0

宣传片解说词怎么写(优秀20篇)

浏览

7535

范文

1000

颐和园英文导游词最全_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 26695 字

+ 加入清单

颐和园英文导游词【最全】

颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区十五公里,占地约二百九十公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。下面是由小编为大家带来的关于颐和园英文导游词,希望能够帮到您!

颐和园英文导游词

the tour will take 4-6 hours. the route is as follows:

out side the east gate-side the east gate –in front of the hall of benevolence and longevity- in front of garden of virtuous harmony-in front of the grand theater building- a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall o jade ripples- in front of the o jade ripples- in front of the yiyunguan (chamber of mortal being)-hall of happiness and longevity- in front of the yaoyue (chamber of mortal beings)-hall of happiness and longevity-in front of the yaoyue(inviting the moon ) gate of the long corridor- strolling along the long corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the hall of dispelling clouds- inside the hall of dispelling clouds- atop the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- inside the garden of harmonious interest –outside the south gate to suzhou shopping street- atop the stone bridge inside the suzhou shopping street –on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in front of the ruins of the garden of complete spring –along the lakeside by the marble boat-boating on the kunming lake-leaving out through the east gate.

(out side the east gate)

ladies and gentlemen: welcome to the summer palace.(after the self-introduction of the guide -interpreter) i hope this will be an interesting and enjoyable day for you .

during our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

the construction of the summer palace first started in 1750. at that time, the qing dynasty was in its heyday and china was a powerful asian country with vast territories. the monarch in power then was emperor qianlong. with supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother `s birthday. after 15 years and one seventh of the nation` s annual revenue spent, the garden of clear ripples was completed and served as a testimony to china` s scientific and technological achievements. in 1860, this vast royal garden was burnt down along with the yuanming yuan (garden of perfection and brightness) by angol-french allied forces. in 1888, empress dowager cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the garden of nurtured harmony (summer palace). characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the summer palace has become one of the most famous tourist sites in the world. this is the main entrance to the summer palace-the east gate on top of the eaves of the door there is a plaque bearing a chinese inscription which means garden of nurtured harmony” , whose calligrapher was emperor guangxu. the gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queer mother. all others used the side doors.

(inside the east gate)

the summer palace can be divided into two parts: longevity hill and kunming lake .the whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .this imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. the layout of the summer palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. entering the east gate we will come the the office quarters. entering the east gate we will come to the office quarters. the annex halls on both sides were used for officials on duty. this is the gate of benevolence and longevity. above the door there is a plaque bearing the same name in both chinese and manchurian characters. the gigantic rock in the foreground is known as taihu rock, or eroded limestone, quarried in jiangsu province and placed here to decorated the garden. on the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as qilin or xuanni . it was said to the one of the nine sons of dragon king. a point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin. it was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity. this grand hall is the hall of benevolence and longevity. it was built in 1750 , and was known as the hall of industrious government. emperor qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them . after the rebuilding of the summer palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives. the arrangement of the hall has been left untouched. in the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs. in the background there is a screen carved with nine frolicking dragons. on either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire. the small chambers on eight side were where the emperor qianlong and empress dowager cixi rested and met officials on formal occasions. on the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions. they are hollow and smoke comes through holes on their backs. also on the veranda are tai ping (peace) bronze water vats made during the reign of emperor qianlong. as a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

(at the entrance of garden of virtuous harmony)

we are now visiting the garden of virtuous harmony, where emperor qianlong and empress dowager cixi were entertained with beijing opera performances. it mainly consists of the dressing house, the grand theater building and the hall of pleasure smiles. the grand theater building known as the cradle of beijing opera” was uniquely laid out and magnificently decorated. on september 10, 1984, the garden of virtuous harmony opened its doors to visitors. there are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here. the staff here put up court dresses of qing dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

(in front of the grand theater building)

this building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages. all of the stages are connected to a raise ,and a winch is installed at the top. a well and 5 ponds were sunk under the ground stage. there are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface. the underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers` voices more audible .of the three main theater building of the qing dynasty, the grand theater building is the tallest and the largest. the other two are changyin (fluent voice ) pavilion in chengde, an imperial summer resort. the building played a major part in fostering the birth and development of beijing opera: since the completion of the grand theater building, many performances were held in it in honor of the empress dowager cixi.

(a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall of jade ripples)

we are now standing in the middle of a rockery behind the hall of benevolent and longevity. it appears that there` s nothing special ahead. however, after we clear the rockery, we will reach kunming lake. this is a application of a specific style of chinese gardening. not far away in the lake there is a islet. it is filled with peach and weeping willow trees and serves as a ideal place to appreciate the scenery. the pavilion on the islet is called zhichun (understanding spring) pavilion and is chardcterized by four- edged, multiple eaved roofs.

(in front of the hall of jade ripples)

this group of special and quiet courtyard dwelling is the hall of jade ripples. it was first used by emperor qianlong to attend to state affairs. it was also where emperor guangxu of the late qing dynasty was kept under house arrest. this hall is a hallmark of the reform movement of 1898, emperor guanxu was empress dowager cixi` s nephew. after emperor tongzhi died, empress dowager cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes. when emperor guanxu was 19 years old ,empress dowager cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence. in 1898, the reform movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the qing dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see.. dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see. (in front of yiyunguan (chamber of mortal beings) this was where empress and empress dowager of china` s feudal system. however, emperor guanxu was not the last emperor of the qing dynasty. the last in the line was emperor puyi, who ascended the throne in 1908 at the age of three, too young to be married . in 1912, he was forced to abdicate. during the short reign of emperor puyi. empress longyu handled state affairs on his behalf in the name of empress dowager. in 1911, a revolution led by dr. sun yat-sun succeeded, and the year after, empress longyu announced the abdication of the last emperor of china.

(in the hall of happiness and longevity)

the aged empress dowager cixi was so fond of the summer palace that she decided to live here from april through october of every year. this group of buildings served as her residence. this group of courtyard dwellings consists of a forecourt and a backyard with annex courts on each side .the whole compound was basically made of wood, which is ideal for ventilation and lighting . with its quiet and tasteful layout, the hall of happiness and longevity made life very easy and convenient. no wonder one of empress dowager cixi` s pleasure boat. on the pier there is a tall lantern post. flanking the staircase leading to the main entrance of the hall, there are bronze cranes, deer and vases, symbolizing universal peace. the interior layout is the same as the imperial court, with throne, a large table and incense burners placed in the middle. at mealtime, eunuchs-in –waiting would make a gigantic table out of this table and empress dowager cixi would dine on 128 courses. because of this more than 1,800 tales of silver would be spent each month on meals. on the east side of the living room is the cloak room. the bedroom in on its west. in front of the yaoyue (inviting the moon ) gate of the long corridor the famed long corridor is ahead. facing kunming lake and in the foreground of longevity hill, the long corridor stretches from yaoyue (inviting the moon ) gate to shizhang (stony old man) pavilion. it is 728 meters in length and consist of 273 sections and connects four octagonal pavilions. in 1990 ,it was listed in guinness book of world records.

(strolling along the long corridor)

the long corridor is one of the major structures of the summer palace .since the corridor was designed to follow the physical features of the southern slope of longevity hill , four multiple-eaved, octagonal pavilions (beauty-retaining pavilion, enjoy-the ripples pavilion, autumn water pavilion and clarity distance pavilion) were placed at bends and undulation. thus sightseers will hardly notice the rise and fall of the terrain. as a major part of the architectural style of the summer palace, the long corridor serves as an ingenious connector between the lake and the hill. scattered buildings on the southern slope were linked to creat a unified complex. this corridor can also be called a corridor of paintings ”: there are more than 14,000 paintings on its beams. some of them are of birds, flowers and landscapes of the west lake in hangzhou, zhejian province. others present scenes from literary classics. the majority of the landscape painting were done under the order of emperor qianlong, who preperred the scenery of south china.

(by the door leading to the exhibition of cultural relics)

this group of temple-shaped structures are known as qinghua (clarified china) hall ,also known as arhat hall during the reign of emperor qianlong. the original hall burned down in 1860. after it was reconstructed, it was renamed. qinghua hall is now used as a exhibition hall displaying rare cultural relics collected in the summer palace. the hall consists of 6 exhibition rooms with tens of thousands of articles of treasure on display in turn. among the exhibits there are bronze ware, porcelain, jade assemblages from the ming and qing dynasties, and rare and paintings. there is also a gigantic stone slab, which is more than 3 meters in height and width. it bears the handwritten inscriptions of emperor qianlong is commemoration of the suppression of a rebellion in the xinjiang region. only this slab survived when the angle-french allied forces set fire to the summer palace.

(in front of the gate of dispelling clouds)

now we are approaching the central part of the structures on the lakeside slope, the tower of buddhist incense within the hall of dispelling clouds. the hall of dispelling clouds was where numerous palatines kowtowed to empress dowager cixi. it was surrounded by galleries and flanked by annex halls. in the forecourt there is a pool and marble bridges . starting from the lakeside, there lies in succession a memorial archway, the gate of dispelling clouds, the hall of dispelling clouds and the tower of buddhist incense. all of these structures are built on a central axis and each is taller than its predecessor. this was designed to give prominence to the last structure, the tower of buddhist incense, which was a symbol of imperial power. the layout of this group of architectures was based on scenes described in buddhist sutras. this group of structure are among the most magnificently constructed here in the summer palace.

