0

兵马俑法语导游词热门20篇

浏览

2082

范文

413

法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3437 字

+ 加入清单

Danxia Mountain est situé à environ 9 km au sud du comté de Renhua, à 56 kmdu Centre - ville de Shaoguan.Le Mont Danxia, le Mont Luofu de la mer de Chineméridionale, le Mont Luofu de Boluo et le mont Dinghu de Zhaoqing sont lesquatre montagnes célèbres du Guangdong. En 1988, le Conseil d?tat a désigné lemont Danxia comme lieu national pittoresque.Toute la montagne est rougeconglomérat de sable, surplombant toute la montagne, "la couleur est comme lewodan, canruo Ming Xia", de sorte que certains lappellent aussi "Jardin depierre rouge".Sa strate géologique est composée de Roches rouges clastiques, degravier et de grès poudreux, contenant du calcium, de loxyde de fer et unepetite quantité de gypse, rouge Dan, représentant le terrain de grès.Ce type deterrain est équivalent au mont Wuyi dans la province du Fujian et au Montjinjiling dans la province du Shaoguan.Dans lantiquité, le mont Danxia étaitconnu sous le nom dancien site de bouddha en bois br?lé, également connu sousle nom de village des anciens.Selon les Archives générales de la province deGuangdong, le mont Danxia a été découvert dans les roches de Pierre Brocade desmoines bouddhistes dans les dynasties Tang et cinq.

Danxia Mountain est lune des quatre montagnes célèbres de la province deGuangdong, située à neuf kilomètres au sud du comté de Renhua, dans le nord duGuangdong. Elle est célèbre pour sa beauté, son danger et sa beauté. Elle estcélèbre pour sa couleur comme le jade et la brume brillante."Le paysage deGuilin est un monde meilleur que celui de Guangdong Danxia."Cest un complimentpour le mont Danxia.Il est dit quil y a longtemps, un jeune homme et une jeunefemme à la recherche dun endroit idéal pour sinstaller, monter sur un chevaljujube, monter dans les nuages.Un jour, ils arrivèrent au lac Dongting. Soudain,ils virent le sud des cinq montagnes, le bord de leau, les arbres verts, lesfleurs merveilleuses, les centaines doiseaux, les papillons colorés dansant, etle paysage était très beau. Puis ils se dirigeèrent vers le Sud et sarrêtèrentsous un arbre de Cannelle aussi haut que le ciel.Ils étaient fascinés par lesmontagnes et les eaux étranges ici, et ils se sont installés ici.Ce cheval divinest aussi très nostalgique dici, buvant toute la journée les eaux claires ettranquilles dici, vieux mois, puis transformé en une montagne magnifique, cettemontagne est la montagne Danxia.

Le Mont Danxia est appelé "Relief Danxia" dans la géologiedaujourdhui.Selon les géologues, il y a plus de 20 millions dannées, larégion de Danxia Mountain était à lorigine un grand lac. Plus tard, en raisonde lélévation de la cro?te terrestre, le corps du lac a été exposé au sol, lesstrates Rocheuses ont été érodées par le vent et la pluie, et Leau a été lavée,ce qui en fait un tel spectacle de forêt de montagne.

Il y a trois pics sur la montagne Danxia. De loin, il y a trois pics quisaffrontent, comme la surface du ciel, qui serpentent et changent.Baofeng estsitué au nord du Mont Hailuo, où vit le mont Elder, qui sappuie sur le Sud, etparmi les trois sommets, le pic Hailuo est le plus puissant.Il y a beaucoupdendroits pittoresques et historiques dans la montagne Danxia. En plus dutemple biezhuan, Jinshi Rock, haitianmen, une ligne de ciel et dautrespaysages, il y a aussi des inscriptions de poèmes laissés par des poètes et despoètes des dynasties passées.Ces paysages fantastiques, en forme de Dieu, sontvraiment éblouissants et inoubliables.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:有关秦兵马俑导游词400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 468 字

+ 加入清单

大家好!我姓高,大家就叫我高导好了。今天我们要去观看震撼人心的“威武之师”——秦兵马俑,请大家留心观察!另外,请不要乱扔垃圾,不要在俑里俑外乱涂乱画。请注意不要忘带东西,不要丢队。

秦兵马俑在我国西安的临潼出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。它规模宏大。已发掘的三个俑坑,总面积近2万平方米,差不多有五十个篮球场那么大,坑内有兵马俑近八千个。一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米;坑里的兵马俑一行行,一列列,十分整齐,排成了一个巨大的长方形军阵,真像是秦始皇当年统帅的一支南征北战,所向披靡的大军。

秦兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多,个性鲜明。将军俑身材魁梧,头戴鹖冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸。那神态自若的样子,一看就知道是久经沙场,重任在肩。

武士俑平均身高1.8米,体格健壮,体型匀称。身穿战袍,披挂铠甲,脚蹬前端向上翘起的战靴,手持兵器,整装待发。

秦兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。它惟妙惟肖,生动地再现了秦军雄兵百万,战车千乘的宏伟气势,形象地展示了中华民族的强大力量和英雄气概。

展开阅读全文

篇2:兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 465 字

+ 加入清单

游客朋友们好:我是你们的导游张絮薇,我将带领你们走进兵马俑。现在大家看到的就是秦兵马俑,现在已经挖掘出了三个俑坑。别看只有三个,可这三个俑坑总面积将近两万平方米呢!相当于五十个篮球场那么大,坑内的兵马俑近八千个。在这三个俑坑中,一号坑最大,东西长二百三十米,南北宽六十二米,总面积一万四千二百六十平方米,坑里的兵马俑也是最多的,有六千多个。出土的各类陶俑,按照身份的不同,可分为将军俑、军吏俑、武士俑等几个级别,不仅服饰,冠带、神态各不相同,而且几千个俑的姿态不一,这充分体现了我国古代劳动人民的智慧。

秦始皇为什么要用兵俑做陪葬呢?这一直是一个谜,有人说:“秦始皇生性多疑,他在生前就非常害怕被刺杀,这一点在荆轲刺秦王的事件上可以充分体现出来,于是就造了这么多兵马俑来保卫自己。也有人说:”秦始皇是个神论者,因为害怕在阴曹地府遭到报复,所以大造兵马俑来保护自己。不但如此,秦始皇在兵马俑内还设置了大量的机关。至于这个说法对错与否,至今也无人知晓。

我的介始就到这里,请大家在游玩过程中注意安全,不要把果皮纸屑等杂物丢进俑坑中。

谢谢!

展开阅读全文

篇3:精选陕西兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 742 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们:

你们好,我是今天的小导游,很高兴为大家服务,希望我们合作愉快。今天我们要去参观西安临潼的秦兵马俑,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。在这里我要提醒大家:秦兵马俑是世界文物,请大要文明参观,俑坑内禁止吸烟、乱扔纸屑,参观文物不要大声喧哗。请大家顺序排队,然后跟我走!

说起秦兵马俑大家一定都不陌生,我们小学课本里就有它的介绍,它可是被称为“世界第八大奇迹”呢!大家猜猜兵马用大概有多大?对!它有19120平方米,大概两个半足球场那么大呢!

我们今天主要是参观一号坑,一号坑在三个俑坑中面积最大,坑里的兵马俑也最多,有六千多个。看!这就是将军俑,它身材魁梧头戴鹤冠,身上披着铠甲,铠甲甲片小而细,前胸还系着彩色花结,让我们一下就可以看出他们的身份,将军俑手里还拿着宝剑,看它若有所思的样子,好像在考虑如何打败敌人。跪射俑则单腿撑地,另一条腿膝盖向上,眉宇间透出警觉,一副蓄势待发的模样;骑兵俑神情稳重,一手握住牵马的缰绳。远处的那个兵马俑是武士俑,它身穿战袍,披挂铠甲,脚上还穿着前端向上翘的战靴,手里还拿着兵器,敌人看见它神气的样子,准能把敌人吓得打哆嗦。

大家往远处看,那几个蹲在坑里工作的人员就是我铭家的考古工作者了,他们正在科学细致地挖掘文物,生怕有一点点伤害,我们期待着他们能为我们带来更大的惊喜!

游览完宏大的一号坑,我们再来参观一下二号坑。二号坑虽然没有一号坑那么大,但里面的兵马俑却千姿百态。瞧,可爱的陶马已经作好了战斗的准备。似乎骑士只要一骑到马背上,那匹马就可以撒开四蹄,腾空而起,踏上征程。

亲爱的游客们,今天的参观就结束了,虽然我们只在短短的时间内参观完整个兵马俑,可是,我相信这威武勇猛、栩栩如生的秦兵马俑一定会永远地印在大家的脑海中。谢谢大家参观!

展开阅读全文

篇4:秦兵马俑的导游词范文500字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 414 字

+ 加入清单

各位游客朋友:

欢迎你来到举世闻名的秦兵马俑。我叫唐宇佳,是你们这次参观秦兵马俑的导游,我非常高兴为大家服务。

秦兵马俑是世界考古最伟大的发现之一,被称为“世界第八大奇迹”。它位于西安临潼区,是秦始皇陵墓重要的组成部分。

你们现在看到的,是最早发现的一号坑,也是最大的,坑里有8000多个兵马俑。一号坑的左右后来又各发现了兵马俑坑,着就是现在的二号坑、三号坑。

兵马俑是用泥巴烧制的战车、战马、士兵形状的陪葬品。秦兵马俑可以说是世界上最大的古代军事博物馆。

让我们站在高处往下看,这些兵马俑一行行、一列列、一队队,排列的十分整齐;如果仔细看,每一个兵马俑的脸型、发型、体型、神态都不一样,反映出古代中国人非常高的智慧水平。

秦兵马俑世界珍贵的文化遗产,希望大家能够自觉的保护它。同时,我们有责任要保护更多的还没列入世界遗产名单的文化和自然遗产。因为,保护文化遗产就是保护历史啊!

今天的参观就要结束了。秦兵马俑恭候大驾再次光临。再见啦,朋友!

