a pair of bronze lions,symbolizing imperial power and dignity. The lions were the most exquisite andbiggest of its kind.The one on the east playing with a ball is a male, and ballis said to represent state unity. The other one is a female. Underneath one ofits foreclaws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperialsuccession. The winding brook before us is the Golden Water River. It functionsbothas decoration and fire control .The five bridges spanning the riverrepresentthe five virtues preached by Confucius :benevolence, righteousness,rites,intellence and fidelity. The river takes the shape of a bow and thenorth-southaxis is its arrow. This was meant to show that the Emperors ruled thecountryon behalf of God.
(In front of the Gate of Supreme Harmony)
The Forbidden Cityconsists of an outer countyard and an inner enclosure.The out count yardcovers a vast space lying between the Meridian Gate and theGate of HeavenlyPurity. The “three big halls” of Supreme Harmony, CompleteHarmony and Preserving Harmony constitute the center of this building group.Flanking themin bilateral symmetry are two groups of palaces: Wenhua (ProminentScholars)and Wuying (Brave Warriors) . The three great halls are built on aspacious“H”-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, Each level of thetripleterrace is taller than the on below and all are encircled by marblebalustradescarved with dragon and phoenix designs. There are three carved stonestaircases linking the three architectures .The hall of supreme Harmony is alsothetallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all ofChina.From thepalace of Heavenly Purith northward is what isknown as the inner court,which is also built in bilaterally symmetrical patterns. In the center are thePalaceof Heavenly Purity, the Hall of Unionand Peace and Palace of EarthlyTranquility, aplace where the Emperors lived with their families and attended tostateaffairs. Flanking these structures are palaces and halls in whichconcubinesand princes lived. There are also three botanical gardens within theinnercount, namely, the imperial Garden, Caning garden and Quailing garden. Aninner Golden Water Riverflows eastwardly within the inner court. The brook windsthrough three minorhalls or palaces and leads out of the Forbidden City.It isspanned by the White Jade Bridge.The river is lined with winding, marble ?carvedbalustrades.
Most of thestructures within the Forbidden City haveyellow glazed tileroofs.
Aside from giving prominence to thenorth-south axis, other architecturalmethods were applied to make every groupof palatial structures unique in termsof terraces, roofs, mythical monstersperching on the roofs and colored, drawingpatterns. With these, the grandcontour and different hierarchic spectrum of thecomplex were strengthened.Folklore has it that there are altogether 9,999room-units in the Forbidden City. Since Paradiseonly has 10,000 rooms, the Sonof Heaven on earth cut the number by half aroom. It is also rumoured that thishalf ?room is located to the west of the Wenyuange Pavilion (imperial library).As a matter of fact, although the Forbidden City has more than 9,000 room-units,this half-room is nonexistent.The Wenyuange Pavilion is a library where “Si KuQuan Shu”- China `s first comprehensive anthology-was stored.
(After walking past the Gate of SupremeHarmony)
Ladies and Gentlemen, the great hall we are approaching is the Hall ofSupreme Harmony, the biggest and tallest of its kingin the Forbidden City. Thisstructure covers a total building space of 2,377 square meters, and is know forits upturned,multiple counterpart eaves . The Hall of Supreme Harmony sits on atriple“H”-shaped marble terrace the is 8 meters high and linked by staircases.The staircase on the ground floor has 21 steps while the middle and upperstairways each have 9.
The construction of the Hall of Supreme Harmony began in 1406. It burneddown three times and was severely damaged onceduring a mutiny. The existingarchitecture was built during the Qing Dynasty.On the corners of the eaves aline of animal-nails were usually fastened to thetiles. These animal-nails werelater replace with mythical animals to ward offevil spirits. There arealtogether 9 such fasteners on top of this hall. The number nine was regarded bythe ancients to be the largest numeral accessibleto man and to which only theemperors were entitled.
There was a total of 24 successive emperorsduring the Ming and Qingdynasties who were enthroned here. The ball was alsoused for ceremonies whichmarked other great occasions: the Winter Solstice,The Chinese Lunar New Year,the Emperor` s birthday, conferral of the title ofempress, the announcement ofnew laws and policies, and dispatches of generalsto war .On such occasions, theEmperor would hold audience for his courtofficials and receive theirtributes.
This area is called the Hall of Supreme Harmony Square, which covers atotal of 30,000 square meters, Without a single tree or plant growing here, thisplace inspires visitors to feel its solemnity and grandeur. In themiddle of thesquare there is a carriageway that was reserved for the Emperor.On both sides ofthe road the groud bricks were laid in a special way sevenlayers lengthwise andeight layers crosswise, making up fifteen layers in all.The purpose of this wasto prevent anyone from tunneling his way into thepalace. In the count yard thereare iron vats for storing water to fight fires.In the whole complex there arealtogher 308 water vats. In winter time, charcoal was burned underneath the vatsto keep the water from freezing .
