0

新年祝福语中英文对照(推荐20篇)

浏览

621

范文

1000

2024年送给老师的春节祝福语,给老师的暖心祝福语

范文类型:祝福语,适用行业岗位:教师,全文共 1236 字

+ 加入清单

1.春节了,想想没什么送给你的,又不打算给你太多,只有给你五千万:千万快乐!千万要健康!千万要平安!千万要知足!千万不要忘记我!

2.地球自转365次,只为今天为你送上崭新的希望;地球公转一次,只为今天为你奉上美好的期待;我的短信无线转达一下,只为今天为你传递真诚的祝福。春节快乐!春节快乐!

3.欢天喜地迎春节,吃好喝好别心烦,放松情绪心放宽,走出陋室游山川,风调雨顺心情好,忘掉烦忧身体健,关爱自己天高远,幸福吉祥保平安!

4.饺子里裹着幸福的味道,音乐里和着快乐的节拍,彩灯里闪烁着明亮的光彩,笑语里回荡着幸福的余味,节日里浓缩着永恒的祝福。真心祝愿你春节快乐!

5.梅间雪舞落纷纷,大红春联喜临门。海角天涯中国人,回家过年中国心。村中古井出新水,门前屋后有红梅。春节自然立新志,不负鼠年鞭炮声。祝:春节新禧,鹏程万里!

6.今夜烟花绚烂,甜蜜就在心间;今夜亲朋相聚,幸福不言而喻;今夜问候点点,真情洒满xx年!祝我亲爱的朋友春节快乐!

7.新春:一元复始、万象更新;年年如意、岁岁平安;财源广进、富贵吉祥;幸福安康、吉庆有余;竹抱平安,财福满门;喜气洋洋、万事顺心。

8.春节的第一缕阳光给你,祝愿你你健康幸福;第一缕月光给你,祝愿你你浪漫依然;第一声鹊鸣给你,祝愿你你好运不停;第一个晨曦给你,祝愿你你吉祥如意。祝愿你春节快乐!

9.致我的朋友,开心时你是我第一个想要分享的人;忧伤时你是我第一个想要依靠的人;节日里你是我第一个想祝福的人,春节快乐,要幸福哦!

10.纲举目张治矿有方,疏而不漏有章可鉴,纪律严明要求高标,紧抓安全刷新产量,年终红包人人有奖。祝福矿长身体健康,春节愉快事业飙前。

11.春节祝福,我把新世纪的祝福和希望,悄悄地放在将融的雪被下,让它们,沿着春天的秧苗生长,送给你满年的丰硕与芬芳!

12.春节的钟声即将敲响,X年即将拉开序幕。过去的一年我们风雨同舟,换来业绩攀高;新的一年我们要再接再厉,把辉煌创造。愿各位身体健康,合家幸福!

13.用年的美酒斟满你的杯子,干了这杯时光,让你忘了所有忧伤;用年的甘醪注满你的杯子,饮了这杯祝福,让你拥有全部幸福。春节快乐!

14.没什么好说的,我不知道对你还有什么话要说,但有一句话不得不说,我的心已经给了你,没有你我的世界没有新春。

15.新春到了,送你“十圆”大钞:理想上圆梦,工作上圆成,财运上圆实,家庭上圆合,心情上圆舒,友谊上圆密,社交上圆全,健康上圆劲,事业上圆活,人气上圆美。祝春节快乐!

16.但愿我寄予你的祝福是最快,最新,最精彩,最难忘,最动人,分量,最有盼头,最百读不厌,醉生梦死,罪大恶极,最后通牒:祝你春节最最最快乐!

17.彩旗花团给节日披上了盛装,鞭炮鸣响春节的进军号角,锣鼓敲击着快节奏的前进步伐,靓丽的服饰显示着人民生活水平的高涨。朋友春节了,祝你新春其乐无穷!

18.除夕之夜祝愿你:在即将到来的一年里,所有的希望都能如愿,所有的梦想都能实现,所有的等候都能出现,所有的付出都能对现,春节大吉!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:会计新年工作计划_会计工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:会计,全文共 1595 字

+ 加入清单

会计新年工作计划

1、发挥财政职能,引导产业调整升级

贯彻落实积极的财政政策,充分发挥财政政策和资金的导向作用,推动经济发展方式转变,大力培植财源经济。支持科技创新和产业升级。积极实施促进企业自主创新的政策,鼓励企业增加研发投入。认真落实各项财税优惠政策,通过财政资金、政策引导,使各类资源向装备制造业、高新技术产业领域倾斜。着力扶持重点项目,培育具有竞争力的大企业、大集团,促进形成我区企业发展新优势。支持节能降耗减排和资源节约集约利用,促进经济循环发展。支持招商引资和园区建设,推进外经外贸健康发展,提升对外开放水平。支持发展现代服务业。全面落实支持我区经济发展三年行动计划的各项财税扶持政策,重点支持现代物流、旅游、金融服务、社区服务等新兴行业发展。全面贯彻实施新的增值税法。落实出口退税和其他税收减免政策,认真清理行政事业性收费项目,继续积极向上争取各类专项扶持资金。

2、狠抓增收节支,增强财政保障能力

坚持依法治税和应收尽收,大力组织财政收入。进一步细化分解收入任务,落实责任目标,强化工作措施。建立财税收入增长预测分析机制,加大税源分析对日常征管的导向作用,关注国家财税政策调整对财政收入带来的增减影响,掌握收入工作的主动性。积极支持协调税收征收机构,健全协税、护税网络和机制,抓好土地增值税、出租房税收等征管工作。积极探索非税收入激励约束机制,确保政府非税收入按规定及时足额上缴。

坚持有保有压,切实控制一般行政消费的支出,把有限的财力用在刀刃上。严格控制“人、车、会和网络、招待”等支出过快增长。细化资产购置预算编制、严格审核,杜绝超编制、超标准配置设备设施。严肃财经纪律,硬化预算约束,加强支出监督,努力提高财政资金使用效益。

3、坚持以人为本,支持社会事业发展

按照公共财政的要求,进一步调整和优化财政支出结构,强化政府的社会管理和公共服务职能。整合各种财政资源,增加对公共服务领域的投入,优先保障和改善民生,向社会主义新农村建设倾斜,向社会事业发展的薄弱环节倾斜,向困难和弱势群体倾斜。重点加大在“三农”、教育、科技、就业、社会保障、医疗卫生、住房保障、公益文化、生态环境、节能减排、公共安全等方面的投入。积极探索有效的财政保障方式,支持构建改善民生的长效机制,促进实现“学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居”的目标。

4、坚持依法理财,健全公共财政制度

深化财政制度改革,大力推进财政管理规范化、制度化。进一步完善部门预算管理制度。改进部门预算编制办法,完善基本支出标准体系、基本支出定员定额标准体系。完善项目管理办法,强化对项目支出预算的滚动管理。建立部门预算责任制度,强化部门责任主体意识。研究资产配置、使用、处置、评估等一系列配套制度,强化行政事业单位国有资产管理。完善预算执行管理制度。全部实行财政国库单一账户和集中收付制度。继续深化政府采购制度改革,积极发挥政府采购的政策功能。加强国库现金管理研究,发挥财政资金调控引导作用。强化财政管理的分析、预测和研究工作,准确把握国家宏观经济政策动向,认真研究增值税转型改革、省财政管理体制调整对我区财政收入的影响,及时采取应对措施,掌握工作主动权。完善财政监督制度。自觉接受人大、审计及社会舆论的监督。公开预算内容,提高预算内容反映的明细程度。建立财政监督长效管理机制,逐步完善财政收支监督体系、财政内部监督体系和会计监督体系。

5、加强能力建设,全面提高理财水平

加强财政干部队伍思想、作风、能力建设和勤政廉政建设。强化教育培训,勤于学习,勤于思考,勇于实践,不断提高财政干部的履职能力。增强服务意识,改进服务方式,提高服务质量,积极为部门、企业和社会服务。深入基层了解实情,为党委、政府当好参谋。从健全机制入手,坚持标本兼治,着力构建教育制度、监督并重的惩防体系,构筑不想为、不敢为、不愿为、不能为的廉政建设约束机制。

展开阅读全文

篇2:最新母亲节祝福语

范文类型:祝福语,全文共 597 字

+ 加入清单

considering the quality of food that children make their mothers on mother’s day, it becomes apparent that without moms, their kids would starve to death.

想想母亲节时,孩子们为妈妈所做的早餐;显然,如果没有妈妈,孩子们会饿死。

we would love to fix breakfast for you mom, but we think it would be safer for us all if we took you out.

妈妈,我们很想为您准备早餐,不过我们想,如果带您上馆子,会比较保险一点。

this card is to let you know that you have done a super job raising us children.

这张卡片是想告诉您,在教养子女方面,您做得棒极了。

when i was sick, you always stood by me.

当我生病时,您总是陪伴着我。

this is the day that we appreciate all the things that moms do for us. thank you.

在这个日子里,我们感谢妈妈为我们所做的一切。谢谢您。

展开阅读全文

篇3:企业兔年春节祝福语

范文类型:祝福语,适用行业岗位:企业,全文共 1536 字

+ 加入清单

1. 新年临近百花香,一条信息带六香,一香送你摇钱树,二香送你贵人扶,三香送你工作好,四香送你没烦恼,五香送你钱满箱,六香送你永安康祝春节快乐!

2. 早晨笑一笑,生活有情调,平时笑一笑,欢喜又热闹,烦恼笑一笑,一切全忘掉,快乐笑一笑,日子多美妙。看到短信笑一笑,幸福从此身边绕!春节快乐。

3. 摘一千颗星星照亮您的前程!种一千朵玫瑰陶醉您的心情;折一千只纸鹤放飞您的欢乐;找一千种理由让您幸福安宁;说一千个句子祝您春节团圆喜庆!

4. 过年啦!天气变得真快,出门外套要带,睡觉被子要盖,多吃水果青菜,好好保持心态!祝老爸、老妈春节快乐!

5. 新年到,哈哈笑,大街小巷放鞭炮;粘对联,贴福字,吉祥如意统统到;迎新春,短信飞,愿您天天挣钞票,财神跟在后面跑,幸福开心乐逍遥,一年更比一年好。

6. 首先你在地板上放一块热气腾腾年糕,然后在今年的最后一秒时倒立跨过年糕~~嘿嘿~~完成啦!新年好运运运好,心想事成事事成,身体健康棒棒棒,万事如意甜如蜜!

7. 球是圆的,我的祝福也是圆的。我把原原本本的心愿,变成原滋原味的新年祝福!祝你:爱圆情圆,花好月圆,人缘财源,源源不断!新年快乐!新年好!

8. 春光温暖地照耀你,春风温柔地吹拂你,春雨妩媚地洗涤你,春色无限地靓丽你,春花鲜艳地美丽你,春雷震震地祝福你,立春节气,愿你春风得意,万事如意!

9. 新年到送你一个饺子:平安皮儿包着如意馅儿,用真情煮熟,吃一口快乐,两口幸福,三口顺利,然后喝全家健康汤,回味是温馨,余香是祝福!祝春节快乐!

10. 爆竹声声,点燃喜庆的日子;欢笑声声,奏响新年的开始;问候声声,流露出真心的关怀;祝福声声,传递着诚挚的祝愿:祝新年身体健康,快乐无疆!

11. 新年恭喜:一帆风顺、二龙腾飞、三猴开泰、四季平安、五福临门、六六大顺、七星高照、八方来财、九九同心、十全十美、百事亨通、千事吉祥、万事如意!

12. 我相拥倾听新年的钟声犹如岁月的流逝,簇拥着我们共同的梦,满心的爱意化作真挚的祝福——新年快乐!

13. 雨润,花好月圆,幸福生活日日甜,冬去、春来,似水如烟:一年春节在眼前;说一声珍重,道一声平安!祝您及家人快乐每一天,合家幸福。

14. 反反复复,还是那么几句;来来往往,不变的是情意;深深浅浅,多少都是惦记;匆匆忙忙,别疏忽了自己。多一点轻松,少一点忙乱,祝你快乐到永远!

15. 点点心意点点情,信息声声传真诚,祝福问候送不停,愿你除夕好心情,亲情爱情样样行,工作顺心事业成,钞票天天赚不停,一生幸福笑盈盈!除夕快乐!

16. 除夕到,办年货,忙忙碌碌也快乐;扫灰尘,送灶神,整洁干净吉祥临;蒸年糕,贴年画,幸福笑容脸上挂;送祝福,发短信,健康平安迎除夕。除夕已到,春节将临,快乐不断,一路开心!

17. 扑入快乐的怀抱,抓住吉祥的双脚,挑起开心的眉稍,翘起幸福的嘴角,穿戴幸运的衣帽,喜迎除夕的来到。日子红红火火,春节快快乐乐。祝你万事如意,春节吉祥!

18. 春节到来,福禄寿财神问候祝福双喜到来,送上44祝福你事事如意,送上66祝福你顺顺利利,送上88祝福你发财发家,送上99祝福你幸福长长久久。

19. 新年的脚步越走越近,希望我最牵挂的你:穿的暖洋洋,吃的香喷喷,笑的乐陶陶,身体强壮壮,除夕喜滋滋,新年更快乐!

20. 收拾过年的心情,踏上返岗的征程,我祝你事业如日中天,恋人亲密无间,工资成万上千,快乐永远无边,烦恼如缕云烟,逍遥胜似神仙!

21. 除夕年夜饭,绝对是盛宴。红烧幸福肉,清蒸吉祥鱼。油焖快乐虾,爆炒如意菜。慢炖开心丸,水煮安康面。合家齐围坐,共品好佳肴。除夕快乐。

22. 瑞雪积丰门,闲阳照景深。又到换岁时,围炉思旧事。笑斟一杯酒,遥举香可闻。恭祝身康泰,永葆快乐心。新年快乐!

展开阅读全文

篇4:关于春节中英文商务祝福语

范文类型:祝福语,适用行业岗位:商务,全文共 977 字

+ 加入清单

On this special day I send you New Years greetings and hope that some day soon we shall be together.

在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。

I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future.

祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。

May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love!

愿新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福!

Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year.

祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。

Good luck, good health, hood cheer. I wish you a happy New Year.

祝好运、健康、佳肴伴你度过一个快乐新年。

With best wishes for a happy New Year!

祝新年快乐,并致以良好的祝福。

I hope you have a most happy and prosperous New Year.

谨祝新年快乐幸福,大吉大利。

With the compliments of the season.

祝贺佳节。

May the seasons joy fill you all the year round.

愿节日的愉快伴你一生。

Seasons greetings and best wishes for the New Year.

祝福您,新年快乐。

Please accept my seasons greetings.

请接受我节日的祝贺。

To wish you joy at this holy season. Wishing every happiness will always be with you.

