0

北海银滩英文导游词最新20篇

浏览

4572

范文

755

丹东英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3185 字

+ 加入清单

Dandong is located on the banks of Yalu River and yellow coast in thesoutheast of Liaoning Province, across the river from Sinuiju city of theDemocratic Republic of Korea, with an administrative area of 135200 squarekilometers. There are 36 ethnic groups including Han, Manchu, Mongolian, Hui andNorth Korea, with a total population of 2.43 million. In 1988, it became an opencoastal city with the approval of the State Council. It has jurisdiction overDonggang City, Fengcheng City, Kuandian Manchu Autonomous County, Zhenxing City,Yuanbao city and Zhenan city and a national border economic cooperation zone.In 20__, it was listed as the "five points and one line" key development area inLiaoning coastal area.

Dandong is located in the center of Northeast Asia. It is an importantintersection of Northeast Asia economic circle and Bohai rim economic circle. Itis the main land passage connecting the Korean peninsula with China and Eurasia.It is the easternmost starting point of Chinas great wall and the northernmoststarting point of Chinas Wanli sea border. It has unique advantages of coastal,riverside and border.

The railway transportation is 220 kilometers away from Pyongyang and 420kilometers away from Seoul. It is an important hub running through the railwayartery of Northeast Asia. The highway traffic is 220 kilometers away fromShenyang, the provincial capital, and 252 kilometers away from Dalian, forming abalance with the two northern central cities.

Dandong port is only 245 nautical miles away from Incheon port of SouthKorea, which is a very convenient sea passage connecting South Korea and Japan.Dandong has initially formed a three-dimensional transportation network of land,sea and air.

In Liaonings coastal opening-up strategy, Dandong, as an important pole inLiaonings "five points and one line" opening-up pattern, is facingunprecedented development opportunities. The development and construction ofDandong new area will make Dandong from a "river city" to a "port city",providing a new and higher grade ideal space for domestic and foreign investorsto invest in Dandong.

Dandong is close to mountains, river and sea. It has beautiful scenery andpleasant climate. There is no intense heat in summer and no severe cold inwinter. Its annual average temperature is 9 ℃. It is known as "the north andsouth of the Yangtze River". It is the warmest and humid place in NortheastChina and one of the most suitable cities for human beings to live in. In theterritory, rivers, lakes, seas, mountains, springs, forests, islands and othernatural landscapes are complete and each has its own characteristics. It has 24national and provincial tourist scenic spots, nature reserves and forest parks.It is one of the top 20 "citizens most satisfied cities" in China. It is anexcellent tourist city in China and a garden city in Liaoning Province.

Dandong has a coastline of 126 kilometers and a beach area of 328 squarekilometers. It has good conditions for the development of port, shipbuilding,tourism, power generation, aquaculture and other industries. Dandong is rich ingeothermal resources, with 17 natural dew points. It is a famous hot springresort in Northeast China.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:北京北海公园景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1200 字

+ 加入清单

游客朋友们:

您们好,欢迎您到北海公园参观游览。

北海公园位于北京市的中心,是我园现存最悠久、保存最完整的皇家园林之一,距今已有近千年的历史

北海园林的开发始于辽代,金代又在辽代初创的基础上于大定十九年(1179年)建成规模宏伟的太宁宫。太宁宫沿袭我国皇家园林“一池三山”的规制,并将北宋汴京艮岳御园中的太湖石移置于琼华岛上。至元四年(1267年),元世祖忽必烈以太宁宫琼华岛为中心营建大都,琼华岛及其所在的湖泊被划入皇城,赐名万寿山、太液池永乐十八年(1420xx年)明朝正式迁都北京,万寿山、太液池成为紫禁城西面的御苑,称西苑。明代向南开拓水面,形成三海的格局。清朝承袭明代的西苑,乾隆时期对北海进行大规模的改建,奠定了此后的规模和格局。辛亥革命后,1920xx年北海辟为公园对外开放。1949年新中国成立后,党和政府对北海公园的保护极为重视,拨巨资予以修葺,1961年被国务院公布为第一批全园重点文物保护单位。

北海是中国历史园林的艺术杰作。全园占地69公顷(其中水面39公顷),主要由琼华岛、东岸、北岸景区组成琼华岛上树木苍郁,殿宇栉比,亭台楼阁,错落有致,白塔耸立山巅,成为公园的标志,环湖垂柳掩映着濠濮间、画舫斋、静心斋、天王殿、快雪堂、九龙壁、五龙亭、小西天等众多著名景点,北海园林博采众长,有北方园林的宏阔气势和江南私家园林婉约多姿的风韵,并蓄帝王宫苑的富丽堂皇及宗教寺院的庄严肃穆,气象万千而又浑然一体,是中国园林艺术的瑰宝。北海位于北京故宫西北,是我国现存历史悠久、规模宏伟的一处古代帝王宫苑。素有人间“仙山琼阁”之美誉这里原是辽、金、元、明、清五个朝代的皇家“离宫御苑 明、清两代,北海与中海、南海合称三海清乾隆年间大规模扩建,现存建筑多为那时所建,基本上已是现在的格局了。

北海全区可分为琼华岛、团城、北海东岸与北岸四个部分琼华岛是全园的中心,岛上建筑、造景繁复多变,堪称北海胜景东部以佛教建筑为主,永安寺、正觉殿、白塔,自下而上,高低错落,其中尤以高耸入云的白塔最为醒目;西部以悦心殿、庆霄楼等系列建筑为主,另有阅古楼、漪澜堂、双虹榭和许多假山隧洞、回廊、曲径等建筑。

北海东、北两岸有建筑群多处,各具特色,有画舫斋、濠濮涧、静心斋、天王殿、小西天、五龙亭、九龙壁等园中园和佛寺建筑北海南为屹立于水滨的团城,以永安桥与琼华岛相连;团城上的建筑按中轴线对称布置,主殿承光殿位于中央,规模宏大,造型精巧。北海公园的面积为68公顷,其中水面约占39公顷总观北海全园的建筑布局,以白塔为中心,以琼华岛为主体的四面景观。山顶耸立的白塔建于清顺治八年(1651年),内藏有喇嘛经卷和衣钵等四周殿阁相连,形成众星捧月之势湖东岸、北岸有几处庭院、寺庙建筑湖边的五龙亭似飘若动,构成了北海的又一独特景致。位于北岸的九龙壁更是气势磅礴,为中国仅有的三个九龙壁之一园中的“仿膳饭庄”以经营清宫风味菜肴著称。

展开阅读全文

篇2:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2106 字

+ 加入清单

Everybody is good! Welcome to the Palace Museum, Im glad to serve you, I am the guide from this journey all Korean an inscription, everyone call me Korean guide line. Today I accompanied him you have a good time.

Now, you have came to the Forbidden City, which is located in the centre of Beijing by bus. 24 emperors lived here, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, it is the Palace Museum. The palace the whole building magnificent and solemn gorgeous, whether plane layout, magnificent mountains, in the form of the 3 d effect still is incomparable masterpiece.

Lets watch the center axis of the palace! The central axis in the central axis of Beijing city. After the three main halls, palace, imperial garden is located in the central axis. On both sides of central axis of the palace, but also with many house, grand magnificent.

Looking at central axis, art treasures museum! Some of the Forbidden City palace the establishment of a comprehensive history museum of art, painting, pavilion pavilion, classification of ceramics, bronze, engraved hall, toys, craft art gallery in the Ming and qing dynasties, pavilion, four treasures of the study hall, pride, watches and clocks, and judgments of clear acting palace relics exhibition, collect a large number of ancient art treasures. According to statistics, there are 102653, including many cultural relics are unique priceless.

Even the palace of the four corner, every Angle has 18 column seventy-two liras turrets, there is a legend about turrets. One day, the emperor yongle let ministers in the Forbidden City on the four horns of building a nine beam column 10 seventy-two liras, baffled ministers to it. One day, a carpenter saw a des sauterelles cage, very strange, feel cage went up and took a look, a number, thats nine beam column seventy-two liras ten! The carpenter immediately to the secretary. From then on, they left such turrets.

Dear visitors, our todays tour end, right now, todays explanation to me, you are welcome to put forward opinions and Suggestions, I am thankful. Finally, I wish you all have fun! thank you

展开阅读全文

篇3:长城英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4426 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Im your guide, Xiao Wang. First of all, welcome toBeijing Juyongguan Great Wall.

Juyong Pass is one of the most famous passes of the Great Wall. It is abarrier to the northwest of Beijing since ancient times. Juyong Pass is built ina 20 kilometer long valley between the mountains, which is the famous "pass" inthe capital.

Both sides of Juyong Pass city are "high mountains", with steep cliffs. Thepass city dominates the passage to Beijing. This extremely dangerous terraindetermines its military importance. Ancient military experts called it "theancient and modern defense of controlling the north and the South". Gao Shi, afrontier poet of the Tang Dynasty, wrote in describing the dangerous road ofJuyongguan and Guanxiong: "juepo is under the water, and the peaks are high.

According to the records of the Yuan Dynasty, the name of Juyong came fromthe immigrants who lived here when the first emperor of Qin built the GreatWall. Yong is the civilian soldiers who were forced to come. In fact, the nameof Juyong existed before Qin Shihuang unified the whole country. It was writtenin the spring and Autumn Annals of the Lu family in the Warring States period.It is recorded that "there are nine fortresses in the world, and one of them isthe mediocre". Juyongguan ranks the eighth among the famous eight Xings inTaihang, namely junduxing, which controls Jundushan. Although Juyong Pass hasalways been an important military defense town for a long time, its name hasbeen changed many times. It was called "Xiguan" in the Three Kingdoms period,changed to "Naqian pass" in the Northern Qi period, first called "Jimen pass" inthe Tang Dynasty, and then changed to "Jundu pass". From the Liao Dynasty to thelater Jin, yuan, Ming and Qing Dynasties, it has always been calledJuyongguan.

After Zhu Yuanzhang destroyed the Yuan Dynasty and established the Zhuregime, Xu Da, the founder of the country, was sent to build Juyongguan city in1370 A.D., which is the earliest record of building the Great Wall pass in theMing Dynasty. This shows that Juyongguan has an important strategic position.The Guancheng built by Xu Da is very big. According to the ancient books,"crossing two mountains, thirteen Li on Monday, four Zhang and two feet high."After the establishment of Juyongguan City, there was a garrison of 1000households. In the second year of Yongle (A.D. 14__), it was promoted to Wei,commanding five garrisons.

Juyong Pass has been built in all dynasties since Hongwu built it, and thelarger one was in the early years of Jingtai. After the change of civilengineering, Yu Qian, then Minister of the Ministry of war, told the emperorthat Juyong was the gateway of the capital and should be on guard as soon aspossible. The stone plaque of Juyongguan is inscribed with the inscription of"auspicious sunrise in August of the fifth year of Jingtai".

Juyong Pass is also one of the most dangerous passes of the Great Wall. Ithas experienced a lot of war. It once conducted several battles that determinedthe fate of the imperial court.

In the fourth year of Xuanhe (1120 x A.D.) of the Northern Song Dynasty,the Jin Dynasty destroyed the Liao Dynasty. It was the Juyong Pass that wasfirst conquered, and then it moved southward to take Yanjing, the capital of theLiao Dynasty.

In the Late Jin Dynasty, the Mongolian troops had captured Juyong Pass manytimes. However, in the second year of Jiading (12__ A.D.), when the emperorTaizu led his army to attack Juyong Pass, the Jin soldiers could not attack itfor a long time because of the danger. Finally, the Mongolians turned to attackthe Zijingguan pass, and then went around Zhuozhou and Yizhou to attack JuyongPass.

When the Ming army destroyed Yuan Dynasty, it first attacked Juyong Pass,then drove straight in and won the capital of Yuan Dynasty. After 277, LiZichengs peasant uprising army conquered Juyong Pass, then marched into Beijingand overthrew the decadent Ming Dynasty.

In history, although Juyongguan was full of war, more often than not, itwas a peaceful scene. In 1971, in a tomb of the Eastern Han Dynasty found inHelingeer, Inner Mongolia, there is a mural "when the envoy moved from Fanyangto Duguan", which vividly depicts the prosperous scene of vehicles and horses inJuyongguan at that time. This precious mural is enough to show that Juyong Passwas an important gateway between the inside and outside of the great wall morethan 20__ years ago.

展开阅读全文

篇4:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 43831 字

+ 加入清单

拙政园始建于明代,王献臣是该园第一位主人。他在嘉靖、正德年间官居监察御史,晚年仕途不得意,罢官而归,买地造园,借《闲居赋》“拙者之为政”句意,取名为拙政园。园内主要景点有:兰雪堂、芙蓉榭、秫香馆、放眼亭、远香堂、小沧浪、留亭阁、浮翠阁等。

全园分东、中、西、住宅四部份。住宅是典型的苏州民居,现布置为园林博物馆展厅。东部明快开朗,以平冈远山、松林草坪、竹坞曲水为主。主要景点有:兰雪堂、缀云峰、芙蓉榭、天泉亭、秫香馆等。中部为拙政园精华所在,池水面积占1/3,以水为主,池广树茂,景色自然,临水布置了形体不一、高低错落的建筑,主次分明。主要景点有:远香堂、香洲、荷风四面亭、见山楼、小飞虹、枇杷园等。西部主体建筑为靠近住宅一侧的卅六鸳鸯馆,水池呈曲尺形,其特点为台馆分峙、回廊起伏,水波倒影,别有情趣,装饰华丽精美。主要景点有:卅六鸳鸯馆、倒影楼、与谁同坐轩、水廊等。

东园介绍

兰雪堂:是东部的主要厅堂,堂名取意于李白“独立天地间,清风洒兰雪”的诗句。始建于明崇祯八年(1635),据园主王心一《归园田居》记载,兰雪堂为五楹草堂,“东西桂树为屏,其后则有山如幅,纵横皆种梅花。梅之外有竹,竹临僧舍,旦暮梵声,时从竹中来”,环境幽僻。堂前两棵白皮松苍劲古拙,墙边修竹苍翠欲滴,湖石玲珑,绿草夹径,东西院墙相连。堂坐北朝南三开间,“兰雪堂”匾额高挂 ,长窗落地,堂正中有屏门相隔,屏门南面为一幅漆雕《拙政园全景图》,屏门北面为《翠竹图》,全部采用苏州传统的漆雕工艺,屏门两边的隔扇裙板上刻有人物山水。

缀云峰:兰雪堂北,山峰高耸在绿树竹荫中,山西北双峰并立,取名“联璧”。缀云峰、联壁峰为归园田居的园中景点。王心一《归园田居记》,兰雪堂前有池,“池南有峰特起,云缀树杪,名之曰缀云峰。池左两峰并峙,如掌如帆,谓之联壁峰。”两峰为明末叠石名家陈似云作品,所用湖石,玲珑细润,以元末赵松雪山水画为范本。缀云峰的形态自下而上逐渐状大,其巅尤伟,如云状,岿然独立,旁无支撑。1943年夏夜,缀云峰突然倾圮。后来,在园林专家汪星伯的指导下,重新堆成了这座高达两丈、玲珑夭矫的奇峰,如今此峰苔藓斑驳,藤蔓纷披,不乏古意。

芙蓉榭:榭是我国古代一种很美的建筑形式,凭借周围风景而构成,形式灵活多变。芙蓉榭屋顶为卷棚歇山顶,四角飞翘,一半建在岸上,一半伸向水面,灵空架于水波上,伫立水边、秀美倩巧。此榭面临广池,池水清清,是夏日赏荷的好地方。漫步芙蓉榭,凭栏四顾,可见满池青翠,粉黛出水,风流丽质似亭亭玉立的仙子在碧波中美目流盼,微风骤起,掀起一片绿浪,送来阵阵荷香,……尽情领略荷花的娇美、幽雅和高洁的风骨。

天泉亭:是一座重檐八角亭,出檐高挑,外部形成回廊,庄重质朴,围柱间有坐槛,可以坐歇欣赏。四周草坪环绕,花木扶疏。亭北平岗小坡,林木葱郁。亭子之所以取“天泉”这个名字,是因为它的下面有一口井,此井终年不涸,水质甘甜,因而被称为“天泉”。据《乾隆长洲县志》记载,元朝大德年间,这一带有一座寺庙叫大宏寺。又过了百来年,馀泽和尚居住在这里,并建了一所“东斋”。斋前有井,称“天泉”。苏州是个水乡泽国,河多、桥多、井也多,但被载入史册的则不多见。王心一建“归园田居”时,保留了这井,也使园中平添几许田园风光。

秫香馆:秫香,指稻谷飘香,以前墙外皆为农田,丰收季节,秋风送来一阵阵稻谷的清香,令人心醉,馆亦因此得名。秫香馆为东部的主体建筑,面水隔山,为单檐歇山结构,室内宽敞明亮,长窗裙板上的黄杨木雕,共有 48幅,缘据行家考证,一部为《西厢记》,另一部为《金玉如意》。其中《西厢记》一出中,有“张生跳墙会鸳鸯”、“拷红”、“长亭送别”等场景,雕镂精细,层次丰富,栩栩如生。夕阳西下,一抹余辉洒落在秫香馆的落地长窗上。加上精致的裙板木雕,把秫香馆装点得古朴雅致,别有情趣。

涵青亭:园林建筑,以亭的变化为多。亭是一种只有屋顶而没有墙的小屋,玲珑轻巧,一般由屋顶、柱身和台基三部分组成。在园林中可点景、观景,又可供人小憩、纳凉、避雨。拙政园不仅亭多,而且形式不一。涵青亭居于一隅,空间范围比较逼仄。但造园家以高大的白墙作底,建了一座组合式的半亭,一主二从,主亭平座挑出于水面之上,犹如水榭,两侧副亭略向后退,朝左右展开,似廊又非廊,主亭发两只戗,副亭发一只戗,整座亭子犹如一只展翅欲飞的凤凰,给本来平直、单调的墙体增添了飞舞的动势。斜倚亭边美人靠小坐,天光云影水间,锦鲤遨游,荷莲轻荡。