展开阅读全文

篇5:秦兵马俑导游词1000字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 706 字

+ 加入清单

大家好!各位亲爱的朋友,我是你们的导游,我叫莫晨,你们可以叫我小晨。今天请大家跟随我一起参观一下秦兵马俑博物馆。

现在我们的位置是在秦兵马俑博物馆的脚下了,我先介绍一下秦兵马俑是我国珍贵的世界遗产。秦始皇陵兵马俑被誉为世界第八大奇迹,它与秦始皇陵一起在1987年12月被列入《世界遗产名录》。

首先我提醒大家一下,不要乱扔垃圾,不要触碰博物馆的一切东西,眼看手勿动,还有看好自己的宝宝别走丢。

我们先到一号坑,一号坑是最早被发现的俑坑。这个俑坑呈长方形,东西各攻230米,南北各宽62米,总面积为14260平方米。一号坑是最早被发现的俑坑。这个俑坑呈长方形,东西各长230米,南北各宽62米,总面积为1426平方米。一号坑武士俑最多,身高约1.8米,体格健壮。大家别看这些兵马俑灰头土脸一点颜色也没有,其实当年这些兵马俑个个都有彩绘,就是挖兵马俑的过程中,由于和空气接触氧化了颜色就慢慢脱落了。

我们现在去二号坑,一号坑东北两侧得到俑坑是二号俑坑。坑内建筑与大小和一号坑相同,但兵种更为齐全。骑马俑上身穿短甲,下身穿紧身裤,脚穿长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时准备上马杀敌似的。坑里的陶马与真马一般大小,一匹匹形体健壮,肌肉丰满。那跃跃欲试的样子,好像一声令下,就会撒开四路蹄,腾空而起,踏上征程。还有战车和步兵(包括弓弩兵)等等这些兵马俑。这里最值得说的是铜马车了,有两辆马车总共由3400个铸件组成,令人佩服使它所有的零件全部铸造成型,最难做就是篷盖、伞盖都是一次性浇铸成功,不要说在以前的秦朝,就是科技发达的今天也不可能完成。

此时此刻,大家心里是不是很佩服自己的祖先呢?先别急着激动,后面三号坑正等着大家呢!

展开阅读全文

篇6:西安兵马俑500字导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 607 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好!我是西安兵马俑旅行社的导游,我姓林,大家可以叫我小林。我很高兴能成为大家的导游,希望我能和各位一起度过这一段美好的时光。

在游玩之前 ,我要给大家一个温馨的提示 :请大家跟着我走,不要掉队,有孩子的大人请看好孩子。

秦兵马俑在我国西安的临潼出土,今天我就要带领大家游览这举世无双、享誉世界的古代历史文物。

我们现在所处的位置是秦兵马俑坑中最大的一号坑。秦兵马俑的三个俑坑总面积近20190平方米,有五十个篮球场那么大,坑内的兵马俑近八千个,一号坑东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米。坑里的兵马俑也最多,有六千多个。你们看坑里的兵马俑一行行,一列列,十分整齐,排成一个大的长方形军阵,真像秦始皇当年统率的一支南征北战、所向披靡的大军。

大家快看,将军俑身材魁梧,头上戴着鶡冠,身披铠甲,手里握着宝剑,昂首挺胸。那神态自若、威风凛凛的样子,一看就知道是久经沙场、重任在肩。

大家看,这就是武士俑,武士俑平均身高约1.8米,体格健壮,体型匀称。它们身穿战袍,披挂铠甲,手持兵器,整装待发。

瞧,武士俑身后站着的骑兵俑比武士俑还要威风。它们上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时准备上马冲杀。

铁骑俑的战马肌肉丰满,形体健壮的陶马跟一般大小。那跃跃欲试的样子,好像一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起,踏上征程。

我的讲解到此结束,请大家尽情的玩耍,有要拍照的,我可以帮忙。

展开阅读全文

篇7:法语拙政园导游词翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2717 字

+ 加入清单

Chers visiteurs, aujourdhui, nous sommes venus à Suzhou, lun des jardinsclassiques du jardin Zhuozheng.Le jardin de la mauvaise administration a unetrès longue histoire.Couvrant une superficie de 78 Mu, lensemble du jardin estdivisé en trois parties: lEst, le milieu et lOuest. Il a été construit dans laquatrième année de Zhengde dans la dynastie Ming.Selon la légende, Wang xianzhena comparé Pan Yue de la dynastie Jin à lui - même. Il y avait un tel texte dansle Fu de Pan Yue sur la vie oisive: "lambition des gens ordinaires est deconstruire des maisons et de planter des arbres, et ils sont libres etautonomes.Les étangs et les marais sont suffisants pour la pêche et les taxesprintanières pour lagriculture.Arroser le jardin de porridge et de légumes pourla nourriture du matin et de la nuit; faire cuire le fromage de berger pour lanourriture du piété filiale nest rien dautre que la piété filiale,lami est frère, cest aussi une mauvaise politique.Wang xianzhen a pris le mot"mauvaise administration" comme nom de jardin pour exprimer sa colère.Un telenvironnement magnifique, sil vous pla?t prêter attention à lassainissement,garder propre.

Les visiteurs, nous sommes maintenant arrivés à létang Shijing, je croisque vous lavez vu, létang plein de lotus est ouvert, très beau, plus tard vouspouvez prendre des photos ici.Certains de ces Lotus sont encore des bourgeons,des tambours et des tambours, certains ont grandi de petits jardins de lotusPeng Suzhou, et dautres sont de nouveaux bourgeons.Sil vous pla?t, prenez soinde ces fleurs de lotus et ne jetez pas les ordures dans létang.

Touristes, nous sommes maintenant dans le jardin des Yi.Il y a beaucoup defleurs et dherbes étranges dans le jardin Yi, et il y a toutes sortes depierres étranges.Les fleurs ici sont colorées, on peut vraiment dire que cestle pays des merveilles!Tout le monde peut se tenir sur cette pierre pour prendredes photos et prendre des photos panoramiques.

Touristes, nous sommes maintenant arrivés dans le jardin de lhumbleadministration du seul pont, le petit arc - en - ciel.Les ponts cramoisis sereflètent dans leau, les vagues ondulent, comme un arc - en - ciel.Larc - en -ciel est un magnifique pont de couleur qui enjambe la terre après la pluie et lesoleil. Les anciens utilisent larc - en - ciel pour décrire le pont avec uneintention merveilleuse.Il ne sagit pas seulement dun passage reliant lasurface de leau à la terre, mais aussi dun paysage unique centré sur le pont,qui est un pont élégant.

OK, les touristes, aujourdhui ma mission de guide touristique estterminée, maintenant Donnez - nous une heure, vous pouvez prendre des photosdans le jardin de ladministration humble et profiter de la visite.Amusez - vousbien.

展开阅读全文

篇8:关于秦始皇陵兵马俑中文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 693 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们:

大家好,欢迎你们来到古城西安,我是你们此次西安之行的导游,我姓陈,大家叫我陈导好了。今天我们参观的第一个景点就是世界文化遗产之一的秦兵俑。景点位于西安临潼,大约需要四十分钟车程,等到了那里,你就可以看到举世无双的秦兵马俑

秦兵马俑其实就是秦兵马俑的陪葬坑。你们知道秦兵马俑的来历吗?原来在以前的朝代,皇帝死后都要活人陪葬,后来到了秦朝,一个大臣对秦皇说:“之前的朝代都是用活人陪葬,这对您不是很妥当,不如让能工巧匠打造一支用泥土做成的您那是南征北战、所向披靡的大军如何?”秦始皇觉得这个想法不错就答应了下来。其实要不是秦始皇当年的这个点头同意,就没有今天这气势雄伟的秦兵马俑。

好了,我们现在已经到了秦始皇陵园,请大家依次下车。兵马俑规模宏大。已发掘的三个俑坑,总面积近2019平方米,差不多有五十个篮球场那么大,坑内有兵马俑八千个。

现在我们来到的是一号坑。在三个坑中,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,总面积1426平方米;坑内的兵马俑也最多,有六千多个。一号坑上面,盖起了一个巨大的拱形大厅。我们可以走进大厅在细细游赏,游赏时也要注意安全哦!

大家请看,那身材魁梧,头戴鹤冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸的就将军俑。那神态自若的样子,一看就知道是久经沙场、重任在肩。还有很多精彩的武士佣、骑兵俑、良马。这些兵马俑一个个神态各异、精彩绝伦,真是看了大饱眼福。

秦兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。它惟妙惟肖的模拟军阵的排列,形象的展现了中华民族的强大力量和英雄气概。

亲爱的游客朋友们,时间过得真快,今天的秦兵马俑之旅也就告一段落了,祝大家接下来的旅程愉快!

展开阅读全文

篇9:秦始皇兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 550 字

+ 加入清单

一队又一队身着铠甲的士兵,迈着整齐的步伐行进着;车轮碾过、马蹄踏过的土地,黄沙漫天飞舞。只见一位身长9尺、身着双重战袍的将军骑在高头大马上,昂首挺胸,立眉圆眼,有着出人一等的气势。随着他一声令下,千百名士兵弯弓搭箭,射出如雨点般密集的飞箭,接着,骑兵与步兵以排山倒海之势向敌军扑去,战场上顿时混乱一片,喊叫声、马嘶声响彻天地,突然,一支暗箭射到了将军的身上……

一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,坑内的兵马俑也最多,我们站在那里看到了6000多张不一样的面孔,他们个个面貌各异,栩栩如生,身材魁梧,身高都在180cm-185cm之间,和活人一样。

二号坑是车马坑,都是一些车马,现在正在发掘。

三号坑是将军坑,东西最少,因为此坑遭到严重破坏,但里面有最好看的兵马俑。在展厅中,将军俑身材魁梧,神态自然自若,一看就是久经沙场的老将军。其次是军吏俑,身材瘦少,但是他们级给军队出一些好的主意。还有骑兵俑,身着短甲,穿着马靴,一看就是要准备上马冲杀了。两眼盯着前方,有的立,有的跪,随时准备射向前方。惟妙惟肖的兵马俑是古代安西劳动人民的结晶,也是雕塑史上的奇迹。

被称为“世界第八大奇迹”的秦始皇兵马俑,是那么伟大!秦始皇的伟大,古代人民的伟大,考古工作者的伟大,融为一体,为我们展现了这一震撼人心的奇迹。

展开阅读全文

篇10:有关秦始皇兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 574 字

+ 加入清单

尊敬的游客们,我是你们的导游,大家叫我小王就可以了,我们正在参观的是一支"地下军队"——秦兵马俑,它是1987年被列入世界遗产名录的,它在我国的西安临潼出土。

已发掘的三个俑坑总面积近20000平房米,你们看,差不多有五十个篮球场那么大,在3个俑坑中,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,总面积近一万二千平方米,坑内兵马俑也是最多的`,共有6000多个。

我们现在所在的这座拱形大厅就是一号坑,站在高处鸟瞰,兵马俑是不是更像秦始皇当年统帅的一支南征北战、所向披靡的大军呢?兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多,个性鲜明。

这是将军俑身材魁梧,你们瞧,它那神态自若的样子,一看就知道是久经沙场,重任在肩了。

这是武士俑,它们平均身高1。8米,体格健壮,体型匀称。它身穿战袍,披挂铠甲,脚踏前端向上翘的鞋子。是不是很威武?

