0

商山早行古诗翻译视频(精彩20篇)

浏览

2551

范文

409

2024开题报告翻译_开题报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:翻译,全文共 1353 字

+ 加入清单

2019开题报告翻译

一、选题依据:(背景与意义、国内外研究现状与发展趋势)

背景与意义:

随着经济全球化的进一步加快,国际经济的进一步发展带动了广告业的腾飞,英语广告翻译日益成为翻译学研究的重要组成部分,广告翻译的发展对国际贸易的发展不言而喻。广告是商战中的有力的武器,广告英语是一种专门用途的英语,他与普通英语有着较大的差别,本文结合大量的实例,从广告英语的语法特点、句法特点和修辞特点三方面分析了广告英语的特点,并浅析了其翻译策略 。英语广告翻译作为翻译学的一个新的领域,引起了众多的翻译工作者和研究人员的注意,发展仍然不够成熟和完善,这篇论文正是针对这一系列的问题提出了英语广告的特点和英语广告的翻译策略等重要意义的课题。从而为英语广告的翻译提供了有效的途径,为众多的翻译工作人员提供了重要的借鉴,同时也推动广告业及广告翻译事业的长足发展。

国内外研究现状与发展趋势:

在国际商品贸易发达的今天,广告也日益具有国际性。从一种语言到另一种语言,广告的翻译既要保留原文的精华,又要符合消费者的心理。与其他翻译不同的是,上述目的要在对一个广告语的翻译中实现,这就需要运用语言,营销以及美学方面的综合知识。在翻译的过程中应根据广告的特点,选用适当的表达方法,使译文在表达出原文全部信息的基础上,充分体现原文风格和表现形式,再现原文风貌。

目前,英语广告的翻译比英语文学的翻译起步晚,发展不成熟,随着国际品牌打入国内,英语广告的翻译成为翻译领域的重要课题。目前国内外的学者已经对英语广告的翻译有了广泛的研究,《文学及语言巨献》杂志中多次刊登了中国的诸多学者关于广告英语翻译策略的文章,并且通过大量的鲜活的例子对具体的翻译方法做出了说明,虽然英语广告翻译的研究已经在国内外取得了显著的成绩,但在国内市场上,有的商家谋利心切且翻译人员也只是粗制滥造,使的众多品牌广告的翻译不够准确有的甚至偏离产品原本别具匠心的宣传口号,实际上是不利于商业和广告翻译事业的发展。因此了解英语广告的特点,提出并发展英语广告的翻译策略是迫在眉睫。

二、主要内容:(要解决的问题,主要思路)

英语广告的翻译是翻译学的重要领域,因此英语广告翻译策略也是翻译领域所要解决的头等大事。本论文从英语广告的特点出发提出了不同的英语广告的翻译策略,力求寻求最佳的翻译策略,用不同的翻译方法处理不同类型的广告,使译文收到同原广告词同样好的宣传效果力度。随着经济全球化的发展,国际经济合作和交流的进一步加强,广告在国际市场上的作用也逐渐凸显,对应于广告翻译的要求也与日俱增,因为英语广告的翻译水平直接影响着商品在消费者心目当中的形象,进而直接遏制了商品的流通和国际间的经济交流和合作。

严复根据自己翻译的实践在《译例言》一书中对翻译提出了著名的“信、达、雅”标准,基本要求是忠实、通顺,英语广告的翻译亦然如此,通过准确的翻译达到对产品广告的二次创作,从而达到广告的宣传作用,由于国际交流和合作的进一步加强,广告事业迅速发展,对英语广告的翻译需求量和质量的要求也越来越高,因此对英语广告的翻译理论的改进和提高提出了更高的要求。本文根据英语广告的诸多特点,提出了英语广告的翻译方法和策略——直译,意译,音译,增译,缩译,转译……旨在进一步提高对英语广告的翻译水平和准确程度。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:北京导游词英语加翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 1132 字

+ 加入清单

Beijing is our capital city which is famous for its long history. Now wehave a one-day tour plan for you.

In the morning, you can start the day at the Great Wall. Its one of thegreatest wonders in the world. Its so magnificent that you cant go to Beijingwithout visiting the Great Wall. At noon, you can go to the Summer Palace. Thereare so many interesting sites, such as Wanshou Mountain, Kunming Lake, SuzhouStreet, and some other ancient palaces. So you can climb Wanshou Mountain first.The view on the top is so wonderful. Next, you can go boating on Kunming Lake,and then, walk on Suzhou Street to enjoy the life of regions south of theYangtze River. In the afternoon, you can go to have a long walk on TiananmanSquare, in order to see the city well, and then you can visit the Palace Museum.There you can see different objects of different periods. They are of greatvalue. In the evening, the Front Gate Walking Street is a good place to go whereyou can buy various kinds of souvenirs and clothes. Most buildings there havethe traditional Chinese styles. Maybe you can know some history of ancientBeijing.

Wish you a nice trip.

展开阅读全文

篇2:知识产权合同:翻译版权许可_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:知识产权,翻译,全文共 2606 字

+ 加入清单

知识产权合同:翻译版权许可

本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。

版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:

1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括香港和澳门。未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。

2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:

(1)合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________元。如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。

(2)出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________千册,版税为_________%;②销售_________千册至_________千册,版税为_________%;③销售超过_________千册,版税为_________%。

(3)对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无需支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。

3.至版权所有者收到第2条所列款项,本协议生效。

4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。直到版权所有者收到出版者书面确认--出版者获得了许可,版权所有者才会向出版者提供生产资料用于复制该作品中包含的插图。

6.出版者应确保翻译本的印刷、纸张和装帧质量,尽可能达到最高标准。

7.出版者所有翻译本的封面、书脊、护封(如果有的话)和扉页上都必须醒目的印上作者的姓名,并在扉页背面注明下列版权声明:_________(原书版权详细信息)以及下列声明:_________。出版者也将对翻译文本进行版权声明。

8.翻译本出版后,出版者应向版权所有者提供_________本免费样书,并说明该翻译本的实际出版日期和定价。

9.如果出版者未能在_________日前出版该翻译本,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

当翻译本已绝版或市场上已脱销,出版者在接到版权所有者再印的书面通知后,6个月内仍未再印,版权所有者将有权终止合同,该合同中的所有授权将由版权所有者收回,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

10.未事先征得版权所有者的书面同意,出版者不能处分该翻译本的任何附属权利。

11.每年_________日前,出版者对翻译本的销售结算一次/两次,并自结算之日3个月内付清按合同应支付的款项。结算报告包括:

(1)在本会计年度初期若有库存,其具体册数;

(2)本会计年度内印刷的册数;

(3)本会计年度内销售的册数;

(4)本会计年度内免费赠送的样书的册数;

(5)本会计年度末库存册数。

销售结算与版税要按照本合同第18条支付。如果本合同规定的任何款项逾期3个月未付,本合同许可的所有权利立刻丧失,所有转让的权利自动收归版权所有者,无需另行通知。

12.未事先通知版权所有者并征得其书面同意,出版者不得自行重印该译本。

13.版权所有者应向出版者保证其有权利和能力签订本合同,根据_________国法律该作品决不会侵害任何现存版权,或违背任何现存协议,该作品中不含有任何内容会引起刑事或民事纠纷造成损失,否则因此而给出版者造成的损失、伤害或开支,版权所有者应给予赔偿。

14.未得到版权所有者书面同意之前,出版者不得将所获得的版权许可转让或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名义出版该翻译本。

15.除本合同中明确授予出版者的权利外,该作品的其他所有权利由版权所有者保留。

16.出版者应将翻译本的详细情况向中国国家版权局登记以得到正式批准,在中华人民共和国范围内依相应法规尽一切努力保护翻译本的版权。出版者还同意对侵犯翻译本版权的任何个人或组织提起诉讼,费用自理。

17.如果出版者宣布破产,或不遵守本合同的任何规定,且在接到版权所有者书面通知(用挂号信寄到本合同第一段所写地址)后的一个月内仍不纠正,本合同即自动失效,授予出版者的版权许可将收归版权所有者,而不影响出版者向版权所有者支付的或应付的任何款项。

18.本合同规定的应付给版权所有者的款项都应按付款当天汇率以_________/_________支付,不得以兑换或代办费为由扣除。付款可以支票或银行汇票支付,寄至_________(外国出版社银行的名称和地址)。如果出版社依法应扣税,他们应声明并提供相应扣税凭证。

19.本合同受中华人民共和国法律约束,双方因本合同而发生的任何争议或分歧,将提交中国国际经济与贸易仲裁委员会,该委员会的裁决是最终决定,双方必须遵守。但本合同任何条款不限制版权所有者采取必要措施,包括提起诉讼,以防止该翻译本在本合同第1条所限定的市场范围外发行。

20.如果版权所有者全部或部分业务被收购,版权所有者可以不经出版者的同意转让本合同。

本合同包含了双方充分而完全的共识和理解,取代了之前就本合同有关事宜达成的所有的口头的、书面的协议与承诺,除双方书面协商,不得改变。

只有出版者在本合同制定之日_________星期之内签字,本合同才被视为具有法律效力。

出版者(盖章):_________ 版权所有者(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

签订地点:_________ 签订地点:_________

展开阅读全文

篇3:翻译实习总结报告

范文类型:工作总结,汇报报告,适用行业岗位:翻译,全文共 1589 字

+ 加入清单

一.实习目的

1.通过本次实习使我能够从理论回到实践,更好的实现理论和实践的结合,为以后的工作和学习奠定初步的知识,使我能够亲身感受到由一个学生转变到一个职业商务英语笔译工作者的过程。

二.实习内容

20xx年6月中下旬开始在本校内为期2个星期左右的商务英语笔译的实习,起初我对笔译还不是太了解,选择笔译是基于我对笔译工作的特别爱好。商务英语笔译是一项需要耐心和精力的工作,它是以商务方面的资料为依据,要求翻译者对其进行全面,准确,快速的翻译,语言要表达准确,意思清晰。