中园介绍

倚虹亭:在复廊西面的直廊上,坐东朝西,身后长廊迤逦,面前水木旷远,是进入中花园后一个极好的观赏点。亭右是梧竹幽居,亭前有一座青石小桥,名“倚虹桥”,桥栏、石质都体现了明代风格,似是明代拙政园的遗物。站在亭内,中间开阔的池水,曲桥分割水面。盛夏,满池的荷花红裳翠盖,一片江南风情。绿荫深处,隐约可见一座秀美、玲珑的宝塔,这是运用借景的手法,将园外千余米之遥的北寺塔借入园中。是“借景”中“远借”的佳例。

梧竹幽居:建筑风格独特,构思巧妙别致的梧竹幽居是一座方亭,为中部池东的观赏主景。此亭外围为廊,红柱白墙,飞檐翘角,背靠长廊,面对广池,旁有梧桐遮荫、翠竹生情。亭的绝妙之处还在于四周白墙开了四个圆形洞门,洞环洞,洞套洞,在不同的角度可看到重叠交错的分圈、套圈、连圈的奇特景观。四个圆洞门既通透、采光、雅致,又形成了四幅花窗掩映、小桥流水、湖光山色、梧竹清韵的美丽框景画面,意味隽永。“梧竹幽居”匾额为文徵明体。“爽借清风明借月,动观流水静观山”对联为清末名书家赵之谦撰书,上联连用二个借字,点出了人类与风月、与自然和谐相处的亲密之情;下联则用一动一静,一虚一实相互衬托、对比,相映成趣。

雪香云蔚亭:雪香,指梅花。云蔚,指花木繁盛。此亭适宜早春赏梅,亭旁植梅,暗香浮动。周围竹丛青翠,林木葱郁,绕溪盘行,颇有城市山林的趣味。亭为长方形,在池中西部土山上,外观质朴而轻快,亭内匾额“山花野鸟之间”为当代书画家钱君陶所书。

嘉实亭:园内种植许多枇杷树,枇杷秋天孕蕾,冬天开花,春天结果,夏天成熟,蕴含四季之气,结成累累金丸。嘉实亭,既有对江南名园的赞扬,又寓意收获的喜庆。亭墙正中开有方形窗洞,窗洞外一侧是太湖石,石旁冬有腊梅,夏有芭蕉,组成一幅天然的立体图画。通过枇杷园洞门,嘉实亭与雪香云蔚亭形成一组对景,这是造园的艺术手法之一。

听雨轩

在嘉实亭之东,与周围建筑用曲廊相接。轩前一泓清水,植有荷花;池边有芭蕉、翠竹,轩后也种植一丛芭蕉,前后相映。五代时南唐诗人李中有诗曰:“听雨入秋竹,留僧覆旧棋”;宋代诗人杨万里《秋雨叹》诗曰:“蕉叶半黄荷叶碧,两家秋雨一家声”;现代苏州园艺家周瘦鹃《芭蕉》诗曰:“芭蕉叶上潇潇雨,梦里犹闻碎玉声。”这里芭蕉、翠竹、荷叶都有,无论春夏秋冬,只要是雨夜,由于雨落在不同的植物上,加上听雨人的心态各异,自能听到各具情趣的雨声,境界绝妙,别有韵味。

海棠春坞:倚虹长廊蜿蜒,玲珑馆东侧花墙分隔的独立小院是海棠春坞。造型别致的书卷式砖额,嵌于院之南墙。院内海棠数株,初春时分万花似锦,娇羞如小家碧玉秀姿艳质,有超群绝类之美。文人墨客为之动情讴歌。庭院铺地用青红白三色鹅卵石镶嵌而成海棠花纹。院内茶几装饰图案均为海棠纹样。处处有景点题,庭院虽小,清静幽雅,是读书休憩的理想之所。

远香堂:远香堂为四面厅,是拙政园中部的主体建筑,在原明正德若墅堂的旧址上,为清乾隆时所建,青石屋基是当时的原物。它面水而筑,单檐歇山顶,面阔三间。堂北平台宽敞,池水旷朗清澈。荷池宽阔,红裳翠盖,清香宜人。堂名取周敦颐《爱莲说》中“香远益清”的名句,水中遍植荷花,因荷得名。夏日池中荷叶田田,荷风扑面,清香远送,是赏荷的佳处。园主借花自喻,表达了园主高尚的情操。堂内装饰透明玲珑的玻璃落地长窗,规格整齐,由于长窗透空,四周各具情趣的景物,山光水影,尽收眼底,犹如观赏山水长卷。室内陈设典雅精致。

小飞虹:苏州是水乡,拙政园是水园,有水必有桥。拙政园里有石板桥、石拱桥等,小飞虹的型制很特别。是苏州园林中唯一的廊桥。取南北朝宋代鲍昭《白云》诗“飞虹眺秦河,泛雾弄轻弦而命名”。朱红色桥栏倒映水中,水波粼粼,宛若飞虹,故以为名。虹,是雨过天晴后横跨大地的一架绚丽的彩桥,古人以虹喻桥,用意绝妙。它不仅是连接水面和陆地的通道,而且构成了以桥为中心的独特景观。小飞虹桥体为三跨石梁,微微拱起,呈八字型。桥面两侧设有万字护栏,三间八柱,覆盖廊屋,檐枋下饰以倒挂楣子,桥两端与曲廊相连,是一座精美的廊桥。

小沧浪:小沧浪取北宋?苏舜钦“沧浪亭”名为阁名,寓意遁世归隐。小阁面阔三间,南窗北槛,两面临水,外形十分别致,似房非房,似船非船,似桥非桥,完全是架在水面上的一座水阁。水阁横跨池上,将水面再度划分,把到此结束的中园水尾营造得貌似绵延不断,艺术手法高超。亭廊围绕,构成开敞的幽静水院。从前苏州古城文人雅士、官宦人家众多,无论是华屋巨宅还是一般住房,都特别注意小空间的修饰,这小空间就是庭院,而水庭院则是这绝无仅有的小沧浪,一方面,它体现了江南水乡风情,另一方面,因水造景,院落内外互相借景而构建了一个特别清凉的环境。

松风水阁:松、竹、梅在中国传统文化中被称作“岁寒三友”,在文人写意园中,尤爱栽种这类用以“比德”的植物,来表达主人的思想感情。松树经寒不凋,四季常青,古人将之喻作有高尚的道德情操者。松之苍劲古拙的姿态常被画入图中,是中国园林的主要树种之一。松风水阁又名“听松风处”,是看松听涛之处。这座水阁攒尖方顶,空间封闭,由廊间小门出入,其余三面采用半墙加半窗的结构。屋顶出檐特大,飞檐起翘尤高,表现出翩翩欲飞、飘逸轻灵的风采,整座建筑不是采用规整的正南正北方向,而是斜过45度角,凌空架于水上,可避阳通风,最适宜于夏天观景。亭侧植有黑松数株,有风拂过,松枝遥动,松涛作响,色声皆备,是别有风味的一处景观。

香洲:香洲为“舫”式结构,有两层舱楼,通体高雅而洒脱,其身姿倒映水中,更显得纤丽而雅洁。香洲寄托了文人的理想与情操。香洲,用的是屈原笔下“芳洲”的典故,《楚辞》中有“采芳洲兮杜若,将以遗兮下女”的句子。古时常以香草来比喻清高之士,此处以荷花景观来喻意香草,也很得体。在中国古典园林众多的石舫中,拙政园香洲大概称得上是造型最为美观的一个。船头是台,前舱是亭,中舱为榭,船尾是阁,阁上起楼,线条柔和起伏,比例大小得当,使人想起古时苏州、杭州、扬州一带山温水软、画舫如云的景象。香洲位于水边,正当东、西水流和南北向河道的交汇处,三面环水,一面依岸,由三块石条所组成的跳板登“船”,站在船头,波起涟漪,四周开敞明亮,满园秀色,令人心爽。烈日酷暑,此地却荷风阵阵,举目清凉。香洲船头上悬有文徵明写的题额,后人还专门为之题跋。香洲这条旱船,建筑手法典雅精巧,引人入胜,使人感到一种对高洁人格的追寻。

荷风四面亭:亭名因荷而得,座落在园中部池中小岛,四面皆水,湖内莲花亭亭净植,湖岸柳枝丝丝婆娑,亭单檐六角,四面通透,亭中有抱柱联:“四面荷花三面柳,半潭秋水一房山。”用在此处十分贴切。尤其是联中的“壁”字用得好,亭子是最为开敞的建筑物,柱间无墙,所以视线不受遮挡,倍感空透明亮,虽然无壁,然而三面河岸垂柳茂盛无间,四周芙蓉偎依簇拥,不是密密匝匝地围成了一道绿色的香柔之墙吗?动人的夸张和丰富的想象,使这座岛上的小亭愈发显得多姿多彩,亭亭可人。风吹墙动,绿浪翻滚,清香四溢,色、香、形俱佳。春柳轻,夏荷艳,秋水明,冬山静,荷风四面亭不仅最宜夏暑,而且四季皆宜。若从高处俯瞰荷风四面亭,但见亭出水面,飞檐出挑,红柱挺拔,基座玉白,分明是满塘荷花怀抱着的一颗光灿灿的明珠。

见山楼:见山楼三面环水,两侧傍山,从西部可通过平坦的廊桥进入底层,而上楼则要经过爬山廊或假山石级。它是一座江南风格的民居式楼房,重檐卷棚,歇山顶,坡度平缓,粉墙黛瓦,色彩淡雅,楼上的明瓦窗,保持了古朴之风。底层被称作“藕香榭”,沿水的外廊设吴王靠,小憩时凭靠可近观游鱼,中赏荷花,远则园内诸景如画一般地在眼前缓缓展开。上层为见山楼,陶渊明有名句曰:“采菊东篱下,悠然见南山。”此楼高敞,可将中园美景尽收眼底。春季满园新翠,姹紫嫣红;夏日薰风徐来,荷香阵阵;秋天池畔芦荻迎风,寒意萧瑟;冬时满屋暖阳,雪景宜人。原先,苏州城中没有高楼大厦,登此楼望远,可尽览郊外山色。相传此楼清咸丰年间太平天国忠王李秀成的办公之所。见山楼高而不危,耸而平稳,与周围的景物构成均衡的图画。

玉兰堂:玉兰堂,是一处独立闭的幽静庭院,它处在拙政园主人居住区与花园的交界部位,是园主会见宾客与处理日常事务的主要场所,玉兰堂高大宽敞,院落小巧精致。南墙高耸,好似画纸,墙上藤草作画,墙下筑有花坛,植天竺和竹丛,配湖石数峰,玉兰和桂花,色、香宜人。玉兰堂曾名“笔花堂”,与文徵明故居中的“笔花堂”同名。这显示了当初园主王献臣与文徵明之间不同一般的亲密关系;再则,“梦笔生花”也是古时文人对创作灵感的一种追寻。在此读书作画,实是人生的莫大享受。

西园介绍

宜两亭:在别有洞天靠左,叠有假山一座。沿假山上石径,有一座六角形的亭子位于山顶,这就是“宜两亭”。它踞于中园和西园分界的云墙边,亭基较高,六面置窗,窗格为梅花图案。登上宜两亭,可以俯瞰中部的山光水色。从中花园观景,从层层递进的景色展开后,宜两亭突出于廊脊之上,使整个中花园的景色变得绵延不尽,形成非常深远的景观空间,这是造园技巧上“邻借”的典型范例。“宜两”出自一个有趣的故事。唐代白居易曾与元宗简结邻而居,院落中有高大的柳树探出围墙,可为两家共赏。白居易写诗赞美道:“明月好同三径夜,绿杨宜作两家春”,以此来比喻邻里间的和睦相处。当年,拙政园的中园和西园分属两家所有,西园主人不建高楼,而改为堆山筑亭。西家可以在亭中观赏到他十分羡慕的中园景色,而中园主人在中花园亦可眺望亭阁高耸的一番情趣,借亭入景,丰富景观,岂不妙哉!一亭宜两家,添景更添情,就这样,一句好诗,一段佳话,造就了一个妙亭,一道风景。

波形廊:在西花园与中花园交界处的一道水廊,是别处少见的佳构。从平面上看,水廊呈“L”形环池布局,分成两 段,临水而筑,南段从别有洞天入口,到卅六鸳鸯馆止;北段止于倒影楼,悬空于水上。这里原来是一堵 分隔中、西园的水墙,作为两园之间的分界横在那里,如何规划成景颇费踌躇。聪明的工匠借墙为廊,凌水而建,以一种绝处求生的高妙造园手法来打破这墙僵直、沉闷的局面,将廊的下部架空,犹如栈道一般,依水势作成高低起伏、弯转曲折状,使 景观空间富于弹性,具有韵律美和节奏美。由南往北,经过一系列形态变化之后,突然出现大幅度转折,把它拉离园墙一段距离,使之突出于水池之上,低贴水面,左右凌空,廊顶变化如亭盖,临水处立小石栏柱两根,犹如钓台一般,在波形廊靠近倒影楼的近终点处,在其下部设一孔水洞,让廊跨越而过,使园的中、西部水系相通,廊体也拔高至最高点。若远看水廊,便似长虹卧波,气势不凡。

卅六鸳鸯馆:是西花园的主体建筑,精美华丽,南部叫“十八曼陀罗花馆”,北部叫“卅六鸳鸯馆”。一座建筑同时有两个名字,这是古建筑中的一种鸳鸯厅形式,以屏风、罩、纱槅将一座大厅分为两部,梁架一面用扁料, 一面用圆料,似两进厅堂合并而成,其作用是南半部宜于冬、春,北半部宜于夏、秋。鸳鸯厅面阔三间,外观为硬山顶,平面呈方形,四隅均建有四角攒尖的精巧耳房,又叫暖阁。北半部挑出于水面,由8根石柱撑住馆体架于池上。馆之中央的银杏木雕玻璃屏将大厅一隔为二。北厅(后厅)临清池,夏、秋时推窗可见荷池中芙蕖浮动,鸳鸯戏水,东汉时大将军霍光“(在)园中凿大池,植五色睡莲,养鸳鸯卅六对,望之灿若披锦”,馆名取其意,匾额为清同治年间苏州状元洪钧题写。苏州自古出人才,明清时期状元人数居全国前列,洪钧就是其中之一。他在民间传说中成了一个带有传奇色彩的人物,大多是因他娶了一代名妓赛金花为妾。赛金花的故事后来被人写成小说,洪钧也就更加出名了。南厅是十八曼陀罗花馆,宜于冬、春居处,厅南向阳,小院围墙既挡风又聚暧,并使室内有适量的阳光照射。曼陀罗花即山茶花。清代末年,张履谦建此馆时曾栽种18株名贵的山茶花,冬季百花凋零,山茶却如傲雪的腊梅嫣红斗雪,“树头万朵齐吞火,残雪烧红半个天。”表现出蓬勃的生命力,展示着独特的美,此馆匾额是晚清苏州的另一个状元陆润庠所题。陆状元和洪状元在苏州话里洪、陆谐音“红、绿”这一红(洪)一绿(陆)同邑两状元为同一建筑写匾额,为厅堂增色不少。卅六鸳鸯馆内顶棚采用连续四卷的拱型状,既弯曲美观,遮掩顶上梁架,又利用这弧形屋顶来反射声音,增强音响效果,使得余音袅袅,绕梁萦回。主人在此宴友、会客、休憩,环境优雅,在厅中铺就一方红氍毹,吹笛弄箫,吟歌唱曲。陈设古色古香,书画挂屏、家具摆设配置精当。

倒影楼:倒影楼以观赏水中倒影为主的景点。楼分两层,楼下是为“拜文揖沈之斋”,文是指文徵明,沈是指沈周(石田),这两位均是苏州著名的画家,沈周还是文徵明的老师。拙政园之蜚声江南,是与大画家、大诗人文徵明分不开的。当年,西园园主张履谦为表达自己的景仰之情,于光绪二十年(1894)特建此楼以资纪念,他将自己收藏的文徵明、沈石田画像和《王氏拙政园记》拓片以及俞粟庐书《补园记》石刻嵌在楼下左右两壁。中间裙板上刻有郑板桥的书画真迹。面水的一侧于柱间安装通透玲珑的长窗,窗内有木质低栏。倚栏而立,可凭水观景。左有波形长廊相伴,右有“与谁同坐轩”,尤其是这些景物的倒影如画,尽入眼中。水底明月,池中云彩,波影浮动,景色绝佳。楼上原是园主儿媳王氏的书房。此楼四周遍植桂花无数,入秋赏罢残荷赏金桂,桂香如酒令人醉。无论是读书习字,还是吟诗作画、观景自娱,皆环境可人,幽香可爱。