恭祝新年吉祥,幸福和欢乐与你同在。

展开阅读全文

篇5:2024年春节祝福短信大全

范文类型:祝福语,全文共 2252 字

+ 加入清单

1.钟声触动了心灵,烟花烂漫了心情,春晚活跃着喜庆,短信传递着祥和。大红灯笼挂千户,新春气息在洋溢,一串鞭炮若响起,是我的祝愿在送你。春节快乐!

2.春节忙碌不留意,节后调节要牢记:早睡早起精神好,勤加锻炼养身心;瓜果蔬菜调肠胃,大鱼大肉量要少;放松身心多户外,幸福生活更有味。

3.祝愿:一元复始万象更新;年年如意岁岁平安;财源广进富贵吉祥;幸福安康庆有余;竹抱平安,福满门;喜气洋洋!

4.我手摘一弯月牙,头顶两颗星辰,眼含三色秋波,口叼九朵玫瑰,脚踏十瑞祥云,以闪电般的速度来到你的面前:新年快乐!愿意和我一起分享假期吗?

5.送你一份%纯情奶糖:成分=真心+思念+快乐,有效期=一生,营养=温馨+幸福+感动,制造商:真心朋友!祝你春节快乐,万事如意!

6.屋外瑞雪飘,屋内乐淘淘。只为鼠年到,快乐身边绕。马儿已远跑,鸡来咩咩叫。幸福阳关道,任你乐逍遥。鼠年到了,祝你合家健康,无烦无恼!

7.未鸡地支第八位,吉祥如意最吉利。招财进宝幸福溢,健康平安一生丽。辉煌事业有名气,家庭美满有爱妻。祝你鼠年财源滚,愿你幸福开门吉!

8.玉鸡成群结伴来,紫气东升鸡开泰。吉祥如意祝福传,迎纳‘鸡财’门大开。一生吉鸡有几载,健康身体美乐哉。祝你鼠年一寿辰,长寿享福大轿抬!

9.鼠年来到祝福送,吉鸡祝你吉安祥。火红日子小曲唱,喜乐生活艳阳天。银鸡祝你洋财发,衣食无忧数钞票。祝你鼠年开门吉,长寿长康一帆顺。

10.祝福不能盲目,真心为你祈福。快乐难得糊涂,日子光彩夺目。金钱数不胜数,好运排成一路。神灵对你关照,享不完的清福。鼠年到来,愿你真的幸福!

11.春节快乐!许个美好的心愿祝你快乐连连!许个美妙的心愿祝你事业圆圆!许个美丽的心愿祝你爱情甜甜!

12.鸡项挂上银铃铛,一路歌声一路响。送来祝福到人间,道路越走越宽广。唱的幸福花儿绽,银光闪烁五彩灿。愿你鼠年福寿康,高歌幸福万年长!

13.春风初度到鼠年,欢歌声声震云天。千家万户乐翩翩,迎福纳财笑开颜。我有祝福在心田,悄悄送到你身边。愿你鼠年爱情甜,合家快乐福无边。

14.鼠年还未到,祥鸡把门敲,一声咩,你吉祥;二声咩,你快乐;三声咩,你幸福;四声咩,你平安;五声咩,你健康;六声咩,你发达!祝你鼠年大吉,洋洋得意哦!

15.祝福加祝福是很多个祝福,祝福减祝福是祝福的起点,祝福乘祝福是无限个祝福,祝福除祝福是的祝福,祝福你平安幸福,春节快乐!

16.春风送暖入屠苏,新年到来鸡欢叫。福禄寿星全驾到,送来好运身边到。健康幸福无烦恼,寿比南山人不老。事业更是步步高,妻子儿女全欢笑。祝你鼠年合家欢,快乐生活直到老!

17.五彩缤纷流光溢,鼠年春光美景丽。欢天喜地银鸡跳,起舞共蹈唱大戏。美酒飘香朋友莅,共同干杯议大事。携手鼠年建大业,心想事成创佳绩。愿你鼠年,一路“鸡”光灿烂!

18.鼠年祝福千万言,句句都从心中传。开门大吉迎鼠年,期盼吉年薪水涨。开办工厂大发展,生意做到大洋岸。开辟新径外币赚,当回老总做好官。愿你鼠年喜乐洋,跨国公司赚洋钱!

19.鸡儿欢声叫,叫得快乐来报到;鸡儿开怀叫,叫得霉运全跑掉;鸡儿昂首叫,叫得心花开放了;鸡儿幸福叫,叫得吉星也高照。鼠年到了,愿你的生活快乐逍遥。

20.我不会像孙悟空一样有筋斗云,但可飞到你身边!我会像魔术师瞬间转移,但我可以花一毛钱给你送祝福:祝你新年快乐,事事顺利!

21.春节到,财神到,赵公元帅向你笑,工作加薪生意兴隆股市盈利,出门摔跤也能捡金元宝!

22.在新的一年里,祝身体健康,牙齿掉光;一路顺风,半路失踪;一路走好,半路摔倒;天天愉快,经常变态;笑口常开,笑死活该!

23.新年谁最红?速度赶超刘翔,挺拔有如姚明,英俊盖过田亮,富裕抗衡武兹,女友靓过晶晶还有谁,就是正在看短信的你!

24.点个冒号敬告你,鼠年大吉利;写个逗号恭贺你,新年庆有余;画个句号祝福你,新年家团聚;顿个叹号感动你,新年聚爱气;描个引号包含你,新年有福气;圈个括号锁定你,新年聚财气;省略号凝结了我所有想说的话,祝你新年万安,阖家欢喜!

25.朋友,祝你:工作清闲自在,打牌从不输钱,存款位数递增,口袋装满美元,美女挤满床前,精力充沛源源,永远得意洋洋。

26.用一对明亮的眼发现鼠年的美好,用一双勤劳的手创造鼠年的财富,用一颗宽容的心迎接鼠年的快乐,用一个灿烂的梦温暖鼠年的风景。鼠年快乐!

27.咩咩喊声把门叫,齐头并进鼠年到。吉祥歌声喜讯报,开门大吉祝福道。银光闪闪瑞年兆,玉色点点赛元宝。喜心欢悦无烦恼,健康享受幸福照。愿你鼠年美满笑,快快乐乐高兴跳!

28.痛苦是别人的,快乐才是自己的;麻烦将是暂时的,朋友总是永恒的;爱情是用心经营的,世界上没有什么大不了的。元旦快乐!千里试问平安否?且把思念遥相寄。绵绵爱意与关怀,浓浓情意与祝福。春节快乐!

29.扬起快乐的风帆,挺进鼠年温暖的港湾。奏响梦想的号角,驶入鼠年幸福的殿堂。聆听春风的歌声,描绘鼠年灿烂的画卷。触摸心灵的颤动,传递鼠年温暖的祝福。愿你鼠年快乐幸福。

30.鼠年是岁月轮回中美丽的风景,洋溢灿烂;鼠年是季节变迁中幸福的旋律,飘荡快乐;鼠年是人生岁月中温暖的记忆,洒满祝福。愿你鼠年大吉大利,万事如意!

31.有阳光照耀的地方就有我默默的祝福,当月光洒向地球的时候就有我默默的祈祷,当流星划过的刹那我许了个愿:祝你平安健康,春节快乐!

32.五彩缤纷流光溢,鼠年春光美景丽。欢天喜地银鸡跳,起舞共蹈唱大戏。美酒飘香朋友莅,共同干杯议大事。携手鼠年建大业,心想事成创佳绩。愿你鼠年,一路“鸡”光灿烂!

展开阅读全文

篇6:春节给同学的祝福语

范文类型:祝福语,全文共 1089 字

+ 加入清单

1. 人依旧,物依然,又是一年;想也好,忘也罢,本是平凡;今儿好,明更好,衷心祝愿;情也真,意也切,常驻心间。祝您春节愉快!

2. 岁月如风车,把一种情谊,绵延成虹成云,成令人深深怀念的往昔。祝你的生命在新的岁月中,更强健,更丰硕。

3. 张灯结彩新春到,鞭炮声声人欢笑。合家团聚享天伦,亲朋好友祝福绕。喜气洋洋访好友,恭祝春节身体好。开开心心无烦恼,顺顺利利事业高。祝新春快乐!

4. 春节到,我许下愿望,愿你:寒冷时,有人送暖不畏寒;饥饿时,有人送饭不担忧;困难时,有人伸手来扶持;孤单时,有人陪伴寂寞消。愿你开心每一天。

5. 大街小巷人流不断,舞狮社火锣鼓喧天。鞭炮齐鸣热闹非凡,千家万户酒令声传。歌声笑声扬窗回荡,高朋满座碰杯敬劝。祝愿朋友春节:合家欢乐一家亲,幸福生活连年盈。吉祥如意广进财,美满和谐万事兴!

6. 鼠年春节拜年赶个早:一拜身体好,二拜困难少,三拜烦恼消,四拜不变老,五拜心情好,六拜忧愁抛,七拜幸福绕,八拜收入高,九拜平安罩,十拜乐逍遥。

7. 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,千门万户瞳瞳日,总把新桃换旧符,在新春佳节我祝福你鼠年吉祥!

8. 瑞雪纷飞喜迎门,新春来临骏马奔。驶入平安快乐道,淌过吉祥如意河。满载幸福团圆果,马鸣声声到君前。愿友春节一切好,接福纳财心欢笑。

9. 三春播喜气,万马荡雄风。遍踏平安路,昂首奔锦绣。沐浴花芬芳,奋蹄酬壮志。愿友诸事顺,美梦皆实现。春节快乐!

10. 喜鹊枝头叫,定有贵客到,喜事多盈门,幸福春年笑。春节相见邀,来家做客聊,新春见闻多,见面祝福道。鼠年财神抱,美满幸福笑跳,合家喜乐跃,春节快乐跑!

11. 鸿运当头鼠年报,吉祥如意万事兴,喜事盈门欢乐多,阖家举杯乐淘淘,财运亨通福紧随,祝君春节再丰收!

12. 春节到,向您问个好:办事处处顺、生活步步高、好运天天交、口味顿顿好、衣服样样新、越来越年轻、越来越漂亮、亲情更温馨!爱情更甜蜜!友情情更深!

13. 雪花翩翩,落叶片片,发条微信,传递思念;情意绵绵,祝福连连,许个愿望,幸福相伴。新的一年即将来临,我时时在牵挂着你,提前祝你春节快乐!

14. 此信短短无墨香,字里行间祈愿忙,夜夜华灯伴星光,日日希冀暗流淌,幸福春节好时光,心中情谊总激荡,愿你新的一年幸福无忧,春节欢畅!

15. 雪花飘飘来晚,春节近在眼前,发条微信送祝福,好运悄悄无言。彼此相知好多年,牵挂问候有思念,借问问候有多少?恰似雪花飘满天。雪花贺春节。

16. 薄薄的日历,长长的路途,多多的愿望,大大的梦想,红红的事业,棒棒的身体,甜甜的生活,漫漫的人生,小小的祝愿,浓浓的情谊,美美的心情。春节快乐!

展开阅读全文

篇7:感恩母亲节的经典祝福语短信怎么写?

范文类型:祝福语,全文共 1056 字

+ 加入清单

1.或忙或闲,有一种思念纠结心田;或近或远,有一种牵挂魂绕梦牵;或贫或富,有一种孝顺不在乎金钱。母亲节,打个电 话,报个平安;就是给母亲礼物!

2.不必经常见面,报一声平安就行;不需昂贵的礼物,回家一趟就行;不计较任何的回报,只要你过得幸福就行。这就是母爱。母亲节到,别忘了问候咱妈就行!

3.儿女的成长,增加了妈妈的白发;儿女的任性,将妈妈眉头的皱眉刻画;儿行千里时,带走的是妈妈的牵挂。母亲节到了说句真心话,愿妈妈健康长寿!

4.有她的牵挂你不会感到寂寞,有她的叮咛你会倍感温暖,有她的守候再遥远的距离也会瞬间拉近,她有一个伟大的名字,母亲!母亲节别忘了给母亲祝福!

5.人类一切美好的东西都来自太阳之光。没有太阳,花儿就不能开放;没有爱情,就没有幸福;没有女性,就没有爱情;没有母亲,就没有诗人和英雄。

6.亲爱的妈妈,您是一棵大树,春天倚着您幻想,夏天倚着你繁茂,秋天倚着您成熟,冬天倚着您沉思。在这特别的日子里,祝您母亲节快乐!永远年轻!

7.妈妈,您的爱就像块糖,包在唠叨里,藏在责骂里,让我东找西找,直到我懂事,才找到。在这属于您的节日里,送上最深厚的祝福,愿您一直健康永远快乐!

8.母亲节到,感念亲恩。母爱如山,遮风挡雨。母爱如水,淡泊悠远。母爱无边,生生世世。母爱永恒,温暖常驻。祝福母亲,幸福平安。吉祥顺意,健康快乐。

9.她不是云彩,却有彩虹般灿烂;她不是太阳,却有阳光般温暖;她不是雨露,却滋润着你我的心田;父爱是天,母爱无边,母亲节里愿天下妈妈笑容最甜。

10.母亲,不是一个名词,而是一种大爱的结晶;妈妈,不是一种称呼,而是世上最温暖的表达;母亲节来临之际,祝愿天下母亲身体健康,节日快乐!

11.你也许曾经许愿,让爱情甜甜蜜蜜;你也许曾经祈愿,让工作顺顺利利;今天,你必须在佛前虔诚的祝愿:祝愿母亲永远健康平安。母爱无涯,回报有恩。

12.您是一片宽阔的海,为儿女献出真爱;您是一堵挡风的墙,为儿女挡风避寒;您是一棵参天的大树,为儿女遮荫乘凉。母亲节到了,祝妈妈永远安康!

13.难以割舍的牵挂,不求回报的付出,无私奉献着一生。是您!而我肆意无度的索取,心安理得的享受。此时,语言是多么苍白无力,我只能说:谢谢你,母亲!

14.我记得母亲做的饭菜的味道,我记得母亲为我缝过的衣角,我记得母亲牵我走过的街道,我记得母亲在我耳畔的唠叨。母亲您老了,爱我的心却依然年轻。

15.酒的美丽在于让人忘记忧愁,花的魅力在于让人看见美丽,风的魅力在于让人神清气爽,短信的魅力在于祝福你:母亲节到了,愿你和你的母亲幸福安康!

展开阅读全文

篇8:代理合同中英文范本

范文类型:合同协议,全文共 4274 字

+ 加入清单

合同号:

no:

日期:

date:

为在平等互利的基础上发展贸易,有关方按下列条件签订本协议:

this agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows:

1. 订约人 contracting parties

供货人(以下称甲方):

销售代理人(以下称乙方):

甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。

supplier: (hereinafter called "party a")

agent:(hereinafter called "party b")

party a hereby appoint party b to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below.

