0

国际雇佣关系(精彩20篇)

浏览

7831

范文

1000

国际专利许可合同附英文[页5]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1451 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文)

14.3.仲裁的裁决是终局的,对双方均具有约束力。

14.4.仲裁费用由败诉方负担。

14.5.若仲裁的内容是合同的部分条款,合同的其他条款在仲裁期间应继续执行。

第十五条 适用法律

本合同的解释和执行以中华人民共和国的法律为依据。

第十六条 合同有效期

16.1.本合同由双方代表于1993年5月8日签,合同签订后,由各方分别向本公司管理机构或本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为合同生效日期。双方应尽力在60天内获得批准,用电传通知对方,并用邮件确认。若本合同自签字之日起6个月仍不能生效。双方均有权解除合同。

16.2.本合同效期十年,期满时自动失效。

16.3.本合同期满时,双方发生的未了债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续支付未了债务。

本合同有中、英两种文本。当对其中条款的解释产生异议时,以中文本为准。

甲方:______ 乙方:______

代表:____ 代表。:____

英文文本

patent license contract

con tract no:

conclusion date:

conclusion place:

index

article 1 defininitions article 9 guarantees and claims

article 2 scope of the contract article 10confidentiality

article 3 price of the contract article 11infringements

article 4 conditions of payment article 12 taxes andduties

articfe 5 technical service and training article 13 forcemajeure

article 6 technical documentation article 14 arbitration

article 7 verification and acceptance article 15 app1icable law

article 8 technical improvement article 16 duration

appendixes

appendis 1 name, content of patent documents and application of the patents

appendix 2 models, specifications and technical lndices of the contract product

appendix 3 the starting date and counting methods of royalty

appendix 4 the content and method of licensor’s auditing

appendix 5 training of party a’s personnel

appendix 6 technical service or specialist send by party b

appendix 7 verification and acceptance of the contract product this contract made____

共21页,当前第5页123456789101112131415161718192021

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:2024国际护士节活动总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:护士,全文共 377 字

+ 加入清单

5月9日,在“5.12"国际护士节来临之际,郑州市卫生计生委举行了“20__年郑州市‘512’国际护士节纪念活动暨表彰大会”。现场为荣获20__年郑州市“最美护士”荣誉称号的10名护理工作者颁发了五一劳动奖章及荣誉证书;为荣获“巾帼建功标兵”、“巾帼文明岗”、“新长征突击手”、“新长征突击队”的48名护士、集体代表颁发了荣誉证书。

活动现场,各医院护理专家组成的护理团队与现场群众展开互动,答疑解惑,进行了护理操作演示、家庭护理知识讲解、护理保健咨询等健康宣教服务。

为了充分激发全市护理工作者牢固树立爱岗敬业、勇于创新精神,提高护理知识与技能,丰富护理服务内涵,更好地服务于郑州市广大人民群众,今年“5.12”国际护士节期间,郑州市卫生计生委还将同时开展护理专家讲师团下基层、护理“品管圈”大赛、护理健康教育微视频大赛、“健康我先行”健步走等一系列活动。

展开阅读全文

篇2:·5国际志愿者日活动总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:志愿者,全文共 927 字

+ 加入清单

20xx年12月5日是第XX个“国际志愿者日”,为大力弘扬“奉献、友爱、互助、进步”的志愿精神,组织开展了一系列主题志愿服务活动,营造了“我为人人、人人为我”的志愿服务氛围,积极推动志愿服务事业的制度化、常态化和长效化。主要开展了以下几项活动:

XX街道:

1、全街道表彰一批一星二星三志愿者和优秀网吧义务监督员。

2、各社区开展法律进社区活动,扬州市新浪潮律师事务所率先在XX街道开设律师社区工作室,为街道的居民朋友免费提供法律咨询、法律援助。

3、组织志愿者开展法律宣传,空巢老人、进城务工人员、残疾人、困难群众和农村留守老人、妇女、儿童,提供各种形式的法律志愿服务。12月5日当天,街道给普法志愿者发放了聘书。

xx街道:

1、街道与新闻女生合作,开展“三关爱”温暖大行动,为28户困难家庭送去了慰问品和慰问金;

2、xx社区联合驻地单位XX银行志愿者为社区老人开展防诈骗知识讲座;

3、xx社区邀请XX医院胃肠道专家朱主任为社区居民讲授冬季胃肠病防治知识;

4、xx社区邀请扬剧团的志愿者们为社区居民“戏曲廉唱”;

5、其它社区还组织志愿者深入孤寡老人家中,陪老人聊天、帮老人劳动,为他们送去精神慰藉。

xx乡:

1、聚焦“法制宣传”,集中服务进社区深受好评。12月4日上午,XX乡在花园社区开展了志愿服务集中进社区活动,乡宣传、纪检、司法、妇联、工会、劳动所等多个职能部门联合开展了10多项志愿便民服务,内容包括文明教育、宪法宣传、法律咨询、就业咨询、家庭矛盾调处、妇女维权、廉政宣传等。活动吸引了大量居民参与,咨询和服务台前人潮涌动,乡司法所工作人员还在现场设置了百余条法治类灯谜,吸引居民争相竞猜,进一步提高了居民学法的积极性。近3个小时的志愿服务活动共发放各类宣传资料1000余份,接待居民300多人次。

2、全乡总动员,分门别类办实事很“接地气”。12月5日,XX乡各村、社区也分别开展了“接地气”的志愿服务小项目,同心村大学生村官志愿者为辖区内的孤寡老人打扫卫生;杉湾社区开展“我爱地球从节水开始”的文明创建志愿服务活动,发放宣传单100余份;横沟村的10名志愿者们开展了安置小区绿化带环境保洁活动;另外,乡机关、村、社区40多名党员干部还参加了义务献血活动。

展开阅读全文

篇3:2024年国际残疾人日活动总结_活动总结范文_网

范文类型:工作总结,全文共 1639 字

+ 加入清单

2016年国际残疾人活动总结

范文一

12月3日是国际残疾人日,国际助残日的活动宗旨是促进人们残疾问题的理解,鼓励人们维护残疾人的尊严,保障其权利和幸福。同时也是为了增加残疾人融入政治生活、社会生活、经济生活和文化生活等各个方面时所获得的成就感。国际残疾人日的主题建立在使残疾人充分、平等地享受人权并使之参与社会的目标之上。

“国际残疾人日”的确立,说明在世界范围内,残疾人事业日益引起广泛关注,不同种族的人们都开始形成一个共识,残疾人事业是人道主义的事业,是一项崇高而又光荣的事业,是人类进步和正义的事业。庆祝国际残疾人日给人们提供了一个机会,使其改变对残疾人的态度,并消除影响残疾人充分参与到生活各个方面中来的障碍。

积极推进残疾人社会保障体系和服务体系建设,大力弘扬人道主义精神,倡导扶残助残的良好社会风尚,营造文明进步的社会环境,市残联积极筹备,精心组织,开展了一系列形式多样、精彩纷呈的活动来庆祝这次国际助残日,使广大残疾人和残疾人家庭能够通过切切实实的帮助和扶持措施,得到实实在在的利益。

积极开展惠及残疾人的活动,组织慰问残疾人,响应街道号召,将优惠政策落实到每个残疾人,让残疾人感受到大家对他们的关心和关注。

活动丰富多彩,为残疾人办好事办实事。 “阳光家园计划” :精神、智力和重度残疾人提供托养服务或托养服务补助,推进残疾人社会保障体系和服务体系建设,提高对全市残疾人的服务水平。“辅助器具的发放”:为有需要的残疾人申请相关的辅助器具,给残疾人的生活带来了极大的方便,这项优惠政策得到了广大残疾人群众的支持和赞扬,都说政府没有忘记我们这些人啊,希望以后有更多的优惠政策落实到我们身上啊。

借“全国助残日、国际助残日”等活动之机,加大了对残疾人事业的宣传力度。

本次国际助残日活动圆满完成。

长安社区居委会

XX年12月4日

范文二

为了庆祝第24届国际残疾人日,今天上午,泉山区区残联、苏山办事处残联在苏山办事处苏山社区举办了“第24届国际残疾人日联谊会”大型主题活动。

泉山区残联理事长冷丽莉,苏山街道党工委书记王广建、苏山街道主任王平、阳光电器武言敏总经理、泉山区各办事处残联理事长和专职委员、苏山办事处各社区专职委员及部分残疾人出席了活动。

会上,王广建书记代表党工委、办事处向辖区272名残疾人致以诚挚的问候,并提出进一步做好残疾人服务的工作措施,力争街道残疾人工作再上新台阶。冷丽莉理事长发表了具有重大意义的动员讲话,希望残疾朋友通过这次联谊能给他们带来有益的启发,在丰富残疾人生活的同时,能有所收获。今年国际残疾人日的主题是丰富和活跃基层残疾人生活。区残联、苏山街道举办这次联谊会的目的就是为了向广大残疾人意识到党和政府已经足够重视残疾人事业,希望他们对今后的生活充满信心,热爱生活,健康向上。

苏山办事处残联专职委员刘容君同志代表本辖区272名残疾人,发出宣言:苏山街道辖区内所有残疾人,将认真审视过去,重新振作。热爱生活,关心彼此。康复锻炼,强健身体。努力进取,开阔思维。参加培训,就业创业。实现梦想,证明价值。用自己的双手,缔造属于自己的幸福生活。我们不仅要做一名独立自强的残疾人,更要做一名有理想、有信念的新世纪创建者。为残疾人事业贡献自己的力量!