Why so vast asquare? It was designed to impress people with the hall` sgrandeur andvastness. Imagine the following scene. Under the clear blue sky, theyellowglazed tiles shimmered as the cloud-like layers of terrace, coupled withthecurling veil of burning incense, transformed the hall of supreme Harmony intoafairyland. Whenever major ceremonies were held, the glazed,crane-shapedcandleholders inside the hall would be it, and incense and pinebranches burntin front of the hall. When the Emperor appeared, drums were beatenand musicalinstrument played. Civilian officials and generals would kneel knowinsubmission.
The last Qing emperor Puyi assumed the throne in 1908, at the age of three,His father carried him to the throne. At the start of the coronation, thesuddendrum-beating and loud music caught the young emperor unprepared .He wassoscared that he kept crying and shouting,"I don’t want to stay here."
篇11:英语导游词
Dear tourists
Hello everyone! Welcome to visit the picturesque Wanfeng Lake Forest ScenicArea with me. Its a great honor to spend this wonderful time with you. Here, Iwish you a happy journey!
Wanfenglin is an important part of Malinghe gorge, a national scenic spot.It is composed of thousands of strange peaks in the southeast of Xingyi City. Itis grand and magnificent, with dense and peculiar peaks and perfect overallshape. It is praised as "the wonder of the world" by many experts andtourists.
Xingyi City is located in the junction of Guizhou, Yunnan and Guangxiprovinces. The karst terrain is prominent, forming a unique cone karstgeological landscape.
More than 360 years ago, Xu Xiake, a geographer and traveler in the MingDynasty, visited Wanfeng forest and praised this peak forest connecting Guangxiand Yunnan: "its magnificent for thousands of miles, and its a victory for thesouthwest". Its said that there are so many peaks in the world that only herecan form a forest. ".
Wanfeng forest scenic area is about 45 kilometers away from Xingyi City. Itis a typical karst basin Valley peak forest landform, which is divided into Eastand West Peak forests with different landscapes. The East peak forest ischaracterized by towering karst peaks. The West peak forest is a plateau karstlandscape. The West peak forest is a beautiful mountain. It is integrated withgreen fields, curved rivers, simple villages and lush forests, forming the bestecological environment in nature and a rare peak forest pastoral scenery in theworld.
篇12:峨眉山英语导游词
Hello, everyone. Welcome to Mt. Emei, a famous Buddhist mountain in China,which is higher than the five mountains and the most beautiful in the world.Emei Mountain is located in the southwest of Sichuan Basin, which is endowedwith unique geographical position. Because of its "majestic, beautiful, divine,strange and secluded", it has won the praise of "plant kingdom", "animalparadise", "Geological Museum", "Xianshan Buddhist kingdom" and "Emei show inthe world".
Mt. Emei is one of the four sacred places of Buddhism in China. It is saidthat Buddhism was introduced to Mount Emei in the first century AD. Thedevelopment of Buddhism in the past 20__ years has left a rich Buddhist culturalheritage to Mt. Emei and created many eminent monks and virtues, which hasgradually made Mt. Emei a Buddhist holy land with deep influence in China andeven in the world. Now we are in Jinding, the second peak of Mount Emei, with analtitude of 3077 meters. Here, the tour guide will introduce you to the fourwonders of Jinding:
First: sunrise
At five or six oclock in the morning, standing on the sacrificial rock,looking to the East, I saw a vein inlaid with Phnom Penh, gray clouds floatingslowly, Phnom Penh reflecting the thick clouds around. Slowly, the gray cloudsplit a crack, and the crack showed orange light. The crack became larger andlarger, and the color gradually changed to orange with the surrounding clouds. Alittle while later, the red sun showed a little arc of Phnom Penh, and the arcbecame larger and larger, and the clouds also opened a way for it. When theorange red sunrise rose slowly, exposing most of its head, the speed suddenlyincreased, like a ball full of Qi In a flash, he jumped out of the horizon,shining all over the world, firmly embedded in the horizon. Peoples faces werecoated with a layer of wine red, Jinding also put on a golden color clothes. Atthis time, you will forget the chilly morning fog at the top of the mountain,and keep jumping and cheering for a long time.
Second: sea of clouds
Emei Jinding view of the sea of clouds, is a kind of appreciation, is akind of enjoyment. On a sunny day, standing in front of the sacrificial rock,the vast white clouds are surging under the rock. The peaks are like isolatedislands, only the green peaks are visible. The sea of clouds changes rapidly.Sometimes it is called "cloud blanket"; sometimes it is called "cloud wave";sometimes it is called "cloud peak"; sometimes it is called "cloud cluster";sometimes it is called "cloud cave". With the wind, the clouds are ethereal andunpredictable, such as riding dragons and phoenixes, chariots and teams, birdsand beasts. Jinding cloud sea was called "Dola mianyun" or "Dola Mian world" inancient times. Doula is Sanskrit, a tree name. "Douluomian" means the flowers ofthis tree.
