0

兵马俑法语导游词(汇编20篇)

浏览

2088

范文

413

秦兵马俑的导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 331 字

+ 加入清单

兵马俑在我国西安临潼出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多。以发掘的三个俑坑,总面积近20xx0平方米,差不多有50个篮球场那么大。你们看,在俑坑顶上已经盖起了拱形大厅。我们站在大厅里感受一下。我们是否能感受到秦始皇当年统帅千军万马时的情景呢?现在我们每位游客要认真仔细地观察每一个陶俑,用自己的心去体会、去判断这一支威武之师。你看!将军俑、骑兵俑、武士俑,他们一个个神态各异,每个兵马俑,都能成为精美的艺术珍品。他们惟妙惟肖地模拟军阵的排列,生动再现了秦军的百万雄师。

亲爱的旅客们,再多的语言也无法形容这一支“威武之师”,我希望大家用心去体会,用自己的眼睛去见证。接下来的时间,旅客们自由游览。祝你们游得尽兴!玩得开心!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:关于秦始皇陵兵马俑中文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 430 字

+ 加入清单

各位游客大家好,我是大家这次参观秦始皇陵兵马俑导游,我叫翟洪槿,大家叫我翟导就好了,很荣幸能为大家服务。

我先简单的给大家介绍一下:兵马俑是秦始皇的陪葬坑佣,它规模宏大,现已发掘了三个俑坑,总面积近20xx0平方米,差不多有50个篮球场那么大大,坑内有兵马俑近8000个左右。

现在,我们的位置是在一号俑坑上的拱形大厅里,请大家不要拥挤,带好自己的孩子和随身物品,要保持地面的清洁。一号坑是三个俑坑中最大的一个,东西长230米,南北宽62米,里面的兵马俑有6000多个。大家请看,这位身材魁梧,头戴鹤管,身披铠甲,手握宝剑 ,昂首挺胸的就是将军俑。大家再往这边看,这是骑士佣,你看它们上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,仿佛随时准备上马冲杀……

秦始皇兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的,它形象的展示了秦军雄兵百万,战车千乘的宏伟气势和强大的力量……

今天很高兴能为大家讲解世界遗迹——秦始皇兵马俑,谢谢大家的配合,祝你们玩得开心愉快。

展开阅读全文

篇2:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 9126 字

+ 加入清单

Chers amis,

Bonjour tout le monde.Bienvenue à Datang Furong garden, nous ne pouvons pasnous empêcher de parler de Xian Qujiang Tourism Resort.Xian Qujiang TourismResort est une station touristique provinciale qui intègre le tourisme, letourisme, les vacances, les divertissements, le commerce et les villas, couvrantune superficie de 15,88 kilomètres carrés.Les ressources des sites pittoresquesdans la région sont riches, avec la magnifique pagode doies sauvages et letemple CIEN comme centre, le Musée dart de la dynastie Tang, lh?tel tanghua etla salle de chant et de danse de la dynastie Tang ont été construits, montrantle style architectural de la dynastie Tang; le jardin botanique, le jardinBonsai, le jardin Chunxiao, le jardin rose et le jardin Qingliu dans la régionreflètent le beau paysage du jardin Changan;International Food City et dautresinstallations touristiques pour les touristes nationaux et étrangers, lesloisirs, les vacances, les divertissements, les services de restauration et lacommodité.Le jardin Datang Furong est con?u par Zhang jinqiu, académicien delInstitut dingénierie et célèbre architecte paysagiste en Chine. Akita Kuan,un ma?tre japonais de classe mondiale, est responsable de la conception dujardin.

Situé dans le Nouveau district de Qujiang, dans la ville de Xian, lejardin Datang Furong couvre une superficie de 1000 mu, dont 300 mu de surfacedeau, avec un investissement total de 1,3 milliard de yuan. Cest le plus grandparc à thème culturel dans le nord - ouest de la Chine. Il a été construit aunord du site du jardin Furong dans la dynastie Tang originale et est égalementle premier grand parc à thème culturel de style jardin royal en Chine à afficherpleinement le style de la dynastie Tang prospère.Il comprend la tour Ziyun, lepavillon des femmes, le Palais impérial de banquet, le jardin fanglin, lethé?tre Fengming nine days, le jardin dabricots, la maison de thé Luyu, laville de Tang, la rivière Qujiang et dautres attractions touristiques.DatangFurong garden a établi de nombreux records dans lhistoire de la Chine et mêmedu monde: il a le plus grand spectacle de paysage aquatique au monde, est lepremier parc à thème "cinq sens" (c. - à - d. La vue, lou?e, lodeur, letoucher et le go?t), il a également le plus grand projet dencens extérieur aumonde, est le plus grand complexe de b?timents royaux imitant la dynastie Tangdans tout le pays, et rassemble lart de jardin et darchitecture chinois.

Quelles sont les caractéristiques du jardin Lotus de la dynastie Tang? Toutdabord, le parc est plein de couleurs de la culture Tang. Les sculptures, lespoèmes et les répliques des reliques culturelles de la dynastie Tang reflètentles caractéristiques de la dynastie Tang.Deuxièmement, il y a près de 80 000mètres carrés dimitation de larchitecture Tang, qui est la plus grandecommunauté dimitation de larchitecture Tang dans le monde. Tous sont restaurésselon larchitecture originale, et toutes les formes darchitecture de ladynastie Tang sont concentrées. Il sagit simplement dun manuel darchitecturecomplet de la dynastie Tang. En outre, il y a la fontaine du lac qui a investi60 millions de mètres carrés, qui est également le plus grand film de rideaudEnfin, il y a la performance de "Dream back to the big Tang" sur la placehuanhu, qui est composée par Zhao Jiping, un compositeur célèbre. Cestlessence artistique de la chanson et de la danse, de la musique, de la poésieet de la récitation.

En fait, depuis lantiquité, Qujiang a une culture de jardin historiqueprofonde.Lhistoire de Qujiang remonte à la dynastie Qin, quand il y avait lecélèbre Palais Yichun Xiayuan. Sima Xiangru, un écrivain de la dynastie Hanoccidentale, a décrit de fa?on vivante le paysage naturel de Qujiang dans soncélèbre poème Shanglin Fu.

La ville de Daxing, capitale de la Dynastie Sui, a été construite sur larivière Qujiang. Lempereur Wen de la Dynastie Sui était méfiant, parano?aque etsuperstitieux.Daxing City East South Northwest Low, fengshui Incline vers le Sud- Est, le harem est situé au milieu du Nord, le terrain ne peut toujours pasdépasser le Sud - Est, quelquun a suggéré que nous devrions prendre la méthode"Misery Sheng" pour briser.Si la rivière Qujiang est creusée dans un étangprofond et séparée de la Ville, elle devient un jardin impérial interdit et unlieu de divertissement pour les empereurs, de sorte que lesprit des rois de laDynastie Sui ne sera pas menacé pour toujours.Heureusement, il y a une formenaturelle de circulation de leau de Qujiang ici, un peu de réparation peutdevenir un endroit pittoresque.En 583, lempereur Wen de la Dynastie Sui aofficiellement déménagé dans la nouvelle capitale.Après avoir déménagé dans lanouvelle capitale, lempereur Wen de la Dynastie Sui sest senti malchanceux eta ordonné à son premier ministre Gao Lin de changer le nom du jardin royal.Unenuit, Gao Lin a soudainement pensé que le lotus dans le lac Qujiang était enpleine floraison. Il était très rouge. Le Lotus sappelait Lotus élégamment,donc il a changé le nom de Qujiang en "Jardin de lotus".Après une transformationau début de la Dynastie Sui, Qujiang réappara?t sur la scène historique sous lenom de jardin royal et obtient un nouveau nom de jardin Furong.En même temps, ilest étroitement lié à la capitale Daxing City, et les tron?ons inférieurs de lapiscine sécoulent dans la Ville, qui est lune des sources deau dans le Sud -est de la ville.? lépoque de lempereur sui et Bai, Huang a sculpté diversornements deau dans le bassin de Qujiang. Les princes et les ministres se sontassis sur le bord du bassin de Qujiang et ont apprécié le ruisseau de Qujiang.Lhistoire du ruisseau de Qujiang a été introduite dans le Palais par lesérudits des dynasties Wei, Jin et du Nord et du Sud, qui a donné un esprithumaniste aux sites de Qujiang et a jeté les bases de la formation et dudéveloppement de la culture de Qujiang dans la dynastie Tang.

Sur la base du jardin Furong de la Dynastie Sui, la dynastie Tang a élargiléchelle de construction et la connotation culturelle du jardin Qujiang. Enplus de reconstruire la tour Ziyun, le pavillon Caixia, la salle liangtang et lamontagne Penglai dans le jardin Furong, le grand canal jaune du projet deconservation de leau a été creusé pour étendre la surface de leau du lacFurong et du lac Qujiang, qui est devenu un lieu de rassemblement pour lesroyaux, les moines et les civils.Qujiang liuyin, Xingyuan Guan feast, Wild GoosePagoda title, Happy tour up and so on in the Ancient Chinese History of theChicken people in the Literary circumstances have occurred here.Pendant ladynastie Tang, Qujiang est devenu le seul jardin public de la capitale ChanganCity, a atteint la période la plus prospère de son histoire de développement,est devenu le lieu de rassemblement de la culture Tang, la région emblématiquede Changan, la capitale Tang, et a également joué le son le plus fort de Laculture chinoise.

"Jiangtou Palace Lock thousand Doors, fine Liu Xinpu for WHO Green."Aprèsle règne de lempereur Taizong de la dynastie Tang, les dynasties Gaozong etRuizong ont commencé à faire de grands progrès dans la construction du jardin,jetant les bases de la prospérité culturelle de la dynastie Tang.Lexpansion àgrande échelle de la rivière Qujiang par lempereur Xuanzong de la dynastie Tanga fait de la rivière Qujiang le point culminant de sa construction dejardin.Dans le jardin Lotus de la cour impériale interdite, Xuanzong a construitla tour Ziyun, le pavillon Caixia, le pavillon Linshui, la salle deau, la tourde montagne, la montagne Penglai, la salle liangtang et dautres b?timents, et aconstruit la ville Jiacheng de 7960m de long et 50m de large du Palais Daming Aujardin Lotus en passant par le Palais Xingqing.Après lexpansion de lempereurXuanzong de la dynastie Tang, les palais du jardin Furong sont continus, lesb?timents et les pavillons ondulent s, les b?timents du jardin de Qujiangatteignent le plus haut niveau, toutes sortes dactivités culturelles ontégalement tendance à culminer.Avec la destruction de la grande muraille dan àla fin de la dynastie Tang, toutes sortes darchitecture de jardin ont étédétruites, et toutes sortes dactivités culturelles sont devenues sisilencieuses que certaines ont finalement disparu quelles nont pas pu êtrerecherché zone de jardin public de Qujiang est unique non seulement danslhistoire du développement de lancienne capitale Xian, mais aussi danslhistoire ancienne de la Chine.

Datang Furong garden a ouvert ses portes le 11 avril __.En tant que premiergrand parc à thème culturel de style jardin royal reflétant le style de ladynastie Tang prospère en Chine, le jardin Lotus de la dynastie Tang comble levide du tourisme à Xian et offre aux touristes un endroit idéal pour comprendrelhistoire et expérimenter la culture de la dynastie Tang prospère.Au cours dela semaine dor du 1er mai de lannée __, le nombre total de visiteurs au jardinLotus de la dynastie Tang a dépassé celui du Musée des guerriers et des chevauxde terre cuite de la dynastie Qin, se classant au premier rang dans la provincedu Shaanxi, ce qui montre le degré de réception des visiteurs nationaux etétrangers.