(inside the hall of dispelling clouds)

the original buildings on this site were burned down by the anglo-french allied forces in 1860. a new set of structures was built during the reign of emperor guanxu, and was called the hall of dispelling clouds, suggesting that it was a fairyland. the hall was built on a high terrace, and has 21 room. inside the hall are a throne, screens, tripods and mandarin fans. on a platform you will see bronze dragons, phoenixes and tripods. at the foot of the platform there are four bronze water vats, the ancient form of fire extinguishers. the 10th day of lunar october was ,empress dowager cixi` s birthday. on that day ,she sat on the throne here to receive congratulations and gifts. now we are going to pay a visit to the highlight of the summer palace- the tower of buddhist incense. what we are now standing on is a stone terrace which is 20 meters in height. it has a semi housed stairway of 100 steps, you will live for 100 years. so, let` s go !

(in the front of the tower of buddhist incense)

an octagonal structure with three storeys and quadruple eaves, the tower of buddhist incense is the very center of the summer palace, and is one of the masterpieces of ancient chinese architecture. the tower is 41 meters in height, and is buttressed by 8 solid pillars made of lignumvitae logs. with its complex structure, ingenious layout, towering terrace and convincing grandeur, the tower of buddhist incense was artfully set out by the imperial gardens and beautiful scenery surrounding it .the tower overlooks kunming lake and other picturesque spots within an area of tens of kilometers .on the west side of the tower stands baoyunge (precious cloud pavilion). it is made of bronze and is7.5 meters in height and 270 tons in weight. it resembles its wooden counterparts in every detail. it is one of the largest and most exquisite bronze pavilions still on existence in china. lamas prayed here during the reign of emperor qianlong in honor of the monarchs and their families. at the turn of the century 10 bronze windows were spirited abroad. in 1992 an american company bought the windows and returned them intact to china.

(on a hilltop leading from the back door of tower of buddhist incense)

now we can see the long and snaking western causeway and a shorter dike that divides kunming lake into three areas that contain south lake island, seaweed-viewing island and circle city island. the three island represent three mountain in ancient chinese mythology, i. e. penglai, fangzhang and yingzhou. this peculiar method of incorporating a lake a three mountains within a single garden was a brainchild of emperor wudi of the han dynasty more than 2,000 years ago, bearing testimony to feudal monarchs` s longing for longevity. as the legend goes many heavenly elixirs grew on the three mythical islands. using artificial building techniques, the ancient chinese built this masterpiece based on the myth to make the mythical on appear to be accessible to humans.

(inside the garden of harmonious interest)

setting a garden within a larger garden has been one of china traditional architectural styles. the garden of harmonious interest serves as a fine example of this. this garden was built under the order of emperor qianlong and modeled after the jichang garden (garden of ease of mind )at the foot of mount huishan, jiansu province. it was renamed by his son emperor jiaqing in 1811. the existing garden was rebuilt by emperor or guangxu. empress dowager cixi used to go fishing here. the garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries with all of its structures facing the lake and pools, the garden of harmonious interest is basically a garden of waterscape. spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others. the most famous of them is the bridge known as knowing –the fishing-bridge.” it is said that more than 2,500 years ago during the warring states period, two philosophere named zhuang zi had an interesting argument by the side of a pond. zhang said, ”fish swim to and fro in the water. what happy fish!” hui asked , ”you are not a fish. how do you know they are happy? ” zhuang replied, you are not me .how do you know i don’t know? ” hui signed, i am not you ,therefore, i don’t know you . and you are not a fish ,so how do you know that fish are happy? ” zhang said, you ask me how i know fish are happy, why do you keeping me the same question?” although the garden of harmonious interest was designed after jichang garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

(outside the south entrance to suzhou shopping street)

now lets have a look at longevity hill. on the back slope of the hill stands a group of architectures. the centerpiece of structures there are known as the four continents and are dedicated to buddhism. this group was laid out and arranged in accordance with buddhist cosmology. aside from a main shrine and structures embodying the four continents, there are eight towers representing minor continents. the shrine is surrounded by four lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon. the qing authority attached great importance to buddhism. to further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced buddhism, the monarchs incorporated both han and tibetan styles of architecture into this group of temples. further north at the foot of the four major continent lies the suzhou shopping street. built along the back lake of the summer palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores. it includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses. in order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style chinese coins for use here. storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments. the commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

(atop the stone bridge inside the suzhou shopping street)

visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in south china. as a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in suhzhou. originally known as emperor` s shopping street, it was built during the reign of emperor qianlong. after making several inspection tours to south china and being duly impressed by its commercial prosperity, emperor qianlong ordered the construction of this street. the imperial shopping street was burnt down by anglo-french allied forces in 1860. the site remained desolated until 1987, when reconstruction began. it was opened to the public in september 1990. with commercial culture as its hallmark, the suzhou shopping street is a vivid representation of china` s traditional cultures.

(on the road from the south fate of the suzhou shopping street to the marble boat)

this is the hall of pines. from it to the west we can walk to the marble boat. the path we aree taking stretches between longevity hill and back lake. monarchs and their cohorts used to stroll along it .hence it was named central imperial path. along this path you will see lilacs all around. hence, this road is also known as the path of lilac.

(in front of the ruins of the garden of complete spring)

quite a few unique structures were burnt down during the reign of emperor qianlong, among which the garden of complete spring was one of the most famous. the ruined and desolate courtyard by the roadside was its original site, it remains to be restored. this group of structures cover an area of 4,000 square meters and features a number of halls built on three different levels. all of the structures were connected with galleries and stone staircases. with its natural and ingenious combination of pavilions, a hall, galleries and rooms, the garden of complete spring serves as a fine model for other gardens. emperor qianlong frequently visited this compound.

(along the lakeside by the marble boat)

now we have returned from the back of longevity hill to the front. there is the famous marble boat. this structure is 36 meters in length and its body was made of marble. on top of it is a two storeyed structure. the floor was paved with colored bricks. all of the windows are inlaid with multi-colored glass and the ceiling was decorated with carved bricks. the drainage system channels rain water down through four hollow concrete pillars and into the lake through the mouth of dragon heads. according to a book written by emperor qianlong, the boat was used for enjoying the scenery and was supposed to be symbolic of the stability of the qing dynasty. halfway up the slope there stands the hall for listening to orioles . the ancient chinese liken the warble of an oriole to beautiful songs and melodies, hence the name of the hall which used to be a theater. now the hall is one of the most famous restaurants in china, featuring imperial dishes and desserts. it is a must for many foreign visitors to have lunch here when then come to beijing. more than one hundred heads of state worldwide have dined here and the late premier zhou enlai has held banquets here in honor of state guests. (sightseers who want to try the restaurant can go boating after they eat. those who do not can go abroad right away. those who do not feel like taking the boat can stoll along the long corridor to the outside of the east gate). (boating on kunmin lake) we are now going to enjoy the lakeside scenery from a pleasure boat. as a main part of the summer palace, kunming lake covers an area of 220 hectares, or three fourths of the combined space of this summer resort. this natural lake is more than 3500 years old. this lake was originally called wengshan lake. in 1749 emperor qianlong ordered the construction of qingyi garden, the predecessor of the summer palace. involving nearly 10,000 laborers, the lake was expanded and turned into a peach-shaped reservoir, the first of its kind for beijing. from 1990 to 1991, the beijing municipal government ordered the first dredging of the lake in 240 years .involving 200,000 men and hundreds of dredgers and other tools, a total of 625,600 cubic meters of sludge was dredged and 205 bombs dropped by the japanese during the anti-japanese war were removed. the summer palace set a precedent for sightseeing by boat. there used to be a large imperial flotilla, of which the kunming merry dragon” was the most famous. it was destroyed by the anglo-french allied forces in 1860. to make the tour of the summer palace a more pleasant one, a large pleasure boat tai he ” (supreme harmony )was built. this double –decked boat is 37.09 meters long,8,59 meters wide and 10.49 meters high. it can travel at a speed of 9 kilometer per hour. small pleasure boats are also available to tourist. another major spot of interest on the western causeway is jingming (bright view ) hall. both its front and rear face the lake. this structure also features three two- storeyed halls of varying heights. our tour is drawing to a close as we approach the shore. today we only visited the major scenic areas of the summer palace. i have left other spot of interest for your next visit. i will show you out through the east gate. i hope you enjoyed today` s tour. thank you .good-bye and good luck.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:广州光孝寺导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2992 字

+ 加入清单

各位游客欢迎来到广州光孝寺,我是你们的导游

光孝寺是广州众多古迹中历史最长、文物最多的一处景点。光孝寺与潮州开元寺、韶关南华寺、肇庆鼎湖庆云寺并称广东四大名寺,距今已有1500多年的历史。所以广州人常说“未有羊城,现有光孝”,可见其历史之悠久。光孝寺位于广州光孝路,以历史悠久,规模宏伟为岭南佛教丛林之冠。光孝寺的寺址初为南越王赵佗的玄孙,五代南越王赵建德的王府。在三国时代,东吴的骑都尉虞翻被贬到广州,他不甘寂寞,在此开辟苑圃、讲学授徒,并种下了许多的柯子树,所以当时的人们都称这里为“柯林”。虞翻死后,他的家人将苑圃捐为寺庙,取名“制止寺”。后来又多次改名,直到南宋1151年,才正式定名为报恩光孝禅寺,简称光孝寺。不少南亚、印度高僧曾来寺院传教译经,对中外文化交流有很大的影响。清代以来,寺院逐渐缩小,但迄今为止,面积仍达到3.1万多平方米。光孝寺中轴线起由南往北的建筑计有山门、天王殿、瘗发塔;西面有大悲幢、西铁塔、墨廊;东面有六祖殿、迦蓝殿、洗钵泉、碑廊;再往东有睡佛阁、洗砚和东铁塔等。

