上海旅游法语导游词
Lancienne gare de Shanghai, construite en 1908, sappelait la Gare Nord(Gare Nord), située à lintersection de Baoshan, Tianmu Middle Road.
La gare nord de Shanghai est lun des centres de transport reliant le nordet le sud de la Chine.Au nord de la gare nord de Shanghai le long de la ligneHuning, il est possible de relier Jinpu et Longhai à Hefei, Tianjin, Beijing,Xian, Urumqi, Yuyang, Changchun, Harbin et dautres endroits; au sud de laligne Shanghai - Hangzhou, il est possible de relier Zhejiang - Jiangxi etdAutres lignes à Nanchang, Fuzhou, Xiamen, Guangzhou, Kunming, Guiyang,Chengdu, Chongqing et dautres endroits, et darriver près de 50 fois par jourpour prendre en charge les voyages nationaux.14,3% de lenvoi des clients.
La zone de construction initiale de la gare de Shanghai nétait que de 20__ mètres carrés, et les incidents de 20__ et de 20__ ont été endommagés par laguerre. Bien que la gare ait été construite plusieurs fois, sa capacitédexploitation était limitée.Afin daméliorer les conditions de transport, lamunicipalité de Shanghai a décidé de commencer officiellement, le 20 septembre1984, la construction dune nouvelle gare routière adaptée à la grande ville deShanghai.
La nouvelle gare ferroviaire est un projet de construction complet à grandeéchelle à Shanghai dans les années 80, qui a été officiellement ouvert le 28décembre capacité nominale de la nouvelle gare passagers est de 72paires, et le débit de passagers prévu pour toute la journée et les heures depointe sur la place de la gare est de 575 000 et 50 000 fois respectivement; ledébit de véhicules est de 33 000 et 3 000 fois respectivement.Selon le flux depersonnes, le débit des véhicules et les conditions dutilisation des terres, ilest déterminé que la nouvelle gare voyageurs est équipée de deux places Nord superficie prévue de la place est de 97 000 mètres carrés, dont 67 000mètres carrés pour la place Sud, 30 000 mètres carrés pour la place Nord, 10 000mètres carrés pour les piétons, 7 200 mètres carrés pour les véhicules et 12 800mètres carrés pour le stationnement.Les passagers peuvent prendre le bus le plusproche, réduire les détours et améliorer les conditions de conduite.Entre -temps, il se croise avec la ligne de métro 1 et la ligne de métro Pearl enconstruction pour former un centre de distribution de flux de voyageursefficace.
La place Sud se compose dune place centrale et de deux places auxiliairesà gauche et à droite, disposées symé ceinture de marche devant lasalle de sortie est - Ouest sétend vers lavant et entoure le parking centralen forme de pince à crabe. L?le verte est aménagée au milieu en face de laporte du b?timent principal de la gare pour devenir le Centre de toute laplace.Le terminal de la ligne de bus est dispersé devant le hall de sortie est - place Nord utilise la route kongjiamuqiao nord - Sud et la route decirculation est - Ouest comme principales routes daccès à la gare.Lestationnement des véhicules automobiles est aménagé sur le c?té nord de la sallede sortie de la place et sur les ailes est et ouest de la salle dentrée, etplusieurs terminaux de circulation sont aménagés près de la salle dentrée. Lestationnement des véhicules non automobiles est aménagé aux deux extrémités estet ouest de la place.
更多相似范文
篇1:上海景点法语导游词
La ville antique de qibao a commencé dans la dynastie Song du Nord et aprospéré dans les dynasties Ming et Qing. Elle a une histoire de plus de 1000ans.Depuis lantiquité, il y a beaucoup de gens et de gens daffaires ici.Laville antique est devenue lun des berceaux de la culture locale de Shanghai enraison de la longue période daccumulation de la culture profonde.
Qibao Old Street est situé dans lancienne ville, parce quil y a des motsdor Lotus Classic, Shenshu, bianlai Bell, Flying Buddha, Golden chicken, jadebaguettes, jade axe "qibao" nommé.Pendant les dynasties Ming et Qing, Huangpu etwujiangjiang étaient célèbres pour leur tissu, leur fil, leur vin, leur bois etleur transport par eau. Les rues ont été rénovées et sont devenues desattractions touristiques à Shanghai.Puhui, Hengli two Water intersection, threeBridges Over Clear flow.Le bruit des rames dans leau et des saules sur larive.Les rues sont divisées en Nord et en Sud, et les ruelles sont entrelacéesdest en ouest, montrant un modèle de "non".Les ruelles profondes de la vieillerue sont laissées dans la dynastie Song. Les pavillons et les pavillons sont destyle Ming et Qing. Leau courante du petit pont est caractéristique du Sud dela rivière Yangtze. Lagneau, la viande pourrie, le g?teau carré et le brun deviande sont célèbres dans la vieille rue.En parcourant la vieille rue, vouspouvez sentir la distance et la gravité de la culture traditionnelle.
Atelier de tissage du coton
Pendant les dynasties Ming et Qing, qibao a prospéré en raison dudéveloppement de lindustrie textile du coton. Le tissu de coton produit a étéappelé "qibaojian". Latelier de tissage du coton a montré lartisanattraditionnel de fabrication du tissu de coton avec des objets physiques, desperformances dexploitation et des figures en cire, afin que les gens puissentapprécier la culture locale du tissu et la sagesse et le travail acharné desancêtres.Il y a aussi une "salle de bonheur" traditionnelle qui recrée desscènes de mariage folklorique dans lancienne région de Jiangnan.
Distillerie
La culture de lalcool dans la région de qibao a une longue histoire.Lalcool produit "qibao Daqu" a été populaire à Shanghai.Old wine Factoryintègre la production, lappréciation et la vente pour exposer lensemble duprocessus de brassage.? lintérieur, il y a un petit banquet de dégustation devin, une exposition de vin célèbre, des ustensiles de table de banquet desdynasties passées et dautres parties, afin que les gens puissent profiter de laculture du vin chinois dans les loisirs.
Vieux jeu.
Qibao est une ville importante de louest de Shanghai depuis lantiquité,avec de nombreux magasins et des entreprises florissantes.Ici, lancienneindustrie qui a disparu - lindustrie traditionnelle condensée, raffinée, sousla forme dun paysage de rue, des figures physiques de cire sous la forme duneimage de sept trésors prospères.Charpentier, forgeron, orfèvre, bambou, atelier,tofu, magasin...Laissez les gens dans le bruit de la ville il y a des centainesdannées, sentir le travail et létat de vie des ancêtres.
Cricket Grass Hall
Qibao cricket a toujours été connu sous le nom de Shanghai City, boire dela renommée Jiangnan.Dans un environnement élégant, caotang explore la culturedu cricket dans les dynasties passées et montre la capture, lélevage, lacompétition et les outils et méthodes connexes un par un, afin que les genspuissent profiter pleinement de ce phénomène intéressant de la culture du marchéet en profiter.Chaque automne, le Grass Hall organise un festival decriquets.
Prêteur sur gages
Pendant le règne de la dynastie Qing, qibao a mis en place un prêteur surgages, qui est devenu un lieu important pour les activités financières dans lecomté de Song.? lheure actuelle, le prêteur sur gages traditionnel estconstruit sur le site dorigine pour simuler les sites pittoresques, reproduireles scènes et les activités commerciales de cette année - là et refléter lescoutumes commerciales et culturelles de lancienne ville.
篇2:上海最新导游词开场白
如何打发掉这五个小时的时间呢:教给大家几点打发旅途疲劳的小窍门,也许在这次旅行中你还用得上:首先第一点,您可以在座位上闭目养神,养好精神后才有更充份的体力去游玩,第二您在车厢内可以听听音乐,放松一下心情,我觉得好的心情才是我们征途的一个好的开始,尤其是不经常坐长途旅行车的朋友我想可以舒展一下紧张的情绪,第三还可以在车厢内打一打扑克,娱乐一下,我想在休闲娱乐的同时不仅可以增进感情,还可以促进友谊,那如果上述小王说的你都不喜欢的话呢,你还可以看一看窗外的景色,那么有一些城市我们未必停留过,但是我们曾经路过,所以商家才会有这样的一句广告词:走过,路过,不要错过,莫让美丽的沿途风光擦肩而过,呵呵,好了,沿途风光就留给我们在座的朋友慢慢欣赏。
篇3:上海世博会中国馆导游词
欢迎您参加上海世博之旅。
我是__旅行社的导游__,今天将由我带您去上海参观世博会,在那里,您将看到世界各国的风情与文化、艺术、科技等的精彩展示。
150年来,人类通过世博会这个平台,不断促进着现代化社会的进步,提升着物质与精神生活的质量,美国的自由女神像、英国的水晶宫、法国的埃菲尔铁塔……这些源于世博会的建筑,都已经成为了人类建筑史上的标志性符号,当然,许多世博会上的展品后来也都影响着我们的生活,电话、电梯、汽车、宇宙仪等,与我们的生活息息相关。
如今,有着悠久历史的东方文明古国中国,终于迎来了这个盛会的召开,而召开地就是我国经济最繁荣的城市——上海。上海简称“沪”,是古代一种捕鱼工具的名字。“申”是因为这里在春秋战国时期是春申君的封地。到了宋代的时候上海作为码头的作用开始得到展现,那个时候产生了“上海浦”,由于上海大面积属于淤泥滩地,所以好多大型的船只还是不能进入上海进行运输。南宋时期出现上海镇。元朝时期,中央政府把上海设为上海县。上海飞速发展的起点还在__X战争以后,西方列强用大炮打开了中国的闭门锁国,上海成为西方列强掠夺资本的一个输出口,成为了全世界冒险家的乐园。现在我们钟爱的外滩风情,俗称万国建筑博览群的各种风格建筑就是历史的写照。所以,之后上海是不同人种,不同文化交汇的地域,它有很强的`开放度,包容,也多元化。世博会在上海的举行,让更多的人会聚上海,让更多的老外认识上海、认识中国。
如今的世博会,是随着我国国力的增强、对外开放的大门打开,更多的是与世界各国探讨可持续发展的道路,我们在世博会上“看世界”,也是文明发展到一定程度的一个标志。
好了,各位朋友,我们现在在卢浦大桥上远远就可以看到世博园区,其共分为ABCDE五个园区,三个在浦东,两个在浦西,我们现在就可以看见有这代表性的中国国家馆了。其外形取自我国古代木结构建筑中的元素——斗拱,名为“东方之冠”,高达69米。大气、沉稳的“故宫红”作为建筑物的主色调,而平卧在国家馆之下的就是地区馆,它有个很优美的名字——新九州清晏。取自于圆明园四十景的“九州清晏”。国家馆位于“新九州清晏”之首,取义“和谐”、“本宗”之意。而今天我们要参观的重点就是这里。
而在各地,我们都看到了上海世博会的吉祥物——海宝,意即“四海之宝”。“海宝”的名字朗朗上口,也和他身体的色彩呼应,符合中国民俗的吉祥称谓原则。“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。
当然,许多外国展馆都是不容错过的好去处,目前,已有240多个国家和国际组织参展(其中国际组织50个),美国、英国、德国、泰国、比利时、西班牙、非洲等,都有着自己鲜明的特色,如果您在参观完预定馆之后,还有足够的时间的话,您可以去那里看看。
那在进入世博园区之前,导游我还有一些注意事项必须和您讲清楚:首先,世博园内禁止外带食物和饮料进入,如果您需要的话,可以到园区内的美食城去一饱口福啊;其次,我们的大巴都是凭预订单,停在指定的停车场,您参观完后,可以在指定的时间回到停车场上车,但是请务必准时;最后,我们在进入园区之时,必须接受安全检查,和飞机场的安检基本相同,希望届时您要积极配合。
好,朋友们,现在,我们就来到世博园区大门了,请大家下车,让我们一起去睁眼“看世界”。
篇4:上海景点法语导游词
Chers voyageurs et amis,
Bonjour tout le monde!
Zui Bai Chi est situé sur la route Renmin Sud, district de Songjiang,Shanghai. Il a été construit en 1644. Cest le lieu de chant de Dong Qichang,peintre de la dynastie Ming. Cest aussi un lieu de visite pour lescélébrités.Gu dashenjian, Chef du Ministère du travail de la septième année durègne de Shunzhi dans la dynastie Qing (1650 A.D.).Zui Bai Chi est célèbre dansle livre de Su Shi intitulé zui Bai Tang, qui dit que le Premier Ministre HanQimu, poète de la dynastie Tang Bai Juyi, a construit zui Bai Tang Tang TangTang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang TangTang Tang Tang TangGu Dashen est bon à la peinture, à la poésie et à la prose.Il aime aussi la musique de Bai Juyi et prend "zui Bai" comme nom de piscine etde jardin.
