0

南京俄语翻译(实用20篇)

浏览

1735

范文

677

商务翻译实习日记

范文类型:日记,适用行业岗位:商务,翻译,全文共 616 字

+ 加入清单

内容:翻译(1)创建术语表

根据实习内容,本周主要以“创建术语表”为主。我在翻译资料的时候,有一个习惯就是新建一个word文档,把遇到的生词敲在上面,然后联网在“金山词霸”上面查词,或者用《牛津高阶第六版》进行查阅,并且不定期复习这些生词和例句。

现在我在翻译实习的时候,一般也是采用这种方式,记录的形式可能有所不同,但是收获是相同的。我想,一定要记到脑子里面,那才是实实在在的。

在翻译过程中,我发现术语都出现在人名、地名、组织名称、公司名称、电信公司等。让我记忆犹新的就是“AT&T”的翻译,因为这个词在生活中比较常见,是

AmericanTelephone&Telegraph的缩写形式,中文意思是“美国电话电报公司”。还有RupertMurdoch,起初这个词我并没有查,因为上学期在报刊学的课上老师讲过这个人,鲁伯特·默多克,我印象尤深。他出生于澳大利亚墨尔本以南30英里的一个农场,是美国新闻和媒体经营者,目前是新闻集团的主要股东,董事长兼行政总裁。以股票市值来计算,他的新闻集团已是世界上的跨国媒体集团。另外,我还记住了magnate这个词,“巨头,富豪,权贵,大资本家”之意。联想到magnificent(宏大的,庄严的,堂皇的;(衣服、装饰等)华丽的;极其动人的;(体型)优美的,健壮的;〔口语〕顶呱呱的)这个词就更容易记了。此外,我还查到了tycoon,baron,thetitan,pundit也有“巨头、大亨”之意。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:英语翻译招聘启事范文

范文类型:招聘,启示,适用行业岗位:翻译,全文共 254 字

+ 加入清单

陈先生:您XX年XX月XX日骑车外出,至今未归,单位许多事急待与您商量。同事及亲属都万分着急,盼您早日归来。

特征:陈X,曾用名:陈,男,XX岁,身高1、78米,身材魁梧,讲普通话。脸上有明显老人斑。外出时,头戴浅灰色旅行帽,戴金属框茶色变色眼镜;着浅豆沙式夹克衫,大红格绒布衬衫;外穿米色风衣,下穿旧石磨兰牛仔裤,脚穿白色低帮旅游鞋;骑一辆红色26英寸女式旧金狮自行车。车牌号:0420xx5,钢印号:F483347。有发现其下落或自行车者,将重金酬谢。有线索者,请速与张戴联系。

电话传真:

XX年XX月XX日

展开阅读全文

篇2:法语拙政园导游词翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2022 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde, je suis votre guide Huang Hao.Le jardin Zhuozhengest un jardin typique de la dynastie Ming. Il est compact et petit, simple etélégant.Leau est au centre de tout le jardin.Elle était divisée en troisparties: lEst, le Centre et lOuest.

Nous sommes dabord arrivés au jardin est, sil vous pla?t voir, à lest dela pelouse ouverte, la pelouse à lOuest des montagnes de terre empilées, il y ades pavillons en bois, autour de leau courante, les berges et les saulespendent bas, entre les Rocheuses, les crêtes, le Front de leau construit avecdes champs deau, des ponts courbés, il a une forte caractéristique de la villeaquatique du Sud de la rivière, comme cest beau!

En traversant le jardin est, nous sommes arrivés au jardin central.Lejardin central est centré sur la piscine. Les pavillons et les pavillons sontconstruits près de leau. Certains pavillons et pavillons sont directement horsde leau.Sil vous pla?t voir, cette maison antique est la salle principaleyuanxiang hall avec le parfum de lotus, avec de longues fenêtres sur les quatrec?tés pour profiter de la vue dans le jardin.Tout le monde, sil vous pla?tvenez au nord de la salle, il y a une plate - forme de piscine, la piscine peutprofiter de l?le et du pavillon lointain.Ici, leau de la piscine est claire,les fleurs de lotus sont plantées partout, l?le de montagne est bordéedarbres, le paysage des quatre saisons est différent selon le temps, ah!

Allons plus à lOuest et nous verrons le jardin Ouest.LOuest est compactet construit des pavillons près des montagnes et des rivières.Cest le b?timentprincipal du jardin Ouest est 36 Yuanyang Hall, cest lh?te du jardin àlépoque pour divertir les invités et écouter de la musique.Par une journéeensoleillée, la vue extérieure de lintérieur à travers les fenêtres bleues estcomme une piscine du pavillon des canards mandarins est en forme derègle.

Il y a de beaux paysages partout dans le jardin de Zhuozheng.Faitesattention à lhygiène et à la sécurité pendant la visite et ne jetez pas dedéchets.

展开阅读全文

篇3:带翻译的英语慰问信

范文类型:慰问信,适用行业岗位:翻译,全文共 363 字

+ 加入清单

Dear [Mrs. Harper],

I would like to express my sorrow at the recent death of your [husband].

In the long time it was my privilege to enjoy [Professor of Harper]’s friendship. I found [him] a since and helpful associate, with whom it was a pleasure [to work].

The knowledge that my thoughts are with you at his time will, I hope, be of some comfort to you.

Truly yours

展开阅读全文

篇4:南京步行街商铺租赁合同

范文类型:合同协议,全文共 698 字

+ 加入清单

出租人(以下简称甲方): ________美发用品市场管理有限公司

承租人(以下简称乙方):

鉴于甲、乙双方 年月日就乙方承租方________商铺签订《 方________商铺租赁合同》(以下称“《租赁合同》”),《租赁合同》生效后,甲方依约将商铺交付给乙方使用。现乙方因自身原因提出放弃上述商铺优先续约权及承租权。

为此,甲乙双方经友好协商一致,就《租赁合同》终止、商铺返还等事宜达成如下协议:

一、《租赁合同》自年月日解除,甲乙双方租赁关系即同时解除。

二、本协议生效后乙方于年月日前将铺位退还给甲方。如乙方不按时退还,甲方将按照甲乙双方签订的《租赁合同》收取房屋占用费。

三、乙方承担商铺实际退还之日前的所有费用,包括租金、水电费、物业费、通讯费、广告费等一切费用。

四、乙方退还商铺时应保证商铺内水、电等设施正常使用,且不得损坏商铺内原有设施和非乙方装修部分,若有损坏,乙方需照价赔偿。

五、《租赁合同》解除后,甲方按照《租赁合同》约定扣除乙方欠缴费用后退还承租押金,明细见附件。

六、退费时间为合同解除后满两个月,退费方式为网银转账。

七、乙方撤出商铺后,遗留物品视为放弃,甲方有权处置。

八、因乙方退租给第三人造成的任何损失由乙方承担全部责任。

九、自本协议签订之日起,甲方即有权将该商铺进行二次招商,并可随时与意向经营户实地参观该商铺直至签订《租赁合同》。

十、本协议未尽事宜,由甲乙双方协商解决,本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具同等法律效力。

十一、本协议自甲乙双方盖章之日起生效。

签字页(无内容):

甲方:________美发用品市场管理有限公司

授权代表:

乙方:

法定代表人(授权代表):

签订日期:年月日

展开阅读全文

篇5:南京交通事故赔偿协议书

范文类型:合同协议,全文共 1048 字

+ 加入清单

甲方:__________

乙方:__________

________年____月____日_____时_____分许,_____驾驶车牌号为_____的车行驶至_____时发生交通事故,致_____死亡。

一、乙方自愿一次性赔偿甲方各种人身损害赔偿项目(包括丧葬费、死亡赔偿金、被抚养人生活费、精神损害抚慰金、处理事故家属误工费、交通费、住宿费等)共计_____万元(小写:__________元)整。

二、甲方同意接收上述赔偿款项,并放弃对乙方的其他一切权利,不再要求乙方进行任何形式的赔偿或承担其他任何责任。若甲方及甲方的其他利害关系人再向乙方提任何要求,由甲方负责。

三、本协议签订后,为方便乙方进行保险理赔,甲、乙双方均同意互相配合就本事故的保险赔偿事宜通过非诉或者诉讼的方式解决(如提供死亡证明、火化证、户籍注销证明等)。通过诉讼方式解决的,若法院出具判决书或者调解书确定的赔偿数额与本协议不一致,双方仍保证按本协议约定的赔偿数额履行。相关办案费用由乙方承担。

四、乙方于________年____月____日已向甲方_____支付。

赔偿金___元,乙方应在本协议生效之日起日内向甲方支付赔偿金__________元,剩余款项_____元于____日内全部付清。未付款项采取转帐方式转入银行_____帐号。赔偿金支付后由甲方自行进行内部分配,如产生分配纠纷与乙方一概无关。

五、甲方对乙方的违法行为表示谅解,保证不再要求司法部门追究乙方的任何行政、刑事责任,并保证在必要时配合乙方向司法机关等有关部门说明本协议的情况,出具相关文件或证明。

六、甲方保证不再要求乙方或乙方机动车投保的保险公司赔偿本协议以外的任何赔偿。因本事故车辆投保产生的保险赔付,由乙方进行理赔或索赔,保险赔付款项全部归乙方所有。

七、甲方应保证没有其他权利人就此事故再向乙方主张权利,若因此造成乙方损失由甲方赔偿;甲方保证其提供的资料真实有效,若因甲方提供的资料不真实而造成计算赔偿依据错误,乙方有权要求甲方退回多计算部分或作相应扣除;若本协议被确认无效,甲方应将已收取的全部赔偿款返还于乙方,从新协商或由有权机关处理。

八、甲、乙双方任何一方违反本协议约定,违约方应向对方支付违约金___元。

九、此事故双方一次性了结,别无其他任何纠葛。

十、本协议一式四份,自两方签字后生效,甲、乙双方各执一份,交警部门留存一份,保险公司一份,具有同等法律效力。

甲方:(签章)_____

乙方:(签章)_____

________年____月____日

展开阅读全文

篇6:口语英语自我介绍范文带翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 528 字

+ 加入清单

Hello, everyone! My name is JooZone. I am x years old. I am from China.I can speak Chinese and a little English. My favorite subject is English, because I think it is very interesting. I like going to the movies, playing sports and reading books. I like summer best, because it is very relaxing and we have a long hollday. I love my life. I think I am a happy girl. Do you want to make friends with me?