阳光电器武言敏总经理向与会残疾人分享了自己的创业经历,激励所有残疾人放下自卑,正确认识自己,勇敢向前,用自己的双手缔造属于自己的幸福生活,向社会证明自己的价值。

会议在良好热烈活跃的气氛中进行。与会残疾人代表分别发表了自己的切身感受。对政府及各级领导对残疾人事业的重视和支持表示感谢,并表示不辜负领导的期望,面对生活,热爱生活,努力创造自己的幸福生活。

最后,我们为每一位前来参加活动的朋友们送去了温暖,送出了我们的一点心意,小小的纪念品暖宝。

这次联谊会确实起到了鼓励残疾人,令他们对生活充满信心,他们切身感受到党和政府对他们的关怀。也得到了区残联领导和各位同行的一致好评。活动取得圆满成功。

苏山办事处残联

XX年12月4日

展开阅读全文

篇4:组织关系证明范文

范文类型:证明书,全文共 224 字

+ 加入清单

兹有,女,1984年10月31日出生,浙江x人,系x学院原管理与信息系03级现代物流专业学生,身份证号33x311。该同志自20xx年09月入学。20xx年10月申请入党,经学校第18期业余党校培训,成绩合格,结业。 20xx年03月18日经和两位同志介绍加入中国共产党,20xx年04月12日党委会审批通过。20xx年07月周慧同志因毕业,组织关系转出。发展过程中各项手续完备。

特此证明!

附件:呈报党委会审批报告

中共x学院党委工作部

xx年x月x日

展开阅读全文

篇5:个人雇佣合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:个人,全文共 1424 字

+ 加入清单

个人雇佣合同范本

xx公司(以下称甲方)因工作需要,按照国家,北京市有关劳动法律法规,规章规定,聘用__________(以下称乙方)为我公司员工.双方根据"平等自愿,协商一致"的原则,签定本合同,确立劳动关系,明确双方的权利,义务,并共同遵守履行.

一,合同期限

本合同自 年 月 日起生效.本合同有效期经甲,乙双方商定,采取下列第 种形式.

1. 合同有效期限 年,至 年 月 日止.

2. 无固定期限.本合同除可因甲方生产经营发生变化或在定期考核中发现乙方未能认真履行本合同规定的劳动义务而依法予以终止外,其他终止条件为: .

3. 合同期限至于 工作(任务)完成时终止.其完成的标志事件是 .

新招收,调入,统一分配人员的劳动合同,自生效之日起 个月内为试用期.

本合同由甲乙双方各存一份.鉴证时还需交鉴证机构一份.均具有同等效力.

二,工作任务

(一)乙方职位是 __________,向____________报告.

(二)在合同期内,甲方将可能指派乙方于其它职位.

三,工作时间

(一)甲方实行每日不超过八小时,平均每周不超过四十小时的工作制度.并保证乙方每周至少不间断休息二十四小时.

(二)甲方可以报经劳动行政部门批准实行不定时工作制或综合计算工时工作制.

(三)甲方因生产,工作需要,经与工会或乙方协商同意,可安排乙方加班加点.但每个工作日延长工作时间不得超过三小时,每月累计不得超过三十六小时.

(四)有下列情形之一的,甲方延长工作时间不受本条第(三)项规定限制:

1.发生自然灾害,事故或者其他原因,威胁劳动者生命健康和财产安全,需要紧急处理的;

2.生产设备,交通运输线路,公共设施发生故障,影响生产或公共利益,必须及时抢修的;

3.在法定节日和公休假日内工作不能间断,必须连续生产,运输或者营业的;

4.必须利用法定节日或公休假日的停产期间进行设备检修,保养的;

5.为完成国防紧急任务的;

6.为完成国家下达的其他紧急生产任务的.

四,休假

乙方在合同期内享受国家规定的节日,公休假日以及年休假,探亲,婚丧,计划生育,女职工劳动保护等假期的待遇.

五,劳动报酬

(一)乙方工资分配形式,标准:

1.甲方按照政府有关企业职工工资,特别是不得低于本市最低工资标准的规定制定本企业工资制度,确定乙方工资形式和工资标准.

2.乙方试用期工资为人民币 元/月,试用期满乙方起点工资定为人民币 元/月.甲方可按企业工资制度调整乙方工资.

(二)甲方每月如期发放货币工资.如遇节假日或休息日,则延后在次工作日支付工资.

(三)甲方安排乙方加班,平时和休息日加班无法安排补休的,按不低于国家(含省,市)规定的标准发给加班工资.其中:① 安排延长工作时间的,甲方支付不低于工资150%的加班工资,如加班时间在22时至次日6时期间的,支付200%的加班工资;

② 休息日加班,支付200%的加班工资;③ 法定休假日加班支付300%加班工资.但乙方实行综合计算工时工作制的,其工作时间应以一定周期综合计算,属加班时间部分,应按加班工资计发.

(四)非因乙方原因所致的停工,停产,在一个工资支付周期内的,甲方应按本条第1项标准支付工资;超过一个工资支付周期的,甲方按不低于本市规定的失业救济标准发给乙方生活费.

(五)乙方在法定工作时间内经甲方批准依法参加社会活动期间,以及依法享年假,探亲假,婚假,丧假,计划生育假,女职工劳动保护假期间,甲方按本合同确定的乙方的工资标准支付工资.

共4页,当前第1页1234

展开阅读全文

篇6:提前终止租赁关系协议书

范文类型:合同协议,全文共 864 字

+ 加入清单

甲方(原出租方):

乙方(原承租方):

甲乙双方于20xx______年____月____日签订了《租赁协议》,约定由甲方将位于贵昆路709号(原阿拉乡阿拉村宝恩储货场)房屋及场地整体出租给乙方使用,租赁时间从20xx______年____月____日起至20xx______年____月____日止。现甲乙双方经协商一致,同意于20xx______年____月____日提前终止《租赁协议》,根据《中华人民共和国民法典》等相关法律法规的规定,甲乙双方本着平等、自愿、协商一致的原则,就双方提前终止《租赁协议》相关事宜达成如下条款:

一、甲乙双方一致同意于20xx______年____月____日提前终止双方于20xx______年____月____日日签订的《租赁协议》。

二、基于提前终止《租赁协议》,乙方之前在此场地空地上建盖的厂房、仓库,合计面积___________平方米,甲方同意按每平方米_______ 元给予乙方补偿,合计补偿款________元,此补偿款甲方于____年____月____日前将全额补偿款一次性交给乙方,乙方同意接受甲方给予的上述补偿,乙方在收到甲方支付的补偿款后将属于乙方生产经营用设备设施及其附属品搬迁完毕,将场地、房屋及其附属设施交还给甲方。

三、违约责任:甲乙双方在签订本协议后不按协议条款执行的视为违约,违约方必须向守约方支付全额补偿款3倍的违约金。

四、在《租赁协议》履行期间,甲乙双方对各自民事行为负责,与对方无关。

五、本协议签订之后,甲乙双方各自履行相应的权利和义务。

六、甲乙双方应共同遵守本协议,任何一方违反本协议的约定,依法承担相应责任。

七、因本协议所引起的或与本协议有关的争议,双方应友好协商解决,协商不成应向所在地的人民法院提起诉讼。违约方应承担守约方因处理本协议项下纠纷所产生的诉讼费、律师费、差旅费等一切损失。

八、本协议未尽事项,甲乙双方另行协商解决并签订补充协议。甲乙双方于20xx年6月21签订的《租赁协议》作为本协议的附件。

甲方:

乙方:

______年____月____日

展开阅读全文

篇7:借条恋爱关系

范文类型:借条欠条,全文共 502 字

+ 加入清单

出借人:张三,身份证号码,居住地,联系方式

借款人:李四,身份证号码,居住地,联系方式

保证人:王五,身份证号码,居住地,联系方式

20xx年x月x日,借款人为经营周转/购买房屋……向出借人借款 元(大写: ),该笔款项出借人于20xx年x月x日于 某地 以 现金/卡号为x银行卡转账等方式 向借款人交付。双方约定年利息为 ,于20xx年x月x日借款到期,借款人向出借人一次性支付本息 元(大写: ),借款到期后借款人未完全支付借款本息的,出借人有权以未偿还本金为基数,除收取利息外,加收罚息 。借款人偿还顺序依次为:1.实现债权的支出;2.借款的利息、罚息;3.借款的本金。

保证人为上述债务在借款本息范围内向出借人承担连带保证责任,保证期间自借款到期日起开始计算 年止。

出借人因借款人借款到期不偿还债务而发生的律师费、差旅费等实现债权的支出由借款人承担,保证人提供连带保证。双方协议管辖法院为出借人居住地法院。出借人、借款人及保证人在本借条中所载明的居住地址为催收函,法院诉讼文书等文件送达地址,以上文件一经送达即发生法律效力,因被送达人原因造成以上文件被退回的,退回之日视为送达。

借款人:

担保人:

年 月 日

展开阅读全文

篇8:国际专利许可合同附英文译本[页2]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1362 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

3.5 甲方依据本合同的专利许可,销售的合同产品一经付款则视为货已售出。

3.6 若在交付专利权使用费后,已售合同产品被退回或折价,甲方有权在以后支付的专利权使用费中扣除因此而多支付的专利权使用费。

3.7 乙方如需查核甲方的帐目时,应在接到甲方依上述第3.4款规定开出的书面通知后10天内通知甲方、其具体的查帐内容和程序详见本合同附件四。

第四条 支付条件

4.1 本合同第三条中规定的提成费,甲方将通过_________银行(此处为甲方的业务银行)和_________银行(此处为乙方的业务银行)支付给乙方,支付中使用的货币为_________。

4.2 乙方在收到甲方按第3.4条的规定发出的书面通知后应立即开具有关的单据,甲方在收到乙方出具的下列单据后三十天内。经审核无误,即支付提成费给乙方:

(1)提成费计算单一式四份;

(2)商业发票一式四份;

(3)即期汇票一式一份。

4.3 按本合同规定,如乙方需要向甲方支付罚款或赔偿时,甲方有权从上述支付中直接扣除。

第五条 技术服务和培训

5.1 技术服务

(1)乙方在合同有效期内派遣一名技术专家到甲方,对合同产品的图纸和技术资料进行解释,并就产品设计、制造、调试和检验,以及维修等方面进行技术指导,以使甲方在保证合同产品性能的情况下,能尽快采用国产的材料和元器件,实现合同产品的生产。

(2)乙方在合同有效期内分两次派遣技术人员赴甲方进行技术服务,共_________人日。

(3)第一次技术服务在合同生效后第六个月,乙方派遣技术人员1人赴甲方工厂,提供技术指导_________日。

(4)第二次技术服务在合同产品验收期间。乙方派技术人员1人赴甲方工厂,提供技术服务,时间为_________日。

(5)乙方负担其人员的旅差费。甲方负担由驻地到工厂的交通工具和膳宿费。

5.2 技术培训。

(1)乙方负责对甲方技术人员进行培训,使甲方受训人员掌握合同产品设计,性能测试,加工工艺,装配工艺和质量检查等技能,使甲方能用乙方提供的资料和专门知识,在合同工厂制造出与乙方产品质量相同的产品。乙方应设法安排甲方受训人员参观制造合同产品外购件的生产过程和合同产品的主要用户。

(2)甲方受训人员在协议期间分两批,_________人日以内(翻译除外)赴乙方接受培训。

(3)首批培训时间为合同生效后的第三至第四个月,甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训。内容为合同产品的设计和制造工艺。

(4)第二批培训人员的培训时间为合同生效后的第八至第九个月。甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训,培训内容为合同产品的设计、加工工艺、装配工艺和机器的调试。

(5)甲方负担受训人员的旅费。在乙方受训期间的膳宿费及驻地和工厂之间的交通工具由乙方负责提供。

第六条 技术资料

6.1 以乙方应按本合同附件二规定的内容和时间,在_________交付技术资料。

6.2 _________的邮戳日期,为技术资料的实际交付日期。甲方将带有到达印戳日期的空运提单影印本1份寄给乙方。

共13页,当前第2页12345678910111213

展开阅读全文

篇9:国际劳动节活动策划书总结

范文类型:方案措施,工作总结,全文共 489 字

+ 加入清单

为迎接我国第五十七个五一劳动节,我镇宣传办、团委、工会、宣传文化中心、东升劳动和保障分局、教办联合举办东升镇“五一”劳动节征文比赛活动,具体方案如下:

一、参加对象:

凡在东升镇工作和学习的各界人士均可投稿参加。

二、征文要求:

(1)题目自拟,内容在1500字左右,体裁不限,以“共创东升繁荣,共建和谐社会”为主题。

(2)所有参赛文稿必须用a4纸打印(标题小二号字,正文用四号字,并在标题下注明单位及姓名)。

三、投稿办法:

自通知之日起至xx年4月25日前,学校的作品交镇教科文卫办孔令鹏老师,电话:/社会作品交镇宣传文化中心,电话:。

四、展出时间地点:

获奖作品从xx年4月30日——5月8日在高沙文化广场文化走廊展出。4月30日早上10点在现场颁奖。

五、奖项设置:

征文赛设成人组和学生组评奖,各组设一等奖2名、二等奖3名、三等奖4名、优秀奖若干名。

一等奖4名,每名奖200元,证书一本,共840元;

二等奖6名,每名奖100元,证书一本,共660元;

三等奖8名,每名奖80元,证书一本,共720元;

优秀奖16名,每名奖20元,证书一本,共480元;

五、活动设组委会:

组长:

副组长:

组员:

展开阅读全文

篇10:解除劳动关系协议

范文类型:合同协议,全文共 1298 字

+ 加入清单

协商解除劳动关系协议书(一)

甲方:以下称"甲方")

通讯地址:

法定代表人或委托代理人:

乙方(员工):(以下称"乙方")

身份证号码:

家庭地址:

户籍地址:

联系方式:

按照《中华人民共和国劳动合同法》的有关规定及《解决方案》,经乙方书面提出自动解除劳动关系,双方本着平等、自愿、协商一致的原则,达成以下协议:

第一条甲乙双方因公司客观情况发生变化,经乙方书面提出自动解除劳动关系,双方协商一致,劳动合同予以解除。

第二条甲乙双方确认,乙方进入甲方工作年限为年零个月。

第三条经济补偿标准及支付方式

1、甲乙双方协商解除劳动关系,双方确认支付经济补偿金的总额为元整(¥.00)(该总额已包含经济补偿金及劳动关系存续期间未了事宜的所有结算费用,双方认可)。

2、甲方于乙方履行本协议第四条第3款签订本协议之日起5个工作日内,依约支付本条第1款约定的补偿金。

第四条双方的权利与义务

1、甲方应依约定期限及时向乙方支付补偿金及相关费用;

2、甲方协助乙方办理社会保险关系转移等与劳动关系解除相关的手续;

3、乙方应返还所有权或使用权归属甲方的所有物品;于20__年月日前到人力资源部或在本部门负责人协助下,办理离职手续。若乙方使甲方资产、文件及所有相关物品发生丢失、损坏,或由于工作未交接清楚,使公司遭受损失,甲方将按资产帐面价值或遭受损失从上述支付总额中扣除。

4、乙方确认双方劳动关系履行时的权利义务从协议签订之日起即行终止并无任何未了事宜,确认对工作期间的工资及各项费用支付已结清并无任何异议。双方确认对协商解除的经济补偿金、协商解除劳动关系程序及结果均无任何异议,保证不再提出任何仲裁和诉讼请求;

5、本协议中甲乙任何一方不履行相应义务的,向守约方承担违约责任,守约方可要求违约方对实际损失予以赔偿。

第五条其他

1、甲乙双方从签订之日生效,劳动关系同时终止。

2、本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

甲方:(盖章)乙方:(签字)

法定代表人或委托代理人:(签字)

年月日

协商解除劳动关系协议书(二)

解除劳动关系的协议

甲方:X有限公司

乙方:性别:国家:生于:日期

解除劳动关系协议书地址:

身份证号码:

双方按照《劳动合同法》和有关法律、法规的规定的基础上平等协商、解除劳动关系问题都同意,本协议双方遵守和执行。

一、甲、乙双方当事人双方约定日期,解除劳动关系。

二、在互惠互利的基础上,理解和住宿,双方应给予乙方通过一次性经济补偿金,共计人民币元(大写)。

三、经济补偿在几天内将本协议签订后,甲方一次性支付给乙方。

四,甲方将在接下来的薪资,解除劳动关系协议书乙方未进入银行内部的工资收入向乙方支付。

五、本协议签订后,甲方和乙方应当终止该权利和义务,甲方,乙方概不负责任何所需的费用和责任。此费用和责任,包括但不限于:解除劳动合同的经济补偿与赔偿金,住房公积金、社会保险、带薪年假,如要求或不同意。

六、甲方和乙方应遵守本协议另有约定违约方向,赔偿守约方相当于罚款的数量。

七、本合同一式二份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。

八、由甲方同意,乙方应采取效应即后签字或者盖章。

甲方:

法定代表人或代理人签名:解除劳动关系协议书

乙方签名:

日期签署日期:

展开阅读全文

篇11:国际六一儿童节心得体会

范文类型:心得体会,全文共 619 字

+ 加入清单

六年的童年生活即将结束,六一儿童节也一个接着一个地过去。我满怀愉快的心情度过了这最后一个六一儿童节。

我们全体同学都集中到操场上。而演员们也在紧张地准备着,心灵手巧的老师给演员们摆弄着头发,涂抹着脸蛋······同样,我也是演员,和别人一样,都怀着紧张而又激动的心情。再说操场上的同学们,他们静静地,静静地等待着。随着主持人响亮的一声:"六一节节目现在开始!”顿时,全校都沸腾了,他们一个个欢呼雀跃,开心的不得了。

第一个节目开始了,首先上场的是一群可爱的,活泼的幼儿园小朋友,她们穿着漂亮的衣裙,欢快的,蹦跳着出场了。她们按照老师指示摇晃着小脑袋,摇晃着小伞与手帕。扭动着腰身,舞动着小手,欢快地跳着······那一张张天真可爱的笑脸流露出他们无暇的童真。

我更难忘的就是第3个节目了,这是老师为我们带来的舞蹈。这个节目可是别有一番情趣,老师们舞动着手绢,配上那充满激情,火辣的舞蹈真是美妙绝伦。我正在欣赏着,感到开心极了。但是,主持人宣布:“6(1)班舞蹈‘快乐崇拜’请欣赏。”突然心里稍稍有些紧张了。果然,我们配合的非常完美,而最值得我骄傲的是我们舞蹈的结尾,一般其他的舞蹈都是最后摆个造型,而我们的最后确实“天女散花”朵朵花瓣从空中飘下来,全场观众“哇”地惊叫起来,我们迎来了雷鸣般的掌声,这不得不让我们感到兴奋。

一个又一个的节目也随之而去,直到最后主持人说:“6,1节目现在结束。我们也怀着依依不舍之情结束了儿童时期,迎来了少年时代。

展开阅读全文

篇12:国际消费者权益日活动心得

范文类型:心得体会,全文共 438 字

+ 加入清单

为了切实开展好“3.15”国际消费者权益活动,扬子卫浴领导积极组织动员,根据有关要求制定文件以及活动目标。积极组织动员,通过多种方式对活动进行大力宣传,力争将有关文件落实到实处。并以“诚信3.15,开心欢乐购,扬子卫浴亲情钜献”为主题。开展了一系列活动以便于促进各

活动当天,消费者们络绎不绝的前来参观、了解、购买产品,我们的工作人员热情耐心的向消费者介绍产品知识以及解决消费者的疑难困惑,做到“诚信3.15,开心欢乐购”,让消费者们消费在阳光下!

通过此次活动的有效顺利开展,真是实现了扬子卫浴“诚信3.15,开心欢乐购”的目的,通过公司上下的努力收到了良好的成效,受到了广大社会用户的一致好评。不仅提高了扬子卫浴的良好声誉,更加树立了良好的企业形象,从活动开展过程中真正体现并提高了扬子卫浴队伍良好的职业道德和职业素养。通过此次活动的开展同样对扬子卫浴大发展壮大起到了很好的推动作用,“诚信”不仅是对消费者权益的有力保障,更是公司发展的有力推手,在扬子卫浴的长期发展路途中。

展开阅读全文

篇13:国际旅游养老新城项目投资担保合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:旅游,投资,全文共 587 字

+ 加入清单

甲方:

代表人:

电话:

地址:

乙方:

代表人:

电话:

本着敬老爱老的精神,以爱心照顾长者,让老年人享受高品质晚年生活的愿望,打造全球最新理念,适于华人老年高端旅游、度假、养老、医疗、养生、康复、休闲为一体的大型国际养老新城。双方就为国际旅游养老新城项目投资担保事宜达成以下共识:

一、 甲方与公司。合资注册万美金,公司主要用于国际旅游养老新城项目的开发与建设。

二、 目前,乙方在香港汇丰银行账户中存有储备美金。(详见后附文件)用于全球老年事业发展。甲方向乙方申请,乙方向甲方提供美金的担保,用于甲方所开发的国际旅游养老新城项目。首次银行担保函不得低于一亿美金,用于甲方在大连汇丰银行抵押贷款使用。

三、 乙方为项目提供投资担保,不参与甲方所开发项目的管理与股份分配。在甲方用乙方提供的担保抵押银行贷款后,收取甲方贷款额,,如需继续转贷,收。

四、 乙方向甲方提供企业执照一套、汇丰银行资金证明一份,存款交易表一份,担保函样本一份。并承诺投资担保事宜按不可撤销原则实施。

五、 项目合资公司的营业执照、外资使用证及项目其它的手续均由甲方负责,手续完善后乙方出具投资担保函,并协助银行抵押贷款。

六、 双方本着互惠互利的原则,共同将新城项目配合好,共同为老年事业尽微薄之力。未尽事宜双方共同协商解决,补充协议按本协议同等生效。

七、 本协议一式两份,双方各执一份。

甲方: 乙方:

签字: 签字:

年月日

展开阅读全文

篇14:国际货物对外贸易合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 780 字

+ 加入清单

卖 方:____________________________________

地 址: 邮编:____________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:____________

乙 方:____________________________________

地 址: 邮编:____________ 电话:____________

法定代表人:____________ 职务:____________

经卖买双方友好协商一致同意成交下列商品,订立条款如下,共同遵守:

1.商品:________________________

2.规格:________________________

3.数量:________________________

4.单价:________________________

5.总价:U.S.D(大写:)________________________

6.包装:________________________

7.装运期:________________收到信用证后____ 天。

8.装运口岸和目的地:从____________经____________至____________.

9.保险:________________________

10.付款条件:________________________

(1)买方须于 年 月 日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后____ 天在____________到期。

(2)买方须于签约后即付定金________%。

11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

12.注意:开立信用证时请注明合同编号号码。

卖方:

代表:____________

买方:

代表:____________

签订日期: 年 月 日

展开阅读全文

篇15:国际货物销售合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 27240 字

+ 加入清单

国际货物销售合同范本

第一部分 特别条款

part i specific conditions

该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。

these specific conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box i-16 or in one or more annexes.