Lensemble du jardin couvre une superficie de 80 mu et est divisé en deuxparties: le jardin intérieur et le jardin extérieur. Le jardin extérieur estnouvellement construit et le jardin intérieur est original.Le Jardin intérieurest lessence de lensemble du jardin, les cours se rejoignent, les pavillons etles terrasses sont décalés, les couloirs sont bouclés, qinghongxiu.Hall, Xuan,pavillon, bateau, pavillon et étang forment le groupe principal de b?timents, ycompris la salle dherbe sur létang, la Cour Magnolia, la salle de sculpture,la salle à quatre faces, la Cour tuolu, la salle des arbres couchés et ainsi desuite.Il y a beaucoup de stèles gravées en pierre sur les murs de la galerie etune partie du jardin, qui est lune des caractéristiques du jardin.Sur le mur dela promenade du Sud de la piscine, il y a des sculptures en pierre de "yunjianbangyan painting", un total de 28 pièces. Les manoirs Songjiang de la dynastieMing et Qing sont des portraits de plus dune centaine de personnes célèbres ettalentueuses dans tous les comtés, qui sont très bien sculptés.Il y a aussi duGinkgo ancien et du camphre ancien, ?gés de plus de 100 ans.
Létang zuibai a non seulement le style de létang Jiangnan GardenMountain, Stone and Qing, et le couloir et le sentier sinueux dans les dynastiesMing et Qing, mais aussi les caractéristiques de nombreux sites historiques etdes célébrités errantes.Il est célèbre dans le sud de la rivière Yangtze pourses maisons de pierre deau et ses célèbres fleurs de bois ancien.
篇5:上海南京路导游词范文
各位朋友!前面转弯就进入南京路了。
南京路是上海的第一繁华街,和东京的银座一样给人一种人声鼎沸的感觉。南京路在和平饭店的北楼和南楼之间向西延伸,全长5公里。南京路路名是1865年(日本江户时代庆应一年)定下的。在这之前叫作大马路,大是大小的大,马路二字这样写(边出示字样边讲解,进行图文导游)。
你们知道马路是什么意思吗?它意为是马通过的路。过去,这里是英国租界,最早本没路,英国人喜欢骑马,故由马踏出了一条路,叫作马路。1848年在前面横向马路河南路上,建起了上海最早的跑马场公园。从公园到外滩建成了当时上海最新的一条马路。以后由于地价高涨,在当时较偏僻的地方(今西藏路和人民广场)相继又建成了两个跑马场。与此同时又出现了新马路并不断向西延伸。从和平饭店至静安寺长达5翁的大马路延生了。
各位,听了这简单说明,对南京由来较为清楚了吧:铃木先生,您有什么要问的吗?没关系,有问题请说,我会乐意回答的。铃木先生说:这里像过节似的,人为什么如此之多?对此,我想作一说明。
这一带人多的原因。主要有三个,其一,南京路是举世闻名的繁华街道,由于观光和购物的原因,人们从各地聚集于此;其二,休假日,上海人也来这里购物和参观;其三,到目前为止,地下几乎不有任何服务设施,人们只好都集于地面。
鲁迅先生说,地上本没有路,走的人多了,便成了路。但路形成之后,配上各种服务设施,人们自然会聚集而来。
在南京路的两侧,有四百多家商店,其中最有名的商店,餐馆都集中在和平饭店和第一百货商店之间。例如上海最在的书店、食品商店、服装商店以及著名的广东、四川、北京餐馆都在这里。各位请看车子的两侧,华联商厦和上海服装商店以经营款式新颖的一流服装闻名,备受女青年的青睐。上海人讲究穿着,下如你们所看到的那样,街上行人的服装各异,犹如在进行时装表演。快!请看!那里有一位穿着旗袍的女士,旗袍两边开衩是中国的传统服装,我们团中富有魅力的女士,穿旗袍是很适合的。这种大胆开放的裙服,在日本穿着一定会引起男士的注目。旗袍,在友谊商店和宾馆商场里均有出售。
篇6:2025年上海人民广场导游词
Morning ladies and gentlemen, welcome to Shanghai. I am your tour guide Tangshan, today I will take you to visit the people’s square. The peoples Square, which located in downtown shanghai is the biggest public square. It is an awesome area to visit, and it’s a great place to go and see how the people of Shanghai are. It is the city’s center of politics, economy, culture and artwith a group of magnificent buildings like museum, the exhibition hall, and the theater.
Spots brief:
To the north of the Square stands a grand building, the City Hall,namely the Government Building of Shanghai.
The Shanghai Museum is situated in the heart of People’s Square, it is a large museum of ancient Chinese art,famous for its treasures of bronzes, Chinese traditional paintings. It is a must-see for foreign visitors.
The charming Shanghai grand Theatre is situated in the northwest part of the Square, and is close to the Government Building. The theater is especially beautiful at night with lights on. You can go into there to watch The swan dance and some other wonderful performance. To the northeast of the Square is the Shanghai Urban Planning Exhibition Hall, it’s the first kind of exhibition center in China. As you can see, the top of the building just like booming flowers, means the booming of the city or even the hole nation.
Decades ago, together with People’s Park next door, it was a racecourse.
After liberation in 1949, the northern part of the racecourse was built into today’s People Park and the southern part, into the People’s Square.
Under the Square is a large central Metro station where the No.1 and 2 metro lines meet.
Within the station itself are two modern marketplaces: one is Hong Kong shopping center, and the other is the Dimei underground market. In the center of the square is a 320 square meter fountain,named the“Light of the Huangpu River”. When the night falls, Red, blue an
d yellow sculptures in the fountain show a beautiful, brilliant display, creating a fascinating sight.
There are two small squares beside the central square. The east square is called the Rising Sun Square; the west is called the Bright Moon Square.
Southwest of the square is a blue and white home for pigeons. Thousands of pigeons fly from their house to the Square to meet tourists each day. Their coming promotes a feeling of peace to all visitors here.
The fallowing time, you just need to take this opportunity to enjoy this moment freely. Let’s meet at the gate of people park at 12:00.Hope you have fun!
篇7:上海景点的导游词
Friends:
good afternoon. Now we come to the Bund by the Huangpu River in Shanghai.First of all, I would like to welcome you to visit the Bund and wish you apleasant trip.
There are five tourist routes in the new Bund. On your left hand side arethe magnificent buildings and spacious Zhongshan Road known as the "WorldArchitecture Expo". On your right hand side are the sparkling Huangpu River andPudong Lujia financial and trade zone with bright future. In front of you is anew and unique sightseeing area. The buildings, Zhongshan Road, sightseeingarea, Huangpu River and Lujiazui are like the staff in the music score, whilethe industrious Shanghai people are like strings of inter symbol, forming thelatest and most beautiful movement. Welcome to all the guests.
What about the Bund? To put it simply, it used to be a reed coveredwasteland outside the old city of Shanghai.
After the first war in 1840, the locked door was opened by the colonists,and Shanghai was forced to become a commercial port. Since then, all kinds ofwestern style buildings have sprung up with the colonists "seizing the beach".By the early 1930s, Shanghai had leapt from a coastal town to the largest cityin the Far East.
Although these buildings with European Renaissance style are not designedby the same designer or built in the same era, their architectural style is soharmonious and unified that it seems to be natural. From the the Bund road tothe outer white road bridge, the length of the arc is only 1.5 kilometers, androw upon row of 52 buildings of different styles, including English, French,ancient Greek, etc. At that time, many foreign banks, associations andconsulates gathered here, known as "Wall Street" in the East, forming ahistorical miniature of the semi colonial and semi feudal society in oldShanghai.
Please see, Dongfeng Hotel No.2 on the new Bund used to be a very famousBritish club. It is a typical British classical building. The building is 6stories high (including basement). There is a lookout Pavilion at the north andsouth ends of the roof. The interior decoration is very gorgeous. The firstfloor bar used to be proud of its 110.7-foot bar, which is the longest in theEast. Now KFC is located in the bar.
Before the new Bund 12, it was the famous "HSBC Bank". The building wasbuilt in 1923, which is an antique Greek style dome building. The building is arectangular building close to square, with five stories high and a halfspherical top layer. There are seven stories at the top of the building and asteel frame structure. The interior of the building is decorated with variousreception rooms in the United States, Britain, France, Russia and Japan. Thisbuilding was once regarded by the British as one of the most exquisite buildingsfrom the Suez Canal to the Bering Strait in the Far East.
The building next to HSBC is the Shanghai customs building, a 19th-centuryretro building, built in 1927, which is rare in the world today. The clock onthe top of the building can be seen all around. It plays a short tune every 15minutes. The sound of the bell is melodious and deep, with a sound of 10 Li.
After Wilson, the British designer, the HSBC building and the customsbuilding are affectionately called "sister buildings" in Shanghai, and they arestill one of the important symbols of Shanghai.
The two buildings at the entrance of Nanjing East Road are called peacehotel. The south facing building was built in 1906. It was called Huizhong hotelat that time. It is the earliest existing hotel in Shanghai. It can be used as ahistorical building, belonging to the Renaissance of British culture. Thebiggest feature of the building is that the facade is made of red brick withwaist line and white wall brick with veneer. From a distance, it looks solemnand elegant with unique style, which is a rare masterpiece.
These buildings on the Bund are the crystallization of the industriouswisdom of the Chinese working people, and also reflect the plunder and invasionof Shanghai by the western colonists. Nowadays, in order to let people know thehistory of these buildings, the Chinese and English nameplates are hung in frontof each building.
As for the Bund, the name given to her by Shanghai people has changed withthe passage of time. Shanghai people call the Bund before liberation the oldBund and after liberation the Bund. Now people praise it as the new Bund. Therehave been scenes of seizing the Bund many times in history, but each time has acompletely different historical significance. Since the Third Plenary Session ofthe Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the strategicfocus of Chinas reform and opening up has also changed from south to north. Thedevelopment and revitalization of Pudong has brought Shanghai to the forefrontof Chinas reform and opening up. The spring breeze has awakened Shanghai Bund,which has been sleeping for many years. Chinese and foreign financialinstitutions have also seized the Bund. Shanghai has made a major move to "cleanup the nest and attract Phoenix", replacing the houses on the Bund FinancialStreet, attracting "old customers" at home and abroad to settle down again,showing the style of "Wall Street" in the Far East again.
The Bund is a symbol of Shanghai and a must for Chinese and foreigntourists. But in the past, because of the narrow road and the crowded traffic,the overall image of the Bund was seriously affected. In order to change theappearance of the Bund, the Shanghai Peoples government takes the Bund as a keypoint to transform. The road in front of us is called Zhongshan Road. It isnamed in memory of Dr. Sun Yat Sen, the pioneer of Chinas democraticrevolution. It is also part of the comprehensive transformation of the Bund. Theroad is 826m long and 45m wide with 6 to 10 lanes. This wide traffic line is notonly limited to the Bund area, but also extends with the pace of reform andopening up. It starts from Jiangwan Wujiaochang in the north and ends at NanpuBridge in the south. By the beginning of the next century, the North-SouthCorridor will be 15 kilometers long and will become a landmark of Shanghaitourism.
The riverside road we are taking now is quite unique. It not onlyintegrates culture and greening, but also is a good place for people to practicewriting and martial arts in the morning, a place for tourists at home and abroadto visit in the daytime, and an ideal place for lovers to have a love talk inthe evening. It is said that many foreign friends have come to experiencelife.
Ladies and gentlemen, strolling in the new Bund Sightseeing Area, do youfeel that the new Bund not only has a new look, but also has a strong artisticatmosphere in the bustling city. Lets see: an artistic landscape with the themeof "for tomorrow" is set on the Bund of Yanan East Road, embracing with sixcolumns and combining with the meteorological signal station with a history ofmore than 80 years to form a group of scenery. The customs building and theelectronic waterfall clock are also quite new. The electronic waterfall clock isa ladder type, 27 meters long and 3.5 meters high, with 10 full steps. The wholeoperation process is controlled by computer. There are more than 1000 jets ofwater in various colors of Arabic numerals, which makes the world so far awayand so close to each other. The tourist area has become a scenic line ofShanghai style culture that can accommodate hundreds of rivers.
Walking on the Bund, we unconsciously entered Huangpu Park. When it comesto this park, every Chinese cant forget the sign that "Chinese and dogs are notallowed to enter" hung by foreign powers at the gate of the park in the past.The infamous sign brought great shame to the Chinese people at that time! Now,look at the 60 meter high Shanghai Peoples handsome monument standing in frontof the water. The majestic three pillar huanggangyan tower seems to tell peoplethat the people will always remember the heroes who sacrificed their lives forthe national humiliation and Shanghais revolutionary cause since the war, theMay 4th Movement and the liberation war.
Huangpu Park is facing the famous Huangpu River at home and abroad. "Theyellow water in Huanglongpu on the moon" vividly depicts the color of HuangpuRiver. Jiangpu river is the mother river of Shanghai. It originates from TaihuLake in Wuxi. It is the longest, widest and deepest river in Shanghai, with atotal length of 114 km, an average width of 400 m and a depth of 7-9 M. Itsoriginal name is Dongjiang, also known as chunshenjiang and huangxiejiang. It issaid that more than 20__ years ago, Shanghai belonged to the state of Chu. Atthat time, there was a great general named Huang Xie in the state of Chu. He wasvery talented in governing the country. He was appointed prime minister by theking of Chu and was granted the title of "fengshenjun" to govern the land ofShanghai. Due to the siltation of the upper reaches of Dongjiang River at thattime, he led the people of Shanghai to dredge and modify the waterway, whichgreatly developed Shanghais water transportation and agriculture. In order tocommemorate Huang Xies achievements, later generations changed the name ofDongjiang River to "chunshenjiang" and "huangxiepu", which was not officiallynamed "Huangpu River" until the Southern Song Dynasty.