由于商务英语笔译的翻译材料大部分都是非文学的,例如合同,客户资料,商业等专业性文件,所以它的要求就更为严格,苛刻,同时又必须符合“信,达,雅”的原则,难度相当的大,其中要用到大量的专业术语,范围不仅仅包括我们平时上课时所认识的,更多的需要我们通过各种可行的渠道去查阅,具有很强的专业性。这就要求我们在翻译时要严谨,不能给读者以错觉。

这次实习主要针对商务合同的翻译进行重点突破,花了整整几天的时间才磕磕绊绊的翻译一个合同,感觉到了前所未有的压力,也突出了自己眼高手低的缺点,平时课堂上老师讲的用的寥寥无几,更多的是靠自己查资料来获取准确的信息。其中有些既晦涩又在网上很难查的一般都给不了,这些都给刚开始翻译的我造成了各种各样的阻碍,往往会遇到原文看不懂或者觉得语法别扭不对的情况,这时候需要更大的耐心和毅力,需要坚持,对商务合同中的一些专业术语进行重点突破,查阅各种资料,在网上搜索各种专业术语,一点一滴的翻译,练得多了,慢慢就变的更加熟悉了,速度和质量慢慢的有所改善,当然和真正意义的笔译质量还是有相当的差距的。

工欲善其事,必先利其器。商务英语笔译也同样如此,它需要通过大量的网上资料和翻译软件来进行协助翻译,因此在掌握商务英语基础的同时,电脑成为了我们读取翻译资料的利器。在实习的过程中我们不难发现,其实很多相当一部分的专业术语需要我们通过电脑来进行翻译,来完成,基于此我们也有必要掌握一些简单的电脑知识和电脑软件,例如word文档等等。看来要作为一名合格的笔译工作者,电脑知识也是其必要的一个方面。

在实习的过程中常常出现翻译质量不合格的问题,这些对我们初步介入笔译领域的初学者是司空见惯的,没必要害怕,但同时是必须要引起我们的重视的,所谓熟能生巧,这个工作就更要求我们不断的进行练习,不断的进行知识积累。这次实习对我们来说就是一个十分难得的机会,辅导老师给我们的作用也是希望我们能有更多的机会去接触并练习商务英语笔译,这些都有助于我们提高翻译水平和翻译质量。

众所周知,商务英语笔译是很枯燥无味的工作,大部分的时间我们都是花在了凳子上,但是这同时也是对我们的一种挑战,能锻炼人的毅力。短短的两周实习时间,虽然短暂,但是对我们来说是尤为重要的,要好好的利用这次机会,认真的完成辅导老师给我们的练习和作业,不断的对我们的翻译能力和思维进行锻炼,严格要求自己,正所谓”不积硅步无以至千里“。对于合同翻译中的问题要弄个彻彻底底的明白,对于翻译的质量要精益求精,努力克服自己的不足,尽最大的努力积累经验,为以后的毕业工作打下坚实的基矗

三,实习总结

通过本次为期十五天的实习,让我真正的感觉到了商务英语笔译的难度和责任,我们作为刚刚起步的初学者距离合格的笔译者还有相当大的一段距离,需要学的东西和知识还有很多,尤其是专业知识的欠缺,动手能力的不足等等,我也明白这些不是一天两天就能弥补的,但是我相信只要通过我不懈的努力是可以不断缩小差距的,我坚信自己能做到这些。

人们常说:大学是个象牙塔。确实学校,学习与工作,学生与员工之间存在着巨大的差距。但这次实习确实也为我们提供不少学习与了解真正笔译者的机会,让我们在脑子里对商务英语笔译有个很清晰的概念,再加上以后我们的工作经验,定能在这条道路上创出一片天地,能在这条道路上走的更远。

展开阅读全文

篇4:2024翻译实习报告

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:翻译,全文共 2042 字

+ 加入清单

实习主要内容:

按照老师的安排,我们四位同学来到了老挝北部的乌多姆赛丹萨旺酒店,面对豪华的酒店,心里有点欣喜和担心,欣喜的是这两个月我将在这里开始运用自己学的专业来工作了。担心的是,要真正的开始踏入社会了,怕自己不能过做的很好。不过,我会努力用心去做。

安排好一切,我们第二天就开始正式上班了,我们4人被分配成2组,在餐饮部和大堂两组。我被分在了大堂,经理说,在哪里也都是一样的,餐厅忙的话,大堂的也要过来餐厅帮忙。好好的运用你们学的知识开始锻炼你们自己吧。坐在大堂,我们的任务不单单是为入住客人登记资料,还要负责公函文件的翻译,跟随主管去市场采购,做现场翻译。开始跟随主管采购,他交我们如何选菜品,色泽,价钱,还有,最关键是要和那些商贩打好交到,这样可以得到最优惠的价格。其实,这买菜的过程里,也是一门很大的学问,学会与人沟通,与人交往,同时,也显示出了人际关系的重要性。

因为我们的老板是马来西亚人,不懂老挝语,我们就做她的随身翻译,跟随她出出入入,看她和人打交道,交流,处理事情等等,从她和人家打交道的一言一行中,我也学到了很多东西,讲话不能过急,稳定沉重,微笑待人。

在大堂,是我们最主要的工作点,这里,我们会遇到不同国籍的人,中国人,老挝人,美国人,欧洲人......面对这些客人,用微笑对待她们。当客人入住的时候,我们都要站起来,双手合十礼,说一声老挝语“撒拜迪”“您好”的意思。这个也是老挝的礼节,讲话也是不能声音过高,面带微笑,温柔的谈吐。当客人要走的时候,也要也要合十礼说一声慢走,下次再见等待之类的语言。我们和老挝方面的同事交流,不管是否会说错,我们也不怕,学语言,我想第一就是要先学会锻炼嘴皮子。动嘴动手动脑,三动合一,我相信就一定会学好!以前,在学校,总感觉不好意思去说,和别人交谈,从而,口语方面真的很差,有些话都是在脑子里转动,而说不出来,而现在,同过和老挝同事接触,交流,我可以开口就可以说,勇敢的和别人交流。她们也教了我们东西,教我们如何登记,收去现金,押金。还有统计处理表格,账目收入管理等等,以前,总觉得酒店的前台是一个简单的轻松的职业,而现在,自己真正踏入,才真正感受到其中的奥秘。没有任何事情是简单的,只有用心去做才能过很好的完成。

经理说,我们不仅仅要做好翻译这一块,还要懂得一个酒店的管理运作,餐饮部,客房部,商务部,她们之间是怎样联系的,是怎样一环扣一环的,懂得这些,对以后你们真正踏入社会也是非常重要的经验。

有一次,乌多姆赛的省长等省领导来酒店开会,用餐,我们一起穿正装去餐饮部服务。因为我曾在餐厅打过工,做过一年的业务经理,对餐厅的服务也有些大体上的了解,面对这样大的场面,我没有惊慌,从容应对。

发现老挝是一个爱唱爱跳的民族,享受着西方人的乐趣,边用餐边跳团结舞,因为人太多,我们服务有些累,但这热闹的气氛中,我们也在享受其中美妙音乐和舞姿的乐趣。

记的有一次,一位客人拿了一个杯子交我到酒,我因为太忙,没有顾得上看他的脸,倒好酒转身却不知道是谁的杯子,正好经理看见了,指给我看,我才解决了问题。下来,经理跟我说,服务,不仅仅是速度要快,而且还要做到万无一失,你要记住每一个脸,记不住脸,也要记住他穿的衣服式样,颜色。跟人打交到也是一样,首先,你要记住他长什么样,记住他的名字,职业,地位,这是很有用的同时也是对别人的一种尊敬。经理那天给我上的一课,让我铭记于怀。

在实习的期间,我也感到了自己的不足之处,英语不精通,不懂泰语,每当有欧美人来的时候,她们不会说老挝语,交流的时候就感觉很困,泰国人,她们的语言勉强可以听懂一些,而且,她们听的懂老挝语,可以交流,但也只是一点点。这个让我知道,学习,不能只学习一面,最好的是把东南亚这区域的语言都学会,不说精通,只要交流没有问题都行。在酒店,我们要遵守酒店的保密制度,有些东西只克内传而不能外漏。

与同事的相处,因为我们都是不同国籍的人,保护祖国的荣誉,爱护自己的人格尊严。同时,也要尊重老挝人的风俗习惯。不嘲笑辱骂她人,友好相处,彼此团结。

翻译文件公函,对于这个好多人都一样,老文翻译成中文容易,而中文翻译老文难。我也不例外,本身的词汇量不多,或是没有更多的练习,才导致这样的问题的出现。

生活,在酒店,酒店没有包吃饭的问题,我们只有自己动手丰衣足食,去市场买米买菜自己做饭,每天下班就开始做饭,我们深感到生活的艰苦,但是,这些都锻炼了我们的动手能力和对社会的生存能力。

通过这两个月的实习生活,让我学到了很多东西,了解老挝,了解她们的风俗习惯,了解她们的历史,了解她们的为人处事,同时,使我在老挝语方面的知识得到了更多的锻炼,除了加强巩固原有的知识外,我还更应该去接触新的东西,跟时代走,改革,创新。做一个复合型人才,一个社会需要的人才。同时,也教会和锻炼我在社会上与人打交道的本领,扩张了交际能力。学语言,关键是要学会动用嘴皮子,多写,多说,多练,才能更好的学好语言,更好的运用到实际当中,更好的发挥!