2. 商品名称及数量或金额 commodity and quantity or amount

双方约定,乙方在协议有效期内, 销售不少于商品。

it is mutually agreed that party b shall undertake to sell not less than... of the aforesaid commodity in the duration of this agreement。

3. 经销地区 territory

只限在.....。

in ... only.

4. 订单的确认 confirmation of orders

本协议所规定商品的数量、价格及装运条件等,应在每笔交易中确认,其细目应在双方签订的销售协议书中作出规定。

the quantities, prices and shipments of the commodities stated in this agreement shall be confirmed in each transaction, the particulars of which are to be specified in the sales confirmation signed by the two parties hereto.

5. 付款 payment

订单确认之后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤销的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。

after confirmation of the order, party b shall arrange to open a confirmed, irrevocable l/c available by draft at sight in favour of party a within the time stipulated in the relevant s/c. party b shall also notify party a immediately after l/c is opened so that party a can get prepared for delivery.

6. 佣金 commission

在本协议期满时,若乙方完成了第二款所规定的数额,甲方应按装运货物所收到的发票累计总金额付给乙方*%的佣金。

upon the expiration of the agreement and party bs fullfilment of the total turnover mentioned in article 2, party a shall pay to party b... % commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value against the shipments effected.

7. 市场情况报告 reports on market conditions

乙方每3个月向甲方提供一次有关当时市场情况和用户意见的详细报告。同时,乙方应随时向甲方提供其他供应商的类似商品样品及其价格、销售情况和广告资料。

party b shall forward once every three months to party a detailed reports on current market conditions and of consumers comments. meanwhile, party b shall,from time to time, send to party a samples of similar commodities offered by other suppliers, together with their prices, sales information and advertising materials.

8. 宣传广告费用 advertising & publicity expenses

在本协议有效期内,乙方在上述经销地区所作广告宣传的一切费用,由乙方自理。乙方须事先向甲方提供宣传广告的图案及文字说明,由甲方审阅同意。

party b shall bear all expenses for advertising and publicity within the aforementioned territory in the duration of this agreement and submit to party a all patterns and/or drawings and description for prior approval.

9. 协议有效期 validity of agreement

本协议经双方签字后生效,有效期为天,自至。若一方希望延长本协议,则须在本协议期满前1个月书面通知另一方,经双方协商决定。

若协议一方未履行协议条款,另一方有权终止协议。

this agreement, after its being signed by the parties concerned, shall remain in force for... days from ... to ... if either party wishes to extend this agreement, he shall notice, in writing, the other party one month prior to its expiration. the matter shall be decided by the agreement and by consent of the parties hereto. should either party fail to implement the terms and conditions herein, the other party is entitled to terminate this agreement.

10. 仲裁 arbitration

在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会的决定是终局的,对双方均具有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trade arbitration commission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decision made by this commission shall be regarded as final and binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party ,unless otherwise awarded.

11. 其他条款 other terms & conditions

(1) 甲方不得向经销地区其他买主供应本协议所规定的商品。如有询价,当转达给乙方洽办。若有买主希望从甲方直接订购,甲方可以供货,但甲方须将有关销售确认书副本寄给乙方,并按所达成交易的发票金额给予乙方*%的佣金。

party a shall not supply the contracted commodity to any other buyer(s) in the above mentioned territory. direct enquiries, if any, will be referred to party b. however, should any other buyers wish to deal with party a directly, party a may do so. but party a shall send to party b a copy of sales confirmation and give party b...% commission on the basis of the net invoice value of the transaction(s)concluded.

展开阅读全文

篇9:2024年春节拜年微信祝福语_微信给领导的新年祝福

范文类型:祝福语,适用行业岗位:领导,全文共 886 字

+ 加入清单

1.一条短信,有如此多的牵挂,只因它承载了浓浓的祝福,愿恩师新年幸福,合家欢乐!

2.这人生的旅途上,感谢有您的教诲。是您给了我无尽的信心和勇气,为我点燃了希望之灯,让我遨游在知识的海洋。谢谢您,亲爱的老师!衷心祝您新年快乐!

3.老师,感谢你几年来对我的辛勤培育,使你从不间断地帮我浇水,施肥。在新的一年里,我将更加努力地学习,用点滴进步换取老师的辛苦。祝您新年快乐,工作顺利!

4.当苗儿需要一杯水的时候,绝不送上一桶水;而当需要一桶水的时候,也绝不给予一杯水。适时,适量地给予,这是一个好园丁的技艺。我的老师,这也正是您的教育艺术。

5.新春到了,在辞旧迎新的日子里,我愿为您送走烦恼迎来开心,送走压力迎来健康,送走失意迎来顺利,送走意外迎来平安,祝全体育苗教师新春快乐!新年幸福!

6.老师的爱是一股暖流,永远温暖着我的心;老师的爱,是一把熊熊燃烧的火焰照亮了我学习的前程,祝敬爱的老师在新的一年里工作顺利,开心每一天。

7.因为有了您,生活才如此精彩纷呈;因为有了您,世界才如此美丽动人。您是人类灵魂的工程师!您的教导如细雨润物般悠远。感谢您!衷心祝您新年快乐!

8.用语言播种,用彩笔耕耘,用汗水浇灌,用心血滋润,这就是我们敬爱的老师崇高的劳动。

9.新年,送给老师的花可选剑兰花康乃馨太阳花百合花菊花满天星。插成花蓝或花束,以示尊敬祝福之意。

10.在辞旧迎新的日子里,我愿意为您送走烦恼迎来开心,送走压力迎来健康,送走失意迎来顺利,送走意外迎来平安。新年快乐!

11.一条短信,有如此多的牵挂,只因它承载了浓浓的祝福,愿恩师新年幸福,合家欢乐!

12.老师您好,祝您新年快乐,身体健康,全家幸福,工作顺利,万事如意。

13.师是学生的第二个“妈妈”。老师,你的春节就是妈妈的生日!老师您辛苦了,送给您一份温馨的祝福。

14.假如我是诗人,我将以满腔的热情写下诗篇,赞美大海的辽阔和深远。并把它献给您--我的胸怀博大,知识精深的老师。

15.老师,您辛苦了!是您教我们解答一道道难题;是您告诉我们在遇到困难时不能退缩。在新年即将到来之际,我真心祝愿:老师在新的一年里工作顺利,万事如意!

展开阅读全文

篇10:春节新年祝朋友的祝福语

范文类型:祝福语,全文共 944 字

+ 加入清单

1.考虑到明天会有铺天盖地的祝福短信堵塞网络,有理想有远见,且智慧过人的超级无敌天才,人见人爱花见花开的我,提前向你恭祝:新年快乐。

2.新年天气预报:新年前后大面积会下钞票,东北华北美钞,西北卢布,华中华南英钞,东南部分地区有支票,局部地区有金条。

3.千里之遥,我站在僻静的窗台旁,透过新年的氛围,遥望过去。时间凝固了,而你是这风景上灿烂的亮点,我用心在这幅画上题写祝福新年到了,想我吗?想我就按,再按,你那么想我吗?我说想我才按。还按!没想到你这样想我,好感动!又按!我热泪盈眶。

4.新年来到,祝你在新年里:事业如日中天,心情阳光灿烂,工资地覆天翻,未来风光无限,爱情浪漫依然,快乐游戏人间。

5.新出炉的短信,带着热腾腾的福气,滚烫烫的好运,香喷喷的吉祥,作为你团圆饭上的一道佳肴,吃了身体棒棒的,心里暖暖的。新年快乐!

6.我是个蒸不烂、煮不熟、捶不扁、炒不爆、响当当、伤不透、累不倒、呼就来、喝就去、乐颠颠一枚圆蛋蛋……新年要捧着圆蛋一起快乐哟!

7.我手摘一弯月牙,头顶两颗星辰,眼含三色秋波,口叼九朵玫瑰,脚踏十瑞祥云,以闪电般的速度来到你的面前:新年快乐!愿意和我一起分享假期吗?

8.鼠年祝你事业如日中天,恋人亲密无间,薪水上万成千,快乐无际无边,烦恼渺如云烟,逍遥胜似神仙!

9.新年到,新春到;有成绩,别骄傲;失败过,别倒下;齐努力,开大炮;好运气,天上掉;同分享,大家乐。天天好运道,日日福星照。

10.这一刻!有我最深的思念,让云儿捎上我的祝福,点缀你甜蜜的梦,愿你拥有一个幸福快乐的鼠年!!

11.新的一年,心的希望,新的开始,心的收获,新的起点,心的快乐。愿幸福财富永伴你左右,新年快乐!

12.春节的钟声即将响起,深深的思念已经传递,暖暖的问候藏在心底,真心的祝愿全部送给你。预祝你春节快乐,万事如意,财运滚滚,一生平安!

13.又是新的一年到,让我来把祝福报,请你张开嘴来笑,新的一年新时尚,祝你天天都顺畅,喜气洋洋发大财,千万不能把我忘!

14.值此新年来临之际,一送你缘分的“缘”,送一个祝福是一种缘;二送你财源的“源”,祝你新的一年有财源;三送圆满的“圆”,愿你家庭幸福团团圆圆!

15.如果今夜祥和的旋律从你的梦中流过,那么你是否想到,这是我跨越了千山万水来到你的梦中。

展开阅读全文

篇11:母亲节送给岳母的暖心祝福语

范文类型:祝福语,全文共 662 字

+ 加入清单

五月的天空,晴朗而贴近心灵;五月的温度,温暖而让人放松;五月的花香,淡而优雅。您就像这美好的五月天,谢谢您一直以来默默的关怀。祝母亲节快乐!

今天我遇到天使在淋雨,便把雨伞借给了她,今天她问我是要荣华还是富贵,我说什么都不要,只要现在看短信人的妈妈这周日母亲节快乐!永远健康!

再羞涩也要勇敢表达,再忙碌也要抽空回家,再遥远也要通个电话,再简短也把短信来发,再熟悉也要祝福妈妈:母亲节快乐!

一条条信息写一句句祝福,一句句祝福送给一个个朋友。今祝你明祝他,可是朋友你有多少条是送给自己的妈妈,关心不只在母亲节,平时的问候更胜一切哦!

再大的喜悦,也不及你慈祥的笑容;再美的佳肴,也不及你煮的饭菜喷香;再多的失落,也总有你和蔼的目光为我疗伤。永远爱你,妈妈,母亲节快乐!

今天是母亲节,我送您一件外套:幸福做领子,快乐做袖子,健康做扣子,平安做口袋,再用我的真情精心缝制,愿它伴您渡过每分每秒,母亲节快乐!

生命如此奇妙,感觉真是美妙;血脉共呼共吸,两人相依相靠;为你真心欢喜,祝福及时赶到。祝你无限好“孕”,且把快乐拥抱。准妈妈,母亲节快乐!

今天是母亲节!在此我谨代表广大大老爷们,向还未成为但将来会成为,已经成为或即将成为母亲的美女/辣妈们致以崇高敬意!你们是最美的!母亲节快乐!

母爱里有包容,它比海洋还要广阔;母爱里有温暖,它比火焰还要炽热;母爱里有纯洁,它比天使还要可爱,最伟大的节日就要到了,祝母亲节日快乐!

母亲节来到,心中思母深,一声问候送,平时少劳累,有空多休息,身体要健康,开心要随时,一道祝福送,愿母亲健康,快乐幸福随。

展开阅读全文

篇12:给同学的新年祝福语

范文类型:祝福语,全文共 518 字

+ 加入清单

远方的你是否无恙?在遥远的思念里,改变的是我的容颜,不变的是永远爱你的心!真心愿同学新年快乐!

祝你正财偏财横财,财源滚滚;亲情友情私情,情情如意;官运财运桃花运,运运亨通。

相聚的日子都只为酿一杯浓酒,倒成流动的相思,在新年的鞭炮声中凝视你如此迷人的面庞,只想对你说:爱你一万年!

对你的思念象袅袅的轻烟不绝如缕,对你的祝福是潺潺的小溪叮咚作响。或许岁月将往事褪色,或许空间将彼此隔离。但值得珍惜的依然是你给我的情谊。再次对你说声:新年快乐!

愿你抱着平安,拥着健康,揣着幸福,携着快乐,搂着温馨,带着甜蜜,牵着财运,拽着吉祥,迈入新年,快乐度过每一天!

愿所有的好梦依偎着你,入睡是甜,醒来成真!愿所有的财运笼罩着你!日出遇贵,日落见财!愿所有的吉星呵护着你!时时吉祥!刻刻平安

祝福是份真心意,不用千言,不用万语,默默地唱首心曲,愿你岁岁平安如意!

愿我寄予你的这份祝福是最新鲜最令你百读不厌的,新年快乐,万事如意!

新年好运到,好事来得早!朋友微微笑,喜庆围你绕!花儿对你开,鸟儿向你叫。生活美满又如意!喜庆!喜庆!一生平安如意!

祝我们的祖国在新的一年里更加繁荣昌盛,综合国力能进入一个新的台阶,认识我的人和我认识的人都能身体健康,财源广进。

展开阅读全文

篇13:喜气洋洋的春节祝福语50条

范文类型:祝福语,全文共 1166 字

+ 加入清单

1.鼠年将至,送你:365个祝福,一年四季的平安,12个月的财运,30天的圆满,24小时的幸福,随时随地的开心,一生一世的幸福。预祝春节快乐!

2.舞狮秧歌锣鼓敲,烟花炮竹真热闹。熙熙攘攘人来往,车水鼠鼠拥大道。妻子儿女看着笑,高跷旱船麻婆跳。雄狮秧歌来拜年,财源广进平安罩。愿春节吉祥!

3.一年一年开心过,开开心心,一生快快乐乐,一世平平安安,一家和和睦睦,愿你生命中的每一个愿望全能得到实现!新春快乐!

4.新年快到了,我怕我的祝福没有悍鼠的力度,奔驰的速度,宝鼠的气度,奥迪的风度,林肯的大度,挤不上短信的高速公路,所以让祝福提前上路,提前祝你新年快乐!

5.新春佳节到,拜年要赶早,好运跟你跑,吉祥围你绕,财源进腰包,心想事就成,春节齐欢笑!我的祝福如此早,请你一定要收到。

6.春节送礼不送烟,春节送礼不送酒,春节就送祝福信:字字都有欢乐情,行行都是如意符,段段彰显团圆景,衷心祝愿您新春快乐,顺利吉祥!

7.欢乐祥和除夕夜,噼啪噼啪鞭炮打出一街的热闹,红红火火对联贴出满屋的喜庆!在这个举国欢庆的日子,送给朋友一份温馨祝福:新年快乐!如意吉祥!

8.平时的忙碌忘记了祝你快乐,曾经的回忆里少了一些祝愿,除夕,在我的期望中款款道来,带着我对你的依赖,带着我对你的思念,朋友让我们在接下来的一年,携手共进!

9.春节捎去我温暖如春的问候,祝您拥有幸福甜美的鼠年。鼠年行好运,万事遂心愿!