Huangpu River has two "children", one is Pudong, the other is Puxi. Beforethe birth of new China, their family was oppressed by three mountains. Themother river was full of warships and merchant ships, and the "two children"were also overwhelmed. "Tiaohuangpu" is the catchphrase of Shanghai people. Itmeans that the common people who cant survive in the old society come here tothrow themselves into the river.
Overlooking the other bank, Pudong Lujiazui financial and trade zone andPuxi Bund are facing each other. Its functions are finance, trade and foreignservices. It will be the core and symbol of new Shanghai. "East Bund" BinjiangAvenue, with a total length of 2500 meters, integrates tourism, sightseeing andentertainment, along which there are six distinctive squares. Although I canonly smell the rumbling sound of piling, it is the most gorgeous movement on thestaff and predicts a better future for the Bund.
篇8:上海枫泾古镇导游词
枫泾古镇古色古香。那里有许多名人在枫泾古镇生活过,如丁聪、程十发、朱学范……今天,学校组织我们学生到枫泾古镇旅游。
我们的旅游车停在了枫泾小学的大门口。我们下了车,就看到了一幢幢古老的房屋,一条用青石板铺成的凹凸不平的小路。走进窄小的小路上,我就看到了一家家小店。小店的上方挂着一面面锦旗。街上“弥漫”着小贩的吆喝声。有几位老人在晒太阳。每家每户都贴着各式各样的春联。走到桥上。栏杆上刻着一个个花纹,向下看,河水被阳光照耀着,闪闪发光。一艘艘小船在湖面上游荡,船尾后留下一层层浪花。
走到一条水泥路上,我看到有一座庙。庙的上方有“施王庙”三个金碧辉煌的字。走进庙院,我看到有一缸水,里面有一个瓶子,旁边有许多1元、5角。进了大庙,我看到有一尊金色的大佛,左边有一尊举着剑的武神,右边有一尊举着刀的武神。它们可真威武啊!
走出大庙,我们来到了丁聪漫画馆。丁爷爷是画讽刺漫画的。我们看了丁爷爷资料和漫画,长了许多知识。作文
正当我们走得疲劳时,一首越剧传到我们耳边,原来是古戏台,台下有许多桌椅。是古人喝茶的地方。
篇9:上海东方明珠导游词_上海导游词_网
东方明珠广播电视塔(The Oriental Pearl Radio & TV Tower)是上海的标志性文化景观之一,位于浦东新区陆家嘴,塔高约468米。该建筑于1991年7月兴建,1995年5月投入使用,承担上海6套无线电视发射业务,地区覆盖半径80公里。下面是小编收集整理的上海东方明珠导游词五篇范文,欢迎借鉴参考。
上海东方明珠导游词五篇(一)
东方明珠全高468米是现今亚洲第二、世界第四之高塔。仅次于广州新电视塔、加拿大多伦多电视塔和俄罗斯莫斯科奥斯坦金诺广播电视塔。东方明珠电视塔曾是上海最高的建筑物,现在已被环球金融中心取代,但是东方明珠塔依然卓然秀立于陆家嘴地区现代化建筑楼群 东方明珠电视塔位于浦东新区内,与外滩的“万国建筑博览群”隔江相望,与纽约的自由女神、悉尼歌剧院、巴黎的埃菲尔铁塔一样,成为了上海的标志性建筑,与左侧的南浦大桥和右边的杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势。东方明珠塔卓然秀立于陆家嘴地区现代化建筑楼群,与隔江的外滩万国建筑博览群,与后方新耸立而起的金茂大厦和环球金融中心交相辉映,展现了国际大都市的壮观景色。东方明珠塔集观光餐饮、购物娱乐、浦江游览、会务会展、历史陈列、旅行代理等服务功能于一身,成为上海标志性建筑和旅游热点之一。目前,“东方明珠”年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二,从而挤身世界著名旅游景点行列。
东方明珠的建筑也是相当宏伟,塔凭借其穿梭于三根直径9米的擎天立柱之中的高速电梯,以及悬空于立柱之间的世界首部360度全透明三轨观光电梯,让每一位游客充分领略现代技术带来的无限风光。设计者富于幻想地将11个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的天空中串联至如茵的绿色草地上,而两颗红宝石般晶莹夺目的巨大球体被高高托起浑然一体,创造了“大珠小珠落玉盘”的意境。1994年2月,题写了“东方明珠广播电视塔”的塔名。
享誉中外的东方明珠空中旋转餐厅位于东方明珠塔267米上球体,以其得天独厚的景观优势、不同凡响的饮食文化、宾至如归的温馨服务,傲立于上海之巅,作为亚洲最高的旋转餐厅,其营业面积达到 1500平方米,可容纳350位来宾用餐。餐厅同时提供多款豪华套餐和中西结合自助餐,百余种美味佳肴不间断供应,让游客美食与美景共享。
东方明珠塔各观光层柜台里1000多款造型独特、制作精美的各式旅游纪念品琳琅满目,令人目不暇接、留连忘返。东方明珠塔每年接待来自于五洲四海中外宾客 280 多万人次,是集观光、餐饮、购物、娱乐、游船、会展、历史陈列、广播电视发射等多功能于一体的综合性旅游文化景点。东方明珠塔业已成为上海的标志性建筑,荣列上海十大新景观之一。作为全国旅游热点之一,东方明珠塔又以其优质服务,在 20xx 年初被 国家旅游局评为全国首批 AAAA 级旅游景点。
东方明珠电视塔共有3个360度的主要观光层,游客尽可在不同高度欣赏都市美景。位于350米处是太空舱,267米处是亚洲最高的旋转餐厅,263米处是主观光层,259米、90米处是室外观光层,90米处的下球体内有太空游乐城,位于零米大厅是上海城市历史发展陈列馆,其中序馆为“车马春秋”、第一馆为“城厢风貌”、第二馆为“开埠掠影”、第三馆为“十里洋城”、第四馆为“海上旧影”、第五馆为“建筑博览”。“中华号”游船是东方明珠最新的、豪华的观光游船。
东方明珠电视塔拥有在整个上海欣赏夜景最好的视野,站在上海东方明珠塔上俯瞰上海全城,只感觉整个城市成了建筑师们的积木垒积竞技场。建筑师们的智慧无疑是令人惊叹的。城市延伸着人类的高度,也把人类聚积在一起。这片钢筋水泥生就的森林在蔽护人类的同时也在破坏着人类生存的环境。
风和日丽时,在上海东方明珠塔上举目远望,外滩的万国建筑博览群,南浦大桥,杨浦大桥全部尽收眼底。 是饱览上海全貌的最佳地。但是一定要在大晴天去哦,阴雨天去的话看出去外面全部是雾蒙蒙的,会感觉白白浪费那么多钱。而且上海东方明珠塔上各种陈列也很具有历史和时代意义!在旋转餐厅里用自助餐虽然感觉有点贵,但却非常值得!美食美景当前,值得留念终生!
上海东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、DISCO舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间KTV包房向游客开放。
高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。上海东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。
东方明珠内部景点介绍:
旋转餐厅 -- 誉名中外的东方明珠空中旋转餐厅,坐落于上海东方明珠广播电视塔267米上球体,是亚洲最高的旋转餐厅。其营业面积为1500平方米,可同时容纳350位来宾用餐。她以得天独厚的景观优势、不同凡响的饮食文化、宾至如归的温馨服务,傲立于上海之巅。旋转餐厅更值得骄傲的是她的贵宾包房,布置着豪华富贵的大圆桌、高背靠椅和休闲沙发,能同时招待20位贵宾,金碧辉煌的背景灯光打在冰花玻璃上,更造就了人间仙境般的效果。宽敞明亮的落地球体玻璃窗外,浦江美景一览无余,自267米高空俯视而下,真有“会当临绝顶,一览众山小”的豪迈感觉。每2小时旋转一圈的设计,让您全方位360度尽收申城的林立高楼、纵横大道、卧波长桥、争流百响。而夜晚灯火辉煌的申城更是流光溢彩、美不胜收,点点繁星、闪闪霓虹衬出勾勒出无与伦比的浦江夜色。友善温馨的服务是空中旋转餐厅鲜明的特色。各位迎宾小姐、往来穿梭的服务生均以典雅的服饰、规范的服务构筑了东方明珠的绰约风采。
电视塔入口 -- 位于4.2米检票大厅的豪华电梯将以7米/秒的高速把您在40秒内平稳地送至263米观光层,这种绝无仅有、风驰电掣的感觉将是您到东方明珠的难得体验。沿着明亮华贵的弧形梯道拾级而上,登上267米平台,迎面的便是亮丽的迎宾厅,乳白色的墙面连同光可鉴人的黑色大理石反射柔和的灯光,把您环绕在一片尊贵的气氛中。上海东方明珠广播电视塔坐落于上海浦东新区陆家嘴嘴尖上,以其468米的绝对高度成为亚洲第一、世界第三之高塔。东方明珠塔背拥陆家嘴地区崭新的现代化建筑楼群,与隔江的外滩万国建筑博览群交相辉映,展现了国际大都市的壮观景色。
东方明珠游船码头 -- 位于黄浦江畔,占地面积2200余平方米,乘坐东方明珠浦江游览船沿江畅游,即可尽情领略百业兴旺、百舸争流的都市情怀。东方明珠游船码头外形犹如一只凌波汲水、展翅欲飞的海鸥,清新自然、富有时代气息。乘坐东方明珠浦江观光游览船沿浦江航行,可以让游客饱览两岸现代化都市风景线。
夜色中的明珠 -- 入夜后,遥望东方明珠塔,则是华灯齐放、色彩缤纷;而在塔上俯瞰都市夜景,更是一派流光溢彩、灯火辉煌。东方明珠塔每年接待来自于五洲四海中外宾客280多万人次,是集观光、餐饮、购物、娱乐、游船、会展、历史陈列、广播电视发射等多功能于一体的综合性旅游文化景点。东方明珠塔业已成为上海的标志性建筑,荣列上海十大新景观之一。