展开阅读全文

篇5:翻译委托服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 1807 字

+ 加入清单

保安委托服务合同 甲方: 乙方:石家庄XX公司 根据《民法典》及相关法律法规规定,在平等互利的基础上,经甲乙双方共同协商,就乙方向甲方提供保安服务相关事宜达成如下协议条款,以期共同遵守。

一、保安服务范围 乙方为甲方提供保安服务的地点及范围为:

二、保安服务内容 乙方应甲方要求委派 柒 名保安人员(人员必须达到:身高1.80米至1.85米,五官端正,形象佳,年龄20至30周岁)为甲方提供保安服务。甲方应在合同签订之日,将本单位对保安岗位的职责、要求。任务明确界定。并经乙方确认后,由乙方保安人员严格遵照执行。

三、服务时间 服务期为________年,自________年____月____日起至________年____月____日止。 工作岗位安排为:甲方岗位为内部巡逻岗、门卫形象岗、迎宾引领岗三个岗位,每天每个岗位从上午八点至晚八点不间断单人执勤,两班轮换制。每名保安员,每周休息一天。具体岗位人员由乙方安排,但需甲方批准后执行。 保证三个岗位在工作时间都各有一人执勤。其中一人为轮休备用人选,特殊情况下,若甲方根据工作需要和环境条件,确需变更乙方保安人员的工作,延长工作时间以及临时增派保安人员的,应经过乙方的书面同意,并对延长的工作时间,向乙方另行支付额外服务费用。

四、保安费用及支付 服务费为每人两仟元月(不含税费),由甲方在每月____日之前将上月的保安服务费用一次性向乙方付清,如甲方需要发票,由乙方负责开具,甲方承担税费。乙方不再向甲方提出其他任何费用要求。

五、甲方权利义务

1、甲方监督乙方派遣人员的全面工作,有权向乙方提出改进保安管理服务工作意见。

2、乙方须遵守甲方制定的各项规章管理制度(附后)。对不严格履行岗位职责的保安人员,甲方有权向乙方提出更换,提出后7个工作日内乙方保证换人。

3、 甲方应加强和完善自身的安全防范措施,并负责教育本单位工作人员自觉遵守和维护安全管理规定,协助乙方做好保安工作。

4、 甲方向乙方保安人员提供三部对讲机和日常办公低值易耗品,并提供午餐、晚餐及带有七个床铺的宿舍一间。

5、 甲方不得要求乙方工作人员从事违背法律及超过保安合同内容的工作。

六、乙方权利义务

1、乙方需保证在任何工作时间内,派遣至甲方的保安员达到本合同规定的人数且应加强对保安人员的培训,并向甲方提供适合其工作要求的保安人员。

2、乙方保安人员应严格按照甲方的安全管理规章制度,履行自己的岗位职责,保护甲方的合法财产和权益不受侵害。

3、 乙方保安人员在甲方工作期间,应忠于职守,尽职尽责,文明执勤,礼貌待人,对执勤区域内正在发生的刑事案件、治安案件、治安灾害事故应采取紧急措施予以制作,及时报告给当地公安机关和甲方单位,并采取相应措施。

4、 乙方保安人员发现不安全因素和不安全隐患时,应及时向甲方报告。

5、 乙方保安人员在按照甲方要求进行执勤时,对手续不符合规定和由明显问题的,有权坚持原则履行职责,甲方领导或有关部门应予以支持配合,并不得进行干涉。

七、违约责任

1、甲方应按时支付保安费,逾期20天未付的,乙方有权单方面解除合同,而不承担由此引发的责任,甲方仍需支付拖欠的保安费。

2、因乙方保安人员未遵守本合同的规定,给甲方造成损失的,乙方应赔偿甲方所遭受的损失。因乙方保安人员未遵守本合同的规定,甲方有权要求乙方整改,经乙方整改,仍未达到本合同的规定标准。甲方有权单方面解除合同,而不承担由此引发的责任。

八、赔偿限制

1、 由于不可抗力或非乙方保安人员失职造成的财产损失,乙方不予赔偿。

2、 对甲方存在的安全隐患,乙方保安人员提出合理书面建议后,甲方仍未采纳,由此造成的损失,乙方不予赔偿。

3、 甲方因乙方保安人员拒绝履行其与法律法规相悖的不合理要求而造成损失,乙方不予赔偿。

九、争议解决 在履行合同中发生纠纷时由双方协商解决,协商不成的,可向当地人民法院提起诉讼。

十、合同生效及终止

1、 本合同自双方签章之日生效:

2、 如合同到期未及时办理续签手续,本合同继续有效。 十

一、其它

1、 本合同未尽事宜,双方可继续协商,签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力:

2、 本合同一式四份,甲乙双方双方各持两方,具有同等法律效力。 甲方(盖章) 乙方(盖章) 法定代表人(签字): 法定代表人(签字):________年____月____日________年____月____日

展开阅读全文

篇6:乞巧古诗教学反思

范文类型:教学反思,适用行业岗位:教研,全文共 414 字

+ 加入清单

在教材处理内容取舍方面,我兼顾了两个方面:一是重点练习学生快速阅读,抓住主要信息,概括内容大意,提高学生搜集筛选信息的能力;二是适当复习介绍说明文的文体知识。不少学生可能没有见到过屏风实物,教师应该提供一些图片,学生有了直观印象后,本文就比较容易理解了,可以让学生自学课文,教师不必过多讲解本课内容,要调动学生的想像能力、概括能力、分析能力、艺术审美能力等。

本节课也有很多的不足,比如屏风的图片贴在黑板上后面的同学看不太清楚,不如拿到学生中间给他们看。同时在这一环节上花的时间也稍多了一点。在朗读这个环节上,我采取的是教师配乐朗读全文而没有给学生机会去锻炼自己的朗读,正因为学生没能充分的读,在对文章内容的理解上也受到了影响。在这个环节,如果能教师范读一段或两段,剩下的部分让学生自己来完成,我想,这种效果会更好,课堂气氛也会更热烈。在学生质疑、解疑过程中,教师干涉得过多,如果能放手让学生自己纠正错误,那样彼此的印象会更深刻。

展开阅读全文

篇7:体育视频的内容标注和解析技术研究_开题报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:技术,全文共 10957 字

+ 加入清单

体育视频内容标注解析技术研究

这篇体育视频的内容标注和解析技术研究的关键词是内容,研究,体育,技术,视频,

一,开展本课题研究的意义

近年来,数字视频的应用日趋广泛.诸如视频点播,数字电视,数字图书馆,视频会议,远程教育等等,已经为越来越多的人所接受和熟悉.面对大量涌现的视频数据,如何找到所需的视频信息就成为一个急需解决的问题.

简单的视频名查询和类似录像机的播放功能已不能满足人们的需要.正如一本书通常会有目录和索引帮助人们迅速浏览和查询内容,一部视频同样需要有效的目录和索引.传统的方法需要由人对视频内容进行标注,十分费时费力.尤其是当视频资源的数量达到海量级,或是处理的速度要求接近实时的时候,完全采用人工的方法都会遇到难以克服的困难.为了解决这一问题,九十年代以来,出现了基于内容的视频分析和检索[1][2][3].其核心就是通过对视频内容进行计算机分析理解,建立结构和语义索引,以方便用户检索.

巨大的商业前景和重要的学术价值,吸引了来自于业界和学术界不同领域的研究人员在这一问题上开展研究.一些原型系统先后被提出,主要有IBM的QBIC/CueVideo[4][5],Virage公司的Video Engine[6],卡内基梅隆大学的Informedia[7],哥伦比亚大学的VideoQ[8]等.这些努力最终促成了国际标准——MPEG-7(多媒体内容描述接口)的诞生.但是随着问题的深入,研究人员面临了更大的障碍:视觉/听觉内容的机器理解,即难以建立底层特征与高层语义的联系.同样的难题困扰了人工智能领域多年.一般认为,寻找通用的解决方法是异常艰难的.因此,一些研究转而专注于解决特定领域的应用问题,如新闻,电影等.在这些特定领域,结合相应的领域知识,是可能将底层特征与高层语义建立某种联系的.

体育视频,即体育比赛的电视转播,作为一个重要的应用领域,一直备受关注.体育比赛一般很漫长,但对于大多数观众来说,真正关心并有可能反复观看的只是其中的一小部分.例如一场跳水比赛常常需要持续几个小时,而其中的精彩部分——运动员从起跳到入水的过程却只有短短几分钟.人们需要一种方便快捷的手段来访问体育视频的内容.

与其他视频相比,体育视频具有自己的特点.首先,体育视频中存在一些领域相关的语义事件,如跳水比赛中运动员的跳水,足球比赛中的射门等.这些语义事件往往是视频中最有价值的部分,需要进行标注以便于检索.其次,体育比赛一般有较强的结构性,如跳水比赛由若干轮组成,每轮又由若干选手组成等.为了便于对视频内容的浏览,原始的视频数据应按这些结构进行解析并组织成层次目录.本课题的目标就是研究针对体育视频内容的语义标注和结构解析技术.

尽管限于当前的技术水平,完全自动的,通用的视频内容理解是不太可能的,但是本课题的研究将证明部分的解决是有可能的和有价值的,此外我们的研究也将为最终的全面解决奠定基础.除了学术上的意义,本课题的研究还可以有以下一些直接的应用:

1,视频资料库:适用于各类体育专业人士或爱好者对收集的体育比赛视频资料进行查询,浏览和管理.目前,我们已申请到国家体育总局的科研项目——跳水训练图像分析软件系统研制.通过对跳水比赛视频的内容标注与解析,能够方便快捷的实现一个典型动作的视频数据库.

2,Web多媒体发布:适用于新闻或者体育网站在Web上及时发布体育多媒体信息.今天,已经有越来越多人的习惯于从网上获取最新的资讯.基于我们的技术,可以在第一时间采编和发布综合图文和视音频在内的体育多媒体信息.

3,个人移动业务:适用于无线服务提供商为个人提供定制的多媒体消息服务(Multimedia Message Service,简称MMS).我们的内容标注和解析技术,可以为冗长的体育视频生成摘要,从而可以根据用户的个人喜好和终端能力,向移动设备发送体育多媒体消息.