与谁同坐轩:小亭非常别致,修成折扇状。苏东坡有词“与谁同坐?明月、清风、我”,故名“与谁同坐轩”。轩依水而建,平面形状为扇形,屋面、轩门、窗洞、石桌、石凳及轩顶、灯罩、墙上匾额、鹅颈椅、半栏均成扇面状,故又称作“扇亭”。轩内扇形窗洞两旁悬挂着杜甫的诗句联“江山如有待,花柳自无私。”扇亭地处山麓水边,地理位置甚佳,树高而雄,石幢静立,人在轩中,无论是倚门而望,凭栏远眺,还是依窗近视,小坐歇息,均可感到前后左右美景不断。在扇亭后的土山上还有一小亭,称“笠亭”。“笠”即箬帽,亭作浑圆形,顶部坡度较平缓,恰如一顶箬帽,掩映于枝繁叶茂的草树中,摒弃了一切装饰,朴素无华。山小亭微,搭配匀称,衬以亭前山水,俨然一戴笠渔翁垂钓,悠然自得。前人曾写词赞道:“花间萝蹬一痕青,烟棱云罅危亭。笠檐蓑袂证前盟,恰对渔汀。 红隐霞边山寺,绿皱画里江城。槐衙柳桁绕珑玲,坐听啼莺。”与谁同坐轩和笠亭是两种不同的园林建筑艺术造型,也是在古典园林中较少见的象形建筑。亭、轩结合,浑然一体。笠亭山上有一座八角形双层建筑,高大气派,煞是引人注目。山上林木茂密,绿草如茵,建筑好像浮动于一片翠绿浓荫之上,因而叫做“浮翠阁”。造型高耸凌空,立面槅扇饰有精美图画。登阁眺望四周,但见山清水绿,天高云淡,满园青翠,一派生机盎然,令人心旷神怡,乐不思返。扇亭、笠亭、浮翠阁,地理位置依次是临水、山中、山巅,它们形态各异,大小不一,由低至高,循序渐进,犹如音阶中的哆、唻、咪,一气呵成,使人陶醉在这动听的旋律里。

留厅阁:为单层阁,体型轻巧,四周开窗,阁前置平台,阁内最值得一看的是清代银杏木立体雕刻松、竹、梅、鹊飞罩,浮雕、镂雕、圆雕相结合,刀法娴熟,技艺高超,构思巧妙,将“岁寒三友”和“喜鹊登梅”两种图案柔和在一起,接缝处不留痕迹,浑然天成,是园林飞罩不可多得的精品。从整体外形看,留听阁是一个抽象化的船厅,厅前平台如船头。左侧池塘中种满了荷花,荷花生长期间其叶、蕾、花、果皆有姿有态,观赏期特长,从春末夏初池面冒出点点绿钱到盛夏时节的满池华盖,直至秋意浓浓的枯叶残花,每一个阶段都有其独到的美。俗话说,花无百日红,再美的鲜花最终也是“零落成泥碾作尘”,残花败叶的凄凉晚景让人不忍卒睹,唯独秋塘枯荷却别有一种残缺美的意境,李商隐有“留得残荷听雨声”的名句,留听阁就是取此诗意而名。花谢了,人已老,景犹在,情难忘,触人心境,发人幽思。《红楼梦》第四十四回里 ,贾宝玉与林黛玉乘着姑苏驾娘撑动的木舫在水中游赏,黛玉看到满池荷花时说,我最不喜欢李义山的诗,只喜他一句“留得残荷听雨声……”林黛玉是个极有文化修养的姑娘,多愁善感,聪明绝顶,但又孤傲清高,不愿随波逐流,所以才会对李商隐这句表达冷寂清幽之美的诗句产生共鸣。这虽然是文学作品里的描述,但她所欣赏的如此富有诗意的境界也出现在拙政园的西花园里。大自然的天籁之音,在中国园林中奏出了或恢宏或欢快或喜悦的美妙乐章。

塔影亭:此亭从顶部到底座及四周窗格均为正八角图案,是园中最精致华丽的建筑物之一。在留听阁船台,回头望塔影亭,顿觉美妙至致。狭长的纵向水系拉开了层次,隔了一定的距离,水湾的纵深感就增强了,那攒尖的八角亭印入水中,宛如宝塔,端庄怡然。真亭假塔,虚实相连,不失为西部花园中一个别致的景观。在拙政园中,有两处景观与宝塔有关。一处是在倚虹亭看远借的园外北寺塔,还有一处便是这借水景而成的塔影亭。在中花园中看到的宝塔是实体,而在西花园中看到的宝塔是虚体。不论是真塔远望,还是假塔近观,都让人产生丰富的联想,留下深刻的印象。塔影亭所处的位置并不显眼,已到了花园的尽头。聪明的主人在水源将尽处筑了一个小亭,若将整个西园比作一首旋律优美的乐曲,那么塔影亭 就是最后一节音符。嘎然而止的乐曲让人觉得突兀,而此处有了塔影亭则组成了完整的乐章。更妙的是,不光有亭,还有影,就如曲终遗音余韵不绝,让人回味。

在拙政园里面走走,感觉真不错,景色很美,不管在哪个角度看都是一幅图画。

Humble administrators garden was built in the Ming dynasty, Wang Xianchen master the zoo first. Him in jiajing, zhengde years in the supervision of the empire, in official career is not satisfied, come back from the office to buy land landscape, borrow the recluse "" compensated" place of the sentence, humble administrators garden. Park main attractions are: LanXueTang, pavilions, Shu sweet lotus pavilion, looking pavilion, far from the hall, small, pavilions, green blue waves pavilion, etc.

Dominated points east, middle, west, home four parts. The residence is a typical residence in suzhou, now decorate for garden museum exhibition hall. East and lively open and bright, with flat, distant mountains, pine forest lawn, bamboo dock water is given priority to. The main attractions are: LanXueTang, compose yunfeng, pavilions, day spring pavilion, lotus Shu incense pavilion, etc. Humble administrators garden in essence, the water area accounts for a third, give priority to with water, wide pool tree alum, natural view, arrangement of the water in the form is differ, strewn at random discretion, primary and secondary and clear. The main attractions are: far hong tong, xiangzhou, wind pavilion, small mountains tower, the flying all around, loquat garden, etc. Western main body building for near the home side longmont yuanyang pavilion, pool assumes the rue droit-mur, its main characteristics for the Chinese Taiwan pavilion points ups and downs, corridor, the reflection waves, interest, beautifully decorated. Main attractions: thirty six yuanyang pavilion, reflection, and who sat with hin, water corridor, etc.

East garden is introduced

LanXueTang: is the main hall, the east TangMing take meaning on li bai "independent between heaven and earth, the wind is aspersed LanXue" verse. Was built in Ming chongzhen eight years (1635), according to the Lord Wang Xinyi "belongs to the garden and field in" records, LanXueTang for five jacaranda thatched cottage, "something means to screen, then there are mountain, such as painting, and all kinds of clubs. Mae have bamboo, bamboo SengShe, DanMu brahman, when" from the bamboo, secluded environment. Hall before two tree pinus bungeana and vigorous like, verdant bamboo wall, and Shi Linglong lake, green grass clamp diameter, wall is linked together. Hall sits three studio, "LanXueTang" plaque hanging high, long window to the ground, the center of the hall divided by screen door, screen door to the south for a pair of carved lacquerware, panoramic view of the humble administrators garden, "north for the bamboo figure, screen door are all made of suzhou traditional carved lacquerware craft, screen door on both sides of the partition board and skirt board inscribed with characters.

Compose yunfeng: LanXueTang north, peaks tower in the shadow of the green bamboo, mountain northwest bimodal coexistence, named "wall". Compose yunfeng, couplet peak to belong to the garden and field wall in garden scenic spot. Wang Xinyi "belongs to the garden and field", before LanXueTang pool, "fanaw have peak, cloud compose Miao trees, yue compose yunfeng. The name given to the pool they left two peaks, like the palm like sails, peak of united wall." Fold two peaks of the late Ming dynasty stone masters Chen works like a cloud, the lake stone, exquisite, renew the Zhao Songxue at the end of the yuan dynasty landscape painting as template. Compose yunfeng form gradually from bottom to top shape is large, its top YouWei, such as cloud, bully independence, no support. Summer night in 1943, compose yunfeng suddenly Pi. Later, in the garden, under the guidance of experts Wang Xingbo to pile into the up to two zhangs, and exquisite YaoJiao qifeng, peeling, and now the peak moss vines mixed and disorganized, there is no lack of ancient meaning.

The pavilions of the lotus: pavilions is a very beautiful ancient Chinese architectural form, with the surrounding scenery, constitute, and flexible in form. Hibiscus pavilions for volume shed roof rested on the top of the hill, the four corners to fly up, half built on the bank, half into the water, the spirit empty frame on the water wave, stands near the water, beautiful qian qiao. This wonderful facing wide pool, pool, is a good place to admire the lotus in summer. Walk lotus pavilions, pinglan, finding, visible green pool, make-up water, romantic beauty like a graceful fairy on mesh face-physick out of China and the United States, the breeze suddenly, a piece of green waves, sent the fragrant lotus,... Enjoy a taste of the lotus flower is beautiful, elegant and noble character.

Day spring pavilion, is a double-hipped roof was fixed, the eaves tall and external form the cloister, solemn plain, has the sit sill wai column, can take a rest. Pond surrounded by lawns, flowers and trees. Small pavilion beiping hills, slope, lush vegetation. Pavilion is "day spring" this name, because it has a well under, CiJing perpetual desiccation, water quality sweet, thus known as "spring". According to "the qianlong cheung chau county annals" records, the yuan dynasty, a teacher and a temple with a temple called big macro. For hundreds of years, ze monk living there, and set up a "east". Spring has well before lent, referred to as "day". Suzhou is a gesturing across, river, bridge, and well, but the history is rare. Wang Xinyi built "belongs to the garden and field house", has kept it, also make the garden smooth add how much pastoral scenery.

Shu incense pavilion: Shu incense, paddy fragrance, wall before all is farmland, the harvest season, autumn wind sent waves of rice fragrance, is glorious, the pavilion also hence the name. Shu incense pavilion for the main architecture of the east, hills of flour and water, as the structure of single eaves jehiel mountain, indoor capacious and bright, long window on the apron boxwood carving, a total of 48, according to expert textual research, one for "the west chamber", another one is "good luck". There, in "the west chamber" a "will yuanyang ying-ying went jumping the wall", "copy red" and "pavilion farewell" scenarios, such as fine chase, rich layers, lifelike. The setting sun, with a long afterglow on in Shu incense pavilion floor window. With delicate apron woodcarving, decorated Shu incense pavilion of primitive simplicity is elegant, full of interest.

Han qing ting: garden architecture, with the change of the booth. Pavilion is a kind of roof without wall of the hut, and exquisite lighter, generally by the roof, scape and stylobate of three parts. Point of view, the view in the garden, and for a nap, enjoy the cool, rain shelter. Humble administrators garden pavilion more not only, and have different forms. Han qing pavilion at the corner, the space is relatively narrow range. But gardening bottom with tall, white wall, built a modular half pavilion, a second from Lord, pick out the main pavilion flat seat above the water, is like a waterside pavilion, both sides vice pavilion slightly backward, toward the left and right sides, like a gallery, the gallery, the main pavilion hair two peak, vice pavilion a peak, the entire pavilion is like a phoenix, wings to fly to flat, drab wall added flying electromotive force. Leaning TingBian beauty by small sit, the skylight cloud water, brocade carp, lotus lotus QingDang.

In the garden is introduced

Lean on rainbow pavilion: in the straight porch corridor to the west, sitting east toward the west, behind the gallery &, shuimu KuangYuan before, is an excellent after enter in the garden. Bamboo pavilion is the right of living, passing a have a stone Bridges, the name "rainbow bridge", bridge, stone reflects the style of the Ming dynasty, is a relic of humble administrators garden in Ming dynasty. Standing in the middle of the pavilion, open water, winding division of the water. Midsummer, pond full of lotus red type green cover, a piece of jiangnan amorous feelings. Peep of deep shade, a beautiful, exquisite pagoda, this is the technique of using borrow scene, outside the garden thousands of metres north temple tower borrowing in the garden. Is "far" borrow scene "borrow" of the case.

The bamboo of living: the unique architectural style, clever chic the bamboo is a square, as the central ChiDong accent. The gallery pavilion peripheral red white walls, cornices, newborn back against the corridor, in the face of wide pool, a phoenix tree shade, bamboo, the living feeling. Pavilion wonderful place is surrounded by white walls opened four circular burrows, hole ring hole, hole hole, can be seen in different Angle of overlapping circle ring, ring, even the strange landscape. Four round David already fully, daylighting, elegant, and formed four beautiful window, framed by a small bridge flowing water, lakes and mountains, the bamboo of classical beautiful scene images, it interesting. "The bamboo of living" plaques for Wen Zhiming body. Concept of "cool, cool breeze Ming borrow move water watch mountain" couplets for the qing dynasty famous calligrapher zhao zhiqian written books, a laparoscope, usually connected to a part two borrowed words, points out the human and romantic, intimate love in harmony with nature; Bottom allied with a quiet move, one virtual real mutual foil, contrast, set each other off becomes an interest.

Snow sweet YunWeiTing: incense, refers to the plum blossom. YunWei, flowers and trees flourish. This pavilion is suitable for early spring to admire the plum, pavilion next to the plant may, fragrant. Bamboo grove around the green, lush trees, around the stream plate line, to have the taste of city forest. Pavilion is rectangle, on the pool Midwest heaped-up mountains, plain appearance and light, booth in plaques "between" mountain wild birds for contemporary artists Qian Juntao book.

Autumn harvest pavilion: garden grow a lot of loquat, loquat pregnant bud, bloom in winter, the spring as a result, the mature in summer, containing the gas of the four seasons, formed a pill with gold. Harvest pavilion, both for the praise of the jiangnan gardens, and harvest festival. Outside the pavilion wall in the middle of a square humanly scaled, humanly scaled side is accompany, stone beside the winter wintersweet, summer has a banana, and form a natural three-dimensional picture. Through the loquat garden burrows, harvest pavilion and fragrant snow YunWeiTing formed a set of places and this is one of the art of gardening technique.

Listen to woo hin

In the east of harvest pavilion, with the surrounding building corridors connect. Hin before a congested water, plant have lotus; After the pool has a banana, bamboo, porch also grow a clump of banana, set each other off. Five dynasties south down the poet Li Zhongyou poems said: "rain fall bamboo, a monk by old chess". Song dynasty poet compose poems said: "autumn rain sigh" rain "in half yellow lotus leaf green, two a voice". Modern suzhou horticulturist Zhou Shoujuan "banana" poems said: "the banana was raining on the rain, in the dream of broken jade ring." Here has a banana, bamboo, lotus leaf, whether spring, summer, autumn and winter, as long as it is a rainy night, because of the rain falls on different plants, coupled with the rain of different state of mind, since can hear the rain of each has its appeal, wonderful, do not have lasting appeal.

Haitang spring basin: lean on rainbow winding corridor, exquisite pavilion east tracery wall separating independent yard is haitang spring basin. The scroll type brick of chic modelling, embedded in the courtyard south of the wall. Nosocomial haitang several strains of spring flower is abundant, blushing like small jasper show appearance brilliant quality, superb unique kind of beauty. The estrogen acura of men of letters. The courtyard floor with green red and white three color cobble Mosaic and ChengHaiTang pattern. In the tea table decoration patterns are the Chinese flowering crabapple pattern. Everywhere there are attractions, the courtyard is small, quiet and tastefully laid out, is an ideal place to study have a rest.

Far hong tong: far hong tong for all hall, the humble administrators garden is the central part of the subject construction, in the original MingZhengDe if the site of a luxury hall, built by qing emperor qianlong, bluestone foundation is the time of the original object. And its surface water building, single eaves jehiel the top of the hill, width between the three. The spacious hall of Peiping, kuang lang clear the pond. HeChi broad, red type green cover, pleasant fragrance. TangMing take zhou dunyi "wang" of "XiangYuan yi qing" in the sentence, the water through the plant lotus, due to the lotus name. Summer in the pool of lotus leaf tiantian, Dutch wind lifted, fragrant far, is the good place of appreciation. Park owner borrow from yu, expressed the landowners sentiments. Inside the hall decoration transparent and exquisite glass French window, specifications, due to the long window nearby, around the scene of each has its appeal, mountain light watermark, panoramic view, like viewing landscape scroll. Elegant and refined indoor display.

Is water, small flying: suzhou humble administrators garden is water park, water and bridge. In the humble administrators garden masonry bridge, stone bridge, etc., small flying style is very special. Is the only covered Bridges in suzhou garden. In the song dynasty of the northern and southern dynasties BaoZhao "baiyun" poem "the flying jams Qin He, generic fog light string named". Scarlet bridge are reflected in the water, water waves, like the flying, so the thought of. Rainbow, it is after a storm comes a calm after a brilliant we across the land, the ancients to rainbow YuQiao, wonderful. It is not only a connection channel of water and land, and constitute a unique landscape with the center of the bridge. Little fly to hongqiao for three cross Shi Liang body, slightly arched, show eight word. Bridge deck railing on both sides with a swastika, three, eight columns, covered corridor room, decorated with upside down under eaves fang lintel, connected with song gallery on both ends of the bridge, is a beautiful covered Bridges.

Small: blue waves surging wave in northern song dynasty? Su Shunqin "surging waves pavilion called" cabinet, moral claustral retirement. Width between the three small pavilion, south north window sill, two face water, appearance is very chic, like room the room, like a ship FeiChuan, like bridge, the bridge, is entirely a ShuiGe planes on the surface of the water. ShuiGe across the pool, to divide the water again, builds the garden water in the end of the end, seemingly endless artistic skill. Ting corridor around, open water quiet courtyard. Formerly suzhous old city numerous scholars, senators, both values house and general housing, all pay special attention to small space decorate, this little space is the courtyard, and the water garden is the unique small blue waves, on the one hand, it embodies the jiangnan amorous feelings, on the other hand, because the water landscape, yard inside and outside borrow scene with each other and build a special cool and refreshing environment.