Third: Buddhas light
Buddha light, known as "light phase" in ancient times, is a diffractionphenomenon caused by sunlight irradiating clouds at a certain angle. Also knownas "Jinding Xiangguang", it is one of the "ten scenic spots of Mount Emei". Whenthe rain and snow stop and the afternoon is clear, the sun is shining and thelight reflects on the sea of clouds. Standing on the light platform, visitorscan see that their own figure is covered by a seven color halo on the cloudsurface, and the shadow moves with them. That is to say, they stand side byside, and they can only see their own shadow without double shadows, so they arealso called "body light". Buddhist light has different names according to itssize, color and shape. White without red halo is called "Shuiguang", big asdustpan is called "bizhiguang", small as cymbal is called "tongziguang", lightis slightly released, straight east slanting is called "immortal head" or"cactus light", halo like rainbow is called "Jinqiao", Buddha light oftenappears according to cloud, if no cloud appears, it is called "Qingxian", themost rare. There is also a kind of "reflection", that is, in the morning, thehalo appears in the west of Jinding, which is extremely rare.
Fourth: the holy lamp
On a sunny night in Jinding, Mt. Emei, in the forest of the gorge under thesacrificial rock, you suddenly see a little bit or two, like a bean of stars,gradually tens of thousands of points, fluttering and surging, high and low, asif the stars of the Milky Way fell into the valley, "sometimes scattered anddancing, stars; sometimes gathered, nets and nets, dazzling and thrilling." Thiskind of phenomenon, since ancient times, is called "ten thousand bright lightsto the sages."
The phenomenon of "holy lamp" is very peculiar. Some people say itsphosphorous, some say its firefly, some say its halobacteria attached to thetree branches. When the humidity content in the air is more than 100%, it makeslight.
It has a long history to watch the holy lamp. The ancients left many poemsabout it. When Xue Neng, a poet of Tang Dynasty, went to Mount Emei, he wrotethe song "the holy lamp of Emei"
"There is a light in the sky, and it becomes clear when you sit and watch.Its important to know that the fire is endless and the smoke is endless. Onenight, I said to the monk
Dear tourists, after learning about the four wonders of Jinding, pleasefollow me to visit Huazang temple.
篇13:湖南黄石寨导游词英语
各位朋友:
大家好!
欢迎来到张家界,非常高兴能同大家一起游览张家界最大的凌空观景台——黄石寨。人们常说“不到黄石寨,枉来张家界”,可见黄石寨是整个张家界风景的精华。一位著名诗人曾经这样评价黄石寨:“五步称奇,七步叫绝,十步之外,目瞪口呆。”
下面就请大家跟随我一起沿着这条“杉林幽径”来欣赏两旁让人目不瑕接的风景吧。这是一排排陡峭而又曲折的山路。自古登黄石寨只有后山一条路,今天我们走的这条路,是十多年以前人工开凿的。
大家请注意听,前面传来了阵阵歌声。这是悦耳动听的土家山歌,前面便是土家姑娘的点歌台。一个个衣着秀丽的土家姑娘正在载歌载舞地欢迎着各位来宾,她们优美的歌声是否会唤起您对土家民风的无限向往呢?她们的热情好客、淳朴善良是否带给您一种从未有过的轻松和快乐?此时此刻,您是否感悟到张家界“山美、水美、人更美”的真谛呢?