光孝寺不但历史长、文物多,而且不少文化名人和佛教高僧都曾在此停驻过,使光孝寺成为岭南文化与中原文化交流以及岭南佛教的传播地。这些人物,除了我刚才提到过的虞翻外,早在东晋时期,就有西域的名僧昙摩耶舍来到广州传教,并在这里建了大雄宝殿。梁朝时,印度僧人智药禅师也来到这里,还带来了一株菩提树苗种在了寺庙。从此菩提树就在中国扎下了根。据说,全国的菩提树都是从光孝寺里引种出去的,当时,大名鼎鼎的菩提达摩也带着释迦佛的衣钵来到光孝寺传播佛教。在众多的名人中,最为著名的就是佛教禅宗南派创始人六祖慧能大师了。一提起他,大家都可能想起他那著名的偈语“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃”。但又有哪位游客知道慧能是在哪里削发剃度的呢?就是在光孝寺的菩提树下。

【光孝寺门前】

游客们有没有看到光孝寺门前的这副对联“五羊论古树,初地访柯林”,其实讲的就是光孝寺的沿革。这“古树”指的就是当年智药禅师种下的菩提树;“初地”就是指达摩东渡到了广州登岸的地方,被称为“西来初地”,当年虞翻在此种下的柯子树,所以光孝寺又叫做“柯林”。

【天王殿】

这里就是天王殿了。中间这位笑呵呵的,就是大家熟悉的弥勒佛了。弥勒佛也叫笑佛、大肚佛,又叫布袋和尚。在弥勒佛的两边,是威风凛凛的四大天王,他们手执法器,各司其职,分别是剑锋、琵琶、雨伞、龙蛇,合起来正好是“风调雨顺”的意思,表达了人们对生活的美好愿望。大雄宝殿里坐在正中间的这一位就是释迦牟尼了。只见他结跏趺坐,左手横放在左脚上,右手举起,曲指作环形,正在向众生说法。侍立在两旁的,是迦叶苦者和阿难苦者。迦叶年长,在左抱拳,阿难年轻,在右合掌。在释迦牟尼的两边还有两位菩萨,左边的是文殊师利,又叫大智菩萨,右边是普贤,这三尊佛像合起来便称作“华严三圣”。大家看,释迦牟尼像的后面还有一座千手千眼观音像,有哪位游客知道千眼观音的来历呢?据佛经上讲,观音在千光令表如来说法,就立下大誓,要“利益安乐一切众生”。于是身上就长出了千眼;千手表示遍护众生,千眼表示遍观世间,那都是大慈大悲,法力无边的表现。

睡佛殿里的汉白玉佛是缅甸汉白玉雕成,长4米,重6吨多,刻的是释迦牟尼的涅槃像。整座睡佛显得神态安详,体态自然。传说当年释迦牟尼为了传播佛教,几乎走遍了印度半岛,当他来到拘尸那伽时,已是重病缠身,生命垂危了。于是佛就在四株娑树中间枕着手,侧身卧着圆寂了。后来所有的卧佛像都雕成了这样的姿势。

【大雄宝殿后的瘗(yi)发塔】

瘗发塔共有七层,高7.8米,塔的每层都有8个小佛像。塔的基座是以红砂岩所建。整座塔塔形秀丽,是我省乃至我国都极为少见的唐代佛塔。这座塔和塔右边的那株菩提树见证了我国佛教史上极为重要的一幕。当年六祖慧能大师在湖北黄梅东山寺得到禅宗弘忍法师的衣钵真传后,因为被其他人迫害,逃回岭南。676年,慧能来到光孝寺来,正好光孝寺的主持印宗法师在此讲经。这时清风徐来,吹动了佛幡,下面的僧人就争论起来,有的说是“风动”,有的说是“幡动”。正在争论不休时,慧能站出来说“不是风动,也不是幡动,而是心动”,众僧人大为佩服。最后在印宗法师的一再追问下,慧能终于道出自己的真实身份。于是印宗法师就在菩提树下为慧能落发受戒,并拜慧能为师,又建造了瘗发塔,将慧能的头发埋在了塔下,从此,慧能成了禅宗南派的领袖,光孝寺因此而扬名海内外。

【菩提树】

这棵枝叶繁茂的大树就是菩提树了,可惜的是,当年智药禅师所种的菩提树已在清嘉庆年间被台风吹折,这棵菩提树是从韶关的南华寺分植过来的,有180多年的树龄了。南华寺的菩提树是当年从光孝寺中移植去的。

【六祖堂】

现在我们来到六祖堂。这是为了纪念六祖惠能而建的。六祖堂建于北宋真中年间,后来又经多次维护。大家请看,这位神态安详,充满智慧的雕像就是慧能了。那么请问,前五祖是谁呢?现在我来告诉大家,他们分别是初祖达摩,二祖慧可,三祖僧璨,四祖道信,五祖弘忍,惠能就是六祖了。说到六祖,我给大家讲一段有趣的故事。这段故事在佛教界非常有名。当年五祖弘忍再湖北黄梅东山寺传法,感到自己年老体衰,想把衣钵,也就是自己的位置传给一位有慧性的徒弟。为了给大家一个平等的机会,吩咐他们每人做一首诗来显示自己的慧性,感觉自己有能力接受衣钵,就把这首诗写在寺院粉墙上。他的大弟子神秀就写了这样一首诗“身是菩提树,心是明镜台,时时勤拂拭,莫使惹尘埃”。我们知道,佛教讲的是一切皆空,越是能体味“空”的含义,悟性就越高。五祖看了以后说,还可以,但还没有真正悟透。后来一个小和尚知道这件事也想试一试,但他不识字,就口授一首诗,请人帮他写在墙上。这就是前面提到的“菩提本无树,明镜亦非台,本来无一物,何处惹尘埃”。这首诗比神秀“空”得更彻底了。五祖看到以后,非常赞赏,找到小和尚,在他头上敲了三下就走了。小和尚悟性很高,当晚三更到五祖房里去了,五祖传给他衣钵法器,赐名惠能,成为禅宗六祖,让他连夜往南方去了。后来惠能就在六祖堂前面的菩提树下落发受戒传授禅宗南派。

【东铁塔】

在大雄宝殿后面的两侧,还有两座铁塔,这是南汉国在广州遗留下来的古迹。东面的铁塔,是南汉后主刘錶在大宝十年(967年)捐造的,4角7层连石雕须座塔上铸有900多个精细的佛像,高7.69米,共有七层,在塔的基座上有盘龙的图案和莲花宝座,铸造很精细,这可算是我国目前发现的最大、最古老、最完整的铁塔了。据史书介绍,在乾隆年间,这座佛塔上海曾有千个贴金小佛像。大家可以想像一下,当年这座佛像是何等的金碧辉煌!西面铁塔建于南汉大宝六年(963年),后因铁塔殿倒塌,把铁塔压断为两截。

好了,我们的旅程马上要结束了,也要跟大家说再见了。临别之际没什么送大家的,就送大家四个字吧。首先第一个字是缘,缘分的缘,俗话说“百年休的同船度,千年修的共枕眠”那么和大家7天的共处,算算也有千年的缘分了!接下来这个字是原谅的原,有做的不好的地方,希望大家多多包涵,在这里说声对不起了!再一个自就是圆满的圆,此次行程圆满的结束多亏了大家对我工作的支持和配合,说声谢谢了!最后一个字还是源字,财源的源,祝大家的财源犹如滔滔江水连绵不绝,也祝大家工作好,身体好,今天好,明天好,现在好,将来好,不好也好,好上加好,给点掌声好不好!

展开阅读全文

篇2:香港美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1290 字

+ 加入清单

湖南特产:湖南农林特产丰富多彩,主要有湘莲、湘茶、油茶、辣椒、苎麻、柑桔、湘黄鸡、溆浦鹅、宁乡猪、湖粉、湖南米粉等。湘莲是湖南有3000多年历史的著名特产,富含淀粉、蛋白质、脂肪、胡罗卜素和无机盐,有补脾、养心、涩肠、固精功效,是湖南重要出口物 资,产量向居全国首位。湖南几乎所有市县都产茶,是中国四大产茶省之一,全国最大的黑茶产区。岳阳君山茶中的银针茶曾被清乾隆帝指定为贡茶。湘茶名品还有大庸古丈毛尖、长沙高桥银峰和湖波绿、沅陵碣滩茶等。湖南是我国特产油茶的最大产区,以湘江流域最多。湖南无核蜜桔含多种维生素,以邵阳、怀化、零陵、长沙、益阳、沅江等地最多。著名特产品种有济阳、蓝山金桔,雪峰蜜桔、黔阳冰糖橙、安江香柚等。湖南特产手工业工艺品首推湘绣,与苏、粤、蜀绣并称中国四大名绣。其他有湘西土家锦、浏阳夏布、醴陵釉下彩瓷、邵阳竹雕、益阳水竹凉席、浏阳花炮、菊花石雕、长沙、邵阳羽绒制品等。特产名食湘粉丝、湖南米粉、辣椒油等。长沙风味为主的湘菜注重酸辣鲜嫩,是中国八大菜系之一。

湖南吃的特产十分丰富,主要有:干辣椒、卤豆腐、干豆腐、霉豆腐、臭豆腐、血丸子,红薯干、干竹笋、干腊肉、……

看过《秋菊打官司》吗?那里面一串串、红艳艳的红辣椒,煞是漂亮,不过那是给人看的,这里的干辣椒那可是货真价实的湖南特产,不但漂亮,而且够味够劲,当然你要是湖南人,或者能吃得辣的才行噢!想不到豆腐还有那么多种吃法,湖南的几种,味道好极了,保你不吃就流口水,有些闻起来香,有些闻起臭,但吃起来都是香香、脆脆、爽爽、滑滑的,当然你要能吃辣椒啊,不然嘴里喷火可别怪我。吃完保你大呼过瘾,额头热汗涟涟,身上大汗淋漓,但嘴里还在嚷:?D再来一串……,……‖不信你试试。

卤豆腐是用新鲜的豆腐卤了之后,用火烤干烤硬,吃的时候,煮熟了,切开来,在辣椒酱里(自制,主料为辣椒,里面还要许多不知名的调料,这是祖传配方,不外泄。)一蘸,或者加点辣椒酱到里面去和匀,味道可口就有得吃了,也可以整块吃,或放在其他肉等里面炒着吃,同样美味可口。

干豆腐没有卤,加点盐,慢慢地用火熏干,当然也变硬了,吃法与卤豆腐差不多。臭豆腐,就不用我多说了,在广州的大街小巷中都有卖,臭味远扬,路人避之莫及,其实吃起来可香了,而且湖南长沙的那才是正宗货,闻起来香(当然也臭),吃起来就更香了。你来试试吧!