Wind ShuiGe: pine, bamboo and plum in Chinese traditional culture is referred to as "poetic age", the literati freehand brushwork in traditional Chinese garden, especially love planted this kind of plant to "than", to express thoughts and feelings of the master. The cold depth, stays, the ancients will have noble moral sentiment, "the. Loose the vigorous like that attitude is drawn into the figure, often is one of the main species of Chinese garden. Wind ShuiGe also known as "listen to the wind place", is to look at the pine listen to the tao. The ShuiGe pavilion, your space is closed, the small discrepancy between gallery, the remaining three sides on the structure wall plus half the window. Roof eaves super-large, cornices case become warped, especially high, show the elegant demeanour that fluttered about, elegant light spirit, the entire building is not using structured south north direction, but the oblique Angle of 45 degrees, volley in the water, can avoid Yang ventilation, viewing the most suitable for the summer. Pavilion side of the plant have large number of strains, the wind blows over, pine away, song tao, color is ready, a landscape is a distinctive flavour.

Xiangzhou: xiangzhou is "matter" type structure, there are two layers of the tank floor, perfect the elegant and free and easy, its motions are reflected in the water, more appear center and graceful. Xiangzhou ideals and sentiments of the literati. Xiangzhou, with qu yuans "FangZhou" allusions, chu "in" with qin xi biddy mining FangZhou xi rico, "sentences. Ancient often vanilla metaphor as lofty, vanilla with lotus landscape metaphor here, is also very appropriate. In numerous beautiful in Chinese classical garden, the humble administrators garden xiangzhou is probably the most beautiful one shape. Is a bow, front is a pavilion, in the cabin for the pavilions, stern is cabinet, cabinet on the floor, line downy, proportion size is proper, reminiscent of the ancient suzhou, hangzhou, mountain water, yangzhou region soft, original scene like a cloud. Xiangzhou located in the water, as the stream of east, west and north and south river interchange, bounded by water on three sides, one side in accordance with the shore, of article three stone springboard "ship", standing in the bow, wave ripples, surrounded by open and bright, garden xiuse, makes the heart. The hot sun hot summer here but lotus gusty wind, lifted up his eyes, and cool and refreshing. There is written Wen Zhiming TiE xiangzhou bow, also specifically for the inscription of later generations. Xiangzhou this land boat, construction technique and elegant delicate, fascinating, make the person feel a kind of pursuit of noble personality.

Lotus pavilion: all around wind pavilion name due to load, is located in the central park pool island, budai, water in the lake lotus graceful net plant, the shore willow branches filar silk dance, pavilion single eaves hexagon, connect fully, all pavilion with column in the league: "lotus flowers all around three and a half face willow, tam colchicine well." In here is very appropriate. Especially the word "wall" in the league, pavilion buildings is the most open and without the wall between the column, so the line of sight from the shade, bright feel empty, although no wall, but three Banks of the river willows thrive, and surrounded by lotus surrounded, not collected around became a green wall of the soft? Moving exaggeration and rich imagination, gave the island pavilion even more colorful, slim and graceful. The wind wall motion, and the green waves rolling, fragrance 4 excessive, color, aroma, delicate shape. Spring willow light, summer lotus yan, autumn, winter hill is static, Dutch wind pavilion is not only the most appropriate summer heat, and is suitable for four seasons. If the wind from a height overlooking the lotus pavilion all around, but saw booth out of the water, cornices rippers andalusite tall and straight, base white jade, is clearly full TangHe holding a shone bright pearl.

See mountains: mountain building surrounded on three sides by water, on both sides of the mountain, from the west by flat roads into the underlying, while upstairs after climbing the mountain corridor or rockery stair. It is a residential buildings, the jiangnan style double-hipped roof tent, rested on the top of the hill, gentle slope, white wall tiles, colour quietly elegant, MingWa upstairs window, the wind of of primitive simplicity. The bottom is called the "lotus root shaughnessy", set the prince on the verandah along the water, when a nap may can view of thought, to admire the lotus, far the picturesque scene is grounds generally unfolds before our eyes. To the upper floor to see mountain, tao yuanming a yue: "picking tori, carefree and see nanshan." High building open, can be in the garden scenery panoramic view. The spring garden new cui, outstanding displays; Summer is the wind xu, fragrant lotus fragrance of; Autumn poolside rushes the wind chill bleak; Pleasant winter house full of warm Yang, snow. Previously, no tall buildings in suzhou city, telescopic, the building can be out of the outskirts of mountains. Legend has it the king of the taiping heavenly kingdom zhong qing xianfeng years building of political office. See mountain building and not dangerous, and smooth, with the surrounding scenery constitute a balanced picture.

Yulan hall, yulan hall, is an independent closed quiet courtyard, the master in the humble administrators garden residential area and the border area of the garden, is the Lord met with the guests and handle the daily affairs of the main places, yulan hall tall and spacious yard cabinet and delicate. South wall tall, like paper, rattan grass painting on the wall, under the wall with a flower bed, tianzhu and bamboo grove, the lake stone number peak, yulan and osmanthus flowers, color, aroma and pleasant. Yulan hall has a "pen flower hall", and Wen Zhimings former residence "pen flower hall" in the same name. This shows that when the Lord Wang Xianchen with Wen Zhiming between different general close relationship; Moreover, "the dream having flowers" is the ancient literati, a pursuit of creative inspiration. Reading in the painting, is a great enjoyment in life.

West park is introduced

Proper two pavilion: in the new world, on the left there is a rockery. Along the rockery stone, there is a hexagonal pavilion is located in the top of the mountain, that is "appropriate two pavilion". It faces Yu Zhongyuan and west park boundary cloud wall, pavilion base is higher, six sides, buy window pane for plum flower pattern. On appropriate two pavilion, overlooking the central scenery. Garden view, from the view of the progressive transformation unfolds, appropriate two pavilions highlighted on the gallery ridge, make whole garden scenery become stretches, form a very profound landscape space, this is a gardening technique on a typical example of "neighbor borrowed". "Appropriate" from an interesting story. Bai juyi in the tang dynasty and yuan ZongJian neighborship, there are tall willows leaned out of the walls in the yard, can enjoy it for two. Bai juyi wrote poems to praise way: "good moon night with three diameter, and the green Yang Yi for two spring", to the analogy between neighborhoods in harmony. That year, the humble administrators garden in central and western all belong to two, west park owners do not build high-rise buildings, instead, piled mountain pavilion. He can see his envy in the pavilion in the garden scenery, and in the garden owner in the garden can be overlooking pavilions towering appeal, borrow the pavilion into the landscape, landscape, rich far zai! A pavilion should be two, add more add scene, and in this way, a good poem, a much-told story, makes a wonderful pavilion, a scenery.

Waveform corridor: garden border in XiHuaYuan and a water corridor, is rare elsewhere. Look from the surface, the water gallery is "L" ring pool layout, divided into two segments, built by the water, the south from the entrance to the new world, to longmont yuanyang pavilion; Section in reflection floor, dangling in the water. Here is a space, west park in water wall, as the boundary between the two garden cross there, how to plan a scene is a pause. Clever artisan borrow wall of corridor, ling water and build, with a unique place of survival is safe technique to break the wall rigidity, depressing situation, the gallery of the overhead, like plank road, according to the water made winding ups and downs, ways, make the landscape space full of elasticity, has the rhythm and rhythm. From south to north, and, after a series of morphological changes, a sudden sharp turn, pull it away from the garden wall, make the highlight on the tank, low water, or air, the gallery roof changes such as pavilion cover, the water in the vertical columns column, two small like DiaoTai, on the reflection waveform corridor near the floor near the end, one hole is set in the lower part of the tunnel, let corridor cross over, in the garden, west water system are interlinked, the gallery body too high to high. If far water corridor, is like changhong lying wave, splendid.

XiHuaYuan longmont yuanyang pavilion: is the main part of building, the elegant and luxuriant, called "18 datura flower pavilion", south north called "longmont yuanyang pavilion". A building at the same time, there are two names, this is a form of the mandarin duck hall of ancient building, in order to screen, cover, yarn Ge, a hall can be divided into two beams with flat, with round, like a merger of two into the hall, and its role is the southern half like in winter and spring, the northern half like summer, autumn. Mandarin duck hall width between the three, appearance is hard to the top of the hill, the plane square, the four corners of corner all have sophisticated wing of the pavilion, also called NuanGe. The northern half of pick out of the water, shored up by eight pillar pavilion built in the pool. In the middle of the hall of ginkgo wood carving glass screen will hall a separated in two. Which (hall) after linqing pool, summer, autumn when pushed lotus of the visible HeChi floating window, girlfriend, when the eastern han dynasty general huo guang "chisel (in) the garden pool, five-color water lily, yuanyang thirty six pairs, hope it can is if the beatles kam", the pavilion in its meaning, plaques is clear to manage to originate in suzhou top HongJun inscribed. Suzhou out talents since ancient times, the Ming and qing dynasties top ranked among the top nationwide, HongJun is one of them. He in folklore became a legendary figure, mostly because he was married to a generation of famous prostitute "golden flower to be his wife. The story of the golden flower was later people write novels, HongJun is that much more famous. South hall is 18 datura flower pavilion, like the winter and spring, remaining hall south xiangyang, yard fence is wind and warm, and make the interior has the right amount of sunlight. Datura flower camellia. Qing dynasty, Zhang Lvqian built this pavilion has 18 strains of rare plant camellia, winter flowers wither, camellia is as proud of snow wintersweet purples dou, "tree head thousands of flower of fire, cx to burn the red half a day." Showed vigorous vitality, showing a unique beauty, this pavilion plaques is suzhou in late qing dynasty by another top Liu Runxiang. Top and hong top lu hong in the suzhou dialect, homophonic "red, green" lu this red (flood) a green (lu) with two of them for the same city construction write plaques, for the hall. Longmont yuanyang pavilion ceiling adopts four volumes of arched shape, bending and beautiful, both on the top of the cover frame, and use the curved roof to reflect a sound, enhance the sound effect, make the lingering sound waves, leaves a has been. Master friends dinner, receive a visitor, have a rest here, the environment elegant, paved a square red woollen blanket in the hall, the flute flute, sing sing song. Display antique, calligraphy and painting hanging panel, furniture configuration is exact.

Reflection: reflection is given priority to with watching the water reflection of attractions. Floor is divided into two layers, the downstairs is for "worship" of wen yi shen, refers to the Wen Zhiming, shen refers to shen Chou (ishida), the two are of suzhou, a famous painter, shen Chou or Wen Zhimings teacher. Humble administrators garden is famous jiangnan, is with the great painter, the poet Wen Zhiming inseparable. , west park garden advocated more modest to express their admiration of love, Yu Guangxu 20 years (1894) was built to commemorate the building, his collection of Wen Zhiming, Shen Shitian portrait and the wangs humble administrators garden, rubbings and YuSu lu books stone fill garden, embedded in the two wall around downstairs. Banqiaos calligraphy and painting an original middle apron on. On one side of the surface water in the column installed between fully and exquisite window, window contains wooden low hurdles. Relies on the bar, but by water view. Left accompanying waveform promenade, right "sit with who xuan", especially the reflection of the scenery picturesque, all in the eyes. Underwater moon, the cloud pool, wave shadow floating, scenery. Upstairs is park owner daughter-in-law wangs study. Around the building through planting osmanthus flowers numerous, autumn to admire the remaining of the reward given, cinnamon, such as drinkers wager game people drunk. Reading, copying, or poetry, and viewing joyful painting, all environment but person, dark sweet and lovely.

Sit with who hin: a small pavilion very chic, restore folding fan. Su dongpo words "sit with who? The moon, the wind, I", so named "sit with who xuan". Hin, water and plane shape for the fan, roof, porch door, humanly scaled, stone desk, stone, porch roof, chimney and wall plaques, gooseneck chair, half bar into arc shape, so it is also called the "fan pavilion". Hin in both sides of the fan humanly scaled hang du fus poem league "Jiang Shanru needs, take willow from selfless." Eg fan pavilion is located in the foothills near the water, the geographical position, tree height and the males, stone house stood still, people in the porch, whether it is leaning against the door and looked at, pinglan overlook, or in accordance with the window myopia, small sit and rest, can feel the beauty around. After the fan pavilion heaped-up mountains there is a small pavilion, said dai li pavilion ". "Dai li" is a broad rimmed bamboo hat, pavilion as round shape, at the top of the slope is gentle, like a top a broad rimmed bamboo hat, in the flourishing grass tree, slam the door all decoration, simple. Mountain kiosk, collocation is symmetrical, lined by passing a landscape, peremptory a dai fisherman fishing, carefree. Predecessors had written word shout: "flowers she push a mark green, smoke cloud edges lot latent pavilion. Au before dai li eaves domain safety certificate, just for fishing. Red chardonnay edge yamadera Cain, green wrinkled river in the picture. My official willow tree girder around LongLing, sat listening to warbler." Sit with who hin and dai li ting is two different landscape architecture art, is also relatively rare in the classical gardens of pictographic architecture. Pavilion, porch, one integrated mass. Dai li has an octagonal two-storey pavilion, lofty style, really is remarkable. Lush trees on the mountain, lush, building seems to be floating on a piece of green shade, therefore is called "floating cui pavilion". Modelling towering volley, facade Ge fan decorated with beautiful pictures. s cabinet look around, but see clear aqua green mountains, clear sky, garden green, a vibrant, relaxed and happy making a person, do not think to return. Fan pavilion, pavilion, the floating pavilion, the geographical position is in turn by the water, mountains, mountain, they come in all shapes and sizes, from low to high, step by step, like the scales of duo, for, microphones, coherent whole, make people intoxicated in this beautiful melody.

Leave room cabinet: for single cabinet, tiny, round window, cabinet front platform, the most worthy of a look in the cabinet is the qing dynasty ginkgo wood three-dimensional carved pine, bamboo and plum, magpie fly cover, embossing, engraved look, round, the combination of the art of using saber skilled, skilled and clever, the age of "poetic" and "magpie on mei" soft together two kinds of design, juncture place a trace, like nature itself, is the garden cover rare high-quality goods. Looked from the overall appearance, leave to pavilion is an abstraction of ship hall, hall, a former platform such as the bow. On the left side of the pond full of lotus, lotus laid during the growth, bud, flower, fruit is appearance state, ornamental period of expertise, from late spring pool surface emitted a little green canopy with pool money to summer, until the autumn thick leaves and flowers, each stage has its unique beauty. As the saying goes, no one hundred days red, beautiful flowers and eventually make dust "completion" zero mud ground, flowers and dry bleak outlook for difficult to see, only the autumn withered lotus pond but dont have a kind of incomplete beauty artistic conception, li shangyin has "left to the remaining listen to the rain" sentence, listen to cabinet is take the poetic and name. The flower faded, people already old, king of judah in, love unforgettable, touch the person state of mind, people who does. 44 back to a dream of red mansions, jia baoyu and Lin daiyu in gusu niang supports dynamic role of wood in the water with the touring, dai jade see full lotus pool, said I dont like most Li Yishan poem, just like his "keep the remaining listen to the rain..." Lin daiyu is a girl of great culture, sensitive, clever, but aloof and arrogant, dont want to go with the flow, so would the expression of li shangyin this cold quiet quiet beauty of poem. This is the description in the literary works, but she appreciates such a poetic realm XiHuaYuan also appear in the humble administrators garden. The sounds of nature of nature, played in the Chinese garden or grand or joy or delight in the beauty of music.

Shadow pavilion: the pavilion from the top to the end and all round the pane are are octagon pattern, is one of the most beautiful buildings in the garden. Listen to it on the cabinet slipway, turn head tower shadow pavilion, feel wonderful to send. Narrow vertical drainage leading up to the level, have a certain distance, the depth of water bay is enhanced, the pavilion was fixed into the water, like a pagoda, dignified and pleasurable. True pavilion false, false or true is linked together, can yet be regarded as a unique landscape in the west garden. In the humble administrators garden, there are two landscape related to pagoda. One is in lean on rainbow pavilion to see far outside the garden of north temple tower, one is this shadow pavilion by water. See in the garden in the pagoda is the entity, and see in XiHuaYuan pagoda is incorporeal. Whether false or true lookout tower tower house that let a person produce rich lenovo, leave deep impression. Shadow pavilions position is not prominent, has reached the end of the garden. Smart master in water will far built a small pavilion, if compared the entire west park to the beautiful music melody, so their shadow pavilion Is the final quarter note. Screeching halt music let a person feel abrupt, and here are the shadow pavilion is form the complete movement. Even better, not only have a booth, but, as the song heritage sound aftertaste, aftertaste letting a person.

In the humble administrators garden for a walk, the feeling is good, scenery is very beautiful, no matter which Angle is a picture.

展开阅读全文

篇5:导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2512 字

+ 加入清单

Hello, everyone! Today we are visiting the Forbidden City in Beijing. ImShiyu, the tour guide. Just call me Xiaoshi. I hope I can give you the bestservice.

The Forbidden City, also known as the Forbidden City, is the imperialpalace of Ming and Qing Dynasties in China. It is the largest and most completeancient wooden structure building group in the world. It began in the fourthyear of Yongle in the Ming Dynasty (1406 AD) and took 14 years to complete. Atotal of 24 emperors successively ascended the throne and ruled China for morethan 500 years.

Now in front of us is the magnificent ancient palace - the Forbidden City.You see, these four walls are palace walls, and there are tall gates on allsides of the palace walls. Wuwu gate is in the south, Donghua gate is in theEast, and Xihua gate is in the West. The turrets of the four "Gates" of thepalace walls are unique in style and beautiful in shape. Now, please come withme to the Taihe hall, the largest palace in the Forbidden City. This is theplace where the emperors of Ming and Qing Dynasties summoned officials, issuedorders and held celebrations. There are 11 rooms in the hall, 5 rooms in depthand pillars outside. The inside and outside of the hall is 14 meters high, 63meters wide and 2377 square meters in area. It is the largest wooden hall inChina.

Now we come to Zhonghe hall. Zhonghe hall is a place for the emperor toexercise etiquette on his way to Taihe hall.

Baohe hall was the place where the emperor entertained the princes andnobles of foreign vassals and the military ministers in Beijing.