二,国内外研究现状分析

国际上对于体育视频的研究是从90年代中期开始的,属于视频检索领域的一个子课题.与新闻视频领域取得的成功相比[9][10][11],体育视频的研究相对较少也更为困难.这主要是因为新闻视频有一个基本一致的时域结构和场景语义,即先是播音员镜头,然后是新闻报道,最后再回到播音员镜头进行下面的新闻报道,而对于体育视频则不存在这样统一的结构和语义.目前体育视频的研究尚处于初期探索阶段,对于其过程和方法还没有统一的结论,也还没有可以投入实用的系统.

1,镜头检测

通常在对体育视频进行分析前,需要将其分割成镜头.所谓镜头,是指摄像机不间断拍摄的一组帧序列,它常被看成一部视频的最小结构单元.为了将镜头分割出来,需要进行镜头边界检测.镜头与镜头之间的边界有两种类型:突变和渐变.突变时,镜头直接切换到下一个;渐变时,从一个镜头到下一个镜头会有一个持续多帧的变化过程,常见的主要有淡出淡入(fade out and fade in),溶解(dissolve),擦变(wipe)等.淡出淡入是指视频帧逐渐隐去直到完全黑屏,再逐渐显现后一镜头的帧图像.溶解是指在前一镜头帧图像逐渐模糊的同时,后一镜头的帧逐渐增强,并且产生前后帧图像的重叠.擦变表现为后一镜头帧图像的区域逐渐变大把前一镜头的图像擦掉.

镜头检测的关键问题是如何区分镜头之间的切换和因为摄像机或物体运动造成的镜头内变化.由于这个原因,渐变比突变更难以检测.早期的工作主要在突变检测,近来更多的研究集中到对渐变的分析.

镜头检测的方法可以分为两类:非压缩域的和压缩域的.在[12][13]中,对各种非压缩域的镜头检测算法进行了实验评价.与非压缩域的方法相比,基于压缩域的方法不需要对视频编码流进行解码,而是直接使用如DCT系数,运动矢量,宏块(macroblock)信息等压缩域特征进行分析,从而提高了处理速度[14][15][16][17].今天大量的视频数据是以压缩格式(如MPEG)存储的,因此基于压缩域的方法往往具有更大的实用价值.

2,语义标注

所谓语义标注,是指对体育视频中的语义事件进行检测和标注,其实质就是依据事先定义好的类别对视频片段进行识别.当前,国内外对体育视频研究实际上主要集中在这个方面,下面介绍一下相关工作.

Y. Gong等首先提出了对足球比赛视频的分析[18].他们结合足球比赛的领域知识,通过场地白线识别,摄像机运动检测,足球和运动员检测等分析,对视频内容进行推断,包括处在球场什么位置,射门,角球等.例如,如果场景接近球门区域而且足球有一个向球门的运动,则可以推断这是一个射门.实验结果表明,系统对于球场位置的识别较为准确,达到90%,但是射门和角球的识别率只有53%,这主要是因为高速运动和遮挡关系,使得足球的检测较为困难.

哥伦比亚大学的Peng Xu等观察到足球比赛可以划分为两种状态:进行和暂停(如因为球在界外或裁判暂定比赛).他们开发了一个能够检测视频中的足球比赛是在进行还是暂停的系统[19].该系统对足球视频分析分为两步.首先,根据颜色分析得出每一帧中的草地颜色比率,使用这个特征将帧标注为三种:全景(globe view),近景(zoom-in view)和特写(close-up view).在检测的时候,算法可以对草色和分类决策进行学习和自动调整.接着,在对视频帧进行上述分类标记后,根据经验总结的规则(如全景一般是比赛进行,特写一般是比赛中断等)判断比赛是在进行还是暂停了.实验使用了四段来自不同足球比赛的五分钟片断,检测准确率最好达到86.5%,最坏只有67.3%.

清华大学的Ming Luo等也以足球为例提出了一个体育视频分析系统[21].他们的系统根据关键帧中场地颜色的比率和物体的大小,将镜头分类为远镜头和近镜头.此外,对于远镜头,他们观察到在射门或长传时,快速的摄像机运动通常会使图像模糊,从而提出根据帧图像的模糊度(blur extent)来检测足球比赛中的这些事件.实验结果表明算法对射门和长传事件检测的查准率为89.3%,查全率为97.2%.

Drew D. Saur等人使用直接基于MPEG压缩域的特征,实现了对篮球视频内容的自动分析和标注[22].算法首先进行基于压缩域DC图的镜头分割,然后对每个P帧统计其中运动矢量的大小,考虑特写(close-up)镜头比广角(wide-angle)镜头一般变化更激烈,将视频划分为广角镜头和特写镜头.对于广角镜头,进一步分析其中的摄像机运动,来标注特定的视频内容,如抢断,快攻,可能的投篮等.

微软研究院的Y. Rui等人提出一种依据计算量较小的音频特征来检测棒球比赛中精彩事件的方法,适用于计算能力有限的环境[23].他们的算法首先是基于机器学习的解说员激动语音识别和棒球击打声检测,然后将这两者进行概率混合来推断最终的精彩片断.与人工标注的精彩片断进行对比,实验表明他们的算法能够达到75%的准确率.

同样对于棒球,Dongqing Zhang等通过对比赛中比分和状态的字幕显示进行检测和识别来分析语义事件的发生[24][25],如触垒得分和最后一投(投手被罚出局).他们使用视频文本检测和识别技术分析比赛中的字幕信息.识别结果再进一步利用领域知识模型来提高准确度.

在体育比赛转播的时候,通常会在精彩事件之后及时穿插重放慢镜头,这方面也吸引了许多研究者的注意[27][28][29][30].通过检测重放事件,以及发现之前视频中相同内容的正常镜头,就可以为冗长的体育视频生成一个令人满意的精彩索引.

Di. Zhang针对体育视频的分析,试图提出一个一般性的框架[31].为了兼顾效率和准确性,他认为事件的检测可以分为两步进行.即基于压缩域分析的初选阶段,和基于对象层次的验证阶段.第一步,选择一些压缩域的特征,如颜色和运动等,通过统计学习的方法实现对事件的初选.第二步,在候选场景中进行对象分割,根据总结的领域规则进行判定,如对于网球比赛的发球镜头,图像中应有大块场地区域,在下方有小的运动员对象.

J. Assfalg等认为体育视频的镜头一般可以分为三类:场地,运动员和观众[32].场地镜头关注体育运动本身,表现为大块一致的颜色区域和场地线条等.在运动员镜头中,运动员作为前景中的物体出现,而背景则变得模糊.在观众镜头中,个体常常是不清楚的,而观众整体可以看作一种纹理.基于这些认识,他们通过边缘提取,图形分割和颜色

这篇体育视频的内容标注和解析技术研究的关键词是内容,研究,体育,技术,视频, 分析等,对三类镜头实现了有效的识别.

N. Babaguchi综合了文本和视觉特征来对体育视频中的事件进行检测[33].文本信息来自于电视信号中的隐藏字幕(Closed Caption).首先,通过搜寻文本中事件相关的关键字,估计事件发生的可能时间段.然后,再对时间段内的镜头进行视觉特征分析,计算与已有的事件例子的匹配度,检测出事件相关的镜头.

3,结构解析

一部视频中常常包含了成百上千个镜头,特别是在体育视频中.这主要是因为体育比赛电视转播的时候,会有多个摄像机从不同视角对比赛进行拍摄,它们之间的频繁切换就构成了镜头.为了更好的访问视频内容,除了语义标注,还需要对镜头进行有效的组织.结构解析的任务就是通过镜头组织为视频数据流建立类似书目的分层浏览结构.

以[34][35]为代表,一些研究人员提出了通用的视频结构分析方法.他们用时间约束的聚类法把视觉上相似和时间上相邻的镜头聚类在一起,再在聚类组的基础上构造场景转换图(Scene Transition Graph)或高层场景,进而形成层次化的浏览结构.但是这种统一的结构组织方式(如[34]中将视频分成帧/镜头/组/场景四层)并不适合针对体育视频的分析,这主要是因为体育比赛都有自己特定结构(如图1所示),对体育视频的分析应当结合这种领域知识.

图1 跳水比赛的树状结构

4,总结

综上对国内外研究现状的调查,我们有以下结论:

(1)应当结合领域知识进行特征选择.领域知识包括比赛相关和制作相关.比赛相关的领域特征涉及特定的体育运动,如足球比赛中的草色比率,篮球比赛中快攻时摄像机的运动等.制作相关的领域特征适用于大多数体育视频的分析,主要来自对体育视频制作的总结,如精彩场面的重放,有关运动员和比分信息的字幕显示等.综合这两类领域知识,选择合适的特征进行分析是取得研究成功的基础.

(2)多模式融合分析代表了新的研究趋势.除了视觉特征外,综合体育视频中所包含的音频特征和文本信息,能够有效提高视频分析的准确度.这也是近年来的研究热点.在体育视频中,一个语义事件常常是一个多模式的表达,如运动员的跳水事件既有视觉上的运动也有听觉上的踏板声和入水声,只对其中一个模式进行分析是不完整的.因此在对体育视频进行内容分析时,融合多模式尤为重要.

(3)尽量考虑压缩域的特征分析.一场体育比赛长达数个小时,其视频数据也非常庞大,因而提高处理速度是很有意义的,在某些要求实时应用的场合也是必需的.直接基于压缩域的分析,不需要完全解码,可以显著提高处理速度.[22][31]表明基于压缩域的分析不仅能够大幅度降低计算量,同时也能获得较好的结果,或者作为进一步处理的基础.

(4)基于统计的事件检测方法要优于基于规则的方法.早期的研究多采用基于规则的方法.但是,体育视频中的事件检测常常需要综合多种特征分析手段,需要适应不同的场景.这些都增加了直接设定规则的难度.与之相比,统计算法易于混合多种特征同时又具备一定的学习能力,因而具有更大的实用价值.