霉豆腐,没听说过,我家乡那是家家户户都做,通常在过年前,天气比较冷的时候做,先用豆腐发酵,等到长了几寸长的霉了,再拿出来一块块地蘸上辣椒粉,放上葱花、生姜、酒等,再放在坛子(可大可小)密封两三天,就可以拿出来吃了,那个味,那个爽、滑、劲,没得弹!

血丸子,也是用豆腐做的,但里面加了猪肉。做法是:先把水沥干,豆腐往往硬得变成铁板一样,然后再用手捏碎,把肉切碎(肥瘦各占半,否则,太肥油腻,太瘦没味)放到里面,再加上猪血一起和匀,团成丸子,用火熏上十几天,拿出来煮熟,切成一块块,可以直接吃,也可放在其他肉或蔬菜里炒着吃,这可以说最有地方特色的小吃了。

红薯干、干竹笋、腊肉相信大家都吃过,我就不多说了,但这可是湖南的正宗货,干竹笋还称玉兰片呢!

展开阅读全文

篇3:颐和园导游词不少于一百字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 742 字

+ 加入清单

亲爱的旅客们,大家早上好!今天由周益欣作为本次旅游颐和园导游,你们可以叫我小周。希望大家在我的带领下有一个快乐的旅程,让我们出发吧!

绿漆的柱子,红漆的栏杆每一,这就是有名的长廊。这条长廊有七百多米长,分成273间。每间的横槛上都有五彩的画,画着人物、花草、风景,几千幅画没有哪两幅画是相同的。很美吧!还有长廊两旁也很棒,一年四季都有鲜花盛开。你们看,这一种花还没有谢,那一种花又开了。大家感受一下,微风从左边的昆明湖上吹上来,是不是感觉神清气爽呢?

走完长廊,大家赶紧走,不要掉队。接下来我们要到的地方是万寿山脚下。大家快抬头看一看,那一座八角宝塔形三层建筑耸立在半山腰上面呢,那塔上的瓦闪闪发光的地方其实就是佛香阁了。在它的下面一排排金碧辉煌的宫殿就是排云殿了。旅客们你们看,多少壮观的建筑物啊!现在我们要登上万寿山了。站在佛香阁前面向下望,颐和园大半景色都收在旅客的眼底了。看,那葱绿的树林掩映着,黄的绿的琉璃瓦和朱红的宫墙。你们正前面,昆明湖静得象一面境子,还绿得象一块碧玉。看小船,画舫在湖面慢慢地划过,几乎不留一点痕迹。够平静的吧!过会我们会来到昆明湖,有兴趣的旅客可以过会划划小船,让自己放松放松心情。

接下来我们就向昆明湖进军吧!湖上最有特色的就是堤上各式不同的石桥。大家走近看一看,猜猜这座桥叫什么桥?其实桥的名称是由桥洞的数目命名的——十七孔桥,你们看桥下,石桥上不是有十七个洞嘛。桥上有上百根石柱,柱子上都雕刻着小狮子,狮子姿态不一,没有哪两只是相同的。大家再细细观看吧!还有远远看去前面还有一个小岛上一片葱绿呢!

最后我感谢大家耐心地陪伴我的讲解,我希望你们细细地去游赏会有更多的收获。那么现在大家就自由活动吧!二个小时后,我们原地集合。旅客向你们想去的地方进军吧!

展开阅读全文

篇4:澳门住宅式博物館导游词_澳门导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 304 字

+ 加入清单

澳门住宅博物导游词

如果要領略一下本世紀初澳門的生活方式,不妨到仔島南岸的海邊馬路看看。這個區域被本地人稱為『龍環葡韻』,它是島上的舊城區。這裡有五棟建於十九世紀未,外型優雅的葡式住宅。

其中一被用作住宅式博物館,展示了當時土生葡人的家居風格;歐式的傢俱擺設和中式的裝璜融洽地共處一室,把當時雙重文化地區內,上流社會的悠閑雅致表露無遺。

其餘的房子分別用作可容納四百名觀眾的展覽廳、工藝中心、酒吧和葡國民族史展覽館。

剩下的一間成為了現時的餐廳,那裡有一個露天茶座,當你在濃濃樹蔭下品茗時,可能會墮入了時光隧道,回到了一百年前,看著一艘艘帆船緩緩駛來,而船上印度人正忙碌地下錨泊岸,準備接收從中國大陸運來的貨物。

展开阅读全文

篇5:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 948 字

+ 加入清单

景点12,玉龙瀑布和玉龙潭:玉龙潭是玉龙瀑布数万年来冲涮掏蚀而成,此潭过去深不见底,是八仙山景区最深的潭,常年有水,是这一带百姓的生命之源。

玉龙瀑布:玉龙瀑布是神水峡景区的一个诱人的景观,每年夏秋季节大雨过后,瀑布形成恰似一条腾云驾雾的玉龙,汹涌澎湃,一泻如注,跌至龙潭,溅起团团水雾,隆隆水声振山撼谷,十分壮观美丽。

景点13,珍珠滩:看过玉龙瀑布,跨过铁索桥,大家来到了八仙山的又一奇观——珍珠滩。经科学测量,珍珠滩是由18亿年前的石英质砾石经高温、高压胶结而成。珍珠滩原来埋藏在地下9200米处,两亿年前的地壳运动将地下9200米推至地表展现在我们面前,这是大自然留给我们的珍贵地质遗产,具有重要的科学价值和观赏价值,是我们人民宝贵的自然财富。我们要更加珍爱它,精心保护它。值得一提的是,每当雨季,从山上下来的清流冲击珍珠滩时,溅起洁白的水珠与下面的砾石,相互呼应,让人眼花撩(字库中无此目字旁的撩字)乱,不知是水珍珠在动还是石珍珠在动。雨后当阳光照射在珍珠滩时,亿万颗水珠和雾滴折射出太阳的七色光,形成彩虹,美丽动人,可与四川的九寨沟相比美。

景点14,翡翠崖:现在我们看到的是翡翠崖,因其处在山阴,加之崖上林木茂密,遮天蔽日,每到雨季这里湿度大,水分足,适合蕨类植物卷柏和地衣、苔藓、中华卷柏等喜阴湿的植物,绿的像翡翠一般,被称之为“翡翠崖”。这里的自然美景,在我国北方实属罕见。

景点15,丁香树王:大家谁认识这是一棵什么树?结专家鉴定,这是我们天津市的一棵非常珍贵的“丁香王树”,它不同于我们在城里的丁香花,城里花园里的丁香是小灌木,四月就开花,这棵丁香树是暴马丁香,是高大乔木,七月里开花,满树白花像一团团的棉絮,花香袭人,招蜂引蝶,是密原植物,观赏植物。

景点16,梦笔生花:眼前这块无缝整体巨石之上活生生地长着一棵树。多少年前,一粒种子在命运的驱使下落在了这块巨石之上。它顽强地在岩石细缝中生根,发芽,虽不算雄伟,但也算是枝叶繁盛,并且己如其它树木一样开花结果。真可谓梦笔生花。

景点17,挡马墙:这里就是万里长城防御体系中的一部份,也是第一道防线,用以挡住敌方马匹进入,减缓敌人向前推进的速度,以赢得宝贵的备战时间。这道挡马墙记录着我们国家的历史演进,也是八仙山景区的重要的人文景观。

展开阅读全文

篇6:博鳌水城导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 525 字

+ 加入清单

博鳌水城位于中国海南琼海市博鳌镇,濒临南海,是著名的万泉河入海口所在地。

博鳌水城区域内融江、河、湖、海、山麓、岛屿于一体,集椰林、沙滩、奇石、温泉、田园等风光于一身。东部的一条猗长的沙洲"玉带滩"把河水、海水分开,一边是烟波浩瀚的南海,一边是平静如镜的万泉河;在山岭、河滩、田园的怀拥下有水面保存完美的沙美内海;万泉河、九曲江、龙滚河三江交汇,东屿岛、沙坡岛、鸳鸯岛三岛相望。因其独特的自然资源、精心的规划以及高水准的开发建设,博鳌水城被海南省政府列为重点开发的旅游项目,1998年7月又被国家旅游局选为"中国43个优先发展的旅游项目"之一。