展开阅读全文

篇3:上海旅游法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 10826 字

+ 加入清单

Amis:

Bonjour!Tout dabord, je vous souhaite la bienvenue pour visiter le Bund etvous souhaite un bon voyage.

Il y a cinq itinéraires touristiques dans le nouveau Bund. Sur votre gauchese trouve le magnifique complexe Architectural connu sous le nom d "expositionarchitecturale universelle" et la route spacieuse de Zhongshan. Sur votre droitese trouve la rivière Huangpu scintillante et le futur luxuriant lujia de Pudongparsemé de la zone financière et commerciale. Devant vous se trouve une nouvellezone touristique unique.Le complexe, Zhongshan Road, Tourism Area, Huangpu Riveret Lujiazui ressemblent à des partitions musicales à cinq lignes, tandis que lesgens industrieux de Shanghai ressemblent à des cordes entrelacées, formant ledernier et le plus beau mouvement musical, accueillant tous les invités àvenir.

Et le Bund?En termes simples, cétait une plage déserte avec des roseaux àlextérieur de la vieille ville de Shanghai.

Après la première guerre en 1840, les portes de l?tat verrouillées ont étéouvertes par les colons et Shanghai a été forcée de devenir un portcommercial.Depuis lors, diverses architectures de style occidental ont émergéavec les colons "snapping Shoal", au début des années 1930, Shanghai est devenuela plus grande ville dextrême - Orient.

Les b?timents de la Renaissance européenne, bien quils naient pas étécon?us par le même Designer ou construits à une époque, ont un stylearchitectural si harmonieux et unifié quils sont tout à fait naturels.Du Bundde Jinling East Road au pont Waibaidu, un arc de seulement 1,5 km de long, il ya 52 b?timents de différents styles, anglais, fran?ais, grec ancien et ainsi desuite.? cette époque, de nombreuses banques, associations et consulats étrangersse sont réunis ici, appelés ? Wall Street ? de lEst, formant un microcosmehistorique de lancienne société semi - coloniale et semi - féodale deShanghai.

Vous pouvez voir que le New Bund 2 east wind Hotel était autrefois unecélèbre Association britannique, cest un b?timent classique hauteur du b?timent est de 6 étages (y compris le Sous - sol), lesdeux extrémités nord et sud du toit du b?timent sont équipées dun pavillondobservation, la décoration intérieure est extrêmement magnifique.Le bar du rez- de - chaussée, autrefois fier davoir le plus long bar de 110,7 pieds à lEst,abrite maintenant le KFC Express aux ?tats - Unis.

Le nouveau Bund 12, anciennement connu sous le nom de HSBC Bank, a étéconstruit en 1923 dans un d?me grec archa?que.Il sagit dun b?timentrectangulaire près du carré, de 5 étages de haut, plus la moitié de la couchesphérique supérieure de la cuisine supérieure de 7 étages, à ossature dacier.Ladécoration intérieure est très exquise, avec les ?tats - Unis, lAngleterre, laFrance, la Russie, le Japon et dautres pays diverses salles de réception.Leb?timent était autrefois considéré par les Britanniques comme lun des plusexquis du canal de Suez au détroit de Béring en Extrême - Orient.

Le b?timent adjacent à HSBC est le Shanghai Customs Building, un b?timentrétro du XIXe siècle, construit en 1927, qui est rare dans le mondedaujourdhui.Lhorloge au - dessus du b?timent est visible tout autour, jouantune courte chanson toutes les 15 minutes, le son de lhorloge est mélodieuxprofond, 10 miles.

Le b?timent HSBC et le b?timent des douanes, tous deux construits par leDesigner britannique Wilson, sont maintenant lun des symboles les plusimportants de Shanghai, les appelant affectueusement des ? b?timents s?urs?.

Les deux b?timents à lentrée de la route est de Nanjing sont appeléslh?tel Peace.Le b?timent Sud - Nord a été construit en 1906 sous le nom dh?telHuizhong, le premier h?tel existant à Shanghai.Il peut être utilisé comme unb?timent historique, appartenant à la Renaissance plus grandecaractéristique de ce b?timent est que la fa?ade est faite de briques rougescolorées pour la taille et de briques murales blanches pour le placage. De loin,il est à la fois solennel et élégant, mais aussi unique dans le style. Cest untravail rare.

Ces b?timents du Bund sont le fruit du travail acharné et de la sagesse destravailleurs chinois et reflètent également le pillage et linvasion de Shanghaipar les colons occidentaux.Aujourdhui, pour que les gens comprennent lhistoirede ces b?timents, chaque b?timent porte une plaque signalétique en chinois et enanglais.

Pour le Bund, les gens de Shanghai lui ont donné des noms qui ont changéavec le temps.Le peuple de Shanghai a appelé le Bund avant la libération levieux Bund, après la libération le Bund, maintenant les gens lappellent lenouveau Bund.Il y a eu de nombreux cas de préemption du Bund dans lhistoire,mais chaque fois a une signification historique complètement différente.Depuisla troisième session plénière du onzième Comité central du CPC, le Centrestratégique de la réforme et de louverture de la Chine est passé du Sud aunord. Le développement et la revitalisation de Pudong ont fait de Shanghailavant - garde de la réforme et de louverture de la Chine.Le vent printanier aréveillé le Bund de Shanghai endormi pendant de nombreuses années, et lesinstitutions financières chinoises et étrangères ont saisi le Bund.Shanghai apris des mesures importantes pour ? nettoyer le nid et attirer le Phoenix ? enrempla?ant les maisons de la rue financière du Bund, en attirant les ? anciensclients ? au pays et à létranger pour sinstaller à nouveau et en montrant lestyle de ? Wall Street ? en Extrême - Orient.

Le Bund est un symbole de Shanghai et un lieu incontournable pour lestouristes chinois et étrangers.Mais dans le passé, en raison de létroitesse desroutes et de la congestion des piétons et des véhicules, limage globale du Bunda été gravement affectée.Afin de changer lapparence du Bund, le Gouvernementpopulaire de Shanghai a mis laccent sur la reconstruction du Bund.Cette route,connue sous le nom de Zhongshan Road, a été nommée en lhonneur de M. Sun YatSen, pionnier de la révolution démocratique chinoise, et fait partie de latransformation globale du route a une longueur totale de 826 mètres etune largeur de 45 mètres, avec 6 à 10 voies.Cette large ligne de transport ne selimite pas à la zone du Bund, elle sétend avec le rythme de la réforme et delouverture. Elle commence à jiangwan wujiachang au nord et se termine au pontNanpu au Sud.Au début du siècle prochain, le corridor nord - Sud, dune longueurde 15 km, deviendra un repère touristique à Shanghai.

LAvenue riveraine que nous prenons maintenant est très spéciale.Nonseulement il intègre la culture et lécologisation, mais il est aussi un bonendroit pour pratiquer les arts martiaux le matin. Le jour est un endroit pourles touristes nationaux et étrangers pour visiter le ciel et la terre, et lanuit est un endroit idéal pour les couples pour parler damour. Ja i entendudire que beaucoup damis étrangers sont venus ici pour faire lexpérience de lavie.

Chers invités, marchez dans la zone touristique du nouveau Bund. Sentez -vous que le nouveau Bund est non seulement rafra?chi, mais aussi plein dartdans la vie animée.Vous pouvez voir: le Bund de la route Yanan est est décoréavec le thème "pour demain", qui est embrassé par 6 cylindres et combiné avec lastation de signalisation météorologique avec plus de 80 ans dhistoire pourformer un groupe de paysages opposés.Le b?timent des douanes et lhorlogeélectronique des chutes deau sont également un nouveau contraste.Lhorlogeélectronique de chute deau est de type échelle, 27 mètres de long et 3,5 mètresde haut, avec 10 marches complètes.Lensemble de lopération est contr?lé parordinateur, avec environ 1000 jets deau qui composent des nombres arabes dedifférentes couleurs, ce qui rend le monde si loin et si zonetouristique est vraiment devenue un endroit pittoresque qui contient descentaines de rivières et de cultures caractéristiques de lécole de la mer.

En marchant sur le Bund, nous sommes entrés dans le parc Huangpu.En parlantde ce parc, tout le monde en Chine ne peut pas oublier lancien panneau "leschinois et les chiens ne peuvent pas entrer" accroché à la porte du parc par lespuissances étrangères. Ce panneau puant et célèbre a causé une grande honte aupeuple chinois à lépoque!Aujourdhui, la belle tour commémorative de 60 mètresde haut du peuple de Shanghai se tient face à l magnifique tour de granitjaune à trois piliers semble dire aux gens que les gens se souviendront toujoursdes héros qui ont sacrifié leur vie pour laver la honte nationale et la causerévolutionnaire de Shanghai depuis la guerre, le mouvement du 4 mai et la guerrede libération.

Huangpu Park fait face à la célèbre rivière Huangpu au pays et àlétranger."Leau jaune de huanglongpu sur la Lune" dépeint de fa?on vivante lacouleur de leau de la rivière Huangpu.Improvement Pujiang est la Rivière mèrede Shanghai, qui provient du lac Wuxi Taihu. Cest la rivière la plus longue, laplus large et la plus profonde de Shanghai, avec une longueur totale de 114 km,une largeur moyenne de 400 mètres et une profondeur de 7 à 9 mètres.Son nomoriginal est Dongjiang, mais aussi chunshenjiang, huangxiejiang et dautressurnoms.Il est dit quil y a plus de 20__ ans, Shanghai appartenait à Chu. ?cette époque, Huang Xie, un général de Chu, était très talentueux pour gouvernerle pays. Il a été nommé Premier Ministre par le roi de Chu et a été nommé"shenjun" pour gouverner la terre de Shanghai.En raison de lenvasement destron?ons supérieurs de la rivière Dongjiang à cette époque, il a conduit lepeuple de Shanghai à draguer et à modifier le chenal de navigation, ce qui apermis au trafic aquatique et à lagriculture de Shanghai dobtenir un granddéveloppement. Afin de commémorer les réalisations de Huang Xie, les générationssuivantes ont changé le nom de la rivière Dongjiang en "rivière chunshen" et"rivière huangxiapu", qui na été officiellement nommé "rivière Huangpu" quàlépoque de la dynastie Song du Sud.

Huangpu River a deux "enfants", lun sappelle Pudong, lautre Puxi.Avantla naissance de la nouvelle Chine, leur famille était fortement opprimée partrois montagnes, la Rivière mère était amarrée avec des navires de guerre et desnavires marchands, et les ? deux enfants ? étaient submergés."Sauter Huangpu" Jedis le mantra du peuple de Shanghai, cest - à - dire que lancienne société nepeut vraiment pas vivre les gens ordinaires, ici pour jeter Jiang sesuicider.

En regardant de lautre c?té de la rive, Pudong Lujiazui Financial andTrade Zone et Puxi Bund sont à distance lun de lautre. Sa fonction est lafinance, le commerce et le Service extérieur. Il sera le noyau et le symbole dela nouvelle Shanghai.LAvenue Riverside "East Bund", dune longueur totale de2500 mètres, intègre le tourisme, le tourisme et le divertissement, avec sixplaces distinctives le long de la route.Bien quil ny ait quun grondement àloreille, cest le mouvement le plus magnifique du pentagramme qui prédit unavenir meilleur pour le Bund.