(5)忽略了对事件之间关系的研究.体育比赛中的各种语义事件不是孤立的,它们具有某种因果关系或概率相关.因此综合多种事件及其之间关系的分析,对于提高分析的精度和深度都是有价值的.

(6)缺乏对体育视频内容的结构解析.尽管许多文章中提到了体育视频的结构分析,但是它们对结构的分析主要是基本场景的分解,如[20]中将足球视频分为比赛进行和暂停,[31]中检测网球比赛的发球场景.体育视频的结构,如图1所示,通常是一个多层的目录结构.在检测基本场景的基础上,需要进一步研究高层结构的解析.据我们所知,这方面的研究还没有.

(7)没有一个统一的体育视频内容分析框架.[31]中提出了一个视频分析的一般框架,但是他们的系统主要是实现语义事件的检测,缺乏对视频结构的充分解析.根据体育视频的自身特点和应用需要,我们认为视频分析的过程应该有一个基本的框架,这对于进一步的研究无疑是有意义的.

三,研究目标,内容和拟解决的关键技术

本课题的目标是研究体育视频内容的语义标注和结构解析技术.在实际研究中,我们主要选择跳水比赛作为研究对象.跳水运动十分富有观赏性,是我国的奥运优势项目,深受人们的喜爱.跳水比赛具有一般体育比赛的典型特征,如层次化的结构,领域相关的语义事件等.通过内容分析技术的研究,最终我们将实现一个面向跳水运动的视频查询系统.

如果把视频也看作一种语言表达,视频分析在某种程度上与自然语言理解是非常类似的,其目的都是使计算机能够理解信息的内容,从而实现智能化的信息处理.自然语言理解作为人工智能中的一个重要研究方向,已经有四十多年的历史了.它对于新兴的视频分析研究必然有很多可以借鉴的地方.通常,自然语言理解将词汇作为基本的处理对象,包括自动分词,词性标注,句法分析等几个阶段.与之类似,由于镜头是视频中具有完整内容表达的最小单位,我们将镜头作为体育视频分析的基本单元,并提出如图2所示的体育视频内容分析框架.

图2 体育视频内容分析框架

1,镜头检测

与自动分词类似,镜头检测按照镜头为基本单位对视频流进行分解.镜头检测是视频内容分析的基础步骤,很大程度上影响了整个系统的性能.虽然镜头检测是一个一般性的问题,但是在体育视频中也有其特殊要求:

(1)针对体育视频数据量大的特点,算法应能实现快速检测;

(2)在体育视频中存在大量的运动,算法应能尽量避免由于运动导致的误判;

(3)作为之后分析的基础,算法应具有较高的准确性.

2,模式学习和语义标注

镜头检测后的视频流是一组镜头序列.在此基础上,语义标注通过事件检测对镜头序列进行标注.我们采用基于统计的方法来识别语义事件.识别的时候,首先通过对训练样本的学习建立分类器,然后利用这个分类器对镜头中的事件进行识别.以下问题需要解决:

(1)多模式提取和选择领域相关的特征来表示语义事件;

(2)应用压缩域分析提高处理速度;

(3)设计一个良好的学习分类模型,实现高准确度的识别;

(4)对镜头的标注应当有利于后续的结构分析.

3,文法描述和结构解析

在语义标注之后,结构解析的任务是通过对视频标注序列的分析,生成体育视频的层次浏览结构.目前,这方面还没有好的算法.为解决这一问题,我们借鉴自然语言理解中句法分析的思想,根据体育比赛具有较强结构性的特点,使用文法来定义语法规则,提出了基于文法的体育视频结构解析.在结构解析中引入文法描述,有以下好处:(1)根据文法描述可以按照体育比赛特定结构进行解析;(2)实现了领域知识和具体算法的分离.这样,只需要引入相应的文法描述,我们可以使用统一的解析器来分析不同类型的体育比赛.关键技术包括:

(1)自动生成体育视频的分层浏览目录;

(2)实际应用中视频流可能不完整或存在标注错误,解析器应具有良好的容错能力;

(3)对于大数据量的体育视频,要求结构解析的效率要高.

四,拟采取的研究方法,技术路线及可行性分析

1,基于压缩域的镜头分割算法

体育视频中常见的渐变主要有溶解,擦变,特别是其中的一些擦变具有特技效果,如图3所示.这些特定模式的擦变,通常出现在慢镜重放的开始和结束,识别这种镜头边界是十分有价值的.现有压缩域算法主要对切变检测比较成功,而对于渐变的研究不多.我们将综合压缩域的DCT系数,运动矢量以及宏块信息等,研究一种有效的渐变检测方法.

图3 体育视频中特定模式的擦变

2,体育视频中语义事件的检测

(1)通过标志性边界检测来识别重放事件

[1]中将重放分为三种类型:重复播放的同一镜头;慢动作方式重放的同一镜头;同一场景但是由不同摄像机在不同视角拍摄的.直接从内容上比较重放事件和先前视频镜头的相似性来进行分析,是很难识别准确的,尤其对于最后一种重放.

通过对体育比赛电视转播的观察,可以发现一般对于精彩片断的重放都会以一个标志性的镜头切换引入,再以类似的变化结束,如图3所示.因此对于重放事件的检测,事实上可以归结到对这种标志性镜头边界的检测,从而简化问题.我们将主要研究这种方法.

(2)利用视频文本识别确定状态事件

状态事件是和体育比赛的状态变化直接相关的,而通常在比赛状态发生变化的时候,电视转播会在视频中加入相关字幕提示,如跳水比赛中在运动员入场的时候,会有文字说明运动员姓名和所要做的动作;在一轮比赛结束的时候,会显示该轮所有选手的得分情况.

根据这个特性,我们提出通过视频中文本检测和识别的方法来检测状态事件.该方法包括两个层次.首先,通过视频文本的检测[36][37][38][39][40]就可以初步确定状态事件的出现.然后,我们对检测的文本进行识别,通过关键字的匹配,识别状态事件的类别.例如,运动员入场的字幕显示中有关键字"Round"(轮次),"Rank"(排名),"DD"(难度),"Total"(总分)等,通过匹配这些关键字,就可以判断当前镜头为运动员入场的状态事件.

(3)融合视音频双模式的目标事件检测

在目标事件中,往往存在显著的运动和音频特征,如运动员的跳水事件既有视觉上的运动也有听觉上的踏板声和入水声.融合视音频的分析避免了单纯使用视觉或听觉特征不能完整描述语义事件的不足,可以有效提高识别精度.

在进行识别的时候,我们采用混合隐马尔科夫模型和支持向量机的方法[41].支持向量机能够在小样本条件下,通过结构风险最小化准则,实现有效分类.但是支持向量机只是静态分类机,不能很好模拟时序过程.与之相反,隐马尔科夫模型虽然能够较好的处理随机时序数据的识别,但是并不能保证训练好的模型能够良好的分类未知数据.这样,将两者混合起来使用,通过在隐马尔科夫模型中引入静态数据识别良好的支持向量机,能对视频流数据取得最佳的识别效果.

3,语法制导

这篇体育视频的内容标注和解析技术研究的关键词是内容,研究,体育,技术,视频, 的结构解析

为了对输入的体育视频数据进行结构解析,首先我们需要对该类体育比赛的文法规则进行描述.乔姆斯基(Chomsky)把文法分成4种类型,即0型文法(或称短语文法),1型文法(或称上下文有关文法),2型文法(或称上下文无关文法)和3型文法(或称正则文法).型号越高所受约束越多,对语言的描述能力也就越弱.

我们使用上下文无关文法对体育比赛的结构进行描述,主要是基于以下考虑:(1)上下文无关文法完全可以胜任对体育比赛树状结构的描述;(2)上下文无关文法在自然语言理解,句法模式识别,编译技术等领域有广泛的应用,技术比较成熟;(3)基于上下文无关文法的解析器不仅可以为视频有效生成层次浏览树,而且具有较强的错误处理能力.

其中终结符r,b,e,u分别表示一轮比赛的结束,选手比赛开始,选手比赛结束和一般镜头,非终结符和为结构单元,分别代表每轮比赛和每个选手的比赛.对于语义标注序列"buuuuuuuebuuuuuuuueeur",使用文法分析器进行解析得到它的层次结构"[[buuuuuuue][buuuuuuuue]eur]".其中序列最后"r"前面的"eu"为错误标示,可以用错误恢复策略进行处理(例如,在发现终结符不能匹配时,弹出该终结符并发出警告).由于视频序列在进行基于统计的语义标注时,存在某种程度的不确定性.所以错误处理应当结合语义标注的确定度来进行.如果出错标注本身的确定度比较低,则可以认为该标注有错;如果出错标注的确定度比较高,则可以认为错误发生在它的前面.

以上,我们通过基于压缩域的镜头分割,语义事件的检测和语法制导的结构解析实现了体育视频的内容标注和解析.虽然我们主要以跳水视频为例进行分析,但是其中的技术完全可以应用到其他类似体育视频的分析中,甚至一般视频的处理中.我们的研究表明,尽管限于当前的技术水平,完全自动的,通用的视频内容理解是不太可能的,但是通过有效的人机交互和建立应用相关的模型,新的技术将可以面对视频信息大量涌现的挑战,给人们带来更加丰富和方便的体验.