上海城市历史发展陈列馆 -- 上海城市历史发展陈列馆位于东方明珠塔零米大厅内,展示面积超过六千平方米,已于5 月12日正式对外开放,是集历史、文化、鉴赏、旅游、娱乐于一体、具有创新理念的历史陈列。徜徉历史长河、追寻海上旧梦、品味文化上海——陈列馆充分注重观赏性与参与性,采用“融物于景”的场景化展示手法,凭借其高科技的技术手段,将文物、道具、模型、音视频多媒体、声光电等表现手法融于一体:静态展示主要以蜡像人物和文物道具为主,而动态的展示以实景和影视相结合,十分逼真。让人既感受到历史文化的底蕴,又领略了现代化高科技的魅力。
上海国际新闻中心 -- 上海国际新闻中心坐落于巍然屹立的东方明珠塔下,是集新闻发布、观光、会展、餐饮等功能于一体的综合性新闻中心。 1100 平方米的新闻发布厅配置有最先进的同传、背投、音响与灯光等会务设施,可容纳 800 人规模的新闻发布会或国际会议。
上海东方明珠导游词五篇(二)
各位游客朋友,大家下午好,现在我们去的地方是东方明珠景区。
东方明珠景区位于浦东新区的陆家嘴地区,东起浦东南路,南沿东昌路,隔黄浦江与外滩建筑相望。主要景点有:东方明珠广播电视塔、金茂大厦、上海环球金融中心、上海国际会议中心、上海证券大厦、上海海洋水族馆、上海大自然野生昆虫馆、陆家嘴中心绿地、滨江大道,它周边的景点也丰富多彩,有上海科技馆、世纪公园、东方艺术中心、东方体育中心、世纪大道、原上海世博园区等。
1990年4月18日,开发开放浦东,二十多年来,浦东这块大地上发生了史无前例的变化,以日新月异的面貌展现在世界面前。《财富》杂志评出的世界500家最大公司中大约有200多家已在新区内落户,并建立起了陆家嘴金融贸易区、张江高科技园区、外高桥保税区、金桥出口加工区和孙桥现代农业开发区为代表的五大功能区。
上海人喜欢把黄浦江弯进去的地块叫“湾”,突出来的地块叫“嘴”,从高处看陆家嘴地区更像鹅鼻嘴,加上过去这一带最有姓陆的人家居住,人们后来称之为陆家嘴。
陆家嘴金融贸易区是我国改革开放以来唯一一个以金融贸易命名的开发区,东方明珠游览区就坐落区中,在陆家嘴的核心地带。
景区内屹立着200多栋高楼,有人称誉它为浦东新的万国建筑博览。摩天览胜成为“新沪上八景”之一。
1. 高耸云天的金茂大厦,地标
2. 环球金融中心,更以其中国大陆第一高楼的雄姿成为上海新地标。
3. 东方明珠电视塔,地标。
与浦西外滩地区共同形成上海的中央商务区,称为上海“一个龙头,四个中心”的核心地区,被誉为浦东的CBD。
由3根直径9米的擎天立柱,塔身、下球体、5个小球、上球体和太空舱组成。
将11个球形大小不一、与周边的国际会议中心和两个硕大的球体,构成了唐代诗人白居易写的诗句“大珠小珠落玉盘”的意境。
在中国传统文化中,圆球体的“明珠”既表示吉祥如意,同时也有一种避邪作用。
0米大厅中央有1部360°全透明三轨观光电梯。
在下球体的离地面30米高度处有室外观光走廊,可环视周围景观。
上球体离地面250米,其中3层为观光层,主观光层位于263米处,观光平台课容纳1600人,在267米高度处有旋转餐厅,离地面259米处有透明悬空观光廊。
太空舱,这里是电视发射天线段,设有上海国际友好城市礼品展,从中可以了解各国的文化。墙上还有外国贵宾的留言复印件。在259米还设有空中邮局。
它的照明系统,可根据天气的变化自动调节,产生一千多种的灯光变化。与南浦大桥、杨浦大桥组成了一幅双龙戏珠的壮丽景色。
上海城市历史发展陈列馆
在东方明珠广播电视塔内的,以建筑的形态和场景的方式反映了上海的历史变迁过程。
整个展览馆面积约10000平方米,是集文化、历史、鉴赏、旅游、娱乐于一体。
序馆,车马春秋,从不同年代的交通工具记录了上海交通发展
演变的历史。黄包车、有轨电车,上海牌轿车。
第一馆:城厢风貌。清明时代老城厢的商业景象和民俗风情。豆腐铺、打铁铺、中药店、香烛店。
第二馆:开埠掠影。因开埠带来的文化变迁,反应了五方杂处的不同阶层的市民的生活。
1850年外滩模型,租界与华界的栅栏、当铺、石库门、霞飞路、徐家汇天文台、20世纪初的南京路等。
第三馆:十里洋场。展现近代上海崛起,成为远东重要的城市,也反应了近代上海发展既繁荣又畸形的一面。
第四馆:海上旧踪。 第五馆:建筑博览。上海近代优秀建筑模型组成。
镇馆三宝:
第一宝是静安寺前涌泉的井栏和井石。
第二宝是汇丰银行铜狮。
第三宝是百子大礼轿。清末民初上海一家轿行老板为儿子结婚专门定做的,请了十几名东阳雕工,花了20xx年时间精心制作。
上海海洋水族馆 陆家嘴环路1388号,有中国保利集团和新加坡星雅投资有限公司共同投资兴建,总投资5500万美元。
是目前亚洲地区最大的海洋水族馆之一,也是世界上最大的人造海洋水族馆之一,也是上海最大的旅游文化合资项目。
“科普教育基地”“第七届国际水族馆大会”,由两幢硕大的不对称三角形建筑组成,远看好像大小金字塔形状,主楼共分5层,地上3层,地下2层。展区面积达120xx平方米。
海洋水族馆采用高科技手段,汇集了世界上五大洲四大洋的450多个品种、总数达18000多条各种珍稀鱼类。开辟了9大展示区,32个大型主题生物展示缸。
水族馆内设有目前世界上唯一的中国展区,展出中华鲟、扬子鳄、娃娃鱼等名贵珍稀水中生物。
日本巨型蜘蛛蟹、南极展区企鹅,澳大利亚展区尖吻鲈。
有4条十分壮观的海底观光隧道,总长度155米,是世界上最长的海底观光隧道之一也是水族馆的精华所在。
上海东方明珠导游词五篇(三)
各位游客朋友,大家下午好,现在我们去的地方是东方明珠景区。 东方明珠景区位于浦东新区的陆家嘴地区,东起浦东南路,南沿东昌路,隔黄浦江与外滩建筑相望。主要景点有:东方明珠广播电视塔、金茂大厦、上海环球金融中心、上海国际会议中心、上海证券大厦、上海海洋水族馆、上海大自然野生昆虫馆、陆家嘴中心绿地、滨江大道,它周边的景点也丰富多彩,有上海科技馆、世纪公园、东方艺术中心、东方体育中心、世纪大道、原上海世博园区等。
1990年4月18日,开发开放浦东,二十多年来,浦东这块大地上发生了史无前例的变化,以日新月异的面貌展现在世界面前。《财富》杂志评出的世界500家最大公司中大约有200多家已在新区内落户,并建立起了陆家嘴金融贸易区、张江高科技园区、外高桥保税区、金桥出口加工区和孙桥现代农业开发区为代表的五大功能区。
上海人喜欢把黄浦江弯进去的地块叫“湾”,突出来的地块叫“嘴”,从高处看陆家嘴地区更像鹅鼻嘴,加上过去这一带最有姓陆的人家居住,人们后来称之为陆家嘴。
陆家嘴金融贸易区是我国改革开放以来唯一一个以金融贸易命名的开发区,东方明珠游览区就坐落区中,在陆家嘴的核心地带。
景区内屹立着200多栋高楼,有人称誉它为浦东新的万国建筑博览。摩天览胜成为“新沪上八景”之一。
1. 高耸云天的金茂大厦,地标
2. 环球金融中心,更以其中国大陆第一高楼的雄姿成为上海新地标。
3. 东方明珠电视塔,地标。
与浦西外滩地区共同形成上海的中央商务区,称为上海“一个龙头,四个中心”的核心地区,被誉为浦东的CBD。
好了,景区概况我就讲到这里,等一会到了各个景点,我会做具体讲解的。谢谢!
东方明珠广播电视塔
位于浦东世纪大道1号,在陆家嘴的嘴尖上,塔高468米,仅次于广州塔(600米),加拿大多伦多电视塔(553米)和俄罗斯的莫斯科奥斯坦金电视塔(533米)。
是上海城市的标志性建筑和旅游热点之一,被国家旅游局评为AAAAA级风景区(点)。
江题写“东方明珠”四个大字。
由3根直径9米的擎天立柱,塔身、下球体、5个小球、上球体和太空舱组成。
将11个球形大小不一、与周边的国际会议中心和两个硕大的球体,构成了唐代诗人白居易写的诗句“大珠小珠落玉盘”的意境。
在中国传统文化中,圆球体的“明珠”既表示吉祥如意,同时也有一种避邪作用。
0米大厅中央有1部360°全透明三轨观光电梯。
在下球体的离地面30米高度处有室外观光走廊,可环视周围景观。
上球体离地面250米,其中3层为观光层,主观光层位于263米处,观光平台课容纳1600人,在267米高度处有旋转餐厅,离地面259米处有透明悬空观光廊。
太空舱,这里是电视发射天线段,设有上海国际友好城市礼品展,从中可以了解各国的文化。墙上还有外国贵宾的留言复印件。在259米还设有空中邮局。
它的照明系统,可根据天气的变化自动调节,产生一千多种的灯光变化。与南浦大桥、杨浦大桥组成了一幅双龙戏珠的壮丽景色。
上海城市历史发展陈列馆
在东方明珠广播电视塔内的,以建筑的形态和场景的方式反映了上海的历史变迁过程。
整个展览馆面积约10000平方米,是集文化、历史、鉴赏、旅游、娱乐于一体。
序馆,车马春秋,从不同年代的交通工具记录了上海交通发展演变的历史。黄包车、有轨电车,上海牌轿车。
第一馆:城厢风貌。清明时代老城厢的商业景象和民俗风情。豆腐铺、打铁铺、中药店、香烛店。
第二馆:开埠掠影。因开埠带来的文化变迁,反应了五方杂处的不同阶层的市民的生活。
1850年外滩模型,租界与华界的栅栏、当铺、石库门、霞飞路、徐家汇天文台、20世纪初的南京路等。
第三馆:十里洋场。展现近代上海崛起,成为远东重要的城市,也反应了近代上海发展既繁荣又畸形的一面。
第四馆:海上旧踪。
第五馆:建筑博览。上海近代优秀建筑模型组成。
镇馆三宝:
第一宝是静安寺前涌泉的井栏和井石。
第二宝是汇丰银行铜狮。
第三宝是百子大礼轿。清末民初上海一家轿行老板为儿子结婚专门定做的,请了十几名东阳雕工,花了20xx年时间精心制作。
上海海洋水族馆
陆家嘴环路1388号,有中国保利集团和新加坡星雅投资有限公司共同投资兴建,总投资5500万美元。
是目前亚洲地区最大的海洋水族馆之一,也是世界上最大的人造海洋水族馆之一,也是上海最大的旅游文化合资项目。
“科普教育基地”“第七届国际水族馆大会”,由两幢硕大的不对称三角形建筑组成,远看好像大小金字塔形状,主楼共分5层,地上3层,地下2层。展区面积达120xx平方米。
海洋水族馆采用高科技手段,汇集了世界上五大洲四大洋的450多个品种、总数达18000多条各种珍稀鱼类。开辟了9大展示区,32个大型主题生物展示缸。
水族馆内设有目前世界上唯一的中国展区,展出中华鲟、扬子鳄、娃娃鱼等名贵珍稀水中生物。
日本巨型蜘蛛蟹、南极展区企鹅,澳大利亚展区尖吻鲈。
有4条十分壮观的海底观光隧道,总长度155米,是世界上最长的海底观光隧道之一也是水族馆的精华所在。
透过亚克力视窗板可以看到虎皮鲨、护士鲨。
虎皮鲨数量之多是中国水族馆之最。
展示的主题:通过水世界,亲历五大洲。
例如在亚马逊展区中,就有展示古老的玛雅文化的栩栩如生的雕塑,这些设计都是国内首创的。
金茂大厦
世纪大道88,高420.5米,也是世界第六高楼。总建筑面积29万平方米,超过外滩所有建筑面积之和。
是上海的标志性建筑之一,其中88层观光厅被国家旅游局评为国家AAAA旅游区(点)。
他的外观建筑风格,宛如修长精美的中国密檐式宝塔,耸立在黄浦江的东面。顶部的装饰设计成上海市花白玉兰的造型。
上海东方明珠导游词五篇(四)
各位游客!
大家好,,今天由我带领大家参观东方明珠游览区。希望大家有一个愉快的行程。未到达前我先把东方明珠游览区的概况给大家介绍一下!