翻译

大家好!我是作文地带。我x岁。我来自中国。我会说中文和一点英文。我最喜欢的科目是英语,因为我认为它非常有趣。我喜欢看电影,做运动和看书。我最喜欢夏天,因为他非常轻松并且我们有一个长的假期。我爱我的生活。我认为我是一个快乐的女孩。你想和我做好朋友么?

展开阅读全文

篇7:南京市区餐厅承包合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:餐饮,全文共 2060 字

+ 加入清单

本合同各方当事人甲方:

法定代表人:__________________

住所地:__________________

电话:__________________

乙方:

法定代表人:__________________

住所地:__________________

电话:__________________

本餐厅承包经营合同书由上述各方于_________年_________月_________日在_________市订立:

经甲、乙双方友好协商,就乙方承包经营甲方餐厅事宜,达成如下条款双方共同遵照执行:

第一条合同标的物

1、甲方带给给乙方承包经营的餐厅位于_________市_________路_________号,面积共_________平方米。

2、餐厅附有经营所需设施、设备、用具

第二条承包期限乙方承包经营期限为:自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。

第三条价金及支付

1、押金:乙方向甲方缴纳押金人民币_________元,承包结束后双方交接结清有关物业、设备、用具及有关费用后_________内退还。

2、承包费:乙方承包经营期内,应每月向甲方交纳承包费人民币_________元,交纳的时间为:每月_________日前交纳当月租金。

3、其他费用:乙方承包经营期间的物业管理费、水电费、税费、垃圾费、排污费等所有经营所需要交纳费用,由乙方按照规定向有关部门或单位缴纳。

4、押金和承包费用的支付方式:第1项和第2项约定的款项由乙方按照约定时间以现金的方式向甲方交纳。

第四条甲方的权利义务

1、甲方按约定带给餐厅给乙方经营餐饮,保证乙方独立自主经营。

2、为乙方带给现有的经营场所及餐饮设施、设备、用具等。

3、负责对乙方经营活动及食品卫生安全、质量、价格、服务等进行检查和监督。

4、保证乙方经营所需的水、电正常供应。

5、负责餐厅屋面、室外水、电的维护、维修。

第五条乙方的权利义务

1、务必合法经营,主动理解政府有关部门及甲方的管理、检查、监督和处罚。受处罚后的一切善后事宜由乙方自理。

2、负责经营过程中餐厅所有设备、设施的维护、保养和维修,并确保合同期结束时餐厅所有资产完好和不流失。人为损坏或被盗,按原价赔偿。

3、认真做好食品卫生安全、社会治安、消防安全用工等方面的工作,确保安全。

4、按合同规定如期交纳有关费用。

5、承担承包期内因乙方原因所产生的一切职责。

6、承担所聘用人员的劳保、医疗、伤亡、用工、计生、治安及福利等费用和职责。

7、未经甲方同意,乙方不得擅自对房屋、设施做任何改动。

8、未经甲方同意,乙方不得擅自转让承包或变相转让他人经营。

第六条违约职责

1、在合同有效期内,若无不可抗拒因素发生,甲乙双方中的任何一方都不得终止合同,终止合同方视为违约,违约方应向守约方支付违约金_________元,给守约方造成损失的,还应当赔偿给守约方造成的损失。

2、乙方迟延交付押金及承包费的,每迟延一日,应按拖欠金额每日万分之_________向甲方支付违约金,超过_________日未支付的,甲方有权终止合同,所收取押金作为违约金予以没收,给甲方造成损失的,还应当赔偿损失。

3、乙方擅自转让承包或变相转让他人经营的,甲方有权终止承包合同,并将保证金作为违约金予以收缴不予返还乙方,给甲方造成损失的,还应当赔偿损失。

4、乙方不得中途无故中止合同,如确须中止合同,乙方应提前_________个月以书面形式通知甲方,从停止经营之日起,乙方向甲方支付与_________个月承包款作为违约金。

第七条保密职责任何一方对因餐厅承包经营而获知的另一方的商业机密负有保密义务,不得向有关其他第三方泄露,但中国现行法律、法规另有规定的或经另一方书面同意的除外。

第八条合同终止

1、甲方或乙方如要提前终止本合同,应提前三十天正式书面并电话通知对方,双方应在结清所有费用及承担相应职责后本合同才能终止。

2、合同终止后,合同双方仍应承担原合同内所规定之双方应履行而尚未执行完毕的义务与职责。

第九条补充与变更本合同可根据各方意见进行书面修改或补充,由此构成的补充合同,与合同具有相同法律效力。

第十条不可抗力任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或迟延履行本合同,应自不可抗力事件发生之日起三日内,将事件状况以书面形式通知另一方,并自事件发生之日起三十日内,向另一方提交导致其全部或部分不能履行或迟延履行的证明。

第十一条争议的解决本合同各方当事人对本合同有关条款的解释或履行发生争议时,应透过友好协商的方式予以解决。

如果双方透过友好协商不能解决争议,则可透过提起诉讼交有管辖权的人民法院裁决。

第十二条生效条件本合同自各方的法定代表人或其授权代理人在本合同上签字并加盖公章之日起生效。

第十四条其他本合同—式三份,具有相同法律效力。各方当事人各执一份,其他用于履行相关法律手续。

甲方:乙方:

法定代表人:_________法定代表人:_________

日期:日期:

展开阅读全文

篇8:自我评价的英语翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 517 字

+ 加入清单

本人性格开朗,对工作认真负责,积极好学,工作中愿不耻下问,本人需要一个能展示自我价值的舞台,同时也能够不断的提高自己,挑战自已,若贵公司能给予机会,我会在今后的工作当中更加努力以回报公司,同时也希望能有幸与贵公司共创双赢。

I am cheerful, serious and responsible work, and actively learn, work, willing to help in the field, I need a stage show of self-worth, but also to constantly improve themselves, challenge themselves, if your company can be given the opportunity, I will be in the future among work harder in order to return the company, but also hope to have the opportunity and your company to create a win-win situation.

展开阅读全文

篇9:俄语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3314 字

+ 加入清单

Я почти незнаком для среднегорных холмов. из - за странности, естественноголюбопытства, многие золотые и блестящие храмы. Однако, когда шли по ней,оказалось, что мавзолей чжуншань более чем в два раза. строить по горам,прятаться между горами и лесами, смотреть снизу вверх, очень зрелищно. стройкане была ярко - красивой, но придала необъяснимый вид и стала солидной.

выйдя на крыльцо, я, кажется, поняла. Г - н Сунь Ятсен хотел построитьздесь могилу, а потомки построили ее по его замыслу, как бы, чтобы дать мистеруНакаяма, великому человеку, который постоянно занят в китае, место, где он можетуспокоиться.

Чжуншань расположен в этом густом тишине. расположение среднегорных холмов,как и большой колокол, содержит в себе смысл "пробудить население, чтобыпостроить Республику". Насколько большой вклад внес господин сунь ятсен ввозрождение нации, пробуждение народа? у входа в мавзолей есть большая гранитнаяарка, на которой есть два золотых слова "Братство" г - на Накаяма. слова ?братство? соответствуют духу и высоким идеалам г - на сунь ятсена. за каменнойкладбищем. впереди дверь гробницы, она с голубой глазурой черепицы, на лбу дверипочерк сунь ятсена "под небом" четыре слова. здесь голубой глазурованныйчерепица имеет определенный смысл, голубой цвет символизирует небо, голубойцвет, глазурованная черепица имеет смысл под небом, чтобы показать, что СуньЯтсен является великой душой народа. Далее в качестве надгробного павильона, напамятнике, высота которого составляет около 6 метров, надпись "китайскаяреспублика 18 - го июня 18 - го июня гоминьдан похоронил в этом месте премьер -министра кнр г - на Сунь".

Начиная со станины, Храм Вознесения, имеет 392 каменных яруса и 8 платформ.восхождение на столь большое количество каменных ступеней было очень трудным, нокогда все подошли к этому длинному и крутому камню, непременно обнаружит смыслприказа сунь ятсена: ? революция еще не закончилась, товарищи все еще должныработать?. самая большая платформа - два китайских стола, за собором. в храмеесть три сводки, которые делятся на книги "нация", "гражданская власть" и"Народная жизнь". Вот храм, похожий на дворец. на подъездной дорожке храма естьнадпись сунь ятсена "небо и земля порядочны", которая воплощает в себе идеалыборьбы г - на сунь ятсена. в зале был мрамор г - на Накаяма, очень живой. Здесьмы видим не только путь, по которому г - н Сунь Ятсен ведет упорную борьбу засвержение бессмертного легиона феодальной империи на протяжении более двух тысячлет, но и идею создания г - на сунь ятсена в качестве моего независимого,богатого и богатого государства. за залом стоит две надгробные двери, а дверныерамы - чёрные мраморные. на вершине находится книга господина Накаяма подназванием "бессмертие". вход в дом был круглой кладбище, центральная часть -могила длинной формы, над которой лежал господин чжуншань Хань бай, а посетительможет быть окружен Хань бай.

перила смотрели на лежащее на гробу изображение скульптора по образу егоостанков, весьма реалистично. ниже похоронены останки г - на сунь ятсена. в душемоей угасла не совсем; высокий собор Вознесения впервые заставил меняпочувствовать величие сунь ятсена.

поездка в чжуншань, приносит мне не только радость просмотра красоты, но иразмышления о обществе, любовь к нации, уважение к лидеру. как память, будувечно в сердце моем запечатлен.

展开阅读全文

篇10:法语拙政园导游词翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2717 字

+ 加入清单

Chers visiteurs, aujourdhui, nous sommes venus à Suzhou, lun des jardinsclassiques du jardin Zhuozheng.Le jardin de la mauvaise administration a unetrès longue histoire.Couvrant une superficie de 78 Mu, lensemble du jardin estdivisé en trois parties: lEst, le milieu et lOuest. Il a été construit dans laquatrième année de Zhengde dans la dynastie Ming.Selon la légende, Wang xianzhena comparé Pan Yue de la dynastie Jin à lui - même. Il y avait un tel texte dansle Fu de Pan Yue sur la vie oisive: "lambition des gens ordinaires est deconstruire des maisons et de planter des arbres, et ils sont libres etautonomes.Les étangs et les marais sont suffisants pour la pêche et les taxesprintanières pour lagriculture.Arroser le jardin de porridge et de légumes pourla nourriture du matin et de la nuit; faire cuire le fromage de berger pour lanourriture du piété filiale nest rien dautre que la piété filiale,lami est frère, cest aussi une mauvaise politique.Wang xianzhen a pris le mot"mauvaise administration" comme nom de jardin pour exprimer sa colère.Un telenvironnement magnifique, sil vous pla?t prêter attention à lassainissement,garder propre.