Lets take a look at Wenhua hall. It is the reading Office of the crownprince of the Ming Dynasty. Qianqingmen is the boundary between the imperialcourt and the imperial court, from which the imperial court is located to thenorth. The palace of the Qing Dynasty was the place where the Ming and Qingemperors lived. Do you know that the TV series huanzhu gege was shot by theForbidden City.

Well planned, magnificent and magnificent, this is the Forbidden City ofour country. No matter in the plane layout, the three-dimensional effect and theform of majestic, grand, solemn, harmonious all belong to incomparablemasterpiece. It marks Chinas long cultural tradition and shows the outstandingachievements in architectural art more than 500 years ago.

Ladies and gentlemen, todays tour is coming to an end. Im very happy tohave a wonderful time with you. If you are not satisfied with my tour guidetoday, please correct me. Have a good time! Thank you.

展开阅读全文

篇6:故宫英文导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 31147 字

+ 加入清单

故宫英文导游词

forbidden city(紫禁城)

(in front of the meridian gate)

ladies and gentlemen:

i am pleased to serve as your guide today.

this is the palace museum; also know as the purple forbidden city. it is the largest and most well reserved imperial residence in china today. under ming emperor yongle, construction began in 1406. it took 14years to build the forbidden city. the first ruler who actually lived here was ming emperor zhudi. for five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when qing emperor puyi was forced to abdicate the throne .in 1987, the united nations educational, scientific and cultural organization recognized the forbidden city was a world cultural legacy.

it is believed that the palace museum, or zi jin cheng (purple forbidden city), got its name from astronomy folklore, the ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the ziwei yuan(north star). the constellation containing the north star was called the constellation of heavenly god and star itself was called the purple palace. because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. in folklore, the term ”an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, laozi, to the hanghu pass. here, purple is associated with auspicious developments. the word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

the red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic. red represents happiness, good fortune and wealth. yellow is the color of the earth on the loess plateau, the original home of the chinese people. yellow became an imperial color during the tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture.

the forbidden city is rectangular in shape. it is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. it has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters .a 52-meter-wide-moat encircles a 9.9-meter—high wall which encloses the complex. octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. there are four entrances into the city: the meridian gate to the south, the shenwu gate(gate of military prowess) to the north, and the xihua gate(gate of military prowess) to the north, and the xihua gate(western flowery gate )to the west ,the donghua (eastern flowery gate) to the east.

manpower and materials throughout the country were used to build the forbidden city. a total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. marble was quarried from fangshan country mount pan in jixian county in hebei province. granite was quarried in quyang county in hebei province. paving blocks were fired in kilns in suzhou in southern china. bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in shandong province .timber was cut ,processed and hauled from the northwestern and southern regions.

the structure in front of us is the meridian gate. it is the main entrance to the forbidden city. it is also knows as wufenglou(five-phoenix tower). ming emperors held lavish banquets here on the 15th day of the first month of the chinese lunar year in hornor of their counties .they also used this place for punishing officals by flogging them with sticks.

qing emperors used this building to announce the beginning of the new year. qing emperor qianglong changed the original name of this announcement ceremony from ban li(announcement of calendar)to ban shou(announcement of new moon )to avoid coincidental association with another emperor` s name, hongli, which was considered a taboo at that time. qing dynasty emperors also used this place to hold audience and for other important ceremonies. for example,when the imperial army returned victoriously from the battlefield ,it was here that the emperor presided over the ceremony to accept prisoners of war.

(after entering the meridian gate and standing in front of the five marble bridges on golden water river)

now we are inside the forbidden city.before we start our tour, i would like to briefly introduce you to the architectural patterns befour us .to complete this solemn, magnificent and palatial complex, a variety of buildings were arranged on a north-south axis, and 8-kilometer-long invisible line that has become an inseparable part of the city of beijing. the forbidden city covers roughly one –third of this central axis. most of the important building in the forbidden city weree arranged along this line. the design and arrangement of the palaces reflect the solemn dignity of the royal court and rigidly –stratified feudal system.

the forbidden city is divided into an outer and an inner count.we are now standing on the southernmost part of the outer count. in front of us lies the gate of supreme harmony .the gate is guarded by a pair of bronze lions ,symbolizing imperial power and dignity. the lions were the most exquisite and biggest of its kind. the one on the east playing with a ball is a male, and ball is said to represent state unity. the other one is a female. underneath one of its fore claws is a cub that is considered to be a symbol of perpetual imperial succession. the winding brook before us is the golden water river. it functions both as decoration and fire control .the five bridges spanning the river represent the five virtues preached by confucius :benevolence, righteousness, rites, intellence and fidelity. the river takes the shape of a bow and the north-south axis is its arrow. this was meant to show that the emperors ruled the country on behalf of god.

(in front of the gate of supreme harmony)

the forbidden city consists of an outer countyard and an inner enclosure. the out count yard covers a vast space lying between the meridian gate and the gate of heavenly purity. the “three big halls” of supreme harmony, complete harmony and preserving harmony constitute the center of this building group. flanking them in bilateral symmetry are two groups of palaces: wenhua (prominent scholars) and wuying (brave warriors) . the three great halls are built on a spacious “h”-shaped, 8-meter-high, triple marble terrace, each level of the triple terrace is taller than the on below and all are encircled by marble balustrades carved with dragon and phoenix designs. there are three carved stone staircases linking the three architectures .the hall of supreme harmony is also the tallest and most exquisite ancient wooden-structured mansion in all of china. from the palace of heavenly purith northward is what is known as the inner court, which is also built in bilaterally symmetrical patterns. in the center are the palace of heavenly purity, the hall of union and peace and palace of earthly tranquility, a place where the emperors lived with their families and attended to state affairs. flanking these structures are palaces and halls in which concubines and princes lived. there are also three botanical gardens within the inner count, namely, the imperial garden, caning garden and quailing garden. an inner golden water river flows eastwardly within the inner court. the brook winds through three minor halls or palaces and leads out of the forbidden city. it is spanned by the white jade bridge. the river is lined with winding, marble –carved balustrades. most of the structures within the forbidden city have yellow glazed tile roofs.

aside from giving prominence to the north-south axis, other architectural methods were applied to make every group of palatial structures unique in terms of terraces, roofs, mythical monsters perching on the roofs and colored, drawing patterns. with these, the grand contour and different hierarchic spectrum of the complex were strengthened. folklore has it that there are altogether 9,999 room-units in the forbidden city. since paradise only has 10,000 rooms, the son of heaven on earth cut the number by half a room. it is also rumoured that this half –room is located to the west of the wenyuange pavilion (imperial library). as a matter of fact, although the forbidden city has more than 9,000 room-units, this half-room is nonexistent .the wenyuange pavilion is a library where “si ku quan shu”- china `s first comprehensive anthology-was stored.

(after walking past the gate of supreme harmony)

ladies and gentlemen, the great hall we are approaching is the hall of supreme harmony, the biggest and tallest of its king in the forbidden city. this structure covers a total building space of 2,377 square meters, and is know for its upturned, multiple counterpart eaves . the hall of supreme harmony sits on a triple “h”-shaped marble terrace the is 8meters high and linked by staircases. the staircase on the ground floor has 21 steps while the middle and upper stairways each have 9.

the construction of the hall of supreme harmony began in 1406. it burned down three times and was severely damaged once during a mutiny. the existing architecture was built during the qing dynasty. on the corners of the eaves a line of animal-nails were usually fastened to the tiles. these animal-nails were later replace with mythical animals to ward off evil spirits. there are altogether 9 such fasteners on top of this hall. the number nine was regarded by the ancients to be the largest numeral accessible to man and to which only the emperors were entitled.

there was a total of 24 successive emperors during the ming and qing dynasties who were enthroned here. the ball was also used for ceremonies which marked other great occasions: the winter solstice, the chinese lunar new year, the emperor` s birthday, conferral of the title of empress, the announcement of new laws and policies, and dispatches of generals to war .on such occasions, the emperor would hold audience for his court officials and receive their tributes.

this area is called the hall of supreme harmony square, which covers a total of 30,000 square meters, without a single tree or plant growing here, this place inspires visitors to feel its solemnity and grandeur. in the middle of the square there is a carriageway that was reserved for the emperor. on both sides of the road the groud bricks were laid in a special way seven layers lengthwise and eight layers crosswise, making up fifteen layers in all. the purpose of this was to prevent anyone from tunneling his way into the palace. in the count yard there are iron vats for storing water to fight fires. in the whole complex there are altogher 308 water vats. in wintertime, charcoal was burned underneath the vats to keep the water from freezing .why so vast a square? it was designed to impress people with the hall` s grandeur and vastness. imagine the following scene. under the clear blue sky, the yellow glazed tiles shimmered as the cloud-like layers of terrace, coupled with the curling veil of burning incense, transformed the hall of supreme harmony into a fairyland. whenever major ceremonies were held, the glazed, crane-shaped candleholders inside the hall would be it, and incense and pine branches burnt in front of the hall. when the emperor appeared, drums were beaten and musical instrument played. civilian officials and generals would kneel know in submission.

the last qing emperor puyi assumed the throne in 1908, at the age of three, his father carried him to the throne. at the start of the coronation, the sudden drum-beating and loud music caught the young emperor unprepared .he was so scared that he kept crying and shouting,”i don’t want to stay here. i want to go home.” his father tried to soothe him, saying, ”it` all soon be finished .it` all soon be finished ”the ministers present at the event considered this incident inauspicious. coincidentally, the qing dynasty collapsed three years later and there with concluded china `s feudal system that had lasted for more than 2,000 years.

(on the stone terrace of the hall of supreme harmony)

this is a bronze incense burner. in it incense made of sandalwood would be burnt on important occasions. there are altogether 18 incense burners, representing all of the provinces under the rule of the sing monarchs. on either side of the hall, 4 bronze water-filled vats were placed in case of fire. next to the terrace on either side, there is a bronze crane and tortoise, symbols of longevity. this copper-cast grain measure is called ”jialiang.” it served as the national standard during the qing dynasty. it was meant to show that the imperial ruler were just and open to rectification. on the other side there is a stone sundial, an ancient timepiece. the jialiang and the sundial were probably meant to show what the emperor represented: that he was the only person who should possess the standards of both measure and time.

in the very forefront of the hall of supreme harmony , there are 12 scarlet , round pillars supporting the roof. the hall is 63 meters from east to west and 37 meters from north to south, it is 35 meters in height. in front of this architechture, there stands a triple terrace with five staircases leading up to the main entrance .it has 40 gold doors and 16 gold-key windows with colored drawings on the pillars and beams. in the middle of the hall, a throune carved with 9 dragons sits on a 2-meter-high platform. behind the throne there is a golden screen and in front of it, there is a imperial desk . the flanks are decorated with elephants, luduan(a legendary beast), cranes, and incense barrels. the elephant carries a vase on its back that holds five cereals(i. e. rice, two kinds of millet, wheat and beans),which was considered a symbol of prosperity. as ancient legend has it that luduan can travel 18,000 li (9,000 kilometers )in one day and knows all languages and dialects. only to a wise adjust monarch will this beast be a guardian.

the hall of supreme harmony is also popularly known as jinluan dian (gold bell hall or the throne hall). the floor of the hall is laid with bricks that turn it into a smooth, fine surface as if water has been sprinkled on it .the so-called golden brick, in fact, has nothing to do with gold. reserved exclusively for the construction of the royal court, it was made in a secretive, and complex way, and, when struck, sounds like the clink of a gold bar. each brick was worth the market price of one dan (or one hectoliter ) of rice.

the hall is supported by a total of 72 thick pillars .of these, 6 are carved in dragon patterns and painted with gold and surround the throne. above the very center of this hall there is a zaojing, or covered ceiling, which is one of the specialities of china `s ancient architure. in the middle of the ceiling is a design of a dragon playing with a ball inlaid with peals. this copper ball, hollow inside and covered with mercury, is known as the xuanyuan mirror and is thought to be made xuanyuan, a legendary monarch dating back to remote antiquity. the placing of the caisson above the throne is meant to suggest that all of china` s successive emperors are zuanyuan` s descendants and hereditary heirs. now you might have noticed that the xuanyuan mirror is not directly above the throne. why? it is rumored that yuan shikai, a self-acclaimed warlord-turned emperor moved the throne further back because he was afraid that the mirror might fall on him .in 1916 when yuan shikai became emperor, he removed the original throne with a western-style, high-back chair. after the foundation of the people` s republic of china in 1949 the throne was found in a shabby furniture warehouse. it repaired and returned to the hall.

(leading the tourist to the bronze vats either on the east or the west)

the water vats in front of the palaces or house were called “menhai,” or sea before the door by the ancient chinese. they believed that with a sea by the door, fire could not wreak havoc. the vats served both as a decoration and as a fire extinguisher. they were kept full of water all year round.

during the qing dynasty, they were altogether 308 vats in the palace enclosure. they were made of gilt bronze or iron. of couse, the gilt bronze vats were of the best quality. when the allied forces (britain, germany, france, russia, the united states, italy, japan and austria) invaded beijing in 1900 under the pretext of suppressing the boxer rebellion, the invaders ransacked the imperial compound and scraped and gold off the vats with their bayonets. during the japanese occupation of beijing, many vats were trucked away by the japanese to be made into bullets .

(in front of the hall of complete harmony)

the square architecture before us is called the hall of complete harmony. it served as an antechamber. the emperor came here to meet with his countiers and add his final touches to the prayers which would be read at the ancestral temple. the seeds, snowers and prayer intended for spring sowing were also examined here. the two qing sedan chairs here on display were used for traveling within the palace during the reign of emperor qianlong.

(in front of the hall f preserving harmony)

this is the hall of preserving harmony. during the qing dynasty, banquets were held here on new year` s eve in honour of mongolian and northwestern china` s xingjiang princes and ranking officials. the emperor also dinned here with his new son-in-law on the wedding day. imperial examinations were also held here once every three years. during the ming and qing dynasties, there were three levels of exams: the county and prefectural level, the provincial level and national level. the national exam was presided over by the emperor. the civil service exam in ancient china started during the han dynasty. it served the purpose of recruiting confucian scholars to the ministers and high officials. during the tang and qing dynasties reinstituted and ancient system. once every three years, three hundred scholars from all over the country came to beijing and took exams for three day and night. this system was abolished in 1905.

(behind the hall of preserving harmony)

this is the largest stone carving in the palace . it is 16.73 meters long, 3.07 meters wide and 1.7 meters thick .it weighs about 200 tons. the block was quarried in fangshan county, roughly 70 kilometers away. to transport such a huge block to beijing, laborers dug wells along the roadside half a kilometer apart, and used the groundwater to make a road of ice in the winter. rolling blocks were used in the summer. in 1760, emperor qianlong of the qing dynasty ordered the carving of the existing cloud and dragon design in place of the old one which dated back to the ming dynasty.

note : from here, the tour can be conducted via three different routes: a western route(route a), a central route (route b) or an eastern route (route c) .the commentary for each follows.

route a

ladies and gentlemen:

you have seen the three main halls of the forbidden city. now i ` d like to show you around the hall of mental cultivation and the imperial garden . the hall of mental cultivation is situated is in the western part of the innermost enclosure and is symmetrical to fengxian (enshrinement of forebears) hall in the east. this hall was built during the ming dynasty. it is a h-shaped structure consisting of an antechamber and a main building .the hall is surrounded by corridors. in front of the hall is the office of privy council.

before emperor kangxi of qing the dynasty came to power the hall of heavenly purity served as the living quarter of the emperors. emperor yongzheng chose to live in this hall and attended to every day state affairs from here .for the sake of protecting cultural relics, this hall is not open to the public .you can have a look at the inside from the door. the central hall was the audience chamber where the emperor read memorials, granted audience to officials and summoned his minsters for consultation. the western chamber of the hall was where the emperor read reports and discussed military and political affairs. the hall consists of many inner rooms and is decorated with images of buddha and miniature pagodas. on the screen wall there hangs a picture of two emperors in the han costume. in a southern room there three rare calligraphic scrolls, hence the name of the room “sanxitang” (room of three rare treasures) . the room on the eastern side is of historical interst because it was here that empress dowager cixi usurped power and made decisions on behalf of the young emperor . a bamboo curtain was used to separate them .

empress dowage cixi was born in 1835 in lu` an prefecture of shanxi province. she` s of manchurian nationality and her father was a provincial governor from south china. when she was 17 years old ,she was selected to become a concubine of emperor xianfeng and moved into the forbidden city. she gave birth to a son when she was 21years old and was made a concubine the following year. when the emperor passed away in the summer of 1861, her son ascended the throne and title of cixi, meaning “holy mother” was conferred upon her and she became the empress dowager. in that same year empress dowager cixi carried out a count coup d` etat and ruled behind the scenes with another empress dowager, ci` an, for 48 years. she passed away in 1908 at the age of 73. it was in reference to this situation that the term “attending to state affairs behind a bamboo curtain” developed .in 1912 , empress dowager longyu declared the abdication of the last qing emperor puyi. they were allowed to remain in the forbidden city for the next 13 years .the royal family was forced to move out permanently in 1924.

behind the central hall were the living accommodation of 8 successive qing emperors .three of them actually passed away here. the side rooms flanking the hall were reserved for empresses and concubines. now let` s continue with our tour. it will take us to the hall of heavenly purity , the hall of union and peace ,the palace of earthly tranquility, and the imperial garden.

route b

(inside the hall of heavenly purity)

ladies and gentlemen:

we are now entering the inner court. from the gate of heavenly purity northward lies the inner court where the emperors and empresses once lived .the hall of heavenly purity is the central hall of the inner court ,and was completed during the reign of emperor yongle of the ming dynasty. there are 10 pillars supporting the entire structure and the hall is 20 meters in height .in the center of the hall there a throne. above it hangs a plaque with an inscription that reads “be open and above-board,” written by shenzhi,the first emperor of the qing dynasty. beginning with qianlong` s reign, the name of the successor to the throne was not publicly announced .instead, it was written on two pieces of paper, one to be kept on the emperor` s person throughout his reign, and the other placed in a small strongbox that was stored behind his plaque. the box was opened only after the emperor passed away. altogether there where 4 emperors who ascended the throne in this way, namely qianlong, jiaqing, daohuang and xian feng.

the hall of heavenly purity was where the emperors lived during the ming and qing dynasties. according to tradition ,extravagant annual banquets were held here on new year` s eve in honour of royal family members. foreign ambassadors were received here during the late-qing period. two important “one thousand old men` s feasts” of the qing dynasty were also held here. all the invitees had to be at least 65 years of age.

this hall was also used for mourning services.