在改革开放以前呢,上海人有句话,“宁要浦西一张床,不要浦东一间房”,说明那时候埔东地区的环境及其不好。
1990年4月18号,党中央、国务院宣布开发浦东。同年5月。上海市人民政府成立上海浦东新区开发领导小组和市政府开发办公室。1993年9月建立了上海市浦东工作委员会和管理委员会!短短的几十年内这里发生了惊天辟地的变化,尤其在在陆家嘴一带建立了一个国家级的金融贸易区——叫陆家嘴金融贸易区,我们东方明珠游览区也就在这个区域内。面积达28平方千米的范围内。那么为什么叫陆家嘴呢,我们上海人喜欢把黄浦江弯进去的地方叫做“弯”,把突出来的地方叫“嘴”,加上过去这里最早只住着几户姓陆的人家,所以人们后来称之为“陆家嘴”。
景区上倚杨浦大桥,下靠南浦大桥,有着“双龙戏珠”的美誉。这里的主要景点有:东方明珠广播电视塔、88层的金茂大厦、国际会议中心、上海海洋水族馆、昆虫馆、中心绿地、宾江大道等;它的周边景点有:上海科技馆、世纪大道、世纪公园等。
上海东方明珠导游词五篇(五)
东方明珠广播电视塔坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三(拿大多伦多的多伦多国家塔 553m, 俄罗斯莫斯科的奥斯坦金诺广播电视塔的高塔540m)和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势。
东方明珠广播电视塔的设计者富于幻想地将十一个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的空中串联到如茵的绿色草地上,两个巨大球体宛如两颗红宝石,晶莹夺目,与塔下新落成的世界一流的上海国际会议中心(1999财富论坛上海年会主会场)的两个地球球体,构成了充满“大珠小珠落玉盘”诗情画意的壮美景观。
东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、disco舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间ktv包房向游客开放。
高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。
东方明珠科幻城位于塔底,有森林之旅、南极之旅、魔幻之旅、藏宝洞、迪尼剧场、欢乐广场、激光影院、动感影院、探险列车等项目,精彩刺激、老少咸宜。还有独一无二的“太空热气球”将您送上天空,尽览上海大都市美景,使您永生难忘。
东方明珠塔内的上海历史博物馆,是专门介绍上海近百年来发展史的史志性博物馆。通过珍贵的文物、文献、档案、图片,以先进的影视和音响设备,形象生动地反映近代上海城市发展的历史。馆内陈列分国中之国的租界、旧上海市政建设和街景、近代城市经济、近代文化、都市生活、政治风云等六大部分,全面地展示了上海在政治、经济、文化、社会、生活等各方面的深刻变化。是一个形象生动的人文景点。
东方明珠塔下的国际游船码头,有“浦江游览”旅游项目,登上邓小平同志当年南巡视察上海时乘座的游船,饱览浦江两岸美景,您将领略到“火树银花不夜城”的意境。国际游船码头里的“海鸥坊”,供应自助餐,您只需花费48元,就能无限畅饮美味和美景。 东方明珠广播电视塔集观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿、广播电视发射为一体,已成为21世纪上海城市的标志性建筑。目前,“东方明珠”年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二,从而挤身世界著名旅游景点行列。 金茂大厦 金茂大厦[1](JinMaoTower),又称金茂大楼,位于上海浦东新区黄浦 金茂大厦江畔的陆家嘴金融贸易区,楼高420.5米,目前是上海第3高的摩天大楼(截至20xx)、中国大陆第3高楼、世界第8高楼。大厦于1994年开工,1998年建成,有地上88层,若再加上尖塔的楼层共有93层,地下3层,楼面面积27万8,707平方米,有多达130部电梯与555间客房,现已成为上海的一座地标,是集现代化办公楼、五星级酒店、会展中心、娱乐、商场等设施于一体,融汇中
国塔型风格与西方建筑技术的多功能型摩天大楼,由著名的美国芝加哥SOM设计事务所的设计师Adrian Smith设计。 遥对东方明珠广播电视塔,毗邻延安东路隧道口,与地铁二号线连通,其主体建筑地上88层,地下3层,高420.5米,占地面积23611平方米,总建筑面积29万平方米。曾为上海第一高楼,大陆第一高楼,20xx年8月29日被比邻的环球金融中心超越。金茂大厦是融办工、商务、宾馆等多功能为一体的智能化高档楼宇,第3-50层为可容纳10000多人同时办公的、宽敞明亮的无柱空间;第51-52层为机电设备层;第53-87层为世界上最高的超五星级金茂凯悦大酒店,其中第56层至塔顶层的核心内是一个直径27米、阳光可透过玻璃折射进来的净空高达142米的“空中中庭”环绕中庭四周的是大小不等、风格各异的555间客房和各式中西餐厅等;第86层为企业家俱乐部;第87层为空中餐厅;距地面340.1米的第88层为国内第二高的观光层(仅次于环球金融中心),可容纳1000多名游客,两部速度为9.1米/秒的高速电梯用45秒将观光宾客从地下室1层直接送达观光层,环顾四周,极目眺望,上海新貌尽收眼底。
环球金融中心
上海环球金融中心 Shanghai global financial hub是以日本的森大厦株式会社(Mori Building Corporation)为中心,联合日本、美国等40多家企业投资兴建的项目,总投资额超过1050亿日元(逾10亿美元)。原设计高460米,工程地块面积为3万平方米,总建筑面积达38.16万平方米,比邻金茂大厦。1997年年初开工后,因受亚洲金融危机影响,工程曾一度停工。20xx年2月工程复工。但由于当时中国台北和香港都已在建480米高的摩天大厦,超过环球金融中心的原设计高度。由于日本方面兴建世界第一高楼的初衷不变,对原设计方案进行了修改。修改后的环球金融中心比原来增加7层,即达到地上100层,地下3层,楼层总面积约377,300平方米。
楼层规划
大楼楼层规划为地下2楼至地上3楼是商场,3~5楼是会议设施,7楼至77楼为办公室,其中有两个空中门厅,分别在28~29楼及52~53楼,79~至93楼是酒店,将由凯悦集团负责管理,90楼设有两台风阻尼器,94至100楼为观光、观景设施,共有三个观景台,其中94楼为「观光大厅」,是一个约700平方米的展览场地及观景台,可举行不同类型的展览活动,97楼为「观光天桥」,在第100层又设计了一个最高的「观光天阁」,长约55米,地上高达474米,超越加拿大国家电视塔的观景台,超过杜迪拜的迪拜塔观景台(地上440米),成为未来世界最高的观景台。
风阻尼器
大楼在90楼(约395米)设置了两台风阻尼器,各重150公吨,使用感应器测出建筑物遇风的摇晃程度,及通过电脑计算以控制阻尼器移动的方向,减少大楼由于强风而引起的摇晃,而预计这两台阻尼器也将成为世界最高的自动控制阻尼器。
世界第一高楼之争
该工程于1997年开工,1997年8月27日正式奠基,原设计高460米,94层,原本预计建成后将成为世界第一高楼,后来因受亚洲金融危机影响,工程一度停工了6年直到20xx年2月13日,当时其设计高度已被其他摩天大楼建筑计划超越,复工后的大厦对设计方案进行了修改,比原来增加32米(7层),即达到地上101层,从而使总高度达到492米,但以美国权威建筑机构CTBUH所订定的高度计算而言,仍低于已建成的台北101大楼(总高509.2米),对此相关部门指出,台北101的高度包括60米尖塔在内,就实体高度(大厦屋顶)而言,环球金融中心仍属世界第一,但又由於复工后其工程速度已不如阿拉伯联合大公国的迪拜塔工程,直至被超越,至此计划定位为中国大陆第一高楼与世界第三高楼。
篇10:上海各景点导游词
各位旅客好
上海,一座极具现代化而又不失中国传统特色的都市:外滩老式的`西洋建筑与浦东现代的摩天大厦交相辉映;徐家汇大教堂圣诗声声,玉佛寺香烟袅袅……
变与不变交织着这座已经崛起的国际化大都市。昔日的石库门建筑今天已经是流行的元素和品牌;昔日江对面的.沧海桑田今天已为磁悬浮和最国际化的机场所替代;昔日的跑马地今天已经变成公园,谁会想到弧形的武胜路却是百年前马道的一段转弯处。不变的是百余年来上海一直是中国商业的中心、财富的汇聚地,更是和世界联系最紧密的那根纽带。
上海还是中国仅次于香港的著名“购物乐园”:“中华商业第一街”南京路、繁华高雅的淮海路是闻名全国的商业大街;正大广场、港汇广场规模巨大;恒隆广场、美美百货云集顶级品牌,时尚商品、大众用品等不胜枚举。
上海建城始于元朝初期,到16世纪上海已成为全国棉纺织手工业中心,19世纪中叶,上海已成为商贾云集的繁华港口。鸦片战争以后,上海被殖民主义者辟为“通商”口岸。上海解放后,逐步走出了一条特大型城市发展新路,成为我国最大的经济中心之一。上海拥有两个机场,浦东机场和虹桥机场。浦东机场日均进出港航班560多架次,航线覆盖70多个国际(地区)城市、60多个国内城市。虹桥机场,日均进出港航班540多架次。
上海主要景点: 磁悬浮列车、东方明珠、国际会议中心、金茂大厦88层观光厅、上海博物馆、外滩万国建筑博览 、豫园、中共“一大”会址、大观园等。
上海也是一座新兴的旅游目的地,由于它深厚的文化底蕴和众多的历史古迹,如上海的地标——浦西的外滩和新天地。但在一江之隔的浦东,却呈现出另一番繁华景象:东方明珠广播电视塔与金茂大厦、上海环球金融中心等建筑共同组成了全球最壮丽的天际线之一,而20__年将建成的上海中心,更会为“东方巴黎”添上灿烂的一笔。
篇11:2025上海城隍庙的导游词
大假山是豫园景色的精华所在,也是江南园林中黄石假山的典范之作,由明代最具权威的叠山名家张南阳精心设计,并亲自参与建造,用数千吨浙江武康的黄石堆砌而成。
玉华堂前的“玉玲珑”是江南三大名石之一,也是豫园中的瑰宝。古人品评石之高下,有“皱、漏、透、瘦”四个标准,玉玲珑则四者俱佳,而以“透、漏”论之,更是冠盖全国,称誉海内外。豫园中有许多砖雕、泥塑、不仅历史悠久,而且十分精美。
豫园中的名树古木也为数众多,百年以上的古树就有三十余棵。园中最古老的树是万花楼前的银杏树,高寿已四百余年。
当代大诗人郭沫若一九六一年参观豫园时,写下了“玲珑玉垒千钧重,曲折楼台万姓游。坐使湖山增彩色,豫园有史足千秋”的诗句。
典雅、别致的九曲桥,与湖心亭相依相伴成为上海的标志之一。人们行走在桥上弯来拐去、斗折蛇行、移步换景。而曲桥为什么以“九”为数呢?按中国人民的传统习俗,九是阳数最高的数,具有吉利之意,故取名“九曲桥”,实有取其吉祥如意之意。民间更是流传着“儿童走九曲,幸运久久久;学子走九曲、考分九十九;情侣走九曲,天长而地久;老翁走九曲,活到九十九”的民谣
篇12:上海外滩导游词怎么写
外滩位于上海的黄浦江畔。 它代表着上海的风景并且是一个上海的必须参观旅游目的地。在19世纪后期,外滩的许多外资银行在被誉为上海的“财政街”或“东方华尔街”的外滩建立了。 因此,外滩成为了鼓励财政投资的场所。由于外滩所富有的历史价值,在外滩拥有一小块土地不仅仅是财富的标志,更是荣誉的标志。
白渡桥至金陵东路的一段黄浦滩,因位于上海县城厢之外的浦滩,被习称为“外滩”。它是上海都市的最初轮廓线,曾被称作黄浦路、扬子路、黄浦滩路,1945年改名为中山东一路。外滩原是一片荒芜的浅滩,沿滩有一条狭窄的泥路,供船夫拉纤时行走。滩的西边为农田,阡陌沟渠之间散布着星星点点的茅舍。清道光二十三年(1843)英帝国主义在上海开辟租界前,首先划定外滩一带江面为其船只的“下锚地段”。1845年11月29日,通过《上海土地章程》把外滩以西的830亩土地划为英租界。此后,殖民当局便在李家庄(又名李家场,今圆明园路西南、北京东路近外滩的一段)建造英国领事馆(今外滩33号中国旅行社上海分社所在地)。不久,英国领事馆的南边沿黄浦江一线,陆续出现沙逊洋行、仁记洋行、宝成洋行、旗昌洋行、天长洋行等洋行.临黄浦江的纤道,1848年被改造成18米宽的马路,并在马路东侧建造码头,堆栈、本行和船厂。1854-1941年间,出现十余家外资银行和中资银行,成为上海的金融中心,有“东方华尔街”之称。外滩的房屋开始时都是两层楼和三层楼。
本世纪以来,由于建筑技术的发展和经济实力的增长,出现多层和高层,式样五花八门,诸如英国古典式、英国新古典式、英国文艺复兴式亚细亚大楼(原上海冶金设计院)、上海总会(今东风饭店〕、汇丰大楼(原上海市人民政府大楼)、恰和大楼(今外贸局大楼)等、法国古典式、法国大住宅式、哥特式、巴洛克式、近代西方式、东印度式、折中主义式、中西掺合式等,被誉为“万国建筑博览”。北起苏州河口的外白渡桥,南至金陵东路,全长约1700米。无论是极目远眺或是徜徉其间,都能感受到一种刚健、雄浑、雍容,华贵的气势。
篇13:上海陆家嘴英语导游词
Lujiazui is an important financial center of Shanghai, the largest city inChina. It is located on the Bank of Huangpu River in Pudong New Area, facing theBund across the river. As one of the two financial core areas (Shanghai Lujiazuiand Chongqing jiangbeizui) of the national financial and trade zone and thenational strategic economic belt "Yangtze River Economic Belt" in the new era,it is a symbol of Chinas reform and opening up. Lujiazui is the headquarters ofmany multinational banks in Greater China and East Asia. In 1990, the StateCouncil announced the development of Pudong and established the first nationalfinancial development zone in Lujiazui; Foreign financial institutions operatingRMB business must set up offices in Lujiazui financial and trade zone.Therefore, at present, there are many foreign financial institutions setting upoffices in Lujiazui, among which foreign banks operating RMB business includeHSBC, Citibank, Standard Chartered Bank, Bank of East Asia, etc.
Lujiazui street is located in the northwest of Pudong New Area. It startsfrom Pudong South Road and Taidong road in the East, follows lujiadu road in thesouth, and the night view of Lujiazui at the angle of the Bund in the West andnorth is close to Huangpu River. It has a land area of 2.10 square kilometers,more than 25300 households and 69000 people. It has 24 Residents Committees. Theoffice is at 55 Fushan Road, Pudong New Area. Lujiazui area is also known asLujiazui, XiaoLuJiaZui and Lujiazui financial and trade zone. Small Lujiazui:"Pudong South Road, Dongchang Road", Lujiazui financial and Trade Zone: "NanpuBridge Longyang Road, Yangpu Bridge Luoshan road", namely the inner part ofPudong. Lujiazui Street: in 20__, Meiyuan Xincun street was renamed Lujiazuistreet. The office is located at No. 12, Lane 1177, shenjianong Road, and latermoved to the current address, No. 55, Fushan Road (Rushan Road intersection),postcode 20x20.
This magical land is connected with two ancient Shanghainese. These twoShanghainese are Lu Shen, a great literary scholar of the Ming Dynasty, and hiswife, Mei Shi. According to the local chronicles of Shanghai, the meanderingHuangpu River has made a 90 degree bend here, leaving a prominent alluvialbeach. Looking from the west of the river to the other bank, this beach is likea giant golden horned beast, stretching out its head and opening its mouth todrink water. On this beach, Lu Shens former residence and Lus ancestral tombswere all built here, so it is called Lujiazui.
During the Yongle period of Ming Dynasty, the Huangpu River system wasformed. After converging with Wusong River from south to north, the river turnedto the East and formed a mouth shaped alluvial beach on the east bank. Lu Shen,a scholar of the Imperial Academy of the Ming Dynasty, was born and died here,so this beach is called Lujiazui. There are many rivers in the territory,including gaoxiangbang, xiejiabang, dongyangjingbang, Lujiazui port, etc. At theend of Ming Dynasty and the beginning of Qing Dynasty, there were scatteredfishermen in the southwest and middle of the territory, and later formed Pengshouse. During the reign of Emperor Qianlong of the Qing Dynasty, a pond wasbuilt to prevent flood and salt tide. There was a barren beach outside the pondand a ditch inside the pond. Boat people from Jiangsu and other places came tosettle here and gradually formed natural village houses such as yangjiamao,yujiamen, huayuanshiqiao and yefangqiao. Wangjiamen village was formed inJiaqing period of Qing Dynasty. In the light years of the Qing Dynasty, naturalvillages such as Zhangjiayan, wujianong and jiangjianong were formed.