展开阅读全文

篇4:精选秦兵马俑导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 583 字

+ 加入清单

我们此行的目的地是陕西省西安市的“秦兵马佣”,希望大家自觉保护我国世界遗产。最后,我希望大家和我一样被中华民族的强大力量和英雄气概所震憾!

兵马俑是秦始皇陵中的陪葬坑。它位于西安市临潼区东约5公里处,它南依骊山,北临渭水,地势险峻,环境十分优美。坑内出土的剑、矛、戟、弯弓等青铜器虽然埋在地下两千多年了,可刀依然刀锋锐利、闪闪发光,可谓是冶金史上的一个奇迹。

我们现在来到了一号俑坑。一号俑坑最大,东西长230米,南北宽62米,坑里的兵马俑也最多,一共有6000多个呢!大家顺着我手指的方向看,在咱们面前的,身材魁梧,头戴鹖冠的俑,就是有名的将军俑,大家可以看到,他身披铠甲,手握宝剑,那神态自若的样子,让人一看就知道,这位“将军”早已是久经沙场,重任在肩。

各位游客,我们刚刚一起亲眼目睹了将军俑的绝世风采,可以看出,古代劳动人民的手艺是多么的精巧和高超啊!这会儿,让我们一起去看一看那边的武士俑吧!看,这就是武士俑,他们的体格是多么的健壮,咱们再看看他们的衣着,武士俑各个身穿战袍,披挂铠甲,十分威武,他们的手里拿着兵器,整装待发。

武士俑旁边就是骑兵俑。大家看,这位骑兵俑上身穿着战袍和短铠甲,下身穿着紧口裤,他的右手牵着陶马的缰绳,左手则拿着弓箭,似乎正准备上马冲杀。那陶马与真马一般大小,一匹匹形体健壮,肌肉丰满。

下面请大家慢慢游览,50分钟后大家在场馆外集合。

展开阅读全文

篇5:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5467 字

+ 加入清单

La mer chaude de Tengchong est située à 20 km au Sud - ouest du comté deTengchong, couvrant une superficie denviron 9 kilomètres carrés. Il y a plus de80 sources dair et groupes de sources deau chaude plus grands, dont 10 groupesde sources deau chaude ont une température de leau supérieure à 90 ?, et lessources deau chaude peuvent être vues partout.Il y a beaucoup de sourcesthermales dans le monde, mais il est rare quil y ait une telle zone, beaucoupde sources et un bon effet curatif.

Tengchong est la ville la plus célèbre de la géothermie en Chine.Actuellement, il y a 64 zones dactivité géothermique dans toute la région. Ilya plus de 80 groupes de sources chaudes et la température maximale de leauatteint 96,3 ?.Parmi eux, la chaleur la plus forte et laffichage extérieur leplus merveilleux est incrusté dans la ville à environ 20 kilomètres à louest dela mer chaude de Tengchong.Ici, entouré de montagnes vertes, une eau bruyante,au nord de létang de soufre, au sud de Songshan Qing, à lest du templeZhongxiao, à louest du jardin de bananes, une superficie denviron 9 kilomètrescarrés, divers types de paysages géothermiques riches.? lheure actuelle, plusde 10 sites pittoresques ont été mis au point, y compris des casseroles, desbouches, des piscines de beauté, des têtes de lion, des sources de perles, dessources de tambour, des puits de grossesse, des bains de fées et des cascades dela rivière des bains.

Ces sources chaudes et gazeuses sont divisées en 10 000 parties chimiqueset peuvent être divisées en sources carbonatées, sources sulfuriques, sourcessulfuriques, etc.Dans la zone des sources dacide carbonique et de soufre,lherbe est luxuriante et un morceau de vert; tandis que dans la zone dessources dacide sulfurique, un morceau de sol denviron 80 mètres de long et 40mètres de large est chaud et plein de bruit de sifflement. Le sable et legravier de surface sont exposés et aucune herbe ne pousse, de sorte que les gensnosent pas entrer et devenir "0" naturel.Il y a des centaines de sourceschaudes de différentes formes et échelles, y compris des sources chaudes, dessources bouillantes et des sources à jet deau. Parmi celles - ci, la chaleur laplus forte et laffichage extérieur le plus merveilleux sont les ? merveilles dela mer chaude ? incrustées dans la vallée de la baignade à environ 20 km àlouest de la ville.Le parc de la mer chaude est entouré de montagnes vertes etdeau bruyante. Il commence à létang de soufre au Nord, se connecte à SongshanQing au Sud, au temple Zhongxiao à lEst et au jardin de plantains à lOuest. Leparc de la mer chaude couvre une superficie denviron 9 kilomètres carrés. Desdizaines de sources chaudes bouillissent et se précipitent continuellement.Unbrin, une masse de vapeur chaude source de transpiration, obscurcissant toutdans le monde, une grande odeur de soufre de temps en temps étouffant le nez dela population.Toute la vallée était confuse et éthérée.Regardez les gens,ombragés; regardez les arbres, le lac flou; regardez les montagnes, les sommetset les arcs inclinés...Cette scène est presque identique à ce que le géographeXu xiake a vu il y a plus de 350 ans: "Regardez la vapeur qui transpire dans lagorge à distance, il y a plusieurs endroits à lEst et à lOuest, et il y a dela dépression, comme de la fumée et du brouillard, près du ruisseau à lEst et àtravers la gorge à lOuest..."Cest magnifique.Approchez - vous de la sourcechaude, mais voyez "leau et le gaz jaillissent delle, sil y a des flammes depoêle...Il fait chaud comme de la soupe.Ou quand le vent souffle du milieu,leau tire souvent, les gens à quelques pieds, les gouttelettes scintillentencore le visage humain - ou la description de Xu xiake est la plus vraie.

La mer chaude se déplace le long de la rivière Bath Pond à travers la fuméeet le brouillard. Le paysage de la source chaude est plein de conseils. Il estmagnifique: "tambour et printemps", qui résonne avec lenthousiasme delantiquité; "printemps de perle", qui crache continuellement des perlescristallines sur le plateau de la piscine; "printemps de lunettes", qui regardetranquillement les vicissitudes de la vie; "tête de Lion", avec un espritindomptable élevé; "bouche de film", qui répand lenthousiasme dans sapoitrine;"Les flammes de la guerre senvolent", déduisant labattage de lhomme;"les fleurs fleurissent partout", avec une belle vision de lhabitude...Il y aaussi "beauty Pool", une mer chaude enceinte dun morceau de jade vert chaud.Leflux de chaleur pend devant les falaises en pente avec des mousses vertes,agitant doucement comme un saule mou et dansant comme une danse mince. Le styletombe dans le fond clair et la surface de létang avec de la fumée légère. Ilfrappe le son du cerf - volant antique, et a un charme naturel.Ce bain peut êtreconsidéré comme une bénédiction.

Depuis les années 90, le processus de développement et dutilisation de lamer chaude sest considérablement accéléré.Aujourdhui, la route Asphalt éespacieuse mène directement à hot valley, et il y a toutes sortes dh?tels, derestaurants, de sanatoriums et dinstallations de services touristiques despécifications et de qualité. Des b?timents modernes et lumineux apparaissentcomme des pousses de bambou sur le bord de la rivière Bath Pond, complétant lepaysage naturel de la transpiration de vapeur chaude et des sources de pierre,attirant de plus en plus de touristes au pays et à létranger à "une merchaude",Partagez et savourez la chaleur infinie des profondeurs de la terre.

展开阅读全文

篇6:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 13404 字

+ 加入清单

Maintenant que nous sommes arrivés à Changping, une banlieue éloignée dePékin, nous sommes sur le point dentrer dans la zone pittoresque des tombesMing.En utilisant ce temps, je vais vous expliquer le contexte historique etlexplication des tombes Ming.

Zhu Di, empereur Yongle de la dynastie Ming, a envoyé quelques sorciersFeng Shui à Pékin en 1407 pour choisir le "sol favorable", qui est en fait unterrain favorable pour la construction de mausolées.? cette époque, ces gens ontcherché beaucoup dendroits, mais nont pas réussi, au début ils ont choisi lecamp de boucherie à lextérieur de la bouche, mais le nom de lempereur Zhu,homonyme avec le cochon, a commis un tabou.Puis il a été choisi au pied de lamontagne Yangshan dans le Sud - ouest de Changping, mais il y avait un villagederrière lui appelé "Wolf mouth Yu", ce qui nétait pas plus dangereux! Plustard, il a choisi "yanjiatai" dans louest de Pékin, qui a la même prononciationque "banquet Drive", trop malchanceux.Enfin, ce nest quau cours des septdernières années de la dynastie Ming Yongle que la région de Tianshou Mountainmausolée a été choisie, entourée de Python Mountain, Huyu Mountain, LongshanMountain et Tianshou Mountain.Cest exactement la position des dieux des quatrec?tés dans les cinq éléments du Yin et du Yang, cest - à - dire le dragon vertoriental, le tigre blanc occidental, le moineau zhuque du Sud, le basalte duNord et la rivière Wenyuhe qui passe ici. Cest vraiment un trésor FengShui.Depuis lors, on peut voir combien dénergie lempereur a d? consacrer à laconstruction dun mausolée pour lui - même.

Par la suite, la construction du mausolée a commencé et a finalement étéachevée après quatre ans.Les empereurs de la dynastie Ming ont égalementconstruit des mausolées ici.Et de 1409 à 1644, la dynastie Ming a été détruite,plus de 200 ans, la construction des tombes Ming na jamais été interrompue.Dansun rayon de 40 kilomètres carrés, 13 empereurs et 23 impératrices de la dynastieMing ont été enterrés, ainsi que de nombreuses concubines etprincesses.Cependant, il ny a pas de réserve complète ici, après lentrée destroupes Qing, afin de se venger de lor a détruit la tombe ancestrale delempereur Qing Taizu, donc il a br?lé ici.

Plus tard, dans les cinquante ans de lempereur Qianlong, afin dattirerles Han, il a ordonné la réparation du mausolée.Après la Fondation de lanouvelle Chine, elle a été développée à grande échelle et a ouvert les tombesChangling, dingling et Zhaoling, dont le palais souterrain a étéexcavé.Aujourdhui, cest devenu un lieu pittoresque national clé, et cest leplus grand groupe de tombes au monde où lempereur est enterré.

Maintenant tout le monde peut se demander: ny a - t - il pas 16 empereursdans la dynastie Ming? Pourquoi ny a - t - il que 13 empereurs dans le mausoléeici? En fait, la raison est très simple, parce que lempereur Zhu Yuanzhang dela dynastie Ming a construit la capitale de Nanjing, donc son mausolée est àNanjing bien s?r, cest - à - dire le mausolée Xiao de la dynastie Ming;Ledeuxième empereur de la dynastie Ming, Jianwen, na pas de mausolée parce quila été capturé par Chu di et que ses os nont pas été retrouvés.Dans la septièmegénération de lempereur Ming, lempereur Yingzong, il a été encouragé parleunuque Wang Zhen, a conduit larmée à la marche, puis a été capturé parlarmée de tuiles dans le ch?teau de génie civil de Huailai dans la province deHebei. Cet événement a été appelé "changement de génie civil". Un pays ne peutpas se passer dun monarque, de sorte que son frère a été canonisé empereurJingtai, puis a mis en scène le "changement de porte" que lempereur Yingzong arepris le tr?ne, de sorte quil ny a pas de JingtaiLe mausolée de lempereur,il a été enterré dans la banlieue ouest du col de Jinshan avec létiquette duPrince.De cette fa?on, tout le monde doit comprendre pourquoi on appelle ?a lestombes Ming.