大家请看右边对面的山上,有一个约20米高的圆形石柱,上面有一块长约3米、宽l.5米的石匣,在石匣上有一个石盖,这石盖一半儿凌空,一半儿盖于匣上,周围环绕着五棵翠绿的松柏。传说张良曾将黄石公的三卷天书藏于匣内,后因战事平息,张良又取出天书放置在其他地方,但是他却忘记合上抽盖,至今留下一只半掩半开的石匣。由于这石匣内曾藏过天书,因而被人誉称为“天书宝匣”。
大家请看前方,两山相挤,中间仅有一通道,其形如门,大有“一夫当关,万夫莫开”的气势,这里就是“南天门”。
再请大家看这边。
顺着我手指的放向便是“定海神针”。它高大挺拔,巍然屹立,似乎在用强硬的身躯支撑着整座大山。“定海神针”与“金鞭岩”遥遥相对,形成了一幅十分壮观的“天然壮景”。那前面这座孤立的柱峰又是什么景点呢?它拔地而起,直插云霄,高达300余米,这就是张家界有名的“南天一柱”了,因为它立在南天门下面而得名。“南天一柱”是整个“武陵源”风景的特写,它拔地而起,上大下小。在它身上有一种历经万年沧桑却仍然坚忍不拔的精神,是整个“武陵源”石英砂岩峰林地貌景观的缩影,也是“张家界国际森林保护节”的节徽和标志。
说起石英砂岩峰林地貌,大家可能会奇怪,大自然为何会如此神奇?根据科学的论证,3亿多年以前,这里曾经是一片汪洋大海,大约1亿年前左右,由于海浪的冲击,石英砂岩在海底沉积了500多米厚。后来经新构造运动强烈抬升,这里成了陆地,地面抬升以后,在流水的深切作用下,一些细小的砂石被冲走,加上在重力的作用下,岩石崩塌,又被雨水,溪流慢慢的冲刷等综合作用,使得五凌援地区在漫长的岁月中逐渐形成这中奇特的石英砂岩峰林地貌。
好了,现在我要告诉大家我门已经顺利的登上黄石寨的寨顶了,我带大家来摘星台来看看。站在台上,使人油然产生“一览众山小”的感慨。特别是到了晚上,有一种与星星近在咫尺的感觉,似乎一伸手,就能将天上的星星给“摘下来”。
眼 前的这个人工景点就是“六奇阁”。“六奇”准确地说是指山奇、水奇、云奇、石奇、动物奇、植物奇。 好了,我们的游览也要结束了。欢迎大家再次光临黄石寨。
谢谢大家!
篇14:桂林漓江英语导游词
Hello! Dear friends, Im your tour guide. My name is Lily! Today, Id liketo show you the charming landscape of Guilin.
Come on, please step on board one by one. Hey, be careful! OK, lets enjoythe beautiful scenery on both sides of the mountain while listening to myexplanation!
From Guilin to Yangshuo, 160 miles of Lijiang River waterway, full ofpainting mountains and embroidering water, this is the masterpiece of nature.The Lijiang River is green and green, and there are strange rocks and strangepeaks along the river. The peaks and peaks are all bony, but they are full ofstrange shapes and postures. In the thin mist, looming, far and near, pleaselook at both sides of the Lijiang River, the color of bamboo makes the spring onboth sides of the river often, and its elegant shadow makes the Lijiang Rivermore cordial in peoples hearts.
More than 300 million years ago, it was still a vast ocean, where a hugelayer of limestone was deposited. Later, the earths crust rose to land, and thelimestone was eroded and weathered by water, forming a straight and beautifulpeak forest and zigzag and deep caves. It is said that the beauty of Guilin canbe summed up in eight words: green mountains, beautiful waters, beautiful rocksand strange caves.
Lets talk about the mountain first. There are so many things like elephantnose, Momi mountain, douji mountain, Luoshi mountain and so on. Duxiu Peak,located in the city, is known as "a pillar of the South sky". Yuan Mei, a poetof the Qing Dynasty, once wrote a poem praising her: "there is nothing in theway. Suddenly, a peak is in the south. "Look here. This is another scenery. Itscalled Diecai mountain. The rocks here are cut layer upon layer. From adistance, they seem to be colored satins piled up, so they are named.
There are many strange stones in Guilins mountains, such as the swordhandle stone in Yueya mountain, the fishing stone in Xiangbi mountain, the swordtest stone in Fubo mountain, etc. Now I invite you to go ashore with me to enjoythe mysterious seven star rock. Qixingyan cave has a huge area, which canaccommodate more than 10000 people. Here, there are various kinds of strangescenery in the cave: the wild primitive "forest", the tall and straight"pagoda", and the white and tender "bamboo shoots"... It is known as "Nature ArtPalace". Here you are. Are all kinds of stalactites more interesting in thelight of colored lights? These stalactites also have beautiful names, such as"Shiling Dynasty", "Shilu Luozhang", "Yuntai Range Rover" and so on. Pleaseenjoy freely and pay attention to safety!
Guilin is famous for its green mountains, beautiful waters, beautiful rocksand unique caves. This unique beautiful scenery has won the praise of "Guilinslandscape is the best in the world". It forms a landscape painting with a lengthof more than 80 kilometers.
Today, thats the end of my explanation. Im looking forward to your comingagain at any time. I believe that you will forget to return to this charmingGuilin. You must like my tour guide as beautiful as Guilin, right? Goodbye!
篇15:吉林雾凇英语导游词
Ladies and gentlemen: Hello!
Welcome to sunshine and nature. Im Zhao Yinzhi, the guide of @ @ tourguide agency. Please call me Zhao Dao, Lao Zhao and Xiao Zhao. Im very happy tomeet you. Today I will try my best to provide you with excellent tour guideservice. I hope you have a good time and have a good time!
Today, we all rely on our own good fortune to bring us luck. The rime thatwe havent seen in a few days is full of branches this morning.