五,预期研究成果及创新之处

一个压缩域镜头边界检测的有效算法

体育视频中慢镜重放的检测方法

基于压缩域的视频文本检测和分割

体育视频中状态事件的识别

视音频融合的事件检测

基于文法的体育视频结构解析

一个通用的体育视频内容分析框架及其系统实现

六,已有工作基础

1,已有资源:

4.96G的跳水比赛视频数据,总长度约8小时20分钟;

5.33G的足球比赛视频数据,总长度约9个小时;

2.58G的其他体育视频数据,包括篮球,排球和网球等;

2,已进行工作

一个基于内容的智能视频检索系统:iVideo

一种通过关键帧提取和组织来浏览视频的方式:XPlayer

可视化的视频分析工具:MediaLab

综合颜色特征和摄像机运动分析的镜头边界检测算法

基于标志模板的重放镜头检测算法

跳水比赛视频中精彩片断的自动提取:iVideoAnalyzer

基于压缩域文本检测的体育视频结构分析:SportsPlayer

3,专利和文章

王扉,李锦涛,张勇东,林守勋,"跳水比赛视频中精彩片断的自动提取",计算机研究与发展,评审中.

王扉,张勇东,李锦涛,林守勋,"在体育比赛视频中检测精彩片断的方法",(发明)专利号02156973.8,已受理.

七,研究计划及预期进展

2019/01 – 2019/04 基于文法的体育视频结构解析

2019/05 – 2019/06 压缩域的镜头边界检测算法

2019/07 – 2019/10 体育视频中的语义事件检测

2019/11 – 2019/12 跳水比赛的视频分析和检索系统

2019/01 – 2019/04 技术改进,论文写作

八,参考文献

Content-based Video Analysis and Retrieval

[1] C.W. Ngo, H.J. Zhang, and T.C. Pone, "Recent Advances in Content Based Video Analysis", International Journal of Image and Graphics, Dec 2019.

[2] N. Dimitrova, H.J. Zhang, B. Shahraray, I. Sezan, T. Huang, and A. Zakhor, "Applications of Video-Content Analysis and Retrieval", IEEE Multimedia, Vol. 9, No. 4, 2019.

[3] 庄越挺,潘云鹤,吴飞编著,网上多媒体信息分析与检索,清华大学出版社,2019年.

[4] M. Flickner et al, "Query by Image and Video Content: The QBIC System", IEEE Computer, 28(9), 1995.

[5] D. Ponceleon, S. Srinivasan, A. Amir, D. Petkovic, and D. Diklic, "Key to Effective Video Retrieval: Effective Cataloging and Browsing", in Proc. ACM Multimedia, 1998.

[6] A. Hampapur, A. Gupta, B. Horowitz, C-F. Shu, C. Fuller, J. Bach, M. Gorkani, and R. Jain, "Virage Video Engine", SPIE Storage and Retrieval for Images and Video Databases V, 1997.

[7] H. D. Wactlar, T. Kanade, M. A. Smith, and S. M. Stevens, "Intelligent Access to Digital Video: Informedia Project", IEEE Computer, Vol.29, No.3, pp.46-52, May 1996.

[8] S.-F. Chang, W. Chen, H. Meng, H. Sundaram, and D. Zhong, "VideoQ: an automated content based video search system using visual cues", in Proc. ACM Multimedia, November 1997.

展开阅读全文

篇8:翻译个人原因离职申请书

范文类型:辞职信,申请书,适用行业岗位:翻译,个人,全文共 677 字

+ 加入清单

尊敬的领导:

我很遗憾自己在这个时候向公司正式提出辞职申请。

进入超图工作已满三年。在这三年中我经历了超图创业板成功上市、购置新的办公区,感受着超图不断壮大,并自豪自己是一名超图人。工作期间我结识了不少优秀的同事,他们都曾在工作上对我进行了指导和关照,对此我非常感谢!也经历过许多令人难忘的时光,其中承受过ajax产品研发的压力,遭遇过ajax发布评审失败带来的挫折,也与兄弟姐妹们在一起体会过其乐融融的工作状态以及成功的喜悦。这些美好回忆将常驻心里,挥之不去。我的成长也源于这些热心的同事和经历。感谢超图提供这样的环境促使我的成长!

话说回来,最近发现头发掉得比较多,身体大不如前,或许是得不到太多的休息时间,公司在望京而我却住在回龙观,每天往返路程有3个多小时,也曾考虑过去望京那边租房,但房租太贵无力承担,这也是无可奈何的事实。对于超图云服务前景我和大家一样积极乐观看待,但考虑后面云服务核心会转移到成都,而自己规划的未来发展方向也是互联网相关,这就使得我不得不早点做一些打算。所以经过深思熟虑后,我尝试着找找机会,也不曾想机会来得太快,由于不想放弃这次难得的机会,我决定提出辞职。我明白现在公司正值用人之际,加之本人与超图三年的感情,做此决定对双方都是一个不小的挑战,今提出也请领导谅解!

在接下来不长的一段日子里,我会仔细梳理手头上的工作,完成好交接工作。其实,真的舍不得离开这里,但是既已决定也就不再犹豫了。我非常抱歉不能再为云服务的明天贡献自己的力量了,衷心地祝福云服务明天更好!我永远的母校——超图,明天更好!也祝领导工作顺利!

此致

敬礼!

辞职人:

展开阅读全文

篇9:带翻译的英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 1036 字

+ 加入清单

Good afternoon (am), professor.

Im glad to be here. My name is GuoSshuang This year I twenty-three years old from jilin university graduate, I am a from examinee, majored in computer application software technology.

In two years of study, I fix everything, after my graduation from the school in a software lecturer. I have established a solid foundation of professional knowledge, and a rich experience of social activities.

But I was interested in history, I am a responsible person, always like higher goal. I am also a diligent person especially interested in doing my thing.

I will do my best to finish it, no matter how difficult it is. If I had a chance to pass this second-round exam, I will concentrate on studying the history of this subject to make myself Paramount.

下午好(上午)、教授。

我很高兴到这里来。我的名字是郭爽, 我今年二十三岁,毕业于吉林大学,我是一名自考生,主修计算机应用软件技术。

在两年的学习期间,我修完全部自考课程,毕业后我被留在学校做了一名软件讲师。我已经建立了一个坚实的基础,专业知识,以及一个经验丰富的社会活动。

但是我对历史很感兴趣,我是一个负责任的人,总是愿意像更高的目标努力。我也是一个勤奋的人尤其是做我很感兴趣的事情。我将尽我最大的努力去完成它,不管它有多么困难。。

如果这次我有机会通过这次的复试,我将会更加集中精力学习为把历史这个学科发扬光大做出我自己的努力。

展开阅读全文

篇10:乞巧古诗教学反思

范文类型:教学反思,适用行业岗位:教研,全文共 1254 字

+ 加入清单

《我的伯父鲁迅先生》是一篇精读课文,作者通过回忆伯父鲁迅先生给自己留下深刻印象的几件事,告诉我们鲁迅先生是一个爱憎分明,为别人想得多,为自己想得少的人,表达了对伯父深切的爱戴之情。对这节课的学习我感受颇多,也较满意,下面就谈谈自己的收获与不足吧。

在教学开头,我做到了“以人为本”,为学生创设了一个平等、和谐、民主的课堂氛围。激发学生的学习兴趣,注重培养学生自主学习的意识和习惯,为学生创设好的自主学习的情境。提倡学生敢想、敢说、敢做,在自主学习、团队合作、探究决策过程中不断发现新问题,学们在交流中提高了思维能力、表达能力、提高了学生的交际能力,达到共同进步。

我还引导学生把握文章的脉络,体会先果后因的写法。明确前后内容为因果关系。加深对课文内容的整体把握和理解体会。教学思路也很清晰,教学效果理想。

在教学《我的伯父鲁迅先生》这一课中,我始终以“为什么鲁迅先生受到这么多人的爱戴?”为主问题,把这个问题贯穿在整个课堂教学之中,组织学生有针对性地研读课文,取得很好的效果。在教学中就是抓住一个训练点,即通过揣摩人物的动作和人物个性品质。在教学这一课时,为了突破教学重点,引导学生体会鲁迅先生的高尚品质。在学生谈体会抓含义深刻的句子进行深入体会时,学生们各抒己见,谈出了自己的自学所得以及对含义深刻的句子的理解,通对"扶、蹲、跪、来、洗、敷、扎"等动词,特别是对“半跪着”这个词,以及后面的“叹”字,层层推敲,无不精雕细镂。更可贵的是,在语言文字的讲解过程中,启发学生进一步认识到鲁迅先生"为自己想得少、为别人想得多"的高贵品质,从而对学生进行了思想教育。我这样做,包含着几层意思:一是从诱发感知入手,启发学生的认识;二是体会作者的思想感情,促使学生将认识在实践中具体体现。这两层意思又都紧密地联系语言文字训练,既提高学生的认识,受到思想教育,又锻炼了语文能力,提高理解和运用语言文字的水平。

过课堂实践,发现了教学中也有不足之处,如:

首先,在教学中,因为研究教材力度还不够,虽抓住了课文重点去揣摩,在品读中字不离词,词不离句。因学生不太了解作者当时的背景,没有引导到位,学生对当时的社会感受不多,根本没有真正黄包在严寒的黄昏拉客觅食的凄惨情境,根本没有真正体会老百姓在三座大山压迫下的悲惨生活以及国家前途的渺茫。导致学生的感情达不到共鸣。致使在后面的教学时,鲁迅面对车夫叹出了什么?学生讲得很空洞,不能深入地去理解。

其次,在小练笔方面,在语文教学中,我们语文教师都非常关注文本中可练笔的“点”。这课上,我先让学生认识到鲁迅先生"为自己想得少、为别人想得多"的高贵品质,以及受到人们爱戴之情后,安排了小练笔。“假如现在你就是在万国殡仪馆追悼鲁迅,你会对鲁迅说些什么?”本来语文课教学应尽量腾出时间,让位于小练笔。但是因为安排时间不当,在课堂上并没有当堂完成小练笔。没有通过小练笔去深化文本,提升认识,此环节完成得不理想。

在今后的教学中,务必备好学生,把每个环节落实到位,扎扎实实学习和训练,才能更好的完成教学目标。

展开阅读全文

篇11:故宫导游词英文带翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 2512 字

+ 加入清单

Everybody is good! Im the tour guide Zhao Hongjie, you must know the imperial palace in Beijing? Thats right! Beijing the imperial palace is famous in the world heritage, is the imperial palace during the Ming and qing dynasties, is the worlds largest and most complete existing ancient building group. Is known as the worlds top five palace. It is located in the centre of Beijing, the old city. Then let me take you to visit us...