博鳌水城距海口美兰国际机场约100公里,规划面积41.8平方公里,其中水域面积8.5平方公里。距离琼海博鳌国际机场很近。东屿岛是万泉河入海口三座岛屿中最大的一个岛,岛的面积为1.72平方公里,岸线6.52公里,岛上遍布红树林、椰林、槟榔、野菠萝等热带植物,地形平缓,植被繁盛,环境幽雅,水田纵横,石路蜿蜒,民居古朴,自然景观和人文景观保存良好。开发后的东屿岛将建成一座国际一流的"博鳌亚洲论坛"会展中心。建成后的博鳌水城将是一个集国际会议中心、海滨温泉度假中心和高尔夫休闲康乐中心于一体的国际性旅游度假胜地。

展开阅读全文

篇7:精选海南大小洞天导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1033 字

+ 加入清单

阳光明媚,万物都生机勃勃,在这个溢满欢笑声的暑假中,我来到三亚的“大小洞天”,“大小洞天”,是海南岛南部的一颗闪闪发亮的明珠,它是一处很长的海岸风景区,是海南省历史最悠久的风景名胜,是中国最南端的道家文化旅游胜地,自古因其奇特秀丽的海景、山景、石景与洞景被誉为“琼崖八百年第一山水名胜”,现已发展成为国家首批5A级旅游景区。

三亚大小洞天自古留下了众多名人胜迹。唐代高僧鉴真为弘扬佛法六次东渡日本,曾于第五次漂流至南山大小洞天海岸登岸,留下千古史话;宋末元初我国棉纺技术革新家黄道婆在这一带采棉纺织,并从这里登船离岸,把崖州的植棉技术和棉纺技术传播海内外;宋代道教南宗五祖白玉蟾曾在此-和传法布道,使大小洞天从此与道家有了渊源……

我们一家来到了“大小洞天”,我们来到海边,在巨大的礁石间来回穿梭,看着一颗颗因阳光而闪闪发光的彩色石子,我情不禁的捡起它们,其中我捡到了一颗如学生闹钟那么大的珊瑚石,妈妈一定会喜欢的。

我们沿着海边走,看到一片树林,这可不是普通的树林,这是龙血树树林,目前全世界只有20__来棵龙血树,其中“大小洞天”,这里就有1000多棵龙血树,龙血树在恐龙时代就出现了。如果受伤的人碰到了龙雪树的树汁,几秒后便会中毒身亡,古代的毒箭便是沾了它的毒汁做成的。

最后来到“小洞天”,“小洞天”的洞口是巨石堆成的,这块石头架在几根石柱中,里面摆着一张桌子,桌上点着蜡烛,放着一堆食物,不知是供养哪路神仙。

人们需要从洞口猫着腰钻进去,再顺着楼梯从“小洞天”的上方出来,钻出“小洞天”,我高兴极了。

说到“小洞天”,人们便会想到“大洞天”,对“大洞天”的传说,有很多版本:最著名的“七把刀”的海盗故事。明朝时期,南山大小洞天一带海域有海盗打劫过往商船,因其首领常年腰带七把刀,日久后,大家逐渐称其为“七把刀”,据说“七把刀”团伙共50人,将打劫财宝隐藏于“大洞天”内,在一次海上恶战“七把刀”团伙被彻底消灭了,财宝便被封于大洞天中,至今无人知晓。

还有一个道教传说,“大洞天”是神仙洞府。洞中一日,人间十年。有仙缘的人行在山中,自然可进去。但传说归传说,大洞天终归是留给我们的一大悬念。自古以来,每到良辰吉日,人们总是到小洞天顶礼膜拜,希望能再现“大洞天”。

其实并没有“大洞天”,这只是为了给人们一个想象的空间,它可以比小洞天大,也可以比海洋宽,可以比天空高,可以比宇宙深……

这次旅游我学到了许多东西,特别是关于大洞天的理解。“读万卷书行万里路!”所以说旅游益处多多!

展开阅读全文

篇8:澳门导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 982 字

+ 加入清单

澳门天后宫,20__年10月4日刚刚落成,历时2年半,耗资2亿澳门元。它坐落在澳门路环岛的叠石塘山上,占地近7000平方米,是澳门迄今规模最大的庙宇。整个建筑按照闽南古建筑风格设计建造,并参照福建、中国台湾等地妈祖庙的传统规制布局,宫前有长达60余米的阶梯,厚实华丽的牌坊式山门、汉白玉围起的祭坛和由回廊连为一体的大殿、梳妆楼、钟楼和鼓楼等。主殿坐西朝东,气势恢弘,楼台宇顶雕龙飞檐,金色琉璃熠熠生辉。宫内雕梁画栋,金碧辉煌。高达3米的妈祖塑像凤冠霞帔,慈眉善目,仪态端庄。

作为世界上惟一以妈祖命名的城市,澳门早在1488年就在内港建起了第一个妈祖庙——妈祖阁.

天后官自20__年四月初十举行奠基动土仪式至今,主体建筑已基本建成。从此,多元文化的澳门又增添了一颗体现中国古建筑和闽南文化特色的璀璨明珠。这其中,凝聚子澳门中华妈祖基金会和澳门妈祖文化村天后宫同仁的心血,体现了行政长官何厚铧先生和澳门特区政府各部门的倾诚支持,承载了泉州工匠师傅们的辛勒劳作。我们要特别提到的是,中国台湾妈祖联谊会、大甲镇澜宫董事会、妈祖发源地湄州妈祖祖庙董事会及泉州天后宫董事会给予我们一贯的帮助支持,自澳门中华妈祖基金会成立以来,我们弘扬妈祖文化活动的每一步,都伴随着他们的积极参与和支持,充分体现了两岸四地同胞血浓于水的情谊,体现了妈祖娘娘教化全世界华人要团结如手足的精神力量。

妈祖文化,妈祖精神不但蕴涵中华民族传统的美德,也是人类文明的结晶,是全人类共同的精神财富。在经济日益全球化,世界各国人民的利益日益休戚相关的新世纪;弘扬妈祖的博爱和平;救危济困,开拓进取,不畏艰险的精神,无凝是人类消弥争斗,扬善除恶,共谋发展和福祉的最好教诲。

天后宫,又称天妃宫、天后祠、天后寺、天后庙、妈祖庙、圣母庙等,日本又称天妃神社,常见于中国大陆沿海,及香港、澳门、中国台湾等地,在东亚其他地区如日本、琉球、越南等地以及东亚裔人士(主要为华人)之海外聚居地。从南中国以至全中国的海岸都有拜妈祖的信仰,认为可保航海顺利,所以每所天后庙正门都朝海。

相传,妈祖于宋代开国元年(906年)3月23日出生于福建兴化军莆田县的湄洲岛,出生时已有特殊征兆:红光满室,香气四溢;出生至满月均没有啼哭过,故取名林默娘。林默娘自童年起即有预测天气的异能,常于海难发生时前往救人,至29岁时于乡间湄洲峰上羽化升天。

展开阅读全文

篇9:400字优秀导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 627 字

+ 加入清单

龟峰导游词

大家好!我是龟峰景区的导游小张!欢迎大家来到龟峰景区游玩。我们龟峰自古以来就有“三十六峰八大景之说哩”!接下来我就带大家进入龟峰详细了解一下吧。

大家看,我们的正前方就是老人峰!老人峰可谓是龟峰最有特色的景点之一。从不同德角度来看,有四种不同的风韵哩!大家朝正前方看,老人峰是不是酷似一位白发苍苍的老人?呵呵!我们再从左侧看看吧!这时的老人峰多像一个身披盔甲,高昂着头准备出征的将军啊。我们再从右边看看吧,是不是像一个背着竹篓的村姑啊,可仔细看看又像我国的珍惜动物——“大熊猫”!

朋友们现在我们进入到下个景点。你们看看对面的三块大石头像什么啊?是不是很像三只重叠的龟啊?哈哈,这就是龟峰最有名的景点“三叠龟”了。下面我来给大家介绍下“三叠龟”的来历。最上面的那只膘肥体壮,异常的可爱,所以称它为“肥胖龟”。中间那只穿上了大自然为它编织的绿毛衣,故名为“绿毛龟”。最下面的那只龟因为要承受上面两只龟的体重,因此称它为“大力神龟”。传说这三只小龟的妈妈出门很久都还没回来。俗话说“站的高看的远”嘛,三只小龟想早日看到妈妈,就爬上最高的山峰,重叠起来,希望能早日看到妈妈回来。

我们下一站要去的地方就是当年拍《西游记》的一个景点——天女散花。从60米的悬崖上落下来的水花就像一位仙女在空中散花,很漂亮吧。

好了,朋友们接下来的时间是属于你们自己的。你们可以尽情地拍照留念,也可以继续去游览其他景点。我相信龟峰一定会给你们留下深刻的美好的印象,朋友们再见了。

展开阅读全文

篇10:连云港导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 506 字

+ 加入清单

亲爱的各位朋友尊敬的各位来宾。大家中午好!连云港,简称“连”,古称“海州”,江苏省省辖市。因面向连岛、背倚云台山,又因连云港港,得名连云港。

连云港位于中国大陆东部沿海,长江三角洲北翼,江苏省东北部,山东丘陵与苏北平原结合部。东临黄海,与朝鲜、韩国、日本隔海相望;西与山东省临沂市和江苏省徐州市和宿迁市毗邻,南与江苏省淮安市和盐城市相连,北与山东省日照市接壤。