(inside the palace of union and peace)

this hall sits between the hall of heavenly purity and the palace of earthly tranquility, symbolizing the union of heaven and earth ,as well as national peace .it was first built in 1420 and reconstructed in 1798. the hall is square in shape ,and is smaller than the hall of complete harmony .you will see a plaque here inscribed with two chinese characters, wu wei, which were handwritten by emperor qianglong. a throne sits in the middle of the hall with a screen behind it .above the throne there hangs a caisson ,or covered ceiling. the emperor held birthday celebrations and other major events here.

in 1748 during emperor qianlong` s reign, 25 jade seals representing imperial authority were kept in this hall .no seals were allowed out of the room without the prior consent of the emperor. on each flack there is a water clock and a chiming clock.

(inside the palace of earthly tranquility)

this used to be the central hall where successive ming empresses lived. during the qing dynasty, it was converted into a place where sacrifices and wedding ceremonies were held .the room on the western side was used for sacrifices and the room on the east was the seeding chamber.

route c

ladies and gentlemen:

you have seen the three main halls of the forbidden city. now i` d like to show you around scenes of interest along the eastern route. the first is the treasure hall. this mansion is called the hall of imperial zenith. this is where sing emperor quailing lived after abdication. nearly 1,000 artifacts and treasures are on display here, among which the golden hair tower is one of the most famous. this tower is 1.53meters in height and its base is 0.53 meters in circumference .it was built under the order of emperor quailing to be used to collect fallen hair in commemoration of his mother. there is also a “day harnessing water jade hill ” on display here. yu was a legendary monarch of the remote ixia dynasty. under his leadership, the people learned how to harness the yellow river. this jade assemblage, 224 centimeters in height and 5 tons in weight, is the largest jade artwork in china. this mat was woven with peeled ivory. these artifacts are among china` s rarest treasures.

(in front of the nine-dragon screen)

this is the nine-dragon relief screen .erected in 1773,it is 3.5 meters in height and 29.4 meters in width. underneath is a foundation made of marble .the surface of the screen is laid with a total of 270 colored, glazed tiles in the design of 9 dragons ,some rocky mountains ,clouds and the sea. it was meant to ward off evil spirits the ancient chinese regarded 9 dragons, some rocky mountains, clouds and the sea. it was meant to ward off evil spirits .the ancient chinese regarded 9 as the largest numeral and the dragon as a auspicious beast .the 9 dragons are different in color and posture and all are made of glazed tiles. interestingly a piece of the third dragon from the left is made of wood. it is believe that when the nine-dragon screen was almost finished ,a piece of glazed tile was damaged .emperor qianlong was scheduled to inspect the work the following day .using quick wits, the craftsman in question molded the missing piece with clay and sailed through the imperial inspection. later ,he asked a carpenter to carve a wooden one to replace the one made of clay.

(approaching the imperial garden)

behind the palace of earthly tranquility and trading the north-south axis is the imperial garden. there are old trees, rare flowers and exotic rock formation in this garden .it cover a space of 11,700 square meters, or roughly 1.7 percent of the forbidden city. most of the structures in the garden are symmetrically arranged . however, each is different in terms of parrern and decoration. woods clumps of bamboo screen off the garden and strengthens its deep and serene atmosphere.

there main structure of the imperial garden is the qin` an hall. positioned in the central-northern part of the garden ,this hall is flanked by other halls and pavilions on the east and west. the hall sits on a marble pedestal. the taoist deity of zhenwu is enshrined here and emperor would pay homage here a quarterly basis. taoist rites were held during the reign of emperor jiajing of the ming dynasty. in front of the hall there is a cypress that is 400 years old .in all there are a dozen such rare trees in the garden, and most of them are cypresses or pines. to the northwest of the hall , there is the yanhui(sustaining sunshine) pavilion and to the northeast there lies the duixiu (accumulated refinement )hill. this hill was built over the foundation of the long- pershed guanhua (admiring flowers) hall of the ming dynasty. it is 14 meters in height and made of al kinds of rocks quarried in jiang su province. at its base stand two nstone lions, each carrying a dragon shooting water 10 meters up into the air from its mouth. there are meandering paths leading to the hilltop. at the top of duixiu hill sits the yujing (imperial viewing)pavilion. traditionally, on the day of the double ninth festival (the ninth day of the ninth lunar month ), the emperor ,his consort, and his concubines would climb up to yujing pavilion to enjoy the scenery.

at the southeastern corner of the garden is jiangxue(crimson snowy) verandah. nearby to the southwest lies yangxing study (study of the cultivation of nature) .the yangxing study was used as a royal library during the reign of emperor qianlong of the qing dynasty. the last emperor of the qing dynasty, puyi once studied english there. in front of the jiangxue verandah some chinese flowering crabapples grow. the structure got its name from the crabapples who blossoms trun from crimson to snowy white. in front of the verandah, there grows a rare flower that was brought from henna province under the order of empress dowager cixi. in the northest is chizao tang (hall of using flowery language), once used as a library where rare books were stored.

there are also specific pavilions symbolizing the four seasons .the halls of wanchun and qianqiu ,representing spring and autumn respectively ,are square in shape and are coupled with multiple eaves and bell-shape and are coupled with multiple eaves and bell-shaped ridges. the halls of chengrui and fubi,dedecated to winter and summer, are characterized by two verandahs and bridges at their bases .paths were paved with colorful pebbles and arranged in 900 different designs.

the imperial garden can be accessed through the qiong yuan (jade garden )west gate or the qiong yuan east gate. a third gate, the shunzhen(obedience and fidelity)gate, opens to the north. its doors are laid in glazed tiles and it was only used by the empress or concubines.

as our tour of the forbidden city draws to a close, i hope that i have helped you understand why the palace is a treasure of china and one of the cultural relics of the world. it is under the strict protection of the chinese government. since 1949 when the people` s rupublic of china was founded, nearly one trillion rmb was spent on its restoration and refurbishment. the forbidden city has undergone four major facelifts to date. each year, the government earmarks a large sum to gather, sort and study cultural relics. the palace now contains a total of 930,000cultural relics. well, so much for today .let` s go to reboard the coach. thank you !

展开阅读全文

篇7:英文导游词示例

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2682 字

+ 加入清单

Yangmingshan National Park was formerly known as Tatun National Park(1937-1945), which was established during the Japanese rule in Chinese Taiwan. Locatedin the outskirts of Taipei, the administrative area includes Beitou District andShilin District of Taipei City, and Wanli District, Jinshan District, ShimenDistrict, Sanzhi district and Danshui District of Xinbei city. Geographically,it belongs to Datun volcano catchment area. The plan was announced on September1, 1985, and the management office was established on September 16, 1985. Afterthree comprehensive reviews, the area under its jurisdiction was 11338 hectaresby 20__.

Yangmingshan, formerly known as tsaoshan (Tai Luo: TSH á u-suann),generally refers to the mountainous areas of Datun mountain, Qixing mountain,Shamao mountain and Xiaoguanyin mountain, rather than a single peak. During theQing Dynasty, the government worried that the bandits could hide in the forestto steal sulfur, so they set the mountain on fire regularly, so the wholemountain area could only grow Miscanthus.

During the Japanese rule period, in 1927, Chinese Taiwan Riri Xinbao held a popularvote to elect "Chinese Taiwans eight scenic spots and twelve victories", and Caoshanwas elected as one of the twelve victories of Chinese Taiwan. The Japanese call Caoshan"Chinese Taiwans Hakone.".

Datun National Park Association was established in 1932, which included thearea of Datun mountain in the scope of National Park. On December 27, 1937,Tatun National Park was established at the same time as two national parks,namely, the second high Taroko National Park and the new high Alishan NationalPark, until the surrender of Japan in World War II in 1945. At that time, theTatun National Park included the Guanyin Mountain on the other side of theTanshui River.

In 1945, the national government acquired Chinese Taiwan. In 1950, President JiangZhongzheng changed the name of the mountain area formerly known as Caoshan toYangmingshan in memory of Ming Dynasty scholar Ming. In 1962, the then PublicWorks Bureau of Chinese Taiwan province began to plan Yangmingshan National Park, with apreliminary planning area of 28400 hectares, including the north coast,Guanyinshan and Datun volcanoes.

On September 16, 1985, after years of planning and settlement of landresource disputes, Yangmingshan National Park was officially established. Itsscope is mainly in the center of Datun volcano. It does not include the GuanyinMountain in the Japanese rule period and the initial planning, nor does thenorth coast. On October 17, 20__, the north coast and Guanyin Mountain Nationalscenic spots were planned by the Tourism Bureau of the Ministry ofcommunications.

展开阅读全文

篇8:北京恭王府英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1716 字

+ 加入清单

各位游客朋友,今天我们要去游览的是恭王府。恭王府位于北京市西城区前海西街,是清代规模最大的一座王府,先后作为大贪官和珅、庆亲王永璘的宅邸,后被赐予恭亲王奕诉,由此得名恭王府,并沿用至今。恭王府历经了清王朝由鼎盛至衰亡的历史进程,故有“一座恭王府,半部清代史”的说法。“月牙河绕宅如龙蟠,西山远望如虎踞”,这是史书上对恭王府的描述。就其选址而言,它占据京城绝佳的位置。古人修宅建园很注重风水,北京据说有两条龙脉,一是土龙,即故宫的龙脉;二是水龙,指后海和北海一线,而恭王府正好在后海和北海之间的连接线上,即龙脉上,因此风水非常好。古人以水为财,在恭王府内“处处见水”,最大的湖心亭的水,是从玉泉湖引进来的,而且只内人不外流,因此更符合风水学敛财的说法。王府正殿,俗称“银安殿”,是王府内举行重要礼节性活动的场所,在殿内中心位置摆放一组屏风和亲王的宝座,与故宫的金銮殿相对应。银安殿是按照当时严格的清廷建筑规制、王府建筑中的最高规格屋顶歇山顶修复而成的。屋顶覆盖绿色琉璃筒瓦、屋脊上绿色琉璃吻兽,配殿屋顶为灰筒瓦,那是明示亲王的地位。20xx年,恭王府景区被评为国家AAAAA级旅游景区。

各位游客朋友,请看这是多福轩,俗称“藤萝院”,是王府的穿堂客厅,主要用于主人日常接待来客、亲友或前来回禀公事的下属,兼用作存放皇帝送来的礼物。“多福轩”匾为咸丰皇帝所题,意为幸福很多的殿堂。殿内正中悬挂“同德延禧”匾额,意在告诫主人:你与皇帝同德才能延禧(禧:吉祥如意、福寿绵长)。

各位朋友请看,这里是东路建筑中最大的一处,也是最后一进院落,正房名“乐道堂”。室内梁上至今保存了200多年前清中期包褓锦地彩画和凤凰主题彩画,表明和珅时期这里曾是公主的居所,到了恭亲王时期这里是王爷的居室,现在室内按恭亲王居住时的原样陈列。“乐道堂”的匾额是道光帝亲笔所书赐给奕圻的,“安身乐道”表达了一位父亲希望儿子顺心如意、幸福吉祥的美好心愿。各位请看,这是嘉乐堂,是和珅当年的堂号。“嘉乐堂”匾相传是乾隆赐给和珅的,恭亲王时期改为“神殿”,即王府举行萨满教祭祀活动的地方。

各位游客朋友,府邸西路的四合院较中、东路更为精致,主体建筑为德光室和锡晋斋,此路建筑初为和珅的住所。“葆光室”在和珅和庆王时期据推测应为客厅之类,在恭亲王时期,是一处比多福轩更为私密的客厅,能来这里的应该都是王爷的至亲好友。各位朋友请看,我们身后这栋青灰色建筑,叫后罩楼,它是恭王府中的第一绝,所谓“绝”是指其长度为各清代王府建筑规制中后罩楼之最,且楼的后沿墙上层有形状各异的砖雕什锦窗44扇。此楼为两层,每层45间,两层共计90间,拐角处有10多间未计在内,全长150多米,是国内王府类建筑最长的楼,被形容为“九十九间半”。

各位游客朋友,我们眼前的恭王府花园正门就是第二绝,造型采用舒展流畅的西洋风格,真不愧是建筑中的精品。它仿圆明园的大法海圆门制,由于圆明园已在1860年时被英法联军烧毁,所以这道门是流传至今保存最完好的汉白玉石拱门,因为两边的转花纹和花窗很有西洋建筑的味道,所以叫西洋门,是花园的第二位主人一恭亲王奕沂时期建的,恭亲王是洋务运动的倡导者之一,他希望通过学习西方国家先进技术来拯救清王朝。

各位游客朋友,现在我们看到的这座大戏楼是恭王府的第三绝,它是我国现存独一无二的全封闭式大戏楼。在清廷档案中,戏楼均称为“大戏房”。恭王府大戏楼,建于同治年间,是恭亲王及其亲友看戏的场所,建筑面积685平方米,可容纳200多人,高大宏伟,气势不凡。其建筑形式有三大特点:一是采用三卷勾连搭全封闭式结构,整个大戏楼是纯木结构,利用木质榫卯技术(抗震)。由于南北方气候的差异,纯木结构的建筑在北方历经一百余年至今保存完好是非常少见的。由于建筑结构的合理,使大楼具备良好的音响效果。楼内不装扩音设备,完全凭借演员的本色发音,音色纯正自然。二是大戏楼上上下下绘满了倒垂的藤萝,因为紫藤开的花一串一串的,象征子孙兴旺的意思。坐在戏楼里看戏,就像坐在紫藤下看戏,四季如春,以此验证了我们一进西洋门所看到的四个字“秀悒恒春”,永远像春天一样的美丽。三是大戏楼地面全部采用京砖漫地(后经修复过)。

展开阅读全文

篇9:天津英文导游词_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4009 字

+ 加入清单

天津英文导游词

Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Historical relics, natural scenery, temples, churches, assembly halls and commemorative sites of the Chinese revolution will illuminate Tianjins past, present and future. Tianjin is honored as Building Museum as it was occupied by nine imperial powers before the founding of the new China, leaving behind many buildings with extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! In the following text let me give you a brief introduction to the Jinmen Shijing (top ten scenic attractions in Tianjin).

Huangyaguan Great Wall :

Located in the mountainous area of Tianjins northern Ji County, the Huangyaguan Great Wall was first built during the Northern Qi Dynasty (550 - 557) and repaired in large scale with bricks during the Ming Dynasty (1368 - 1644). When appointed as the chief commanding officer in the Ji Garrison (one of the eleven garrisons of the Ming Dynasty), Qi Jiguang added watch towers and other defensive works.

The Huangyaguan Great Wall comes out first in the ten most-visited sites in Tianjin. It is considered to be a miniature of the Great Wall. The entire section is built on an abrupt mountain ridge. Being endowed with both natural beauty and cultural interest, it has become famous as a natural beauty spot and a summer resort. The major scenic area is composed of Huangyaguan Pass and Taiping Mountain Stronghold.

Huangyaguan Pass: In 1984, the people of Tianjin spent three years repairing 3,308 yards of the main wall from Banlagang Mountain in the east to Wangmaoding Mountain in the west. They restored 20 terraces, the Huangyaguan Water Gate, and the Bagua Castle (the Eight Diagrams Castle). The defensive system of the wall is complete. Watch towers, frontier cities, drain holes, emplacements, barracks and other indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. Besides, the stele forests of the Great Wall, Beiji Temple, the exhibition hall of famous couplets, the Great Wall Museum (the first museum along the Great Wall) and the Phoenix Fortress have been newly built within the area.

Taipingzhai Great Wall :

Six miles southeast of Huangyaguan Pass is the Taipingzhai Great Wall, another important mountain stronghold of the wall during the Ming Dynasty (1368 - 1644). It is also called Taipinganzhai, meaning "a village of peace and prosperity". Starting from Banlagang Mountain in the east and arriving at Guafu Tower (Widow Tower) in the west, it winds through the precipitous mountains for about 955 yards.

The wall is an important component of Huangyaguan Great Wall. There are six watch towers, one battlement, and one shortcut leading to the wall. The architectural styles of the military towers vary considerably. There are square, round, solid and hollow towers, with some inside and others outside the wall. Beside the shortcut, there is a small citadel where an 8.5-meter statue of Qi Jiguang, the chief commanding officer of Ji Garrison (one of the eleven garrisons in the Ming Dynasty) is located. The local people built this statue in order to commemorate his great contribution to frontier peace and stability in that period. To the west of the citadel, a section of the wall extends 33 yards out to where a sentry post was situated.

At the western end of the wall is a square stone tower called Guafu Tower, "Widow Tower" in English, built by twelve wives whose husbands died during the construction of the wall in the Ming Dynasty. The widows erected this tower to commemorate their husbands notable exploits. The tower has two levels and measures 13-meters (14-yards) high. Arched arrow windows are on the four sides of the tower.

Besides these cultural points of interest, Taipingzhai Great Wall is also famous for its amazingly impressive scenery. Zigzagging along the mountain ridge for over 984 yards, the wall looks very much like a giant dragon flying through clouds.