From tiananmen square, through a piece of the blue brick flies in the floor of the square, then arrived at the main gate of the Forbidden City - the meridian gate. The Forbidden City has four door, front door of the meridian gate, east gate DongHuaMen, Simon xihua gate, north gate of creature. Meridian gate, commonly known as the five-phoenix towers across the meridian gate, and have wide big courtyard, in more than 30000 square meters of open courtyard, there are five delicate white marble Bridges to the gate. To the gate, into the palace of "the outer court," the palace of architecture on the basis of its layout and function is divided into "the outer court" and "imperial palace" two most. In the etheric and, neutralization, and three main halls as the center, is the place where emperors held at will, also known as the "power". Across the bridge through the gate is the grand hall of supreme harmony. The hall has a tortuous story, heard it burned with skyfire, three times also repaired three times, and even more amazing is the construction of the palace didnt a nail! Imperial palace to the palace of heavenly purity, tai temple, palace of earthly tranquility after three palace as the center, the two wings of yangxin temple, east, west sixth, and bypass the imperial palace, we finally arrived at the imperial garden, the garden planted full of plants. Along the way, will smell a burst of light fragrance. Is the feudal emperors and empresses live.

Into the Forbidden City, from tiananmen square, also can by the back door - creature door into the taihe palace, zhonghe palace and Baohe Palace, through the gate of heavenly purity, entered the imperial palace, imperial palace road, east and west road route. If it is a half day tour, the three routes can only swim a, can generally be walk road. Can see the palace of heavenly purity, walk road pay tai temple, palace of earthly tranquility, and the imperial concubines lived. In general, use a half-day tour of the Forbidden City, is more difficult, want to knowledge more widely, everybody admire to touring!

展开阅读全文

篇12:翻译保密合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 484 字

+ 加入清单

本协议由甲方:(以下简称"甲方")地址:_________和乙方:______翻译服务有限公司(以下简称"乙方")地址:_____________签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称_______________

翻译时间:____________

甲方聘请乙方为其提供笔译服务(由源语言译成目标语言)。

乙方应为甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

甲方提供信息及其相关所有专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的唯一所有人.本协议未授予或暗示乙方对此类权利的任何许可或转让。

对于相关文稿,专利,版权,贸易秘密,_____及其它知识产权的翻译,甲方享有唯一所有权.乙方无权向任何第三方提供,复制或销售该译稿。

乙方若违反以上条款应承担相关的法律责任。

本协议一式两份,具有同等法律效力。甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:

(盖章)(盖章)

客户负责人:客户负责人:

日期:日期:

展开阅读全文

篇13:应聘翻译自我介绍

范文类型:求职应聘,自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 631 字

+ 加入清单

你好:我叫,我是来自清远的,我读的专业是计算机与网络.我个人性格比较开朗,喜欢人与人之间,多沟通,认识多D朋友.这次来应聘的岗位是客服代表,

选在学校期间,主修的专业课有×××(此处添加应聘职位相关专业课或说成选修课为应聘职位所需课程,尤其重要),根据所学的知识,也参加过一些具体项目的事实,比如学院独有的精品课×××,在其中负责××主模块或者担任××组长工作,应用了 ×××(应聘相关的课程)技能及财务知识等,取得了×××什么样的成果.并在实践中,加深了对××的认识,提高了此类工作的实际操作能力.

另外,在学校中也参加过一些社团活动,比如××(此处最好说1-2样如学院××周年校庆活动或院运会),在其中加强了和同学们的交流,全方面认识了团队协作的带来的效率,对团队合作和责任感有了新的感受和知识。个性上,首先是比较诚实、乐观、热情。

其次,具有团队精神,踏实努力,很强的责任心.在这里应聘贵企业的客服职位,是想将自己的所学得到充分发挥,并在这里学习成长.客服主要是为了受理客服的业务咨询和客户的投诉处理!而且我对工作的认真态度,和高度的责任感,一定能胜任这份工作的.希望自己能成贵公司一员,为客服服务!

希望有这样的机会,能和诸位成为同事.我的情况大概就是这样,我想作为一名客服作重要的是服务态度和交际能力,所以我会在这两方面尽量努力,希望大家能够支持我刚开始的时候可能我会有点小错误,但后面会渐渐好转的,请大家见谅!谢谢每一位一直在我身后支持我和鼓励我的人,谢谢!

展开阅读全文

篇14:2024翻译专业开题报告_开题报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:翻译,全文共 2913 字

+ 加入清单

2019翻译专业开题报告

题目:英语广告的特点及翻译策略

一、选题依据:(背景与意义、国内外研究现状与发展趋势)

背景与意义:

随着经济全球化的进一步加快,国际经济的进一步发展带动了广告业的腾飞,英语广告翻译日益成为翻译学研究的重要组成部分,广告翻译的发展对国际贸易的发展不言而喻。广告是商战中的有力的武器,广告英语是一种专门用途的英语,他与普通英语有着较大的差别,本文结合大量的实例,从广告英语的语法特点、句法特点和修辞特点三方面分析了广告英语的特点,并浅析了其翻译策略 。英语广告翻译作为翻译学的一个新的领域,引起了众多的翻译工作者和研究人员的注意,发展仍然不够成熟和完善,这篇论文正是针对这一系列的问题提出了英语广告的特点和英语广告的翻译策略等重要意义的课题。从而为英语广告的翻译提供了有效的途径,为众多的翻译工作人员提供了重要的借鉴,同时也推动广告业及广告翻译事业的长足发展。

国内外研究现状与发展趋势:

在国际商品贸易发达的今天,广告也日益具有国际性。从一种语言到另一种语言,广告的翻译既要保留原文的精华,又要符合消费者的心理。与其他翻译不同的是,上述目的要在对一个广告语的翻译中实现,这就需要运用语言,营销以及美学方面的综合知识。在翻译的过程中应根据广告的特点,选用适当的表达方法,使译文在表达出原文全部信息的基础上,充分体现原文风格和表现形式,再现原文风貌。

目前,英语广告的翻译比英语文学的翻译起步晚,发展不成熟,随着国际品牌打入国内,英语广告的翻译成为翻译领域的重要课题。目前国内外的学者已经对英语广告的翻译有了广泛的研究,《文学及语言巨献》杂志中多次刊登了中国的诸多学者关于广告英语翻译策略的文章,并且通过大量的鲜活的例子对具体的翻译方法做出了说明,虽然英语广告翻译的研究已经在国内外取得了显著的成绩,但在国内市场上,有的商家谋利心切且翻译人员也只是粗制滥造,使的众多品牌广告的翻译不够准确有的甚至偏离产品原本别具匠心的宣传口号,实际上是不利于商业和广告翻译事业的发展。因此了解英语广告的特点,提出并发展英语广告的翻译策略是迫在眉睫。

二、主要内容:(要解决的问题,主要思路)

英语广告的翻译是翻译学的重要领域,因此英语广告翻译策略也是翻译领域所要解决的头等大事。本论文从英语广告的特点出发提出了不同的英语广告的翻译策略,力求寻求最佳的翻译策略,用不同的翻译方法处理不同类型的广告,使译文收到同原广告词同样好的宣传效果力度。随着经济全球化的发展,国际经济合作和交流的进一步加强,广告在国际市场上的作用也逐渐凸显,对应于广告翻译的要求也与日俱增,因为英语广告的翻译水平直接影响着商品在消费者心目当中的形象,进而直接遏制了商品的流通和国际间的经济交流和合作。

严复根据自己翻译的实践在《译例言》一书中对翻译提出了著名的“信、达、雅”标准,基本要求是忠实、通顺,英语广告的翻译亦然如此,通过准确的翻译达到对产品广告的二次创作,从而达到广告的宣传作用,由于国际交流和合作的进一步加强,广告事业迅速发展,对英语广告的翻译需求量和质量的要求也越来越高,因此对英语广告的翻译理论的改进和提高提出了更高的要求。本文根据英语广告的诸多特点,提出了英语广告的翻译方法和策略——直译,意译,音译,增译,缩译,转译……旨在进一步提高对英语广告的翻译水平和准确程度。

三、论文提纲:

1. introduction

2. general knowledge of english advertisement

2.1 definition of english advertisement

2.2 the classification of english advertisement

2.2.1 commercial advertisement

2.2.2 cultural advertisement

2.2.3 conceptual advertisement

3. characteristic of english advertisement

3.1 basic characteristic of english advertisement

3.2 linguistic characteristic of english advertisement

3.2.1 characteristic in rhetoric

3.2.1.1 parallelism

3.2.1.2 personalization

3.2.1.3 alliteration

3.2.1.4 repetition

3.2.1.5 simile

3.2.1.6 pun

3.2.2 characteristic in syntactic

3.2.3 characteristic in syntax

4. translation strategies of english advertisement

4.1 literal translation

4.2 liberal translation

4.3 addition

4.4 omission

4.5 conversion

5. the strategy to avoid the mistake in translation

5.1 from the viewpoint of unequivalence

5.2 from the viewpoint of different culture background

6. conclusion

四、研究的整体方案与工作进度安排(内容、步骤、时间)

1. 第七学期 第9周 选定论文题目

2. 第七学期 第10-18周 查阅相关文献资料

3. 寒假期间 查阅相关文献资料

4. 第8学期 第1--7周 完成《毕业论文任务书》、《文献综述》、《开题报告》及论文提纲

5. 第8学期 第8--10周 完成论文初稿

6. 第8学期 第11周 完成论文二稿

7. 第8学期 第12周 论文三稿/定稿及答辩

8. 第8学期 第13周 复答辩

五、中外文参考文献目录(作者、书名论文题目、出版社或刊号、出版年月或出版期号)

[1] catford, j. c. a. (1995) . linguistic theory of translation. england oxford press.

