香港旅游英语导游词
Big Wave Bay refers to big wave Bay in Sai Kung, new territories. Locatedin Sai Kung country park, it is a good place for windsurfing. The sea area hereis open and the wind is strong, so that a wide beach and many small bays areformed (Dalang bay includes four bays, namely East Bay, Dawan Bay, Xiantian Bayand Dalang West Bay). Dalangwan is an excellent beach tourist destination, wherethe beach surface is wide, the sand is fine and soft, the sea water is clean,and the waves are turbulent, which are unmatched by other beaches. In the southof dalangwan, there is a bay named langqia Bay, which is adjacent to Wanyireservoir in the West. The bay is deep and concave. The bay is large and narrow.The headlands on both sides face each other, resisting the wind and waves fromthe open sea into the bay. Therefore, langqia Bay is calm and quiet, which issuitable for ordinary tourists to take a sea bath.
Qingshuiwan Peninsula beach, with long beach, shallow bay, fine sand andclear water, is not only a first-class bathing beach, but also the best placefor camping and piics. Clear water bay peninsula beach, including big cutstone, white water bowl, small clear water, Bisha Bay, small palm forest, clearwater bay, betel nut Bay, Acacia Bay and lobster Bay, etc!
更多相似范文
篇1:北京故宫导游词700字
各位游客您们好,这次由我带领大家去北京故宫,您们可以叫我孔导,希望我能带给大家最好的服务。
不过现在我要提几点要求:1。要保管好自己的贵重物品;2。如果迷路,请马上给我打电话不要离开;3。一定要保护环境。好了,我的要求提完了,请大家自觉遵守!
首先我给大家做一简要介绍,故宫位于北京中心,旧称紫禁城,是明、清两代的皇宫,是当今世界现存规模最大、最雄伟、保存最完整的古代宫殿。至少已有近580年历史了。故宫规模宏大,东西宽为753米,南北长达961米,总占地面积达72万平方米,大约一共有一万间宫室。
各位游客,现在展现在我们眼前的就是气势雄伟的古代宫殿故宫。大家看着四面就是宫墙,四周都是高大的城门,南为午门,北为神武门,东为东华门,西为西华门。
现在请大家跟我一起去故宫中最大的宫殿太和殿看看吧!这里是皇帝上朝的地方,再看那边,中间的是汉白玉雕刻的“双龙戏珠”,两边是汉白玉台阶;台阶的左边是一只乌龟,右边是一只仙鹤,这象征着延年益寿。
我再给大家介绍介绍其他殿吧!现在我们来到了中和殿,中和殿是为帝王去太和殿途中学礼仪之地,保和殿呢?它是由多根红色巨柱支撑着,每根柱上都刻着一条栩栩如生的巨龙,十分壮观,我们再来看看文华殿吧!他是明代皇太子的读书处。乾清门是故宫中外朝和内延的分界处,由此向北就是延。
好了,这次游览结束,祝大家玩的愉快!
篇2:南昌滕王阁英语导游词
大家好!欢迎大家来到南昌游玩。我是导游王祚瑞。下面我将要带领大家参观滕王阁景点。
大家都知道滕王阁的由来吧?对了,滕王阁是西江第一楼,他与黄鹤楼、岳阳楼并称为三大名楼。
滕王阁是唐高祖李渊之子李元婴任洪州都督时所建的,洪州指的就是现在的南昌了。在贞观年间,李元婴曾被封为腾王,他所建造的阁楼当然以他的封号命名,所以就叫滕王阁。从腾王阁的始建到现在已有1300多年的历史了,在这千百年来,他兴废交替多达29次,于1983年奠基,1985年破土动工,1989年10月8日重阳节主阁竣工。现在我们看到的滕王阁的匾额是宋代书法家怀素的狂草书法,被誉为是“天下第一草书匾”,这四个字高度概括了腾王额的独特之处,它取自韩愈的诗句“余少时则闻江南多临观之美,而滕王阁独为第一,有瑰伟绝特之称”,因此,腾王阁就有了西江第一楼的美誉。
现在我们要进入滕王阁主阁游览了,请大家在游玩时注意安全,不要将头伸出栏杆外;不要攀爬。我们在中午12点整到滕王阁阁下集合。滕王阁的阶梯有89级,它的含义是:现在的29代滕王阁,是1989年重建成的,“89”指的就是这个时间。滕王阁的主阁高57.5米,有九层,可是现在大家看到的才三层呀!怎么可能变成了九层了呢?
这是因为滕王阁的结构是明三暗七,再加上两层基座,就是九层了。主阁两侧还建有“压江”和“邑翠”两亭,如果在高空鸟瞰滕王阁,就发现他像一只正欲展翅高飞的巨大鲲鹏。好了,我介绍完了,请没有观览完的游客继续观赏,现在解散!
篇3:长沙名胜导游词英语
Hello everyone! Welcome to Star City Changsha. Now we are in the XiangjiangRiver Bridge. Standing on the bridge, the scenery of Changshas "mountains,waters, continents and cities" can be seen at a glance. This "mountain" is thelush Yuelu Mountain in front of it, which is known as the tail of Nanyue 72peak. Naturally, this "water" is the mother river flowing quietly under thebridge - Xiangjiang River. Across the river is Juzizhou, which is known as"unsinkable aircraft carrier". Of course, the "city" is Changsha City. Next, Iwill talk about it in detail from near to far.
Xiangjiang River, originated from Haiyangshan, Lingchuan County, GuilinCity, Guangxi Zhuang Autonomous Region, has a total length of 856 km. It entersHunan from Yongzhou, flows through Hengyang, Chenzhou, Zhuzhou, Xiangtan,Shaoyang, louerdi, Changde and Yueyang, and flows into Dongting Lake at thehaohekou of Xiangyin County, with a drainage area of 85300 square kilometers inHunan. It is the largest river in Hunan and also the mother river Xiang is namedfor it. The word "Xiang" in Xiangjiang comes from the sentence "in the book ofsongs, Zhaonan, Caiping" that is "to build and cauldron with Xiang". "Xiang"originally means "cooking food", which is extended to refer to the appearance offog transpiration. Xiangjiang River in Hunan Province, from south to north, nineileum, clouds, so take such a name.
You see, Juzizhou in the middle of the river looks like a long belt, about5 kilometers long from north to south, and about 100 meters wide from east towest. Mr. Guo Moruo once described it as "an unsinkable aircraft carrier". Inthe Western Jin Dynasty, it got its name because of the orange production on theisland. In Tang and Song Dynasties, Orange Island had become a famous scenicspot at that time. One of the famous "eight sceneries of Xiaoxiang" is "theevening snow on the river", which refers to the evening scenery of snowy dayshere. Many famous poets have come here to chant, leaving poems and essays handeddown through the ages. Mao Zedongs "Qinyuan spring · Changsha" makes Juzizhou aplace that the world yearns for.
Yuelu Mountain, located on the West Bank of the Xiangjiang River, is 300.8meters above sea level and the tail of the 72 peaks of Nanyue Mountain."Southwest clouds come to Hengyue mountain, and the sound of the river goes downDongting day and night" is a wonderful summary of the situation of YueluMountain. Yuelu Mountain is a huge "Botanical Museum", where ancient and famoustrees can be seen everywhere. Yuelu Mountain is a famous cultural mountain,which integrates Confucianism, Buddhism and Taoism in ancient China. At the footof the mountain is Yuelu Academy, which is the first of Chinas four academiesand promotes Confucian Neo Confucianism; at the back of the mountain is Lushantemple, which is "the first scenic spot in Han and Wei dynasties and the firstTaoist temple in Hunan"; at the top of the mountain is Yunlu Palace, which islisted as one of the seventy-two blessed places of Taoism. In addition,aiwanting, baihequan, yuwangbei, relic tower and so on are also attractiveplaces. Yuelu Mountain is also a place where we look forward to people withlofty ideals. The cemeteries of Huang Xing, Cai E, Jiang Yiwu and Chen Tianhuaare hidden in the green pines and cypresses.