每个兵马俑都是极为精美的艺术珍品。大家请看,它们神态各异:这个颔首低眉,若有所思,好像在考虑如何相互配合,战胜敌人;这个目光炯炯,神态庄重,好像在暗下决心,誓为秦国统一天下作殊死拼搏;那个紧握双拳,好像在听候号角,待命出征;那个凝视远方,好像在思念家乡的亲人。

秦兵马俑在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的,它惟妙惟肖的模拟军阵的排列,生动的再现了秦军雄兵百万,战车千乘。

好了,现在大家可以自由参观、拍照留念,希望我的服务大家可以满意,谢谢。

展开阅读全文

篇11:关于秦兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2558 字

+ 加入清单

各位游客朋友大家好!

欢迎大家来到美丽的古城西安参观旅游!我是大家的导游人员小张。今天我门将要参观的是被誉为“世界第八大奇迹”的秦始皇兵马俑博物馆,这里不仅是我国目前最大的遗址性博物馆,是我国首批的5A旅游景点,而且还是陕西省唯一的历史文化遗产,其中展出的文物主要是20_多年前的秦代兵马俑,以及在始皇陵墓里挖掘出来的历史文物。

在参观之前我们先来了解一下被称为“千古一帝”的秦始皇。秦始皇,姓嬴名政,生于公元前259年,13岁登基,22岁加冕亲政,在他39岁时,也就是公元前220_年,终于“奋六世之余烈,振长策而御宇内”,统一了东方六国,建立了我国历史上第一个统一的多民族中央集权制封建王朝-秦王朝。统一以后,他认为自己德高三皇,功过五帝,于是改“王”的称号为“皇帝”,并希望子孙万代世袭,故自称“始皇帝”,为了巩固统一,加强统治,他建立了以皇帝为中心的三公九卿官僚制度,以郡县制取代分封制,统一法律、统一文字、统一货币和度量衡,统一车轨修驰道,统一思想,焚书坑儒,北击匈奴筑长城,南平百越修灵渠,这一系列的措施,对后世都产生了深远的影响。公元前220_年,秦始皇在第五次出巡的途中,突然暴病死于河北沙丘,享年50岁,同年,葬于临潼骊山的陵墓之中。

秦始皇陵,位于西安市以东35公里处风景秀丽的骊山脚下,整个陵区占地面积56.25平方公里,修陵时间长达37年之久,征发刑徒72万人,动用了当时全国十分之一的财政收入。陵墓分为地面建筑与地宫两部分,到现在经历了20_多年,地面建筑早已荡然无存了,只剩下了一个高大的封土堆,而地宫却依然保存完好,据探测表明,秦陵的地宫就在封土堆的下面距地面35米处,地宫的总体和里面的墓室均呈矩形,若是有朝一日,秦陵地宫可以开启,想必又会是一个震惊世界的奇迹了。秦始皇陵有大大小小的陪葬坑200多座,今天我们参观的兵马俑就是秦陵的陪葬坑。

1974年3月29日,临潼县西杨村几位农民在距秦陵1.5公里处打井时,意外的挖出了许多陶人碎片,后来经过考古学家们的探测,这是一个长方形的兵马俑坑,1976年,在此坑的北侧20米和25米处又分别发现了两处兵马俑坑,按照他们发现的顺序,分别命名为兵马俑一、二、三号坑,这一发现震惊中外,为了妥善保护这些罕见的、具有重要历史价值的文物,国务院批准在三座坑的遗址上建立博物馆并对外开放。三座坑的总面积为2万平方米,共有陶俑、陶马8000余件,这是一个庞大的地下军阵,向我们真实的再现了当年“秦王扫六合,虎视何雄哉,挥剑决浮云,诸侯尽西来”的气势!1978年法国总统希拉克参观兵马俑以后留言说:“世界上原有七大奇迹,秦兵马俑的发现可以说是第八大奇迹了,不看金字塔,不算到埃及,不看兵马俑,不算到中国。”这段话它广为流传,到现在“世界第八大奇迹”已经成为了兵马俑的代名词,秦始皇陵及兵马俑还被联合国教科文组织宣布为世界文化遗产。

好了,现在我们已经来到了兵马俑的一号坑展厅,一号坑是整个军阵的主体,是三个俑坑中最大的一个,它东西长230米,宽62米,均深为5米,面积为14260平方米,相当于两个足球场那么大,为坑道式土木建筑结构,经探测可出土陶俑6000余件。大家可以看到在由10道隔墙隔开的11个过道里,排列着38路面向东的纵队,每路中间都排列有驷马战车,而陶俑则全部身披铠甲,手持长兵器,他们是一号坑的主体。总之,一号坑队形严密整齐,具有排山倒海之势,反映了秦军非凡的战斗力以及秦代工匠高超的工艺水平。参观到这里,有人就会问,像这样气势恢弘的兵马俑,它是怎样制作出来的呢,我们说秦俑的制作过程可以用四句话来概括,即“模塑结合,分段制作,入窑烧制,出窑彩绘”。它们是以泥土为原料,模塑结合,再辅以推、捏、刮、刻等技法,然后烧制而成的。它们千人千面,据说在其中都会找到自己的影子,大家如若感兴趣可以去寻找自己的影子,相信会是件很有趣的事。

现在我们去参观二号坑,二号坑位于一号东北端,它的面积为6000平方米,据推测可出土陶俑、陶马1300余件,木质战车89辆。二号坑是一个由步兵、骑兵、车兵、弩兵共同组成的曲尺形军阵,又可以分为四个小阵:即弩兵阵,车兵阵,纵阵;骑兵阵。四个单元有机的联系成为一个大阵,又可分开构成四个独立的小阵,能攻能守,灵活机动,反映迅速,是最具战斗力的部队。我们看到展柜中的这件将军俑,它头戴双卷尾鹖冠,身着双重战袍,脚蹬齐头翘尖履,双手交叉叠于腹前做拄剑状,显得气度不凡,甲衣上共有8多花结,显示出他军阶的高贵,塑造出了一位果敢睿智的秦军高级指挥官的形象。这边这件出土于二号坑的跪射俑,它左腿蹲曲,右腿跪地,上身挺直,双目凝视左前方,双手紧握弓弩,造型真实而优美,是秦兵马俑雕塑艺术的代表作。

我国古代的名将大多都能运筹于帷幄之中,决胜于千里之外,那么秦始皇的这支地下军队,它的指挥中心又会是什么样的形式呢?相信大家一定也很好奇吧?不着急接下来让我们一同去三号坑参观来解开心中之迷惑。正如大家所看到三号坑是三座俑坑中最小的一座,面积仅为520平方米,平面呈凹字形,共出土陶俑68件,陶马4匹,战车一辆。这里出土的的陶俑都是环绕周壁,两两相向面内而立的,陶俑手中所持的是一种无刃兵器,叫做铜殳,铜殳在秦代是一种仪仗性兵器,而一、二号坑出土的陶俑都是按照实战顺序排列的,它们手中所持的兵器也是剑弩戈戟等实战兵器。在三号坑的北厢房内还发现了残鹿角一件,动物朽骨一堆,可能是专供战前占卜或祈祷所用的。纵观三号坑的布局再结合史料,专家们得出了一致的结论—这里就是整个地下军队的指挥中心,军幕。

另外于1980年12月,在秦陵西侧20米处,发掘出了两乘大型的彩绘铜车马,按照出土的顺序分别被命名为一、二号铜车马,两乘车都是驷马单辕,一号车叫高车,也叫立车,二号车叫安车也叫辒輬车,两车的总重量为4000多斤,都是按照真车真马二分之一比例打造的,通体用青铜制作,配以金银饰件,再施以彩绘,它们是形体最大,结果最复杂,系架关系最完整的陪葬车马,被誉为青铜之冠!

好了朋友们,相信大家还都陶醉于这次震撼人心的穿越历史之旅,可是时代在前进,生活还得继续,所以我希望大家借鉴这次自己于历史之所得去创造属于自己和国家的美好未来与此同时我的讲解也到此结束了,谢谢大家.

展开阅读全文

篇12:法语版长江三峡导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4467 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde, bienvenue à la belle rivière Yangtze Trois Gorgestourisme.

Comme vous le savez, le fleuve Yangtze est le plus grand fleuve de Chine.Il provient du Sud - ouest des montagnes Tanggula dans la province du Qinghai ettraverse 11 provinces et villes, dont Qinghai, Tibet, Yunnan, Sichuan,Chongqing, Hubei, Hunan, Jiangxi, Anhui, Jiangsu et Shanghai.Des centaines derivières coulent dOuest en est, traversant larrière - pays de la Chine et sedéversant finalement dans la mer de Chine orientale.Avec une longueur totale de6300 km, cest le troisième plus grand fleuve du monde après lAmazonie Sud -américaine et le fleuve Congo. Il a donné naissance à lancienne civilisationchinoise et sest fusionné avec les montagnes pour devenir un canyon magnifiqueet unique dans le monde - les Trois Gorges du fleuve Yangtze.