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇10:黄山英文导游词江段版_安徽导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4019 字

+ 加入清单

黄山英文导游词江段版3篇

黄山以“奇松”、“怪石”、“云海”、“温泉”四绝著名于世。说起“奇松”吧不能不提“迎客松”。下面是第一范文网带来的黄山英文导游词,希望可以帮到大家。

篇一:黄山英文导游词

Tourists friends, everybody! Welcome to the world heritage - huangshan scenic area. Very glad to be a tour guide! My name is Tian Huicong, everybody call me field guide.

As the saying goes: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." Huangshan pines, rocks, sea of clouds, hot spring, snow "five greats" famous Chinese and foreign. Today I will give everyone focuses on huangshan pines.

Everyone see, huangshan pine trees can survive in rock seam, strong vitality. Their shapes, the intricacies of: black tiger, African, come loose loose knot, welcoming pine and so on, a lot of pine trees because they shape the name! Huangshan welcoming pine is one of the famous scenic spot, shape is special, its central trunk out of the two lateral branch of up to 7.6 meters exhibition to the front, like a hospitable host, waved his arms, warmly welcome guests from home and abroad to visit huangshan, become the symbol of the Chinese people warm hospitality. Later we can over there to take photos, as a souvenir.

The wonders of huangshan said also said not over, see also not enough. Now, please enjoy to enjoy the beautiful scenery of huangshan! Please dont throw the peel and in play and food packaging bags, not to a dangerous place.

I wish you all have fun!

篇二:黄山英文导游词

Visitors to kiss love, everybody is good, I am your tour guide, my name is meng, you can call me meng guide; Welcome to visit huangshan. Huangshan huangshan, anhui, China is the natural and cultural heritage, has been included in the "world heritage list". Or in the top ten scenic spots unique mountain huangshan scenic spot. Huangshan mountain "loose", "strange", "sea of clouds", "hot springs," four famous in the world. Speaking of "loose" to "guest-greeting pine". Guest-greeting pine stand in the jade screen on the east side, manjusri hole, broken stone, the life of more than eight hundred years. Loose name found in the huangshan mountain guide.

Tree height of 15 meters, diameter at breast height sixty-four cm, diameter seventy-five centimeters, under branch height is two point five meters. This attitude pale neck, cui Ye Rugai, polite, cute image. Speaking of rocks, have to say "flying stone". Green mountain peaks appearing in the west, there is a stone stands on the top of the mountain rocks. Stone is 12 meters high, seven point five meters long, two point five meters wide. Rock and rock interface is small, so the name "flying stone". Dear passengers, please free activities, please dont smoke, in case of fire, thank you for your cooperation.

篇三:黄山英文导游词

Dear friends, now we have been to huangshan, please pay attention to watch.

The huangshan mountain, the highest lotus peak, 1864 meters high, not the second, 1841 meters high, tiandu feng third, 1829.5 meters high.

In the huangshan pines, rocks, sea of clouds, hot springs are very famous. , there is a pine tree is called a visitor, because its posture like in greeted her guests, so call it a visitor. There is a poem: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." Explains the beauty of huangshan. Huangshan hot spring can cure, but cant drink, please note!

Note: when climbing the mountain, if its raining, dont be an umbrella, mountains, the upper hand, careful umbrella becomes a parachute, let the wind blow you away! Please dont throw stones down the hill, be careful on people! Please walk steps, dont go where no steps, or youll fall off! Please dont run, one thousand lost their way, you might become a "wild man".

In huangshan and the cable car, if you dont have the strength, or do you have a fear of heights, you can take the cable car, there will be a great feeling. Do you know what is called a cable car? The cable car is to give "lazy people" in the car.

Huangshan mountain caves, warm in winter and cool in summer, there are also strange stone, stone types are: limestone, stalactites, etc.

My introduction, I wish you all look happy, play happy!

展开阅读全文

篇11:长城英文导游词精选_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3318 字

+ 加入清单

长城英文导游词精选

下面是关于长城的英文导游词。希望对大家有帮助!

长城英文导游词

In the north of China, there lies a 6,700-kilometer-long (4,161-mile-long) ancient wall. Now well-known as the Great Wall of China, it starts at the Jiayuguan Paof Gansu Province in the west and ends at the Shanhaiguan Paof Hebei Province in the east. As one of the Eight Wonders in the world, the Great Wall of China has become the symbol of the Chinese nation and its culture.

Lots of beautiful legends and stories about the Great Wall took place following along the construction, and since that time these stories have spread around the country. Those that happened during construction are abundant, such as Meng Jiangnu‘s story and the legend of the Jiayuguan Pass. Meng Jiangnu‘s story is the most famous and widely spread of all the legends about the Great Wall. The story happened during the Qin Dynasty (221BC-206BC). It tells of how Meng Jiangnu‘s bitter weeping made a section of the Great Wall collapse. Meng Jiangnu‘s husband Fan Qiliang was caught by federal officials and sent to build the Great Wall. Meng Jiangnu heard nothing from him after his departure, so she set out to look for him. Unfortunately, by the time she reached the great wall, she discovered that her husband had already died. Hearing the bad news, she cried her heart out. Her howl caused the collapse of a part of the Great Wall. This story indicates that the Great Wall is the production of tens of thousands of Chinese commoners.

Another legend about the Jiayuguan Patells of a workman named Yi Kaizhan in the Ming Dynasty (1368BC-1644BC) who was proficient in arithmetic. He calculated that it would need 99,999 bricks to build the Jiayuguan Pass. The supervisor did not believe him and said if they miscalculated by even one brick, then all the workmen would be punished to do hard work for three years. After the completion of the project, one brick was left behind the Xiwong city gate. The supervisor was happy at the sight of the brick and ready to punish them. However Yi Kaizhan said with deliberation that the brick was put there by a supernatural being to fix the wall. A tiny move would cause the collapse of the wall. Therefore the brick was kept there and never moved. It can still be found there today on the tower of the Jiayuguan Pass.

In addition to the above-mentioned stories about the construction of the Great Wall, there are also plenty of stories about current scenic spots. A famous one is the legend of the Beacon Tower. This story happened during the Western Zhou Dynasty (11th century BC-711 BC). King You had a queen named Bao Si, who was very pretty. King You liked her very much, however Bao Si never smiled. An official gave a suggestion that setting the beacon tower on fire would frighten the King‘s subjects, and might make the queen smile. King You liked the idea. The subjects were fooled and Bao Si smiled at the sight of the chaos. Later enemies invaded Western Zhou, King You set the beacon tower on fire to ask for help. No subjects came to help because they had been fooled once before. Thus, King Zhou was killed by the enemy and Western Zhou came to an end.

Beautiful stories and legends about the Great Wall help to keep alive Chinese history and culture. In each dynasty after the building of the Great Wall, many more stories were created and spread.

展开阅读全文

篇12:北京天坛的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 478 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好,我是你们的导游,小李。

下面我要给大家讲讲天坛的传说,现在大家抬头看一下这就是美丽的天坛,从远出看是个八角形宝塔。

天坛是王屋的主峰,高峰耸寺深古纵横,一峰突起,万峰臣伏,唯我独尊,从南向北看中间高,两边低,好似屋顶像王者之屋,称王屋山。天坛原名叫琼林台,因皇帝在山顶设坛祭天,后人为了纪念,该为天坛。为了纪念皇帝老师华盖对皇帝指点,把天坛峰前的山叫华盖峰。

我们走过天坛,又来到了望景寺,这里可以这人观赏天坛的风景。

天坛是世界文化遗产,国家5A级旅游景区,全国重点文明保护单位。于北京正阳门,东南方自,为明清两朝皇帝祭天,求雨和祈,寿年专用祭坛,是世界上现在规模最大,最完美的古代祭天建筑群。总面积273平方米。1920xx年作为公园正式对外开放。

坛为三层圆形石台,坛区占地20万余平方米。因此;明清时期北京的天坛与历朝代郊坛有一脉相承的渊源。

天地坛遂改称为天坛。消沿明制,天坛一称沿用至今。从乾隆八年1743年起,对天坛建筑进行了多次修理,天坛终于形成了南北两坛,规制严谨的盛郎风貌。

天坛到处有美丽的风景,说也说不尽,希望你有机会细细游赏。

展开阅读全文

篇13:避暑山庄导游词英文_英文导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5723 字

+ 加入清单

避暑山庄导游词英文

承德避暑山庄又名“承德离宫”或“热河行宫”,位于河北省承德市中心北部,武烈河西岸一带狭长的谷地上,是清代皇帝夏天避暑和处理政务的场所。

避暑山庄导游词英文一

The Mountain Summer Resort

Topic: define the Mountain Summer Resort as “garden bright pearl, science open-air museum”.

Part one: how this garden is special.

*Question:(Outside the resort, to sitimulate the tourist’s interests)

Our garden experts said that, the Summer Vacation Mountain Village is the miniature of our beautiful motherland. Why can the experts say like this?

*Introduction:

Chengde Summer Resort is in the northern part of Chengde city, Heibei province. Chengde Imperial Palace also known as the Rehe Place, where Qing emperors spent their summer days and work in, so it was not an imperial summer palace in its usual meaning, but became a important centre next to Beijing.

*Knowledge about the layout:

There are two parts of the resort——the palaces and a scenic area.

The palaces were for emperors to handled political affairs and lived in. The scenic area includes lakes, hills and grassland. There are eight artificial lakes. Emperor kangXi commented the resort as “having the mountains as the bone and water as the heart ”. Emperor QianLong’s remark, “Though it is named as mountain resort, its beauty is in water” highlighted the feature of the resort. Because KangXi and QianLong have toured in south China many times and appreciated a lot of beauties there, so that beauties were like been moved by the emperors into the resort. So this garden has the north and south style in a body.

*Answer of the question:

The natural mountains and rivers built it was copied the landscape from southern Jiangsu and outside Shanhaiguan, there has forests, lakes, grassland and mountains; almost include all kinds of the landscapes of China.

Outside the palaces is the eight outer temples, this temples surrounding the palaces like the star surrounding the Moon, symbolized the national various nationalities closely around the Qing Dynasty’s rule center.

Part two: Great values of the resort.

In our country history:

The Mountain Summer Resort has witnessed the Qing Dynasty’s consolidation and development. Said from its rich history connotation, it is really a national and religious history museum.

*Question:Why Mountain Summer Resort is considered as “intangible Great Wall”?

When the Qing government made Beijing its capital, it paid attention to the relationship with the national minorities in Mongolia, Xinjiang and Tibet, and keep a marriage relation with them. It can be seen like this way: the temples around the Mountain Summer Resort were the outcome of the policy of national solidarity and consolidation of the multi-national country.

We know the Ming Dynasty has built Great Wall, but the policy of building the Mountain Summer Resort is more effectual .

From the cultural value:

In the resort, Han Nationality culture and some national minority cultures, both display respective characteristics and absorb from each other. Now Chengde already towards to the world, the culture is not belongs to china also the universe.

避暑山庄导游词英文二

Our garden experts said that, the Summer Vacation Mountain Village is the miniature of our beautiful motherland. Why can the experts say like this?

*Introduction:

Chengde Summer Resort is in the northern part of Chengde city, Heibei province. Chengde Imperial Palace also known as the Rehe Place, where Qing emperors spent their summer days and work in, so it was not an imperial summer palace in its usual meaning, but became a important centre next to Beijing.

*Knowledge about the layout:

There are two parts of the resort——the palaces and a scenic area.

The palaces were for emperors to handled political affairs and lived in. The scenic area includes lakes, hills and grassland. There are eight artificial lakes. Emperor kangXi commented the resort as “having the mountains as the bone and water as the heart ”. Emperor QianLong’s remark, “Though it is named as mountain resort, its beauty is in water” highlighted the feature of the resort. Because KangXi and QianLong have toured in south China many times and appreciated a lot of beauties there, so that beauties were like been moved by the emperors into the resort. So this garden has the north and south style in a body.

*Answer of the question:

The natural mountains and rivers built it was copied the landscape from southern Jiangsu and outside Shanhaiguan, there has forests, lakes, grassland and mountains; almost include all kinds of the landscapes of China.

Outside the palaces is the eight outer temples, this temples surrounding the palaces like the star surrounding the Moon, symbolized the national various nationalities closely around the Qing Dynasty’s rule center.

Part two: Great values of the resort.

In our country history:

The Mountain Summer Resort has witnessed the Qing Dynasty’s consolidation and development. Said from its rich history connotation, it is really a national and religious history museum.

*Question: Why Mountain Summer Resort is considered as “intangible Great Wall”?

When the Qing government made Beijing its capital, it paid attention to the relationship with the national minorities in Mongolia, Xinjiang and , and keep a marriage relation with them. It can be seen like this way: the temples around the Mountain Summer Resort were the outcome of the policy of national solidarity and consolidation of the multi-national country.

We know the Ming Dynasty has built Great Wall, but the policy of building the Mountain Summer Resort is more effectual .

From the cultural value:

In the resort, Han Nationality culture and some national minority cultures, both display respective characteristics and absorb from each other. Now Chengde already towards to the world, the culture is not belongs to china also the universe.

展开阅读全文

篇14:英文导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2040 字

+ 加入清单

In the temple is located inside the righteous county, liaoning province,was built in the liao kaitai nine years (1020 AD) because there are seven Buddhainside plastic, commonly known as jinzhou.would again.

Served by the gate of the temple, memorial arch, the temple, the clockpavalion, pavilion, male temple, west temple palaces and other ancientbuildings, covers an area of 30000 square meters, is a grand, relatively intactancient temples. Big male temple is located in the northern tip of central axis,and face width between 9 and 55 meters long, deep 5, 33 meters wide, total 24meters, building area of 1800 square meters. It is not only the domestic liaodynasty remains one of the biggest wooden building, because of its big maletemple area is the largest scale, and a Chinese temple first Ursa major.

In the temple for male portraits of Buddha temple altar model has a set ofcolor, "over the past seven Buddha , tied together, the Buddhism is unique. TheBuddha tall, stately, and handsome, since one thousand, is still well preserved,the Buddhism has a special influence and popularity at home and abroad. Insidethe hall singer; thousandrous hooves across 14 honour threat shi bodhisattvalifelike; liao dynasty painting on the frame, flying; murals in the gable; stoneBuddha altar for machine, as same as the Buddha of ancient art treasures.Archaeological experts, artists as are the ultimate in art treasures, isbreathtaking. Due to the big male buildings of the temple and the temple remainsare extremely precious historical, scientific and artistic value, in the templeof the national treasures as early as 1961, was first published by the statecouncil as one of national key cultural relics protection units. After fiveyears of restoration began in 1984 and expansion, in the temple has become abeautiful environment, tourism service project is complete, the famous Chineseand foreign buddhist resort. Has been rated as" national famous scenic spotthree hundred ", "liaoning province five top ten scene", "top ten scene" ofjinzhou.

展开阅读全文

篇15:黄山英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1374 字

+ 加入清单

Dear friends, now we have been to huangshan, please pay attention to watch.

The huangshan mountain, the highest lotus peak, 1864 meters high, not the second, 1841 meters high, tiandu feng third, 1829.5 meters high.

In the huangshan pines, rocks, sea of clouds, hot springs are very famous. , there is a pine tree is called a visitor, because its posture like in greeted her guests, so call it a visitor. There is a poem: "its return from mountain, mount huangshan return from yue." Explains the beauty of huangshan. Huangshan hot spring can cure, but cant drink, please note!

Note: when climbing the mountain, if its raining, dont be an umbrella, mountains, the upper hand, careful umbrella becomes a parachute, let the wind blow you away! Please dont throw stones down the hill, be careful on people! Please walk steps, dont go where no steps, or youll fall off! Please dont run, one thousand lost their way, you might become a "wild man".

In huangshan and the cable car, if you dont have the strength, or do you have a fear of heights, you can take the cable car, there will be a great feeling. Do you know what is called a cable car? The cable car is to give "lazy people" in the car.

Huangshan mountain caves, warm in winter and cool in summer, there are also strange stone, stone types are: limestone, stalactites, etc.

My introduction, I wish you all look happy, play happy!

展开阅读全文

篇16:西安大清真寺英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11650 字

+ 加入清单

Huaqing Pool is situated about 35 kilometres east of the city of Xi’an. Historically, the Western Zhou dynasty saw the construction of the Li Palace on the spot. In the Qin dynasty a pool was built with stones, and was given the name Lishan Tang (the Lishan Hot Spring). The site was extended into a palace in the Han dynasty, and renamed the Li Palace (the Resort Palace). In the Tang dynasty, Li Shimin (Emperor Tai Zong) ordered to construct the Hot Spring Palace, and Emperor Xuan Zong had a walled palace built around Lishan Mountain in the year of 747. It was known as the Huaqing Palace. It also had the name Huaqing Pool on account of its location on the hot springs.

Huaqing Pool is located at the foot of the Lishan Mountain, a branch range of the Qinling Ranges, and stands 1,256 metres high. It is covered with pines and cypresses, looking very much like a like a dark green galloping horse from a long distance. So it has the name of the Lishan Mountain (Li means a black horse).

The Tang dynasty Emperor Xuan Zong and his favourite lady, Yang Gui Fei used to make their home at Frost Drifting Hall in winter days. When winter came, snowflakes were floating in the air, and everything in sight was white. However, they came into thaw immediately in front of the hall. It owed a great deal to the luke warm vapour rising out of the hot spring. This is the Frost Drifting Hall that greets us today.