[2]冯庆华,,《实用翻译教程》,上海外国语教育出版社。

[3]金惠康,,《跨文化交际与翻译》,中国对外翻译出版公司。

[4]柳琼颖,,《广告人的目标在英文广告中的体现 》,对外经济贸易大学出版社。

[5]李秀平,,“英语广告翻译常见问题分析及对策思考”, 《中国翻译》第一期。

[6]黄乃圣,,《英汉广告的文化语境与翻译》,江西社会科学出版社。

[7]王金,,“广告标语口号的套译”,《山东外语教学》第一期。

[8]汪滔,,《广告英语》,安徽科学技术出版社。

[9]杨小燕,,《广告英语中常用修辞手法分析》,对外经济贸易大学出版社。

[10]钟丽君,,“广告翻译中的直译与意译”,《中山大学学报论丛》第三期。

[11]张培基,喻云,1988,《英汉翻译教程》,上海外语教育出版社。

展开阅读全文

篇15:翻译合作合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 2238 字

+ 加入清单

翻译合作合同

本合同由以下双方签订:

甲方:_________________

住所地:_______________

乙方:_______________

住所地:_______________

双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条定义?本合同有关用语的含义如下:

1.1?甲方:_______________

1.2?乙方:_______________

1.3?用户:指接受或可能接受_____公司服务的任何用户。

1.4?信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条业务内容及价格

2.1?甲方要求乙方将委托之文件翻译为_____(语种)。

2.2?翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_____翻译为_____(语种),_____标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_____元人民币;其他语种翻译另议。

2.3?支付时间:_____

第3条提供译文

3.1乙方?同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

3.2乙方应将译文于_____交给甲方。

3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

3.5?乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。

第4条许可使用译文

4.1?乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

4.2?乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条免责

第6条陈述与保证

6.1?双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

6.2?甲方保证译文由甲方的用户使用。

6.3?甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。

6.4?乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

6.5?甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

6.6?因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。

第7条期限

7.1本合同有效期为,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行终止.

第8条违约责任

8.1?任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。

8.2?任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第9条?保密

9.1未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。

9.3本合同有效期内及终止后,9.1款均具有法律效力。

第10条?不可抗力

10.1“不可抗力”是本合同双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为、自然灾害、战争或任何其它类似事件。

10.2?出现不可抗力事件时,知情方应及时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事?件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。

10.3?由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何?违约责任。

第11条?争议的解决及适用法律

11.1?如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何?一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。

11.2?本协议的订立、执行、解释及争议的解决均应适用中国法律。

第12条?其它

12.1?其他未尽事宜,由双方协商解决。

12.2?本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。

12.3?本协议的注解、附件、补充协议为本协议组成部分,与本协议具有同等法律效力。

12.4?双方之间的任何通知均按本协议落款处的联系方式进行,如联系方式发生变化,应立即通知对方。

12.5?协议自双方签字或盖章之日起生效。

第13条?附件

附件:(略)

甲方(盖章)________________??乙方(盖章)________________

授权代表:__________________授权代表:__________________

签字日期:__________________签字日期:__________________

联系电话:__________________联系电话:__________________

传真:______________________传真:______________________

电子信箱:__________________电子信箱:__________________

通信地址:__________________通信地址:__________________

编码:__________________编码:__________________

展开阅读全文

篇16:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 977 字

+ 加入清单

甲方(翻译人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(资料)名称:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:

一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。

三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:

1.译文符合原作本意;

2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;

3.文字准确,没有错误。

四、甲方应于_________年_________月_________日前将上述作品的译稿誊清后交付乙方。甲方因故不能按时交稿的,应在交稿期限届满前_________日内通知乙方,双方另行约定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

五、乙方尊重甲方确定的署名方式。乙方不得更动上述作品的名称,不得对作品进行修改、删节、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必须征得甲方的同意,同时还必须征得原作者的同意。

甲方交付的稿件应有翻译者的签章。

六、乙方向甲方支付报酬的方式和标准为

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿计算)。

奖励稿酬:经专家审定,译稿质量较好,可按每千字_________元付给奖励稿酬。

七、乙方在合同签字后_______日内,向甲方预付上述酬金的_______%(元),其余部分在译稿交付后,于_______日内付清。

八、甲方交付的稿件未达到本合同第三条约定的要求,而且甲方拒绝按照合同的_________约定修改,乙方有权终止合同,并要求甲方返还预付酬金。

九、双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由_________仲裁机构裁决。

十、合同的变更及其他未尽事宜,由双方另行商定。

十一、本合同自签字之日起生效。本合同一式两份,双方各执一份为凭。

甲方(签章):_________

乙方(签章):_________

签订地点:_____________

签订地点:_____________

_________年____月____日

_________年____月____日

展开阅读全文

篇17:委托翻译合同

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 791 字

+ 加入清单

甲方:___________________________

乙方:北京___________科技有限公司

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1. 稿件说明

文稿名称:_____________________

翻译类型为:英译中/中译英

翻译费为:_____________________

交稿时间:_____________________

2. 字数计算

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的字符数(不计空格)为准。小件翻译:不足1000字按1000字计算。

3. 笔译价格(单位:RMB/千字)

英译中_____________________

中译英_____________________

4. 付款方式

接收译稿后____日内支付全部翻译费

5. 翻译质量

乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁

6. 原稿修改与补充

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

7. 交稿方式

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8. 版权问题

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责. 保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。

甲方:(签章)_______________________

乙方:(签章)北京_______科技有限公司

展开阅读全文

篇18:法语拙政园导游词翻译

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,翻译,全文共 1643 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde!Bienvenue à Suzhou Zhuozheng Garden, lun des quatrejardins célèbres de notre pays.Cest le chef - d?uvre du jardin privé chinois,et le jardin de la mauvaise administration est appelé "la mère du jardin dumonde".

Allons dans le jardin.Le jardin est divisé en trois parties, dont lessenceest au milieu.Pourquoi sappelle - t - on humble jardin politique?Parce que lepropriétaire du jardin est Wang xianshen, ce quil veut dire, je ne suis pas unfonctionnaire, je suis un homme stupide.Nous sommes arrivés à lest du jardin dela dynastie Zhuo en passant par la porte murale du jardin de la dynastie Zhuo etla porte de taille du jardin de la dynastie Zhuo.Au sud du jardin de lest setrouve une salle à trois pièces appelée "Lan Xue Tang".Les mots "lanxue"proviennent de la phrase de Li Bai "Spring Wind and lanxue", qui symbolise lesentiment noble du propriétaire dêtre aussi libre que Spring Wind et aussipropre que lanxue.En plus de "Lan Xue Tang", il y a aussi "kunxiang Hall","Tianquan Hall", "Furong Field" et ainsi de suite.

Maintenant nous allons entrer dans la partie essentielle.Il y a toutessortes de fleurs de fenêtre sur les murs du couloir, et si vous regardez àlintérieur, vous verrez 25 peintures de différents styles.Maintenant, nousallons de lavant, devant le "rétroviseur".Il y a une galerie deau sinueusedevant la salle de cinéma inversé surface de la piscine est ondulée.Regardezle toit, comme un ventilateur, les tuiles du toit comme un ventilateur pliant,derrière le "pavillon Li" le pic est comme un ventilateur pliant, presqueconnecté sans couture.

Cest la fin de la visite, au revoir aux amis des touristes!

展开阅读全文

篇19:翻译服务合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 1663 字

+ 加入清单

甲方:_________ 乙方:________ 地址:__________ 地址:_________ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版d中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数215;列数统计计算(行215;列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英为_________元千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________ 代表(签字):_________ 代表(签字):_________ 签订地点:_____________ 签订地点:_____________ ________年____月____日 ________年____月____日翻译服务合同 篇10 甲方:_________ 地址:_________ 乙方:_________ 地址:_________ 甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版d20中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数215;列数统计计算(行215;列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英为_________元千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的____日内付清,如第____日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。 甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________ 代表(签字):_________代表(签字):_________ 签订地点:_____________签订地点:_____________ ________年____月____日________年____月____日

展开阅读全文

篇20:英语介绍信带翻译怎么样

范文类型:介绍信,适用行业岗位:翻译,全文共 1267 字

+ 加入清单

Hello,everyone!

i 20xx university graduates social sports session, performance excellence, sports and basic skills down. university branch secretary for four years as class groups responsible, enterprising, hard working, high moral character, serious and responsible work. won a scholarship every year, excellent student title, and received outstanding graduates, outstanding intern, outstanding league cadres, party members.

in all respects strict demands on themselves, thinking motivated, study hard, work for, simple life. four years of rigorous practice to make me a good university graduates. strong self-learning ability, to overcome problems; with solid professional skills and strong theoretical basis

calm; has a strong ability to identify and deal with non-; have strong organizational skills and social adaptability.

certificates: national computer level, certificate iii in english; the national putonghua 2 b certificates; school poetry recitation contest first prize.

thank you!

译文:

大家好!

我 20xx年大学毕业生社会体育会议,性能卓越,体育基本技能了。大学分公司四年来担任班级负责人、事业心强、工作努力、品德高尚、工作认真负责。每年获得奖学金,优秀学生称号,并获得优秀毕业生、优秀实习生、优秀团干部、党员干部。

在各方面都严格要求自己,思维动力,努力学习,工作简单,生活简单。四年的严格实践,使我成为一个优秀的大学毕业生。有较强的自学能力,克服问题的能力;具有扎实的专业技能和较强的理论基础

具有较强的识别和处理能力,具有较强的组织能力和社会适应能力。

证书:国家计算机级,证书三级英语;国家普通话2级证书;学校诗歌朗诵比赛一等奖。

谢谢!

展开阅读全文