Les trois gorges de la rivière Yangtze sétendent de la ville de Baidi àFengjie, Chongqing, à lOuest, à nanjingguan, Yichang, Hubei, à lEst, et secomposent de la magnifique gorge de Qutang, de la gorge de Wuxia profonde etbelle et de la gorge de Xiling avec des hauts - Fonds abrupts, dune longueurtotale de 193 gorge de Qutang est célèbre pour son m?le. Elle sétend dela ville de Baidi à Fengjie, Chongqing, à lOuest, à la ville de daxi, à lEst.Bien quelle ne soit que de 8 km de long, cest la plus courte des Trois Gorges,elle a la tendance de "contr?ler le Sichuan à lOuest pour recueillir desmilliers de ravins, et la montagne de Jingchu à lest".Puis il y a la gorge deWuxia, qui est célèbre pour ses montagnes de Wuxia. Elle commence à lembouchurede la rivière Daning à lest de la ville de Wushan à Chongqing à lOuest et setermine à guandukou dans le comté de Badong dans la province de Hubei à lEst.Cest la seule gorge Des Trois Gorges qui traverse deux provinces et villes,avec une longueur totale de 45 km.Le bateau se déplace dans la gorge de Wuxia,parfois les montagnes sont à lheure actuelle, parfois les pics tournent, "lesmontagnes et les eaux sont sans route, les saules et les fleurs sont un autrevillage" est sans aucun doute son meilleur portrait.Par conséquent, certainscomparent Wuxia à une ? galerie de paysages tortueuse ?.Enfin, nous sommesarrivés à la gorge de Xiling après avoir traversé une grande zone de montagne etde vallée gorge de Xiling, avec de beaux paysages, commence àlembouchure de la rivière Xiangxi dans le comté de Zigui à lOuest et setermine à nanjinguan, Yichang, Hubei, à lEst, avec une longueur totale de 76km. Cest la plus longue gorge parmi les trois gorges de la rivièreYangtze.Parce quil est situé dans la "forteresse ouest de Chu" et Yiling, quiest maintenant à louest de la ville de Yichang, il est appelé Xilinggorge.Xiling gorge est célèbre pour son "danger" et son "étrange", qui setransforme en beauté.

Je crois que tout le monde a entendu ces poèmes: "Chao fa White EmperorColor Cloud, 1000 Li Jiangling un jour, les singes des deux c?tés ne peuvent paschanter, bateau a traversé des milliers de montagnes."Ce poème bien connuprovient du célèbre poème de Li Bai, la ville de lempereur blanc de la dynastieQing, et la ville de lempereur blanc est la première attraction que nousvisitons aujourdhui.Situé sur la rive nord de la rivière Yangtze, la ville deBaidi, anciennement connue sous le nom de Ziyang City, a été construite àlépoque de la séparation du Sichuan par Gongsun Shu dans la période XINMANG.Parce que la légende dit quil y avait un puits dans la Ville, et le brouillardblanc dans le puits était vide, et sa forme ressemblait à un dragon blanc qui sedirigeait directement vers jiuxiao, Gongsun Shu sest appelé Baidi. La ville aégalement été rebaptisée Baidi City.Après le stockage de leau dans le projetThree Gorges, leau sera submergée jusquà la moitié de la colline, formant unpays des merveilles entouré de brouillard deau et déplacé par le pavillonqiongge.

En ce qui concerne le projet des Trois Gorges, il sappelle le projet destrois gorges de la rivière Yangtze.Il sagit dun projet clé de base pour letraitement et le développement de la rivière Yangtze, avec des avantagescomplets tels que la lutte contre les inondations, la production délectricitéet le transport maritime.Le barrage des Trois Gorges, dune hauteur de 185mètres, dun niveau deau de 175 mètres et dune capacité annuelle de 84,7milliards de kWh, est le plus grand projet de la nouvelle Chine.

OK, nous sommes sur le point datterrir, sil vous pla?t venez avec moipour apprécier la beauté de la ville de Baidi.

展开阅读全文

篇13:关于兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 384 字

+ 加入清单

尊敬的游客们大家好!我是你们的导游,大家可以叫我颜导。欢迎大家来参观壮观的秦兵马俑,请大家保管好随身物品,不要乱扔垃圾。

现在我们来到的是一号坑,目前挖掘的坑有3个,共有兵马俑八千多个,两万多平方米,有将近五十个蓝球场那么大。大家想想, 那是多大啊!我们现在来到的一号坑是最大的,兵马俑有六千多个,占了总数的三分之二了。面积也是最大的,有一万四千两百六十平方米。

现在我们去参观展示的兵马俑。你们看!这是什么俑?这就是将军俑,头戴官帽,手握宝剑,神气十足,目光炯炯的,那神态自若的样子,一看就知道久经沙场,重任在肩。瞧!这个是武士俑,身披铠甲,脚蹬前端向上翘起的战靴,手持兵器,整装待发。这个最奇特了,大家见到没?一点儿武装也没有,这就是秦国的敢死队,表情严肃,为国家殊死拼搏,真是所向披靡啊!

时间如飞马,我要和大家沉再见了,希望你们的尽情游览,多拍些照,留下美好的回忆。

展开阅读全文

篇14:兵马俑导游词300字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 400 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

兵马俑分为三个区。第一个区的兵马俑最多,他们千姿百态,形态各异:有的拿着长矛准备进攻;有的跪着,手拿长弓准备发射;还有的拿着剑准备进攻。二号区的损坏比较少。损坏最大的是三号区,几乎全没有复原。兵马俑中的“士兵”有高有矮,高的达到两米,矮的也有一米六。

我告诉你一个秘密,兵马俑中的“马”的尾巴是个透气孔,因为古人在制作兵马俑时天气非常炎热,而“马”里面是空的,如果不经常排气,“马”就会爆裂。其实,我们现在看到的黑黑的兵马俑并非是原来的样子,他们刚被挖出来的时候是五颜六色的,非常好看。他们怎么会变色的呢?因为他们刚从潮湿阴冷的地下被挖出来,就立即接受到了炎热的空气,他们的颜色在二十四小时之内渐渐脱落,就成了现在黑黑的样子。哎,要是能看一眼有颜色的兵马俑就好了。

西安兵马俑,欢迎大家下次再来观看!

展开阅读全文

篇15:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2151 字

+ 加入清单

Chers amis, nous sommes sur le point darriver à Sanya, la ville c?tièretropicale la plus méridionale de Chine. Tout dabord, nous allons vous présenterla situation générale de Sanya.

Sanya est aussi connu sous le nom de "Lucheng", la fleur de la ville est laprune triangulaire, larbre de la ville est larbre de haricot aigre, le corpsde larbre de haricot aigre est énorme, les branches et les feuilles sontluxuriantes, la posture de larbre est magnifique, est une pelouse trèsprécieuse arbre de paysage isolé.

Sanya nest pas seulement une grande serre naturelle en Chine, cest unebase de reproduction et de légumes dhiver dans le Sud, mais aussi un endroitidéal pour la natation dhiver et la plongée sous - marine.

Sanya est appelé Yazhou dans lantiquité. En raison de la circulationbloquée et de la rareté de la population, il a été utilisé par les dirigeantsféodaux comme un endroit sauvage pour exiler les fonctionnaires et lesfonctionnaires rétrogrades."Un voyage de dix mille milles, pas un millier.Où estlétat des falaises?Le poème de Yang Yan dans la dynastie Tang reflète lessentiments des gens à Sanya.

Les ressources touristiques de Sanya sont uniques dans le monde, et ellesrassemblent de nombreuses ressources touristiques telles que le soleil, leau demer, la plage, lenvironnement, les coutumes ethniques, les lieux dintérêt etles paysages ruraux tropicaux. On peut dire que Sanya est lendroit avec le plusbeau paysage naturel tropical et Les ressources touristiques humaines les plusabondantes dans la province de Hainan.

Les principaux sites touristiques et stations balnéaires du littoralsubtropical de Sanya comprennent Yalong Bay, Dadonghai, luhou, TianyaHaijiao,Nanshan Cultural Tourism Area, xiaodongtian, wuzhizhou Island, etc.Non seulementils sont ensoleillés, la plage est blanche, la noix de coco est verte, le charmede la mer, mais ils sont tous dans un environnement écologique pur et nonpollué.

Mes amis, la ville de Sanya est arrivée. Détendons - nous et allons nousfondre dans ce qui était autrefois connu sous le nom de ? terre étrangèrepolaire ?. Maintenant, nous nous dirigeons vers la ville touristique c?tièreinternationale.

展开阅读全文

篇16:有关秦始皇兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2847 字

+ 加入清单

各位游客大家好:

今天,我们将参观举世闻名的秦始皇兵马俑博物馆。秦兵马俑博物馆位于西安市以东35公里处。法国总统希拉克曾留言说过:“世界上原有七大奇迹,秦兵马俑的发现,可以说是第八大奇迹了。不看金字塔.不算真正到过埃及‘不看秦俑,不算真正到过中国。”1987年12月,秦始皇陵及秦始皇陵兵马俑被列入世界文化遗产。下面,我给大家介绍一下被称为千古一帝的秦始皇。

秦始皇于公元前259年生于赵国国都邯郸。13岁继承了王位。22岁举行加冕礼亲政并平息了嫪毐吕不韦的叛乱。从公元前230年到公元前221年,用10年的时间灭亡了东方六国,结束了春秋战国以来长达500多年各诸侯国割据称雄的`混乱局面,建立了我国历史上第一个中央集权制的封建王朝——秦。为封建社会经济、政治、思想文化的迅速发展奠定了基础。

秦始皇认为自己“功高三皇,德过五帝”于是各取一字称皇帝,并希望子孙千世万世,于是自称始皇帝。为了巩固统一,加强统治,他建立了以自己为中心的三公九卿官僚制度,以郡县制取代分封制,同一法律、文字、货币和度量衡,统一车轨,修驰道;统一思想,焚书坑儒;北击匈奴筑长城,南平百越修灵渠,这一系列的措施,对后世都产生了深远的影响。公元210年,秦始皇在第五次出巡中,暴病死于河北沙丘,同年葬于临潼骊山的陵墓之中。

秦始皇帝陵南靠骊山,背面与渭水相邻。骊山风景如画,绿树成荫。现在我们就来到了秦始皇陵,我们看到的这个巨大的封土堆,就是秦陵了。

秦兵马俑博物馆是我国最大的遗址性专题博物馆。展出的文物距今约20__多年的秦兵马俑和铜车马。秦俑坑是1974年时,由西杨村的几个农民在抗旱打井时意外发现的。考古学家根据发现时间的先后,把它们编为一、二、三号坑。秦兵俑出土后,以其严密的军事组织,雄伟壮观的气势,精美的雕刻艺术,深厚的文化内涵征服了世界,被誉为“20世纪最伟大的考古发现之一”,被誉为“世界第八大奇迹”1987年12月秦始皇兵马俑被列入世界文化遗产名录。总面积为2万平方米。有陶俑、陶马8000多件。是一座庞大的地下军阵,也是一座重要的古代艺术宝库。秦俑坑是秦军的缩影,它生动的再现了当时秦国兵强马壮的威武场面。李白在诗中描写的“秦王扫六合,虎视何雄哉!挥剑决浮云,诸侯尽西来。”即时对秦军的气势作了生动的描写。