Maintenant, larche de pierre que vous voyez le long de la route est lesymbole du mausolée, qui a été fabriqué pendant la période Jiajing.Il sagitdune arche en pierre de 5, 6 colonnes, 11 étages, dune hauteur de 14 mètres etdune largeur de 28,86 mètres. Cest la plus grande et la plus exquise arche enpierre préservée en Chine. Les motifs décoratifs sur le dessus sont égalementdes motifs de dragon de nuage, reflétant les Caractéristiques de larchitectureroyale.

La grande porte du palais est lentrée principale de la zone du mausolée,aussi appelée grande porte porte est orientée vers le Sud, divisée entrois trous, et à lintérieur de la porte se trouve la zone du mausolée.Sur lesdeux c?tés de la porte, il y avait des tablettes de descente gravées avec lesmots ? les officiels attendent ici ? parce quà lépoque, ces gens devaientmarcher dans le mausolée, sinon ils seraient punis.Et cest aussi une zoneinterdite, pas un endroit où les gens ordinaires peuvent entrer librement, et lepire est dêtre décapité.En entrant dans cette porte, il est entré dans lesanctuaire qui traverse le nord et le sud du cimetière et qui peut accéderdirectement à la porte du mausolée Changling. Le sanctuaire de la dynastie Mingest également le plus long parmi les mausolées impériales construites dans lesdynasties précédentes de notre pays. En fait, son r?le principal est de laisserpasser l?me de lempereur, avec une longueur totale de 7 kilomètres.

En marchant, nous pouvions voir un pavillon devant nous.Ce pavillon destèle est un b?timent avec des avant - toits lourds reposant sur le Sommet de lamontagne. ? lintérieur, il y a des stèles géantes portant des stèles. Cest lastèle de louange de la vertu de lhabileté divine du mausolée Changling. Il aété officiellement établi en 1435. Lavers est lInscription de louange de lavertu écrite par Zhu Gaozi, le fils a?né de lempereur Yongle. Il a plus de 3000caractères, tandis quà larrière, il y a 30 rimes du mausolée dlamentationécrit dans les cinquante ans de lempereur Qianlong. Les dommages du mausolée?lEst, le Gouvernement Qing dépense pour réparer le mausolée, tandis quàlOuest, il discute des raisons de la chute de la dynastie Ming dans la neuvièmeannée de Jiaqing.

Après le pavillon des stèles, nous continuons à marcher le long du Shintoet nous trouvons de nombreuses sculptures en pierre des deux c?tés du shinto.Enfait, il y a 36 sculptures en pierre, appelées sculptures en pierre.? c?té dupavillon se trouvent deux postes de guet en pierre, suivis par des lions, desmouches, des chameaux, des éléphants, des Kylin et des chevaux, chacun avecquatre, dans lordre de sallonger dabord puis de se tenir debout.Puis il yavait quatre hommes pour les arts martiaux, les arts libéraux et leshonneurs.Ils ont été construits pour incarner la garde dhonneur de lempereuravant sa mort et sa dignité après sa mort.Donc le volume est très grand, lessculptures sont très fines.Et cela signifie aussi que lempereur peut êtrevénéré dans la vie, mais aussi dans la mort.Toutes les divinités et tous lesfonctionnaires des arts et des arts martiaux doivent encore être respectés pourmoi.

Plus loin, vous pouvez voir une porte en treillis, aussi appelée porte dudragon et du Phoenix, qui prend le sens de la porte du ciel.Au centre de cetteporte à trois portes et à six piliers, il y a trois perles de feu, donc cestaussi appelé larche de feu.

En fait, nous avons suivi le shinto tout le temps, pour regarder enarrière, dabord larche de pierre, puis à la porte du Grand Palais, maintenantnous allons entrer dans le mausolée.Pavillon de stèle, Pierre xiangsheng, aprèsla porte du dragon et du Phoenix, il y a encore un long chemin pour atteindre laporte du mausolée de Changling.Et laxe médian de lensemble du Groupe de tombesdont nous parlons est en fait le shinto qui traverse le nord et le sud ducimetière et qui sétend sur une longueur totale de 7 km.

En parlant de Changling, cest le premier mausolée dans les tombes Ming,construit en 1409, a été achevé en 1416, est lempereur Yongle de la dynastieMing Zhu Di et limpératrice Xu tombe commune.Zhu Di est le quatrième fils deZhu Yuanzhang, lempereur Taizu de la dynastie Ming. Après la mort de ZhuYuanzhang, Zhu Di a envoyé des troupes de Beiping pour attaquer Nanjing, et apris le tr?ne de lempereur Zhu Yunwen. Il a changé son nom en Yongle, qui a étéappelé la bataille de Jingnan Dans lhistoire.

Zhu Di est un empereur remarquable, après être devenu empereur, il acontinué à lutter pendant des années pour consolider le règne de la dynastieMing, et a pris la décision importante de déplacer la capitale de Pékin en1420.Pendant la dynastie Ming sous son règne, le Trésor public était abondant etla situation politique était stable. En outre, il a ordonné aux gens décrireYongle Da Dian, le plus grand livre de lhistoire de la Chine, et a envoyé ZhengHe à létranger pour développer des relations amicales entre les pays.Sa fille,Xu Da, le père fondateur de la dynastie Ming, était aussi une femme avec labeauté classique chinoise. Elle avait écrit "linstruction intérieure" et"lexhortation à la bonté" pour élever le c?ur des gens. Elle est morte maladeaprès cinq ans.Il convient de mentionner que la première personne enterrée dansle mausolée nétait pas Zhu Di, mais limpératrice Xu.Le mausolée couvre unesuperficie totale de 10 hectares. Laxe central se compose de la porte dumausolée, de la salle du mausolée, de la tour Ming, de la ville précieuse et duSommet du mausolée.Il y a trois salles dentrée dans le mausolée. La premièresalle dentrée est la porte dentrée du mausolée. Vous pouvez voir quil y a unpetit pavillon de stèle à gauche et à droite, mais il ny avait pas de textedessus. Le texte actuel a été écrit par lempereur Shunzhi de la dynastieQing.

Situé dans la deuxième Cour du mausolée, le mausolée a été construit en1412 dans la 14ème année de la dynastie Ming Yongle. Cétait un endroit pouroffrir des tablettes et des sacrifices.Il a neuf chambres de large et cinqchambres de profondeur. Cest le b?timent au Sommet de la salle des avant -toits. Il y a 60 colonnes de nanmu à lintérieur de la salle, et les quatreautres ont plus dun mètre de diamètre. Cest la meilleure salle de nanmu enChine.? lorigine, il y avait une grande niche bouddhiste dans la salle Ling en.Maintenant, il ny en a plus. Au lieu de cela, il y a la statue assise delempereur Yongle faite par les générations suivantes. Vous pouvez regarderderrière la statue assise. Vous pouvez voir quil y a un dragon sculpté sur ledos de la chaise, et le dragon fait face à la tête de lempereur Wanli, ce quisignifie que lempereur est le vrai dragon.Autour deux se trouvent desexpositions dartefacts découverts.

Derrière la salle centrale se trouve la salle arrière, la plus grande salledu palais souterrain. Elle mesure 9,5 mètres de haut, 31 mètres de long et 9,1mètres de large. Le sol est pavé de marbres polis.Dans la salle arrière, il y aun cercueil avec des bordures de pierre blanche. Il y a un long trou carré auCentre, et le milieu est rempli de loess. Cest la première Loess de la tombe,appelée Jinjing, qui est le point de base du modèle architectural de toute latombe.Il y a du jade autour du cercueil et à lintérieur du cercueil, ou il y adu jade dans la bouche du défunt, appelé enterrement de jade.Cest parce que lesanciens pensaient que le puits dor pouvait communiquer Yin et Yang, échanger dela colère, et lenterrement de jade pouvait garder le corps intact.Lenterrementde Jin Jingyu dans les dynasties Ming et Qing était le plus haut niveau.Biens?r, ce sont des idéaux anciens, il ny a pas de base scientifique.Les cercueilsde lempereur Wanli et de deux impératrices, ainsi que 26 caisses en boiscontenant des objets funéraires, ont été placés sur le cercueil.

Selon les règles du mausolée de lempereur, la salle arrière nest utiliséeque pour le cercueil de lempereur, alors pourquoi le cercueil des deuximpératrices est - il également apparu ici? Ce phénomène nest pas clairementenregistré dans les documents historiques, mais selon les spéculations desexperts: dans la quarante - huitième année de Wanli, limpératrice xiaoduan estmorte, puis lempereur est mort en juillet, et son fils Zhu changluo est mort 29jours après son accession au tr?neDans laffaire de la pilule rouge, deuxempereurs, une impératrice et limpératrice Xiaojing sont morts en seulementcent jours. Lénorme t?che pèse sur lempereur Zhu youxue qui vient de prendrele pouvoir, de sorte que les préparatifs sont très rapides.

En outre, cétait la saison des pluies, il nétait pas pratique douvrir lasalle de soutien de lImpératrice, de sorte que le cercueil de lempereur et delimpératrice est entré par la porte dentrée.Mais quand je suis arrivé aupalais souterrain, jai découvert que le couloir de la salle auxiliaire étaittrop étroit pour que le cercueil de limpératrice puisse entrer, alors jai d?les mettre dans la salle arrière.Maintenant, vous pouvez voir à quoi ressemblele cercueil dans le palais souterrain.Maintenant, suivez - moi hors dudonjon.

Avec la fin de la visite du mausolée dingling, notre voyage daujourdhuivers les tombes Ming est presque terminé. Je crois que tout le monde doitsémerveiller de lénorme Groupe de Tombes impériales. Avec le développementcontinu de la protection des reliques culturelles de notre pays, le pays ainvesti beaucoup dargent pour réparer les tombes Ming, et ce mausolée impérialà grande échelle sera également préservé en permanence.En même temps, jespèreque les visiteurs pourront faire bonne impression dici, et vous êtes invités àrevenir la prochaine fois.