With its poetic beauty of "spring in winter", Jilin rime, together withGuilin landscape, Yunnan Shilin and the Three Gorges of the Yangtze River, isknown as Chinas four natural wonders. We call it "shugua", which is the icecrystal condensed on the branches and leaves by fog and water vapor when it iscold. It can be divided into granular and crystalline. The rime in Jilin iscrystalline. It can only be formed naturally in the weather with water vapor,temperature below - 25 ℃ and no more than the third level wind. Because of theharsh conditions for its formation, it is listed as one of the four naturallandscapes in China.
Fengman Hydropower Station is located 15 kilometers up the Songhua Riverfrom the urban area of Jilin Province. In winter, the river water passes throughthe water turbine units, and the water temperature rises and becomes hot. Everywinter, there is still 4 ℃ water flowing from the water turbine units. The riverwater carries a large amount of heat energy, forming a wonderland where theSonghua River flows slowly through the urban area for decades. From the surfaceof the water continuously steaming out water vapor, the whole river white fogTengteng, for a long time does not dissipate. Along the Yangtze River, there aremany pines and willows, and the transpiration fog on the river is cold, forminga world-famous rime landscape.
To watch rime, we should pay attention to "watching fog at night, watchinghanging in the morning, and enjoying falling flowers near noon".
"Watching fog at night" is to watch the fog scene on the river on the eveof rime formation. At about ten oclock in the night, there began to be wisps offog on the Songhua River, and then it became bigger and thicker. Large groups ofwhite fog rolled up from the river and drifted to both sides of the river.Winter fog filled Jiangcheng, which was also a wonder in the north.
"Morning watch hanging" is to get up early to watch the tree hanging. Thedark trees on the Bank of the ten li River turned silver overnight. Willows arelike jade branches hanging down, and pine needles are like silver chrysanthemumsin full bloom. The river breeze blows, the silver needle flickers, the jadechrysanthemum sways.
Rime is also known as "dream sending" among the people. It means thatpeople are still in sleep, and the master of heaven has sent all over the skywhite and crystal clear pear flowers. As Tang Dynasty poet Cen Shens poem"white snow song to send judge Wu back"
"Beijing" two poems: suddenly, like a night of spring breeze, thousands ofpear trees bloom.
"Enjoy the falling flowers near noon" refers to the scene when the hangingtrees fall off. Generally at about 10 am, the hanging trees begin to fall offone by one, and then they fall down in clusters. The silver flakes fall off inthe air when the breeze blows. The bright sunlight shines on them, and colorfulsnow curtains are formed in the air. What I saw in winter was a picture of pearblossoms.
It is said that a long time ago, there was an old mother by the SonghuaRiver. Her husband died early. She raised her three daughters and worked hard toearn money to support their children. As time went by, the three daughters grewup and married out one after another. After the three daughters got married, theold mother, who was lonely and old, could not work, so she had to take turns tolive with her three daughters The three daughters were unfilial and pushed theold mother around like a rubber ball. One day, on the way of the eldest daughterand the second daughter to the third daughters house, the cold wind roared. Themore the old mother thought about it, the more sad she was. Her white hair andtears fluttered with the wind. They hung on the trees and condensed into ice,forming tree hangers. People looked at the silver branches, and could not helpthinking of her silver hair I hate my unfilial daughter.
Dear tourists, the short journey is coming to an end. Its like a springbreeze all night. The rime of thousands of pear blossoms will let you neverforget, and the colorful "falling flowers" will make you linger. Scattering isthe beginning of gathering. May we meet again in this world of jade trees andsilver, and enter nature again. Jilin rime with its enthusiasm, broad mind towelcome the arrival of friends from all walks of life at home and abroad!
Thank you for your support and cooperation in my work. I hope you can giveme more valuable opinions and suggestions. Finally, I wish you all the best!
篇16:天堂寨英语导游词
Tiantangzhai National Forest Park is located in the southwest corner ofJinzhai County, Luan Prefecture, Anhui Province, bordering Luotian and Yingshanin Hubei Province. It is the last primeval forest in East China. The landscapeof Tiantangzhai includes waterscape, mountain view, stone view, Cloud View andcave view. It enjoys the reputation of "plant Kingdom", "animal paradise", "seaof clouds" and "cool Xianzhuang" .
The total area of Tiantangzhai Forest Park is 120 square kilometers. Thereare 15 kilometers of peaks in Tiantangzhai. The main peak of Tiantangzhai is1729.13 meters above sea level. It is the main peak and the second peak of DabieMountain. In the park, there are many majestic passes, steep mountains,luxuriant forests and bamboos, Longtan waterfalls, strange pines and rocks. Itis called "the first pass in the southeast of Wu and Chu" in ancient times.