我们现在来到的就是一号坑,它是三个俑坑中面积最大的一个。它东西长230米,南北宽62米,深5米,面积14260平方米,相当于两个足球场的面积。一号坑是由步兵和车兵组成的军阵。所谓军阵就是部队在作战或驻守时的一种排队的方式。一号坑是以长方阵的排列方式,由前锋、主体、侧翼、后卫四部分组成。我们现在所看到面东而立的就是前锋部队。它一共是3排,每排70件,共210件。南、北、西端各有一排面外而立的武士俑是侧翼和后卫,他们是为了防止敌人旁敲侧击和从背后偷袭。中间有38路面东而立的纵队,是由步兵和骑兵组成,构成了整个军阵的主体。参观到这里,可能就有人要问了,他是怎样制作的呢?我们说亲用的制作可以用四句话来形容:“模塑结合、分段制作、入窑烧制、出窑彩绘。”他们是以泥土为原料,模塑结合,再辅以推,捏、刮、刻等技法。温度一般在950—1050摄氏度之间。

三号坑位于一号坑以北25米处。面积为520平方米,平面呈凹字形,是三个俑坑中面积最小的一个。共出土四马、一车和68个陶俑。三号坑陶俑的排列形式是面向内相向夹道式排列。在三号坑中只发现了一种无刃兵器——铜殳。铜殳(shu)是一种用于仪仗的兵器。根据专家推测,这里可能是整个地下军队的指挥部。三号坑主要由车马房、南北厢房组成。车马房位于俑坑的中部,面对坑道的东门,这样便于车马进入。而北厢房位于俑坑的北部。在北厢房内发现祷战厅。南厢房位于俑坑的南部,它从东向西依次排列着廊坊、俑道、正厅和偏房。它们都有武士俑分立于两边,其中以正厅的警卫最多。这里可能是召开军事会议的场所。这一点也就完全证实了三号坑是一个地下军队的指挥部——军幕。秦俑坑当中既有“决胜于千里之外”的强大军阵,又有“运筹于帷幄之中”的将领,可见当时思虑严密,布局严谨了。而且战车通身彩绘配上华盖,车上的成员头戴单卷尾长冠,应该是级别较高的指挥车了。

在一号坑以北20米处,是秦始皇兵马俑的二号坑。它的平面呈曲尺形,面积为6000多平方米,是由步兵、骑兵、车兵和混合兵种组成的军阵。他一共由四个小的单元构成.第一个小阵是弩兵阵,其中约160个铠甲俑做跪射状,170个铠甲俑作立射状。临阵时,可轮番射击敌人难以靠近:第二个小阵是车兵阵,共有战车64乘,武士俑192件;第三个小阵是由战车、车兵、步兵、骑兵混编的纵阵。这四个单元可以有机的构成一个大的军阵,也可以分开成四个独立的小的军阵。它能攻能守,反应迅速,自我保护力强,可以说是当时世界上反应最快速的一支部队。

在二号坑中出土了大量的陶俑,其中有将军俑、跪射俑、骑兵俑等。我们现在所看到的就是一个从二号坑中出土的将军俑。将军在军队中具有特殊的身份,所以他处处显得与众不同。将军俑头戴双卷鹖尾长冠,冠带在颈下结绳并下垂胸前。将军俑所戴的冠叫“鹖冠”。据说鹖是一种性情勇猛、善斗的鸟。将军俑身穿双重战袍,战袍外面的铠甲形制特殊。双肩及前后胸共有8个彩绸扎成的花结,象征我们现在所说的军工章。他脚蹬翘尖靴,双手相叠置于腹前,显得儒雅稳健,气度不凡。他手指前方,仿佛正在指挥千军万马如何作战。

现在我们看到的这个跪射俑,身穿战袍,外披铠甲,头顶左侧挽一发髻,脚登方口齐头翘尖履,左腿蹲曲,右膝着地,上体微向左侧转,双手在身体右侧一上一下作握弓状,表现出一个持弓的单兵操练动作。

现在展示在各位面前的就是秦兵马俑坑中出土的最引人注目的一把青铜剑了。“青铜”就是铜和锡的合金,因颜色青灰而得名。这把青铜剑已历经了20__多年,但是表面并没有生锈,至今仍然是锋利无比。在它刚刚出土时,专家们曾经用它一次划透了20张纸。经过鉴定,发现它表面有铬盐氧化层。它采用了铬盐氧化技术。铬盐氧化技术有两种:一种是电子镀铬,在20世纪30年代由德国人发明。另一种是化学镀铬,在我国两千多年前就已经发明出来了,这一点实在是令人叹服!

下面我将要带领大家前去欣赏的是被誉为“奇中之奇,宝中之宝的秦陵彩绘铜车马。

如果说秦俑坑是大中显武的话,那么铜车马展厅就是小里透文了。前面的一号车为“高车”。 总重为1061公斤。后面的这辆为“鞍车”总重1241公斤。

我们再来看一下二号车上的华盖。华盖最厚处为4毫米,最薄处为2毫米。铜车马采用了铸造、镶嵌、焊接子母扣连接而成的。最为广泛的是子母扣连接,也就是我们今天所采用的手表链的连接方法。像马龙头就是由一节金管,一节银管,采用子母扣连接而成的,装饰的是缨络,采用了青铜拔丝法。他们是迄今为止考古史上发现的形体最大、构造最复杂、制造最精美、驾系关系最完整的铜车马被誉为“青铜器之冠”。

我的讲解就到这里结束了,希望我有限的讲解内给大家带来无限的收获和快乐!

展开阅读全文

篇17:关于秦始皇陵兵马俑中文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 341 字

+ 加入清单

兵马俑是秦始皇的殉葬品。为什么说是殉葬品呢?因为在古代奴隶是奴隶主生前的附属品,奴隶主死后奴隶要为奴隶主陪葬,这就是殉葬品。

秦兵马俑不仅吸引了我们中国人民,也吸引了更多的外国朋友。这不,前法国希拉克参观后说:“世界上有了七大奇迹,秦俑的发现,可以说是八大奇迹了。不看金字塔,不算到埃及,不看秦俑,不算到中国。”接下来,让我们来看看秦俑的类型吧!

将军俑,在坑中数量极少,出土的还不足十件。其中可分为两类,战袍将军俑和铠甲将军俑,在军队里做指挥,发号施令。

车士,即战车上除驭手,驾车者这类的士兵。一般车上有两名军士,分别是车左俑和车右俑。

秦兵马俑还有许多类型,比如武士俑、驭手俑……等等,由于时间关系,我也不一一给大家讲述了。现在是大家自由游览时间,游玩时要注意安全,祝大家玩得开心!

展开阅读全文

篇18:阳朔西街法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 19683 字

+ 加入清单

West Street est la rue la plus historique de rue ouest a étéconstruite en 1674. Elle fait face à la rivière Lijiang à lEst, directement àla crête est, et à lOuest à la crête de jiazefeng. Elle est bordée par le picde bilian, avec une largeur denviron 8 mètres et une longueur de près de 800mètres. Elle est pavée de marbre de bétel de la propriété. Elle est sombre,verte et brillante. Les deux c?tés sont des maisons en brique basse laissées parla dynastie Qing, avec des fenêtres rouges sur les murs en poudre blanche, quireflètent la simplicité et lélégance de larchitecture Lingnan.Yangshuo WestStreet est le premier lieu de contact et de fusion entre la culture chinoise etoccidentale à Yangshuo.Aujourdhui, bien que la rue Ouest soit devenue laprincipale rue de service touristique de Yangshuo, les gens de la rue ouestconservent encore un caractère honnête et honnête.

West Street est la rue la plus historique de rue ouest a étéconstruite en 1674. Elle fait face à la rivière Lijiang à lEst, directement àla crête est, et à lOuest à la crête de jiazefeng. Elle est bordée par le picde bilian, avec une largeur denviron 8 mètres et une longueur de près de 800mètres. Elle est pavée de marbre de bétel de la propriété. Elle est sombre,verte et brillante. Les deux c?tés sont des maisons en brique basse laissées parla dynastie Qing, avec des fenêtres rouges sur les murs en poudre blanche, quireflètent la simplicité et lélégance de larchitecture Lingnan.

? cette époque, Cross Street était en partie un centre daffaires prospèredans le Comté, les quatre principaux commer?ants se trouvaient chacun dans uncoin de lintersection.Il y a wanlixiang, qui gère divers produits du tabac etde lalcool, chengongxing, qui gère des produits locaux célèbres de marchandisesdu Sud, et putongchang et Yuanan, qui sont tous des hommes daffaires cantonaispuissants et de grandes sommes dargent dans les affaires de Yangshuo.En outre,les entreprises locales, comme Liu laixing, jouent un r?le important dans la vieéconomique de Yangshuo.Après la victoire de la guerre anti - japonaise, lecentre commercial de Cross Street a progressivement décliné.

Les premiers tron?ons ouest de la rue West, entourés de murs, nétaient pasaussi directs quaujourdhui au Sommet de la route.Pour quitter la ville de WestStreet, il faut passer par une petite rue en face de Jiangxi Guild Hall appeléeWest Heng Street et tourner vers la porte ouest, de sorte que West Heng Streetfait en fait partie de West Street.

Plus tard, après la construction de lautoroute guilin - Lipu, afin defaciliter la sortie de la rue ouest, le mur de la ville a été démoli pour ouvrirune section de lautoroute directe, et la gare routière la plus ancienne a étéconstruite à c?té.? cette époque, afin de sadapter à la tendance, la Section delest à louest de la ville a été rebaptisée West Road.Après la Fondation de lanouvelle Chine, elle sappelait West Street, mais pendant la révolutionculturelle, elle a été rebaptisée Dongfeng Road parce quelle évitait le mot"West" et a pris le sens de "east wind override West Wind", qui na pu êtrerestauré quen 1982.

Yangshuo West Street est le premier lieu de contact et de fusion entre laculture chinoise et occidentale à Yangshuo.Vers 1920__, le christianisme a étéintroduit à Yangshuo, où LI shaogeng et sa femme ont dirigé la Mission.Lendroit a loué une maison résidentielle dans la partie est de la rue ouest, etdes dizaines de personnes sont entrées dans la Mission.? cette époque, Chenfayan, un missionnaire anglais responsable du district de guiliu, passaitsouvent par Yangshuo et visitait la maison de M. Li. Il jouait de laccordéon etchantait à la porte de la guilde Jiangxi de la rue ouest pour attirer la foule,prêchait et attirait une foule de la rue.Ainsi, les gens de Yangshuo West Streetont été les premiers à entrer en contact avec les étrangers.