展开阅读全文

篇7:秦兵马俑的导游词范文500字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 489 字

+ 加入清单

亲爱的游客:

你们好,我是导游沈瑞,今天很高兴由我带领大家去参观秦兵马俑,希望大家不要乱扔果皮纸屑,谢谢大家。

秦兵马俑是世界上八大奇迹之一。兵马俑位于西安临潼出土,是享誉世界的珍贵历史文物。

兵马俑规模宏大,已发掘的三个俑坑总面积20xx0平凡米,坑内有兵马俑近八千个。在三个俑坑中,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米;坑里的兵马俑也最多,有六千多个,一号坑上面现在已经盖起了一座巨大的拱形大厅。坑里的兵马俑一行行,一列列。十分整齐,排成了一个巨大的长方形军阵,真像是秦始皇当年统帅的一支南征北战所向披靡的大军。兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多个性鲜明。

你瞧,将军俑,武士俑,骑士俑,陶马,每个兵马俑都是极为精美的艺术品。仔细端详,神态各异:有的颔首低眉若有所思,好像在考虑如何相互配合,战胜敌人。有的目光炯炯,神态庄重,好像在暗下决心,誓为秦国统一天下作殊死拼搏。

秦兵马俑,在古今中外的雕刻史上是绝无仅有的,它惟妙惟肖地模拟军阵的排列,生动的再现了秦军雄兵百万,战车千乘的宏伟气势。

感谢大家来参观其兵马俑,希望大家下次再来,祝大家身体健康,工作顺利。

展开阅读全文

篇8:关于兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 460 字

+ 加入清单

尊敬的各位游客,

现在由我来给大家介绍名扬天下、气魄雄伟的兵马俑

秦始皇兵马俑位于西安市30公里的临潼县城西,是秦始皇陵东侧的陪葬坑。俗话说:“不看兵马俑,就等于没来到中国”。也反映了兵马俑在世界历史上的地位,它早已超越国界传遍各国,家喻户晓。目前已经发掘三个俑坑总面积近20xx0平方米。有兵马俑近8000个。三个坑中,一号坑最大,兵马俑也最多,有6000多个。现在我们就来参观一号坑。

看!在我们眼下,也就是俑坑的边缘,是三排武式俑。它们平均身高1.8米,身穿战袍披挂铠甲,脚登向上翘起的战靴,手持兵器,是军队的冲锋阵。

抗的两侧是将军俑,它们头戴鹤冠,手握宝剑。它们头分别朝南、北方,敌人来突击时,它们会看得非常清楚。

在坑的蹭,有38路纵队,有11条通道是根据古代军阵的排列做成的,蹭有骑兵俑与陶马。骑兵俑站在陶马前面是为了更快的上马冲杀。它们上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手持缰绳,左手持弓箭。陶马与真马一般大,雕工精细,一匹匹陶马肌肉丰满。

最后请大家注意环境卫生,保护好我们的文物,不要大声喧哗,请细细观赏。

展开阅读全文

篇9:精选陕西兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 915 字

+ 加入清单

各位尊敬的游客:

你们好!欢迎你们来到古城西安,我就是你们这回西安之旅的导游。我姓X,大家就叫我X导好了。今天参观的第一个景点是世界遗产之一,秦兵马俑。景点位于西安临潼,我们坐的车也是去临潼的,行程大约四十分钟。我想提到西安的临潼,你们肯定会想到举世无双的秦兵马桶。

好了,我们现在已经到了秦始皇陵园,请大家按次序下车。你们知道秦兵马俑的来历吗?原来以前的朝代,皇帝逝世都是找一些活人陪葬,后来到了秦朝,一个大臣对秦始皇说:“之前的朝代乃是用活人陪葬。我觉得这样对您不是很妥当,不如让能工巧匠们打造出一支用泥土做成的您那南征北战、所向披靡的大军如何?”秦始皇觉得这个想法挺不错,就答应了下来。其实要不是那时候秦始皇的一点头,今天就见不着这气魄雄伟的兵马俑军队。兵马俑的规模宏大。目前已发掘了三个俑坑,总面积近20xx0平方米,差不多有平时的50个篮球场那么大,坑内有兵马俑8000个左右。

现在我们来到的地方是一号坑,也是三个坑中最大的一个俑坑,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米,你看都点了三个俑坑总面积一半还多呢!既然面积那么大,那么数量也非常多,有6000多个。一号坑上面已经盖起了一座巨大的拱形大厅,我们可以走进大厅再细细游赏,游览时也要注意安全哦!

你们请看,那身材魁梧,头戴曷冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸的就是将军俑。有的神态自若,目光炯炯,一看就知道是久经沙场,重任在肩;有的则是颔首低眉,若有所思,好似在考虑如果作战,战胜敌人。满是大将风范。

再看那些武士俑,各个体格健壮,它们身穿战袍,披挂铠甲,脚登前端上翘起的战靴,好像在听候号角,待命出征。

接着继续来看骑兵俑,仔细观察,它们身上着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰,左手持弓箭,仿佛随时准备上马冲杀。

打仗时期,肯定少不了一群良驹。看前方,那陶马跟真马一样大小,一匹匹形体健壮。那跃跃欲试的样子,如果一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起,跳上征程。

不管是将军俑、武士俑还是骑兵俑,都好像在暗下决心,为秦国统一天下作殊死拼搏,甚至连陶马也好像在打算一定要精忠报国,走进它的身旁,似乎能感爱到轻微的呼吸声……秦兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。

展开阅读全文

篇10:广东法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3301 字

+ 加入清单

Yannan Flying Tea field Resort, la première attraction touristique AAAAdans lest du Guangdong, a été investi et développé par Guangdong baolihua GroupCo., Ltd. En janvier 1995, couvrant une superficie totale de 4,50 kilomètrescarrés et ouvert au monde extérieur le 8 octobre 1997.Le Centre de villégiatureest une base de démonstration éco - agricole et un centre de villégiatureintégrant la production de thé, la transformation des forêts écologiques de bien- être public, laménagement paysager, le tourisme et les vacances.Lh?telWeilong a une excellente exécution architecturale et a remporté le prix Lubandécerné par le Ministère de la construction en 20__.La culture du thé est lethème de la zone pittoresque, entourée de montagnes, de fleurs florissantes, dechamps de thé, quatre saisons comme le paysage naturel du printemps.

Yannan feishenshi est larchitecture emblématique de la station. Il estgravé avec les six caractères "Yannan Fei et Tea Zhongqing". Le nom poétique"Yannan Fei" signifie lidentification fondamentale des Hakkas à "North YannanFei": "tea Zhongqing" exprime la connotation de la culture du thé Yannanfeijing, qui est liée au thé, rencontre des amis avec le thé et transmet lamouravec le thé.? lheure actuelle, Yannanfei a planté 2600 mu de champs de théstandardisés avec des feuilles blanches en grappe et a construit une usine dethé moderne.

Les deux c?tés de lavenue Yannanfei sont plantés avec des figuiers àpetites feuilles et des arbres Phoenix. Sous les arbres, toutes sortes de fleurssaisonnières sont plantées et des ruisseaux et des pierres sont placés pour lepaysage de jardin. Sur la falaise, les azalées et les pétales dartillerie sontplantés pour le verdissement tridimensionnel. Sur La droite, le jardinécologique longan, le jardin litchi et la forêt dacacia à croissance rapidemodifiée sont plantés;Gr?ce à la plantation scientifique et raisonnabledarbres, dherbes et de fleurs, non seulement protéger lenvironnementécologique, mais aussi les deux c?tés du beau paysage paysager, donnant aux gensun sentiment de paradis.

Lh?tel wailong est construit selon la structure anti - wailong de lamaison Hakka wailong. Il a une surface de construction de plus de 120__ mètrescarrés et 6 étages de haut. Il va directement du Hall au 4e étage, avec 3 étagesde haut et de bas. Il ya 138 chambres standard, Suites et chambresindividuelles.Chaque chambre dispose dun balcon spécialement aménagé sur lequelse tenir pour profiter de la beauté de la station, qui est lune descaractéristiques les plus remarquables de lh?tel; lh?tel accorde une grandeattention à la construction de la connotation culturelle, et dans chaque chambreet couloir sont encadrés des poèmes et des peintures de célébrités invités etdes aphorismes de célébrités.Au premier étage, il y a des installations dedivertissement telles que la coiffure et le sauna.

Le service chaleureux et agréable et lenvironnement élégant de YannanFlying Tea field Resort vous permettent de profiter de lauthenticité et de latradition contenues dans lhospitalité unique de Hakka, et de déguster des platsexquis et délicats ainsi que du thé doux et parfumé de Yannan Flying tea, afinque vous puissiez profiter de la culture alimentaire chinoise, de la culture duthé et de la culture Hakka entre les montagnes et les eaux vertes.

展开阅读全文

篇11:西安兵马俑500字导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 580 字

+ 加入清单

大家好!我是梦幻旅行社的一名优秀导游。很荣幸,今天能带领大家一起去已被列入>的秦始皇陵及兵马俑坑游玩。那么现在我们就出发吧!

秦兵马俑坑是秦始皇的陪葬坑,由一号二号三号坑组成。今已建成博物馆。兵马俑排列成阵,气势壮观。兵马俑分将军俑骑兵俑武士俑陶马等。馆内还展出了大型彩绘铜车马。被称为世界第八大奇迹的秦兵马俑展示了古长安往日的辉煌。

现在我们已经到了目的地----一号坑。一号坑在三个俑坑中面积最大,东西有230米长,南北有62米宽,总面积有14260平方米呢!坑里的兵马俑也最多,有6000多个呢!

那么现在我就带领大家一起去看看类型众多的兵马俑吧!请大家在游览过程中不要乱丢垃圾,随地吐痰,破坏公共文物等。。。。。。。。

看!这就是将军俑。它身材魁梧,头戴鹤冠,身上披着铠甲,手里还握着宝剑,看它那若有所思样子,好像在考虑如何打退匈奴大军呢!

那个兵马俑名叫武士俑。它身穿战袍,披挂铠甲,脚上还穿着前端向上翘的战靴,手里还拿着兵器,瞧他那神气的样子,准能把敌人吓的屁滚尿流!

看这个身披铠甲骑在马上的青年,就是骑兵俑,他手持弓箭好像在等将军一声令下,就去与匈奴大军作殊死拼博!

这个兵马俑是陶马,它的大小跟真马差不多,个个形体健壮,肌肉丰满。看它那跃跃欲试的样子,好像一声令下,就会撒开四蹄,腾空而起,踏上征程哩!

今天,我的讲解就到这,谢谢大家对我的支持与信任。拜拜!

展开阅读全文

篇12:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1609 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde, je suis votre guide, le Guide Sun.Aujourdhui, jevous présente les rochers étranges de Huangshan et yunhai.

Nous introduisons dabord le pinceau pour faire des fleurs, pourquoilappeler le pinceau pour faire des fleurs, parce que la pierre est comme unpinceau, et il y a un pin comme une fleur sur le dessus, de sorte quilsappelle le pinceau pour faire des fleurs ensemble.Un immortel montre un chemindans une pierre étrange. Une pierre se tient sur le sol comme un immortel pointeun chemin avec ses doigts.Dis aux fées de montrer le chemin.Comme la pierrevolante, cette tête de Pierre est comme une pierre tombée de loin, donc ellesappelle la pierre volante.Il y a aussi des singes qui regardent la mer. Cettepierre ressemble à un singe. En dessous se trouve la mer des nuages, donc ellesappelle singe qui regarde la mer.

Après la présentation de qishi, je devrais présenter yunhai.Quelle mer denuages!Un tas, une masse, un couleur de la mer des nuages est blanchecomme un nuage de mer des nuages est encore très variée. Elle estrectangulaire et textuelle. La mer des nuages est vraiment changeante. Elle setransforme en vache, en cheval et en tigre.

Qisong est aussi lun des quatre grands Huangshan, ils ont une vitalitétenace, certains dentre eux poussent au bord de la falaise, dautres au milieude la route.Les plus célèbres sont le pin daccueil et le pin daccueil.Le Pindaccueil est venu pour accueillir les visiteurs du Mont Huangshan, et le pindaccueil est venu pour envoyer les visiteurs de loin.

Jespère que vous viendrez à Huangshan pour vous amuser.Aujourdhui, vousvous amusez bien?