10.鼠年佳节到,向你问个好,身体倍健康,心情特别好;好运天天交,口味顿顿妙。最后祝您:鼠年好运挡不住,鼠年财源滚滚来!

11.把心气太高,把斗志升高,把燃起,把努力继续,20xx接近尾声,鼓起力量最后出击,愿20xx年的工作多点成绩,愿20xx年的新篇开的欣喜,愿你身体健康,万事如意。

12.心底有个朋友,心情就会飞翔;心中有个希望,笑容就会清爽;人生有个缘分,梦想就会绵长;平常有个问候,幸福就会起航。愿您拥有一切最珍贵美好的东西!

13.祝你鼠年财源滚滚,艳福多多,妻妾成群,儿孙满堂。东摸西吻浅呻吟,左拥右抱美人笑,羡煞韦小宝妒坏西门庆!

14.除夕夜包金饺,包出祥和与欢笑,包出财运呱呱叫。包出温馨与美好,包出事业步步高。包出健康身体好,包出好运吉星照。最后祝你包出幸福平安乐逍遥!

15.知足是的财富,信心是的品德,关心是最真挚的问候,牵挂是最无私的思念,祝福是最美好的话语。祝你新年快乐!平安幸福!

16.鼠年运气好,财源滚滚到。拼打人生路,成功业绩高。人财双丰收,步入顺利桥。美好前程在,和谐最重要。祝鼠年吉祥!

17.千里试问平安否?且把思念遥相寄。绵绵爱意与关怀,浓浓情意与祝福。祝吾友春节快乐,喜气洋洋

18.一声问候一声祝福,在新年的钟声即将敲响时;一个祝愿一个祈福,在朋友牵挂和思念的心里;祝愿我亲爱的朋友新年好,年年好,健康幸福天天好!

展开阅读全文

篇14:2024年送给老师的春节祝福语,给老师的暖心祝福语

范文类型:祝福语,适用行业岗位:教师,全文共 1080 字

+ 加入清单

1. 新年到,吃大餐;少喝酒,多吃菜;够不着,站起来;有人敬,耍耍赖;吃不了,兜回来!

2. 20xx收获的朋友,更加珍惜,收获的成功,用心铭记,收获的经历,用心总结,收获的幸福,用心把握,奔向20xx,开始新的生活,愿幸福的你,生活更加快乐。

3. 20xx,就要过去,20xx,迎面走来,回首一年,淡化得失,看轻成败,忘记悲欢。面向新年,放下包袱,重燃希望,激活动力,再造辉煌!

4. 告别20xx的辛劳,吹响20xx的号角,到处都是快乐的味道,脸上都是幸福的微笑,新的一年成绩还要更高,我们坚信:只要努力什么都能办到,付出就一定会有回报!

5. 一年很长,春节是中心,千家万户为之庆祝;短信很多,祝福是中心,它代表朋友的友情和期盼;朋友很多,你是中心,所有祝福都送给你:新年快乐!

6. 风柔雨润好月圆,良辰美景年年盼,幸福生活天天随!冬去春来似水如烟,流年不复返,人生需尽欢!说一声珍重道一声平安,祝你新年快乐!

7. 新年到,祝愿你:面对爱情,“春”风得意;面对事业,“节”节攀升;面对世界,“快”活似仙;面对生活,其“乐”无穷。春节快乐!

8. 我总是想把最好、最真诚的祝福送给您,不仅是在每一个节日,而且是在每一天,愿平安、幸福和快乐永远与您及您的家人相伴相随!祝春节快乐!

9. 我把祝福滚成一个圆蛋,穿过尚沙弯,闯过天山关,渡过黄河滩,躲过大小收费站,绕过车辆班,百米冲刺来到你面前:给你圆蛋祝福,祝春节快乐

10. 万里长城永不倒!提前问声节日好!春风已过玉门关!祝你工资翻一翻!每逢佳节倍思亲!月月都拿双奖金!祝你春节快乐哈!

11. 岁岁年年成长,有时孤孤单单,或许缠缠绵绵,不管海角天边,朋友总在心间,牵挂永永远远,祝亲爱的朋友,春节快乐!

12. 忙忙碌碌,又是新年起步;走走停停,日历撕下重计数;轻轻松松,快乐感觉心中驻;自自在在,烦恼全部都清除。春节到,愿你慢慢悠悠,把好时光安度!

13. 万象更新贺新春:新桃符,新燕语,欣喜迎新年;新理念,新思路,统筹新发展;新丽景,新风貌,和谐新画卷;新开局,新锦程,祝君创新篇。

14. 春节,最牵挂的是什么,是亲人;最感动的是什么,是和家人团聚;新年,最盼望的是什么,是活得更好;最幸福的是什么,是微笑。祝朋友新年快乐!

15. 短信把年拜,收到笑颜开;鼠年好运来,保准你发财;健康又实在,做人有情怀;亲情友情在;异性更喜爱;祝福都爱戴,保准你乐坏。祝你春节愉快!

16. 冷的是季节,热的是问候,愁的是忙碌,美的是收获。年终岁末,忙的是一年辛苦,乐的是辛苦一年。祝你:多喜事,硕果累累;少困苦,颗粒未收!新年好!

展开阅读全文

篇15:春节祝福短信大全

范文类型:祝福语,全文共 583 字

+ 加入清单

马蹄声声震乾坤,不觉已经入新春。新春伊始同心欢,送君祝福情意连。温暖祝福送君旁,工资翻番不断涨。事业腾飞放光芒,爱情甘甜心芬芳。鼠年吉祥!

昨天拜年早了点,明天拜年挤了点,后天拜年迟了点,现在拜年是正点,拜年啦,拜年啦!祝福您万事如意,合家幸福,马上有钱,马到功成!

一斤花生二斤枣,鼠年好运跟你跑;三斤苹果四斤梨,吉祥和你不分离;五斤桔子六斤蕉,财源滚进你腰包;七斤葡萄八斤橙,愿你心想事就成;九斤芒果十斤瓜,马到功成乐开花。

一年又一年,季节总变迁。小年刚过完,新春在眼前。万象换新颜,骏马来做伴。踏上平安道,迎来福禄照。仰首是欢笑,俯身更逍遥。鼠年已来到,愿友生活妙。鼠年快乐。

马蹄声声那是快乐的节拍,马到成功那是事业的腾飞,马踏飞燕那是人生的舞步,倚马千言那是才思的流淌。鼠年到了,愿你踏着快乐的舞步,拥着敏捷的才思,步入人生的辉煌。

鼠年到了,变换的是年轮,不变的是祝福。愿你人生路上策马扬鞭,驶向快乐的原野;愿你事业路上马到成功,永攀财富的顶峰;爱情路上马不停蹄,守候温暖的港湾。恭祝你鼠年快乐。

鼠年到,歌声飘,又是一岁财运照。鸣鞭炮,福来报,礼花片片生活笑。对联妙,幸福绕,二零一四乐淘陶。恭祝您鼠年大吉大利,顺顺利利。

马铃声响祝福传,唱响幸福赞歌扬。马蹄哒哒喜讯报,马不停蹄勇闯关。祝你新年美名扬,八面威风当高管。愿你鼠年财运伴,四处精彩不可挡。鼠年乐乎哉!

展开阅读全文

篇16:春节微信祝福语

范文类型:祝福语,全文共 1146 字

+ 加入清单

1. 春节到,蒸年糕,贴春联,逛花市,喜庆吉祥又热闹。我还要特地买两粒柑橘送给你,让你在鼠年“大吉大利”“好事成双”,祝你鼠年福气又吉祥。

2.  灿烂烟花,燃着浓浓的爱,喜庆中有快乐的味道;红红对联,含着深深的盼,期望中有甜蜜的味道;短微信息,藏着暖暖的愿,祝福中有友谊的味道。预祝:快乐除夕,鼠年大吉!

3. 春节到,拜年早;送你一杯香醇酒,愿你跟着好运走;送你一幅吉祥画,生活幸福人人夸;送你一盏红灯笼,万事呈祥家业兴;新春大吉,提前祝贺!

4. 托空气做邮差,把我热腾腾的问候装订成包裹,加印上真心的邮戳,用37度恒温快递赶春节之前送到你手上,提前祝你春节快乐,好运滚滚!

5.  春节祝福语共同努力,共同奋斗,共同加班,共同协作,春节到,我们当然要共同快乐,共同幸福,共同美好,共同如意,在这里愿你春节愉快,吉祥如意,合家美满!

6. 春节到,回娘家,家中父母乐开花;买东西,挑实用,不重价格重心意;说牵挂,述衷肠,祝福二老永健康;捶捶背,敲敲腿,幸福快乐皆美满。祝全家快乐!

7. 红梅伴雪一缕香,飞马奔驰万里扬。莺歌燕舞闹新春,幸福团圆到家门。紫气东来福星照,瑞雪纷纷年成好。今朝乃是美佳节,合家欢乐情切切。春节快乐。

8. 春节到来百花香,一条信息带六香:一香送你摇树,二送你贵夫人,三香送你工作好,四香送你没烦恼,五香送你钱满箱,六香送你永安康。春节快乐!

9. 春节的钟声即将响起,深深的思念已经传递,暖暖的问候藏在心底,真心的祝愿全部送给你。预祝你春节快乐,万事如意,财运滚滚,一生平安!

10. 新祝福不断,新信息不停,新鲜事不少,新故事不老,新人做新事,新事新气象,新歌和新舞,新潮新风尚,新时代在飞跑,春节你我共醉倒。春节好!

11. 春节到,我扛着塞满快乐的麻袋,提着装满财富的篮子,赶着堆满好运的马车,踏着充满健康的步伐,一步一步走向你,在鼠年到来时把幸福交到你手里。

12. 爆竹响激情燃放,雪花舞祥风欢畅,烟火腾期待闪亮,感动涌心中激荡,心情美春节冲浪,愿景好心中珍藏,祝与福微信奉上:祝您身体健康,鼠年吉祥!

13. 辛辛苦苦又一年,忙忙碌碌过春节,大年初一头一天,发发微信拜大年,开开心心过春节,身体健康如意年,事业辉煌成功年,家人平安幸福年!

14.  春节到,祝福送,发条微信情更长;欢乐闹,快乐至,愿你开怀大声笑;无烦恼,愁,好运时时把你绕;财源到,福运到,健康平安幸福好。鼠年快乐哦!

15. 春节假期已走远,春节要有新气象,朝气蓬勃赴工作,调好心态奔前程,定好今年新目标,加油鼓劲拼业绩,愿你好运伴左右,万事如意财广进!

16.  舞狮高跷闹新春,家户人皆笑开颜。热闹殷勤迎亲朋,互送礼物寄深情。春节新春新面貌,惟愿朋友身体好。吉祥如意广进财,幸福家庭多精彩。愿春节快乐!

展开阅读全文

篇17:2024母亲节祝福语

范文类型:祝福语,全文共 960 字

+ 加入清单

1.母亲永远是我心灵的港湾,人世间最美丽的情景出现在当我们怀念母亲的时候。

2.时光匆匆,红了芭蕉绿了樱桃;季节变迁,走了冬雪,来了春光;可母亲您的爱却从未离开我的身边,如潜藏在心底的暖流,时时温暖我的心扉。母今天是你的节日,愿母亲永远年轻,女儿永远爱你。

3.您生命的秋天,是枫叶一般的色彩,不是春光胜似春光,时值霜天季节,却格外显得神采奕奕。

4.是您指引我走出第一步,帮助我找到以后的路,谢谢您,妈妈!

5.母亲节,送母亲一束红色康乃馨,愿母亲健康交好运;送母亲一束粉色康乃馨,祝母亲美丽葆青春;送母亲一束白色康乃馨,母爱无边儿感恩。母亲节,愿母亲安康顺心!

6.母亲,是寂寞孤单时温暖的依赖;母亲,是彷徨忧伤时踏实的臂腕;母亲,喜悦快乐时分享的朋友;母亲,是孤独飘荡时心灵的港湾。母亲节,用心祝福母亲节日快乐,健康长伴。

7.多少个日日夜夜,手机传来母亲“吃好,多穿点衣服,注意身体。”不求子女出人头地,只求子女的平安,这就是伟大的母爱,母亲节到,祝妈妈节日快乐!

8.小时候,不用叫,他们就在眼前;后来,你一叫,他们马上出现;再后来,怎么叫,那忙碌身影也难看见。父母年老的日子,儿女的关爱能让他们幸福如少年。母亲节到,送一声问候与祝福,愿天下母亲幸福到老!

9.天下最伟大的爱,是发自母爱的爱。母亲心是纯洁的,至高无上的每一个母亲,都有一果肉最虔诚的爱心。隐藏着一种真挚的爱。母亲节说给妈妈的话。

10.妈妈,我曾是您身边的一只备受关怀的小鸟,今天它为您衔来了一束芬芳的鲜花。

11.愿将我的怀念和祝福,在此安谧的节日,默默送给您。

12.母亲节到了,送给母亲一束康乃馨,表示我对母亲的敬意;送给母亲一件背心,表示我对母亲的关爱;送给母亲一句祝福,表示我对母亲的感恩:祝福母亲身体健康,福如东海,寿比南山!

13.母亲节就要到了,作为你的朋友,我要真诚地祝愿你的伟大母亲节日快乐,身体健康!鉴于你是一位伟大母亲的优秀儿女,也同样把祝福送给你!哈哈!

14.您常在给我理解的注视,您常说快乐是孩子的礼物。所以今天,我送上一个笑,温暖您的心。

15.用我心抚平您额上的皱纹,用我的情感染黑您头上的白发。

16.全世界的母亲多么的相象,她们的心始终一样。,每一个母亲都有一颗极为纯真的赤子之心,为了报答母亲节我们一起来祝福,祝福妈妈永远幸福快乐!

展开阅读全文

篇18:代理合同中英文范本

范文类型:合同协议,全文共 43767 字

+ 加入清单

Between_______

whose registered office is at_____(hereinafter called "the Principal") and__________

其注册登记营业处设在 (以下简称为“委托人” 与

whose registered office at______(hereinafter called "the Agent") IT IS AGREED AS FOLLOWS

其注册登记营业处设在 (以下简称为代理人)就以下达成协议:

Art. 1 Territory and Products第一条 地区与产品

1.1. The Principal appoints the Agent, who accepts, as his commercial agent to promote the sale of the products listed in Annex 1, §1 (hereinafter called "the Products") in the territory defined in Annex 1, §2 (hereinafter called "the Territory").

委托人委任代理人,而代理人接受委托作为委托人的商事代理,在附件1§2中规定的地区(以下简称为“地区”),推销附件1§1所列举的产品( 以下简称“产品”)。

1.2. If the Principal decides to sell any other products in the Territory, he shall inform the Agent in order to discuss the possibility of including them within the Products defined under article 1.1. However, the above obligation to inform the Agent does not apply if, in consideration of the characteristics of the new products and the specialization of the Agent, it is unreasonable to expect that such products may be represented by the Agent (e.g. products of a completely different range).