Next, lets talk about the city. Changsha, with beautiful ecologicalenvironment and rich human resources, is one of the first batch of historicaland cultural cities announced by the State Council, and one of the first batchof "Chinas excellent tourism cities" awarded by the state. In 20__, Changshawas also rated as "National Forest City". As the capital of Hunan Province,Changsha is the political, economic, technological, cultural, commercial andtransportation center of Hunan Province. The city covers an area of 11800 squarekilometers with a total population of 6.31 million, including 556 squarekilometers of urban area and more than 2 million urban population. It hasjurisdiction over Furong district, Tianxin District, Yuelu District, KaifuDistrict and Yuhua District, Liuyang City and Changsha, Wangcheng and Ningxiangcounties.
Changsha has a superior geographical position, known as "Jingyu lips,Guizhou and Guangdong throat". Changsha, located in the middle of China, has astrategic position of connecting the East and the West. At present, the trafficin Changsha is very convenient. The Beijing Zhuhai Expressway and ChangshaChangzhou expressway are connected here. The national highways 107, 319 and 1016are connected in the territory. The Beijing Guangzhou railway and ShijiazhuangChangzhou Railway pass through the city. Through Yueyang, the inland riverterminal can reach Chongqing, Wuhan and Shanghai. Huanghua International Airportis one of the largest airports in central and South China. Its route network hasspread to more than 40 large and medium-sized cities in China. It has openedflights to Hong Kong and Macao, as well as international flights to Bangkok,Thailand and Seoul, South Korea.
"Changsha star in the sky, Changsha City on the earth." The name ofChangsha comes from the stars in the sky. The ancients divided the stars in thesky into 28 constellations, and each constellation corresponds to a certain areaon the earth. Among the twenty-eight constellations, there is a one called Fusu,which corresponds to Jingzhou. Changsha used to be the city of Jingzhou. Thereis also a small star in charge of human life, also known as Changsha star."Astronomical records of the Ming Dynasty" said: "Changsha Xiaoxing, down toChangsha." Therefore, the ground corresponding to Changsha star is calledChangsha, so Changsha is also called "Xingsha".
Changsha is a "famous city of Chu and Han Dynasties" with a history of morethan 3000 years. The name "Changsha" first appeared in the Western Zhou Dynasty.During the spring and Autumn period and the Warring States period, Changsha hadbecome an important economic, cultural and military town in the south of Chu.After Qin Dynasty unified China, there were 36 counties in the world, andChangsha and its surrounding 9 counties were Changsha counties. In the HanDynasty, Wu Rui was granted the title of king of Changsha and established thestate of Changsha. Since the Tang Dynasty, Changsha has become the political,economic and military center of Hunan Province.
"Xiaoxiang Zhusi, the hometown of qujia", which is a historical gift toChangsha. The CI and Fu handed down by Qu Yuan and Jia Yi, the cultural relicsunearthed from Han tombs, the bamboo slips of the Three Kingdoms, ZhangZhongjings treatise on febrile diseases, and the underglaze color of Changshakiln are all shining with the glory of Changshas history and culture. Changsha,known as the "cradle of revolution", has produced many great people in moderntimes. It has nurtured Huang Xing, Li Weihan, Xu Teli, Yang Kaihui, Tian Han andother people with lofty ideals. It is also the hometown of Party and stateleaders Hu Yaobang, Zhu Rongji and Li Tieying.
Changsha is rich in products, known as "the land of fish and rice", "theland of fireworks", "the land of Xiang embroidery", "the land of pottery" and"the land of non-ferrous metals". It has been one of the four tea markets, fourrice markets and five pottery capitals in China since ancient times. Richproducts have created Changshas unique catering culture. Hunan cuisine andsnacks are made of exquisite materials.
篇4:英语导游词范文
Lujiazui financial and trade zone is one of the main financial centers inShanghai, China. It is located on the Bank of Huangpu River in Pudong New Area,opposite to the Bund Financial Innovation Experimental Zone on the West Bank.Luoshan road in the East, Longyang Road in the south, Huangpu River in the Westand North. The total area of the whole financial and trade zone is 31.78 squarekilometers, of which Lujiazui Central Area (East to Pudong South Road, South toDongchang Road, West and north to Huangpu River), also known as XiaoLuJiaZui,covers an area of 1.7 square kilometers [1]. It is the only national developmentzone with finance, insurance, securities and commerce as the mainindustries.
In 1990, the State Council of the peoples Republic of China announced theopening up of Pudong and established the first national financial developmentzone in Lujiazui. Lujiazui also attracted many domestic and foreign enterprisesto settle in. By the end of September 20__, there were 626 domestic and foreignfinancial institutions and 71 regional headquarters of multinational companiesin the region. Bank of communications set up its national headquarters here. Theheadquarters of Bank of Shanghai and Shanghai Rural Commercial Bank are alsolocated in Lujiazui. Meanwhile, there are 18 corporate banks of foreign banks inthe region, such as HSBC, Citibank, Standard Chartered Bank, Bank of East Asia,DBS, etc. The Shanghai stock exchange, Shanghai futures exchange, ChinaFinancial Futures Exchange and the Chinese mainlands only diamond import andexport exchange Shanghai Diamond Exchange are also located in Lujiazuisfinancial and trade zone. In addition, Shanghai New York University, the firstInternational University jointly run by China and the United States, was alsoestablished in Lujiazui, and its foundation was laid in March 20__.
Lujiazui is also a high-rise building area. There are many landmarkbuildings in Shanghai, such as the highest Shanghai center in Shanghai, Shanghaiworld financial center, Oriental Pearl TV Tower and Jinmao Tower. The high-risebuildings here and the historical buildings on the Bund on the opposite bankform a unique scenic line on both sides of the Pujiang River, which makesLujiazui an important tourist gathering point in Shanghai. With a total lengthof 2.5 km, Binjiang Avenue is a famous scenic spot of the Bund building on theother side. The scenic spots in Lujiazui district include Lujiazui Central GreenSpace and Shanghai Ocean Aquarium.
篇5:2025英语导游词
Today, we are going to visit the Aoyuan scenic spot in Jimei. The Aoyuanwas built by our patriotic overseas Chinese leader, Mr. Tan Kah kee. It startedin 1951 and was not completed until 1961. It took ten years. It covers an areaof about 9000 square meters and costs 650000 yuan. It is mainly composed of aporch, a Liberation Monument in Jimei, a tomb of Chen Kah Kee and stone carvingssurrounding the wall, Facing the sea on three sides and the land on the west, itis called Ao garden because it is shaped like a big Ao, which is a symbol ofgood luck and longevity in Southern Fujian. Now lets take a look at the Aoyuanthat Mr. Tan Kah Kee spent ten years to complete! The time we will visit will beone and a half hours.
Ladies and gentlemen, there is a big disc set at the gate of Aoyuan. Everytime the astronomical spring tide occurs in September of the lunar calendar, thesea water will pour into the hole and quickly fill all around the disc. At thistime, Aoyuan is like a big aoxizhu, and the whole Aoyuan is like a white waterlily lying on the sea, full of fun. This implicit design shows Mr. Tan Jiagengsgood intentions.