连云港是中国首批14个沿海开放城市之一、中国十大幸福城市、江苏沿海大开发的中心城市、国家创新型城市试点城市、国家东中西区域合作示范区、长三角区域经济一体化成员、《镜花缘》《西游记》文化发源地、新亚欧大陆桥东方桥头堡、新亚欧大陆桥经济走廊首个节点城市、丝绸之路经济带东方桥头堡、国际性港口城市、中国十大海港之一。

连云港集“海”(连岛海滨浴场)、“古”(海州古城、民主路老街、连云老街、六朝一条街)、“神”(花果山)、“幽”(海上云台山)、“奇”(渔湾)、“泉”(东海温泉),是一座山、海、港、城相依相拥的城市。素有“东海第一胜境”之称。这里风景秀丽、环境优美,拥有江苏省大面积滨海湿地、海洋滩涂,境内通榆运河、生态渔业发达,自古以来就享有“鱼米之乡”之称。

展开阅读全文

篇11:广州光孝寺导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1889 字

+ 加入清单

光孝寺位于广州市内红书北路。光孝寺址原是西汉南越王赵佗的孙子赵建德的故居。三国时东吴的虞翻谪居广州时,曾在此处建寺讲学,后捐作庙宇。东晋时印度僧人顺吴摩耶舍到广州传经,曾在这里兴建五苑新延寺大殿。宋绍兴间始定名“敕赐光孝禅寺”。

光孝寺建筑群中以大雄宝殿为最宏伟,现存的建筑是清顺治年间(1644-1661年)重修,具有唐宋风格。大殿右侧为供奉护法神之伽蓝殿,左侧为六祖典,建于北宋。六祖殿前为瘗发塔,相传唐高宗时,六祖慧能在菩提树下削发为僧,主持僧法才随即将慧 能 头发埋入土中,尔后在该处建塔 以纪念这位开创禅学南宗流派的大师。塔呈八角形,高6.7米,共7层,每层均有佛龛8个。造型独特,是寺内珍贵的文物之一。

大殿台基的左右两侧有一对石经幢。大殿两旁各有铁塔 一座,高约4米,先后建于五代十国期间,东塔是我国现存铁塔中唯一最古最完整的。

寺内的睡佛阁,又称风幡堂。相传六祖慧能初到 光孝寺,正赶上寺院信持邱宗法师在讲解(涅 经)。当时一阵清风吹来,佛阁顶上的旗幡随风飘动,印宗法师便向众僧发问:“这是什么在动?”一僧曰:“此乃幡”。另一僧谓:“此乃风动”。慧能趋前插话:“此乃心动”。

此话一出,印宗法师随即走下坛来,纳头使拜慧能为师。从此慧能开坛传,后人把睡佛阁改称为“风幡堂”。现在堂前依然挂侧巨幡,迎风飘扬。

寺院布局

中轴线起由南往北的建筑计有;山门、天王殿,主殿大雄宝殿,瘗发塔;其西有鼓楼、睡佛阁、西铁塔;其东有洗钵泉、钟楼、客堂、六祖殿、碑廊;再东有洗砚池、东铁塔等。形成了一组颇具规模的古建筑群。

大雄宝殿

广州光孝寺大雄宝殿 教主释迦牟尼如来佛,只见他结蜘跌坐,左手横放在左脚上,右手举起,曲指作环形,正在向众生说法;侍立在他两旁的是迦叶尊者和阿难尊者;在释迦牟尼两旁的两位菩萨,左边是文殊师利,又叫大愿菩萨,右边是普贤,又叫大行菩萨。这一佛两菩萨三尊佛像合起来称作“华严三圣”,与其它佛殿供奉三世佛(过去世、现在世、未来世)、三身佛(法身佛、应身佛、报身佛)和三方佛不同。而令人惊喜的是,1950年在大佛腹中竟发现有一批木雕罗汉像,经考证均是唐代木雕,这批珍贵木雕现已收藏在博物馆内,成为难得的唐代文物精品。

睡佛殿

睡佛殿在大雄宝殿的西侧。殿内这尊睡佛采用缅甸白玉雕成,长4米,重6 吨,刻的是释迹牟尼的涅像。整座睡佛头西面南,作侧卧状,体态自然,面部表情十分安祥。传说当年释迦牟尼为了传播佛教,几乎走遍了整个印度半岛。80岁时,在拘尸那伽附近的娑罗对树下入灭(圆寂)。后来所有的卧佛像都雕成了他圆寂时那样的姿势。

瘗发塔

瘗发塔为仿楼阁式的砖塔,八角七层,高7.8米,是当年六祖惠能削发受戒后埋藏头发的地方。瘗发塔建于唐代,形制十分精致。这类隋唐时期的古塔,是我省乃至全国至今保留的为数不多的珍贵文物之一,在广东省仅存5座,除瘗塔外,还有潮阳灵山寺的大巅祖师塔、龙川县佗城的正相塔、新会市龙兴寺的石塔和玉台寺的镇山宝塔。

风幡阁

瘗发塔的东面是风幡阁,由原来的睡佛阁与风幡堂合为一体而得名。睡佛格为唐代建筑,原楼上供奉睡佛,下藏梵经。风幡堂亦唐代所建,是为纪念六祖在光孝寺的“风幡论辩”事迹而建的。明代重修时将两楼合为一体。现风幡阁中有六祖、达摩的石刻像碑,一面刻有六祖像,另一面刻有达摩像,这是元代的碑刻。风幡阁墙壁上有两幅彩画:一幅是记载六现风幡论辩的事迹,一幅则记载达摩东渡的故事。达摩当年自古印度东渡来穗,在西来初地结庵居住(该质即现在的华林寺),再到光孝寺(诃林)住下讲学,传播佛教。光孝寺门内东边的洗钵泉,相传还是达摩洗钵的一口深井呢。

六祖堂

六祖堂在瘗发塔的旁边,建于北宋真宗年间,是为纪念六祖惠能而修建。堂内有座六祖惠能的雕像,为近年所雕,神态安祥,表情中充满了智慧。而在六祖堂前还有一只大木鱼,木鱼为佛教法器之一,刳木为鱼形,中凿空洞,扣之作声,鱼头是朝外的。按佛寺里的规定,只有十方丛林才能将鱼头朝外,由此可见光孝寺地位之高。木鱼是和尚们做法事诵经时撞击用的法器。又因为鱼日夜都不会合眼,所以专意用它来警醒众僧,白天黑夜都不要忘记修行,才能“以至于道”。

东西铁塔

在大雄宝殿的东西两侧,还有两座铁塔,这是南汉国在广州遗留下来的古迹。西铁塔建于南汉大宝六年(963年)清末时塔殿倒塌压坏四层,现剩下三层。东铁塔是南汉大宝十年(967年)建造的,高7.69米,共七层。这座塔的基座上有盘龙图案和莲花宝塔,铸造得十分精细,这可算是国内目前发现的最大、最古老、最完整的铁塔了。据史书记载,在清代乾隆年间,这座铁塔上还曾有过千只贴金的小佛像,所以它又叫“涂金千佛铁塔”。

展开阅读全文

篇12:北投温泉导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 332 字

+ 加入清单

北投温泉位于大屯火山群、金山断层上,为中国台湾百年来最著名的温泉乡。北投温泉的泉源主要来自地热谷及行义路底的龙凤谷,地热谷涌出的热泉澈绿似玉,称为青磺;由龙凤谷接管引来的白磺又称为星汤,两种泉质均有治疗慢性关节炎、肌肉酸痛、慢性皮肤炎等疗效。时至今日,也有许多爱汤族喜欢晨昏来北投泡泡澡,再漫步一遭,格外神清气爽。

到北投,住宿温泉旅馆享受一晚温泉乡情调,或是泡个温泉澡当日往返,都是不错的选择:如光明路244号的泷乃汤,已近90年历史的泡汤文化,男女大众池,分池而浴;原名星乃汤的逸屯及幽雅路上的吟松阁,其木造建筑及庭院仍保留着日式情调,提供泡汤休息、住宿用餐;春天酒店是国际级温泉渡假饭店,属最高价位的享受;其他还有热海、泉都、嘉宾阁、新年庄饭店等提供一般住宿。

展开阅读全文

篇13:幽默导游欢迎词范文_导游词范文_网

范文类型:欢迎词,导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1026 字

+ 加入清单

幽默导游欢迎词范文

幽默的导游欢迎词能够为游客在旅游的过程中体会到更多的乐趣,下面是小编为大家收集的幽默的导游欢迎词范文,希望大家喜欢!

幽默导游欢迎词

有一首歌曲叫《常回家看看》,有一种渴望叫常出去转转,说白了就是旅游。

在城里呆久了,天天听噪音,吸尾气,忙家务,搞工作,每日里柴米油盐,吃喝拉撒,真可以说操碎了心,磨破了嘴,身板差点没累毁呀!(众人笑)

所以我们应该经常出去旅游游,转一转比较大的城市,去趟铁岭都值呀,到青山绿水中陶冶情操,到历史名城去开拓眼界,人生最重要的是什么,不是金钱,不是权力,我个人认为是健康快乐!大家同意吗?(众人会意)

出去旅游,一定要找旅行社,跟旅行社出门方便快捷,经济实惠呀。

但找一个好的旅行社,不如碰到一个好导游,一个好导游能给您带来一次开心快乐的旅行。大家同意吧!

但找一个好导游,不如找一个女导游,在青山绿水之中,还有一位红颜知已相伴,那种感觉何其美妙呀!大家同意吧!(众人笑)

但找一个女导游,不如找一个男导游,男导游身强力壮,不但能给您导游,西北地区,而且还是半个保镖,碰到紧急情况,咱背起来就走人了。

找一个男导游,不如找一个多才多艺的男导游;

找一个多才多艺的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞的男导游;

找一个多才多艺、能歌善舞的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游;

找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游;

找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游,不如找一个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风、潇洒飘亮的男导游!