如果委托人决定在“地区”内销售任何其它产品,委托人应通知代理人以便讨论是否可能将这些产品包括在1.1所规定的“产品”之中。但是如果考虑到新产品的性能以及代理人的专长,而期望将这类产品交由该代理人代理是不合理的(例如完全不同类别的产品),上述通知代理人的义务就不适用。

Art. 2 Good faith and fair dealing第二条 诚信与公平

2.1. In carrying out their obligations under this agreement the parties will act in accordance with good faith and fair dealing.

为履行本协议所规定的义务,当事人将依照诚信与公平的原则进行活动。

2.2. The provisions of this agreement, as well as any statements made by the parties in connection with this agency relationship, shall be interpreted in good faith.

本协议的条款以及当事人就本代理关系所作的声明,都应该以诚信的原则进行解释。

Art. 3 Agents functions 第三条 代理人的职责

3.1. The Agent agrees to use his best endeavours to promote the sale of the Products in the Territory in accordance with the Principals reasonable instructions and shall protect the Principals interests with the diligence of a responsible businessman.

代理人同意遵照委托人合理的指示,尽最大努力在“地区”内促进“产品”的销售,并应以负责任的商人的勤勉和努力,保护委托人的利益。

3.2. The Agent shall not solicit orders from outside the Territory unless permitted to do so by the Principal. Where the Agent negotiates with customers in the Territory business which results in contracts of sale with customers established outside the Territory, article 15.2. shall apply. E.g. for goods to be sold to subsidiary established in another country: the agent is acting within his territory, hat the sale is made to a foreign customer, and the agent would have (in absence of article 15.2) no right to commission.

非经委托人同意,代理人不得经“地区”之外的地方征求定货。如果代理人与该“地区”内的顾客洽谈商务导致与设立在本“地区”之外的顾客签订销 售合同,应适用第15.2节的规定。

3.3. Unless otherwise specifically agreed, the Agent has no authority to make contracts on behalf of, or in any way to bind the Principal towards third parties. He only solicits orders from customers for the Principal, who is free (save as set forth in article 4.2. hereafter) to accept or to reject them. The other alternative, i.e. to give the agent the authority to conclude contracts on behalf of the principal has not been considered in the model form, since it is rather uncommon in international trade. Of course, if the parties have special reasons for permitting the agent to make contracts on behalf of the principal, they can so provide in article 3.3. It should be noted that in certain cases the third party (customer) may rely on the apparent authority of the agent this means that, especially in legal systems where it is common that the agent is authorized to act on behave of the principal, the exclusion of any such authority provided for in the contract between principal

and agent (like art. 3.3. of this model form) does not necessarily bind a third party which had good reasons to rely on the apparent authority of the agent. It is, therefore, recommended that the principal avoids any action which may give third parties the impression that the agent has representative powers, and that he informs, if necessary and possible, third parties that the agent has no authority to bind the principal.

除非另有专门的协议,代理人无权代表委托人签约,也无权在签约中用任何方法使委托人受第三人之约束。代理人仅能为委托人经顾客处招揽定货,而委托人(除以下第4.2节的规定外)有接受或拒绝定货的自由。

3.4. When negotiating with customers, the Agent shall offer Products strictly in accordance with the terms and conditions of the contract of sale which the Principal has communicated to him. This is to ensure that orders by the customers conform to the Principals terms and conditions (e.g. prices, delivery terms, etc.): if this is not the case (because the agent has given incorrect information to the prospective customer) the principal will be in an embarrassing situation (at least from the commercial point of view) if the refuses the order.

代理人在与顾客洽商业务时,应严格按照委托人向其交代的销售合同的条款和条件对“产品”进行报价。

3.5. The Agent is not entitled to receive payments on the Principals behalf without prior written authorization from the Principal to that effect. When the Agent has been so authorized, he must transmit them as soon as possible to the Principal and until then hold them separately on deposit on the Principals behalf.

代理人未经委托人对该事项的事先书面授权,无权代表委托人收取付款。如果业经授权收款,则代理人必须尽快将付款转交给委托人,而在转交之前,应以委托人的名义将付款单独地存放。

Art. 4 Acceptance of orders by the Principal第四条 委托人接受定单

4.1. The Principal shall inform the Agent without undue delay of his acceptance or rejection of the orders transmitted by the latter. The Principal may accept or reject any individual order transmitted by the Agent at his own discretion.

委托人应不无故迟延地通知代理人对其转交的定单予以接受或拒绝。委托人对代理人转交的任何定单的接受或拒绝可由其自行决定。

4.2. The Principal may not however unreasonably reject the orders transmitted by the Agent. In particular, a repeated refusal of orders contrary to good faith (e.g. if made for the only purpose of hindering the Agents activity) shall be considered as a breach of contract by the Principal.

但是委托人不得无理地拒绝接受代理人所转交的定单。应特别指出有悖诚信原则的反复拒绝接受定单(例如,这样做的目的只是妨碍代理人的活动),则被认为是委托人违约。

Art. 5 Undertaking not to compete第五条 保证不进行竞争

5.1. Without the prior written authorization of the Principal, the Agent shall not represent, manufacture or distribute any products which are in competition with the Products, for the entire term of this contract.

未经委托人事先以书面授权,代理人在合同的全部期限内不得代表、制造或经销与“产品”相竞争的任何产品。

5.2. The Agent may represent, distribute or manufacture any products which are not competitive with the Products, provided he informs the Principal in advance of such activity. However, the above obligation to inform the Principal does not apply if, in consideration: (i) of the characteristics of the products which the Agent wants to represent, and (ii) of the field of activity of the principal for whom the Agent wishes to act, it is unreasonable to expect that the Principals interests may be affected.

代理人可以代表、经销或制造与“产品”无竞争的任何产品,但是应在进行上述活动前事先通知委托人。然而,如果考虑到鉴于:(1)代理人打算代理的产品的性能以及(2)代理人打算为之进行代理业务的委托人的经营范围,委托人的利益按合理的期待可能不会被影响,则上述向委托人事先通知的义务不适用。

5.3. The Agent shall refrain from representing or distributing non-competitive products of a manufacturer who is a competitor of the Principal, if requested to do so by the Principal, provided the latters request is reasonable, taking into account all the circumstances of the case. E.g. if there are reasons to fear that the collaboration with a competitor may impair the confidence between the parties or the protection of confidential information.

若委托人如此要求,并且从实际情况来看该要求是合理的,则代理人须不为与委托人竞争的制造商代表或经销非竞争性产品。

5.4. The Agent declares that he represents (and/or distributes or manufactures, directly or indirectly) the products listed in Annex II on the date on which this contract is signed.

在本合同签字之日,代理人宣布对附件11所列举的产品作为代表(和/或直接或间接地进行经销或制造)。

Art. 6 Sales organization, Advertising and Fairs第六条 销售机构、广告和展销

6.1. The Agent shall provide an adequate organization for sales and, where appropriate, after-sale service, with all necessary means and personnel, in order to ensure the fulfillment of his obligations throughout the Territory under this agreement.

为了保证在整个“地区”履行本协议项下的义务,代理人应以必要的手段和人力建立充分的销售机构,并且当适宜时,建立售后服务。

6.2. The parties may agree on the advertising to be jointly made in the Territory. The contents of any advertising must be approved by the Principal. The cost of advertising carried out by the Agent shall be apportioned between the parties as indicated in Annex III, §1.

当事人可同意在“地区”内联合进行宣传广告。广告的内容必须经委托人批准。代理人所作广告的费用应按附件三§1的规定,由当事人分摊。

6.3. The parties shall agree on their participation in fairs or exhibitions within the Territory. The cost of the Agents participation in such fairs and exhibitions shall be apportioned between the parties as indicated in Annex III, §2.

当事人应同意参加在“地区”内举办的交易会或展览会。代理人参加交易会和展览会的费用应按附件三§2的规定由当事人分摊。

Art. 7 Sales Targets-Guaranteed Minimum Target

第七条 销售目标 保证完成的最低目标

A distinction is made between a "sales target" (7.1., 7.2.) the non-attainment of which does not, in principle, involve a contract breach, and o "guaranteed minimum target" (7.3.), which implies a possible contract termination (or other consequences) in case of non-attainment. If the parties wish to agree upon such "guaranteed minimum target", they must fill in Annex IV.

7.1. The parties may agree annually on the sales targets for the forthcoming year.

当事人可每年商定来年的销售目标。

7.2. The parties shall make their best efforts to attain the targets agreed upon but the non attainment shall not be considered as a breach of the contract by a party, unless that party is clearly at fault.

当事人应竭尽全力地实现商定的目标,但是未实现目标不应认为是某一方的违约,除非该方有明显的过错。

7.3. In Annex IV the parties may agree on a Guaranteed Minimum Target and on the consequences of its non-attainment.

在附件五中当事人可以商定保证完成的最低目标以及未能实现目标的后果。

Art 8 Sub-agents 第八条 分代理人

(In certain circumstances it may be advisable to add a clause providing that each party agrees not to engage subagents and/or employees of the other party. ) The Agent may engage sub-agent. The Agent must carry out agents, provided he informs his activity without recourse the Principal at least one month before the engagement to sub-agents. The Agent shall be responsible for the activities of his subagents.

代理人可以聘用分代理人,但至少代理人必须自己进行业务活动,不依但至少在聘用前一个月通知委托人。代理人应对分代理人的活动责。

Art. 9 Principal to be kept informed 第九条 向委托人通报情况

9.1. The Agent shall exercise due diligence to keep the Principal informed about his activities, market conditions and the state of competition within the Territory. He shall answer any reasonable request for information made by the Principal.

代理人应以适当勤勉向委托人通报其在“地区”内的活动,市场情况以及竞争状况,代理人应答复委托人提出的合理的有关提供信息的要求。

9.2. The Agent shall exercise due diligence to keep the Principal informed about:

代理人应以适当勤勉向委托人通报有关:

(i) the laws and regulations which are to apply in the Territory to which the Products must conform (e.g. import regulations, labeling, technical specifications, safety requirements, etc.), and

在“地区”内要实施的“产品”必须符合的法律和法规,(如进口条例、标签、技术规格、安全要求等);

(ii) the laws and regulations concerning his activity, as far as that they are relevant for the Principal.

有关代理人业务活动的法律和法规,只要是与委托人有关。

Art. 10 Financial responsibility第十条 财务责任

10.1. The Agent shall satisfy himself, with due diligence, of the solvency of customers whose orders he transmits to the Principal. He shall not transmit orders from customers of which he knows or ought to know that they are in a critical financial position, without informing the Principal in advance of such fact.

代理人应以适当勤勉查明他向委托人转交定单的顾客的支付能力。对于代理人知道或应该知道财务处于危急情势的顾客之定单,在未事先向委托人通报这种情况下,不得将其定单转交委托人。

10.2. The Agent shall act as a del credere agent only if, and to the extent, the parties have expressly agreed thereto. In that case they should complete and sign Annex V.

只有经当事人明确商定并仅在双方商定的范围内,代理人才能充当担保买方信用的代理人。双方为此应填写并签署附件五。

Art. 11 Principals trademarks and symbols 第十一条 委托人的商标和标志

11.1. The Agent shall use the Principals trademarks, trade names or any other symbols, but for the only purpose of identifying and advertising the Products, within the scope of this contract and in the Principals sole interest.

代理人应使用委托人的商标、商名和其它任何标志,但其唯一目的是为了识别和宣传“产品”,而且只限于在本合同的范围内和为了委托人的利益。

11.2. The Agent hereby agrees neither to register, nor to have registered, any trademarks, trade names or symbols of the Principal (or which are confusingly similar with the Principals ones), in the Territory or elsewhere.

代理人在此同意不在本“地区”或其它地区将委托人的商标、商名或标志(或与以上商标、商名或标志相近似而可能引起混乱名)如以注册或使之被注册。

11.3. The right to use the Principals trademarks, trade names or symbols, as provided for under the first paragraph of this article, shall cease immediately for the Agent, on the expiration or termination, for any reason, of the present contract.

本条第一所规定的关于使用委托人的商标、商名或标志的权利,在本合同期满或由于任何原因而终止时,应立即终结。

11.4. The Agent shall notify the Principal of any infringement of the Principals trademarks, trade names or symbols that comes to his notice.

代理人一旦发现委托人的商标、商名或标志被侵权时,应通知委托人。

Art. 12 Complaints by Customers第十二条 顾客投诉

The Agent shall immediately inform the Principal of any observations or complaints received from customers in respect of the Products. The parties hereto shall deal promptly and properly with such complaints. The Agent has no authority to engage in any way the Principal, unless after he has received a specific authorization to such effect.

代理人应立即将收到的或注意到的顾客对“产品”的意见或投诉通知委托人。当事人应及时并恰当地处理这些投诉。除非代理人收到专门的书面授权,他无权以任何方式将委托人卷入。

Art. 13 Exclusivity 第十三条 排他性

13.1. The Principal shall not, during the life of this contract, grant any other person or undertaking within the Territory the right to represent or sell the Products.

委托人在本合同有效期内,不得授予“地区”内的其他人或企业“产品”的代理权和销售权。

13.2. The Principal is however entitled to deal directly, without the Agents intervention (provided he informs the latter) with customers situated in the Territory; in respect of any sales arising therefrom, the Agent shall be entitled to the commission provided for in this contract.

然而,委托人有权与“地区”内的顾客直接进行交易而无须代理人介入(但应通知代理人);经此形成的任何销售,代理人应有权取得按本合同规定的佣金。

13.3. The Principal shall be entitled to deal directly with the special customers listed in Annex VI, §2; in respect of the sales to such customers the Agent shall be entitled to the reduced commission provided for in Annex VI, §2. Paragraph 13.3. shall not apply if §2 of Annex VI (Special customers/Reduced commission) has not been filled in by the parties.

委托人有权与附件六§2所列举的特别顾客直接进行交易;同这一类顾客的销售,代理人应有权取得按附件六§2规定的减低的佣金。如果当事人未 填写附件六§2(特别顾客与减低的佣金),则第13.3款不适用。

Art. 14 Agent to be kept informed 第十四条 向代理人通报情况

14.1. The Principal shall provide the Agent with all necessary written information relating to the Products (such as price lists, brochures, etc.) as well as with the information needed by the Agent for carrying out his obligations under the contract.

委托人应向代理人提供有关“产品”的所有必要的书面资料(诸如价格表、宣传小册子等)以及代理人为履行本合同义务而需要的其它资料。

14.2. He shall furthermore inform the Agent without undue delay of his acceptance, refusal and/or non-execution of any business transmitted by the Agent.