展开阅读全文

篇13:兵马俑导游词怎么写范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 464 字

+ 加入清单

嗨!我是你们的导游,欢迎来到秦兵马俑。我先做一下自我介绍:我叫赵润泽,是你们的导游,你们有什么麻烦找我,不过请喊我赵导。

秦兵马俑在我国西安临潼出土,它规模宏大,类型众多,个性鲜明。公元前246秦王即位时,就在骊山创造自己的坟墓,吞并六国后,秦王又发动全国各地能工巧匠修建历时36年才完工。里面的金银财宝数不胜数,里面还安装着弓和弩,如果有人盗墓,弓驽就会自动启动。这里还用水银造江河大海,机械转动,水银流柱,天上的大雁和地上的野鸭都用黄金制成。

秦兵马俑一共有三个俑坑,走进大厅,就来到一号坑。一号坑东西长230米,南北宽62米。坑内有三列面向东的战袍武士俑,每列68个,组成坑内军容的前锋。

走到转弯角转弯,就来到二号坑。二号坑像一把曲尺,由89乘战车,200多个骑兵俑和600多个步兵卒组合编制的曲阵形。

走完二号坑就来到三号坑,三号坑似凹字,由68个卫士俑和一乘驷马战车组成了军帅指挥部。

兵马俑是我国古代劳动人民智慧的结晶,历时36年才完工,而且又是那么地栩栩如生,真不愧为世界八大奇迹之一啊!今天的旅游至此结束,欢迎下次再来。

展开阅读全文

篇14:法语版长江三峡导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2815 字

+ 加入清单

Bienvenue au Groupe touristique des Trois Gorges. Nous allons à Wuxia dansles trois gorges aujourdhui, cest - à - dire que les anciens pêcheurs ontchanté "les trois gorges de Badong sont longues, les singes chantent troislarmes sur les vêtements."

Cest un matin dautomne frais, nous pouvons voir des feuilles rouges surles deux rives recouvertes dune mince couche de gel, brume terne parmi les boiset les pierres, de sorte que les bois sont plus clairs, les ruisseaux demontagne sont plus silencieux.Bien quil sagisse maintenant de la fin delautomne, mais il y a de nombreuses années à ce moment - là, la vallée résonnesouvent avec le cri des singes, continu, triste et triste, profondément ressentila tristesse de lautomne, il ya donc Li Bai "les deux c?tés du son des singesne peuvent pas chanter, bateau a traversé des milliers de montagnes."

En arrivant aux Trois Gorges, nous devons dire que les montagnes ici, il ya Taishan majestueux, Huangshan qijun, Xiangshan beau.Maintenant regardons.Lesdeux rives sont des montagnes continues, habilement ombragées par le soleil, lescontours des montagnes sombres et sombres.On dit que le soleil et la lune nepeuvent être vus quà midi et minuit.Au - dessus du Sommet de la montagne, lesarbres anciens étaient déchiquetés.Un satin blanc a été tiré entre les ruisseauxde montagne, et les rapides se sont précipités vers le bas, et nous avons sentiune couche deau sur nos visages.Dans les montagnes vertes et les eaux vertes,la jungle est verdoyante, la rivière est un peu de bateau, un peu poétique.

Leau des Trois Gorges nest pas calme dans le lac Ouest, ni turbide dansla rivière Yangtze, mais elle est très variée.En été, leau de la rivièresélève, les collines et leau de la rivière vert foncé en un.? ce moment - là,les navires ne pouvaient pas naviguer.Mais personne ne peut comparer la vitessede leau des Trois légende dit que les anciens empereurs ont étéappelés à des événements urgents, ce qui a conduit à partir de la ville delempereur blanc le matin, puis à Jiangling la nuit.Il y a 1200 miles entre eux,même si vous voyagez à des milliers de kilomètres de cheval rapide et de vent,vous ne pouvez pas suivre la vitesse de leau des Trois Gorges.

Si cest au printemps et en hiver, cest un autre style, il nest pas commele lac Peach Flower que la brume de pluie brumeuse, cest vraiment le jet blancqui ne cesse de tourner, sauvage.Létang vert reflète une herbe et un arbre quicoulent tranquillement.

Au milieu de ces montagnes et de ces eaux, nous nous sentons tous vraimentfantastiques, comme dans une belle peinture de paysage célèbre, les penséescontinuent de monter et de descendre, ne peut pas aider les gens à chanter LiBai cheveux précoces ville de lempereur blanc.Le voyage des Trois Gorges sestterminé dans les pensées des anciens érudits sur les Trois Gorges.

展开阅读全文

篇15:精选陕西兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 468 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好!欢迎您来到秦兵马俑,也期望我们的服务能让您玩得开心!玩得满足。

下头,我就为大家介绍秦兵马俑的概况。

兵马俑规模宏大。已发掘的三个俑坑,总面积近20000平方米,差不多有五十个篮球场那么大,坑内有兵马俑近八千个。在三个俑坑中,一号坑最大,东西长230米,南北宽62米,总面积14260平方米;坑里的兵马俑也最多,有六千多个。

兵马俑不仅仅规模宏大,并且类型众多,个性鲜明。

你们看,将军俑身材魁梧,头戴鶴冠,身披铠甲,手握宝剑,昂首挺胸。那神态自若的样貌,一看就明白是久经沙场,重任在肩。

您再看,武士俑平均身高约1.8米,体格健壮,体型均称。它们身穿战袍,披挂铠甲,脚登前端向上翘起的战靴,手持兵器,整装待发。

还有那些骑兵俑,上身着短甲,下身着紧口裤,足登长靴,右手执缰绳,左手持弓箭,好像随时准备上马冲杀。

秦兵马俑,在古今中外的雕塑史上是绝无仅有的。它惟妙惟肖地模拟军阵的排列,生动地再现了秦军雄兵百万、战车千乘的宏伟气势,形象地展示了中华民的强大力量的英雄气概。

此刻,您能够自由参观,也请您管理好自我的物品,并且注意安全!

展开阅读全文

篇16:华清池导游词法语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 18267 字

+ 加入清单

Chers visiteurs,

Saviez - vous que "deux mille six sources thermales dans le monde,seulement Huaqing est le premier"? Le célèbre étang Huaqing est situé sur lesite du Palais Huaqing, au nord de Lishan, district de Lintong, Province duShaanxi, à 30 km à louest de Xian, adjacent aux toilettes de lempereur QinShihuang à lEst, au sud de Lishan et au nord de longue histoire deHuaqing Pool remonte à lancienne société primitive, et avec ses sourcesthermales naturelles a attiré lempereur Tianzi, qui a établi la capitale dansla province du Shaanxi, et les dirigeants féodaux de la dynastie Zhou, Qin, Han,sui et Tang, tous ont considéré ce trésor fengshui comme un jardin officiel pourLes touristes, ou construire des b?timents en pierre, construire de la soupe demontagne Jun, ou construire Luocheng et Daxing Hot Spring piscineHuaqing, dune superficie denviron 3000 mètres carrés, peut accueillir plus de400 personnes en même temps.Leau de source chaude a un débit horaire de plus de110 tonnes et une température de leau de 43 degrés.Il sagit non seulementdune grande piscine thermale rare en Chine, mais aussi dun site de protectiondes reliques culturelles pour les visiteurs.Maintenant, sil vous pla?t, allezvisiter!

[sculpture de la concubine Yang Guifei et vie - Palais Huaqing]

Chers visiteurs, nous sommes maintenant à la porte de la piscineHuaqing.Entrez dans la porte et voyez une sculpture au milieu du lac.Inutile dedemander, cest le héros ici, la princesse Yang Guifei.? ce moment - là, elleenlève ses vêtements extérieurs, porte un demi - voile vulgaire et marche surleau chaude et glissante de la montagne Junshan. Elle se prépare à prendre unbain! La sculpture mesure 3,3 mètres de haut et pèse 5 tonnes. Cest le projetde don de la piscine Huaqing au premier Festival de grenade à Xian en septembre1991. On peut dire quelle a joué un r?le particulier dans la mise en évidencede la connotation culturelle du Palais Huaqing, comme la fresque du Palais desource chaude yangyhuan fengzhaoDes points chauds.

En parlant de Yang Guifei, il y a une histoire célèbre! Yang Guifeisappelle Yang Yuhuan. Il est né à Huayin, Shaanxi, et est entré dans le Sichuanavec son père.Après la mort de son père, elle est retournée dans la province duHenan, où elle a été cultivée par la ville et a appris à parler et à secomporter gracieusement.En 735, elle a été canonisée par lempereur Xuanzong dela dynastie Tang comme concubine impériale de son fils, Li Mao, roi Shou.Cinqans plus tard, en raison de la mort de la concubine Wu Huifei de lempereurXuanzong de la dynastie Tang, personne dans le harem Palace nétait satisfait delempereur Xuanzong de la dynastie Tang. Il a ordonné que Yang Yuhuan soitconvoqué au Palais des sources chaudes, ce qui a ouvert le prologue de laromance damour entre lempereur Xuanzong de la dynastie Tang et Yang Yuhuan.En745 après J. - C., Yang Yuhuan a été canonisé concubine impériale. Depuis lors,lamour de lempereur Xuanzong pour la concubine impériale impériale est devenuun chant unique. Même les deux hommes sont restés ensemble toute la journée,ignorant les autres concubines impériales.Lannée suivante, lorsque le Palaisdes sources thermales a été agrandi, lempereur Xuanzong de la dynastie Tang aconstruit le Palais Begonia pour Yang Guifei.Pour le 36e anniversaire de YangGuifei, Tang Xuanzong lui a donné un grand banquet pour célébrer sonanniversaire. Il y avait 120 musiciens seulement. Tous les responsables de lartet des arts martiaux de la dynastie Qing ont appelé sa mère à une bénédiction demille ans.Tout le monde se souvient encore de Bai Juyi "Long hate Song", peutêtre décrit comme "harem beautiful 3000 People, 3000 Love in one".Jusquà ce quela rébellion dAnshi, lempereur Xuanzong de la dynastie Tang senfuit avec laconcubine Yang Guifei à ma Wei Po, for?ant les gens, lempereur Xuanzong doitdonner la mort à la concubine Yang Guifei, qui navait que 38 ans.Selonlhistoire, lempereur Xuanzong de la dynastie Tang et la concubine Yang Guifeiont visité le Palais Huaqing 43 fois au cours de la période Tianbao, cest - à -dire 14 ans entre 742 et 756 après J. - C., ce qui montre que la renommée de lapiscine Huaqing est étroitement liée aux chansons de haine éternelle delempereur Xuanzong de la dynastie Tang et de la concubine Yang Guifei.

Nous visitons maintenant le célèbre Palais chinois et étranger.Voici saporte dentrée, appelée porte Jin Yang, communément appelée porte est.Comme vouspouvez le voir, cette porte est une rangée de cinq b?timents de style Tang, sousles avant - toits suspendus est "Huaqing Pool" plaque dor, est une générationde M. Guo Moruo a écrit.En tant que Palais Royal, le Palais tanghua Qing estintégré à la montagne Junshan xiuling, dont léchelle est beaucoup plus grandeque la piscine Huaqing.Létang Huaqing actuel a été con?u et construit à laveille du 10e anniversaire de la fête nationale en 1959, sur la base du PalaisHuaqing de la dynastie Tang et en fonction des conditions spécifiques de larégion où se trouve létang Huaqing, mais il ne correspond quà la partiecentrale de létang Huaqing de la dynastie Tang, couvrant une superficie de 85560 mètres carrés, soit un dixième de létang Huaqing de la dynastie Tang.GuoMoruo a écrit dans son poème sur la piscine Huaqing: "leau de la piscineHuaqing est verte, et léchelle de cet oeil est plus grande dans la dynastieTang."Cest le nouveau noyau.