Les visiteurs, nous sommes maintenant arrivés à létang Shijing, je croisque vous lavez vu, létang plein de lotus est ouvert, très beau, plus tard vouspouvez prendre des photos ici.Certains de ces Lotus sont encore des bourgeons,des tambours et des tambours, certains ont grandi de petits jardins de lotusPeng Suzhou, et dautres sont de nouveaux bourgeons.Sil vous pla?t, prenez soinde ces fleurs de lotus et ne jetez pas les ordures dans létang.

Touristes, nous sommes maintenant dans le jardin des Yi.Il y a beaucoup defleurs et dherbes étranges dans le jardin Yi, et il y a toutes sortes depierres étranges.Les fleurs ici sont colorées, on peut vraiment dire que cestle pays des merveilles!Tout le monde peut se tenir sur cette pierre pour prendredes photos et prendre des photos panoramiques.

Touristes, nous sommes maintenant arrivés dans le jardin de lhumbleadministration du seul pont, le petit arc - en - ciel.Les ponts cramoisis sereflètent dans leau, les vagues ondulent, comme un arc - en - ciel.Larc - en -ciel est un magnifique pont de couleur qui enjambe la terre après la pluie et lesoleil. Les anciens utilisent larc - en - ciel pour décrire le pont avec uneintention merveilleuse.Il ne sagit pas seulement dun passage reliant lasurface de leau à la terre, mais aussi dun paysage unique centré sur le pont,qui est un pont élégant.

OK, les touristes, aujourdhui ma mission de guide touristique estterminée, maintenant Donnez - nous une heure, vous pouvez prendre des photosdans le jardin de ladministration humble et profiter de la visite.Amusez - vousbien.

展开阅读全文

篇11:口语英语自我介绍范文带翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 566 字

+ 加入清单

Hello everyone! My name is &&, this is && years old, is && college students foreign language in college, I successfully passed the English && level, and is about to get && degree, I am pleased and honored I able to attend the interview, I am confident that I will be able to perform well. If you really want to know my strength and ability, then give me a chance in the future work will make you pleasantly surprised.

Thank you!

大家好!我的名字是&&,今年是&&岁,是&&大学外语专业的学生,在大学,我顺利的通过了专业英语&&级,并且即将获得&&学位,我感到很高兴、也很荣幸我能来参加这次面试,我有信心,我一定可以表现好。如果您想真正了解我的实力与能力,那么给我一个机会在今后的工作中一定会让您惊喜。

谢谢!

展开阅读全文

篇12:俄语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6610 字

+ 加入清单

нанкин известен как "столица братства" на море и за его пределами, являетсяпровинциальным центром провинции цзянсу, политическим, экономическим икультурным центром провинции. площадь города составляет 6 598 кв. км, постоянноенаселение - 8 млн.

нанкин расположен в центральной части нижней части реки янцзы, главнымобразом, рельеф бассейна холмов, на востоке возле города есть гора цзыцзинь, назападе есть гора цинлян, на юге есть гора бычьей головы, на севере есть гораЦися. гора цзыцзиньшань простирается с востока на запад и проходит черезнанкинский город, так что нанкинский город к северу от города образуют двесистемы воды, на юге - река хуайхэ, на севере - река цзиньчуань. Кроме того, навостоке нанкина и на западе страны есть озеро сюаньхуэй и озеро мо сянь, как двеблестящие жемчужины. переплетение гор и воды вместе создает рельеф местности,великолепный город нанкин.

из - за кольца воды в Нанкинском городе горы, с древних времен это место,где воины должны бороться. В 472 году до нашей эры вьетконговцы построили здесьсвой первый город, а также назвали нанкинский город. с учетом того, что городбыл построен в Нанкине, прошло почти 2500 лет. древний город нанкин имеетглубокие исторические и культурные корни, является одной из четырех древнихстолиц нашей страны. здесь династия мин: дун у, Дунцзинь, Сун, ци, лян, чэнь, атакже последующие Нантан, мин - чжи, тайпин тянь и Китайская Республика, поэтомунанкин также известен как "древние столицы шести династий", "столица десятидинастий". династия династий и династий оставила нанкину много имен, таких, как:цзиньлин, фураж, цзяньинь, цзяньган, цзяньнин, Шэньчжоу, цицин, тяньцзинь идругие, некоторые имена сохранились до сих пор как названия Нанкина. нанкинполучил название от династии мин в начале года, когда нанкин по имени Тяньфу,чжу юаньчжэнь Чжан намеревался переместить столицу в открытой печати, будетпереименован в пекин, по имени Тяньфу называют нанкин, после страны, хотя и непереехал, но название нанкина всегда сохранилось.

новая история китая началась в Нанкине, а также закончилась в Нанкине. в1842 году цинское правительство подписало с британскими агрессорами первый всовременной истории Китая неравноправный договор - Нанкинский договор. в1949году освобождение нанкина Народно - освободительной армией Китая ознаменовалособой вступление китая в новую эпоху социализма.

сегодня нанкинская железная дорога, шоссе, авиация, водное сообщение,трубопроводы и другие виды транспорта являются полностью транспортным узлом ввосточном районе Китая. в Нанкинском международном аэропорту лукоу открытывнутренние и внешние авиалинии, охватывающие 45 городов страны, а также ЮжнуюКорею, Японию, Таиланд и Сингапур. нанкинский порт расположен в нижнем теченииреки Янцзы по золоту, и в настоящее время он охватывает почти 50 стран ирегионов на пяти континентах. В последние годы нанкин город осуществилбеспрецедентный масштаб городского строительства, нанкин 2 - й мост Янцзы,нанкин 3 - й мост Янцзы, базальту озера тоннель, девять Хуашань тоннель, Сай -Хунцяо мост, крупнейший двухэтажный мост на востоке Китая, пять этажных развязоки так далее были построены, что значительно улучшило транспорт города, и ещебольше оптимизировал инвестиционную среду Нанкина.

Нанкин - единственный город, который развивается через реку в нашейпровинции. он занимает центральное место в приморской провинции, вдоль реки,вдоль открытой структуры, является важной комплексной промышленной базой ввосточной части китая и одним из шести основных узлов связи в стране. Внастоящее время сформировано четыре опоры "электроника, нефтехимия, сталь,автомобили".

В последние годы в нанкине были достигнуты заметные внешнеэкономическиерезультаты, Непрерывно совершенствовалась производственная структура, заметновозросла доля третьей отрасли в ВВП. "цзиньлин нефтехимия", "Наньцзин груп","панда электроника" и другие знаменитые предприятия имеют мощную силу, продукцияимеет рыночную привлекательность как внутри страны, так и за рубежом, Группа суНин стала ведущим торговым предприятием и частным предприятием Китая, имеетвысокую репутацию в отрасли. В то же время, нанкин является крупнейшим городомвысшего образования и научных исследований в стране, научно - преподавательскаяСила сильна, комплексная сила уступает только пекину и шанхаю. образование,научно - техническое развитие заложили прочную основу для устойчивого развитиянанкинской городской экономики.

нанкинский город бренда много, несколько раз был оценен как десять лучшихгородов здравоохранения, Национальная городская среда комплексной иблагоустройства города, национальный парк и город, лучший туристический город вкитае, экологический образцовый город и так далее. уровень озеленения нанкинаизвестен по всей стране, лесной покров достиг 23%, леса и зеленые города играютроль в улучшении окружающей среды и климата. Нанкинское городское дерево - кедр,а рыночные цветы - цветы сливы.

Говоря о нашем Нанкине, приходится упомянуть четыре конкретных продукта,которые соответствуют ? есть?, ? пить?, ? играть? и ? одеваться?: соленая утка,чай с дождями, камни и облака. соленая утка с тонким мясом и свежим вкусомявляется знаменитым продуктом, популярным среди китайских и зарубежных туристов.чай с дождем является одним из десяти знаменитых китайских чаев, чай с крепкимканатом, как сосновая игла, чай с водяным ароматом. дождевой камень образуется вопределённых геологических условиях, красивая текстура, великолепная фигура,является драгоценным предметом яшмы. юньцзинь - - дань двух династий мин и Цин,яркий цвет, как заря, и Сун Цзинь в сучжоу, и шуан в Чэнду.

древняя история родила нанкин богатейшие туристические ресурсы, восток отгоры чжуншань пейзаж в основном, включает в себя чжуншань, мин Сяолинь, храмлиньгу и "Жемчужина воды" базальт озера, западно - и Каменный город пейзаж точкизрения, на юге знаменитый пейзаж цинь хуайя является основным ударом, в то времякак город нанкин фольклорных настроений; на севере вдоль реки пейзаж главнымобразом, содержит мост Янцзы, просмотр здания реки, храм Цзинхай и другиедостопримечательности, эти четыре достопримечательности вокруг основного городаНанкин неделю, связь между собой, из стены династии Мин перистых проходов,сплетение представляет собой знаменитый внешний и внешний город стеныпейзажа.