各位知道中国现在有多少个导游吗,我告诉大家,中国现在有35万导游。

但这35万导游中,有25万女导游,只有10万男导游。

这10万男导游中,能称得上多才多艺的男导游只有1万人。

这1万多才多艺的男导游中,能称得上多才多艺、能歌善舞的男导游也就1000人。

这1000多才多艺、能歌善舞的男导游中,能称得上多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游也就100人。

这100多才多艺、能歌善舞、能说会道的男导游,能称得上是多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游也就10人。

这10个多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风的男导游,能称得上是多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风、潇洒飘亮的男导游也就1个。

三十万导游中,我们出门能碰到这样一个能称得上是多才多艺、能歌善舞、能说会道、玉树临风、潇洒飘亮的男导游,机率太小了。

展开阅读全文

篇14:西安英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2807 字

+ 加入清单

西安英文导游词

inside the fourth courtyard, there is a structure called the phoenix pavilion, a place where worshipers wait for services. the pavilion, in fact, is a complex of three small buildings. the six-gabled structure in the central part is adjoined by two three-gabled buildings on each side which make it look like a flying phoenix; hence its name. just at the back of the pavilion there is a fish pond, and beyond it is a platform with an area of 700 square meters. acrothe platform stands the 1,300-square-meter prayer hall. it holds over 1,000 worshipers at a time. the ceiling is decorated with over 600 panels. the walls of the hall, as well as the panels, are decorated with patterns of trailing plants and arabic letters. the shrine at the western end of the hall is where the imam and worshipers chant the koran and pay homage while facing in the direction of mecca.

the moslems in china share much the same customs with their brothers and sisters elsewhere in the world. they worship five times a day: at dawn, at noon, in the afternoon, at dusk, and at night.

the constitution of china acknowledges that each citizen has the right freedom of religion, and that each ethnic group has the freedom to preserve or reform its own customs. of course, the moslems in china enjoy equal rights with other ethnic groups, and their religious beliefs and customs are respected everywhere in the country.

huaqing pool is situated about 35 kilometres east of the city of xi’an. historically, the western zhou dynasty saw the construction of the li palace on the spot. in the qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name lishan tang (the lishan hot spring). the site was extended into a palace in the han dynasty, and renamed the li palace (the resort palace). in the tang dynasty, li shimin (emperor tai zong) ordered to construct the hot spring palace, and emperor xuan zong had a walled palace built around lishan mountain in the year of 747. it was known as the huaqing palace. it also had the name huaqing pool on account of its location on the hot springs.

huaqing pool is located at the foot of the lishan mountain, a branch range of the qinling ranges, and stands 1,256 metres high. it is covered with pines and cypresses, looking very much like a like a dark green galloping horse from a long distance. so it has the name of the lishan mountain (li means a black horse).

the tang dynasty emperor xuan zong and his favourite lady, yang gui fei used to make their home at frost drifting hall in winter days. when winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. however, they came into thaw immediately in front of the hall. it owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. this is the frost drifting hall that greets us today.

展开阅读全文

篇15:巴黎概况英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1423 字

+ 加入清单

Everyones heart has a built in fantasy of Paris, may be the atypical "Notre Dame DE Paris" romantic, maybe its "human comedy" latter-day flashy. Everyone who has been to Paris to evaluate different, some people say it cold, some people say that it is expensive, some say it chaos. But there is one word always are in Paris, that is: vogue. More than one hundred years ago, people in Paris is proud to walk on the champs elysees, led the European way. In this article along the avenue, dotted with these names: the place DE la Concorde, the arc DE triomphe, the Louvre, Notre Dame DE Paris......

On the perfect axis extension, stood a completely different, modern Paris: skyscrapers, glass curtain wall, rush around financiers, like every modern city in the world. Really? It is a model as the arch of the building, and has been dubbed the "la defense, the arc DE triomphe" name. The pride of the Paris people will never forget yesterday, maybe because of this, to always stand in the forefront of fashion in Paris.

Feel about Paris fashions ankles should be a shopping crazy. They knew all about fashion trends, eyes sharp, both quick and accurate. Maybe only have so many senior department store in Paris, so many famous brand stores, can satisfy their unremitting pursuit of fashion.

Paris presents different features in different peoples eyes, if you want to know what she will be how to smile to you, lets go to visit her.

展开阅读全文

篇16:澳门历史城区导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1845 字

+ 加入清单

澳门历史城区是一片以澳门旧城区为核心的历史街区,其间以相邻的广场和街道连接而成,包括妈阁庙前地、亚婆井前地、岗顶前地、议事亭前地、大堂前地、板樟堂前地、耶稣会纪念广场、白鸽巢前地等多个广场空间,以及妈阁庙、港务局大楼、郑家大屋、圣老楞佐教堂、圣若瑟修院及圣堂、岗顶剧院、何东图书馆、圣奥斯定教堂、民政总署大楼、三街会馆(关帝庙)、仁慈堂大楼、大堂(主教座堂)、卢家大屋、玫瑰堂、大三巴牌坊、哪里吒庙、旧城墙遗址、大炮台、圣安多尼教堂、东方基金会会址、基督教坟场、东望洋炮台(含东望洋灯塔及圣母雪地殿圣堂)等20多处历史建筑。澳门历史城区于20__年根据文化遗产遴选标准 C(ii)(iii)(iv)(vi) 被列入《世界文化遗产目录》。

澳门历史城区保存了澳门四百多年中西文化交流的历史精髓。它是中国境内现存年代最远、规模最大、保存最完整和最集中,以西式建筑为主、中西式建筑互相辉映的历史城区;是西方宗教文化在中国和远东地区传播历史重要的见证;更是四百多年来中西文化交流互补、多元共存的结晶。

多元共存 和谐交融

16世纪中叶,因应中外贸易的新形势,明朝政府划出澳门半岛西南部一片地段,供以葡萄牙人为主的外国商人居住及进行贸易,澳门由此发展成19世纪前中国主要的对外港口,也是亚洲地区重要的国际港口。贸易活动的兴盛吸引了世界各地的人前来,一个融合欧、亚、非、美四洲人民的“华洋杂居”的国际城市由是诞生。葡萄牙人将这个用城墙围起的城市命名为“天主圣名之城”,我们今天的澳门历史城区就是它的核心部分。

四百多年间,在这块城区内,来自葡萄牙、西班牙、荷兰、英国、法国、意大利、美国、日本、瑞典、印度、马来西亚、菲律宾、朝鲜甚至非洲地区等等不同地方的人,带 著不同的文化思想,不同的职业技艺,不同的风俗习惯,在澳门历史城区内盖房子、建教堂、修马路、筑炮台以至闢建坟场,展开多姿多彩的生活,包括各类文化活动。在这种机遇下,澳门得风气之先,成为中国境内接触近代西方器物与文化最早、最多、最重要的地方,是当时中国接触西方文化的桥头堡。与此同时,居住在澳门的外国人,也以各种方式,向世界各国介绍在澳门见到的一切中国文化思想与生活习俗。澳门,也是一道外国认识中国的门户。

随著外国人的定居,他们把自己的建筑传统越洋带到澳门,使澳门成为近代西洋建筑传入中国的第一站。尤其是葡萄牙人在澳门的建筑物,无不显露出与葡萄牙本土建筑的密切关系。事实上,文艺复兴后的一些主要建筑形式、风格,结合亚洲其它地区不同的建筑元素在澳门产生了新的变体,形成独树一帜的建筑风格。

开创许多中国第一

明末清初,大量天主教传教士以澳门为传教基地,积极从事远东地区的传教工作,并由此创造出中西文化交流的辉煌篇章。这些传教士来自不同的修会,他们为中国带来了西方近代的科学技术及人文艺术,又向西方介绍了中国的文化成就。而作为基地的澳门,在各修会的努力建设下,开创了许多“中国第一”的事业,如中国第一所西式大学(圣保禄学院)、中国第一所西式医院(白马行医院)、中国第一所以西方金属制版和印刷拉丁文字的印刷厂(圣保禄学院附属印刷所)、中国第一份外文报纸(《蜜蜂华报》)(A Abelha da China) 等等。由耶稣会在澳门开办的圣保禄学院(现已不存)及圣若瑟修院,为天主教在远东和中国的传教事业培养了大量人才,同时也培养了大批中国籍的传教士,为中西文化交流作出卓越的贡献。

到19世纪,随著第一位传教士马礼逊来到中国大陆,基督新教也以澳门为基地之一,积极开展传教活动。比如中国第一位新教徒蔡高就是由马礼逊在澳门为其洗礼;此外,由马礼逊编写的《华英字典》也是在澳门出版。而由新教徒在澳门开办的“马礼逊学校”更将近代西式学校教育模式引入中国,培养出容闳等著名学生,对中国教育的现代化作为贡献。

另一方面,澳门民间的妈祖崇拜,表现了澳门与中国闽粤沿海居民妈祖信仰一脉相承的关系。但是,由于社会和历史环境的特殊性,澳门的妈阁庙在中国众多的妈祖庙中又别具特色。它既有中国以至海外妈祖崇拜传播和组织的典型特征,又因澳门是近代中国与西方接触最重要的商港,使妈阁庙成为最早向欧洲传播妈祖文化的地方。