Les visiteurs se demanderont alors: Quelle est létendue du Palais tanghuaQing? Le Palais tanghua Qing sappuie sur la montagne Jun, fait face à leau deWei, sappuie sur la montagne Jun pour construire, léchelle est grande,larchitecture est magnifique, les planchers et les salles, partout sur lamontagne Jun.Comme Bai Juyi la dit dans son poème, "il y a un palais sur lamontagne Gao Jun, et le Palais Zhu Lou Zi pèse trois ou quatre fois."Il sétenddu premier Sommet de la montagne Lishan Xiangling au Sud, de la Croix nord delancien comté au Nord, de la vallée de shiweng à lEst et du fossé Mudan àlouest du sanatorium ferroviaire à lOuest.Tang Huaqing Palace a pleinementutilisé le terrain favorable pour construire un grand complexe de palais. Lamaison principale est centrée sur les sources chaudes, formant le noyau duPalais Huaqing. Ensuite, il sest étendu vers le haut et vers le bas de lamontagne, et a mis en place divers pavillons et kiosques pour remercier. Il aplanté des pins verts et des cyprès verts, et a br?lé des milliers de pièces,comme le paradis sur terre.Malheureusement, le Palais de la dynastie TangHuaqing a été détruit avec le chaos de lhistoire de lan. De la dynastie Song àla dynastie Ming et Qing, les b?timents dorigine ont disparu, laissantseulement quelques ruines.

[nine Dragon Palace - Flying Frost Hall]

Chers visiteurs, nous sommes maintenant à Kowloon Palace Scenic Spot, quiappartient à huaqingchi West Side.En entrant, vous verrez le lac Kowloon, dunesuperficie de 530 mètres carrés.Beaucoup de touristes doivent se demander:pourquoi le lac et le Palais ici sont - ils tous au nom de Kowloon?

La raison en est simple.Le lac est divisé en deux lacs supérieurs etinférieurs, avec une longue digue entre lEst et lOuest.? lest de la digue setrouve le pavillon du matin, à lOuest se trouve le pavillon du coucher desoleil, qui correspond à un pavillon sur la rive sud du lac SHANGHU.Mercidétendre un grand robinet, Dragon Day Spring murmure, des années sans fin, doncappelé Dragon yin tree.Il y avait huit dragons qui crachaient de leau entre lesmurs de la digue, et le grand robinet était le nombre de kowloons, doù le nomde Kowloon.

Puisque lempereur Xuanzong de la dynastie Tang et la concubine Yangconsidèrent le Palais Huaqing comme le deuxième Palais de lempereur, ilsdoivent avoir un palais ici pour interpréter lamour le plus romantique dumonde.Les b?timents de style Tang avec des avant - toits suspendus et des mursrouges et des tuiles vertes autour de la rive du lac sont leurs maisons de niddamour - salle de gel volant.Doctobre à la fin de chaque année, lempereurXuanzong de la dynastie Tang baigne la piscine Huaqing avec la princesse Yang,et ils vivent dans cette salle de gel volant mystérieuse.

Ici, les colonnes rouges se tiennent debout, les clo?tres sont entourées,les poutres sculptées et les b?timents peints sont magnifiques. Les salles estet Ouest sont "parfum profond" et "Yichun". Les principaux et secondaires sontbien disposés et mal disposés. En outre, les marches de plaque de dragon depierre devant la porte sont doublées de lions de Pierre et de boeufs de pierre.En outre, elles sont décorées avec de grands pots de vent de dragon et desfleurs et des arbres pour montrer le style Royal.

[Begonia Tang Lotus Tang xingchen Tang Shangshi Tang Taizi Tang]

Huaqingguan est divisé en districts Ouest et Sud.Chers visiteurs, nousentrons maintenant dans la zone Sud, cest - à - dire la zone du patrimoineculturel.Comme vous pouvez le voir, le b?timent de style Tang qui nous estprésenté est le Musée du site de la Soupe impériale, qui a été achevé et ouverten 1990.Il contient cinq bains anciens de différentes tailles qui ont étéexcavés du sol.

Tout dabord, il y a un bain incomparable laissé il y a plus de 1000 ans.Cenest pas une baignoire ordinaire, mais un cadeau précieux de lempereurXuanzong de la dynastie Tang à la princesse baignoire est con?ue commeun Begonia qui fleurit lentement. Les six pétales fleuris embrassent doucementla beauté dans un étang. Il y a de leau de source chaude douce et parfumée danslétang. Cest une idée damour élégante et artistique, et vient de lempereurXuanzong de la dynastie Tang dans la soixantaine! Peu importe quil sagissedun étang Begonia ou dun étang princesse, nous pouvons imaginer une histoiredamour romantique.Par conséquent, Tang Xuanzong sincérité du c?ur, la vérité delamour, à ce moment - là nest pas facile ah!

Regardons les matériaux de la piscine mesure 3,6m de long desten ouest et 2,9m de large du Nord au Sud. Le mur de la piscine est en pierrebleue.Ce type de Broyeur de pierre bleue est appelé graphite, son plus grandavantage est beau, mais aussi antidé baignoire est divisée en deuxétages supérieurs et inférieurs et est de construction de bureau.Létagesupérieur peut être soutenu et assis et se compose de 18 groupes de pierres decoupon.Lensemble de la baignoire incarne non seulement la pensée esthétiquetraditionnelle de symétrie, de coordination et déquilibre, mais aussi lescaractéristiques physiologiques du corps humain.

Toute la structure de la baignoire est utile.Le c?ur est amer et le designest exquis.Vous voyez quil y a une entrée deau au milieu de la piscine, et ily a une base de lotus sculptée en marbre blanc.Le c?té supérieur de la base estrelié à la buse de lotus, le c?té inférieur est relié au tuyau deau encéramique, qui est relié à la source totale deau de source.Leau jaillit delarroseur de lotus, les perles volantes séloignent du jade, et la brume deause répand.Peut - on imaginer que lorsque Tang Xuanzong et Yang Guifei ont prisun bain de canard mandarin ensemble, ce nétait pas la scène émouvante de BaiJuyi dans la chanson de la haine éternelle, "quand les enfants se lèvent et sontfaibles, cest quand le nouveau Cheng enze est né?" mais ce qui prouve vraimentque cest le cadeau damour de Tang Xuanzong est une pierre au milieu de lapiscine.Cette pierre est utilisée par la concubine impériale pour se baigner.Vous pouvez voir clairement quil y a un mot "Yang" gravé dessus.

Chers visiteurs, ce que vous voyez maintenant est une autre anciennebaignoire pleine de mystère.En forme, on a d? deviner son nom.Si létang Begoniaavant est nommé pour sa forme, il est logique que létang soit appelé "Lotus".Enobservant attentivement, est - ce que cette piscine de soupe est comme une fleurde lotus élégante? Cette piscine est aussi connue sous le nom de Soupe impérialedans lAntiquité et Kowloon Hall, que ce soit la première ou la seconde est liéeà cette piscine de soupe pour le bain de lempereur: lempereur est lempereur,Kowloon est aussi lempereur.

Sil y a une différence entre Lotus Pond et Begonia Pond, cest que cedernier est plus de deux fois plus grand que le piscine Lotus mesure10,6 mètres de long dest en ouest et 6 mètres de large du Nord au Sud.En plusde cela, tout le monde na pas trouvé, Lotus pool a deux trous dentrée deau,et a installé deux sièges Lotus, plus quun étang princesse.Une autre différenceest quil y a deux rangées de fondations en pierre autour de la rive de lapiscine. Ces deux trous, deux sièges et deux rangées sont censés avoir la moralede lUnion Tianlian. Ils répondent au serment de lempereur Xuanzong de ladynastie Tang et de la concubine Yang de ? comparer les oiseaux ailés Dans leciel et les branches liées dans la terre ?.

Xingchen Tang est un étang de soupe pour lempereur Taizong Li Shimin de ladynastie Tang et quelques empereurs plus tard, plus de 100 ans avant la piscinede la concubine impé soupe xingchen est la plus proche de la sourcedeau, la meilleure qualité de leau, le plus grand débit deau, et il ny a pasde canalisation, leau coule directement dans la piscine.Dans le coin sud -Ouest, il y a une petite salle appelée Shangshi Tang. Cest une piscine pour lesministres de lempereur et les fonctionnaires du Bureau Shangshi qui servent lesconcubines. La superficie est denviron 30 mètres carrés. Il y a deux marchessymétriques dans le nord et le Sud.Cette piscine a été entretenue par le généralFeng Yuxiang pendant la période de la République de Chine et a été utilisée parles gens ordinaires.Dans lespace ouvert des deux rangées de salles Nord et Sud,il y a un site de baignoire entouré dune cl?ture en pierre. Cest une fontainerectangulaire pavée de pierre bleue. Bien que la spécification soit petite, lastructure est raffinée et élégante. Cest un endroit spécial pour le bain duPrince.

[table à cheveux]

Chers visiteurs, après avoir visité cinq étangs à soupe anciens précieux,sil vous pla?t venez avec moi hors du Musée du site de la Soupe impériale.Toutdabord, nous sommes situés dans le nord - Sud de la partie est de la piscineHuaqing, appelée Huanyuan, pour la piscine Huaqing avant la libération, ycompris le Musée du site Yutang.Nous pouvons voir le lac Kowloon en nous tenantsur le petit b?timent, que ce soit le pavillon du chant du dragon, ou huitdragons crachant de leau, tous les yeux.

Avant dentrer dans le hall dentrée, il y a un b?timent de type Cour,construit en fonction de la montagne, avec des arbres luxuriants et despavillons et des pavillons de différentes hauteurs, donnant aux gens unsentiment de finesse, délégance et de Lingqiu.? ce moment - là, vousremarquerez probablement quil y a un b?timent principal à lOuest, entouré defleurs de lotus, comme si personne ne pouvait se séparer de qui, personne nepouvait se passer de qui.Quelquun a donné un nom élégant à la maison desfleurs, appelée pavillon des fleurs de lotus.

Un pavillon Lotus na pas montré la beauté de léquilibre ou de la symétrieque lantiquité cherchait délibérément, de sorte que les concepteurs ontconstruit un pavillon carré feixia à lOuest.Comme son nom lindique, tant quevous arrivez au bon moment, par exemple au lever du soleil ou au coucher dusoleil, vous pouvez voir un paysage coloré autour du pavillon.En fait, il aaussi un vrai nom pour la table de séchage des cheveux, parce que le but réel dela construction du pavillon est de donner une génération de belles concubines etdames après le bain pour sécher les cheveux.

Tout le monde peut se demander pourquoi la concubine Yang est allée si loinpour sécher ses cheveux? En fait, ce nest pas loin, parce quavant laconstruction du Musée du site Yutang, la partie inférieure de la plate - formede séchage des cheveux était létang de la concubine impériale, qui ressemblaità la fleur de Begonia.

[origine des sources thermales de Lishan - la première source thermale dumonde]

Chers visiteurs, après être entrés dans la zone pittoresque, vous devezêtre impatient de poser une question: Puisque cette source thermale de Junshanest si célèbre, doù vient son eau fruitière?