нанкин, в котором собраны горы, вода, город и вэнь, и горы, и горы, и горы,и горы, и горы, и горы, и горы, и горы, и реки, и реки, и большие и большие, ибольшие, и большие, и большие стены, и экономическое развитие, и культурноепроцветание, и лес, и деревья, и деревья, и леса, и леса, и леса, и леса, илеса, и леса, и леса, и леса, и леса, и леса, и леса, и леса, и

展开阅读全文

篇13:南京石油交易所轻柴油标准合约_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 7708 字

+ 加入清单

南京石油交易所柴油标准合约

1.01 商品名称:轻柴油(gasoil)

定义:原油经蒸馏或其他加工精制的烃类液体燃料,运用于全负荷在1000-1500赫/分的高速柴油燃料。 1.02 期货合约的要求

(1)月份和时间:按交易所规定时间并在指定月份交货。

(2)交易的计量单位:以手计算,每一“手”为100吨。

(3)质量标准(见附表)。

(4)最小变动价格:每吨为2元人民币或每交易单位为200元人民币。

(5)合约的价格:南京港离岸价。

(6)每日价幅的限制:按风险管理委员会的通告执行。

(7)合约数量的限制:

任何会员拥有或所控制的所有帐户某一月份合约数量的累计总数不得超过500个以上的净多头或净空头,而所有月份合约数量的累计总数不得超过3000个以上净多头或净空头。

最后十个交易日不得拥有100个以上的投机合同或400个以上套期保值合同。

以上数量限制经理事会或风险管理委员会特许可适当放宽。

(8)最后交易日:合约月份前一个月的最后一个营业日为最后交易日。

(9)合约的修改:交易所必要时对合约的内容可作修订。 1.03 交货:

(1)交货方式:a.fob离库装船交货 b.库内转移 c.管道输送 d.fob离船过验

卖方将轻柴油从油库交越买方船只的船弦(以双方连续连结的法兰盘为界),法兰盘以上的岸上费用和风险则由卖方承担。法兰盘以下至船一侧的全部费用和风险由买方承担。

(2)交货地点:交易所核准的交割仓库。

(3)交货原则:除执行本合同的规定各项条款外,必须遵守国家和有关部门的法律、法规和条例。

(4)同意接货和交货的通知

买方应在合约交割月第一个交易日14:00前向交易所递交同意接货的通知书,内容应包括以下几点,以供交易所匹配选择。

a.买方单位名称 b.数量 c.拟收货方式 d.拟收货地点

(5)卖方必须在合约交割月份的第一个交易日14:00前,向交易所递交同意交货的通知书,包括以下内容:

a.卖方单位名称 b.数量 c.拟交货方式 d.拟交货地点 e.其它资料

买卖方的通知书中c.d.项目必须明确填写, 否则,由交易所进行搭配。买卖方必须受其搭配结果的结束。

(6)交易所配对交割

交易所在接到买卖方的通知书后,必须于第二交易日16:30前将配对结果通知双方。

a.根据买卖方提交的拟交货方式、地点,本着双方均能接近的和经济合理的交货地点和方式配对,尽量减少交割方、交割点,同时参照现行有关部门规定的流向限制。

b.在具体执行中,依据下列原则进行配对,以地点、方式为优先,如地点、方式相同时,则以合约数量大者为优先;在数量相同时,再以交、接货时间先后为优先的配对原则。

c.买卖方接到结算交割的配对通知后,如有不同意见,可进行协商、更改和调整,并将更改和调整的意见在第三个交易日12:00前报交易所。协商不成也必须在第三个交易日12:00前向交易所提出,同时提请结算交割委员会裁定,这一裁定是最终的,买卖双方均受约束。

d.在这以前,买卖方就交货地点和时间等问题达成一致意见,遵循下列原则:

i.fob离库装船(车)的交货时间由买方确定。

ii.卖方提出在非注册仓库交收,则贴水应对买方有利为原则;如买方提出在非注册库交收,则贴水或升水应对卖方有利为原则。

iii.库内转移或管辖交货的时间由买卖方协议。

e.在非注册仓库的交收,关于价格的升水或贴水应由买卖方自行协议,也可参照结算交割委员会的通知的原则执行。

(7)预备交货通知

卖方必须在交货月份的第三个交易日14:00前向买方提交一份完整的通知(格式由交易所统一规定),内容应包括:

a.买方单位名称 b.卖方单位名称 c.交货地点 d.交货方式 e.交货的数量 f.检验方式的选择 g.交货期范围(即交货必须在交货月份的第五个交易日至第二十五日之间连续的五天内开始进行) h.交买方的单据 i.交易所需要的其它资料

(8)确认交货通知

在买方船只预计到港前或库内转移约定之日前二个交易日前卖方必须向买方提交一份交易所规定格式的确认交货通知,其内容必须同预备交货通知的内容相一致,如不一致就视为卖方违约,买方必须在当日16:30前予以确认,并将确认副本报交易所。

(9)交货通知双方确认后,买方应每天向卖方书面提出船只预计到港时间。双方应以确认的交割日期为目标开展工作,并以此交割日期作为 计算迟期履约和违约的日期。

(10)装船。除库内转移外,油管一经连结即为装货开始,一经拆除即为装船结束。

买方在约定交割日期(或交货期范围内的某一天)船只到港后,应以书面形式向卖方提交一份备装通知书(nor)并以此时间计算卖方开始装货的时间,而在此以前的船只滞期由买方负责,在此以后至装船结束前发生的滞期由卖方负责。

卖方在收到买方的备装通知书(nor)后,应及时安排装货,并在规定的时间内完成(该时间以装运时航运部门通用的船只定额装卸时间为准)。滞期费的索赔不影响损失的索赔。

(11)付款和单据的转移

a.交易所在收到卖方或买方的预备交货日期通知或所有权转让约定日期的前二个交易日,买方应向交易所承付全部合约的货款,在货款到帐后交易所立即将保证金退还到买方帐户。

b.卖方在装货完毕后的三天内须向交易所递交所需要的所有单证,交易所在收到单证的第二个交易日16:30之前递交买方,买方在交割完毕确认书上签字后,交易所即将全部合约的货款(包括补付尾差金额)和交易保证金退还到卖方帐户。

(12)检验:以下检验方式可供买、卖方选择。

i.全权委托注册仓库代为质检和量检,数量以油库储罐计量数为准(泵装、泵卸及储存损耗按现行有关规定执行)。

ii.为避免纠纷,买卖方在必要时可委派检验人员与交割仓库共同检验,交货数量以共同检测数为准。

iii.买卖方也可委托国家商检部门检验,一切结果以商检出证为准。检验费由委托方承担。

(13)交货数量与合约总量的允许误差范围:

a.1000吨以下重量允许误差±1%

b.1001-10000吨重量允许误差±3%

c.10001吨以上重量允许误差±5%

在上述允许范围内的误差数按合约成交价结算货款。

超过允许误差范围的,超出或短缺部份参照现货市场装卸日前一个交易日的收市价结算货款。

(14)风险转移

轻柴油的风险随货物的交收由卖方转移到买方。 1.04 与产品有关的期货交易(efp)

在合约最后交易日停止交易后至交货月份第一个交易日14:00,买方和卖方可进行与本合约有关产品的期货交易(efp),合约的买方必须为一定数量轻柴油或相关产品的卖方。合约的卖方必须为轻柴油或 相关产品的买方,相关产品的数量和合约的数量应大致相同,其中相关产品的品质差异引起的价格差额由双方协议。

efp的协议报告须在成交当天报交易所,并按交易所规定的方法进行结算和交割。 1.05 选择性交货(adp)

合约的买方或卖方可以同交易所为其配对的另一方协议采用不同的方式交收,交货办法,在这种情况下,买卖双方共同办理由交易所规定格式的协议交货通知书,并在交货月份的二十五日前的一个交易日14:00前的任何一日将该通知送交交易所。在这以后交易所对买卖方的各自义务和权利不再负责,但必须通过交易所办理结算。交易所在收到该通知书之后即将买卖方的保证金退回到各自的帐户。 1.06 违约责任

(1)违约是指买卖一方未能按合约规定履行自己的义务。

(2)其中迟期履约是指买卖一方或双方未能按本合约规定的日期履行义务。

(3)未履约部份的总金额的计算为未履约部份的数量乘以最后交易日的收市价。

(4)对迟期履约的责任方按以下标准向交易所交纳罚金。

第一日.罚金为未履约部份总金额的1%

第二日.罚金为未履约部份总金额的2%

第三日.罚金为未履约部份总金额的2%

第四日.罚金为未履约部份总金额的2%

第五日.罚金为未履约部份总金额的3%

以上罚金累加计算。至第六日即视为违约,其责任方须交纳10%的罚金,具体实施办法由结算交割委员会制定颁布。

(5)罚金自结算交割委员会确认违约责任后五日内交纳,未按规定交纳者视为违章,交易所有权从其保证金中扣取,并给予处罚。

(6)违约方除向交易所交纳罚金外,在未得到对方当事人同意,仍应继续履约,并对因迟期履约而给对方造成的直接损失承担赔偿责任。

(7)其他违约情况及责任,依照国家法律和有关部门规定执行。

(8)双方对争议或索赔处理不满者可向交易所听证仲裁委员会申请仲裁。 1.07 不可抗力

(1)不可抗力是指合约签订后,非合约任何一方的过失,而发生的不可预见、不可避免,无法克服的意外事故,如战争、动乱、洪水、地震等。

(2)当事人一方由于不可抗力的原因而不能履约时,应及时向对方通报不能履约或不能完全履约的理由,在取得有关主管机关证明后,允许延期履约、部份履约或不履行合约,并 根据情况的部份或全部免于承担违约责任。

(3)当事人未及时向对方通报因不可抗力不能履行或不能完全履行合约的理由,造成对方损失的扩大,对损失扩大部份及应负法律责任。

(4)不可抗力的未尽事宜,依照国家法律规定处理。南京石油交易所汽油标准合约 2.01 商品名称:汽油(gasoline)

定义:原油经直馏或直馏与二次加工制得的汽油馏分的混合物,加有适当抗爆剂和抗氧防胶剂制成的,用于点火式发动机的液体燃料。 2.02 期货合约的要求

(1)月份和时间:按交易所规定时间并在指定月份交货。

(2)交易的计量单位:以手计算,每一“手”为100吨。

(3)质量标准(见附表)

(4)最小变动价格:每吨为2元人民币或每交易单位为200元人民币。

(5)合约的价格:南京港离岸价。

(6)每日价幅的限制:按风险管理委员会的通告执行。

(7)合约数量的限制:

任何会员拥有或所控制的所有帐户某一月份合约数量的累计总数不得超过500个以上的净多头或净空头,而所有月份合约数量的累计总数不得超过XX个以上净多头或净空头。

最后十个交易日不得拥有100个以上的投机合同或200个以上套期保值合同。

以上数量限制经理事会或风险管理委员会特许可适当放宽。

(8)最后交易日:合约月份前一个月的最后一个营业日为最后交易日。

(9)合约的修改:交易所必要时对合约的内容可作修订。 2.03 交货:

(1)交货方式:a.fob离库装船交货 b.库内转移 c.fob铁路装车 d.管道输送

卖方将汽油从油库交越买方船只的船弦(以双方连续连结的法兰盘为界),法兰盘以上的岸上费用和风险则由卖方承担。法兰盘以下至船一侧的全部费用和风险由买方承担。

(2)交货地点:交易所核准的交割仓库。

(3)交货原则:除执行本合同的规定各项条款外,必须遵守国家和有关部门的法律、法规和条例。

(4)同意接货和交货的通知

买方应在合约交割月第一个交易日14:00前向交易所递交同意接货的通知书,内容应包括以下几点,以供交易所匹配选择。

a.买方单位名称 b.数量 c.拟收货方式 d.拟收货地点

(5)卖方必须在 合约交割月份的第一个交易日14:00前,向交易所递交同意交货的通知书,包括以下内容:

a.卖方单位名称 b.数量 c.拟交货方式 d.拟交货地点 e.其它资料

买卖方的通知书中c.d.项目必须明确填写,否则,由交易所进行搭配。买卖方必须受其搭配结果的约束。

(6)交易所配对交割

交易所在接到买卖方的通知书后,必须于第二交易日16:30前将配对结果通知双方。

a.根据买卖方提交的拟交货方式、地点,本着双方均能接近的和经济合理的交货地点和方式配对,尽量减少交割方、交割点,同时参照现行有关部门规定的流向限制。

b.在具体执行中,依据下列原则进行配对,以地点、方式为优先,如地点、方式相同时,则以合约数量大者为优先;在数量相同时,再以交、接货时间先后为优先的配对原则。

c.买卖方接到结算交割的配对通知后,如有不同意见,可进行协商、更改和调整,并将更改和调整的意见在第三个交易日12:00前报交易所。协商不成也必须在第三个交易日12:00前向交易所提出,同时提请结算交割委员会仲裁,这一裁定是最终的,买卖双方均受约束。

d.在这以前,买卖方就交货地点和时间等问题达成一致意见,遵循下列原则:

i.fob离库装船(车)的交货时间由买方确定。

ii.卖方提出在非注册仓库交收,则贴水应对买方有利为原则;如买方提出在非注册库交收,则贴水或升水应对卖方有利为原则。

iii.库内转移或管辖交货的时间由买卖方协议。

e.在非注册仓库的交收,关于价格的升水或贴水应由买卖方自行协议,也可参照结算交割委员会的通知的原则执行。

(7)预备交货通知

卖方必须在交货月份的第三个交易日14:00前向买方提交一份完整的通知(格式由交易所统一规定),内容应包括:

a.买方单位名称 b.卖方单位名称 c.交货地点 d.交货方式 e.交货的数量 f.检验方式的选择 g.交货期范围(即交货必须在交货月份的第五个交易日至第二十五日之间连续的五天内开始进行) h.交买方的单据 i.交易所需要的其它资料

(8)确认交货通知

在买方船只预计到港前或库内转移约定之日前二个交易日前卖方必须向买方提交一份交易所规定格式的确认交货通知,其内容必须同预备交货通知的内容相一 致,如不一致就视为卖方违约,买方必须在当日16:30前予以确认,并将确认副本报交易所。

(9)交货通知双方确认后,买方应每天向卖方书面提出船只预计到港时间。双方应以确认的交割日期为目标开展工作,并以此交割日期作为计算迟期履约和违约的日期。

(10)装船。除库内转移外,油管一经连结即为装货开始,一经拆除即为装船结束。

买方在约定交割日期(或交货期范围内的某一天)船只到港后,应以书面形式向卖方提交一份备装通知书(nor)并以此时间计算卖方开始装货的时间,而在此以前的船只滞期由买方负责,在此以后至装船结束发生的滞期由卖方负责。

卖方在收到买方的备装通知书(nor)后,应及进安排装货,并在规定的时间内完成(该时间以装运时航运部门通用的船只定额装卸时间为准)。滞期费的索赔不影响损失的索赔。

(11)付款和单据的转移

a.交易所在收到卖方或买方的预备交日期通知或所有权转让约定日期的前二个交易日,买方应向交易所承付全部合约的货款,在货款到帐后交易所立即将保证金退还到买方帐户。

b.卖方在装货完毕后的三天内须向交易所递交所需要的所有单证。交易所在收到单证的第二个交易日16:30之前递交买方,买方在交割完毕确认书上签字后,交易所即将全部合约的货款(包括补付尾差金额)和交易保证金退还到卖方帐户。

(12)检验:以下检验方式可供买、卖方选择。

i.全权委托注册仓库代为质检和量检,数量以油库储罐计量数为准(泵装、泵卸及储存损耗按现行有关规定执行)。

ii.为避免纠纷,买卖方在必要时可委派检验人员与交割仓库共同检验,交货数量以共同检测数为准。

iii.买卖方也可委托国家商检部门检验,一切结果以商检出证为准。检验费由委托方承担。

(13)交货数量与合约总量的允许误差范围:

a.1000吨以下重量允许误差±1%;

b.1001-10000吨重量允许误差±3%;

c.10001吨以上重量允许误差±5%。

在上述允许范围内的误差数按合约成交价结算货款。

超过允许误差范围的,超出或短缺部份参照现货市场装卸日前一个交易日的收市价结算货款。

(14)风险转移

汽油的风险随货物的交收由卖方转移到买方。 2.04 与产品 有关的期货交易(efp)

在合约最后交易日停止交易后至交货月份第一个交易日14:00,买方和卖方可进行与本合约有关产品的期货交易(efp),合约的买方必须为一定数量汽油或相关产品的卖方。合约的卖方必须为汽油或相关产品的买方,相关产品的数量和合约的数量应大致相同,其中相关产品的品质差异引起的价格差额由双方协议。

efp的协议报告须在成交当天报交易所,并按交易所规定的方法进行结算和交割。 2.05 选择性交货(adp)

合约的买方或卖方可以同交易所为其配对的另一方协议采用不同的方式交收,交货办法,在这种情况下,买卖双方共同办理由交易所规定格式的协议交货通知书,并在交货月份的二十五日前的一个交易日14:00前的任何一日将该通知送交交易所。在这以后交易所对方的各自义务和权利不再负责,但必须通过交易所办理结算。交易所在收到该通知书之后即将买卖方的保证金退回到各自的帐户。 2.06 违约责任

(1)违约是指买卖一方未能按合约规定履行自己的义务。

(2)其中迟期履约是指买卖一方或双方未能按本合约规定的日期履行义务。

(3)未履约部份的总金额的计算为未履约部份的数量乘以最后交易日的收市价。

(4)对迟期履约的责任方按以下标准向交易所交纳罚金。

第一日.罚金为未履约部份总金额的1%;

第二日.罚金为未履约部份总金额的2%;

第三日.罚金为未履约部份总金额的2%;

第四日.罚金为未履约部份总金额的2%;

第五日.罚金为未履约部份总金额的3%。

以上罚金累加计算。至第六日即视为违约,其

责任方须交纳10%的罚金,具体实施办法由结算交割委员会制定颁布。

(5)罚金自结算交割委员会确认违约责任后五日内交纳,未按规定交纳者视为违章,交易所有权从其保证金中扣取,并给予处罚。

(6)违约方除向交易所交纳罚金外,在未得到对方当事人同意,仍应继续履约,并对因迟期履约而给对方造成的直接损失承担赔偿责任。

(7)其他违约情况及责任,依照国家法律和有关部门规定执行。

(8)双方对争议或索赔处理不满者可向交易所听证仲裁委员会申请仲裁。 2.07 不可抗力

(1)不可抗力是指合约签订后,非合约任何一方的过失,而发生的不 可预见、不可避免、无法克服的意外事故,如战争、动乱、洪水、地震等。

(2)当事人一主由于不可抗力的原因而不能履约时,应及时向对方通报不能履约或不能完全履约的理由,在取得有关主管机关证明后,允许延期履约、部份履约或不履行合约,并根据情况的部份或全部免于承担违约责任。

(3)当事人未及时向对方通报因不可抗力不能履行或不能完全履行合约的理由,造成对方损失的扩大,对损失扩大部份仍应负法律责任。

(4)不可抗力的未尽事宜,依照国家法律规定处理。 附件 汽油质量指标(gb489-86)

项目质量指标试验方法70号马达法辛烷值(mon)不小于70gb 503四乙基铅含量g/kg不大于1.0gb 377馏程:10馏出温度,℃不高于50馏出温度,℃不高于90馏出温度,℃不高于干点,℃不大于残留量,不大于残留量及损失 不大于 791451952051.54.5  gb 255饱和蒸汽压kpa(1)从9月1日至2月29日   不大于从3日1日至8月31日   不大于 8067gb 257实际胶质mg/100ml不大于5gb 509诱导期min不小于480gb 256硫含量不大于0.15gb 380腐蚀(铜片50℃3hr)合格gb 378水溶性酸或碱无gb 259酸度mgkon/100ml不大于3gb 258及注 无注(3) 注:(1)1kpa=7.5mmhg。

(2)加铅汽油酸度按gb379方法测定。

(3)按gb511和gb260方法测定。

展开阅读全文

篇14:大学生英语自我介绍及翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:大学,学生,翻译,全文共 2149 字

+ 加入清单

Morning, sir ! My name is Lily, it is really a great honor to have this opportunity for a interview, i would like to answer whatever you may raise, and i hope i can make a good performance today, eventually enroll in this prestigious university in september. now i will introduce myself briefly,i am 21 years old,born in heilongjiang province ,northeast of china,and i am curruently a senior student at beijing uni.my major is packaging engineering.and i will receive my bachelor degree after my graduation in june.in the past 4 years,i spend most of my time on study,i have passed CET4/6 with a ease. and i have acquired basic knowledge of packaging and publishing both in theory and in practice.

Besides, i have attend several packaging exhibition hold in Beijing, this is our advantage study here, i have taken a tour to some big factory and company. through these i have a deeply understanding of domestic packaging industry. compared to developed countries such as us, unfortunately, although we have made extraordinary progress since 1978,our packaging industry are still underdeveloped, mess, unstable, the situation of employees in this field are awkard. but i have full confidence in a bright future if only our economy can keep the growth pace still. i guess you maybe interested in the reason itch to law, and what is my plan during graduate study life, i would like to tell you that pursue law is one of my lifelong goal,i like my major packaging and i wont give up,if i can pursue my master degree here i will combine law with my former education. i will work hard in thesefields ,patent ,trademark, copyright, on the base of my years study in department of p p, my character? i cannot describe it well, but i know i am optimistic and confident. sometimes i prefer to stay alone, reading, listening to music, but i am not lonely,

i like to chat with my classmates, almost talk everything ,my favorite pastime is valleyball,playing cards or surf online. through college life,i learn how to balance between study and entertainment. by the way, i was a actor of our amazing drama club. i had a few glorious memory on stage. that is my pride.

展开阅读全文

篇15:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 2914 字

+ 加入清单

委托方(甲方):

住 所 地:

项目联系人:

联系电话: 传 真:

受托方(乙方):

住 所 地:

法定代表人:

通讯地址:

电 话:传 真:

甲方委托乙方就 项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议, 并由双方共同恪守。

第一条 甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:

1.