卖 方: 买 方:

seller:________________ buyer: ______________________

地址(address): ___________ 地址(address): ___________________

电话(tel): _____________ 电话(tel): ___________________

传真(fax): _____________ 传真(fax): ___________________

电邮(e-mail):____________ 电邮(e-mail): ___________________

联 系 人: 联 系 人:

contact person: _________ contact person:_______________

地址(address): ___________ 地址(address): ___________________

电话(tel): _____________ 电话(tel): ___________________

传真(fax):_____________ 传真(fax):___________________

电邮(e-mail): ____________ 电邮(e-mail): ___________________

本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。

the present contract of sale will be governed by these specific conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the general conditions of sale which constitute part ii of this document.

i-1 销售的货物

i-1 goods sold

_____________

_____________

货物的品名及规格

description of the goods

若空白处不够填写,可使用附件。

an annex may be used if there is insufficient space.

i-2 合同价款(第4条)

i-2 contract price (art. 4)

货 币:

currency:

用数字表述的金额: 用文字表述的金额:

amount in numbers:______ ____________________ amount in letters:_______________

i-3 交货贸易术语

i-3 delivery terms

推荐的贸易术语(依照《XX年国际贸易术语解释通则》)

recommended terms (according to incoterms ):

______ exw 工厂交货(ex works) 指定地点(named place):______

______ fca 货交承运人(free carrier) 指定地点(named place):______

______ cpt 运费付至(carriage paid to )指定目的地(named place of destination):_____

______ cip 运费、保险费付至 指定目的地:_________________________

(carriage and insurance paid to)named place of destination:______

______ daf 边境交货(delivered at frontier)指定地点( named place):____

______ ddu 未完税交货 指定目的地:_______________________

(delivered duty unpaid) named place of destination: ____

______ ddp 完税后交货 指定目的地: _______________________

(delivered duty paid) named place of destination: ____

其它贸易术语(依照《XX年国际贸易术语解释通则》)

other terms (according to incoterms )

______ fas 船边交货 指定装运港:_______________________

(free alongside ship) named port of shipment: ____

______ fob 船上交货 指定装运港:_______________________

(free on board) named port of shipment: ____

______ cfr 成本加运费 指定目的港:_______________________

(cost and freight) named port of destination:____

______ cif 成本、运费加保险费 指定目的港:___________________

(cost insurance and freight )named port of destination:____

______ des 目的港船上交货 指定目的港:_____________________

(delivered ex ship) named port of destination:____

______ deq 目的港码头交货 指定目的港:_______________________

(delivered ex quay) named port of destination:____

其它交货贸易术语:

other delivery terms:

承运人(当需要时)

carrier (where applicable)

地址(address): ___________

电话(tel): _____________

传真(fax): _____________

电邮(e-mail): _____________

联系人:

contact person: _________

地址(address): ___________

电话(tel): _____________

传真(fax): _____________

电邮(e-mail): _____________

i-4 交货时间

i-4 time of delivery

(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第a4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)

indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the seller must perform his delivery obligations according to clause a.4 of the respective incoterm.

_____________

_____________

i-5 买方对货物的检验(第3条)

i-5 inspection of the goods by buyer (art. 3)

装运之前(before shipment)____天(date)检验地(place of inspection): __________________ 其它(other): ________________

i-6 货物所有权的保留(第7条)

i-6 retention of title (art. 7)

____ 是(yes)

____ 否(no)

i-7 付款条件(第5条)

i-7 payment conditions (art. 5)

往来帐户付款(第5.1条)

___ payment on open account (art. 5.1)

付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔time for payment (if different from art. 5.1) :开出发票之日起____ 天。 其它:_____________days from date of invoice. other: _______开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) __ open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)

预先付款(第5.2条)

___ payment in advance (art. 5.2)

日期(如与第5.2条规定不同):_________ 总价款_____ 合同价款的___%

date (if different from art. 5.2): ____________ total price ______% of the price

跟单托收(第5.5条)

___ documentary collection (art. 5.5)

___付款交单(d/p documents against payment )_________

承兑交单(d/a documents against acceptance)_______

不可撤销的跟单信用证(第5.3条)

___ irrevocable documentary credit (art. 5.3)

___保兑(confirmed) ___ 非保兑(unconfirmed)

发出地(如适用时)〔place of issue (if applicable)〕: _________

保兑地(如适用时)〔place of confirmation (if applicable)〕: _________

款项的取得(credit available):

__ 即期付款(by payment at sight)

__ 延期付款(by deferred payment at): ___ 天(days)

__ 承兑汇票(by acceptance of drafts at): ___ 天(days)

__ 议付(by negotiation)

部分装运(partial shipments): __ 允许(allowed) __不允许(not allowed)

转运(transhipment): __ 允许(allowed) __ 不允许(not allowed)

必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):

交货日前______天 其它:_______________

date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)

________ days before date of delivery __ other: _____________

____ 其它(other): _______________

比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。 (e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)

i-8 单证

i-8 documents

(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第i-3款中选定的贸易术语。)

indicate here documents to be provided by seller. parties are advised to check the incoterm they have selected under i-3 of these specific conditions.

__ 装运单证(transport documents): 注明要求提交的装运单证的类型(indicate type of transport document required )_________

__ 商业发票(commercial invoice) __ 原产地证书(certificate of origin)

__ 装箱单(packing list) __ 检验证书(certificate of inspection)

__ 保险单(insurance document) __ 其它单证(other): ____________

i-9 解除合同日期

i-9 cancellation date

(当双方要修改第10.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify article 10.3

不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在____年___月___日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。

if the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the buyer will be entitled to cancel the contract immediately by notification to the seller.

i-10 迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)

i-10 liability for delay (art. 10.1, 10.4 and 11.3)

(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3

迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的______%/周,最高不超过迟延交付货物价款的______%。

liquidated damages for delay in delivery shall be:

__ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)

或者(or):

__ ________ (注明具体金额)(specify amount).

如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的_____%.

in case of termination for delay, seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.

i-11 货物不符约定的责任限制(第11.5条)

i-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)

(当双方当事人要修改第11.5条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.

卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:

应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的______%;

seller’s liability for damages arising from lack of conformity of the goods shall be:

___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;

或者(or):

___ 具体列举如下〔as follows (specify)〕:

_____________

i-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)

i-12 limitation of liability where non-conforming goods are retained by the buyer (art. 11.6)

(当双方当事人要修改第11.6条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6

保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的_____%.

the price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:

___ ___% of the price of such goods。

或者(or):

___ ________ (列明具体的数额)(specify amount)

i-13 时间限制(第11.8条)

i-13 time-bar (art.11.8)

(当双方当事人要修改第11.8条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.

由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之日起不迟于_____天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。

any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.

i-14(a), i-14(b) 适用的法律(第1.2条)

i-14(a), i-14(b) applicable law (art.1.2)

(当双方当事人想适用某国法律而不适用《联合国国际货物销售合同公约》时,才应填写)

以下的做法不予推荐

to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of cisg. the solution hereunder is not recommended :

(a)本销售合同适用______________(国名)国内法。

(a) this sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)

(当双方当事人对于《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)

to be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by cisg

(b)《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的任何事项,应适用______________(国名)法律。

(b) any questions not covered by cisg will be governed by the law of ____________ (country).

i-15 其它事项

i-15 other

第二部分 一般条款

part ii general conditions

第一条 总则

art. 1 general

1.1 这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。

1.1 these general conditions are intended to be applied together with the specific conditions (part i) of the international sale contract of manufactured goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. where these general conditions (part ii) are used independently of the said specific conditions (part i), any reference in part ii to part i will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. in case of contradiction between these general conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.

1.2 合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:

a.《联合国国际货物销售合同公约》(1980年维也纳公约,下称《销售公约》),和

b.在《销售公约》未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。

1.2 any questions relating to this contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the contract itself (i.e. these general conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:

a. by the united nations convention on contracts for the international sale of goods (vienna convention of 1980, hereafter referred to as cisg), and

b. to the extent that such questions are not covered by cisg, by reference to the law of the country where the seller has his place of business.

1.3 援引的任何贸易术语(比如:exw,fca 等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。

1.3 any reference made to trade terms (such as exw, fca, etc.) is deemed to be made to the relevant term of incoterms published by the international chamber of commerce.

1.4 援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。

1.4 any reference made to a publication of the international chamber of commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the contract.

1.5 除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 no modification of the contract is valid unless agreed or evidenced in writing. however, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.

第2条 货物的特征

art. 2 characteristics of the goods

2.1 双方约定,与货物及其用途有关的任何资料,比如;包含在卖方的目录、说明书、函件、广告、图片和价目表中的重量、尺寸、容量、价格、颜色和其它数据不应作为生效的合同条款,除非在合同中明确作了约定。

2.1 it is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the seller, shall not take effect as terms of the contract unless expressly referred to in the contract.

2.2 除非另有约定,买方不拥有购买的软件、制图等产品中的知识产权。卖方仍然是货物涉及的知识产权或工业产权的独占所有权人。

2.2 unless otherwise agreed, the buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. the seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.

第3条 货物装运前的检验

art. 3 inspection of the goods before shipment

如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。

if the parties have agreed that the buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the seller must notify the buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.

第4条 价格

art. 4 price

4.1 如果没有约定货物的价格,将适用达成合同时卖方最新列出的价格。若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。

4.1 if no price has been agreed, the seller’s current list price at the time of the conclusion of the contract shall apply. in the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the contract shall apply.

4.2 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。

4.2 unless otherwise agreed in writing, the price does not include vat, and is not subject to price adjustment.