Ladies and gentlemen, on the screen wall directly opposite the monument,there are 12 relief sculptures on the left and right of the museum view in themiddle. Most of the contents are public health and sports. There are five mapsin the middle, one of which is the complete picture of Baodao province. Thiskind of sculpture form is called flat sculpture or line sculpture. It expressesMr. Tan Kah Kees good wishes for realizing the great cause of peacefulreunification across the Chinese Taiwan Strait We firmly believe that with the return ofHong Kong and Macao, the implementation of "one country, two systems" andpeaceful reunification on the treasure island will not be far away, and the dayof great reunion of the Chinese people will come. This is the wish of Mr. TanKah Kee and that of all the Chinese people! When Tan Kah Kee was alive, he oncesaid that after the completion of Aoyuan, a park would be built in the northwestof Aoyuan. In order to fulfill his last wish, Jimei School Committee startedconstruction of Jiageng Park in September 1992 and opened it to tourists on the120th anniversary of Tan Kah Kees birth in 1994. In the park, there are alsoaoting and Mingshi Pavilion completed at the same time as Aoyuan.
Ladies and gentlemen, this is the end of our tour today. Aoyuan is like anencyclopedia, which integrates politics, economy, history, society, culture,education and art. It is also a monument built by Mr. Tan Kah Kee in his lastten years, which is imbued with his strong patriotic feelings. What impressiondo you have? Then we are about to separate. There is no banquet that will neverend. Welcome to bring your friends and relatives next time. Lets get togetheragain in Xiamen and have a bright future! Thank you for your support and trustin my work! thank you! bye.
篇6:张家界金鞭溪英语导游词
At 8 oclock in the morning, my mother and I went to jinbianxi inZhangjiajie to play. The main scenic spots along the road are Guanyin Songzi,jinbianyan, etc.
Eh! What kind of flower is it? Its said that its the famous Golden shrimpflower. Its a specialty of Zhangjiajie. When it blooms in autumn, the flowersare suspended by a green silk. When the wind blows, they swing left and right,just like a real lobster in the water. Whats more interesting is that when theflower seeds are ripe, as long as they are touched and snapped, "shrimp seeds"will "jump" out of their own hands. Its really interesting! At this time, Iinadvertently looked to the left. There is a small stone peak, just like aperson holding a child in his arms and looking ahead from a distance. The localpeople call it "Guanyin Songzi". It is said that long married infertile couples,as long as sincerely make a wish here, it is possible to achieve.
Eh? Isnt that jinbianyan? This jinbianyan, no matter what my mother and Ithink, is like a long whip that pierces the sky. The rock peak on the left sideof jinbianyan looks like a fierce eagle. It looks at us with its mouth and eyesopen, as if its afraid that well steal it. Thats funny! Thats why the localpeople call it "Eagle whip".
Finally I got out of the car with my mother. I ran to jinbianxi and playedin the water for a while. As for my mother, I went shopping nearby. At thistime, a furtive tortoise swam past me, so I grabbed it quickly, and even calledmy mother to come. My mother came to see the tortoise, quickly pulled out a bag,put the tortoise in the bag, and finally we sorted it out a little bit, happilywent back to the hotel.
篇7:英语导游词
Good morning, ladies and gentlemen. You are welcome to walk with me fromthe Fifth Avenue tourist service center to visit the Fifth Avenue scenic area.Its my honor to be the tour guide. My name is __, and you can just call me XiaoX. the driver next to me, whose surname is x, has many years of drivingexperience. Today, master X and I will serve you together, If you have anyproblems or difficulties, please feel free to raise them. I will try my best tohelp you solve them. I hope my explanation can make you know and love this placebetter.
The "five avenues" we are visiting today has condensed the history ofmodern China for one hundred years, and has become the pronoun of small westernstyle buildings in Tianjin. When it comes to Xiaoyang buildings, there are manyin Shanghai, Qingdao, Xiamen and Wuhan, but Tianjin is the most existing, bestpreserved, most concentrated and most famous. One of the important reasons isthat the people living in it are unusual. The delimitation of Tianjin concessionbegan in 1860. Under the pressure of foreign colonists, the Qing governmentsuccumbed and signed the Treaty of Beijing. Tianjin was forced to open a port.Britain, France, the United States, Germany, Japan, Austria, Italy, Russia andBelgium successively opened a concession in Tianjin. (the time and treaty whenTianjin was forced to become a trading port, and what were the concessions ofthe nine countries?)
"Five Avenue" is located in Heping District in the center of the city. Itis located in a rectangular area south of Chengdu Road, north of Machang Road,east of Xikang Road, west of Machang road and Nanjing Road. There are 22 roads,with a total length of 17 kilometers and a total area of 1.28 square kilometers.Its called Wudao road. In fact, it has six roads, namely Machang Road, munanRoad, Dali Road, Changde Road, Chongqing Road and Chengdu Road. There are 230representative small western style buildings here, including 89 British style,41 Italian style, 46 courtyard style, 40 apartment style, etc., which can becalled "World Architecture Expo".
Next, please follow me to visit the Fifth Avenue. Now we come to the oldresidence of Jin bangping, 114 Chongqing road. Xiaoyang building is an Englishbuilding, which is characterized by red roof tiles and skylight. This is themain feature of English architecture. Jin bangping used to be the principal ofYaohua middle school. It has become an office building.
We go on to munan Park, which is full of birds and flowers. Munan Park wasoriginally a nursery for British people. The flowers here are all rose flowersof Tianjin city. There are about 100 kinds of rose flowers in this park whenthey are in full bloom. The whole park is a combination of Chinese and Westernstyle. There is a very European style corridor and a Chinese style octagonalpavilion here. So it presents a scene of combining Chinese and western.
We are now walking on the longest of the five roads, Racecourse Road, whichis named after the racecourse leading to the British, with a total length of3216 meters. According to incomplete statistics, in the 1920s and 1930s, helived for two presidents, seven Premier or acting premier of the State Council,and dozens of supervisors and mayors. Hoover, the 31st president of the UnitedStates, also has real estate here. We are now at 123 Machang Road, the formerresidence of Navy chief Liu Guanxiong. This building is very strange, like apair of telescopes. 121 Racecourse road is the only Spanish building onRacecourse road. It was built in 1905 and is the former residence of Britishbusinessman davens. What we see now is the Foreign Studies University, which islocated at 117 Machang road. This university was originally a BusinessUniversity, and was also the predecessor of the Beijiang Museum, namely TianjinNatural Museum. Its founder is Li sang, a French scholar. It is an importantnode and can be explained.
We continue to move forward, and now we come to No. 66 Dali Road, theformer residence of sun Zhenfang, an industrialist. Because of the word run,once lived here, now renamed run garden. This building is a Spanish building,which is characterized by the ragged ripple on the wall. Now we come to 57 Daliroad. This British building is the "latent Spy Museum". Its low-key style makesthis special museum more mysterious.
Next, we visited munan Road, the most beautiful road on the Fifth Avenue.No.28 munan road is the old residence of Li Shufu, one of the eight greatfamilies in Tianjin. This building is of classical style and is one of the bestpreserved original buildings on the Fifth Avenue.
Now we come to qingwangfu, the most famous small western style building onthe Fifth Avenue. Qingwangfu is the only Wangfu on the Fifth Avenue, located atNo. 55, Chongqing road. It is a Chinese and Western style building with partialstructure. In 1923, Wang Zaizhen, the fourth generation of Heshuo prince in theQing Dynasty, was looking for a peaceful and comfortable residence in Tianjinand took a fancy to xiaodezhangs house. In 1924, Feng Yuxiang launched the"Beijing coup", and Emperor Jiang Xundi Puyi drove out of the Forbidden City.Zaizhen also moved his family to Tianjin from King Qings residence until KingQing died in 1947 at the age of 71. Now its a private club.