2. 甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:第二条 翻译服务要求:

1. 乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。

2. 乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一;

3. 乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足《中华人民共和国国家标准gb/t 19682-20xx》(翻译服务译文质量要求)相关规定;

4. 为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。

5. 译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语言在行文风格上一致;符号、量和单位、 公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进行翻译或表达,译者的注释使用恰当;

6. 对于笔译项目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三类错误,乙方应免费对工作 成果进行必要修改,并不得另行收费:

(1) 语法与单词拼写错误;

(2) 同一或同批稿件中前后用词或表达法不统一;

(3) 由于专业或背景知识不足发生的错误。

第三条 为保证乙方有效进行翻译服务工作,甲方应当向乙方提供下列工作条件和 协作事项:

1. 甲方委托乙方翻译或进行其它方式处理的文件或资料中不得有违反国家法律或社会公德的内容,如果出现此种情形,甲方应承担相关责任并保证乙方不会因此而蒙受任何损失。否 则乙方有权拒绝接受委托或要求甲方改正或有权随时单方解除本协议,并由甲方承担违约 责任;

2. 甲方同意把技术资料电子稿或复印资料作为乙方的工作件提供翻译使用,保证提供待译资 料图文清晰、内容完整,乙方应保证维持甲方提供资料的原始完整性;

3. 为保证翻译质量,甲方应尽可能协助乙方,包括但不限于向乙方提供翻译项目所需的参考 资料,专业的固有、惯用译法,解答相关技术问题,必要时提供相关背景知识培训。

第四条 甲方向乙方支付翻译服务报酬及支付方式为:

1. 翻译服务费:

(1) 笔译项目为外文译成中文的,下订单时计算的费用为估算,最终以甲方采用的译文版 本中文字符数为依据计算实际费用。

(2) 以甲方最后采用的译文版本为最终确定稿计算字符数,以电脑统计的中文字符数计算

[word—工具—字数统计—字符数(不计空格)]。如果中文稿为纸件,则以经双方确认 的不计空格的中文字符数为准。翻译项目不涉及中文的,统计方式双方另行约定。

(3) 本合同服务费用按以上单价标准,以甲方订单要求的服务工作量计算。如翻译项目有特 殊情况需要调整价格的,经甲乙双方协商一致后在订单中明确。

(4) 乙方因履行本合同而产生的加急费、特殊排版费、差旅费、交通费、食宿费等费用经甲 乙双方协商一致后在订单中明确。

2. 翻译服务费由甲方选择以下方式支付乙方。(根据协商确定的交易方式)

方式a.在双方签订本合同及订单后二个工作日内,甲方应当支付乙方费用总额的50%作为预 付款,余款在乙方完成翻译服务后五个工作日内支付。支付可采用现金、支票或银行 转账等方式。

方式b. 甲方提交翻译服务订单的次月,向乙方全额支付上月的文件翻译服务费。 乙方开户银行名称、地址和账号为:

开户银行:; 地址:;帐号: ;

开户名称:。

第五条 双方确定因履行本合同应遵守的保密义务如下:

1. 保密内容:

(1) 乙方不得向第三方公开或传播(包括复制、影印和使用)甲方的任何文件资料、软件、 档案、协议、技术和服务项目(口头的或文字的)以及其他任何形式的信息;

乙方同意所有甲方披露的资料都归甲方专有。乙方正在翻译的和已译好的文稿的专利 权、版权、商业秘密,或其他知识产权项下的权利属于甲方所有,乙方无权处置; 乙方对甲方向第三方承诺的所有保密义务负有连带责任,即如果甲方因乙方泄密而被 第三方追究责任,甲方将追究乙方责任。乙方需执行甲方相关规定并积极配合,采取必要的防范措施来防止保密信息的泄露。         2. 涉密人员范围:项目管理员、翻译人员及其他接触此项目资料的所有工作人员。

3. 约方支付合同总额的10%作为违约金。

第六条 本合同的变更必须由双方协商一致,并以书面形式确定。

第七条 双方确定以下列标准和方式对乙方的翻译服务工作成果进行验收:

1. 的方式提交译文稿件;

2. 3. 第八条 双方确定,在本合同有效期内,乙方利用甲方提供的技术资料和工作条件所完成的新的技术成果,归甲方所有。

第九条 双方确定,按以下约定承担各自的违约责任:

3. 出现以下情况可免除乙方责任且不影响本合同履行:

(1)乙方在翻译过程中,因执行甲方的意见而产生的错误。

(2)因甲方提供的翻译原件错误而产生的译文内容错误。

(3)甲方未能按合同约定的时间交付原文件材料,以致乙方延期交付译稿的。

(4)因甲方计算机原因引起的资料损坏或资料丢失。(5)甲方或第三方使用译文过程中,产生的任何特殊性的、意外性的、滋生性内容损失。

第十条双方确定,在本合同有效期内,甲方指定 为甲方项目联系人,乙方指定为乙方项目联系人。项目联系人承担以下责任:

1. 及时、定时沟通情况、协调处理有关问题;

2. 及时、定时向各自部门传递相关信息,保证信息的完整与准确;

3. 本合同第五条约定的保密责任;

一方变更项目联系人的,应当及时以书面形式通知另一方。未及时通知并影响本合同履行或造成损失的,应承担相应的责任。

第十一条 双方确定,出现下列情形,致使本合同的履行成为不必要或不可能,可以解除本合同:发生不可抗力。不可抗拒力因素主要指战争因素;地震、洪水等不可抗拒的自然灾害;非合同方责任而产生的影响合同方工作正常进行的火灾;国家公共强制性原因引起的合同方不能正常工作产生的延时。

第十二条 双方因履行本合同而发生的争议,应协商、调解解决。协商、调解不成的,依法向甲方所在地的人民法院起诉。

第十三条 与履行本合同有关的下列技术文件,经双方以 书面提交 方式确认后,为本合同的组成部分:

1. 技术背景资料:;

2. 其他: 。

第十四条 本合同经双方代表签字并加盖公司印章后生效。本合同一式 贰 份,双方各执一份。本合同附件(一)与本合同正文具有同等法律效力。本合同一切未尽事宜,由双方本着合作的愿望协商解决,必要时另行签订补充协议。

甲方: (签章) 乙方:(签章)

代表: 代表:

年 月 日年 月 日

展开阅读全文

篇16:南京栖霞山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 769 字

+ 加入清单

千佛岩在凤翔峰西南麓。闻名遐迩的“东飞天”就在中102号佛龛中。南齐永明七年(489年),明僧绍之子与智度禅师合作开凿三圣像以纪念明僧绍。梁大同六年(540年)三圣像佛龛上出现佛光,惊动齐梁贵族,于是纷纷前来凿石造像,从南朝齐永明二年至梁天监十年(484-511年)逐渐开凿而成。又据传,栖霞寺创建人僧绍曾梦见西岩壁上有如来佛光,于是立志在此凿造佛像。

他病故后,其子在南齐永明二年(484年)开始与僧智度禅师在西壁上凿佛龛,镌刻了三尊佛像,这三佛合称“西方三圣”,该殿也称“三圣殿”。所有佛像或五六尊一龛,或七八尊一室。佛像始有515尊,分凿于294个佛龛中,望之如峰房鸽舍,号称千佛崖。

后来,唐、宋、元、明各代相继在纱帽峰都有开凿,连南朝在内,共有700尊。佛像大者高数丈,小者仅盈尺。其中“大佛阁”为开凿时间最早、规模最大的一座石窟,凿于南齐永明七年(公元489年),正中无量寿佛坐像高达12米。

20__年南京旅游界要说有什么大事恐怕只有栖霞山发现“东飞天”,各大媒体更是抓住这一热点进行大量报道,学术界也展开了激烈的讨论,使“东敦煌”、“东飞天”蜚声海内外,很多人慕名而来。“东飞天”位于中102号佛龛中。

这个洞龛非常小,共有5座佛像,洞顶的两组飞天为橙色,线条清晰可辨,中间佛像头顶的火焰隐约可见。虽然仅有这么两对飞天,但这是我国所发现的最东部的“敦煌遗迹”。最近又传来消息称在千佛岩旁的舍利塔上又发现了飞天浮雕,其所用技法和人物线条皆与敦煌相似,据有关报道称,这一发现进一步丰富了"东敦煌"的文化内容。

舍利塔始建于隋仁寿元年(601年),始为木塔,后毁于唐武宗会昌年间。现存之塔系南唐时高

越、林仁肇建造。从栖霞寺南侧围墙外山路向东行不远,就可看到舍利塔,该塔用白石砌成,五层八面,高约18米。塔外壁上刻有浮雕,形象姿态生动传神。

展开阅读全文

篇17:故宫导游词英文带翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2512 字

+ 加入清单

Everybody is good! Im the tour guide Zhao Hongjie, you must know the imperial palace in Beijing? Thats right! Beijing the imperial palace is famous in the world heritage, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, is the worlds largest and most complete existing ancient building group. Is known as the worlds top five palace. It is located in the centre of Beijing, the old city. Then let me take you to visit us...

From tiananmen square, through a piece of the blue brick flies in the floor of the square, then arrived at the main gate of the Forbidden City - the meridian gate. The Forbidden City has four door, front door of the meridian gate, east gate DongHuaMen, Simon xihua gate, north gate of creature. Meridian gate, commonly known as the five-phoenix towers across the meridian gate, and have wide big courtyard, in more than 30000 square meters of open courtyard, there are five delicate white marble Bridges to the gate. To the gate, into the palace of "the outer court," the palace of architecture on the basis of its layout and function is divided into "the outer court" and "imperial palace" two most. In the etheric and, neutralization, and three main halls as the center, is the place where emperors held at will, also known as the "power". Across the bridge through the gate is the grand hall of supreme harmony. The hall has a tortuous story, heard it burned with skyfire, three times also repaired three times, and even more amazing is the construction of the palace didnt a nail! Imperial palace to the palace of heavenly purity, tai temple, palace of earthly tranquility after three palace as the center, the two wings of yangxin temple, east, west sixth, and bypass the imperial palace, we finally arrived at the imperial garden, the garden planted full of plants. Along the way, will smell a burst of light fragrance. Is the feudal emperors and empresses live.

Into the Forbidden City, from tiananmen square, also can by the back door - creature door into the taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace, through the gate of heavenly purity, entered the imperial palace, imperial palace road, east and west road route. If it is a half day tour, the three routes can only swim a, can generally be walk road. Can see the palace of heavenly purity, walk road pay tai temple, palace of earthly tranquility, and the imperial concubines lived. In general, use a half-day tour of the Forbidden City, is more difficult, want to knowledge more widely, everybody admire to touring!