After 1862, Britain, the United States, France, Japan and Germanysuccessively built warehouses, docks, stacks and factories in Lujiazui FinancialCenter complex. In the 10th year of Tongzhi, the Qing government established theship Merchants Group, the North Wharf in lannidu and the South trestle inLujiazui. British businessmen built Taigu Inn in lannidu. In lujiadu, there areYongxing Inn, Ruiji, huoyouchi, etc. Along the river, Lujiazui successivelybuilt yingshangxiang pig iron factory, Japanese Huangpu shipyard, Rihua yarnfactory, yingshangmaosheng yarn factory, British and American tobacco factory,etc. National industry and commerce also set up tianzhang paper mill, Yingchangmatch mill, hongxiangxing ship repair and manufacturing plant, etc. The commercein lannidu area is becoming more and more prosperous. A large number ofhousehold appliances, building materials such as brick, tile, bamboo and wood,and all kinds of local products are taking this as the distribution center,gradually forming a commercial street. During the Anti Japanese War, thecommerce in the territory gradually moved from lannidu road and Lujiazui road toDongchang Road. From the south to the north, there are eight sampan boats,including lujiadu, lannidu, youlonglu, longmaozhan, Chunjiang, fenshan,xiaonanyang and taitongzhan. At present, most of the ferries are occupied byfactories and warehouses. There are only three ferry stations, Dongchang Road,taitongzhan and Lujiazui. After liberation, Dongchang Road became the mostprosperous commercial street in Pudong area. There are century old Songsheng oilsauce shop, dahongyun restaurant, Dongfang mutton noodle shop, dexingguan andother famous and special shops, as well as other kinds of shops. Dongning roadand Lujiazui market were newly established. After liberation, through socialreform and rectification, the organization of residents committee in China hasbeen continuously improved. Since 1958, the streets have organized housewives toparticipate in collective productive labor. In 1960, more than 1000 housewivessuccessively went to work and organized a number of neighborhood collectiveenterprises and institutions, such as the production group of lane, nurseries,canteens and processing farms. In May 1984, they were all assigned to thedistrict administration of collective undertakings. In 1979, the streetcooperative was founded, with service, catering and other industries. It hasdeveloped to more than 20 households. In the second half of 1984, the streetindustrial and commercial enterprises were set up, and now there are 47.
篇14:上海旅游法语导游词
Tout le monde conna?t le Bund de Shanghai!Cest peut - être lun desendroits les plus prospères de notre pays, mais une fois quelle a étédépouillée, elle a eu une histoire misérable: en 1845, la Grande - Bretagne afait sa concession, et en 1849, la France a pris le Bund.Mais comme elle estbelle et prospère devant le monde aujourdhui!
Lété dernier, ma mère et moi sommes arrivés sur le sol Loess, connu sousle nom dexposition architecturale universelle.Dès que je suis arrivé àdestination, les vagues de la rivière Huangpu mont profondément attiré lesyeux, et les algues vertes ont glissé dans leau, sa taille douce et mince.
Dès que nous sommes descendus, nous sommes arrivés au Siège de la compagniedassurance du Pacifique chinois, le b?timent Asie, dont le linteau estégalement décoré avec des motifs brisés, beaux et vivants.Plus loin, nous sommesarrivés à lh?tel Dongfeng, qui était autrefois le club le plus luxueux deShanghai - Shanghai General Club.Il a un bar de plus de 110 pieds, le plus longen Extrême - Orient.Nous avons continué, nous sommes arrivés à une maison rouge,après les instructions du Guide, je savais que cétait le célèbre Bureaudattraction des navires.Promenez - vous sur la rive de la rivière Huangpu etdécouvrez les célèbres tours de Shanghai: Peace Hotel, Pudong DevelopmentBuilding et East Pearl TV Tower en face de la rivière Huangpu, Global FinancialCenter.
Au bout de la route Nanjing à dix milles, il y avait une statue en bronzecoulé, il regardait une fleur et une herbe ici, qui était - il?Cest le premiermaire de Shanghai en Nouvelle - Chine, le général Chen Yi, regardant une statue,ja i vu le général Chen Yi dans le vent et la pluie.Une fois de plus, son imagesimple et sa gentillesse et sa vanité ont été profondément marquées dans monc?ur.
Il faisait sombre.Nous sommes arrivés à lh?tel, nous avons mangé à lah?te, puis nous sommes retournés au Bund.? ce moment - là, le ciel est devenurouge foncé, le ciel, les lumières de dix mille familles ont également étéallumées successivement, nous sommes venus à "Bund Cruise Wharf" pour prendre unbateau pour visiter.
Nous sommes arrivés au bateau de croisière, le bateau a roulé lentement surla rivière Huangpu, les lumières sur la rive ont été imprimées sur leau, commeune large peinture à lhuile, leau, calme, semble sombre mais brillant.Après ledébarquement, nous sommes allés directement au centre financier mondial, le plushaut b?timent de Shanghai.
Nous avons pris lascenseur à grande vitesse au centre financier mondial etnous avons entendu dire quil avait une vitesse maximale de 10 mètres parseconde!En moins de 2 minutes, nous sommes arrivés au 100e étage du toit, où, lesol est transparent, marcher dessus est vraiment une sorte de "vue sur lesmontagnes petites" plaisir.En un coup doeil, il y a des lumières coloréespartout et des voitures qui circulent partout. La rivière Huangpu est encoreplus belle. Les étoiles dans le ciel de la pluie de la tour orientale deradiodiffusion et de télévision Pearl en face forment une belle scène de"Tianxing liangpu River". Il est entendu que Shanghai dépense près de 300 000yuans délectricité par jour!
Je nai pas bougé pour regarder cette lampe charmante, seulement sentir lec?ur clair comme leau, je, ivre!
篇15:最新的上海朱家角导游词范文_上海导游词_网
朱家角镇,隶属于上海市青浦区,位于上海市西部、青浦区中南部,紧靠淀山湖风景区。东临西大盈与环城分界,西濒淀山湖与大观园风景区隔湖相望,南与沈巷镇为邻(20xx年与之合并),北与江苏省昆山市淀山湖镇接壤。朱家角镇处于北纬30°~31°,东经120°~121°之间,东距青浦镇6公里,上海市中心48公里。318国道贯穿镇境。全镇总面积138平方公里(含水域)。20xx年,实现国民生产总值63.4亿人民币。下面是小编收集整理的最新的上海朱家角导游词范文,欢迎借鉴参考。
最新的上海朱家角导游词范文(一)
朱家角古镇位于上海市青浦区中南部,紧靠淀山湖风景区,东临西大盈,与环城为界;西濒淀山湖,与大观园风景区隔海相望;南与沈巷镇为邻;北与江苏省昆山市淀东接壤。朱家角古镇距上海市中心48公里,318国道贯穿镇境,交通便捷,环境优雅,是典型的江南鱼米之乡,也是迄今保存最完整的上海市历史文化古镇。
进入朱家角古镇,我们先到了泰安桥。泰安桥非常漂亮,据说象征着国泰民安。人们只要站在桥上一小会儿,保证一年里平平安安,万事如意。走在石板小路上,可以看到很多粽子店,都叫"阿婆粽子店"。可想而知,一定是阿婆包的粽子哦!还有香喷喷的稻香插肉,用粽叶包红烧肉,再用稻子插起来,肥而不腻,让人看着嘴里就流口水,忍不住想吃一口!走着走着,我们走到了五孔石拱桥——— 放生桥。许多人买了小金鱼、小乌龟等水生动物,然后从桥上放下去,被称为放生。因此,这座桥的名字成了放生桥。看着桥下清澈的湖水,我不禁有了坐船的念头。于是,我们乘船观赏了朱家角古镇的美景。我这才发觉,朱家角古镇就像一幅美丽的画卷。
不知不觉间,太阳已经落下了山头。时间老人悄悄地溜走,把夜晚留给了我们,我们恋恋不舍地离开了朱家角古镇。
朱家角古镇水之美、桥之古、街之奇、巷之幽、园之精让人迷恋。不临其境,难言其妙。不踏石板老街,不探深巷幽弄,不走拱型石桥,不乘咿呀小船,又怎么体会"船在水上行,人在画中游"的感觉呢?
最新的上海朱家角导游词范文(二)
各位游客朋友们,大家好!欢迎大家和我一起来到江南“水乡”,我是旅行社的导游员,我叫。我们的司机师傅姓,师傅有多年的驾驶经验,技术很好,坐他的车肯定让您感觉安全舒适。今天就由我们一同陪大家欣赏江南美景。如果我们的服务有让您不满意的地方,敬请大家提出批评和建议,谢谢大家的合作,希望大家在朱家角玩得开心,玩得痛快。
朱家角,也就是我们的所在地,是由47平方公里成折扇形的小镇组成,他们镶嵌在湖光山色之中。有人把她比作上海的威尼斯,有人把她比作淀山湖畔一颗明珠,如今这颗璀璨明珠又在“金色玉带”——318国道的依托下,放射出更夺目的光彩。由于这是一座千年古镇,1991年被上海市政府命名为首批四大文化名镇之一。
朱家角这样的小镇之所以闻名是因为她的地理位置十分重要,下面我简单给各位介绍一下她的地理位置,朱家角地处江、浙、沪二省一市交通要枢,地理位置十分优越,东靠虹桥国际机场,北连昆山,南接嘉兴,西通平望,淀山湖下游、黄金水道漕港河穿镇而过。镇内河港纵横,九条长街沿河而伸,千栋明清建筑依水而立,36座石桥古风犹存,名胜古迹比比皆是。在玩腻了一个个雷同价高的人造景观后,人们莫不惊讶于上海市郊还有一块保存得如此完好的原汁原味、真山真水的天然景观,在这里可以寻找一种回归自然,崇尚野趣的享受。无怪乎一位同济大学的名教授在考察朱家角后,不觉赞叹:“朱家角有这么丰富的文化遗产,不仅是上海一宝,也是国家的瑰宝”。中国台湾著名已故作家三毛,到此曾为“小桥、流水、人家”的格局而迷恋,为清淳幽静,处处可画、时时有诗的风情而陶醉。中共中央政治局委员、国务院副吴邦国在视察了古镇朱家角后,不禁欣然命笔,写下了“全国历史名镇朱家角”几个大字。
同时,也正是因为有“小桥流水天然景,原汁原味明清街”的天然外景,不禁被许多影视导演慧眼相中,而纷至沓来,把水乡古镇的婀娜风姿,一次次地搬上银幕、电视,有时会出现几部影视同时开拍的盛况,朱家角一时成了海内外影视竞相拍摄的热点,被人誉为“沪郊的好莱坞”。
朱家角不仅景色宜人,她更有渊源流长的历史,1958年大炼钢铁时,镇人为了找铁,曾奇迹般地把镇北大淀湖车干,在湖底,人们意外地发现了大量新石器时代遗物,被证明是马家浜文化,崧泽文化、良渚文化和西周至春秋战国时期的文化遗存。1959年,又在淀山湖中捞起大量石刀、石犁、石纺轮、印纹陶片等,这些新石器时代至战国时代的遗物,足以证明数千年前朱家角的先民就在这里劳动生息、繁衍了。
听了朱家角的历史渊源和地址位置,我想大家一定有一种赶快细细品味美景的冲动,下面就请大家和我一起去感受她的美景,名镇朱家角迷人的自然风光,在一山一湖。而朱家角更迷人、更具古镇特色的人文景观,是一桥、一街、一寺、一庙、一厅、一馆、二园、三湾、二十六弄。
三湾,即:三阳湾、轿子湾、弥陀湾。人行街上,前后左右都是房,以为到了路尽头,直角拐弯,一街市面在眼前,令人产生别有洞天的奇妙感觉,这种在老街上出现奇特拐弯的景观,是其他古镇难得一见的,非朱家角不能见到。
二十六弄,实际是朱家角的古弄何止26条,每街每路都有弄,路通街,街通弄,弄通弄,形成网络式棋盘格局,朱家角的古弄幽巷又以多、古、奇、深,名闻遐迩,这在一般江南其他古镇上是不能相比的。穿弄走巷,如入迷魂阵,趣味无穷,寻古探幽,领略北方胡同式的情趣,又有着异曲同工之妙。近年,“古弄旅游”越来越受到外地人和老外们的青睐,是一项颇有价值,有待进一步开发的处女地。
可以说啊,朱家角除了景色多之外还有还有是世人皆知的“三多”,就是名人多,明清建筑多,河埠、缆石、茶馆多。
首先名人多,主要是朱家角环境幽静,气候宜人,是读书做学问的风水宝地,历来文儒荟萃,人才辈出,明清两代共出进士16人,举人40多人。其中知名度较高的有清代学者王昶、御医陈莲舫、小说家陆土谔、报业巨头席子佩、画僧语石等。
其次,深宅大院明清建筑多。历史上许多富贵人家和文人雅士在此建园造宅,全镇古宅建筑有四、五百处之多,风火墙、石库门、墙门人家随处可见。“三泖渔庄”、“王昶故居”、“福履绥祉”,还有席氏厅堂、陆氏世家、陈莲舫故居、仲家厅堂等数十处,还有无数沿街明清建筑,飞檐翘角,黛瓦粉墙,明清风格组成一幅明清水墨画卷。
三是河埠、缆石、茶馆多。朱家角是水的故乡,水多桥多,河埠多,紧挨在一起的缆船石,也不计其数,那造型各异的水桥,那千姿百态的缆船石,布满全镇的大河小巷,这些江南水镇特有的景观,细细欣赏观察,不觉令人兴趣盎然,耐人寻味,简直是历史、文物、建筑、风情、艺术等内容构成的综合体。有凸出石驳岸的“两面河滩”,有凹进石驳岸的“单面河滩”,更有“人从前门进,河滩从屋后出”的“隐身河埠”。而那些镶嵌在水巷石驳上的花岗石浮雕缆船石更是琳琅满目,趣味无穷,有的雕成牛角,有的凿成宝剑,有的刻成怪兽,面目狰狞,有的琢成如意,呈现吉祥、古朴的美,这些已有几百年历史的雕刻艺术将古镇点缀得更具风韵。古镇茶馆,大多集中在放生桥、北大街一带,不下十几爿之多,有豪华型新辟的“放生桥茶楼”,有年代久远古老的“俱乐部茶楼”,更有古色古香的“淼趣楼”,也有排门板门面、几张桌子几条长凳,简易廉价的农家茶馆,最有趣和令人欣喜的是“茶馆开到游船”上的“游船茶馆”,分为两层,舱内顶上,均可入座茶客,茶船上还备有电视、扑克、象棋、干湿点心,在茶船上品香茗、望廊桥、看水景、听流水,煞是优哉悠哉,不亦乐乎。
(结束语-总结词)名镇朱家角水之美、桥之古、街之奇、园之精,不临其境,难言其妙,不踏石板老街,不探深巷幽弄,不走拱型石桥,不乘咿呀小舟,又如何体现“船在水上行,人在画中游”的感觉?!