Here our tour is over. Here you can see all kinds of small western stylebuildings. I believe these also leave a deep impression on you. If there is aplace that is not well taken care of, please forgive me. Thank you for yoursupport and cooperation. Finally, I wish you good health and smooth work!
篇8:关于故宫的优秀导游词
大家好,我是本次游览故宫的小导游,大家在游览时要注意安全,爱护环境,不乱丢垃圾。
我们先进入的是午门,首先映入眼帘的是白色的金水桥,它全部是用汉白玉做成。接着就来到了太和门,一一走过,就来到了整个故宫最大的、等级最高的,也是最重要的宫殿——太和殿。它修筑得非常宏伟。它高29。92米,宽37米,长64米,是以前皇上办公的地方。大家往太和殿屋檐上看,是不是站立着形态各异的动物雕像。这些动物叫神兽,而且数量都是奇数,最小是五,最大是九,用来表示等级与地位。可是这里却有十个神兽,这是为什么呢?原来太和殿曾遭三次雷劈,都被大火烧光了,重修三次。
后来的皇上为了祈求太和殿不再被雷公劈到,于是就在九个神兽里又添加了一个神兽——“雷公”,这样就让太和殿成为了一个上下五千年里惟一一个拥有十个神兽的古建筑。继续走,过了中和殿、保和殿、乾清门,就到了皇上睡觉的地方——乾清宫。皇上如果要安心养神,可过交泰殿、坤宁宫,去御花园休心养神。这里植被繁多,假山、水流,空气清新,是理想的休养所。
过了御花园,我们就出了神武门,故宫游览就结束了。祝大家玩得开心,以后再来故宫游览!
篇9:2025英语导游词
Hello, everyone! Its a pleasure to be here with friends from all over theworld.
first. On behalf of the travel agency, please allow me to express myheartfelt thanks and warm welcome to all of you. There is a saying that is wellsaid: looking back hundreds of times in the past life can only lead to a brushin this life. Maybe its a fate to get together. Since we are destined, letsget to know each other. Next to me is master Lin, the driver. He has richdriving experience and is escorted by him You can give us two hearts, one is"rest assured" to our escort ambassador, master Lin, and the other is "happy".Please give it to me. Im your guide this time You can call me Xiao Guo, Guo Daoand Xiao Dao, whatever you like!
In fact, tourism is a very happy thing. Travel doesnt have to care aboutits purpose. It only needs to care about the scenery along the way and the moodwhen seeing the scenery. So I hope the good mountains and good water in Lanzhoucan bring you a good mood. So during the whole journey, if you need any help,please feel free to come to me. I will try my best to serve you. At the sametime, I hope my work can be successful With your support and cooperation, I wishyou have a good time in Lanzhou! I hope this trip is just like my name. I warmlywelcome you to come, and then have fun, eat and enjoy In a word, I hope you havea good time. Thank you
Maiji Mountain is located about 45 kilometers southeast of Tianshui City,Gansu Province. It is a strange peak in Xiaolong mountain at the western end ofQinling Mountains in China. It is only 142 meters high, but the shape of themountain is peculiar. The isolated peak rises like a wheat pile, so people callit Maiji Mountain. To the southwest of the mountain is a precipice, on which thegrottoes are cut. Some of them are 20 or 30 meters away from the base of themountain, while others are 70 or 80 meters away. Hundreds of caves and Buddhastatues excavated on such a steep cliff are rare in Chinas grottoes.
The scenery around Maiji Mountain is beautiful. The mountains are denselycovered with cypresses, pines, wild flowers and grass. Climbing to the top ofthe mountain, you can see green hills all around you. You can see thousands ofmountains and valleys, mountains and peaks, pine trees like the sea, clouds andmist, and the distant scenery is intertwined, forming a beautiful picture. Thispicture is known as "Maiji misty rain" which is the first of the eight scenicspots in Tianshui. Among the famous Grottoes in China, Maiji Mountain is thebest natural scenery.
Maijishan Grottoes is a national key cultural relic protection unit. It wasbuilt in 384 ad. after more than ten dynasties of continuous excavation andrenovation, it has become one of the famous large-scale Grottoes in China and aworld-famous art treasure house. There are 194 caves, including more than 7200clay sculptures and stone carvings from the 4th century to the 19th century, andmore than 1300 square meters of murals. The Maijishan grottoes are located in anextremely dangerous position. Most of them are built on cliffs. All the grottoesare accessible by the aerial trestle road erected on the cliff surface. Visitorscant help but thrill when they climb these winding trestle roads. The ancientsonce praised these projects: "between the cliffs, carved stone into Buddha,thousands of niches and caves.". Broken from the human force, suspected to be amiracle. " There is also a saying among the people nearby that "after cuttingthe firewood in Nanshan Mountain, build the Maiji cliff" and "first there is tenthousand Zhang firewood, then there is Maiji cliff". It can be seen that theconstruction of the trestle road was arduous and grand.
Maijishan Grottoes art is famous for its exquisite clay sculpture art athome and abroad. Historian Fan Wenlan once praised Maijishan as "a largeexhibition hall for displaying statues". If Dunhuang is a large mural Museum,Maiji Mountain is a large sculpture museum. The statues here are more than 15meters high and only 20 centimeters small, reflecting the characteristics ofstatues of different ages in the past thousand years and systematicallyreflecting the development and evolution of clay sculpture art in China. Theclay sculptures here can be roughly divided into four types: high floatingsculptures protruding from the wall, round sculptures completely away from thewall, moulded shadow sculptures and wall sculptures pasted on the wall. Amongthem, thousands of life size round sculptures are regarded as treasures becausethey are full of life interest.
The statue of Maijishan has two obvious characteristics: strong nationalconsciousness and secularization. Except for the early works, from the NorthernWei Dynasty, almost all of the Buddha statues have the posture of looking down,with amiable faces. Although they are gods in heaven, they are like secularpeople, becoming the embodiment of peoples good wishes. From the shape andclothing of the statue, it is gradually getting rid of the influence of foreignart, reflecting the characteristics of the Han nationality.
Many caves in Maiji Mountain have been built into a unique "cliffPavilion". The seven Buddha Pavilion, 15 meters above the head of the clayBuddha on Dongya, is a typical Han style cliff Pavilion in China. It was builton a cliff 50 meters above the ground and was excavated in the middle of the 6thcentury. Although Maijishan grottoes are mainly clay sculptures, there are alsoa certain number of stone carvings and murals. Maijishan Grottoes have beenlisted as a key cultural relic protection unit of the state. More than 1300meters of elevated plank road have been newly erected and restored, so thatvisitors can successfully access all the grottoes. The largest statue inMaijishan Grottoes is 16 meters, and the smallest one is only more than 10centimeters. The statue in cave 44 is called "Venus of the East" by theJapanese. The clothes of the statues in caves 78 and 128 of the Western QinDynasty are carefully painted. The statues on the seven Buddha Pavilion, whichis more than 70 meters high, are beautiful. The frescoes on the top of thecorridor are exquisite. The pictures of cars, horses and pedestrians on the topof the west end are not the same no matter from which point of view, which canbe called the classic composition of frescoes in China.
篇10:丽江古城的英语导游词
尊敬的各位游客:
你们好!今天我们要游览丽江古城,希望你们能在丽江古城留下美好的回忆!