4.3 第i-2款(合同价款)注明的价款包括卖方按照本合同的约定收取的任何费用。但是,如果卖方承担了依照本合同的约定应由买方承担的费用(比如:exw或fca术语中的运输费或保险费),那么这些款项不应视为已包含在第i-2款项下注明的价款中,买方应予偿还。

4.3 the price indicated under i-2 (contract price) includes any costs which are at the seller’s charge according to this contract. however, should the seller bear any costs which, according to this contract, are for the buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under exw or fca), such sums shall not be considered as having been included in the price under i-2 and shall be reimbursed by the buyer.

第5条 支付条件

art. 5 payment conditions

5.1 除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。除非另有约定,到期应付的款项应可在结算时远程转帐至卖方在其所在国开立的帐户,当相应的应付款项作为可立即存取的资金为卖方银行收到时,应视为买方履行了其付款义务。

5.1 unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the buyer to the seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. the amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the seller’s bank in the seller’s country for the account of the seller and the buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the seller’s bank in immediately available funds.

5.2 如双方约定预先付款,则无须作出进一步的表示,支付的预先付款应指全部的价款,除非另有约定。而且预先付款必须作为可立即存取的资金,在约定的交货日期或者约定的交货期限内最早的一天之前至少30日为卖方银行收到。如果双方约定仅预先支付部分合同价款,剩余价款的支付条件将按照本条款中规定的规则确定。

5.2 if the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. if advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.

5.3 如果双方约定通过跟单信用证付款,除非另有约定,买方必须按照国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定安排一家著名的银行开出一张以卖方为受益人的跟单信用证,并且在约定交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早一天前至少30日作出通知。除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。

5.3 if the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the buyer must arrange for a documentary credit in favour of the seller to be issued by a reputable bank, subject to the uniform customs and practice for documentary credits published by the international chamber of commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.

5.4 如果双方约定通过跟单托收付款,那么,除非另有约定,单证应在付款时交付(付款交单),单证的交付无论如何应受国际商会出版的《托收统一规则》支配。

5.4 if the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (d/p) and the tender will in any case be subject to the uniform rules for collections published by the international chamber of commerce.

5.5 在双方约定付款需要银行担保支持的情况下,在约定的交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早日期之前至少30日,买方应按照国际商会出版的《即期担保统一规则》的规定提供一份即期银行担保,或者按照该规则或国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定提供一份备用信用证,在两种情况下,均应由一家著名的银行开出。

5.5 to the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the uniform rules for demand guarantees published by the international chamber of commerce, or a standby letter of credit subject either to such rules or to the uniform customs and practice for documentary credits published by the international chamber of commerce, in either case issued by a reputable bank.

第6条 迟延付款时的利息

art. 6 interest in case of delayed payment

6.1 如果一方未支付到期款项,另一方有权从该款项到期应支付之日起对该笔款项计算利息。

6.1 if a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.

6.2 除非另有约定,利率应高于付款货币在付款地适用于一般借款人的平均的银行短期贷款利率的2%,或者若在付款地没有这种利率时,适用付款货币国的相同的利率。如果在这两个地方均不存在该种利率,利率应是依照付款货币国法律确定的适当的利率。

6.2 unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the state of the currency of payment. in the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the state of the currency of payment.

第7条 货物所有权的保留

art. 7 retention of title

如果双方对于货物所有权的保留作了有效的约定,卖方对货物保留所有权直到价款支付完毕为止,或者依另外的约定。

if the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.

第8条 合同的交货贸易术语

art. 8 contractual term of delivery

除非另有约定,应采用“工厂交货”(exw)方式交货。

unless otherwise agreed, delivery shall be "ex works" (exw).

第9条 单证

art. 9 documents

除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话),或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。unless otherwise agreed, the seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable incoterm or, if no incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.

第10条 迟延交货、不交货及其补偿

art. 10 late-delivery, non-delivery and remedies therefor

10.1 当迟延交付货物时,若买方将延迟的情形通知了卖方,则每延迟一个完整周,买方有权索要迟延交付货物价款0.5%或约定的其它比例的约定的赔偿金。如果买方从约定的交货日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从约定的交货日起或在约定的交货期限内的最后一日起算。如果买方从约定的交货之日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从通知之日起算。约定的迟延赔偿金不得超过迟延交付的货物价款的5%或约定的其它补偿金的最高数额。

10.1 when there is delay in delivery of any goods, the buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the buyer notifies the seller of the delay. where the buyer so notifies the seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. where the buyer so notifies the seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.

10.2 如果双方当事人在第i-9条中就合同解除日期达成一致,基于货物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,买方有权通知卖方解除合同。

10.2 if the parties have agreed upon a cancellation date in box i-9, the buyer may terminate the contract by notification to the seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).

10.3 当第10.2条不适用,并且卖方在买方依照第10.1条的规定有权获得最高数额的约定赔偿金日为止仍未能交付货物时,如果货物未在卖方收到该通知之日起5日内交付给买方,买方基于这些货物的原因有权书面通知卖方解除合同。

10.3 when article 10.2 does not apply and the seller has not delivered the goods by the date on which the buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the buyer may give notice in writing to terminate the contract as regards such goods, if they have not been delivered to the buyer within 5 days of receipt of such notice by the seller.

10.4 如果合同依照第10.2条或第10.3条解除,那么除了依照第10.1条已付或应付的款项外,买方有权索要不超过未交付货物价款10%的其它损失的赔偿金。

10.4 in case of termination of the contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.

10.5 本条款项下的补偿不包括迟延交货或不交货时的其它补偿。

10.5 the remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.

第11条 货物不符约定

art. 11 non-conformity of the goods

11.1 买方应在货物到达目的港之后尽快检验货物,并应在买方发现或应该发现货物不符之日起15日内,将货物不符约定的情况书面通知卖方。无论如何买方将无权因货物不符约定要求补偿,如果买方未能在货物到达约定目的港之日起12个月内将货物不符约定的情况书面通知卖方。

11.1 the buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. in any case the buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.

11.2尽管在特定的贸易或双方之间交易当中存在一些常见的细微差异,货物仍将视为与合同相符,但买方有权获得因这些细微差异在这种贸易或交易当中通常的价款减让。

11.2 goods will be deemed to conform to the contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.

11.3 当货物与合同约定不符时(并且买方依照第11.1条的规定已发出了货物不符约定的通知,而买方未在通知中选择保留货物的情况下),卖方有权选择:

(a)用符合合同约定的货物替换不符的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(b)修复不符约定的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(c)向买方偿还不符约定货物的已付价款,并由于货物不符合同约定而终止合同。

在依照第11.1条规定发出货物不符通知和依照上述第11.3(a)的规定提供替代货物或依照第11.3(b)的规定修复货物的日期之间,每过一个完整周,买方有权依照第10.1条的规定获得约定的赔偿金。这些赔偿金应与第10.1条项下应付的赔偿金(如有的话)累计,但无论如何不得超过这些货物价款总额的5%。

11.3 where goods are non-conforming (and provided the buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the seller shall at his option:

(a) replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the buyer, or

(b) repair the goods, without any additional expense to the buyer, or

(c) reimburse to the buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the contract as regards those goods.

the buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.

11.4 如果卖方在买方依照第11.3条的规定有权获得最高额约定的赔偿金之日为止,未能依照第11.3条的规定履行义务,买方基于货物与合同不符,有权书面通知卖方解除合同,除非卖方在收到该通知之日起5日内提供了替代货物或修复了货物。

11.4 if the seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the buyer may give notice in writing to terminate the contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the seller.

11.5 当合同依照第11.3(c)条或第11.4条的规定终止时,除了依照第11.3条支付的或应付的退款和迟延损害赔偿金外,买方有权获得不超过不符约定货物价款10%的附加损失的损害赔偿金。

11.5 where the contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.

11.6 买方选择保留不符约定的货物的,买方有权获得相当于若货物与合同相符时在约定目的地的货物价格与实际交付时在同一地的价格之间的差价。这些差价不应超过不符约定货物价款的15%。

11.6 where the buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.

11.7 除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。

11.7 unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.

11.8 除非另有书面约定,在货物到达之日起两年之后,买方不得向法院或仲裁机构提出货物不符约定的诉求。双方明确约定,在该两年期限届满之后,卖方以不履行合同为由向买方提出诉求时,买方不得在答辩中主张货物不符约定,或据此提出反请求。

11.8 unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. it is expressly agreed that after the expiry of such term, the buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the seller against the buyer for non-performance of this contract.