在四百多年的历史里,中国人与葡萄牙人在澳门历史城区内,合力营造了不同的生活社区。这些生活社区,除了展示澳门的中、西式建筑艺术特色外,更展现了中葡两国人民不同宗教、文化以至生活习惯的交融与尊重。这种中葡人民共同酝酿出来的温情、淳朴、包容的社区气息,是澳门最具特色、最有价值的地方。

展开阅读全文

篇17:800字导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 618 字

+ 加入清单

大家好!我是你们今天的导游,你们可以叫我张导。咱们今天的目的地是鸟的天堂。好,现在请大家上船,咱们出发去鸟的天堂。趁大家坐船的时间,我给大家介绍一下鸟的天堂吧:鸟的天堂指的是一株五百多年树龄的古榕树,位于广东省新会市,天马村天马河的一座小岛上。榕树的树冠大得出奇,笼罩着十八亩左右的河面,独木成林。

好,现在咱们隐隐约约看到那棵大榕树了。这时,你们可能会说,那不是一片树林吗?怎么会是一株大树呢?好,咱们现在到达目的地了,看!真是一株大树,枝干的数目不可计数,枝上又生根,有许多根直垂到地上,伸进泥土里。一部分树枝垂到水面,从远处看,就像一株大树卧在水面上。那么多的绿叶,一簇堆在另一簇上面,好像每一片绿叶上都有一个新的生命在颤动。

游客们,现在你们会不会提出一个疑问:不是说这里是鸟的天堂吗?怎么连一只鸟也没有呢?如果会,那咱们现在就来拍一下手吧。只要拍一下掌,鸟就会蜂涌而出,看!大的,小的,花的,黑的,有的在扑翅膀,有的在喂小鸟,有的在梳理羽毛。听!那只画眉鸟唱的歌真好听!

大树上虽栖息着成千上万只鸟,但最引人注目的是,白鹤和灰麻鹤。白鹤早晨飞出觅食,至傍晚归巢,而灰麻鹤是晚上飞出觅食,天亮时归巢休息。他们每天早晚一进一出,交互更替,场面颇为壮观。

为什么鸟的天堂会威名远扬呢?这要感谢咱们的巴金先生了,他写了一篇文章:《鸟的天堂》,到现在那篇文章还在咱们的小学四年级课本上呢!

好了,我的介绍到此为止,现在,请大家去观鸟楼自由观赏吧。

展开阅读全文

篇18:赤嵌楼导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1200 字

+ 加入清单

我是你们今天的导游,欢迎来到三江风雨桥,下面我给大家说说这里的故事。

古老的时候,还没有开辟平等大寨,侗家住在半山坡上,一个小山寨,只有十几户人家。有个小山寨里有个后生,名叫布卡,娶了个妻子,名叫培冠。夫妻两人十分恩爱,几乎形影不离。两人干活回来,一个挑柴,一个担草,一个扛锄,一个牵牛,总是前后相随。这培冠长得十分美丽,夫妻两人过桥时,河里的鱼儿也羡慕地跃出水面来看他们。

有一天早晨,河水突然猛涨。布卡夫妇急着去西山干活,也顾不了许多,同往寨前的小木桥走去。正当他们走到桥中心,忽然刮来一阵大风,刮得布卡睁不开眼睛,培冠哎呀一声跌落河中。布卡睁眼一看,妻子不见了,知道刮下河了,他就一头跳进水里,潜到河里。可是,来回找了几圈都没有找到。乡亲们知道了,也纷纷赶来帮助他寻找,找了很长时间,还是找不到培冠。这究竟是怎么回事呢?

原来河湾深处有一个螃蟹精,把培冠卷进河底的岩洞里去了。一下子,螃蟹精变成一个漂亮的后生,要培冠做他的老婆,培冠不依,还打了他一巴掌。他马上露出凶相威胁培冠。培冠大哭大骂,哭骂的声音从河底传到上游的一条花龙耳朵里。

这时风雨交加,浪涛滚滚,只见浪头里一条花龙,昂首东张西望。龙头向左望,浪头就向左打,左边山崩,龙头向右看,浪头往右冲,右边岸裂。小木桥早已被浪涛卷走了。众人胆战心惊。可是龙头来到布卡的沙滩边,龙头连点几下浪涛就平静了。随后,花龙在水面上打了一个圈,向河底冲去。顿时,河底骨碌碌骨碌碌的响声不断传来,大漩涡一个接一个飞转不停。接着,从水里冒出一股黑烟,升到半空变成一团乌云,那花龙紧追冲向半空,翻腾着身子,把黑云压下来,终于压得它现出原形。原来是那只鼓楼顶那么大的黑螃蟹。黑螃蟹慌慌张张逃跑,爬到悬崖三丈高。花龙下到水里翻跟头,龙尾一摆,又把螃蟹横扫下水来。这样几个回合,把螃蟹弄得,摇摇摆摆爬向竹林,想借竹子挡住花龙。可是花龙一跃而起,张口喷水,喷得竹林一片片倒下去,螃蟹又跌落河中。花龙紧紧追到水底后,浪涛翻滚着便顺河而下,这时再也看不见黑螃蟹露面了。后来,在离河湾不远,露出一块螃蟹形的黑石头,就是花龙把螃蟹精镇住的地方。这块石头,后人称它为螃蟹石。

等到河面平静之后,听见对面河滩上有个女人的声音在叫唤。布卡一看,那正是自己的妻子。布卡叫了几个人马上游水过去。上岸以后,培冠对布卡说:多亏花龙搭救啊!大家这才知道是花龙救了她,都很感激花龙。这时,花龙往上游飞回去了,还不时向人们频频点头。

这件事很快传遍了整个侗乡。大家把靠近水面的小木桥改建成空中长廊似的大木桥,还在大桥的四条中柱刻上花龙的图案,祝愿花龙常在。空中长廊式的大木桥建成以后,举行了隆重的庆贺典礼,非常热闹。这时,天空中彩云飘来,形如长龙,霞光万道,众人细看时,正是花龙回来看望大家。因此后人称这种桥为回龙桥。有的地方也叫花桥,又因桥上能避风躲雨,所以又叫风雨桥。

今天的参观就到这里了,明天我们继续。

展开阅读全文

篇19:丰都鬼城导游词_重庆导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 353 字

+ 加入清单

丰都鬼城导游词

丰都位于忠县和涪陵之间的长江北岸边,是一座以神奇传说而著称的古城,是《西游记》、《封神演义》、《聊斋志异》等古典名著中所说的“阴曹地府”、“鬼国幽都”。

丰都城的旅游景区主要是两座山,一是名山,二是双桂山。

名山原名“平都山”,海拔287.3米,面积0.45平方公里。相传汉代有阴长生、王方平两人曾先后在平都山修道成仙,白日飞升。道家就把这里列为道都的“洞天福地”之一。

参观完名山的阴世鬼都之后,人们踏过跨在两山之间的壮观的仿古建筑铁索吊桥——“阴阳桥”,就到了“阳间”双桂山。

双桂山高401米,面积约1平方公里。它风景优美,绿树茂密,流水潺潺,曲径通幽,建有孔庙、鹿鸣寺、苏公祠、玉鸣泉等楼阁泉池。还建有纪念周恩来的“恩来亭”,纪念刘伯承早年在丰都讨袁护国的“护国亭”,纪念贺龙的“贺龙亭”等。

展开阅读全文

篇20:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2512 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Today we are visiting the Forbidden City in Beijing. ImShiyu, the tour guide. Just call me Xiaoshi. I hope I can give you the bestservice.

The Forbidden City, also known as the Forbidden City, is the imperialpalace of Ming and Qing Dynasties in China. It is the largest and most completeancient wooden structure building group in the world. It began in the fourthyear of Yongle in the Ming Dynasty (1406 AD) and took 14 years to complete. Atotal of 24 emperors successively ascended the throne and ruled China for morethan 500 years.

Now in front of us is the magnificent ancient palace - the Forbidden City.You see, these four walls are palace walls, and there are tall gates on allsides of the palace walls. Wuwu gate is in the south, Donghua gate is in theEast, and Xihua gate is in the West. The turrets of the four "Gates" of thepalace walls are unique in style and beautiful in shape. Now, please come withme to the Taihe hall, the largest palace in the Forbidden City. This is theplace where the emperors of Ming and Qing Dynasties summoned officials, issuedorders and held celebrations. There are 11 rooms in the hall, 5 rooms in depthand pillars outside. The inside and outside of the hall is 14 meters high, 63meters wide and 2377 square meters in area. It is the largest wooden hall inChina.

Now we come to Zhonghe hall. Zhonghe hall is a place for the emperor toexercise etiquette on his way to Taihe hall.

Baohe hall was the place where the emperor entertained the princes andnobles of foreign vassals and the military ministers in Beijing.

Lets take a look at Wenhua hall. It is the reading Office of the crownprince of the Ming Dynasty. Qianqingmen is the boundary between the imperialcourt and the imperial court, from which the imperial court is located to thenorth. The palace of the Qing Dynasty was the place where the Ming and Qingemperors lived. Do you know that the TV series huanzhu gege was shot by theForbidden City.

Well planned, magnificent and magnificent, this is the Forbidden City ofour country. No matter in the plane layout, the three-dimensional effect and theform of majestic, grand, solemn, harmonious all belong to incomparablemasterpiece. It marks Chinas long cultural tradition and shows the outstandingachievements in architectural art more than 500 years ago.

Ladies and gentlemen, todays tour is coming to an end. Im very happy tohave a wonderful time with you. If you are not satisfied with my tour guidetoday, please correct me. Have a good time! Thank you.

展开阅读全文