The forest landscape is the main part of Tiantangzhai forest park. Relyingon trees, it has formed a "flower ocean, bird paradise". There are more than3000 kinds of higher plants, more than 1700 kinds of vascular plants, 38 kindsof rare species and more than 200 kinds of animals.
Tiantangzhai forest area is a water conservation forest, with uniqueclimate conditions, forming a beautiful landscape of how high the mountain isand how high the water is. There is a Tiantang at the top of Tiantang, which ismore than 1700 meters above sea level. The water in the pond does not overflowor dry up. It is commonly known as yaochi;
There are 108 waterfalls in the area, including 18 waterfalls with a dropof more than 50 meters. According to statistics, there are 6 waterfalls within aradius of less than 3 km. The wonderful pines, strange rocks, sea of clouds,streams and waterfalls of Tiantangzhai are of extraordinary craftsmanship andare full of changes.
A tour expert after visiting Heaven Village, called it "travel all over theYellow River, Tai Tai, only the water of heaven" praises Heaven Villagescollection of the essence of Mount Huangshan, Mount Emei, Mount Emei, Tai (Shan)and other well-known mountains and rivers.
At present, Tiantangzhai National Forest Park has initially formed aone-stop tourism supporting service system of food, housing, transportation,tourism, shopping and entertainment, and also has a 1500 meter long aerialropeway cable car.
篇17:湖南黄石寨导游词英语
各位游客大家好,欢迎来到秀丽的张家界参观游览。十分高兴能同大家一齐游览张家界最大的凌空观景台——黄石寨。先自我介绍一下,我姓x,大家能够叫我小x。
人们常说“不到黄石寨,枉来张家界”,可见黄石寨是整个张家界风景的精华。一位著名诗人以前这样评价黄石寨:“五步称奇,七步叫绝,十步之外,目瞪口呆。”
此刻呈此刻我们面前的这条“杉林幽径”,是十多年前人工开凿的。这条路陡峭而又曲折,在茂密宁静的杉林里若隐若现。而在还没有开凿这条路的时候阿,自古登黄石寨就只有后山一条路了。那此刻大家就随我一齐,沿着这条“杉林幽径”,来欣赏一下两边让人目不暇接的风景吧。
大家请注意听,是否有听到一阵阵歌声?前面就是土家姑娘的点歌台了。此刻就有土家姑娘正在点歌台上唱着悦耳动听的土家山歌。大家看,她们穿戴的都是极具代表的土家族服饰。土家姑娘们个个衣着秀丽,载歌载舞,那是对远道而来的客人表示热烈的欢迎。一路看着张家界秀美的山山水水,此刻再看到我们热情好客、善良淳朴的土家姑娘,大家是不是感悟到张家界“山美、水美、人更美”的真谛了呀
大家请看右边对面的山上,有一个大约20米高的圆形石柱,这上面还有一块长约三米的、宽1.5米的石匣。在石匣上,有一个石盖。这石盖一半凌空,一半盖于匣上,周围环绕着五棵翠绿的松柏。传说呀,张良曾将黄石公的三卷天书藏于匣内,后因战事平息,张良又取出天书,放置在其他的地方。但是,他却忘记了合上抽盖。至今,留下一支半掩半开的石匣。由于这石匣内曾藏过天书,因而被人誉称为“天书宝匣”。
大家再看看前面这座孤立的柱峰,猜猜那又是什么景点它拔地而起,直插云霄,高达300余米,根部稳扎大地,真像一根擎天石柱!这就是张家界有名的“南天一柱”了,因为立在南天门下面而得名。“南天一柱”是整个“武陵源”风景的特写,它拔地而起,上大下小。在它身上有一种历经万年沧桑却仍然坚忍不拔的精神,它是整个“武陵源”石英砂岩峰林地貌景观的缩影,也是“张家界国际森林保护节”的节徽和标志。
好了,此刻我要告诉大家,我们已经顺利的登上了黄石寨的寨顶了。前面这座上平下悬的圆形石峰,就是“摘星台了”。登上“摘星台”,就会让人产生一种“一览众山小”的感觉。个性是到了晚上,似乎一伸手,就能把天空上的星星摘下来。眼前的这个人工景点就是“六奇阁“。这”六奇“,准确地说是指山奇、水奇、云奇、石奇、动物奇,和植物奇。这也是公园内唯一的人造景观。
好了,我就给大家讲解到那里了。接下来大家自由参观。半个小时后我们再在此集合,回到宾馆。谢谢大家!
篇18:丽江古城的英语导游词
Hello everyone, my name is hong, are you the lijiang tour guide, I hope you have fun in the tour.
I told you so much, everybody also saw so many, but is coming into the city, how didnt see the gate? Actually is invisible to the guests, this is also the one of the ancient city of lijiang, cant see the gate, could not see the wall, because there is no ancient city walls and gates, because the head of the naxi nationality name is "wood" if built walls and gates became "trapped" word, so ancient city without walls, also does not have the gates.