第12条 双方的合作

art. 12 cooperation between the parties

12.1 买方应将其顾客或第三方提出的关于交付的货物或涉及货物的知识产权的索赔即时通知卖方。

12.1 the buyer shall promptly inform the seller of any claim made against the buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.

12.2 卖方应即时将可能涉及买方产品责任的索赔通知买方。

12.2 the seller will promptly inform the buyer of any claim which may involve the product liability of the buyer.

第13条 不可抗力

art. 13 force majeure

13.1 一方对于不履行义务不必承担责任,只要其能证明:

(a)不履行义务是由于其不能控制的阻碍,及

(b)在达成合同时,尽其所能也不能合理地预见该阻碍和其影响,及

(c)其不能合理地避免或克服该阻碍或其影响。

13.1 a party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:

(a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and

(b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the contract, and

(c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.

13.2 主张免责的一方,尽其所能在知道该阻碍及其影响时,只要可行应将该阻碍及其影响通知另一方。当免责事由消除时,也要发出通知。

13.2 a party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. notice shall also be given when the ground of relief ceases.

未发出两种通知中任一种通知的一方,应对本应可以避免的损失承担损害赔偿责任。

failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.

13.3 在不违反第10.2条的前提下,本条款规定的免责事由使不能履行义务的一方免除了支付损害赔偿金、罚金和其它合同制裁的责任,但只要该事由存在并持续,对于支付拖欠款项利息的责任则不能免除。

13.3 without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.

13.4 如果免责的事由持续存在超过六个月,任何一方均有权通知解除合同。

13.4 if the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the contract with notice.

第14条 争议的解决

art. 14 resolution of disputes

14.1 除非另有书面约定,凡因本合同产生的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

14.1 unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present contract shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission, tianjininternational economic and financial arbitration center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.

卖方签字 买方签字

seller buyer

signature signature

_____________ _____________

地点(place)_____________ 日期(date)___ 地点(place)____ 日期(date)_____________

展开阅读全文

篇16:国际护士节的倡议书

范文类型:倡议书,适用行业岗位:护士,全文共 569 字

+ 加入清单

全市护理同仁们:

踏着五月的脚步,我们再一次欢聚一堂,热烈庆祝第X届“5.12”国际护士节。在过去的岁月里,我们挥洒青春,默默奉献,今天,我们展望未来,任重道远。现借助庆祝护士节之际,倡议如下:

1、以全市卫生行业职工技能竞赛为契机,掀起护理岗位技能训练热潮,勤学苦练,夯实基础,不断提高护理专业技能水平,切实保障护理质量和患者安全。

2、积极响应国家卫计委号召,深入贯彻落实《护士条例》、《医疗机构从业人员行为规范》等法规,以持续推进优质护理服务活动为己任,进一步深化“以病人为中心”的服务理念,规范护理服务行为,全面履行护理职责,注重护理专业内涵,拓展护理服务外延,惠及广大患者,和谐医患关系。

3、树立行业新风,学习护理典型,塑造专业品牌,打造医务人员良好社会形象。以赵洁同志为榜样,学以致用,敢于争先,不辱使命,以实际行动诠释护理职业的神圣和崇高,合力奏响护理事业华彩乐章。

4、开拓思路,积极创新,以科技引领护理事业发展,不断拓展护理服务项目,促进专业技能提升,使护理专业领域更加规范化、科学化、专业化。

护理同仁们,加强护理工作,为人民群众提供优质护理服务,是深化医药卫生体制改革、落实科学发展观的重要举措,是我们每一个护理工作者义不容辞的责任。让我们携手前进,呵护生命,关爱健康,共创护理事业美好明天!

咸阳市护理学会

二〇XX年X月XX日

展开阅读全文

篇17:国际贸易市场合作经营合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:营销,全文共 1064 字

+ 加入清单

甲方:

代理人:签订地点:

乙方:

代理人:签订时间:

甲、乙双方本着互惠互利、共同发展、开发和运作经营中国国际贸易广大的市场,经过友好协商,就甲方和乙方合作经营事宜达成如下协议,以资双方共同遵守。

一、经营、合作单位和名称

甲方____________,以下简称甲方,乙方____________以下简称乙方。甲乙双方在开发和运作进出口贸易的单位名称为:广西华兴食品国际贸易部(暂定名称),法定代表人为甲方:____________,必须使用甲方统一的公司名称和品牌,名片及其它宣传品按照甲方规定的宣传要求进行制作。

二:以资合作的金额占股份比例

甲方占投入国际贸易部开发、运作资金和软、硬件设施购置、维护和支出等一切支出的费用,占投入支出费用总额的60%,乙方占投入国际贸易部开发、运作资金和软、硬件设施购置、维护和支出等一切支出的费用,占投入支出费用总额的40%合作。即60:40的股份比例(具体依国际贸易部财务账目投入和支出明细为准)

例注:软件指的是:如电脑程序软件、广告媒体制作等,硬件指的是:如汽车、办公用具、电脑等,支出的费用为各项开支的费用等。

三、国际贸易部投入、经营、销售合作盈、亏分配标准

在国际贸易部投入、经营、销售、支出费用合作发生的盈、亏金额,甲方占合作盈、亏金额分配比为60%,乙方占合作盈、亏金额分配比为40%。即60:40的比例。年终分配盈、亏金额时,按照此比例进行分配。

四、经营管理、国际贸易部人员配置、和财务监督事宜

乙方在合作经营进出口,运作开发国内外市场时,必须服从甲方各项管理规定、操作流程和华兴公司的规章制度及运作方案和政策等。华兴食品国际贸易部(暂定名称)财务人员和管理人员由甲方派驻,其他人员采取招聘。在经营、管理方面,乙方必须服从甲方的管理和经营、运作,服从财务管理和审核。

五、违约责任

1、甲乙双方在合作过程中,如单方面退出协议约定,按照协议规定,将投入软、硬件设施和支出费用全额承担。(具体依国际贸易部财务账目明细为准)

2、甲乙双方在国际贸易部经营过程中,都不得与合作客户有私人利益,(即回扣之类的事情发生)和私下经贸往来,一经发现,以一罚十。

六、争议解决方式

关于本协议的一切争议,由甲乙双方友好协商解决或向广西壮族自治区南宁市兴宁区法院诉讼解决。协议有效期

本协议有效期自年月日起至年月日止。本协议生效后所需资金,甲方和乙方需在年月日汇入国际贸易部独立账户。

1、根据市场发展,经甲乙双方协商签订的其它相关协议与本协议具有同等法律效力。

2、本协议一式三份,甲方执二份,乙方执一份。

甲方:乙方:

日期:

展开阅读全文

篇18:国际护士节的倡议书

范文类型:倡议书,适用行业岗位:护士,全文共 944 字

+ 加入清单

20xx年,丹徒区卫生系统在新一届党委班子领导下,积极开展了“卫生院建设年、素质提升年、优质服务年”三个年活动,系统上下呈现了一派生机蛊然、蒸蒸日上的良好景象。在粉红色的五月,当护士姐妹们隆重纪念第**个“5.12”国际护士节时,我们又十分荣幸的收获了一份庄重的厚礼--丹徒区首届“十佳护士”。这充分体现了卫生局党委对我们护理工作者的厚爱和关注,也是对全区护理工作的希望和鞭策。我们将以此为起点,认真实履行《条例》赋予我们神圣使命,以维护和促进健康、减轻痛苦、提高生命质量为目的、运用专业知识和技术为人民群众健康提供优质、高效的护理服务。为此,首届十佳护士特向全区护士姐妹们发出如下倡议:

一、勤学苦练,求真务实

面对新世纪,困难与压力同在,挑战与机遇并存,我们要有学习新知识、新技能的紧迫感和责任感,要充分利用业余时间及各种机会参与学习,熟练掌握前沿知识,练就过硬本领,不断充实和完善自己,争做新世纪护理学科的优秀人才。

二、加强责任心、保证患者安全

病人的病情千差万别,他们的需求也不尽相同。我们一定要用爱心,耐心,细心和责任心解除病人的病痛,用无私的奉献支撑起无力的生命,让他们重新扬起生命和生活的风帆。工作中必须严格落实各种规章制度、操作规程。认真细致的做好每一项工作,默契配合医生完成对各种复杂危重患者的抢救和护理。

三、转变观念,强化人性化服务

工作中我们要从小事做起,充分体现人性化服务、礼仪服务、感动服务和亲情服务。为病人实施全方位的健康教育,从病人的生理、心理及社会等方面发现问题,及时制定并完善各种护理措施,既给予病人生活护理也给予心理治疗,通过宣教,教会病人应掌握的卫生知识,提高病人自我护理能力。我们要注重自身仪表,美化服务语言,讲究谈话技巧与方式,操作时做到轻、稳、准。工作中多一声问候,多一份细心。让病人满意是我们服务的标准,让病人感动是我们追求的目标。

护士姐妹们,南丁格尔有这样一段名言:“护理工作是平凡的工作,然而护理人员却用真诚的爱去抚平病人心灵的创伤,用火一样的热情去点燃患者战胜疾病的勇气”。让我们 在新一届卫生局党委的领导下,继承南丁格尔的遗志,振奋精神,团结一致,努力工作,在护理这个平凡的岗位上,展示新的风貌,创造新的业绩,让青春在白衣下焕发出绚丽的光彩!