M. et Mme Li shaogeng ont étudié à lécole jiandao de Wuzhou (lécoleétablie par le séminaire jiandao de Hong Kong à Wuzhou) dans leurs premièresannées. Après avoir obtenu leur dipl?me, ils ont enseigné et prêché partout. Ilsont commencé à sinstaller à Yangshuo dans les années 1930. Après lincident du7 juillet, la guerre nationale anti - japonaise a éclaté et les réfugiés deszones occupées ont fui vers le Sud. ? cette époque, le Gouvernement provincialdu Guangxi a créé le Comité de secours aux réfugiés, et Yangshuo a égalementcréé des succursales en conséquence.M. Li a participé activement aux secourshumanitaires et a été responsable de laccueil des réfugiés.Un jour, il a ététrouvé dans le registre des réfugiés que ma zesheng, correcteur danglais de laShanghai Business Press, était un homme utile qui est devenu un réfugié alorsque M. Li se souvenait de la tragédie nationale.Par entrevue, demandez - luidenseigner langlais à ses enfants et de résoudre leurs problèmes de vie.?cette époque, certains propriétaires de magasins de West Street ont égalementenvoyé leurs enfants étudier.En raison de laugmentation progressive du nombrede personnes qui demandent de laide et de limpossibilité de sadapter à lamaison, M. ma a déménagé sa salle de classe à Guangdong Guild Hall (ma zeshengde Guangdong Panyu) pour poursuivre lenseignement.Le manuel utilisé a étépublié par zhengzhong Book Bureau, qui a été largement utilisé par lécolesecondaire Guilin à cette époque.Cest la première classe danglais deYangshuo.Li chunmao, lun des élèves de la classe danglais, a fait des progrèsrapides. Bient?t, il a con?u des panneaux daffichage en anglais et en chinoispour le "Xilin Photography Hall" sur West Street. Il a été loué pour être lepremier panneau daffichage en anglais sur West Street.

Certaines institutions de lInstitut central de recherche de Nanjing duGouvernement national ont également déménagé vers le Sud à Yangshuo. La plupartdentre elles se sont installées dans la salle commémorative Zhongshan derrièrele stade au bout de la rue ouest et ont continué à travailler sur la recherche,y compris des chercheurs de lInstitut dhistoire et de biologie, qui ont unhaut niveau culturel et sont également très intéressés par les sports. Ils ontsouvent tenu des exercices de basket - ball, de football et des compétitionsavec les masses locales.

Un autre groupe qui a déménagé vers le Sud à Yangshuo est lécole delangues étrangères pour les officiers du Gouvernement national.Ce cours estdestiné à la formation des attachés militaires, des représentants militaires etdes traducteurs du Gouvernement national à létranger. Il est disponible enanglais, fran?ais, allemand, japonais et russe.Les enseignants sontprincipalement chinois, mais certains étrangers sont également employés pourenseigner.Les célèbres scientifiques chinois Li Siguang et Zhu Kezhen ont donnédes conférences et donné des conférences dans des cours de langue étrangère.Unefois que le pic de lotus Vert, la rue ouest partout dans le son des languesétrangères, une autre scène.

Les cours de langues étrangères ont commencé à Yangshuo pendant environ sixmois, puis ont déménagé à Chongqing, puis à Nanjing après la victoire de laguerre anti - japonaise.

En outre, il y a aussi des ? refuges pour les peuples ennemis ? à Yangshuo,qui sont des ressortissants allemands, japonais et italiens.Les alliésaméricains et britanniques à Guilin venaient souvent à Yangshuo et West Streetétait devenue un centre de distribution pour le personnel multinational.? cetteépoque, le comté de Yangshuo est passé de plus de 2 500 à plus de 10 000personnes, le personnel est diversifié, la langue du Sud au Nord, la combinaisonde la Chine et de lOccident.Cest la période la plus glorieuse de lhistoire deYangshuo West Street.

Il y avait un grand nombre de révolutionnaires et de célébrités culturellesà Yangshuo, dont Mme He Xiangning, le général Song zheyuan, Liu yazi, Guo Moruoet Mao Dun.Les ma?tres dart Zhang Daqian, Xu Beihong, Qi Baishi et HuangBinhong ont tous vécu dans la rue ouest et ont tous créé des peintures surYangshuo et Lijiang.

Lors dune visite à Yangshuo, le célèbre dirigeant patriotique chinoisdoutre - mer, M. Chen Jia Geng, a eu une conversation amicale et une photo degroupe avec un élève de lécole primaire du nom de Chen Jiahuang dans la rueouest. ? cette époque, les médias lont salué comme ? les Chinois doutre - merpatriotiques se sont réunis avec leurs compatriotes de la mère patrie, et lafamille Chen a rencontré Shuocheng par hasard ?, ajoutant une bonne histoire àla rue ouest.

Après la Fondation de la nouvelle Chine, les relations sino - soviétiquesen sont à un bon stade.Au milieu des années 1950, des experts de lUnionsoviétique et des pays dEurope de lEst, les premiers étrangers à Yangshuoaprès la libération, ont visité Yangshuo de temps en temps.? cette époque, lecélèbre peintre soviétique maximov et certains photographes sont allés àYangshuo.Des ?uvres dart et des photos de Yangshuo Watergate East Dock et WestStreet View ont été publiées dans le journal soviétique Crocodile picture et lejournal soviétique picture.

Il y avait moins détrangers à Yangshuo dans les années 1960, mais il yavait encore des délégations dinvités dhonneur à Yangshuo, notamment lePrésident Ho Chi Minh du Viet Nam, la Reine Elizabeth du Danemark, le PremierMinistre bista du Népal et un groupe de chefs d?tat et de gouvernement comme lePrince Sihanouk du Cambodge.Après avoir débarqué sur le quai de Yangshuo, laplupart dentre eux ont visité la rue ouest à pied. Les gens de Yangshuo ontconsciemment été accueillis dans les deux c?tés de la rue ouest.Le PrinceSihanouk est le plus visité.

De la fin des années 70 aux années 90, près de 40 chefs d?tat et degouvernement ont visité West Street.Les dirigeants parlementaires, les Vice -présidents, les Vice - premiers ministres et les invités étrangers au niveauministériel sont encore plus nombreux.Les anciens présidents Nixon, Carter etBush se sont rendus à Yangshuo et ont fait des promenades dans les rues delOuest. Carter et sa femme ont fait du vélo dans les rues. Ils ont tous louéYangshuo pour son paysage et son folklore.Après la visite du Président Clintonau village de pêcheurs de Yangshuo et à la rue ouest le 2 juillet 1998, il y aeu une vague de chaleur dans la rue ouest de Yangshuo, tant au pays quàlétranger.

West Street est la combinaison parfaite de la culture chinoise etoccidentale.Dans lhistoire, à lexception de plusieurs magasins, la plupart desrésidents de West Street sont des agriculteurs, qui ont maintenu pendant unelongue période létat semi - commercial et semi - agricole de "la moitié du payset la moitié du magasin, peut être cultivé pour les affaires", ce qui a fait deWest Street un homme ouvert desprit et un homme loyal dans laville.Aujourdhui, bien que la rue Ouest soit devenue la principale rue deservice touristique de Yangshuo, les gens de la rue ouest conservent encore uncaractère honnête et honnê rue ouest conserve encore une apparence simpleet charmante: une route de Pierre cyan foncé, deux rangées de maisons basses enbrique et en tuile laissées par la dynastie Qing, le guilde Jiangxi avec desavant - toits inclinés et des poutres sculptées et des b?timents peints,montrant des couleurs anciennes et sombres et émettant une forte odeurantique.En entrant dans la rue ouest, cest comme entrer dans une ferme propre,vous serez chaleureusement accueilli, vous achèterez des articles de go?tchinois complet et bon marché, vous go?terez de délicieux plats chinois etoccidentaux, vous sentirez la même douceur à la maison.Sur West Street, ne vousinquiétez pas dêtre tué.Les gens disent que la rue ouest est pleinedexcellentes coutumes chinoises.

Au début des années 1970, le comté de Yangshuo a été officiellement ouvertau monde extérieur. De nombreux touristes occidentaux sont venus à Yangshuoaprès avoir visité le paysage de la rivière Lijiang et sont entrés parinadvertance dans la rue ouest. Ils ont découvert quil y avait une rue sicharmante parmi les belles montagnes et les eaux.Ces occidentaux, comme Colombla découvert cette année - là, ont écrit des impressions nouvelles etsuperficielles de West Street dans les guides touristiques publiés dans les paysoccidentaux.Dans les années 80, le tourisme dauto - assistance était florissantet les touristes dauto - assistance de lOuest sont arrivés à West Street.Cesoccidentaux fatigués par le bruit et le rythme du travail dans les centres -villes occidentaux semblent avoir trouvé un port de repos ici.Beaucoup detouristes occidentaux sont obsédés par West Street.Il y a ceux qui vivent iciquelques jours, dix jours par mois, ou même six mois ou plusieurs années; aucours des deux dernières années, plus de 100 000 touristes dauto - assistanceont visité West Street chaque anné renommée de West Street est devenue deplus en plus forte, ce qui en fait une rue digne de ce nom qui a non seulementune forte culture traditionnelle chinoise, mais aussi des caractéristiquesoccidentales distinctives.

West Street est le plus grand coin anglais de Chine.Bien quelapprentissage des langues étrangères ait une histoire de plus de 60 ans dansla rue ouest, la véritable montée de la fièvre de lapprentissage des languesétrangères est dans les années 80. Avec laugmentation du nombre dinvitésétrangers, les gens de la rue ouest ont spontanément appris langlais pour fairedes affaires et traiter avec les touristes occidentaux, et tous les hommes, lesfemmes et les enfants y ont participé.En 1993, un jeune homme nommé Owen estvenu seul à Yangshuo pour poursuivre son développement. Il a été fasciné parlatmosphère des langues étrangères ici et a été considéré comme le meilleurendroit pour lenseignement des langues étrangères dans le monde.Après desefforts inlassables, il a créé une école de langue étrangère pour les affaires àBuckland.Six ans plus tard, lécole a commencé à prendre forme, avec plus de 500enseignants et étudiants, y compris des enseignants étrangers, et a formé ungrand nombre de talents pratiques en langues étrangères, tout en fournissant unendroit idéal pour les étrangers pour apprendre le chinois et la culture et lesarts traditionnels orientaux, qui ont re?u une grande attention etreconnaissance de la part des médias chinois et étrangers.Le camp dentra?nementoral et la salle informatique de Buckland sont situés sur West Street.ASIInternational Educational Consulting Co., Ltd. A également établi des camps àYangshuo. Ces écoles et unités fournissent des enseignants étrangers et formentdes talents en anglais des affaires à Yangshuo et guilin.