委托人还应该不无理迟延地通知代理人,其是否接受或拒绝和/或不予执行代理人所转交的生意。

14.3. The Principal shall keep the Agent informed of any relevant communication with customers in the Territory.

委托人应经常将其与“地区”内顾客的交往情况向代理人通报。

14.4. If the Principal expects that his capacity of supply will be significantly lower than that which the Agent could normally expect, he will inform the Agent within a reasonable time.

如果委托人预料其供货能力比代理人通常所期望的要低得多,委托人应在合理的时间内向代理人进行通报。

Art. 15 Agents commission第十五条 代理人佣金

15.1. The Agent is entitled to the commission provided for in Annex VI, §1, on all sales of the Products which are made during the life of this contract to customers established in the Territory.

代理人有权在本合同的有效期内,从向设立在“地区”内的顾客销售“产品”中收取附件六§1规定的佣金。

15.2. If the Agent, when dealing with customers established in the Territory, solicits orders resulting in contracts of sale with customers established outside the Territory, and if the Principal accepts such orders, the Agent shall be entitled to receive a reduced commission, the amount of which shall be decided on a case by case basis. Similarly, the Agents commission shall be reduced when an other agent solicits orders with customers established outside the Territory resulting in contracts of sale with customers established within the Territory.

如果代理人与在“地区”内设立的顾客进行业务中,由于招揽定单导致与“地区”外设立的顾客签订销售合同,并且如果委托人接受这种定单,则代理人应有权收取减低的佣金,其数量应根据具体情况个案决定。同样,若其他代理人在“地区”外设立的顾客招揽定单导致与“地区”内设立的顾客签订销售合同,则代理人的佣金也应减低。

15.3. A reduced commission may be agreed in advance between the Principal and the Agent in appropriate circumstances where a customer is to be granted terms or conditions which are more favorable than the Principals standard conditions. If the parties have filled in §3 of Annex, VI the figures indicated therein shall apply in the respective situations.

在适当情况下,如果给予顾客的条款和条件比委托人的标准条件更为优惠,委托人和代理人之间可以事先商定经过减少的佣金。如果当事人已填写附件六§3,其中指明的数额应分别适用于各种情况。

15.4. Unless otherwise agreed in writing, the commission covers any expenses incurred by the Agent in fulfilling his obligations under this contract (such as telephone, telex, office, travel expenses, etc.)

除非另有书面商定,代理人为履行本合同之义务所发生的任何支出(如电话、电传、办公费用、差旅支出等)应由佣金负担。

Art. 16 Method of calculation commission and payment第十六条 佣金和报酬的计算方法

16.1. Commission shall be calculated on the net amount of the involves, i.e. on the effective sales price (any discount other than cash discounts being deducted) clear of any additional charges (such as packing, transportation, insurance) and clear of all tariffs or taxes (including value added tax) of any kind, provided that such additional charges, tariffs and taxes are separately stated in the invoice.

佣金应根据发票的净金额计算,即实际销售价格(现金折扣以外的所有折扣都扣除)扣除任何附加费用(诸如包装、运输、保险),并扣除所有的关税和税收(包括增值税),如果这些附加费用,关税和税收在发票上分别列明的话。

16.2. The Agent shall acquire the right to commission after full payment by the customers of the invoiced price. In case of partial payment made in compliance with the sales contract, the Agent shall be entitled to a proportional advance payment. In case the Principal is insured against the risk of non-payment by his customers, the parties may agree that a commission be paid on the sums obtained by the Principal from the insurer, by filling in Annex VI, 4.1.

代理人在顾客全部支付发票价格后即取得收取佣金的权利。如果按照销售合同部分付款,代理人有权按比例预支其佣金。如果委托人就顾客不付贷款的风险而投保,当事人可以商定,通过填写附件六、4•1款,佣金以委托人从保险人处所得到的金额中进行支付。

16.3. The Principal shall provide the Agent with a statement of the commissions due in respect of each quarter and shall set out all the business in respect of which such commission is payable. The commission shall be paid not later than the last day of the month following the relevant quarter.

委托人应每一季度向代理人提交到期佣金的报表并且列举应付佣金的有关生意。佣金不得迟于该季度之后第一个月的最后一天支付。

16.4. The Agent is entitled to all the information, and in particular extracts from the Principals books, in order to check the amount of the commission due to him. The Principal shall permit an independent auditor appointed for that purpose by the Agent to inspect the Principals books for the purpose of checking the data relevant for the calculation of the Agents commission. The costs of such inspection shall be borne by the Agent.

代理人有权取得所有资料,特别是委托人帐册的摘录,以便检查其应得的佣金额。委托人应允许代理人为此目的指定独立的审计师审查有关计算代理人佣金的材料,这种审查的费用应由代理人负担。

16.5. Should any governmental authorization (e.g. due to exchange control regulations in the Principals country) be necessary for the Principal to transfer abroad the commission (or any other sum the Agent may be entitled to receive), then the payment of the amount shall be made after such authorization has been given. The Principal shall take all necessary steps for obtaining the above authorizations.

如果委托人将佣金(或代理人应收取的其他金额)转至国外须经政府授权(例如由于委托人国家的外汇管制条例),则应在取得这种授权后才进行支付。委托人为取得上述授权应采取所有的必要步骤。

16.6. Except as otherwise agreed, the commission shall be calculated in the currency of the sales contract in respect of which the commission is due.

除非另有约定,佣金应以须付佣金的销售合同的币种进行计算。

16.7. Any taxes imposed on the Agents commission in the Territory are for the Agents account.

在“地区”内就代理人佣金征收的任何税金都由代理人负担。

Art. 17 Unconcluded business第十七条 未成交的业务

17.1. No commission shall be due in respect of offers or orders transmitted by the Agent and not accepted by the Principal.

代理人转交的报价或定单没有被委托人接受,不应支付佣金。

17.2. If a contract made by the Principal as a result of orders transmitted by the Agent is not thereafter put into effect, the Agent shall be entitled to commission unless non performance of the contract is due to reasons for which the Principal is not responsible.

如果代理人转交定单致使委托人签订合同,但此后合同未能生效,代理人应有收取佣金的权利,除非合同未能履行非由委托人应负责任的原因造成。

Art. 18 Term of the Contract第十八条 合同条款

18.1. This contract is concluded 18.1. This contract enters for an indefinite period -------

and enters into force on into force on the -------- and shall remain in force --------- until ---.

本合同的期限为无限,自__日起生效。本合同自__日起生效,并在__以前继续有效。

18.2. This contract may be 18.2. This contract shall be terminated by either party by automatically renewed for notice given in writing by successive periods of one means of communication year, unless terminated by ensuring evidence and date of either party by notice given receipt (e.g. registered mail in writing by means of with return receipt, special communication ensuring courier, telex), not less than evidence and date of receipt 4 months in advance. If the (e.g. registered mail with contract has lasted for more return receipt, special courier, than five years, the period of telex), not less than four than five years, the period of telex), not less than four notice will be of 6 months. months before the date of The end of the period of expiry, by registered mail notice must coincide with the with return receipt. If the end of a calendar month. contract has lasted for more The parties may agree in than five years, the period of writing on longer periods of notice will be of 6 months. notice. The parties may agree in writing on longer periods of notice.

任何一方当事人可至少提前四个月通过保证有证据和收到日期的书面通讯手段(如有回执的挂号信、专门信使、电传)通知终止本合同。如果合同已持续五年以上,通知期限为六个月。通知期限的终止日应与某日历月份的最后一天相重合。当事人可以用书面约定更长的通知期限。除非任何一方当事人在合同满期之日前不少于四个月通过保证有证据和收到日期的书面通讯手段(如有回执的挂号信、专门信使、电传)提出终止合同,则本合同将以一年为一期自动连续延长。如果合同已持续五年以上,通知期限为六个月。双方可以通过书面约定更长的通知期限。

Art. 19 Unfinished business 第十九条 未完成的业务

19.1. Orders transmitted by the Agent or received by the Principal from customers established in the Territory before the expiry or termination of this contract and which result in the conclusion of a contract of sale not more than six months after such expiration, shall entitle the Agent to commission.

在本合同期满或终止前,代理人转交的或委托人收到在“地区”内设立的顾客订单,并因而在合同满期后的六个月内签订了销售合同,代理人有权对此收取佣金。

19.2. No commission is due to the Agent for contracts of sale made on the basis of orders received after the expiry or termination of this contract, save if such transaction is mainly attributable to the Agents efforts during the period covered by the agency contract and if the contract was entered into within a reasonable period after the expiry or termination of this contract. The Agent must however inform the Principal in writing, before the expiry or termination of this contract, of the pending negotiations which may give rise to commission under this paragraph.

以在本合同期满或终止后所收到的定单为根据而签订的销售合同,代理人不应从中收取佣金,除非该交易主要归功于代理人在代理合同有效期内所作的努力,而且该销售合同是在本合同期满或终止后的合理期限内生效。然而,代理人必须在本合同期满或终止之前按本章节的规定,将尚未结束而据此款规定可能发生佣金的业务书面通知委托人。

Art. 20 Earlier termination 第二十条 提前终止合同

20.1. Each party may terminate this contract with immediate effect, by notice given in writing by means of communication ensuring evidence and date of receipt (e.g. registered mail with return receipt, special courier, telex), in case of a substantial breach by the other party of the obligations arising out of the contract, of in case of exceptional circumstances justifying the earlier termination.

如果出现一方当事人根本违反合同义务的情况或出现使提早终止合同成为合理的异常情况,各方当事人可以通过确保有证据和收到日期的书面通讯手段(例如有回执的挂号信、专门信使、电传)通知对方立即终止合同。

20.2. Any failure by a party to carry out all or part of his obligations under the contract resulting in such detriment to the other party as to substantially deprive him of what he is entitled to expect under the contract, shall be considered as a substantial breach for the purpose of article 20.1. above. Circumstances in which it would be unreasonable to require the terminating party to continue to be bound by this contract, shall be considered as exceptional circumstances for the purpose of article above.

一方当事人由于不履行本合同的全部或部分义务而损害另一方当事人的利益以致使其基本丧失期望从本合同取得的利益,则此种不履行应视为是上述20.1款中所谓的根本违约。若要求提出终止合同的一方仍受本合同之约束成为不合理,这种情况应视为是上述20.1款中的异常情况。

20.3. The parties hereby agree that the violation of the provisions ------ under 18 of the present contract is to -------- be considered in principle, unless the contrary is proved, as a substantial breach of the contract. Moreover, any violation of the contractual obligations may be considered as a substantial breach, if such violation is repeated notwithstanding a request by the other party to fulfill the contract obligations. The parties may make reference here to those particles for which a breach is consider of particular importance. This may be the case for articles 5 (non competition), 7.3. (Guaranteed minimum target: if agreed), 11.2. (unauthorized registration of the principals trademarks by the agent), 13.1. (grant of exclusivity by the principal) and 15.1 (payment of commission to the agent). It is recommended that the use of this article should be limited to essential situations only.

双方当事人商定,违反本合同------的条款应在原则上视为是根本违反合同,除非经证明情况与此相反。此外,如尽管一方当事人请求另一方当事人履行合同义务,而另一方仍再三违反合同义务,则任何违反都可以视为是根本违反合同。

20.4. Furthermore, the parties agree that the following situations shall be considered as exceptional circumstances which justify the earlier termination by the other party: bankruptcy, moratorium, receivership, liquidation or any kind of composition between the debtor and the creditors, or any circumstances which are likely to affect substantially one partys ability to carry out his obligations under this contract.

另外,双方当事人同意认定以下情况为异常情况,可以作为一方要求提前终止合同的理由:破产、延期偿付权、破产财产管理、清算或任何债权人和债务人之间的偿付协议,以及其他可能严重影响一方执行本合同义务能力的情况。

20.5. If the parties have filled in Annex VII, the contract may also be terminated by the Principal with immediate effect in case of change of control, ownership and or management of the agent- company, according to the provisions set forth in Annex VII.

如果双方当事人已填写附件七,遵照该附件的条款,一旦作为代理的公司的控制权、所有权和/或经营发生变化,委托人也可以立即终止合同。

20.6. If a party terminates the contract according to this article, the arbitrators ascertain that the reasons put forward by that party did not justify the earlier termination, the termination will be effective, but the other party will be entitled to damages for the unjustified earlier termination. Such damages will be equal to the average commission for the period the contract would have lasted in case of normal termination, unless the damaged party proves that the actual damage is higher (or, respectively, the party having terminated the contract proves that the actual damage is lower). The above damages are in addition to the indemnity which may be due under article 21.

如果一方当事人按照本条规定终止合同,但是仲裁员确定该方所提出的理由并不能证明提前终止是正当的,终止将生效,但是另一方当事人有权因不正当的提前终止取得损害赔偿金。赔偿金应相当于若合同正常终止所持续的期限的平均佣金,除非受损失一方证明实际损失要高于此数。(或者,终止合同一方证明实际损失低于此数)。上述赔偿金是在第21条规定应付的补偿费之外。

Art. 21 Indemnity in case of termination第二十一条 终止合同的补偿

21.1. The Agent shall be en- 21.1. The Agent shall not be titled to an indemnity ("good-

entitled to an indemnity for will indemnity") if and to the goodwill or similar extent that:

compensation 20 ("goodwill indemnity") in case of

如果发生以下情况,代理人无权要求商誉补偿或类似的赔偿。

a) he has brought the termination of the contract. Principal new customers or This provision does not limit has significantly increased the Agents right to claim the volume of business damages for breach of contract ness with existing customers as far as the termination by and the Principal the Principal amounts to such continues to derive a breach, and is not already substantial benefits from covered by article 20.6. the business with such customers, and

代理人为委托人带来新的顾客或是大量增加了与现有顾客的业务,且委托人能够继续与这些顾客进行业务并得到实质性收益,以及

b) the payment of this indemnity is equitable having regard to all the circumstances and, in particular, the commission lost by the Agent on the business transacted with such customers.

考虑所有的情况特别是代理人与上述顾客所进行业务的佣金损失,支付这一笔补偿费是公平的。

21.2. The amount of the in indemnity shall not exceed a figure equivalent to an indemnity for one year calculated from the Agents average annual remuneration over the preceding five years and, if the contract lasted for less than five years, the indemnity shall be calculated on the average for the period in question.

补偿费的数额不得超过相当于一年的补偿,即按过去五年中代理人年平均报酬计算,如果合同持续期不满五年,应按实际年限的平均数进行计算。

21.3. The Agent will lose the right to indemnity if he does not claim the indemnity in writing within one year from contract termination.