Into the old town of lijiang, see the square street. Square street, like the spider web, southeast of the northwest each have a way to it. Sifang street was paved by the multicolored, heels, on a multicolored sounds dont have a new idea, the sound is ringing, somewhat like the sound of a bell. Sifang street is the center of the city square, natural adornment beautiful and distinctive, even the inn is very beautiful. Sifang street inn is located in the center of the lijiang ancient city square street plaza, has a unique environmental advantages. Inn garden Bridges, lush flowers and trees, inherited the naxi ethnic aesthetic temperament and interest, one thousand years is harmony, harmonious concept of natural life. Inn each room design is unique, you can walk in the square street, absolutely no two rooms are the same.
The old town of lijiang have to put the light! Lijiang has a very special custom, is light. Put the lamp is old town of lijiang river of an ancient custom. It is said that each night, the dragon king of ying tan will follow the ancient city of jade river cruise, put a river light points to the dragon king the lighting, not only can protect the ancient city of peace, can make oneself and family get the dragon king bless and luck, success in the coming days. This legend. Put a river light, make a wish.
In many parts of lijiang is very beautiful, said also said not net, I hope you have a chance to be touring. This time you have fun? The answer is yes!!!! The chance next time I will take you to see the scenery of the ancient city of lijiang again!
篇19:英语导游词
At a distance of 50 km northwest of Beijing stands an arc-shaped cluster of hills fronted by a small plain. Here is where 13 emperors of the Ming dynasty (1368-1644) were buried, and the area is known as the Ming Tombs.
Construction of the tombs started in 1409 and ended with the fall of the Ming Dynasty in 1644. In over 200 years tombs were built over an area of 40 square kilometres, which is surrounded by walls totalling 40 kilometres. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked with the other tombs by a road called the Sacred Way. The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals.
Beijing served as the national capital during the Yuan, Ming and Qing dynasties. Unlike Ming and Qing rulers who all built massive tombs for themselves, Yuan rulers left no similar burial grounds. Why the difference?
This has to do with peoples different views on death. Beijing nomads came from the Mongolian steppe. Mongols who established the Yuan Dynasty held the belief that they had come from: earth. they adopted a simple funeral method: the dead was placed inside a hollowed nanmu tree, which was then buried under grassland. Growth of grass soon left no traces of the tombs.
By contrast, during the Ming Dynasty established by Han Chinese coming from an agricultural society in central China, people believed the existence of an after-world, where the dead "lived" a life similar to that of the living. Ming emperor, therefore, has grand mausoleums built for themselves. Qing rulers did likewise.
The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals. Well-proportioned and finely carved, the archway is one of the best preserved specimens of its kink in the Ming Dynasty. It is also the largest ancient stone archway in China.
The Stele Pavilion, not far from the Great Palace Gate, is actually a pavilion with a double-eaved roof. On the back of the stele is carvedpoetry written by Emperor Qianlong of the Qing Dynasty when he visited the Ming Tombs.
The Sacred Way inside the gate of the Ming Tomb is lined with 18 pairs of stone human figures and animals. These include four each of three types of officials: civil, military and meritorious officials, symbolizing those who assist the emperor in the administration of the state, plus four each of six iypes of animals: lion, griffin, camel, elephant, unicorn and horse.
Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years.
The Dingling Tomb is the tomb of Emperor Wanli (reigned 1573-1619), the 13th emperor of the Ming Dynasty, whose personal name was Zhu Yijun, and of his two empresses, Xiao Duan and Xiao Jing. The tomb was completed in six years (1584-1590), it occupies a total area of 1,195 square meters at the foot of Dayu Mountain southwest of the Changling Tomb.
At a distance of 50 km northwest of Beijing stands an arc-shaped cluster of hills fronted by a small plain. Here is where 13 emperors of the Ming dynasty (1368-1644) were buried, and the area is known as the Ming Tombs.
Construction of the tombs started in 1409 and ended with the fall of the Ming Dynasty in 1644. In over 200 years tombs were built over an area of 40 square kilometres, which is surrounded by walls totalling 40 kilometres. Each tomb is located at the foot of a separate hill and is linked with the other tombs by a road called the Sacred Way. The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals.
Beijing served as the national capital during the Yuan, Ming and Qing dynasties. Unlike Ming and Qing rulers who all built massive tombs for themselves, Yuan rulers left no similar burial grounds. Why the difference?
This has to do with peoples different views on death. Beijing nomads came from the Mongolian steppe. Mongols who established the Yuan Dynasty held the belief that they had come from: earth. they adopted a simple funeral method: the dead was placed inside a hollowed nanmu tree, which was then buried under grassland. Growth of grass soon left no traces of the tombs.