Suivez - moi tous.Cest le c?té sud de la soupe xingchen, lune des cinqsoupes célèbres de huaqingchi.Nous avons dabord vu une tablette avec les quatremots "Lishan Hot Spring" dessus, qui est à c?té dune cl?ture en bois pourbloquer un trou, cest la source de Lishan Hot Spring.Cest - à - dire, que cesoit le bain de Xuanzong Tang et Yang Guifei, ou le printemps chaud que les gensapprécient depuis des milliers dannées, cest dici.Tout le monde sestapproché et a vu que le trou ressemblait à un puits souterrain, à lintérieurduquel il y avait des fleurs deau et de lair chaud sur la surface du puits.Sien septembre / octobre, leau chaude sécoule du puits.

Les géologues expliquent aux gens de cette fa?on: la pluie tombe du ciel ausol, leau de pluie sinfiltre dans le sol le long de la zone de fracturestructurale, et est stockée dans des formations rocheuses imperméables àdifférentes profondeurs. Leau chaude se forme à partir de leffet de chauffagegéothermique, puis se déplace vers le haut, et jaillit du sol à partir dupassage de faille, formant ainsi la source chaude.

Il y a beaucoup de sources thermales en Chine, en particulier ces dernièresannées, avec le développement du tourisme, de plus en plus de stations thermalessont développées et populaires.Comme Ninghai dans la province du Zhejiang, Wuyi,Changbai Mountain dans la province du Jilin, Tengchong dans la province duYunnan, etc., mais jusquà présent, Huaqing Hot Spring est appelé le premier HotSpring dans le qualité de leau est excellente et a un effet médicalconsidé température de leau de la source chaude Huaqing est de 42,5 ? à43 ?, le débit total est de 113,65 mètres cubes par heure, ce qui est trèsapproprié pour le bain. Une fois le bain terminé, il peut être décrit comme "pasfrais en hiver, pas chaud en été".Les visiteurs intéressés peuvent visiter lasalle dexposition pour voir les tablettes du premier spa.Il est écrit: "Lavezle c?ur des milliers dannées de voyage rapide, leau blanche de la luneparfumée avec qui.Laver le corps humain sans saleté, ne pas mélanger le froid etle courant constant. "Le poète nest rien dautre que de prouver à tout le mondeune affirmation, cest - à - dire que Huaqing Hot Spring a été couronné avec lemot "premier dans le monde" bien mérité, peut être classé comme le pays 260Springs en premier.

展开阅读全文

篇17:兵马俑导游词简短

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 727 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

下了汽车,我们首先走进了一号坑。这一刻,秦始皇陵兵马俑的威严征服了我的内心世界,使我震惊,我呆呆地望着坑内,只见在地下5米深的地方,整齐地排列着上千个像真人大小的武士。因为它们在土里埋藏了两千多年,出土后被氧化,所以原来身上的彩釉都脱落了,取而代之的是浑厚的古铜色。它们高1。8至1。97米,一个个威武雄壮。兵马俑的排列是3列面向东的横队,每列有武士俑70个,共210个,似为军阵的前锋。后面紧接着是步兵与战车是的38路纵队,每路长约180米,似为军阵主体。左右两侧各有一列分虽为面南和面北的横队,每队约有武士俑180个,似是军阵的两翼。西端有一列面向西的武士俑,似为军阵的后卫。真是气象森严,令人望而生畏。

离开一号坑,我们来到了二号坑。这里有如真马大小的陶马32匹。陶马4匹一组,拖着木质战车。兵俑们有的身穿战袍,有的身披铠甲,手里拿的青铜兵器,都是实物。组织严密,队伍整肃。几十匹战马昂首嘶鸣,攒蹄欲行。整个军队处于整装待发之势。

不知不觉地,我们又进入了三号坑。这里保存着出土最完整的兵俑以及青铜兵器。兵俑有长了胡子的久经沙场的老兵,也有初上战场的青年。身高达1。96米的将军俑,巍然直立,凝神沉思,表露出一种坚毅威武的神情。那个武士俑,头微微抬起,两眼直视前方,显得意气昂扬。坑内出土的青铜兵器有剑、矛、弯刀以及大量的弩机,箭头等。它们虽然埋在埋土里两千多年,依然刃锋锐利,闪闪发光。

这批兵马俑是雕塑艺术的宝库,不但再现了秦始皇当年为完成统一中国的大业而展现出的军功和军威,而且为中华民族灿烂的古老文化增了光彩,也给世界艺术史补充了光辉的一页。

展开阅读全文

篇18:秦兵马俑的导游词200字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 445 字

+ 加入清单

大家好,我是穆导游。今天我就带领大家来到我国工程浩大气魄宏伟的秦兵马俑吧。兵马俑是在我国西安临潼出土,它自出土以来举世无双,是享有世界的历史珍贵文物,兵马俑现已挖出三个佣坑,面积20xx0平方千米。

是现在50个篮球场那么大,坑里也有八千多个兵马俑。三个佣坑中一号坑中最大,面积是14260平方米;坑内也有六千多个兵马俑,如果你站在高处向下看一看的话,一行行、一列列,十分整齐,站成了一只巨大的方队,真是像秦始皇嬴政当年统帅的一支大军。兵马俑类型众多,有将军佣、武士俑、骑士俑、陶马,将军佣身材魁梧,头戴土黄色歇冠身披铠曱,手握宝剑,武士俑的平均身高是1.8米,体格健壯,体形匀称。它們身上穿着戰袍,身上披着铠曱,脚登战靴,手持长枪。

骑士俑上身穿短甲,下身着紧裤,足登长靴,右手拿缰绳,左手执弓箭,陶马和真马大小一般,一匹匹马的体形健壮,肌肉铇满,腿脚灵丽,腾空而起,真是像一匹匹真战马在奔腾。兵马俑的景色, 我说也说不完,希望您慢慢游赏,请注意保护我们的文物秦兵马俑,千万 不要乱写乱画哦。

展开阅读全文

篇19:法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4125 字

+ 加入清单

Chers amis, je vous présente le mausolée dingling, le seul mausolée destreize mausolées qui a ouvert le palais souterrain, qui est le treizièmeempereur de la dynastie Ming, Zhu Yijun, et ses deux empereurs xiaoduan etXiaojing, qui est situé devant la montagne Dayu de la montagne Tianshou et a étéconstruit en 1590.

Lannée de Zhu Yijun est Wanli, ce qui signifie être empereur pendant 10000 ans. Bien quil nait pas été réalisé, il a également établi un record pourlempereur de la dynastie Ming, cest - à - dire lempereur avec le plus longnombre dannées au pouvoir.Lempereur Wanli a pris le tr?ne à l?ge de 10 ans eta commencé à construire des tombes et des palais souterrains pour lui - même àl?ge de 22 ans.Lensemble du projet a duré six ans et a co?té plus de huitmillions dargent.Pendant 48 ans, il a failli ignorer le Gouvernement et a étéenterré dans le harem toute la journée. Il buvait beaucoup dalcool et tuaitsouvent des gens. Il a été enterré à dingling après sa mort.

Lempereur Wanli avait deux impératrices, limpératrice xiaoduan etlimpératrice Xiaojing.Limpératrice Xiaojing nétait quune concubine impérialequand elle est morte. Selon les règles de la dynastie Ming, limpératriceimpériale na pas pu entrer dans le palais souterrain après sa mort et a étéenterrée ailleurs.Après la succession du Prince héritier, il a été nomméimpératrice douairière.Après la mort de limpératrice xiaoduan et de lempereurWanli, limpératrice Xiaojing a été enterrée dans le palais souterrain.Il y adonc un empereur et deux impératrices enterrées dans le palais souterrain.Lepalais souterrain de dingling a été ouvert en 1957. Plus de 3000 artefacts ontété découverts, ce qui a fait sensation dans le monde entier.

? lheure actuelle, dingling est devenu un lieu pittoresque national clé,des attractions de classe 4a, chaque jour des touristes du monde entier viennentvisiter.

? lorigine, lensemble du cimetière se composait de la porte du mausolée,de la porte du mausolée, de la salle du mausolée, de la tour Ming, de la villeau Trésor, du Sommet du Trésor et de la salle de gauche et de droite devant latour Ming.Après près de 500 ans de vicissitudes, lancienne porte de la tombe etla salle de la tombe ont été détruites, seulement la base restante.Parce que leb?timent Ming de dingling est en pierre, il na pas peur du feu, de sorte quilest bien conservé jusquà présent.Regardons dabord la porte Ling en et le sitedu temple Ling en.

Mesdames et Messieurs, nous sommes maintenant sur le site de la salle dEundans le mausolée de dingling, et maintenant nous pouvons voir la base de colonnede la salle salle Ling en est une grande salle pour le sacrifice.? lorigine, il y avait des tablettes pour lempereur et limpératrice dans porte dentrée et la salle dentrée de dingling ont été br?lées lorsqueles troupes Qing sont entrées dans le col. Plus tard, lempereur Qianlong areconstruit les tombes Ming afin de rassembler les Han, mais la plupart dentreelles ont été réduites.

On dit que lempereur Qianlong a utilisé la méthode de léchange de poutreset de colonnes pour transporter le bois grossier original des tombes Ming versles tombes Ouest et est de la dynastie Qing, et a reconstruit les tombes avec dubois de petite taille. Par conséquent, afin de réduire les règles et lesrèglements, jusquà présent, les gens continuent de répandre le dicton de"ma?tre Qianlong, esprit injuste, démonter les tombes et les transformer enpetites tombes".

La première salle dexposition expose principalement les vestiges culturelsdécouverts dans le cercueil de lempereur, y compris les trésors, les livres,les couronnes dor, les rubans de jade, les ustensiles dor et dargent, lestissus de soie, deuxième salle dexposition présente principalement desreliques culturelles, des objets funéraires, y compris des couronnes de Phoenix,des coiffures, des pierres précieuses et dautres objets vivants découverts dansles cercueils des deux reines. Maintenant, vous pouvez les visiter gratuitement.Sil vous pla?t, ne prenez pas de photos et de vidéos dans la salledexposition. Merci pour votre coopération. Nous nous réunirons devant la tourouverte dans dix minutes.

展开阅读全文

篇20:兵马俑英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1217 字

+ 加入清单

How do you do! Welcome to the ancient city of xi an, I am your tour guide in xian this time. My name is xu, everyone call me xu guide. Today visited the first scenic spot is one of the world heritage, the qin Terra Cotta Warriors. Scenic spot is located in xi an lintong, we take car is lintong county, about 40 minutes. Id like to mention of xi an, you will certainly think of unique chi toilet.

Ok, we have come to qin shihuang mausoleum, in order to get off, please. Do you know the history of the qin Terra Cotta Warriors? Originally previous dynasty, the emperors death is looking for some buried alive, then in the qin dynasty, a minister of emperor qin shi huang said: "previous dynasties but with buried the living. I think it is not very appropriate to you, let craftsmen create a made of dirt that you have conquered, invincible army How" Qin shi huang think this idea is very good, agreed. In fact, if it werent for the time of qin shi huang, a nod today just see this vision spectacular terracotta army. Large scale of the Terra Cotta Warriors. Has discovered three pit, with a total area of nearly 20xx0 square meters, nearly 50 of the basketball court at ordinary times, about 8000 pit with the warriors.

展开阅读全文