(欢送词)短短的一天时间转眼就过去了,感谢大家对我们工作的支持与合作,希望大家再次光临江南水乡之一的-朱家角,期待着有再次为大家服务的机会。各位朋友,祝大家一路顺风、旅途愉快!
最新的上海朱家角导游词范文(三)
朱家角地处苍苍九峰北麓,茫茫淀山湖之滨,东靠虹桥国际机场,北连昆山,南接嘉兴,西通平望,淀山湖下游、黄金水道漕港河穿镇而过。是江、浙、沪二省一市交通要枢,地理位置十分优越,。有人把她比作上海的威尼斯,有人把她比作淀山湖畔一颗明珠,如今这颗璀璨明珠又在“金色玉带”——318国道的依托下,放射出更夺目的光彩。
朱家角1991年被上海市政府命名为首批四大文化名镇之一。镇内河港纵横,九条长街沿河而伸,千栋明清建筑依水而立,36座石桥古风犹存,名胜古迹比比皆是。在玩腻了一个个雷同价高的人造景观后,人们莫不惊讶于上海市郊还有一块保存得如此完好的原汁原味、真山真水的天然景观,在这里可以寻找一种回归自然,崇尚野趣的享受。无怪乎一位同济大学的名教授在考察朱家角后,不觉赞叹:“朱家角有这么丰富的文化遗产,不仅是上海一宝,也是国家的瑰宝”。中国台湾著名已故作家三毛,到此曾为“小桥、流水、人家”的格局而迷恋,为清淳幽静,处处可画、时时有诗的风情而陶醉。0中央政治局委员、国务院副-在视察了古镇朱家角后,不禁欣然命笔,写下了“全国历史名镇朱家角”几个大字。
“小桥流水天然景,原汁原味明清街”,这里的天然外景不禁被许多影视导演慧眼相中,而纷至沓来,把水乡古镇的婀娜风姿,一次次地搬上银幕、电视,有时会出现几部影视同时开拍的盛况,朱家角一时成了海内外影视竞相拍摄的热点,被人誉为“沪郊的好莱坞”。
名镇朱家角历史渊源流长,1958年大炼钢铁时,镇人为了找铁,曾奇迹般地把镇北大淀湖车干,在湖底,人们意外地发现了大量新石器时代遗物,被证明是马家浜文化,崧泽文化、良渚文化和西周至春秋战国时期的文化遗存。1959年,又在淀山湖中捞起大量石刀、石犁、石纺轮、印纹陶片等,这些新石器时代至战国时代的遗物,足以证明数千年前朱家角的先民就在这里劳动生息、繁衍了。
朱家角以它得天独厚的自然环境及便捷的水路交通,商贾云集,往来不绝,曾以标布业著称江南,号称“衣被天下”,成为江南巨镇,时有诗曰:“鱼米庄行闹六时,南桥人避小巡司,两泾(朱泾、枫泾)不及珠街阁,看尽图经总未知”。明末清初,朱家角米业突起,带动了百业兴旺,时“长街三里,店铺千家”,老店名店林立,南北百货,各业齐全,乡脚遍及江浙两省百里之外,遂又有“三泾(朱泾、枫泾、泅泾)不如一角(朱家角)”之说。
名镇朱家角迷人的自然风光,在一山一湖。真山真水显现出江南水乡之特色,山名叫淀山,山虽不高,名气极大,为浙西天目余脉,此山为始,如登山望湖,有“淀峰晚照”一景可赏。
湖,即天然淡水淀山湖,面积达62平方公里,湖东区大部分在朱家角境区,有11个杭州西湖面积大,乘艇游湖,茫茫水天一色,湖区芦苇轻摇,惊起野鸭水鸟,顿觉远离尘嚣,心旷神怡。名镇朱家角更迷人、更具古镇特色的人文景观,是一桥、一街、一寺、一庙、一厅、一馆、二园、三湾、二十六弄。如果说九百岁的水镇周庄小巧精致、似小家碧玉,而千年古镇朱家角则具气势磅礴、大家闺秀的风采。首先朱家角古镇面积达1.5平方公里,为周庄面积的三倍多,家大,自然游玩的地方就多,漕港河将朱家角分成两半,北岸井亭港,南岸北大街,两岸遍布蜿蜒曲折的小巷,花岗岩石的街面,青砖黛瓦的明清建筑及众多的历史遗迹。
最新的上海朱家角导游词范文(四)
上海不但是中国最大的城市,也是中国最好最气派的城市之一,或者说,是中国最“像”城市的城市。看过上海就知到别的城市小.和北京一样,上海也是全国人民最向往的地方。夜上海--谁不知到啊!(唱歌)在全国许多地方,差不多都有所谓“小上海”。--上海导游词--幽默概况
朋友们:上海是个滩。
所以上海滩很开阔。
开阔的上海滩有着非凡的气派。
的确,上海不但是中国最大的城市,也是中国最好最气派的城市之一,或者说,是中国最“像”城市的城市。看过上海就知到别的城市小.和北京一样,上海也是全国人民最向往的地方。夜上海--谁不知到啊!(唱歌)在全国许多地方,差不多都有所谓“小上海”。比如广东东莞*区(看客人是那个区的)广东有名的夜上海,如过说上海夜京中国第一,那东莞**区当之无愧第3.第2?香港内定了.这种称号无疑是一种“桂冠”,只能加冕于那些比较富庶、新潮、文明的城镇、街道和社区头上,就像当年把上海称为“小苏州”一样。不过,“小苏州”好像只有上海一家,“小上海”却遍布全国,到处都是。今日之上海,毕竟比当年的苏州,要风光得多。
然而,“小上海”毕竟不是“大上海”。领略了“小上海”种种好处的外地人,便都向往着能够亲自到上海去看一看。很多年来,(20xx年前,)能够被领导派到上海去办一点公事,差不多一直被视为一次“美差”。在物质匿乏、供应极差的那些年代,就更是如此。回家可以吹3天气球即便是现在,对于从未去过上海的人来说,上海无论如何也仍是值得一去的地方,尽管当真去了以后,也许有的人会失望。当然现在不同了,尽管夜上海越来越漂亮,但毕尽来的人多了,习惯了,来上海90%的人都看过.-------自由发挥--
但,失望归失望,向往归向往。没去过上海的人,还是想去一去,尤其是那些比较“老派”的人。在上了点年纪的中国人的心目中上海就是三个代表,上海总是代表着优秀和先进,代表着最正宗的现代工业文明,代表着这个文明“雅致的时代”。“上海货”那里最直观地获得的感受和结论,比什么书面的说教都更靠得住。的确,在那个物质匾乏的年代,我们生活中差不多每一点小小的改善都是上海和上海货赋予的。那时,能拥有一块上海牌手表、一辆永久牌自行车或一架蝴蝶牌缝纫机,凤凰牌羊毛衫是很能让人羡慕不已的;请别人吃一块上海奶油蛋糕或大白兔奶糖,也比现在请吃生猛海鲜还有面子。这不仅因为东西稀罕,还因为东西好;也不仅是质量好,经久耐用,还因为它们都很精致,有一种特别的味道和情调,一种让人怦然心动的雅致。更何况上海又是多么大在他们看来,真正所谓“现代国际大都市”,首屈一指的还是上海,尽管这几年深圳的风头颇健。不过,新型的深圳怎么比得上老到的上海?上海的商品也许比不上广州或深圳新潮,但质量,却让人放心得多,因为上海的基础要厚重得多。
上海,在全中国毕竟是深得人心的。几乎每个中国人都知道,正如美国不能没有纽约,中国也不能没有上海。上海是长江流域的龙头,而长江流域则是中国经济的脊梁。更何况中国的现代化正是从上海起步的。1953年,美国学者罗兹·墨菲在他的一本关于上海的著作中,把上海称之为“现代中国的钥匙”,认为现代中国正是诞生于上海。现在,越来越多的外国投资者则用他们的实际行动,表明他们更加看重看好上海。这不仅因为上海的投资环境好,比方说劳动者和管理者的基本素质和整体文化水平较高,在长期的经济社会生活中养成了一整套适合市场经济的价值观念、行为规范和文化准则等等,还因为上海能给他们以“家园之感”。对于许多外国人(不管是投资者还是观光客)来说,北京让他们感到神秘,而上海让他们感到亲切。静安寺对面的万国公墓(现已迁走)里,埋葬着他们的先辈和同胞;而开在过去欧式老房子里的酒吧,又让他们想起百十年前的欧洲。上海,不论在中国人还是外国人眼里,都是好地方。
最新的上海朱家角导游词范文(五)
昨天,我去了朱家角,朱家角位于上海市西面,有都市水乡之称。
我们游玩了:银杏树广场、上海远古文化馆、美周弄、平安桥、大清邮局、廊桥、北大街、放生桥、西井街、课植园。
我们着重游玩了上海远古文化馆、大清邮局和课植园。上海远古文化馆分三个展区,展示了许多文物,反映了上海先民生产生活的情况;大清邮局建于(1920xx年),是上海地区13家主要的邮局之一,经历了民营邮局-外国邮局-文报局-海关邮局-大清邮局等不同阶段。它是目前华东地区唯一留存的清朝邮局遗址,也是中国近代中国邮政的缩影;课植园是姓马的先生盖的花园,他花了30万两银子建了20xx年,它分为课园和植园,它的寓意是学习之余别忘了种田。
朱家角真好玩,有很多地方还没玩到,以后我还要去。同游的还有:妹妹、姨妈、姨夫和爸爸妈妈。
篇16:上海外滩旅游导游词范文
五月三日“黄金周”傍晚,爸爸妈妈带我前往黄浦江边观上海外滩夜景。
上海外滩的夜景比我想象的还要美丽,真不愧是东方的“巴黎”啊!黄浦江边人山人海,车水马龙,水泄不通,我只能看见那些拥挤的游客,虽然人很多,但我们不示弱,我鼓足了全身力气向前挤,终于从人群中冲了出来。啊!美丽的黄浦江,高大的“东方巨人”,数不清的高楼大厦,纵横交错的高架桥,灿烂的灯光和那些高大的建筑物交相辉映,映照着一条条繁华的街道、店铺,给人一种置身“黄金谷”的感觉。
观上海外滩夜景是许多人梦寐以求的事,我能有幸到这里游玩,心里有说不出的快乐和幸福。上海是我国经济发达的大都市,也是中国金融中心。在黄浦江边拍过许多电视剧,如“情深深雨蒙蒙、上海滩”——这些好电视剧极大丰富了人们的业余生活。
我想:“这美丽的上海外滩不是人人都能来的,这次上海游玩,不但增长了我的见识,还激发了我学习知识的动力,我要更加努力的学习,长大在上海成就一番事业,不辜负爸爸妈妈的希望”。
坐在车上,望着渐渐远去的外滩夜景,真是舍不得离去啊!