展开阅读全文

篇18:俄语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7616 字

+ 加入清单

Вы, ребята, сегодня пригласили посетить туристическую зону Хуанхэ, городЧжэнчжоу. эта туристическая зона находится в северо - западном городе Чжэнчжоу,примерно в 30 км от города, на юге горы и на севере к реке хуанхэ. в 1970 годудля решения проблем, связанных с водоснабжением в городах и орошениемсельскохозяйственных угодий, была построена поливная станция, котораяпродолжалась два года, а после восьми лет работы, наконец, была построена в этомрайоне игровая площадка площадью 17 кв. км. сегодня главное внимание обращаетсяна обширное русло реки, а также на окружающий ее пейзаж.

говорят, что в Японии тоже есть "человек произошел из реки", хуанхэ снезапамятных времен была известна как мать китайской нации. с давних времен онатесно связана с жизнью китайцев и символизирует культуру, политику и обществокитая. сколько в истории гражданских волнений стихами описывалось бурноенаступление Желтой реки, и ли бо, поэт династии Тан, прославлял Желтую Рекусвоими сильными фразами в своей поэзии "будем пить":

В тот день, когда вы не увидите воды Хуанхэ,

в море не возвращаются.

в последнее время японцы хорошо знакомы с именами г - на Го Можо, которыйоставил ? реку Хуанхэ в Эдо, Фудзи эверест?, и сравнивают их с дружественнымиотношениями между китаем и Японией. Кроме того, в китае есть широко используемаяпоговорка, которая называется "не умереть в сердце хуанхэ". Исходя извышесказанного, я считаю, что сегодня крайне важно пригласить вас на прогулку пореке Хуанхэ, столкнувшись с огромными желтыми реками, оглядываясь назад наотношения, которые сложились между нашими двумя странами в прошлом и которыесложились в настоящее время, и надеясь на то, что вы воспользуетесь возможностьюдальнейшего развития нашей дружбы. Таким образом, я запланировал экскурсию.

прежде всего посмотрите на эту позитивную реку. вот вторая по величине рекакитая - - - - хуанхэ. Как известно, она родилась в горах Баян - Кара провинциицинхай, заливая в провинции шаньдун море, протяженность 5464 км, площадьбассейна 752 000 квадратных километров. говорят, что протяженность новоймагистрали от Токио до Бодо составляет 1176 км, поэтому помните: Хуанхэнаходится примерно в двух с половиной километрах от Токио до Бо. источник Хуанхэявляется источником Цин - цюань, но из - за того, что он плыл по срединномуплато желтого грунта, огромное количество наносов в реку, и, таким образом, внижнем течении реки стало самой мутной рекой в мире ". японцы тоже используюткитайские пословицы, которые говорят о мутности воды Хуанхэ.

ежегодно по реке хуанхэ протекает более 1,6 млрд. тонн наносов, в среднем37% в год, до осадков 60%. Если строить из этих наносов дамбу высотой в одинметр и шириной в один метр, то эта дамба может обходить вокруг 27 кругов земли!Таким образом, нижнее русло реки возвысится над землей за пределами дамбы истановится непроходимой рекой. это и есть причина наводнений. то есть, нижнеетечение реки является слабым звеном в этой большой реке. русло реки в этомрайоне также на семь метров выше, чем в городе Чжэнчжоу.

по этим причинам люди в прошлом страдали от частых наводнений. В 20__ годув истории было зафиксировано 1500 наводнений, фактически три раза за четырегода. наиболее бесчеловечным из них является то, что в 1938 году национальнаяармия искусственно разрушила дамбу, вызвав наводнение. в истории река хуанхэнеоднократно использовалась в качестве мощного орудия войны, и неудивительно,что народ говорил: ? потоп мятежный?.

после образования нового китая в 1949 году, под руководством партии иправительства, народные массы в бассейне реки Хуанхэ построили в среднем инижнем течении более тысячи километров дамб, построили гидроэлектростанции,провели широкомасштабное управление. Таким образом, за 41 год после освобождениярека хуанхэ перешла из - за границы. Кроме того, управляемая река хуанхэ вполной мере используется для городского водопользования, орошениясельскохозяйственных земель и производства электроэнергии в качестве реки наблаго народа.

В общем, эта река разрушает и разрушает человеческое общество, и природу, исоздает именно эту реку, которая рождает китайских детей. Вон та белая статуя,живо демонстрирующая эту тему. пластиковые статуи высотой 5 м весом 12,5 тонн,чтобы получить название "кормление". в Танской одежде, добропорядочная мать слюбовью смотрела на детей в объятиях, в полной мере отражающих отношениякитайской нации с хуанхэ.

Пожалуйста, посмотрите на окружающие горы, которые называются хребет 37017в горах, которые до этого были лысыми из пустынных гор, покрытых густой тенью.Некоторые экскурсионные объекты в туристическом районе показаны в этом зеленомпятне.

Сначала посмотрите на гору вправо, там скульптуры древних слонов, весёлыйМерседес, очаровательный. Но почему в таком прекрасном месте не отремонтированыкакие - то красивые животные, а вместо этого древние?

Посмотрите на холм слева, где находится еще один важный объекттуристического района – памятник юй из легендарной истории управления воднымиресурсами в древней хуанхэ. статуя, стоящая на скале у берегов жёлтой реки,высота 10 метров, весом 150 тонн. левая рука держит инструмент, как мотыга, аправая высоко поднимается, зорко смотрит в даль реки. гунь, отец юй, тоже лечилводу, но в конце концов потерпел неудачу. когда юй лечил воду, он извлек уроки,изобрел новые способы и наконец добился успеха. и заложить основы политическойвласти и стать первой династией китая – царем династии Шан. Именно поэтому,возможно, и звучит фраза "страна - хранитель реки хуанхэ". для того чтобыуправлять этой тиранической рекой, прошлые люди исчерпали свои знания и силы, ачеловеческий разум развивался в борьбе с водой. Поэтому Хуанхэ такжерассматривается как источник мудрости, источник китайской культуры.

чтобы насладиться и развивать замечательную культуру Хуанхэ, сейчас подгорой строятся памятники Хуанхэ, состоящие из трех тысяч памятников. эпитафиясосредоточила внимание на произведениях поэта и писателя, пришедших сюда издинастии Тан в современное время, чтобы увидеть хуанхэ. как только это будетсделано, можно будет сравниться с сианьскими эпитафиями, в которых сосредоточеныкаменные памятники всех династий.

на окружающих горах есть еще ряд павильонов, которые играют видную роль.как писал в стихотворении ? альпинистский дом?:

день и гора, река хуанхэ в море.

чтобы обнищать тысячи ли глаз, выше этаж.

Это популярная поэзия. как описано в стихах, взойти на высокую гору ипоглядеть на желтую реку, чтобы уловить её силу. если возможно, я хотел бысегодня отвести вас на самую высокую беседку.

Так что, прежде чем взойти на гору, давайте послушаем ответ на древнийслон. вы догадались?

казалось бы, что ответы разные, но на самом деле провинция хэнань четыре -пять миллионов лет назад была субтропической, где было много субтропическойфауны и флоры, в том числе и древних слонов. Кроме того, согласно иероглифу,изображающему образ человека, выросшего из земли, три тысячи лет назадсуществовали древние слоны. Кроме того, древний китай был разделен на девятьобластей, в настоящее время провинция хэнань относится к хэнаньской области,заранее, как многие из них. Поэтому слово ? заблаговременно? по - прежнемуиспользуется в качестве сокращения для провинции хэнань. старинные статуи нахолме показали эту историю.

В дополнение к вышесказанному, а также в период династии Западная Хань донашей эры, в период династии Западная Хань в 205 году, Лю бань, древние поля бояСянь юйфу, кирпичные скульптуры, чтобы показать Четыре классических китайскихрассказов в фольклоре павильон и так далее, из - за времени, пожалуйста, не могуобъяснить.

Просто в будущем, когда вы увидите японский мост Эдо, не забывайте нашужелтую реку, а также Чжэнчжоу и китай.

展开阅读全文

篇19:抚顺俄语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 10348 字

+ 加入清单

природный ландшафт золотого ущелья расположен в районе северного холмагорода чунцин, в районе 34021, в Юго - западном предместье горы. высота 825 м,90 км от центра Чунцина. Это волшебный каньон, в котором новый прогресс держитпервобытный вид. В течение более чем ста миллионов лет в каньоне царилаовраговая пропасть, которая дополнялась карстовым ландшафтом, а также глубокимландшафтом, изобилующим множеством яшмовых бус, которые геологически известныкак пещеры.

золотое ущелье имеет великолепный рельеф, и оно представляет собой опасноеущелье, лес, известную как необыкновенное, с водой. протяженность перешейкакинжала составляет около 6,2 км, и он разделен на два раздела. в предыдущемабзаце из - за геологического воздействия карста земля сильно резалась, изолотые резцы образовали уникальные овраги. каменистые стены как тесаные, двегоры ― 23688′ сложены, перпендикулярно высота свыше ста метров. на верху лежаладревняя лоза, а под нею журчание. нижняя часть из - за действия эрозии воды,есть пещеры, тантань соединяются, водопады Фэн многослойный, каменный камень,ростки бамбука, каменные столбы, тем более, все разнообразие, тысячи изменений.достопримечательность каньона в десять самых больших городов страны вызываетудивление и восхищение. по стеку вы почувствуете дух неба и земли, скрытый междугорами и водами природы. посетители называют "Первое китайское ущелье" "золотыеножи, чтобы вернуться, не смотреть на ущелье".

легенда о том, что в ущелье был золотой нож, и каждый раз, когда ночьсверкала золотом каньон, золотой резец перешеек стал знаменитым.

В конце династии юань хуа, 34021. в горах есть один храбрый человек - -Чжан Кунь, который храбро вступил в амбиции неровные, благородные манеры.

раньше он жил за счет заготовки дров, часто в горах и среди старых лесов,которые не были на холмах сверкающих. Чжан куньшань в день, чтобы рубить дрова,заблудился в овраге. в ту ночь, когда полнолуние было полнолуние, Сюй поднялся,мягко лунный свет струился в ущелье. Чжан Кунь был пьян в этой ситуации, нотолько в глубине ущелья есть то, что сияет под лунным светом. Чжан Кунь оченьсмел видеть это видение, тем более, чтобы выяснить, что именно.

подойдя поближе, оказалось, что это золотой нож, вставленный в скалуперешейка. Чжан Кунь задумывался: заблудился сегодня и оказался связан с этимножом. и, вставляя перед собой нож, не желая, чтобы в каменных щелях его тиховытаскивали. Чжан куньси: меч небесного дара, безусловно, будет для меня велик!по прошествии дня Чжан Кунь с этим мечом, чтобы преодолеть тернии, в концеконцов, вышел из ущелья.