各位游客我们正漫步丽江古城,大家看,我们周围是鳞次栉比的纳西风格的民居,清清的溪流国巷,一座座小桥如彩虹横跨小溪,一排排垂柳在清风中摇曳,还有更好的呢!大家跟我往前走,看着两旁古城中,店铺林立各式商品应有尽有,尤其是那各式的光亮铜器,一直都是广大游客为之称道的。好了下面请大家慢慢欣赏吧,可千万别掉队呀!
游客们,你们知道不知道丽江自古就是重要的政治经济中心,四方街丽江木府是丽江历史的见证。说道木府,传说中丽江世袭土司为木姓,木字若加上框即成困,木府便因忌讳而不设墙。中国明代旅行家徐霞客曾在丽江游记中写道“宫室丽,拟于王者”“民房群落,瓦屋栉比”是对当年丽江故都之繁荣景观的写照。
各位游客朋友,今天丽江古都一日游马上就要结束了,大家玩的开心吗?还要注意环保,不要乱丢垃圾。希望下次还能为大家做导游!
篇11:丽江古城的英语导游词
大家好!我是阳光旅行社的导游王丝丝。今天我很荣幸,能给大家带团。按照丽江的民族习俗,女士都叫“胖金妹”,所以大家叫我王金妹就行。接下来我将带领大家一起游览古老而神秘的丽江古城。 我们过了这座石桥就进入了丽江古城。现在的丽江古城是在一次地震后重新修整的,所以有些地方与以前的古城不太一样。但是,这座古城还是散发着浓郁的民族气息。
现在我们所在的地方就是丽江古城最有特色的地方——纳西族风情院。大家看,整个小院的墙壁上都刻着一些图案,其实这就是纳西族人民所创造的纳西象形文字。
下面让我们一同走进古城里的四方街,一起去领略四方街的美丽,可不要掉队哦!看,这就是丽江古城,十分有名的四方街。四方街是丽江古城的中心地带。在这儿,大家可以看到街道两旁清澈见底的小溪,小溪上架着木桥,这就是古城里有名的“小桥流水”。也因为有了小桥流水,所以人们称丽江古城为“高原姑苏”。咱们通过一座座小木桥,就可以进入店铺,大家就可以在店铺里舒心的挑选自己喜欢的商品。这就是美丽的四方街。
好了,现在你们自己来游览丽江古城吧!丽江古城很大,街道纵横交错,并且十分相似,大家可别迷路了。如果迷路了,就一定要记住逆水而行就可以走出古城。但是大家可别光顾了自己的高兴,而破坏了丽江古城优美的环境。请大家务必于17:30酒店用餐,祝大家游览愉快!
篇12:张家口英语导游词
各位旅客朋友们:
大家好!
远古时期,黄帝、炎帝、蚩尤“邑于涿鹿之阿,合符釜山”。
春秋战国时张家口北为匈奴与东胡居住地,南部分属燕国、代国。
秦时南部改属代郡、北部属上谷郡。
汉时大部分属幽州地界,小部分属乌桓、匈奴、鲜卑。
隋时东为涿郡,西属雁门郡。唐时北属突厥地,桑干都督府,南多属河北道妫州、新州,少属河东道蔚州。
北宋时张家口市皆属辽之西京道。
南宋时皆属金之西京路。
元时张家口市皆属中书省。
明时张家口市除蔚县一带属于山西大同府外,其它皆属京师(治顺天府,北京市)。
清时北属口北三厅(多伦诺尔厅、独石口厅、张家口厅),南属宣化府(治今宣化)。
民国二年(1913年),属直隶省察哈尔特别区兴和道和口北道。
民国十七年(1928年),设察哈尔省,张家口为省会。抗日战争时期,张家口市多个县成立抗日民主政府,直到抗日战争胜利后,重设察哈尔省建制。
1952年11月,察哈尔省建制撤销,察南、察北两专区合并后称张家口专区,划归河北省,张家口市为专区治所,张家口、宣化两市划属河北省。
1958年5月,张家口市改属张家口专区。
1959年5月,撤销张家口专区,所辖各县划归张家口市。
1961年5月,复置张家口专区,张家口市及所属各县隶属之。
1967年12月,张家口专区改称张家口地区,辖张家口市,县属不变。
1983年11月,张家口市改为河北省省辖市。
1989年12月,张家口市撤销茶坊区、庞家堡区。
1992年,经河北省政府批准,张家口市成立高新技术产业开发区(简称“高新区”),1993年7月1日,张家口地、市合并,称张家口市,实行市管县体制。
20__年3月,察北牧场、沽源牧场由河北省农垦局划属张家口市,改为察北管理区、塞北管理区。
20__年4月,市委,市政府将高新区和南新区合并为高新区。
20__年3月22日,经市委、市政府批准,张家口市产业集聚区成立。
20__年7月,国务院批复同意设立河北省张家口可再生能源示范区。
篇13:张家口英语导游词
各位游客:你们好,欢迎你们来到张家口,我是你们的导游。 张家口市地处京晋冀蒙交界处,距北京约180公里,这里地势险要,有“塞外山城”之称。张家口市辖4区、13县,总面积3.7万平方公里,人口450万。京包、丰沙、大秦铁路横穿东西,京张、宣大高速公路和109、110、112、207国道穿市而过,北京西直门汽车站从早6时开始,每半小时就有一趟至张家口的快速客运班车发出,交通旅行十分方便。
张家口市的古遗址数量很多,分布面广。古长城的“大镜门”是长城要隘,也是张家口市的象征。涿鹿县矾山是“黄帝战蚩尢”的古战场,是中华民族的发祥地之一,每年都有众多的炎黄子孙来这里寻根祭祖。此外,还有蔚县代王城汉墓群、怀安县汉墓群、宣化辽壁画墓以及市区的水母宫、云泉寺、清远楼等,都是颇值得一观的古迹。 位于张北中都的中都草原是距北京较近的自然草原,夏季气候凉爽,草场繁茂,来此还可以体验蒙古族风情,是消暑休闲的胜地。
张家口历史悠久,文物古迹荟萃。阳原县有世界著名的泥河湾遗址,是人类最早踏足地之一,是全国乃至全世界研究200万年到300万年前古地层、古生物、古人类、古地理的重要基地。涿鹿县黄帝城作为中华始祖文化遗址,是中华民族的发祥地之一。下花园区鸡鸣山体现了佛、道、儒家的文化。鸡鸣驿作为进京的第一大驿站,元、明、清各朝代的机密要闻都从这里中转。张北元代中都遗址,曾是北连漠北草原、南接中原大地的交通枢纽和军事重地。宣化清远楼(钟楼)素有"第二黄鹤楼"之称,券洞内500多年前的车辙是宣化府古城的历史见证。大境门目睹着明代茶马互市在"旱码头"的兴衰。1920xx年,詹天佑主持设计修建的我国第一条铁路"京张铁路"的通车,更使海内外商贾云集"皮都",张家口的"口皮"、"口羔"、"口蘑"名扬天下,成为华北著名商埠。1945年八路军收复了张家口,这是从日军手中夺取的第一个大城市,成为晋察冀边区政治、军事、经济和文化中心,并因此而享有"第二延安"、"文化城"、"东方模范城市"等美誉。1948年,张家口第二次解放后,成为察哈尔省的省会城市。
张家口三面环山,北依长城,历史上是兵家必争之地。中华人民共和国建立五十多年来,张家口已逐步建设成为以机械、冶金、化工和纺工业为支柱,以毛、皮革工业为特色的工业城市。张家口市矿产资源丰富,并有四通八达的交通、通讯网络。这里环境优美,市容整洁的民风淳朴,夏季气候凉爽,风景宜人。市区内分布有明长城,大境门,云泉寺,水母宫,清远楼,镇朔楼等30多处名胜古迹。张家口更是革命老区,有众多的革命历史遗址可供瞻仰、观光。