Pendant les vacances dété de 1999, le Gouvernement du comté de Yangshuo ainvité M. Li Yang, fondateur de la méthode denseignement de langlais fou, àYangshuo pour lancer le camp dété anglais. Plus de 600 personnes se sontprécipitées pour sinscrire. En raison de la limitation des places, beaucoup degens nont aucun moyen de venir.? cette époque, les restaurants, les bars et lescafés de toute la rue West étaient bondés. Ils ont appris la langue destouristes étrangers à Yangshuo et ont discuté des différences et des similitudesentre la culture chinoise et occidentale.Au cours de cette période, des milliersde touristes nationaux sont venus spécialement pour visiter cette ville, ce quia rendu lancienne rue calme de lOuest très chaude pendant un certaintemps.

Dans West Street, la plupart des opérateurs connaissent langlais etpeuvent souvent voir les gens de West Street parler couramment langlais avecles touristes occidentaux pour des affaires ou des conversations, même lesfemmes ?gées de plus de soixante - dix ans ou les enfants adolescents peuventutiliser langlais pour parler aux ? étrangers ?.Beaucoup de touristesoccidentaux disent quil ny a pas dexotisme dans la rue ouest et quil ny apas besoin de parler à la population locale.Lenvironnement anglais de WestStreet attire également de nombreux étudiants de lUniversité de langueétrangère de notre pays et du personnel qui se prépare à aller à létranger. Ilsviennent à West Street pour pratiquer langlais et profiter de lenvironnementanglais sans aller à létranger.Après avoir visité West Street, certains expertsprofessionnels ont décidé que West Street était le plus grand coin anglaisnaturel en Chine continentale.

West Street est un foyer de mariages transnationaux.Les échanges culturelsentre lEst et lOuest ont fait que les gens de West Street ont progressivementchangé le concept traditionnel conservateur, en particulier le concept demariage et damour.De nombreux jeunes de la rue ont accepté lidée que lamourna pas de frontières.En raison de larrivée et du contact des occidentaux, lesgens de la rue semblent avoir progressivement dilué la différence entre les ?autochtones ? et les ? étrangers ?.Plus important encore, de nombreuxoccidentaux viennent souvent à West Street ou vivent à long terme dans WestStreet, de sorte que les filles de West Street et les filles de West Street ontla possibilité de contact et de compréhension, ont les conditions pour cultiverdes sentiments, de sorte que les histoires de mariage transnational seproduisent fréquemment.Au cours de la période 20__ des années 1990, il y avaitplus dune centaine de couples de canards mandarins transnationaux de WestStreet ou de jeunes gens qui travaillaient dans West Street qui épousaient desfemmes étrangères et des filles qui épousaient des hommes étrangers, dontcertains étaient des hommes occidentaux qui venaient à West Street commegendres.Maintenant, beaucoup de gens de West Street ont un peu de temps libre,ils sont occupés à aller à létranger pour leurs parents, et très héro?quementdit, maintenant le transport, les communications sont très pratiques, aller enEurope pour les parents est plus facile que dans les campagnes précédentes pourle comté.Certains occidentaux qui navaient pas la condition de venir à WestStreet comme gendre et belle - fille ont simplement déménagé toute la famillepour vivre à West Street.Aujourdhui, il y a plus de 20 personnes à létrangerqui sinstallent ou font des affaires sur West Street, et beaucoup derestaurants occidentaux sur West Street sont des ? étrangers ? commepropriétaires.Par conséquent, les gens ont donné à West Street un autre surnom"village mondial".

La rue ouest est devenue le nouveau paysage culturel de Yangshuo.Cesdernières années, le ? phénomène océanique ? de West Street est devenu un pointchaud du suivi des médias.CCTV et certains médias influents à tous les niveaux,même dans lOuest, ont beaucoup présenté West Street aux gens, ce qui a fait queles gens veulent voir West Street.Beaucoup de gens utilisent les vacances pouraider les personnes ?gées et les enfants à ? Voir West Street ?; de nombreusesécoles étrangères organisent des ? camps dété ? et des ? camps dhiver ? enanglais, un groupe détudiants affluent dans West Street.Les gens de WestStreet, avec leur simplicité et leur loyauté, ont re?u ces gens de la villevoisine et éloignée de la campagne comme des invités étrangers.Certainespersonnes qui rencontrent rarement des étrangers viennent souvent à West Streetpour la première fois avec un sentiment de malaise.En fait, si vous allez à WestStreet, toute préoccupation est superflue.West Street est très attentionné pourles "vieux villageois", tous les endroits marqués en langue étrangère sontaccompagnés de chinois; si vous voulez faire un tour avec des étrangers, essayezvotre niveau de langue étrangère, tant que vous expliquez au propriétaire dumagasin ou au serveur, ils seront enthousiastes pour vous "pont"; si vous voulezun repas occidental ouvert "viande étrangère", le serveur vous dira égalementcomment prendre un couteau et une fourchette, comment couper le steak.Une filledu Nord - Est qui est venue à West Street pour la première fois a dit: "lesétrangers sont venus ici comme chez eux, nous, chinois, nous avons encore dumal!"

展开阅读全文

篇19:法语版长江三峡导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11872 字

+ 加入清单

Mesdames et Messieurs,

Salut, les gars!Bienvenue à la belle visite des trois gorges de la rivièreYangtze.

Comme nous le savons tous, le fleuve Yangtze est le plus grand fleuve deChine. Il commence par la rivière Tuo sur le plateau Qinghai - Tibet, la crêtedu monde. Il coule dOuest en est et traverse larrière - pays de la Chine, avecune longueur totale de plus de 6300 km.Il est plein de chansons de vagues dequatre saisons, ne sarrêtant jamais en mer de Chine orientale.Le fleuve Yangtzeest le troisième plus grand fleuve du monde après lAmazonie en Amérique du Sudet le Nil en Afrique.En traversant la marge est du bassin du Sichuan, il sestprécipité dans les montagnes et les montagnes et a pris la route pour former ungrand canyon magnifique et unique - les trois gorges de la rivière Yangtze.

Les trois gorges de la rivière Yangtze sétendent de nanjinguan, YichangCity, Hubei, à lEst, à Baidi City, Fengjie County, Chongqing City, à lOuest,et se composent de Xiling gorge, Wuxia gorge et Qutang gorge, dune longueurtotale de 193 km.Cest lessence du paysage de la rivière Yangtze, le paysage deShenzhou dans les trésors, tout au long de lhistoire, brillant charmant lustre,dinnombrables touristes chinois et étrangers pour le dumping.Mes amis,commen?ons notre magnifique voyage des Trois Gorges...

Xiling gorge

La gorge de Xiling avec de beaux paysages commence à lembouchure de larivière Xiangxi dans le comté de Zigui à lOuest et se termine à nanjinguan dansla ville de Yichang à lEst, avec une longueur totale de 76 km. Cest la pluslongue gorge parmi les trois gorges de la rivière Yangtze.Parce quil est situéà louest de "xisai de Chu" et Yiling (yichang ancien nom), il est appelé Xilinggorge.Xiling gorge est célèbre pour son "danger" et son "étrange", qui setransforme en beauté.

Dans la gorge de Xiling, il y a "trois plages" - - xiantan, Qingtan,laoling Beach, "quatre Gorges" - - Dengying gorge, huangniu gorge, niuganmapoumon gorge et bingshu Baojian gorge.Bien quil ny ait plus de paysage enraison de la construction du barrage, le beau paysage des Trois Gorges na paschangé de couleur.

Il y a des gorges et des plages dans la gorge de Xiling, et il y a depetites plages dans la grande plage. Il y a beaucoup deau dans la plage. Depuislantiquité, les plaisanciers des Trois Gorges ont lutté avec les rapides de laplage dangereuse."La gorge de Xiling est épaisse, la plage est pleine defant?mes."Auparavant, tant que le navire traversait cette zone, il y avaitsouvent une tragédie de ? collision avec un récif, naufrage du corps de larivière ?.Il y a une "tour des os blancs" sur la plage verte, qui estspécialement utilisée pour empiler les os des marins morts.Mais maintenant, nevous inquiétez pas, parce quaprès la Fondation de la nouvelle Chine, leGouvernement a gouverné la région, et maintenant il ny a pas de danger.

⊙ Nanjin pass

Notre position actuelle est nanjinguan - le point de départ des troisgorges de la rivière Yangtze, la ligne de démarcation entre les tron?ons moyenet supérieur de la rivière Yangtze.Il y a la célèbre zone pittoresque de Xilinggorge mouth, qui est un lieu pittoresque national et une station touristiqueprovinciale. Les principaux sites pittoresques sont le temple Yanzu, le villagede shudaghuacun, la grotte Baima, la grotte Sanyou, le ruisseau XiaDou, lagrotte Longquan, le ruisseau xianren et le parc de loisirs Wuzhou.Après avoirtraversé le col Nanjin, la rivière sest rétrécie denviron 20__ mètres à 300mètres, ce qui montre devant vous des peintures magnifiques colorées etmajestueuses.

⊙ Dengying gorge

Après Nanjin pass, nous arrivons à la gorge de Dengying.