展开阅读全文

篇19:渣土车司机雇佣合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:司机,全文共 865 字

+ 加入清单

甲方:_______________身份证号:_______________

乙方:_______________驾驶证号:_______________

甲乙双方在自愿、平等的基础上,协商一致,达成以下条款:

一、甲方聘请乙方为专职司机,驾驶车辆号牌为:__________________的大货车。

二、本合同自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止,期限届满本合同自行终止,经双方同意,可以另签劳动合同。

三、其中试用期为三个月即_____年_____月_____日至_____年_____月_____日,试用期限内甲方有权随时解除劳动合同,若乙方造成甲方车辆等到任何损失,应照价赔偿。

四、乙方经甲方聘用后,自愿将身份证、户口本复印件交由甲方留存。

五、甲方每月向乙方支付工资,底薪为_____元/月,按每天拉货次数每车提成_____元,每月_____日为发薪日,甲方应按时支付工资。乙方请假在三天以上的,该月按实际出勤天数计发基本工资。

六、乙方应定时保养车子,如换机油、检查轮胎等(费用由甲方支付),要经常保持车辆安全性能,保持车内外之整洁,若因乙方未尽至以上职责,造成车辆损坏,则由乙方承担全部赔偿责任。

七、乙方聘用期间须服从甲方安排出车,一律不准私自出车或私自将车转交他人驾驶,不得有任何理由拒绝及拖延出车,如有违反发生事故,一切责任由乙方个人承担,同时甲方有权解除合同。

八、车辆晚上应停放在指定位臵,车钥匙放在指定地点,特殊情况下停不到指定位臵时,也应停放在有人看管的停车场内,否则发生车辆损坏、丢失一切责任由乙方承担。

九、乙方应严格遵守交通法规和操作规程文明行车,不超速驾驶、不疲劳驾驶。

十、如乙方要求解除劳动合同,应当提前15天通知甲方。

十一、本合同经双方及保证人签署生效,一式两份,双方各执一份,同等效力。

甲方(签字):_______________乙方(签字):_______________

_______年_______月_____日_______年_______月_____日

展开阅读全文

篇20:国际经济贸易系第一学期学生会计划_学生会工作计划_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:学生会,学生,会计,全文共 2077 字

+ 加入清单

国际经济贸易系第一学期学生会计划

总结过去,展望未来,新学期新开始新形象新挑战新发展新姿态。我们将在院学生会的工作精神指引下,经济系学生会指导老师的指导下,秉着“一心为学生服务,一意维护学生权益”的精神,以崭新的姿态迎接新的挑战。一个新学年的开始,每个部门都在积极做好大一学生干部的选拔和培养工作。下面是各部门在这学期的工作计划

秘书部

这学期秘书部还是一如既往地配合各部门,做好上传下达工作。有如下的新计划:

1、这学期将现有的文档记录全部重新整理;

2、适时的举行总结会议,以便提高部门的工作效率,也让兄弟部门之间清楚彼此的动向;

3、配合校运会做好通讯工作,希望能继承上一年的优秀成绩;

4、举办一个有秘书部特色的活动,如速记大赛、书法比赛、四六级攻关策略讲座等,充分挖掘同学们的内在潜能与才华,加强系文化氛围,彰显秘书部的特色,让大家更多的了解我们部门的职能和概况。

学习部

这学期学习部将延续上学期的突出表现,举办各种与学习有关的活动,有如下几个计划:

1、加强学习部与系各班交流工作,在每学期开始,各班学委确定之后,立即召集学委开会,传达信息反馈精神,以便于沟通和交流。

2、举办一次关于亚运的知识竞赛,营造轻松活泼的氛围,以竞答的形式召开一场知识百科竞赛活动。以海报形式广而告之,使大家踊跃报名,确定时间地点开展活动,并邀请老师做评委,获奖者进行奖励。

3、与外语系共同合作开展英语小组

4、定期进行有意义的学术性讲座,包括考研讲座、专升本讲座、四,六级讲座。

5、开展与专业相关的活动,为了检查同学们对知识的掌握情况、提高大家专业技能水平、提高大家学习积极性,适时开展与专业相关的活动,为就业做相关准备。如经济论文比赛、职业规划讲座;经济专业透析讲座等活动。

生活部

生活部本学期有如下工作安排:

1、依照院生活部的指示,继续完成每周的宿舍检查工作,并将评比结果公开,做到给予优秀奖励,给予差劣批评。

2、组织生活部成员与大一生活委员的交流会,互相认识并进行生活委员的培训工作。

3、为突出经济系生活部的自身建设,丰富学生课余生活,让学生更关注生活宿舍,拟定一份计划,举办经济系生活小常识知识竞赛。

4、在校运会期间做好后勤保障工作,同时配合各部门做好校运会期间的各项工作。开两周一次的部门工作例会,检讨工作中的不足,争取更大的进步。

宣传部

宣传部有如下工作计划:

1、做足招新宣传方面的工作,让同学们能够更深入的了解经济系学生会以及经济系举办过的活动,让更多的贤才加入这个大家庭;

2、协助筹备宣传校运动会和“新生杯”篮球赛以及模拟商品交易会等各项活动;积极配合上级工作,通过海报、通知、广播、网络等方式跟进有关校运会的一切信息,并能够按时传达给师生们;

3、在各个节日给师生们送上祝福,并希望在12月前举办一次由宣传部组织的活动。

4、本学期的工作重点是改变陈旧的宣传方式,例如可以利用广播、网络等形式,带给同学们新鲜感。

文娱部

1、这学期开学初文娱部会举办一次“经济系艺术团表彰大会”,这除了表扬一批对艺术团有杰出贡献的同学外,还想吸纳一批有才之士加入这个大家庭,而后开展艺术团招新工作。

2、 我部将重点培训啦啦队。将大力投入人力量物力,努力训练好啦啦队能在校运会上争取更好的成绩。3、今年争取举办一场属于经济系的晚会表演。

4、筹备元旦晚会的节目,准备高水平的节目参加晚会的选拔,展现经济系的风采。

5、设立文娱部管理制度,务求做到每一项工作都透明公开,让每一个成员对所有工作流程,工作内容都有所了解,对日常工作有所规范,务求使经济系文娱部更具有信服力,从而更有利于在系里发动、开展各项活动。

外联部

这学期外联部的计划主要分为两大部分。

一是新成员人才的培养,主要培养他们“外联家庭”的观念,从而激发他们团结,自主性和积极性的意识。二是协助学生会的各项活动。

1、模拟商品交易会已举办了两届,前两届的成功举办,给广大同学带来了许多乐趣和经商的经验。我们外联部希望在新的一年,潮墟能在之前的规模上扩大,让更多的同学参与其中;也希望能够请到有知名度的商家前来参加,同时邀请商家相关成功人士为我们讲述成功故事等;

2、在校运会的准备前期,我们外联部计划在原有的赞助项目上,如:水,太阳伞,运动服等外,我们将尽量满足学生会活动所需,尽力拉到一些更有形象的品牌赞助商,为同学营造一个更健康的运动会;

3、感恩晚会,至于这个晚会,我们外联部门也会配合学生会组织活动的需要,提供一定的资金,同时配合赞助商,为活动投入更多具备创新的元素,使活动成功圆满地完成。

4、这个学期如果有机会,我们希望能为同学们开展一个与外校的联谊活动,增进校与校之间的交流。这也是我们外联部走出学校的关键一步

体育部

这个学期体育部的重点工作就是做好校运会工作。会前准备工作包括:校运会的宣传、报名、选拔出能代表经济系的优秀的人才、组织一些比较有经验的运动选手向参赛运动员进行训练。在会期间,我部按照规定先在某个显眼的地点按扎大本营,在周围安放经济系打气标语,让本系运动员可以找到召集地点。我们会尽我们最大的努力让经济系延续上一年的辉煌。

展开阅读全文