古今历史的延续和发展提供了丰富的人文景观。在全市三万六千八百平方公里的土地上,辽阔无垠,绿波荡漾,野花盛开的坝上天然草原,与湖光山影,水天一色的“塞外江南”南北呼应;巍峨隽秀,翠幛密蔽,层林尽染的原始林区,与泉水淙淙,风光秀丽的温泉依依相存。既有早更新世古人类遗址,又有华夏人文始祖创业的古战场。风格独特,景观各异,有天然质朴之风光,是旅游避暑之佳所。
清远楼位于古城宣化正中,又名钟楼,始建于明成化十八年(公元1482年),是一座重搪多角十字脊歇山顶的高大建筑。楼建在高8米的十字券洞上,南与昌平、北与广灵、东与安定、西与大新四门通衡。与城内镇朔楼、拱极楼成一轴线。券洞内520xx年前的铁轮车辙明显可见。楼外观3层,内实2层,通高25米,楼阁高17米,为3开间,6塔椽,前后明间出抱厦,四周有游廊,支立24根粗大廊柱。上搪为绿色琉璃瓦顶,腰搪、下搪为布瓦顶。梁架斗拱精巧秀丽,循角飞翘,生气盎然。楼上层搪下,悬挂愿额4块,南曰“清远楼”,北曰“声通天颖”,东曰“耸峙严疆”,西曰“震靖边氛”。楼内悬有明嘉靖十八年(公元1539年)铸造的“宣府镇城钟”一口,高2.5米,口径1.7米,重约万斤,用四根通天柱架于楼体上层中央。钟声悠扬宏亮,可传40余里,颇负盛名。该楼造型别致,结构精巧严谨。可与武汉黄鹤楼媚美,在国内同属罕见,索有“第二黄鹤楼”之称。该楼建筑独具一格,为我国古代精美艺术建筑之一。 清远楼历尽沧桑,1986年文化部拨款39万元,对清远楼进行了全面修复,修复后的清远楼碧瓦青砖晶莹剔透,金龙玉兽傲首长空,飞搪翘角宏宇轩昂,廊柱斗拱被红挂翠,雕梁画栋富丽堂皇,古钟高悬,风铃叮当,显得古朴、典雅、雄伟、壮观。
和平森林公园距张家口市65公里,距崇礼县城10公里。总面积20xx余公顷。是河北省最大的森林自然景观之一。森林公园山连山、岭连岭,森林茂密,郁郁葱葱。有70%的天然掸树林,还有人工栽植的落叶松、云杉等12种树种。景区内,峰峦叠峰、翠幢密蔽,丰草绿绳而争茂,佳木葱笼而可悦,峰回路转,险径回曲,颇具雄奇、峻险、秀丽之特色。林间空气清新,野芳幽香,百鸟争鸣,泉水叮略,身临其中如入仙境。藏菜、蘑菇长满山坡,山兔、松鼠跳跃树丛,善万物之得时,会使您抬然自乐。现已开辟五个景区数十个景点,成为集旅游、住宿、娱乐为一体的旅游胜地。
奇台山景区(即登山 区),包括奇台山、悬空洞、双狮奔、清凉亭、夫妻峰5个景点。奇台山由山脊拔地而起,山势高峻、沟堑纵横。台下17米处有一悬空洞,游人可穿梭自如,别具风趣。,登悬梯可上奇台顶一览群山。夫妻峰、双狮奔山也让人留连忘返。翠云山森林游览区,该区以森林为主体,碧波荡漾,繁花似锦,木欣欣以向荣,泉泪渭而始流,使群山五彩纷呈。另有垂钓区、野餐区、打靶、狞猎、射箭等娱乐场。公园还设有服务区,有餐馆、招待所、商店等服务设施。以其独特的雄姿和魁力迎接备方游客的到来。
中华始祖文化村
在北京市区西北100公里处,河北省琢鹿县东部黄土源上,屹立着我国最古老的都城---黄帝城及其有关的众多历史文化遗迹。黄帝轩辕氏是华夏各族的文明始祖,他于涿鹿之野战堂尤、战炎帝的历史名播中外。
涿鹿卧龙松
司马迁曾在《史记·五帝本纪》中说:黄帝的政治、军事、文化等主要活动 在涿鹿一带。先“与炎帝战于贩泉之野”,后“与堂尤战于涿鹿之野,遂擒杀室尤”,又巡视各地,东至于海,西至于空桐,南至于江,北逐荤粥,从而保障了南北地的安宁。于是黄帝威信震,被各部族首领尊为天子,并与之“合符釜山,而邑于涿鹿之阿”。即兴建了我国历史上第一座都城。黄帝在涿鹿之野的活动开创了华夏民族文化发展的新纪元,使其由“野蛮”进入“文明”时代。
好,游客朋友们,张家口就为家讲解到这儿,谢谢各位的支持!
篇14:导游词北京故宫500字范文大全
女士们、先生们:
我叫王溦嘉,大家叫我小王就行了。今天有幸陪同大家一道参观,我感到很高兴。这里就是闻名世界的故宫博物馆,简称为故宫,就是昔日的皇家宫殿。
北京故宫位于北京市中心,是明清两代的皇宫,又称为“紫禁城”(历代宫殿都象“象天立宫”,以表示君权“受命于天”)。由于君为天子,天子的宫殿如同天帝居住的“紫宫”禁地,故名“紫禁城”。故宫始建于明永乐四年(1420xx年),永乐十八年(1420xx年)建成。历经有清两个朝代24个皇帝。故宫规模宏大,西宽750米,南北长960米,占地72万平方米,建筑面积15万多平方米,有房屋9999间,是世界上最大最完整的古代宫殿建筑群。为了突出帝王至高无上的权威,故宫有一条贯穿宫城南北的中轴线,在这条中轴线上,按照“前朝后寝”的古制,布置着帝王发施令,象征政权中心的三大殿(太和殿、中和殿、保和殿)和帝后居住的后三宫(乾清宫、交仄殿、坤宁宫)。在其内廷部分(乾清门以北),左右各形成一条以太上皇居住的宫殿—宁春宫,和以太妃居住的宫殿—慈寿宫为中心的次要轴线。出于防御的需要,这些宫殿建筑的处围筑有高达10米的宫墙,四周有角楼,外有护城河。
故宫御花园,原名宫后苑,今俗称御花园,占地一万二千平方米。以钦安殿为中心,园林建筑采用主次相辅,左右对称的格局,布局紧凑,古典富丽。殿东北的堆秀山,为太湖石叠砌而成,上筑御景亭,每年重阳节帝后在北登高。
1987年故宫被联合国教科文组织,评定为“世界文化遗产”,是建筑艺术的经典之作。
朋友们,因为时间仓促,这次对故宫的介绍就到此结束。下次有机会再带大家详细的参观。谢谢合作!
篇15:北京故宫导游词700字
大家好,我是北京旅行社的导游,名叫,欢迎来自朋友来到北京参观故宫,我会陪同大家一起游览故宫,大家在参观的过程中有疑问的地方可以问我。
故宫建于公元1406年,南北长961米,东西宽763米,面积约723600平方米,大小院子有90多座,房屋有980多座,共计7078间。故宫的前半部分建筑形象是严肃、庄严、壮丽、雄伟的,以象征皇上的至高无上。后半部分叫内廷,则富有生活气息,建筑多事自成院落,有花园、书斋、馆榭、山石等。
现在我们马上就到乾清宫了。乾清宫是内廷的正殿,高20米,殿的正中央有宝座,内有“正大光明”匾,两头有暖阁。清康熙前此处为皇帝居住和处理政务之处。清雍正后皇帝移居养心殿,但仍在此处批阅奏折、选派官吏和召见下臣。请大家注意,在解散之后,不要随便触摸这些古老的文物,以防破损。
下面我们要去御花园,请大家排好队。
御花园里有高耸的松柏,珍贵的花木、山石和亭阁。御花园原名叫宫后苑,占地11000多平方米,有建筑20余处。以钦安殿为中心,园林建筑采用主次相辅、左右对称的格局,布局紧凑,古典富丽,可以说是保存的古亭中最为华丽的花园了。注意事项:如果大家有垃圾,请及时扔到垃圾箱里,不要丢在故宫里。
谢谢大家今天的参观,再见!