La gorge de Dengying est également connue sous le nom de gorge de Mingyue.Bien quelle ne soit pas longue, la gorge a un paysage extraordinaire, qui peutêtre décrit comme "pas de pic, pas de falaise, il y a de leau pour voler auprintemps".Le mur de la gorge est clair et agréable, pur et sans taches, commele polissage attentif de Tiangong.Lorsque la paroi claire de la gorge estdoublée dun ciel clair, elle ressemble à une peinture chinoise à lencre et àleau. La falaise se reflète dans la rivière, avec une ombre calme claire. Leaude la rivière est plus douce et plus belle.Si la nuit passe ici, la lune pend dela montagne Ouest, sous le clair de lune forme le genre de "frontière claire",indescriptible, soi - disant "gorge de la lune brillante", doù le gorgede Dengying est vue en forme. Il y a quatre pierres étranges sur la montagne maya à gauche du bateau (rive Sud), qui ressemblent à limage vivante de quatremoines et disciples de Tang qui sont heureux de rentrer de lOuest après avoirramassé des sutras dans le voyage vers lOuest: Sun Wukong avec une canopéefroide à la main et marchant vers lavant; huit anneaux de cochon tenant leventre et marchant trois fois; moine de sable avec des épaules lourdes et despas serrés; moine de Tang assis en sécurité et marchant lentement.Limage estvivante, vivante, vivante et merveilleuse.Chaque fois que le coucher de soleilbrille, de loin de la gorge, tout comme les personnages de lOpéra dombre(appelé "Opéra dombre de lampe" par les habitants locaux), doù le nom de lagorge dombre de lampe.

⊙ huangniuxia

Peu de temps après avoir navigué vers lOuest et regardé vers le Sud, vouspouvez voir une rangée raide de murs de Pierre parmi les nuages colorés. Neufcrêtes vertes sinueuses et tombantes sous les murs sont comme Kowloon courantvers la rivière, avec un élan magnifique.Le mur de pierre qui est né dans leciel est huangniuyan, et la vallée sous le rocher est huangniuxia.

Comme nous pouvons le voir, il y a des rochers éparpillés et des dentscroisées.Pendant ce temps, le chenal fluvial ressemble à neuf iléons,tourbillonnant comme leau bouillante, leau se précipite vers le récifdangereux, connu sous le nom de plage de bovins chanson antique dit:"Chao fa Yellow Cattle, Twilight Yellow Cattle, three dynasties and TwilightTravel late."Trois dynasties et trois crépuscules, ne pas sentir les temples ensoie. "Cela reflète la difficulté de leau sur les bateaux en bois dans lepassé, parce que cette rivière, non seulement leau est rapide, il y a beaucoupde récifs, bateau en bois sur leau, très difficile, mais aussi toujoursprudent, de sorte que la conduite est extrêmement lente.

Lorigine dun nom de vache jaune traverse lhistoire mythique de xiayuKaijiang sur le contr?le de leau.Selon la légende, lempereur de jade est né àxiayu pour contr?ler les inondations, et a envoyé les dieux du ciel pourlaider.Quand il a conduit le peuple à la gorge du bétail jaune, le Dieu du cielsest transformé en vache pour aider.Un jour, juste après ma Liang, une femme adonné du thé et de la nourriture à un homme qui soccupait de leau.Elle estvenue au bord de la rivière et a soudainement vu un énorme et puissant b?ufjaune, tournant autour de la lumière du soleil, sautant des sabots, touchant lamontagne avec fureur avec des cornes. Soudain, la montagne sest effondrée etsest fendue, et le son était comme un femme du peuple, effrayée,cria fort.Le cri a choqué shenniu et a sauté de la roche.Depuis lors, Laissezlimage entre les murs de pierre.

⊙ Xiangxi kuanggu

En raison de la retenue deau du barrage, la célèbre rivière Xiangxi et larivière Jiuqi ont une surface deau trois à quatre fois plus large quavant laretenue deau. La gorge Baojian de bingshu et la gorge pulmonaire de niuganmaont été submergées par leau de la rivière et coulent toujours au fond de larivière. La gorge pulmonaire de niuganma a été envoyée à la réserve culturellede Fenghuangshan dans le comté de Zigui pour être sauvée par le Département desreliques culturelles. Après la restauration, elle sera ouverte aux visiteursdici la fin de cette année.Avec laugmentation du niveau de leau de la rivièreYangtze, les touristes des deux c?tés de la rivière Xia sont venus voir "gaoxiahors du lac Pinghu" sans fin.

Cest la vallée de Xiangxi.Nous pouvons voir ici des collines continues,des ravins verticaux et horizontaux, des étages de plancher, des orangers dansla forêt.? lextrémité est de kuanggu, sur la rive nord de la rivière Yangtze,nous pouvons voir un petit ruisseau que les habitants appellent "Xiangxi".Deuxpersonnages célèbres sont apparus ici: Qu Yuan, un grand poète patriotique, etWang Zhaojun de la dynastie Han.On dit quun jour, Zhaojun se lave le visageprès du ruisseau et disperse involontairement les perles sur le collier autourde son cou dans le ruisseau. Depuis lors, leau du ruisseau est claire, parfuméeet parfumée, de sorte que les gens lappellent Xiangxi.?coutez les gens du coindire que leau du ruisseau nest pas seulement douce et savoureuse, mais quellea aussi des fonctions de beauté et de soin du visage!Tout le monde peutessayer.Regardez, la statue à c?té de Xiangxi est Wang Zhaojun, sa ville nataleest dans le comté de Xingshan baobang village en amont de la rivièreXiangxi.Vous pouvez sentir la différence entre lair dans lequel la beauté vitet le n?tre.Au cours des dernières années, sa maison a été restaurée, et àlextérieur de la porte de la maison se trouve la statue de Zhaojun en jadeblanc Han envoyée par la Mongolie intérieure, qui incarne le sens de "Zhaojun ades milliers dannées à venir, Hu Han et ses parents ont une grandeconnaissance".

Wuxia

? lembouchure de Xiangxi, la gorge de Xiling est terminée.Le bateau atraversé une autre partie de la montagne et de leau douce, puis est entré dansla gorge de Wu.Wuxia est nommé daprès Wushan. Il commence à guandukou dans lecomté de Badong dans la province de Hubei à lEst et se termine à lembouchurede la rivière Daning à lest de la ville de Chongqing Wushan à lOuest. Cest leseul Canyon dans les Trois Gorges qui traverse deux provinces et gorgede Wuxia, dune longueur totale de 45 km, est également la plus complète desTrois Gorges, de sorte quelle est également connue sous le nom de ? grandegorge ?.

Nous pouvons voir que la gorge de Wuxia est longue et profonde, avec desvirages et des virages, des sommets étranges et des nuages et des brumes.Lebateau se déplace dans la gorge. Parfois, les montagnes et les eaux sont sipauvres quil ny a pas de route à suivre. Parfois, les montagnes et les eauxsont si pauvres quil ny a pas de route à suivre. Parfois, les montagnes et leseaux tournent en rond, et les saules et les fleurs sont si sombres quil estapproprié de comparer la gorge de Wuxia à une "galerie de paysagetortueuse".

⊙ Shennong River, Badong

Le bateau traverse le comté de Badong. Il y a un affluent dans le nord dela rivière, qui est le ruisseau Shennong.Au cours des dernières années, leruisseau Shennong a attiré de plus en plus de touristes chinois.Le ruisseauShennong provient des montagnes sauvages et vertes de Shennongjia. Leau duruisseau est claire et propre, et les montagnes des deux c?tés sont abruptes.Surle tron?on du cours deau qui a été développé pour le rafting des touristes, ily a Trois Gorges, à savoir Mianzhu gorge, Parrot gorge et Longchang gorge, quisont également appelées "Shennong Three Gorges", afin de les distinguer desTrois Gorges sur la rivière Yangtze et des Trois Gorges sur la rivièreDaning.Les touristes se dirigent vers le nord depuis le comté de Badong. Aprèsun voyage denviron 50 km, ils arrivent à yeziba, le point de départ de ladérive du ruisseau Shennong.Asseyez - vous dans un bateau en forme de pois,flottez tranquillement dans leau claire, puis flottez à travers la gorge deMianzhu, la gorge de perroquet, la gorge de Longchang, vous sentirez une sortedintérêt sauvage primitif.Il ny avait même pas de petit bateau à moteur sur leruisseau Shennong. Lair était très frais et les gorges étaient trèstranquilles. Il y avait seulement quelques chants doiseaux occasionnellement,et quelques longs clairons de cils occasionnellement, ce qui faisait que lesgens se sentaient plus loin du monde.Cest difficile à trouver en dehors duruisseau Shennong.Shennongxi, puis de retour dans les trois gorges de la rivièreYangtze.

展开阅读全文

篇20:有关秦始皇兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 772 字

+ 加入清单

现在请大家跟随我的步伐,我们一起前往一号坑吧。面对这庞大军阵,我想大家脑子里边一定都会有这样的疑问吧。这些埋在土里数千年的兵马俑是怎么发现的。1974年那是一个春天,有一位老人在西亚潘上划了一个圈。这话怎么说呢,这个故事就要慈宁宫1974年的那个春天说起了。在位于秦始皇陵东侧的西杨村里,因春旱缺水,西杨村人决定打几口井,最后视察地形在西崖畔上划了一个大圆圈,决定在此打井。那天一位村民挖着挖着,看到土里出现了几片瓦人碎片,感到好奇之下就继续挖,结果又挖着挖着挖出了一个陶俑头和马屁股。当时那位村民和他的小伙伴儿们可被惊呆了,有一些有文化的村民感到事情不对,立即联想到三里之外的秦始皇陵,便立即给县文化馆打了电话。谁能料到这个大圆圈圈住的不是水源,而是秦始皇的浩大军阵,圈出了一个世界奇迹。所以兵马俑就是这么被发现的。

咱们来看看兵马俑的前三排,站的整整齐齐,他们虽然站在部队的前边,但是不戴头盔,不穿盔甲,骁勇善战,专家分析,前三排是前锋,他们在古代叫前锋,在现代叫敢死队,再时髦点就叫炮灰。跟起后的呢一共是38路车兵、铠甲兵组成的主体军阵。大家在这儿看不见战车了,坑道里边儿的战车都是木头做的,20xx多年了我们只能看到战车留下的一道道遗迹,所以咱们现在看马的后边全是空的。另外咱们还会发现马后边有几个个子高一点儿戴着帽子的,那就是当官儿的,千军万马中怎样才能当官呢,其实很简单。杀的敌人多,立的战绩多就能当官。在冷兵器时代,你想要杀人多,首先就要求身材高大魁梧,想我这样的身材进去两三秒就不见了。那么怎么看谁的官儿大呢?从3个方面。第一,帽子越高越精致官越大。第二,将军肚越大的官越大。第三,鞋尖翘的越高的官越大,趾高气昂可能就是从这儿来的。

好了,咱们就先讲到这儿,大家可以去拍拍照,半个小时后我再给大伙说说当年楚霸王项羽焚烧兵马俑的故事。

展开阅读全文