С тех пор Чжан Кунь усердно трудился над тем, чтобы читать стихи иовладевать боевыми искусствами. В конце эпохи Чжан Кунь вступил в бандуграбителей, специализирующихся на грабежах и убийствах людей во все времена.Чжан Кунь глубоко недоволен этим, и часто находит выражение в словах, а царьгорный джу - пять стремится к тому, чтобы взять с собою золотой меч, чтобы взятьего, и не хочет, чтобы великий царь гор и его дух были такими же сильными, какон, были убиты Чжан кунем, и чтобы князья его стали князьями. Чжан Кунь вывел ссобою горного разбойника, который с тех пор омочил душу свою и расхищалбогатство и бедность, поднял одну сторону у горы.

во время правления династии Мин юй Чжэнь в чунцине построил династию ся сяся ся ся ся юань, а летний ван мин юй Чжэнь цзюнь, удостоившись звания Чжанакуньхуана, поручил ему в ранге капитана Душана зачислить на счетнезадействованный Чжан куньшэн. Чжан Кунь мудро и мужественно, в сочетании сзолотым мечом, сорванным с волоса, в руках, тем более, как тигр, скачет конь надбоевыми позициями, чтобы покориться, чтобы поставить хехские боевые заслуги,вскоре стал первым в сражении царя летом, получил "золотой меч" с другим знаком.В то время, когда в начале правления династии ся, юань взял на вооружениетяжелые войска в аначи на фучжоу, покушался на чунцин, чтобы изменить этупассивную ситуацию, царь ся вперед, махнул рукой на восток, чтобы сражаться зацзян Шань.

В настоящее время две армии в городе фулинь линь линь состояние, толькочерез мост, чтобы поддерживать друг друга, летний военный труда далеко друг отдруга, поддерживать друг друга долго, моральное состояние становится все меньшеи меньше, ситуация Гупта, царь летом Минъюй Чжэнь печально белые головы. однаждыЧжан Кунь верхом на возвышенном холме наблюдал за ситуацией противника. ввражеском лагере, где конь уже седло, вот - вот начнется штурм коня. монгольскийжелезный конь с тех пор летел как ветер, и вдруг, как холм, как осенний дождь,ударил по небу. Чжан Кунь увидел это критическое положение и тотчас собралтриста воинов, все из которых были железными касками над головой, одетыми вбронзовые бронзы, с волчьими лапками и лежащими по обе стороны моста.

только увидел, как на мосту триста рыжих всадников вдруг выскочили, сразмахом рванув волчьими зубами по ногам коня, и увидел, что лошадиные ноги помосту, и кавалерия свалилась, и стройные лошади стояли в одном ряду, попираядруг друга на мосту, толпились.

Чжан Кунь, видя силу, заставил коня эскадрилья скрыться и убить, и одержалпобеду. и, схватив начальника неприятельского войска, поразил его, и он тотчасже овладел ею. В ходе этого сражения удалось стабилизировать территорию страны,чжан куньхун подвиг, мин юй Чжэнь взял слово ? анджел шицюань? и назвал его ?адмирал анджел?. С тех пор знаменитое имя генерала Чжан Цзинь - чжэнь, в честьгенерала Чжан куньфа, называют каньон Чжан куньбао в тот год золотым мечом.

скамья

входя в горные ворота, около пяти минут ходьбы, чтобы увидеть платформу,длина около 5 метров, шириной 3 метра, стоя на сцене, чтобы посмотреть подскалами, есть чувство тревоги, страх высоты туристы не должны проходить.Согласно легенде, во время освободительной войны, две пушки старуха послала ее вармию более десяти человек, чтобы спасти арестованных коммунистов, в результатечего потерпели неудачу, были окружены противником, он уничтожил все продукты,они вместе более десяти рук, чтобы прыгнуть с обрыва плечом к плечу, героическиспасти правду, чтобы напугать врага до смерти.

ястребовая ванна

у входа в ущелье золотая резка, высеченный на правой стороне ущелья, какгигантский орел рот, проник в ущелье, чистый родник струился из клюва орла,чтобы ущелье выглядело особенно теневым, густым барьером, и это был первыйдостопримечательность в золоте ущелье - ущелье ? орел?. стоя на этой дороге,дальнее видение орла когти и его галлюцинации превратились в голову белого орла,глядя вниз в озеро, из его открытого рта выливает кристально прозрачный стручокжемчуга. Этот большой, маленькие два орлиных клюва собрались вместе, чтобысделать фьорд "Орел" более удивительным и красивым.

водопад

на правой стороне ущелья золотая скала, высокий берег, прямо в небо. возлесеребряно - белого фонтана возвысится с небес величие гор, водопад высотой около150 метров и шириной около 10 метров. на левой стороне водопада есть квадратнаякаменная пещера, кто из - за нее не может быть доказано. По словам местного ста- летнего старика, в течение многих лет здесь была старая дорога, после которойдорога стала бессмертным, в полдень, когда был дождь и было солнечно, ехатьрадугой. и сказал, что белый лотос тоже был здесь.

в засушливый сезон струи, как цепи серебряных нитей, пролили между небом иЗемлей; прохладный ветер пронесся родник, как богиня разбросанные цветы, акапель, как представляется, очень красива; после дождя, горный поток в ущелье,родник, как прилив, падает, водопад резко увеличивается более чем на 10 метров,водопад стремительно растет, и шум, как шум барабана, его мощь, как радуга,очень зрелый зал. Поэтому водопад сильно менялся в период засухи и засухи,поэтому его называют двухсторонним водопадом.

в утесах есть естественный проход через Солнечную стенку, где слышен шум,как гром, оглушительный, водяные цветы, нефть, смоченные в воздухе, и занавесвдали, а внешний мир прекраснее.

громкий шум и размах вечерней туши напоминают о Тысячелетнем названии лиБая: "Полет вниз по три тысячи метров, вероятно, Млечного пути девять дней".

львиный перешеек

менее чем в 200 метрах от ущелья ? орел? находится второе место над золотымрезцом. здесь высились горные ущелья, образовались тонкие ручьи, журчали ручьипод эстакадой, то, как барабаны, эстакада с крутым разворотом в ущелье на правыйберег, и гигантская скала проникла в зеленую глубину под сфинксом ущелья, гдевода, как нефрит, сверкала.

лицо этого ущелья старое, похожее на лицо старика, живущего в страхе, и двегладкие, мягкие львиные волосы на нем не могут быть поставлены под сомнение.Этот перешеек был создан для искусной работы над топором природы, и он былблизок к сфинксу, искусно созданному древним Египтом. Два зверя, поселившиеся вдолине, сидят на коне двух богов, в течение долгого пребывания в храме двухбессмертных выпили много бокалов вина из бассейна Яо и уснули в обмороке. ивошли они во все миры, и были притянуты к красоте золотой перешеек, и осталисьздесь, и жили они в благословенной супружеской паре, и жили долго и счастливо,работая над женской тканью. как только два бессмертных проснулись и заметили,что рядом нет всадников, то известили о том, что юй - ди приказал отозватьнебесный дворец, а два зверя не пришли, и юй - ди дал великое извинение, ипослал Небесного Воина, чтобы схватить его. более тысячи раундов войны междусупругами и войсками небесных, и мать ван была тронута чувством двух человек, иобратился к юй - ди с просьбой о помощи, юй - ди поручил двум людям вернуться вгород навсегда, чтобы сохранить мир здесь.

Будда майлера

расположен в правой части нижней части ущелья золотая резца, по стекуБудды, его обнаженный живот, улыбка может быть холдинг, как если бы повторил егознаменитость: "улыбаясь постоянно, смеяться над всеми смешными людьми в мире,большой живот трудно, чтобы позволить всему миру, что трудно терпеть". припрямом солнечном свете, есть семь цветов радуги, пересекающей тело Будды, чтоназывается светом Будды. как гласит буддизм, в случае света будды будетудача.

пьяница

через глубокое извилистое место, похожее на бисер, в нижней части районаесть ниша длиной более 50 метров. ниша маленькая и нижняя, верхняя и нижняя,может вместить более сотни человек. с вершины ниши упала серебряная занавеска,разбрызганная жемчужинами, разлетелась в пустоту, как на небе, пьяный небесныйфея, который ездит в частном мире, чтобы насладиться рассказом о человеческомцарстве.

в живописной зоне рельеф каньона, четыре сезона прохладно.

展开阅读全文

篇20:大学生英语演讲稿范文带翻译

范文类型:演讲稿,适用行业岗位:大学,学生,翻译,全文共 710 字

+ 加入清单

各位尊敬的考官,早上好。

今天能在这里参加面试,有机会向各位考官请教和学习,我感到十分的荣幸,同时通过这次面试也可以把我自己展现给大家,希望你们能记住我,下面介绍一下我的基本情况。我叫___,现年__岁,_族,大专文化,平时我喜欢看书和上网流览信息,性格活泼开朗,能关心身边的人和事,和亲人朋友融洽相处,能做到理解和原谅,我对生活充满信心。我曾经在__工作,在公司里先后在不同的岗位工作过,开始我从事__工作,随后因公司需要到__,有一定的社会实践经验,在工作上取得一些的成绩,同时也得到公司的认可。通过几年的工作我学到了很多知识,同时还培养了我坚韧不拔的意志和顽强拼搏的精神,使我能够在工作中不断地克服困难、积极进取。加入公务员的行列是我多年以来的一个强烈愿望,同时我认识到人和工作的关系是建立在自我认知的基础上,而我感觉到我的工作热情一直没有被激发到最高,我热爱我的工作,但每个人都是在不断地寻求取得更好的成绩,我的自我认知让我觉得公务员是一个正确的选择,这些就坚定了我报考公务员的信心和决心。所以我参加了这次公务员考试并报考了__,如果这次能考上,我相信自己能够在__中得到锻炼和有获得发展的机会。公务员是一种神圣而高尚的职业,它追求的是公共利益的最大化,所以要求公务员要为人民、为国家服务,雷锋曾这样说过:人的生命是有限的,可为人民服务是无限的,我要把有限的生命投入到无限的为人民服务中去,这就是我对公务员认知的最好诠释。所以,这个职位能让我充分实现我的社会理想和体现自身的价值。

俗话说:航船不能没有方向,人生不能没有理想,而我愿成为中国共产党领导下的一名优秀国家公务员,认真践行“_代表”,全心全意的为人民服务。

展开阅读全文