篇16:故宫简短导游词
各位游客们: 大家好!我叫张豪乾,大家怎么称呼我呢?叫我张导就行了,很高兴我能陪同大家一起参观故宫。 北京故宫位于北京市中心,是明清两代的皇宫,故宫有称为“紫禁城”。
故宫经历有明清两个朝代和24个皇帝。故宫规模宏大,西东宽750米,南北长960米,占地72万平方米,建筑积15万多平方米,有房屋1000多间,是世界历史上最大最完整的古代建筑。进了故宫的大门,你就会看见五座汉白玉石桥为什么是五座,而不是七座、八座,甚至十座呢?原来,古时候的皇帝都必须带有仁、义、礼、智、信这种特点,所以才是五座石桥的。
桥上有上百根石柱,柱子上刻着无数的小狮子,那么多的小狮子,有的颔首低眉,好像是忧闷而不开心的样子,有的张牙武爪,好像是展示自己的威武。
故宫的御花园,原名宫后椀,占地一万二千平方米。以鉄安殿为中心,园林建筑采用石砖来修建,左右对称的格砖紧凑。殿东北的堆秀山上筑御景亭,每年重阳节,皇上就在此登高。 好了游客们我们在这里歇一会,休息一下,你们也可以拍下自己喜欢的景点,注意卫生和安全。
篇17:故宫导游词怎么写
女士们、先生们:
今天有幸陪同大家一道参观,我感到很高兴。这里就是世界闻名的故宫博物馆,一般大家都简称它为故宫,清朝末代皇帝爱新觉罗。溥仪被迫宣告退位上溯至1420年明朝第三代永乐皇帝朱棣迁都于此,先后有明朝的14位,清朝的10位,共24位皇帝在这座金碧辉煌的宫城里统治中国长达五个世纪之久。帝王之家,自然规模宏大,气势磅礴,时至今日这里不仅在中国,在世界上也是规模最大,保存最完整的古代皇家宫殿建筑群。由于这座宫城集中体现了我国古代建筑艺术的优秀传统和独特风格,所以在建筑史上具有十分重要的地位,是建筑艺术的经典之作,1987年已被联合国教科文组织评定为世界文化遗产。
故宫又称紫禁城,究其由来,是由天文学说和民间传说相互交融而形成的。中国古代天文学家将天上所有的星宿分为三垣、二十八宿、三十一天区。其中的三垣是指太微垣、紫微垣和天市垣。紫微垣在三垣的中央,正符合"紫微居中"的说法。因此,古人认为紫外线微垣是天帝之座,故被称为紫宫。皇帝是天帝之子、人间至尊,因此他们也要模仿天帝,在自己宫殿的名字上冠其紫字,以表现其位居中央,环视天下的帝王气概。还有一个说法就是指"紫气东来"。传说老子出函谷关,关令尹喜见有紫气从东来,知道将有圣人过关。果然老子骑了青牛前来,喜便请他写下了《道德经》。后人因此以"紫气东来"表示祥瑞。帝王之家当然希望出祥瑞天象,那么用"紫"字来命名也就顺理成章了。"禁"字的意思就比较明显了,那就是皇宫禁地,戒备森严,万民莫近。此话决无半个虚字,在1924年末代皇帝被逐出宫后这里正式开放以前平民百姓别想踏近半步,大家可以想像紫禁城过去是多么崇高威严,神圣不可侵犯啊!
紫禁城建在北京,是有其历史的,也因为这里是一块风水宝地,说起来话长。故宫从明永乐四年(1406)开始修建,用了14年的时间才基本建成,到今天已有570多年的历史。大家看到了,故宫是一级红墙黄瓦的建筑群,为什么这样呢?据道家阴阳五行学说认为,五行包括金,木,水,火,土,其中土占中央方位,因为华夏民族世代生息在
黄土高原上,所以对黄色就产生了一种崇仰和依恋的感情,于是从唐朝起,黄色就成了代表皇家的色彩,其他人不得在服饰和建筑上使用。而红色,则寓意着美满,吉祥和富贵,正由于这些原因,故宫建筑的基本色调便采用了红,黄两种颜色。
故宫占地72万多平方米,有宫殿楼阁9900多间,建筑面积约15万平方米。四周有高9。9米,号称10米的城墙,墙外一周是52米宽的护城河,俗称筒子河。城南北长约960米,东西宽约760米,城上四角各有一座结构奇异,和谐美观的角楼,呈八角形,人称九梁十八柱,七十二条脊。城四周各设一门,南面的正门是午门,北门叫神武门,东门叫东华门,西门叫西华门。故宫在施工中共征集了全国著名的工匠23万,民夫100万人。所用的建筑材料来自全国各地。比如汉白玉石料来自北京房山县,五色虎皮石来自河北蓟县的盘山,花岗石采自河北曲阳县。宫殿内墁地的方砖,烧制在苏州,砌墙用砖是山东临清烧的。宫殿墙壁上所用的红色,原料产自山东宣化(今高青县)的烟筒山。木料则主要来自湖广,江西,山西等省。由此也可以看出当时工程之浩大。
我们眼前的建筑叫午门。午门是紫禁城的正门,俗称五凤楼。明代,每年正月十五,午门都要悬灯赐食百官。到了清代这种活动就取消了。每年农历十月初一,都要在这里举行颁布次年年历仪式,清代乾隆年间因避乾隆帝"弘历"的名字,故将"颁历"改称"颁朔"。清代,皇帝举行朝会或大祀,以及元旦,冬至,万寿,大婚等重大节日,都要在这里陈设卤簿,仪仗。此外,国家凡有征战凯旋时,皇帝在午门接受献俘典礼,如果皇帝亲征也从午门出驾。
关于"推出午门斩首"的说法,可能是由于戏剧午台上及野史小说敷衍而来的。实际上是明代朝廷命官犯罪,有的在午门廷杖,当然严重的可能也有被当场打死的。(进午门后金水桥前)
现在我们已经到了故宫里面,在正式游览之前,我先介绍一下故宫的布局和参观路线。故宫占地72万多平方米,在这样大的面积上,集各种建筑手法,建造一组规模如此宏大的建筑群,不但没有纷杂现象,反而给人以结构严谨,色彩辉煌和布局规整的感觉,最主要的手段是建造中突出了一条极为明显的中轴红,这条中轴线和整座北京城有机地结为一体,北从钟楼,南至永定门,总长度约8公里,皇家禁区苑内的部分约占三分之一。宫内重要建筑都在这条中轴线上,其它建筑分东西对称分布。整个宫殿的设计和布局都表现了封建君主的"尊严"和对封建等级制度的森严。
故宫分外朝内廷。现在我们在外朝的最南端正,前面是太和门。门前有一对青铜狮子,威严,凶悍,成了门前桥头的守卫者,象征着权力与尊严。皇帝贵为天子,门前的狮子自然最精美,最高大了。东边立的为雄狮,前爪下有一只幼狮,象征皇权永存,千秋万代。我们眼前的这条小河,叫金水河,起装饰和防水之用。河上五座桥象征孔子所提倡的五德:仁、义、礼、智、信。整条河外观象支弓,中轴线就是箭,这表明皇帝受命于天,代天帝治理国家。
(在太和门前)
故宫建筑分为"外朝"与"内廷"两大部分。由午门到乾清门之间的部分分为"外朝",以太和、中和、保和三大殿为中心,东西两侧有文华、武英两组宫殿,左右对称,形成"外朝"雄伟壮观的格局。三大殿前后排列在同一个庞大的"工"字型汉白玉石殿基上,殿基高8米,分为三层,每层有汉白玉石刻栏杆围绕,三台中有三层石雕"御路"。太和殿俗称金銮殿,是故宫最高大的一座建筑物,也是国内最高大、最壮丽的古代木结构建筑。乾清门以内为"内廷",建筑布局也是左右对称。中部为乾清宫,交泰殿、坤宁宫,是封建皇帝居住和处理日常政务的地方。两侧的东、西六宫是嫔妃的住所,东、西一所是皇子的住所。"内廷"还有为皇家游玩的三处花园——御花园、慈宁花园、乾隆花园。内金水河沿"内廷"西边蜿蜒绕过英武殿、太和门、文华殿流出宫外,河上有白玉石桥,沿河
两岸有曲折多姿的白玉雕栏杆,形似玉带。故宫建筑绝大部分以黄琉璃瓦为顶,在阳光下金碧辉煌,庄严美观。
故宫中的建筑除了突出中轴线外,还用了各种手法,使宫城中各组建筑独具特色。比如殿基的处理,殿顶的形式,吻兽和垂脊兽的数目,彩绘图案的规制等等。这样,不仅使主要建筑更显得高大,壮观,而且还表现了宫中建筑的等级差别。民间传说故宫有房9999间半,
说天上的皇宫一共有房10000间,地上的皇帝自称"天子",不敢与其同数,所以就少了半间。这半间房在哪儿呢?它指的便是文渊阁西头那一小间。实际上紫禁城有房9000余间,所谓的这半间是根本不存在的。文渊阁西头一间,面积虽小,仅能容纳一个楼梯,但它仍是一整间。文渊阁楼下是藏我国第一部《四库全书》的地方,为了照顾布局上的美观,所以把西头一间建造的格外小。
(经过太和门之后)
女士们、先生们,前面的大殿叫太和殿,俗称金銮殿,是故宫内最大宫殿。建筑面积2377平方米,重檐庑殿顶,是殿宇中最高等级,为外朝三大殿中最大的一座。太和殿建在三层重叠的"工"字型须弥座上,由汉白玉雕成,离地8余米,下层台阶21级,中,上层各9级。
太和殿始建于公元1406年,经历了三次火灾和一次兵燹的毁坏,现在大家看到的是清朝建的。四个屋檐上各有一排动物,原来是钉子,用来固定瓦片用的,后来换成了神话传说中的动物,据说可以辟邪,而且数量越多,表明建筑越重要。太和殿上有9个,9是阳之极数,依次为7、5、3、1,平民百姓家是不允许有这种装饰的。
明清两朝曾有24个皇帝在此登基,宣布即位诏书。元旦、冬至、皇帝生日、册立皇后、颁布法令、政令、派将出征、金殿传胪以及赐安等等,皇帝都要在这里举行仪式,接受文武百官朝贺。