如果在合同终止后的一年内,代理人未书面提出补偿的要求,其要求补偿的权利即告丧失。

21.4. The Agent shall have no right to indemnity in the following cases:

在下列情况下,代理人无权要求补偿:

a) where the Principal has terminated the contract according to the conditions set out in article 20;

委托人按照第20条的条件终止合同;

b) where the Agent has terminated the contract, unless the termination is justified under article 20 or on grounds of age, infirmity or illness in consequence of which the Agent cannot reasonably be required to continue his activities;

代理人终止合同,除非根据第20条该终止是合理的或由于代理人年老、体弱和疾病,要求其继续他的业务活动是不合理的。

c) where, in accordance with article 26.2, the Agent assigns his rights and duties under the agency contract to another person.

根据第26.2款,代理人将其在代理合同中的权利与义务转让给他人。

21.5. The goodwill indemnity provided for under this article is in lieu of any compensation for loss or damage arising out of the contract expiration or termination (except damages for breach of contract). In some countries, such as EEC countries which have adopted the EEC directive or other countries with similar mandatory rules, alternative A would violate mandatory requirements. 20 This broad definition is meant to cover any compensation to be paid in case of contract termination independent from a breach of contract by the Principal, including payments which are not defined as an "indemnity", or "goodwill indemnity, see above, §2 of the introduction.

本条所规定的商誉补偿是用以代替由于合同期满或终止所产生的损失的任何一种补偿(违约损害赔偿金除外)。

Art. 22 Return of documents and samples第二十二条 退回文件和样品

Upon expiry of this agreement the Agent shall return to the Principal all advertising material and other documents and samples which have been supplied to him by the Principal and are in the Agents possession.

在合同期满时代理人应退回委托人提供给代理人并由代理人占有的所有宣传广告材料、其他文件和样品。

Art. 23 Arbitration, Applicable law第二十三条 仲裁--适用法律

23.1. Any dispute arising out of or in connection with the present Contract shall be finally settled in accordance with the Rules of Conciliation and Arbitration of the international Chamber of Commerce by one or more arbitrators designated in accordance to said Rules.

本合同引起的或与本合同有关的任何争端,应遵照“国际商会调解和仲裁规则”,由按照上述规则指定的一个或一个以上的仲裁员进行最终的解决。

23.2. The arbitrators shall apply the provisions constrained in this contract and the principles of law generally recognized in international trade as applicable to international agency contracts, with the exclusion - subject to article 23.3. hereunder of national laws. If the Agent is established within the EEC, the mandatory provisions of the EEC Directive of 18 December 1986 shall also apply.

仲裁员应适用本合同所包含的条款以及国际贸易中普遍承认适用于国际代理合同的法律原则,并在第23.3款管辖下,排除国内法。如果代理人是在欧共体国家中设立,则1986年12月18日的欧共体指令的强制性条款也同样应该适用。

23.3. The arbitrators shall in any case consider such mandatory provisions of the law of the country where the Agent is established which would be applicable even if the parties submit the agreement to a foreign law. The arbitrators will take the above provisions into account to the extent they embody principles which are universally recognized and provided their application appears reasonable in the context of international trade.

可能即使双方当事人将协议交付某一外国法管辖,代理人设立国法律的强制性规则也仍得适用;仲裁员在任何情况下都应考虑此类规则。仲裁员将考虑上述强制性规则,如果它们体现普遍承认的原则并且它们的适用从国际贸易的角度看是合理的。

Art. 24 Automatic inclusion under the present contract 第二十四条 本合同自动包含规则

24.1. If the parties have not made a choice between the alternative solutions provided in articles 8 and 18 under the letters A and B, by deleting one of the alternatives, and provided they have not expressly made a choice by other means, alternative A shall be considered applicable.

如果双方当事人没有对第8条和第18条中字母A和B所列举的供选用的方案作出选择并删除其中的一种,而且如果双方也没有明示地用其它方法作出选择,应认为方案A适用。

24.2. If the parties have not made a choice between the alternative solution provided in article 21 (goodwill indemnity in case of termination) under the letters A and B, by deleting one of the alternatives, and provided they have not expressly made a choice by other eans, alternative A shall be considered applicable if the Agent is established in a country where a goodwill indemnity in case of termination is recognized by mandatory law and alternative B shall apply in the opposite case.

如果双方当事人没有对第21条(终止合同的商誉补偿)中的字母A和B所列举的供选用的方案作出选择并删除其中的一种,而且如果双方没有明示地用其他方法作出选择,则当代理人设立在合同终止时商誉补偿为强制法律所承认的国家中时,方案A应认为是适用的;反之,方案B应适用。

24.3. The annexes attached to this contract form an integral part of the agreement. Annexes or part of annexes which have not been filled in will be effective only to the extent and under the conditions indicated in this contract.

本合同的附件构成协议的组成部分。各附件或部分附件未经填写者,其有效程度仅由依照本合同规定的条件。

Art. 25 Previous agreements - Modifications - Nullity第二十五条 先前的协议•修改•废除

25.1. This Contract replaces any other preceding agreement between the parties on the subject.

本合同取代双方当事人之间过去有关该事项的任何其他协议。

25.2. No addition or modification to this contract shall be valid unless made in writing. However a party may be precluded by his conduct from asserting the invalidity of additions or modifications not made in writing to the extent that the other party has relied on such conduct.

除非以书面形式做成,对本合同所进行的补充和修改均无效。但是若一方当事人已依赖另一方的行为,则另一方可能因其自己的行为而致无权声称该非书面做成的补充或修改无效。

25.3. The nullity of a particular clause of this contract shall not involve the nullity of the whole agreement, unless such clause is to be considered as substantial, i.e. if the clause is of such importance that the parties (or the party to the benefit of which such clause is made) would not have entered into the contract if it knew that the clause would not be valid.

本合同某一条款的无效不应导致整个合同无效,除非该条款被认为是实质性的,即该条款如此重要,以致双方当事人(或该条款是为某利益而制定的一方当事人)如果知道该条款无效,就不会签订合同。

Art. 26 Prohibition of assignment第二十六条 禁止转让

26.1. The present contract cannot be assigned without prior written agreement between the two parties.

未经双方当事人事前书面同意,本合同不得转让。

26.2. If article 21 A is applicable, and if there has been assignment by the Agent with the Principals consent according to article 21.4(c), the goodwill indemnity of the new agent shall be calculated by also taking into account the activity of the old agent, according to article 21. It is expressly agreed that the amount that may have been paid by the new agent to the previous one shall not be taken into account when calculating the indemnity. The purpose of this sentence is to make clear that the price paid by the new agent to the old one (which price may be influenced by facts which are out of the scope of the agency agreement), is not a basis for calculating the indemnity.

如果适用第21条A,并且代理人按照第21.4(C)节,经委托人同意转让了合同,根据第21条,在计算新代理人的商誉补偿时,也应考虑前任代理人的活动。在计算补偿(注21)时,双方明示商定新代理人可能向前任代理人支付的金额不考虑在内。

Art. 27 Authentic text 第二十七条 有效文本

The English text of this contract is the only authentic text.

本合同的英文文本是唯一的有效文体。

Made in on the ----------合同签订的地点日期

The Principal委托人The Agent 代理人

If the contract is written in another language this clause should of course be modified to indicate the language of the contract.

ANNEX I PRODUCTS AND TERRITORY附件一 产品和地区

(Article 1.1.) (第1.1款)

§1. Products §1.产品

If this paragraph 1 of Annex I has not been filled in, all products manufactured and/or sold

by the Principal at present and in the future shall be considered as "Products" for the

purpose of this contract.----------

If the parties choose this solution (including any future products in the contract) problems may arise in case of conflict between new products from the manufacturer and products of other manufacturers already represented by the agent. If such problems are foreseeable, the parties should define appropriate rules for solving the conflict.

如果附件一的本段1未经填写,委托人在目前和将来所制造和/或销售的所有产品都应视为本合同中的“产品”(注23)。 │

§2. Territory §2.地区

If this paragraph 2 of Annex I has not been filled in, the whole territory of the country where the Agent has his place of business will be considered as "Territory" for the purpose of this contract.

如果附件一的本段2未经填写,代理人设立营业地的国家的整个领土应视为本合同中的“地区”。

ANNEX II PRODUCTS AND PRINCIPALS REPRESENTED BY THE AGENT

附件二 代理人所代理的产品和委托人

(Article 5.4.) (第5.4节)

This Annex is applicable only if filled in by the parties.

本附件仅在经双方当事人填写后才能适用

The Agent hereby declares that he represents (and/or distributes or manufactures) the following products, directly or indirectly, at the time of the conclusion of the present contract:

代理人兹宣布,从本合同签订之日起,其直接或间接地代理和/或销售或制造)以下产品:

PRINCIPAL委托人 PRODUCTS产品

ANNEX III ADVERTISING, FAIRS AND EXHIBITIONS附件三 广告•交易会和展览会

§1. Advertising (art. 6.2.) §1.广告(第6.2款)

Except as otherwise agreed in writing, the costs of agreed advertising shall be shared between the parties as follows:

除非另有书面约定,经过同意的广告费用应由双方当事人按下列比例进行分摊:

--------- Principle: %委托人__%

--------- Agent: %代理人___%

If the figures left blank in the above paragraph are not filled in by, the parties, each party will bear the advertising expenses it has incurred.

如果双方未在上段的空格中填写数字,则各方负担其已经发生的广告费用

§2. Fairs and exhibitions (art. 6.3.) §2.交易会和展览会(第6.3款)

Except as otherwise agreed in writing, the costs for participation in fairs and exhibitions in the Territory shall be shared between the parties as follows:

除非另有书面约定,参加“地区”内的交易会和展览会的费用应由双方按下列比例进行分摊:

--------- Principal: %委托人__%

--------- Agent: %代理人__%

If the figures left blank in the above paragraph are not filled in by the parties, each party will bear the expenses for participation in fairs and exhibitions it has incurred.

如果双方未在上段的空格中填写数字,则各方负担其已经发生的参加交易会和展览会的费用。

ANNEX IV GUARANTEED MINIMUM TARGET附件四 保证完成的最低目标

(Article 7.3) (第7.3款)

This Annex IV is applicable only if the parties have fixed the minimum target by filling in

one of the alternative figures hereafter --------

本附件仅在双方填写以下供选用的方式之一,从而确定了最低目标后才能适用。

The Agent undertakes, during each year, to transmit orders for not less than:

代理人在每一年度中承诺向委托人转交的定单不能低于:

If this alternative is chosen, care should be taken in order to avoid that the agreed sum is automatically reduced (from year to year) as a consequence of inflation, e.g. by providing a yearly increase. If at the end of the year the above Guaranteed Minimum Target has not been attained, for

reasons other than those for which the Principal can be held responsible, subject to giving one months notice, the Principal shall be entitled at his choice, to terminate this contract, or to cancel the Agents exclusivity, or to reduce the extension of the Territory. This right must however be exercised in writing not later than two months after the end of the year in which the Guaranteed Minimum Target has not been attained. Unless the parties hereafter agree on different figures, the Guaranteed Minimum Target indicated above shall also be applicable for each year of the duration (including the case of renewal) of this agreement.

如果在该年度末,上述目标没有实现,且非委托人的责任,则委托人有权选择终止本合同,或取消代理人的独家代理权,或缩小“地区”的范围,但应提前一个月通知。此权利必须以书面形式在未实现保证完成最低目标的年度终了之后的两个月内行使。除非将来商定不同的数字,上述保证实现的最低目标应在本合同的期限内(包括合同展期)的每一年度中适用。

ANNEX V DEL CREDERE25附件五 担保买方支付(注25)

(Article 10.2) (第10.2款)

In choosing the options parties should pay attention to the legal rules of the country where the agent is established. In some legal systems (e.g. Great Britain) there are no limitations; in others (e.g. Germany) the del credere obligation must be limited to specific business or customers and a special commission must be paid; in other countries (e.g. Italy) del credere may be granted on all business, and without special commission, but only for a percentage of the loss.

This Annex V is applicable only to the extent it is filled in and provided it has been signed

by the parties

本附件五仅在经填写并经双方当事人签字后方才适用

The Agent shall act as a del credere agent according to the conditions stated hereafter.

A del credere obligation means that the Agent undertakes to reimburse to the Principal the total or partial amount (according to the alternative solutions under §2 hereafter) of unpaid sums that the Principal is entitled to receive from customers and which have not been paid for reasons for which the Principal is not responsible. The del credere obligation does not cover the expenses incurred by the Principal for recovering his credits.

根据下述条件,代理人应担当担保买方支付的代理人。

担保买方支付的义务是指代理人承担向委托人偿付未付款的全部或部分金额( 根据以下§2的选用方案)。该欠款委托人有权经顾客收取,而且未支付欠款并非委托人的责任。保付货价的义务不包括委托人为上回拖欠款所发生的费用。

1. The agent shall be responsible: 代理人应负责:

.A for any business transmitted by him所有由其转交的业务

.B. only for business or customers expressly agreed case by case

仅限于逐项明示约定的顾客或业务

2. The agents responsibility shall be: 代理人的责任应为:

.A unlimited无限的

.B limited to ¡õ% of the sums not recovered26限于尚未收回金额的(注26)__%

.C limited to ¡õtimes the agreed commission限于约定佣金的□□倍

Options 2.B and 2.C may be used together: e.g. not more than 15% of the sums not recovered and not more than three times the agreed commission.

3. The agent shall be entitled to an extra commission of ¡õ% on all business on which he has granted del credere.

代理人对所有授予担保买方支付的业务,有权收取□□%的额外佣金。

4. No del credere is due if the loss is due to reasons for which the Principal is clearly responsible.

如果由于委托人明显的责任而造成损失,不成支付保付货价。

5. The Agent has no right to commission according to article 16.2. However, the del credere obligation shall in no case exceed the total amount due by the customer minus the Agents commission.

根据第16.2款,代理人无权收取佣金。但是担保买方支付的义务决不应超过顾客应付总金额减去代理人佣金的金额。

The Principal委托商The Agent代理商

ANNEX VI COMMISSIONS附件六 佣金

§1. Amount of commission (Art. 15.1.) §1.佣金金额(第15.1款)

1.1. Simple commission简单佣金

Amount of commission is ¡õ%佣金金额为------%

1.2. Different levels of commission according to the value of the sales contract.

根据销售合同价值而定的不同佣金标准

§3. Negotiation margins and discounts (Art. 15.3.) §3.谈判幅度和折扣(第15.3款)

3.1. Negotiation margins谈判幅度

The Agent has a negotiation margin of ------% on the prices set out in the price-list in force. Therefore, the Agent may propose to customers any discount within such margins without reduction to his rate of commission.

代理人对现行价格目录上所列的价格有百分之------的谈判幅度。因此代理人可以向顾客提出在此幅度内的任何折扣而不降低其佣金比例。

3.2 Authorized discount经认可的折扣

The Agent is entitled to propose to customers the following discounts, which entail a reduction in his commission, in accordance with the schedule hereunder:

代理人有权向顾客提出以下折扣,但其佣金根据下列细表相应降低:

3.3. Discount to be agreed upon待商定的折扣

The Agent undertakes not to propose to the customers any discount higher that the maximum discount shown in the schedule set out in §3.2. above, without prior written authority from the Principal.