篇17:关于上海的导游词
高楼林立,霓虹闪烁,交错的立交桥,繁忙的轨道交通,快节奏的生活,充满活力的上海。
明珠塔观景
对明珠塔我早有耳闻,听说塔高468米,为亚洲最高,世界第三的电视塔,今日一见,果真名不虚传。坐在客车里远望,在一排排的建筑中,明珠塔尤为突出,塔尖上方直入云霄。随车行近,我细细观察:塔底是三根擎天柱撑着一个巨大的红色圆球,其上是五个作为豪华空中房间的小球,小球之上有一稍小的红球。球连着球,真有大珠小珠落玉盘的感觉。
在排了几个小时的队后,我们乘坐每秒7米的电梯来到上百米的观光走廊,电梯里鼓膜堵塞的感觉真是无与伦比的奇妙。
走上观光走廊,踩在离地面263米的透明玻璃上,心中充满了恐惧与喜悦。我如一个没见过世界的童孩般趴在玻璃上,欣赏着如画般完美映入眼帘的上海外滩的景象。那奔流壮阔的黄浦江,映衬着两岸座座高大、雄伟壮观的建筑物。那建筑排列整齐,毫无杂乱之感;高低相间,富有立体层次;花木丛生,夹杂自然之韵。
我看着,走着,想着。上海,聚集了各国友人,汇集了世界文化,彰显着中国魅力。中国,正在走向世界,中国情,正在感染着世界,中国心,正将世界的距离拉近。
游世博园
世博会,今年世界的焦点,也是我们心中的渴盼。在两个小时的漫长等待后,我怀着激动的心情进了园。一进园,巨大的,庄重的鲜红色中国馆呈现在我们眼前,我们几乎不相信自己的眼睛,无比的欣喜与新奇让我们睁大了眼睛,把相机快门按个不停。
看完中国馆,我们开始了分头行动,我们四个女孩一组,从美洲区开始了为期一天的游历。世博园真大,不必说体貌庞大,实力雄厚的USA;不必说造型独特,如蘑菇林般的墨西哥;也不必说充满奇幻,遍布种子的英国馆;更不必说藏宝无数,科技发达的俄罗斯;单是那小小的古巴,就蕴藏着无数的魅力。走进古巴馆,浓郁的异国风情直入心田,我小心而激动地在馆内行走参观,红、蓝、绿三色大胆的搭配,给人以刺激的视觉享受。
这,也许就是世博的魅力!
游览过程中,我们买了一本世博护照,在上面可以盖上世界各国的章印,以留作纪念,在某馆的荧屏上打出有章鱼章,于是来到出口。出口处是一位中国叔叔,我们说明了来意,他很亲切地说让我们等一下,等一个人为我们盖章。我们小小的心里充满了感动,晓不断地向他道谢。虽然后来因为盖章的人太多并没有如愿以偿。但那位叔叔成了我游世博中抹不掉的温暖回忆。
下午,我们排队进入了城市生命馆,这是世博主题馆,在馆内,我深刻体会了“城市,让生活更美好”的含义。一进馆,漆黑的环境中,奇幻的激光荧屏,让我怀疑是在水中还是陆地,小心地踩着“冰凉的泉水”来到城市管道区。一条条红的,蓝的管道在头上空纵横交织,我看到地下写着新陈代谢等字样,不由地说:“这是不是人体?”一句不经意的话,引起了旁边志愿者阿姨的注意,她笑着向我们介绍;“这是城市垃圾管道,这条红的是天然气管道……这些有着不同作用的管道,让城市生活更美好,它们蕴藏着城市灵魂。”听着介绍,我开始明白这次世博主题的含义,于是,道谢后,我顺着地上的脚印,开始寻找城市灵魂。
我与心舒来到了360度影厅,观看寻找城市灵魂的电影,我看到各国的人民,不同的风俗,奇特的动物,和谐就是城市灵魂。走出影厅,来到小电脑前,风力发电,循环使用……,节能环保就是城市灵魂。还有……,在这个城市生命馆里,城市的每一部分都是有生命的,每一部分都蕴含着城市灵魂。
游世博一天,腿很酸,心里很充实。
在上海,城隍庙里,南京路上,餐桌边,火车上,总有几种情谊充斥在空气里,让心暖暖的。
购物之旅
第三天,是购物,我带足了钱,睡足了觉,做好了一切准备,想不枉上海一游,可事与愿违,没买东西,精神却消耗尽了,还好,有同学,有友谊。
第三天,一直在下雨,很大。城隍庙里,我与宁同打一把伞,雨打湿了我的左膀她的右臂,我们在雨中穿梭,共同寻找九曲桥下哪一只金鱼最美,脚底“一月”是什么花,文物店里画中四大美女哪个不像,玻璃柜中那个有趣的东西是什么。我们共同与售货员讲价,将标价1480元的水晶讲到150元,在小摊上将15元一个的缠线娃娃讲到两个。我们为我们的砍价水平而高兴,为雨中拾宝而欢呼雀跃,更为在上海结交挚友而欣喜。
下午,天晴了,我们来到了上海外滩,隔着黄浦江,曾在明珠塔上俯视过的建筑又一次映入眼帘,这次看,却又别有一番感触。隔着水汽朦胧,明珠塔与周围的建筑是那么高大,耀眼,可望而不可及。看过外滩,踏上南京路,这条路是一条笔直的购物街,建筑为欧式风格,本以为这是一次游览,没想到,因时间不够,背包太沉使路途单调无聊而冗长。一路上就是在赶路,我的斜挎包在那时变得好沉,肩膀被压得一按就疼,这时男生们担当重任,帮助女生背包拿东西,我好感激。所以肩膀得到解脱的我也帮男生拿了一些不算太沉的物品,从这起,大家互相帮忙,互相鼓劲,你帮我我帮你,不分彼此,使路途充满了温馨,每个人都因友谊而充满了力量。
福根精神
吃苦、奋斗、成功、奉献一直是我们的校训,但我一直没有体会到它真正的含义。这次在共富酒店,通过一个小小的细节,我蓦然明白。
吃饭时,满满一桌菜,很丰盛,鸡鸭鱼肉样样俱全,也许口味不同我们吃不惯,每当有个蔬菜上来时,几秒钟立即搞定。正当我们盼着下一个是蔬菜时,一位阿姨端来了一盆汤,汤很热,她显得很小心,她用布包着,轻声的让我们闪一下,小心翼翼的放下,接着热情洋溢地说:“这是酒酿丸子,来,我给你们乘上。”我们问她好吃吗,她说:“我也不知道,我是山东淄博的”,一听是山东人,我们立刻有了他乡遇故知的感觉,好像一下子回了家。我们与她交谈,她一直很耐心的倾听,真的很感激她。饭后,校长作了一番讲话,几句话我铭记在心,他说:“这里的饭菜也许与我们的口味不同,但是人家真心的做了,并且做得很好,我们应该心怀感激,我们对须总又没有什么报答,而他却将自己吃苦奋斗成功的果实奉献给我们,这是一种无私与伟大,我们来就是体验学习福根精神的,这种精神从须总员工的身上就可以找到,我们应该并必须尊重他们,向他们学习,发扬福根精神。”
是的,我们去就是要学习,更深刻的体验福根精神,回校后,将它发扬光大!
这次上海之游让我更近的感受世界,看到了大都市的魅力,寻找到了城市灵魂,领略了各国文明,结下了深厚的友谊,更体验了福根精神。此次之游,怀恋一生。
篇18:上海旅游导游词范文
鲜花港到了,我看见了很多花。有黄色的郁金香,有粉色的牡丹……它们的香味可真浓啊!我一进去就能闻到。
我们排着队,走进一个很大很大的房子,前面是个池塘,我们上了小桥,看到粉粉的荷花和绿油油的荷叶。有的荷花凋落了,飘在水面上,就像水里长出许多花瓣。再往前,穿过一片果树林,看到一个小沙滩,里面种着各种形状的仙人掌。路边有一大片含羞草。有的男孩碰了下,它就把叶子收起来。有的女孩也想碰一下。她碰到含羞草,含羞草把叶子收回来,她吓得赶紧把手缩回来。有些胆子大的,路过一个碰一个,含羞草的叶子全收了起来。
走出房子,过了一段路。我们又进入一个很大很大的房子,它的墙是透明的,一块一块的,摸起来滑滑的,我给它取了个名字叫玻璃屋。走了一段向下的楼梯,顺着走廊,看到一个玻璃屋里有各种颜色的红掌,有红色的,有粉色的,有黄色的……前面又是一个玻璃屋,里面有许多种颜色的玫瑰,就像彩色花铺成的地毯。
下午,我们去游戏区玩。有打枪的,有投球的。我们排着队玩旋转木马。我选了一匹大马,坐在上面,一边转,一边上下地动。不过时间很短,很快就不转了。接着我们排着队去坐咖啡杯,排了好长时间。我和朱瑞怡,崔笑冉坐在一个杯子里。还没等叔叔喊开始,崔笑冉就迫不及待地转起了方向盘,我和朱瑞怡没办法,只好帮崔笑冉一块转。我觉得我们转得是最快的,晕得我躺在那不转了,后来就睡着了。结束的时候朱瑞怡学着公鸡叫把我喊醒了。
我们出了鲜花港,上了车,我躺在车上,感觉车子晃得像摇篮一样,渐渐地我就睡着了。醒来后,带着导游发的小风车,依依不舍地和老师同学们告别了。
篇19:上海枫泾古镇风景导游词
20__年3月,八十多岁高龄的程十发携家人又一次回家乡。时隔两个月,一本集中收集上世纪70年代程十发、刘旦宅、汪观清、韩和平、郑家生等一批享有盛名的画家到枫泾体验生活期间留下的100幅精美画作的大型画集《丹青蕴情》出版了,程十发热情地为该书封面题写了书名。《丹青蕴情》画册的首发式上,程十发和其他画家不仅回顾了当时的经历,还与当时自己手把手教过的农民画家陈富林等一起作了画,为枫泾镇留下了珍贵的墨宝。古戏 台
以前枫泾因为南、北镇分治,从明代开始,镇上就建有两座城隍庙,一座位于南镇,叫南城;一座位于北镇,叫东城隍庙,像这样一镇有两座城隍庙的现象还是比较少见的,堪称江南一绝。
我们的古戏台一面贴街,一面临河,不仅视面开阔,而且景色优美。古时候,每年的清明节和农历八月初二,这边的东城隍庙就会举行庙会,古戏台上开锣演戏,收成好的年份,庙会戏要延续七天之久,那时,商贩、戏班、杂技团等云集枫泾,古戏台台上台下显得十分热闹。
在枫泾旧志中还有一出看戏民众行刺“秦桧”演员的故事记载,说来有趣:事情发生于康熙癸丑(1673年)三月,当时戏台上正演出秦桧害岳飞的戏,戏演到尾声,忽然从观看人群中跃出一人,用皮工所用的割皮刀一下将演秦桧的演员刺死。事故发生后,这位行刺者被送进官府审讯,他傲首作答:“民与梨园从无半面,实恨秦桧耳。礼不计真假也!”判官怜其义愤,竟对他以误杀罪从轻发落。
自从我们枫泾的旅游正式开放后,古戏台又恢复了往日的热闹,每天上、下午都会有传统的戏曲节目在此演出,游客如果有兴趣的便可以在这边驻足观看。人民公社旧址
篇20:上海外滩导游词英语
海关大楼
中山东一路13号,1927年建成,折中主义建筑风格。
1857年在这里建成的江海北关,可称之为第一代海关大楼建筑。第二代海关大楼采用洋派的英国都铎王朝时代建筑样式,在主楼中央有一个钟楼,这是上海第一次设立钟楼。
由8层楼和5层辅楼组成,建筑高度为79.2米。顶部的钟楼为整幢建筑纵轴线,两边门窗及雕刻图案对称。东立面大门有四根纯手工打磨的粗壮的多立克柱子支撑。基座部分为严谨的古典主义风格,从三到七层为竖线条,立面装饰非常简化,钏楼造型属于装饰艺术派风格,整幢大楼带有高耸的形体和几何形图案装饰,它是上海终结复古主义样式,尝试“新潮”或“摩登”的第一座建筑。
大楼顶部的大楼,仿英国伦敦国会大厦大钟式样制造,钟面为圆形,每面用12角菱形图案组合,直径达5.4米,钟的指针用紫铜做成,其中分针长3.17米,时针长2.3米。钟内有3个钟摆,最大的一个重2吨,其余2个也有1吨重左右,还有一口大敲钟,4个小敲钟,钟的发条长15.65米。大钟上还有72盏自动形状的电灯。海关大楼与汇丰银行大楼被称为“姐弟楼”。
华俄道胜银行大楼
中山东一路15号,1902年建成,法国古典主义建筑风格。
1895年沙皇俄国、法国与清政府合资设立华俄道胜银行,次年设分行于上海,成为中国第一家中外合资银行。建筑共3层,沿袭了当时讲究捧场的银行业崇尚的意大利文艺复兴式复古风格。立面构图为横3段、竖3段,并以法国凡尔赛宫花园内的小特里阿农宫为原型,当时的上海媒体普遍都认为:“这是上海第一幢从设计、材料到施工均能与欧洲建筑相媲美的楼房。”
大楼入口门廊两侧饰塔司干式双柱,立面上有两根巨柱式半圆形爱奥尼克壁柱,左右还各有两根方形的爱奥尼克壁柱。二、三层外墙镶贴大理石与乳白色的釉面砖,室内有贯通三层的彩色玻璃天棚覆盖的中庭式大厅。不仅豪华,还采用了不少新技术、新设备,开创上海建筑的数项第一:即第一幢用瓷砖贴面的建筑,最早安装卫生设备的建筑,最早使用砂垫层替代打桩的建筑。
1928年11月,南京政府设立国家银行——中央银行,接管这幢大楼产权,将它作为中央银行行址,现为中国外汇交易中心。