By contrast, during the Ming Dynasty established by Han Chinese coming from an agricultural society in central China, people believed the existence of an after-world, where the dead "lived" a life similar to that of the living. Ming emperor, therefore, has grand mausoleums built for themselves. Qing rulers did likewise.
The stone archway at the southern end of the Sacred Way, built in 1540, is 14 metres high and 19 metres wide, and is decorated with designs of clouds, waves and divine animals. Well-proportioned and finely carved, the archway is one of the best preserved specimens of its kink in the Ming Dynasty. It is also the largest ancient stone archway in China.
The Stele Pavilion, not far from the Great Palace Gate, is actually a pavilion with a double-eaved roof. On the back of the stele is carvedpoetry written by Emperor Qianlong of the Qing Dynasty when he visited the Ming Tombs.
The Sacred Way inside the gate of the Ming Tomb is lined with 18 pairs of stone human figures and animals. These include four each of three types of officials: civil, military and meritorious officials, symbolizing those who assist the emperor in the administration of the state, plus four each of six iypes of animals: lion, griffin, camel, elephant, unicorn and horse.
Yongling, built in 1536, is the tomb for Emperor Shizong, Zhu Houcong (1507-1566). He stayed in power for 45 years.
The Dingling Tomb is the tomb of Emperor Wanli (reigned 1573-1619), the 13th emperor of the Ming Dynasty, whose personal name was Zhu Yijun, and of his two empresses, Xiao Duan and Xiao Jing. The tomb was completed in six years (1584-1590), it occupies a total area of 1,195 square meters at the foot of Dayu Mountain southwest of the Changling Tomb.
Emperor Xianzong, Zhu Jianshen, and his three empresses are entombed within Maoling. Zhu Jianshen (1447-1487) was the first son of Emperor Yingzong. He stayed in power for 22 years.
We have covered some of the most significant tombs of the 13 Ming tombs in the tour. If you are also interested in the other tombs, the best way is to come and experience yourself.
Changling is the tomb of emperor Yongle (reigned 1403-1424), the third emperor of the Ming Dynasty whose personal name was Zhu Di, and of his empress. Built in 1413, the mausoleum extends over an area of 100,000 square metres. The soul tower, which tells people whose tomb it is, rests on a circular wall called the "city of treasures" which surrounds the burial mound. The "city of treasures" at Changling has a length of more than a kilometre.
The underground palace at Dingling Tomb consists of an antechamber, a ceniral chamber and a rear chamber plus the left and right annexes. One of the pictures shows the central chamber where the sacrificial utensils are on display. Two marble doors are made of single slabs and carved with life-size human figures, flowers and birds. More than 3,000 articles have been unearthed from the tumulus, the most precious being the golden crowns of the emperor and his queen.
篇20:亳州市英语考试导游词
Now we come to the flower theater. First of all, let me give you a briefintroduction. Huaxilou was built in the 13th year of Shunzhi reign of QingDynasty. It was formerly known as Shanshan guild hall, also known as daguanditemple. In the old days, the local people called it Getai. It was the contactand distribution center for Shanxi and Shaanxi pharmacists to manage medicinalmaterials in Bozhou at that time. The reason why it has todays name is thatthere is a gorgeous flower theater in the courtyard.
The entire building area of the flower theatre is 3163 square meters, butthe essence of it is still reflected in the fascinating three wonders. Do youwant to know which is the best? Dont worry, lets walk and see.
Now you can see these two iron flagpoles in front of the main entrance areunique to Huaxi theater. Each flagpole weighs 15 tons and is more than 16 metershigh. Each flagpole is divided into five sections, each of which is made ofeight trigrams, flat dragons and other patterns. Each flagpole is also hung with24 exquisite iron wind bells. Whenever the wind blows, it will make a pleasantDing Dong sound.
Lets take a look at the second unique feature of huaxilou, which is thethree-story archway building with imitation wood structure in front of you -Shanmen. It is inlaid with world-famous three-dimensional water mill brickcarvings. On the less than 10 cm thick water mill brick carvings, there are 115characters, 33 birds, 67 animals, and many buildings, platforms, halls andpavilions. Here, 16 character stories are created, which are permeated with theessence of the integration of Confucianism, Buddhism and Taoism in traditionalChinese culture. It is Buddhism, Taoism and Confucianism. Its almostomnipotent, showing the world in every inch.
In particular, we should pay attention to the third masterpiece of huaxilou- wood carving, which has 18 plays of the Three Kingdoms, hundreds of charactersand different expressions. Look at the one above the stage in the middle. Ittells us the story of Cao Caos cherishing of talents. The treacherous heroesdescribed by Sima Qian are still highly respected in his hometown.
Huaxilou, a collection of brick carving art, is of great value to the studyof ancient architectural carving art and drama in China. I wonder if huaxilouhas left a deep impression on you?