代理人承诺未经委托人事先以书面授权,不向顾客提出高于上述§3.2表格上所列的最高折扣。

§4. Commission on insured credits (art. 16.2) 经保险的赊欠款的佣金(第16.2节)

If the Principal is insured against the insolvency of his customers, and he is paid by the insurer (instead of receiving the price from the customer) the Agent is entitled:

如果委托人就顾客无力偿付进行投保,并且其从保险人处得到了该款额(而不是从顾客处收取贷款),则代理人有权收取:

to a half commission on the sums paid by the insurer按保险人支付总额计算的佣金的一半。

to the full commission on the sums paid by the insurer, after deduction of the costs or expenses borne by the Principal with reference to the non-payment.

按保险人支付总额计算的佣金的全部,扣除委托人就解决顾客不支付所支付的成本或费用。

ANNEX VII CHANGE OF CONTROL, OWNERSHIP AND/OR MANAGEMENT IN THE

AGENT COMPANY

附件七 代理公司改变控制权、所有权或管理权

(Article 20.5) (第20.5款)

The principal may terminate the agreement with immediate effect, if:

委托人可以立即终止合同,如果:

Mr. ceases to own more than ------% of the shares of the Agent company

先生不再拥有代理公司____%以上的股份。

Mr. ceases to be the of the Agent company先生不再担任代理公司的___职务。

Specify here the position that the qualifying person has in the agent company, e.g. director, general manager, president of the board, as the case may be. This clause may be dangerous for the agent company, particularly if the qualifying person is not the owner, but only an employee. At the same time, if alternative A of article 21 is applicable, the Agent company may terminate this contract on grounds of the --------- age, infirmity or illness of Mr. ------- according to article 21.4 A, (b), without losing the right to the goodwill indemnity under such provision.

同时,如果第21节的方案A适用,代理公司可以根据第21.4节的A(b)由于_先生年高、体弱或有病而终止本合同,但按照以上条款其不丧失商誉补偿的权利。

展开阅读全文

篇19:感人的母亲节的祝福语

范文类型:祝福语,全文共 783 字

+ 加入清单

1.天,没有母亲的爱广阔;地,没有母亲的爱包容;太阳,没有母亲的爱温暖;云朵,没有母亲的爱洁白;花朵,没有母亲的爱灿烂。妈妈,节日快乐!一切,祝福您节日快乐!

2.看着母亲一丝一丝的白发,一条一条逐日渐深的皱纹,多年含辛茹苦哺育我成人的母亲,在这属于您的节日里请接受我对您最深切的祝愿节日快乐,永远年轻!

3.母爱就象一首田园诗,幽远纯净,和雅清淡;母爱就是一幅山水画,洗去铅华雕饰,留下清新自然;母爱就象一首深情的歌,婉转悠扬,轻吟浅唱;母爱就是一阵和煦的风,吹去朔雪纷飞,带来春光无限。母亲节,祝福伟大的母亲,健康快乐,幸福永远。

4.把烦恼留下,把快乐给了我;把艰辛留下,把幸福给了我;把操劳留下,把健康给了我;把痛苦留下,把爱给了我;妈妈啊妈妈,祝您节日快乐!

5.世上只有妈妈好,我是妈妈的小棉袄;世上只有妈妈亲,我对妈妈的情谊真;世上的妈妈最真爱,总是想着我们下一代!在属于你的节日里,祝你健康长寿!

6.鬓边的银发,浸染着对儿女的牵挂;额边的皱纹,镌刻着对儿女的爱心;掌中的老茧,粘连着对儿女幸福的期盼。母亲节到了,愿母亲幸福快乐安康!

7.一年又一年,风风雨雨,一日又一日,日落日起,母亲的厚爱渗入我的心底,在这节日之际,敬上一杯真挚的酒,祝母亲安康长寿,欢欣无比。

8.蔚蓝的天空需求雨水的洗涤;娇艳的花朵须要蜜蜂的亲密;葱郁的山林需要大山的偎依;绚烂的生命需要母亲的赏赐!祝全国的母亲健康!

9.母亲您是太阳花,时刻照耀咱的家,有您的呵护传佳话,白天黑夜都不怕,您哺育子女的情谊深,您对孩儿的恩情大,勤劳善良您最美,再苦再累您的身姿都优雅,母亲您就放心吧,我一定会把您来报答,有事没事打个电话,祝您母亲节快乐,健康幸福美无暇!

10.在母亲的长河里,我度过了许多个春秋,我知道在这恬静、清澈、轻柔的长河里每一点、每一滴都是母亲倾注的青春和心血。辛劳的母亲,我爱您!

展开阅读全文

篇20:教师的新年回顾总结文章:盘点我的2024_教师工作总结_网

范文类型:工作总结,适用行业岗位:教师,全文共 3687 字

+ 加入清单

教师新年回顾总结文章盘点我的2020

时光匆匆,飞逝而去,弹指间又到了年底做总结的时候,去年的今日,正在键盘上敲下“我的20xx”,此时心境,犹如昨日一般,谁曾想又有一年?每逢年末,总会整理自己一年的经历和收获,既是对一年工作和生活的回顾,又为以后的努力明确了方向。回首20xx走过的路,万千感慨,如果可以用一个字来概括,“实”是最佳的诠释,若换成一个词,“充盈”一词最为恰当。20xx,在我的生命里,绝不是一个平凡的数字,因为有太多的经历和故事。

开篇语:外貌的改变,预示着内心活跃着一个强大的自己。大概是年初吧,一直想要改变形象的我,在发型设计师的建议下,毅然决然舍弃了飘柔长发,变成了老妈口中的“假小子”。对于我的新发型,亲朋好友有赞同有惋惜,面对既定的事实,虽有不愿,我还是欣然接受,并且从不后悔这次特殊的尝试,因为有了尝试,才明白了什么是最好的,更重要的是一年间头发重新变长的经历也是资历。因此还创作了美篇《理发记》,不但记录心路历程,还提醒自己珍惜拥有,活在当下。20xx年年初,我从 “头”开始,开启了一段不寻常的历程……

盘点一:阅读写作,是我最好的坚持。这一年,是我阅读量、写作量最大的一年:不包括碎片化单个文章的阅读、听书,二十多本实体书,40多本电子书,将近20万字的写作,记录的不仅仅是数字,更有不用言表的美好记忆和认知。官建刚老师的《不做教书匠》、《教师成长的秘密》告诉我们平凡教师也可以有不凡的意义:教师若想幸福,必须成长,若要成长,只能阅读、学习和反思!不知道为什么,尽管官建刚老师是一个语文教师,作为英语教师的我,却莫名的感到我们身上有很多相同的东西。因为有共鸣,会有很多读书心得感悟。《做一个幸福的教师》、《爱的教育》、《第56号教室的奇迹》、《成为有思想的教师》、《用学生喜欢的方式教学》、《爱弥儿》等等,一本本教育教学专著,阅读、实践、反刍、再阅读,慢慢学会了融会贯通,学会了理论联系实际,更重要的是提高了逻辑思维辨识能力。慢慢懂得了教育的最大目标——通过外在的一切教育,从而实现一生的学习、一生成长的终身教育。因此,无论是课堂上还是生活中,更注重生命价值开发以及学习能力的培养。课堂上,师生多了心灵深处的碰撞,增添了彼此的信任,好像少了知识的讲解和传授,殊不知成绩反而出乎意料的在提高。书读的多了,了解的多了,大脑的储备也多了,却发现自己的需求变大了,总有一种饥饿的感觉。这样,不由自主地促使我迈向更深入的阅读。

当然,除了教育教学专著,我最喜欢的是小说和散文,《了不起的盖茨比》、《追风筝的人》、《幸福的含义》、《我们仨》、《目送》、《深河》、《雪国》、《内在的从容》……每一本书的阅读,都让我对生活、对生命有了全新的认识。尤其是张德芬的心灵三部曲《遇见未知的自己》、《遇见心想事成的自己》、《活出全新的自己》,对我的影响更大。《遇见未知的自己》是我第三次阅读,这次品读,不再机械地效仿文中案例的“臣服”,而是融会贯通,真正领会“臣服情绪”的含义,没有觉得“臣服”是一种委屈,反而觉得自得其乐,把这种所得用在工作和生活上,从而获得了意想不到的转机,从而明白痛苦的挣扎只是白费力气,不再过分关注身外的人、事、物,而是改变自己心境,其实,内心改变的同时,也改变了周围人的态度。《遇见心想事成的自己》主人公阿南的经历,何尝不是我们每个人的生命故事:一直忙忙碌碌、经历无数坎坷跋涉,自以为一直在为梦想努力——却不曾想自己的梦想到底是什么,党的“十九大”报告强调“不忘初心,方得始终!”,正是为了提醒我们走路要做到心中有数。怎样才能心想事成?也许读这本书的每个人都有这份好奇,“心想事成”第一步应该知道自己到底想要什么,否则事成之后,就会后悔不易,甚至与真正的梦想失之交臂,从而南辕北辙。接下来是用正面的态度把注意力和焦点放在自己想要的东西上,正面情绪的振动频率是很高的,可以吸引振动频率相同的人、事、物。再通过修炼“静默”基本功——不急于求成的沉稳和祥和,打破因循的模式,采取行动,则能达成最后的心想事成。但是要切记做什么都要有度,无论多么渴求的梦想,都不能急不可耐,书中这样说“如果你认为,你要的东西非到手不可,其实你是在推开这个东西。”因为真正把你想要的东西带到你身边的,是宇宙的力量。学习放手,学习信赖,你才会轻松得到你真正的渴望的东西。“放下”不是让我们放弃努力,而是让我们从最终的结果(最好是内在的状态)来发愿,给宇宙一个空间,由宇宙去发挥。倘若最后没有得到自己想要的是因为我们有许多人生的功课要学习。《活出全新的自己》帮我们认清自己内在的意识,告诉我们周遭的一切人、事、物,都是内心潜意识的折射,内心改变了,一切都会随之改变。

除了纸质阅读,“熊猫书院”每天的推送也列入了一日常规,《如何阅读一本书》、《精力管理》、《拖延心理学》、《精进》、《沟通的艺术》、《非暴力沟通》、《看电影的艺术》等等,将近40本简书阅读,拓展了认知领域,开阔了视野,打开了胸襟,进入了很多未知领域,日常沉淀学习,每周一本有营养的图书,让自己能够站得更高、看得更远,具备更完善的思维能力。读写结合,阅读到了一定的层次,就会促进写的诞生,以前的忽略不计,自从4月底下载“简书软件”开始,大半年时间,19万字的简书写作,数字是最好的诠释!这一年,在“滑州杏坛”发表了多篇文章,《揭开高效课堂的面纱》、《英语互动教与学活动+游戏》、《修炼幸福教学路》、《读书的力量》、《慢慢读懂你的好》等20多篇教育教学叙事和读书感悟。这些文字不是金钱,却无价,因为他们能够激发内心那个自信的我,发挥更大的潜力!

盘点二:一步一个台阶,稳步向前。20xx有太多的机会和舞台,让我拾阶而上。盘点一些较大的影响,首先是4月22日县读书会“拿着一本书进校园”活动,第一次作为主持人的角色,对我是一个不小的挑战,带着美好的憧憬和期待,我尝试了新的角色,尽管没有和搭档事先排练,却获得了不同凡响的效应,对我来说是一个极大的鼓舞,也积攒了更多的自信:原来自己还可以有这样的舞台!接着是5月份的“西南之旅”,为期将近两个星期的充电,不亚于前年的香港之旅。这次学习,既有像杨小钰老师大咖级别教授的高大上,又有正统的英美外教直接授课,更重要的是能够和全省的骨干名师同堂学习,全程都有熏陶和促进,也让这次学习成为20xx浓墨重彩的一笔。暑假里,新乡河师大国培班的舞台上,留下我的足迹,站在台上,和国培班的省骨干分享自己的教学积累,没有沾沾自喜,而是在自信的基础上多了一份追求——我要躬身前行、脚踏实地,力争更好!这次经历,即感谢新乡河师大李健老师的慧眼引荐,又感谢贾院长、白老师、王老师热情的招待,以及给予的极大鼓励和支持。这次经历,也将定格在20xx年8月14日。这一年,新郑新烟中学、湖南邵阳湘郡铭志学校、河南周口郸城的京华中学等,都在特定的时间,留下的不仅仅是分享,还有美好的回忆,让我感悟,人的一辈子定会在特定的时间、确定的地点与某些人因缘而聚。读万卷书、行万里路,无论哪一次外出,留下的是自己有限的经验,带走的是他人无穷的智慧和启迪,人生如此,足矣!

盘点三:最得意的事,莫过于结识“新网师”。20xx最高兴的事情是和新网师结缘,有幸成为新网师的学员,和来自全国各地志同道合的朋友一起学习,未曾谋面却胜似相见,定期的线上学习,是我最期待的事,我手机上的日程表,标注着《家校共育》、《儿童的人格教育》授课日期,无论有什么重要的事,我都会绕过去,虔诚的学习,感谢讲师郝晓东老师、蓝玫老师,更加深入的了解书的主旨。尽管今年很忙,但是因为新网师韩老师的信任,我担任了新网师《家校共育》课的组长,每次授课之后,要做讲义整理,还要收集批阅群里老师的作业,尽管累,却收获着,每次看到优秀的作业,我都会忍不住多读几遍,学习再学习。

盘点四:最有意义的事,是助他人一臂之力。20xx年7月份开始,有幸被进修学校选为新入职教师的辅导教师,能够陪着年轻一代共同进步,是20xx最有意义的事!我们英语三班的小伙伴们,聪慧、积极、热情、向上!无论是线下培训或是交流,还是线上的研讨,都给彼此一个极大的动力,“以老带新,以新促老”的学习模式,注定是双赢。记得一次线上研讨,尽管是假期,老师们的互动却盖过炎炎夏日,大家的智慧,汇聚一起,青年教师拔节成长的气息弥漫在夏空里,相信每个参与的人都不会忘记这种特殊的学习。尤其是班里的几个班委,他们的成长着实让人惊喜,陈永娜、祝迎辉、张瑞瑞、李圆圆等等,一批出色的教坛新秀拔地而起,无论是基本功还是微课展示,作为导师的我从心底叹服,不由得感叹“青出于蓝而胜于蓝”,信息时代,没有永远的老师,只有不能停止的学习!这次做辅导教师的经历,将成为一生的记忆!因为这种经历将是一生的唯一。

20xx里有我匆匆忙忙的身影,还有不断成长的足迹。有人说学会清零,空杯心态,才能轻装上阵,在生命的下一个节点再创佳绩,是啊,再见了20xx,是回忆也是最好的记忆。你好,20xx!没有大的梦想,只愿一切有序!

展开阅读全文