Close by the Frost Drifting Hall lies the Nine Dragon Pool. According to legend, the Central Shaanxi Plain was once stricken by a severe drought in the very remote past. Thus, by the order of the Jade Emperor (the Supreme Deity of Heaven), an old dragon came at the head of eight young ones, and made rain here. Yet when the disaster was just abating, they lowered their guard so much that it became serious again. In a fit of anger, the Jade Emperor kept the young dragons under the Jade Cause Way (玉堤), with the Morning Glow Pavilion and the Sunset Pavilion built at both ends of it respectively, to make the young dragons spout cleat water all day long to meet the needs of local irrigation. Besides, he had the old dragon confined to the bottom of the Roaring Dragon Waterside Pavilion situated at the upper end of the Jade Causeway, and obliged him to exercise control over the young.

The Nine-Bend Corridor west of the Nine Dragon Pool leads directly to the Marble Boat, which resembles a dragon boat on the water surface. In the Marble Boat lies the Nine Dragon Tang (the Nine Dragon Hot Spring where Emperor Xuan Zong used to take baths). At the head of his court ladies and hundreds of his officials, he would come to the Huanqing Palace to spend his winter days in October of the Lunar calendar and return to Chang’an City as the year drew to its close. The Nine Dragon Hot Spring was originally built with crystal jade, whose surface was decorated with the carvings of fish, dragons, birds and flowers. In it twin lotus flowers also carved with white jade could be seen as well. The spring water welled from the break of an earthen jar, and spouted up to the lotus flowers. Hence the name Lotus Flower Tang (the Lotus Flower Hot Spring).

The Gui Fei Bathing Pool was where Yang Gui Fei, Emperor Xuan Zong’s favorite lady, used to take bath. It was originally built with white jade, and in its center a blooming flower spouted water like a spring. The pool looked very much like a Chinese flowering crabapple; Hence its name the Chinese Flowering Crabapple Hot Spring or the Lotus Hot Spring..

Lady Yang used to make a stay in this pavilion to see sights or to air her hair after a bath. Therefore, it was named the Hair Airing Pavilion. Whether the sun was rising or setting, the pavilion was aglow with sunshine; hence the name the Flying Roseate Pavilion.

Southwest of the Gui Fei Bathing Pool stands a brick-built pavilion. On its head three big Chinese characters Xi Jia Lou” (Fine Sunset-Bathed Pavilion)are inscribed according to the model of the most celebrated according to the model of the most celebrated Chinese calligrapher, Yu You Ren, here is the source of the spring water.

At this spa there are four hot springs. They have an hourly flow of 112 tons, and a constant temperature of 43°C. The spring water contains lime, sodium carbonate, sodium sulphate and other minerals, which makes it suitable for bathing and considerable treatment of quite a few diseases such as dermatosis, rheumatism, arthritis and muscular pain. The Fine Sunset-Bathed Pavilion marks the first source of the spring water, which was discovered some 3,000 years ago, roughly in the Western Zhou Dynasty. Its water flow averages 25 tons per hour.

Take up the steps east of the source of hot springs, you will gradually see the Five-Room Pavilion where Chiang Kaishek made a temporary stay during the Xi’an Incident.

The Xi’an Incident took place on December 12, 1936, and it is also known as the Double Twelfth Incident. After the Incident of September 18, 1936, the Japanese imperialists seized the three provinces northeast of China, and intensified their invasion of North China. This was the very moment vital to the Chinese nation. Yet Chiang Kaichek persisted doggedly in carrying out his reactionary policy domestic tranquility is a must for the resistance against Japanese invades,” and commanded the Northeast Army and Northwest Army, respectively headed by Zhang Xueliang and Yang Hucheng, to attack the Shaanxi-Gansu-Ningxia Border Region. Inspired by our Party’s policy let us stop the internal war and unit to resist the Japanese aggressors,” those two generals made to Chiang Kaishek the proposal of forming a united front with the Communist Party for the resistance. Not only did he reject the proposal, but flew to Xi’an to scheme the suppression of the Communist Party.” And the slaughter of the patriotic youth. Out of patriotism, Zhang and Yang started the famous Xi’an Incident.

Very early on the morning of December 12, 1936 the Incident was impending. Zhang Xueliang, together with Yang Hucheng ordered a squad of bodyguards to surround the Huaqing Pool. They fought a fierce battle there, and wiped out Chiang’s bodyguards in one vigorous effort. The sound of firing came to Chiang Kaishek, and he was so terrified that he crept out of the window with his nightgown and slippers only. What’s more, he hurt his spinal bone, and lost one of his slippers while crossing over the back wall. He staggered up Lishan Mountain, and hid himself behind a stone in the crevice halfway on it. Those brave soldiers began to search the mountain immediately when they rushed into the Five-Room Pavilion to find that Chiang’s hat and clothes were still there and that his quilt remained warm. In the end they found Chiang Kaishek, and thus escorted him to Xi’an.

In order to avoid a civil war and try t establish a national united front for the resistance against Japan, Mao Zedong on behalf of the C.C.P.C. insisted on a peaceful settlement of the Incident. Therefore, a delegation headed by Zhou Enlai was sent to Xi’an. Zhou Enlai and his suite did a large amount of work there, took everything possible into consideration, and ultimately forced Chiang Kaishek to accept the proposal by his two generals. On December 25, Chiang was freed, and flew back to Nanjing. The Xi’an Incident was so peacefully settled.

The peaceful settlement of the Incident put an end to the internal war which had lasted for ten years, and accelerated the formation and development of the national united front for the anti-Japanese drive. Moreover, it showed that the co-operative relationships between the Communist and Nationalists arrived at a new stage. It marked a great turning point in modern Chinese history.

In the year of 1946 the KMT government had a National Rejuvenation Pavilion” built near the crevice where Chiang Kaishek had hidden himself in the Incident. It was also called Vital Energy Pavilion”. After the national liberation it was renamed Catching Chiang Pavilion”. Close by the pavilion stands a wooden board which carries a brief introduction to the Xi’an Incident. Iron chains and rings in the crevices east of the pavilion, by which visitors can climb up to take a look at Chiang Kaishek’s shelter.

Up the winding path east of the Five-Room-Pavilion you will catch sight of a bridge-like construction. It shines regularly with a myriad of evening sun rays both in summer and autumn, and looks very much like rainbow. So it has the name of the Hovering Rainbow Bridge.

Located on the Xixiu Ridge (the West Embroidery Ridge) of the Lishan Mountain, the remains of the beacon tower of the Western Zhou Dynasty seem easy to identify.

The beacon tower was mostly built at the top of the mountain to give border alarm in ancient times. It was constantly under special control. Once the enemies were pressing on towards the border, the beacon tower began to take effect: it was made to smoke in the daytime while set on fire at night.

The story goes that Bao Si, Queen of the Western Zhou dynasty was highly honored, yet she never cracked a smile. King You tried many ways to put a smile on her face, but he failed over and over again. He called his court band to toll bells and beat gongs”, and she pulled a long face. Then the band were asked to play the bamboo flute and strings” and she remained displeased. Afterwards, maids of honour served wine, festively singing and dancing,” and she did not let out a smile at all.

You don’t like music! What on earth are you fond of?” the King asked.

I nearly have a liking for nothing. But I can still well remember I liked to give ear to the sound of tearing a piece of coloured silk when I was a child. It was clear anf melodious,” she replied. King You said in excitement, That is very simple. How come you didn’t let me know it earlier?”

Thus he ordered the officially appointed property manager to offer coloured silk, and made fresh and energetic maids of honour to tear it into pieces. Hundreds of bolts of coloured silk were utterly torn, but Bao Si remained unmoved.

Why didn’t you let out a single smile then?” he asked.

I have never smiled so far, ” the Queen replied.

The King tried over and over again, but failed repeatedly, and in the end he gave orders, Anyone both in and out of court who can amuse Bao Si will be awarded one thousand pieces of gold.”

Afterwards Guo Shifu, a treacherous court official came and offered advice: Set the beacon tower on fire and fool your sovereign rulers.” That night the King and Queen reached the Lishan Mountain by carriage, and gave the order. In the split second the flames of the fire lit up the sky ad the sovereign rulers moved their troops immediately to the Lishan Mountain. There they found nothing but that the King and Queen enjoyed drinking festively. The King then dispatched his bodyguard to inform them that Everything should have been all right. I have just been joking with you.” When they got this, they looked at each other in blank dismay, and left disappointed. Sure enough, Bao Si burst into laughter, stroking her hands when she noticed all the troops come in vain and go noisily. Accordingly, Guo Shifu got a prize of one thousand pieces of gold. Later on King You did so more often than not. In 771 B.C. Quan Rong (a then minority tribe) staged an armed rebellion against the Western Zhou Dynasty. King You ordered urgently to set the beacon tower on fire, but all the sovereign rulers remained unmoved. Consequently King Yu was killed, and Bao Si was taken away. The Western Zhou dynasty vanished. Herein come the Chinese idiom A single smile costs one thousand pieces of gold” and The sovereign rulers are fooled by the beacon fire.”

展开阅读全文

篇17:华山英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4193 字

+ 加入清单

Good morning! Ladies and gentlemen! Today, with such great joy, on behalf of Anhui Travel Agency. I’d like to extend our warm welcome to all of you, our distinguished guest from the other side of the Pacific. Please allow me to introduce myself. My name is Li Xin and I work for Anhui Travel Agency .During your short stay in jiuhuashan, I’ll be your local guide. It’s my honor to be of your service. If you have any request, go ahead! I’ll try my best to help you and make your stay comfortable!

It’s my honor to be of your service. If you have any special interest, please let me know, and I highly appreciate your understanding and cooperation.

Ok, now we are heading for Mt.Jiuhua, which is known as one of the four Buddhist Mountains in China. It’s about 30 minutes’ bus ride. On the way you can enjoy the beautiful scenery and I’d like to give you a brief introduction about Mt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua was originally known as Jiuzi (Nine-Peak) Mount. Li Bai, a famous Chinese poet over 1300 years ago wrote of the mountain: ”sailing on the Yangtze River, watching Mt.Jiuhua from after, green water falls from the sky, nine lotuses appear in the air.” This expresses the poet’s great admiration for Mt.Jiuhua. From then on, the mountain was renamed as Mt.Jiuhua.

Mt.Jiuhua covers more than 100 square kilometers in area, which has been known to have 99 peaks, and the main peak of the Shiwang Peak is 1342m above sea level. Mt.Jiuhua is full of waterfalls, streams, exotic-looking boulders, ancient caves, old pines and exuberant bamboo. With the richly variegated landscape, the ancient temples are tucked away amid the dense woods and the air reverberates with the tolling of the bells at dawn and dusk. Mt.Jiuhua is usually known as the No.1 Mountain of the southeast.

Ok, I have said too much about the Mt.Jiuhua, and I expect you have got a general idea about it. Seeing is Beliving. I’m sure you will learn a lot about Chinese culture and Buddhism after the visit, and you will also be impressed deeply by the wonderful scenery. Let’s get off the bus and bring your camera. I’ll show you around the scenic areas.

Look! So many monks, why? Yes, that’s it! Because Mt.Jiuhua is a Buddhist mountain. Especially on July 30th of Chinese Lunar is the birthday of Earch Buddha, and a great Buddhist ceremony is held on this day. Around that day every year, the mountain is the site of a temple fair. A large number of monks, nuns, pilgrims and visitors come to burn incense, chant and sacrifice food. The activities of each year are different. Though today is not the festival, we can also enjoy the beautiful scenery. They are: Sunrise at Tiantai Platform, Evening bell of Huacheng Temple, Sitting on East Stone with pleasure, Fairy mark of Tianzhu, Taoyan waterfall, clouds around lotus peak and Phoenix Pine.

Ok, here we are, this is Huacheng Temple of Jiuhua Street. It was the first and oldest of all the temples of Mt.Jiuhua. Over 1500 years ago, Monk Beidu built a simple temple here. Then after 300 years it was reconstructed and named Huacheng Temple.

You see it lies a round plaza. Look at the center! What do you see? Yeah! It is a crescent shaped lotus pond named “Crescent Moon Pond” you can go towards it, what do you see? It is believed that Monk Jin Qiaojue used to free captive fish. Ok, now I say some brief introduction about it and then you can go around it. We’ll gather here after one hour, ok? The temple consists of four parts: the lobby, the grand hall, the back hall and the Scripture Tower. The ground slopes up with each part and the whole layout is natural. The doors, windows, brackets, beams, columns, steps and the cornerstone are carved with exquisite designs. In the hall are preserved horizontal boards inscribed by emperor in ancient time.

Ok! Is everyone here? 1, 2, 3… Ok, now, let’s go to see the Phoenix Pine, in Minyuan Scenic Area. Phoenix Pine is over 1400 years old, and is one of the four decorative trees in Anhui Province.

After seeing Phoenix Pine, we’ll finish our travel, and on behalf of my company, my Chinese colleagues and myself, I’d like to take this opportunity to express my thanks for your consideration, understanding, tolerance and cooperation.

展开阅读全文

篇18:峡的英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1423 字

+ 加入清单

Dear friends hello! Is my tour guide, 009, we are going to visit the worlds largest hydropower station, the three gorges hydropower station.

The floorboard of the three gorges, qutang gorge, wu gorge, xiling, located in the upper Yangtze river, between chongqing and yichang of hubei province. The total length of about 1200.

The three gorges on both sides of the mountains, escarpment, absolute scenery; During the turbulent river pentium, shreds, indomitable and is a risk in the United States, is very exciting. Journey, youll be amazed by the three gorges magic beautiful scenery.

Ripples on the blue waves, swim in the landscape, you will also look at the long history of the three gorges, the great poet, qu yuan, and a beautiful peace messengers of wang zhaojun hometown is here, it seems not only produced a generation of the three gorges wit, also created the beauty of the girls, really is here, li bai and so on many poets have topic sentence in the three gorges. Point of view, the three gorges scenery is good, not only has long history.

While we is going to go to the three gorges hydropower station has the worlds largest hydropower unit, after the completion is expected to become the worlds largest hydropower station

The three gorges is really a great treasure in the world!

Ok, lets following the saints footsteps, to explore the mysteries of the three gorges together! I believe you will definitely regret it!

展开阅读全文

篇19:华山导游词英文讲解

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1964 字

+ 加入清单

The tourists who are sleeping can wake up. I understand that we are alltired. After several hours of long-distance bumps, now we finally arrive at ourdestination today - Jiuhua Mountain. Lets get out of the car and start ourjourney to Jiuhua Mountain. Lets follow me and dont fall behind. At thismoment, we are going up the winding mountain road and the mountain steps toreach Fenghuang pine, the oldest ancient pine in the world. You can have a lookat it, its like a flying phoenix, it seems to welcome us. Along the way ofphase II, I believe that when you hear the chirping of birds and the gurgling ofmountain springs, together with the laughter of our tourist friends, you willnot really answer the old saying "there is no one in an empty mountain, but youcan hear peoples voices".

Now we are halfway up the mountain. In front of us is Guanyin peak. You cansee that the stone is very lifelike, wearing a big red robe. When the mountainwind blows, the red robe flutters slightly, just like the arrival of Guanyin.Further up, you can see the broad ancient Sutra worship platform. You can seethe footprints left on the granite by the Bodhisattva of Tibetans during hismeditation. It is 2 times larger than the footprints of normal people. 9 times!Friends who are interested can take off their shoes and stand in the footprintsof the Bodhisattva of the king of Tibet to see if our feet are only one third ofthat!

Well, now we finally arrive at the terminal, Tiantai temple. Tiantaitemple, also known as dizang temple, is located at the top of Tiantai peak at analtitude of 1306 meters. It is said that there are traces of "Jinxian cave" leftin the holy residence of senior monks in the Tang Dynasty. Standing at the topof the peak, I just feel that the depression in my heart suddenly disappeared,and I feel very comfortable. Although Jiuhua Mountain is not as grand as MountTai or as dangerous as Mount Huangshan, it is famous both at home and abroad forits beauty!

展开阅读全文

篇20:北京北海公园景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 643 字

+ 加入清单

走过由汉白玉雕琢的永安桥、穿过堆云牌楼,您就来到了琼华岛。琼华岛上树木苍郁,殿宇栉(zhì)比,亭台楼阁,错落有致,白塔耸立山巅,成为公园的标志。走进永安寺的山门,拾阶而上您可以登上白塔。关于永安寺的壮丽景观我将在您到达时详细介绍。您走下白塔沿岛步行,你可以欣赏到又一些美景。西侧,那里有著名的"阅古楼"内存有三希堂法帖,它是享誉世界上最著名的书法作品集成。西北面被一组沿湖长廊所环抱,北面山坡上,可见到相传为秦汉时期的文物"铜仙承露盘";东侧山脚下是琼岛春阴碑,它是老北京著名的燕京八景之一。"半月城"亦称般若香台,在东坡依山而建;下面是"般若香台牌楼",过"陟山桥"折而向北就来到东岸景区。

沿湖建有北京目前历史最悠久的船坞;环湖的垂柳掩映着东岸的著名景点--濠濮间、画舫斋。濠濮间是一处马蹄形小山围成的水潭,在这座人工建造的皇家园林中现出它独特的野趣。由濠濮间向北就是画舫斋,著名的古树--唐槐就在其中,画舫斋以其宁静、幽雅的园林意境名扬中外。出画舫斋西门就可看到清代"先蚕坛"的大门。从先蚕坛北过桥向西而行就到达北岸景区。

北岸景区从东到西布满景点:东侧有静心斋--人称"乾隆小花园"、大西天景点有西天禅林喇嘛庙建筑群,"华藏界"牌楼、"天王殿"、金丝楠木建成的"大慈真如宝殿"、九龙壁等建筑;九龙壁西南是"快雪堂""铁影壁",再往西您就看到了北海五龙亭、阐(chǎn)福寺、小西天等众多著名景点。

从小西天极乐世界殿出来向南,可以从北海公园西门出园,也可乘游艇回到琼华岛由南门出园。

展开阅读全文