这个广场是太和殿广场,面积达3万平方米。整个广场无一草一木,空旷宁静,给人以森严肃穆的感觉。正中为御路,左右地面铺的砖横七竖八,共15层,以防有人挖地道进入皇宫。周围有一些大缸,是做什么用的呢?在故宫里一共有308个大缸,是用来储水防炎的,缸下可烧炭加温,防止冬天缸水结冰。为什么要建这么大的广场呢·那是是为了让人们感觉到太和殿的雄伟壮观。站在下面向前望去:蓝天之下,黄瓦生辉。层层石台,如同白云,加上香烟缭绕,整个太和殿好像天上仙境一样。举行大典时,殿内的珐琅仙鹤盘上点上蜡烛,香亭、香炉烧檀香,露台上的铜炉、龟、鹤燃松柏枝,殿前两侧香烟缭绕,全场鸦雀无声。皇帝登上宝座时,鼓乐齐鸣,文武大臣按吕级跪伏在广场,仰望着云中楼阁山呼万岁,以显示皇帝无上权威与尊严。
清朝末代皇帝溥仪1908年底登基时,年仅3岁,由他父亲摄政王载沣把他抱扶到宝座上。当大典开始时差,突然鼓乐齐鸣,吓得小皇帝哭闹不止,嚷着要回家去。载沣急得满头大汗,只好哄着小皇帝说:"别哭,别哭,快完了,快完了!"大臣们认为此话不吉祥,说来也巧,3年后清朝果真就灭亡了,从而结束了我国20__多年的封建统治。
篇18:英语导游词
Zhanjiang Mangrove National Nature Reserve is located in Zhanjiang City,Guangdong Province, covering an area of 19000 hectares. It was established withthe approval of the peoples Government of Guangdong Province in 1990 andpromoted to the national level in 1997. The main protected object is mangroveecosystem.
The nature reserve is located in Leizhou Peninsula. Affected by thetropical marine climate, there are a large area of mangrove vegetationdistributed on the coastal beach. There are 12 families, 16 genera and 17species of mangrove plants in the reserve, which is the area with the mostmangrove species in China except Hainan Island.
In addition, the reserve has a large number and variety of cranes, storks,herons and other waterfowl and other wetland animals. According to preliminarystatistics, there are 82 species of birds alone, including 38 species ofresident birds and 44 species of migratory birds. The reserve is the largestexisting Mangrove Nature Reserve in China.
篇19:2025英语导游词
Hello, your visitors today by let me to introduce you to the jiuzhaigou valley. My name is Xu Chuchu, you can call me xiao xu, also can call me hui guide.
Jiuzhaigou in sichuan province, northern qinghai-tibet plateau and the loess plateau junction. Is located in the mountains, the pictureque bank of the Yangtze river tributaries, about 720 square kilometers, the top 1000 meters. Dear visitors, we first appreciation on the top of the mountain. We should pay attention to safety, we take a tour cart.
Now we came to the top of the hill. Here at the age of snow, and at the foot of the mountain valley in green basket of flowers and plants, CengLinJinRan, bubbling streams. Do you want to know why so pure and fresh the air here? Because of the no exhaust soot pollution, so the sky more blue, the clouds whiter. This unique landform has produced there different styles of beautiful lake and mountain towering stands. Well, you a breath of fresh air here first!
Come down from the top of the hill is a clear waters. Jiuzhaigou lake is the show, was known for. Many lakes, big and small. What is a turquoise lake elsewhere, and there are blue, just like in the shallow sea of color. Lake is near the castle peak, and the lush green mountains and blue sky white clouds reflected on the calm water of the lake together, difficult points and the actual situation, if you took pictures here, so must turn it over to pour the past do not know how to take the photos is positive. Mostly lighter, small lake bottom, the bottom color, many orange red fish swimming freely. Most notably, the local water containing a certain minerals, elder JinMan, formed many sizes, shapes and colors of gorgeous color pool, and under different illumination time changing colors, dazzling, really like to enter the world jade pool. You can taste the spring water here!
Visitors, now you can take ten minutes here, free for a walk, enjoy the beautiful scenery here, but remember not to go too far, its easy to find, also, to wear the hat on tourism SheFa, it makes it easier for us to find. After ten minutes, we are to meet in this place, go to the next destination.
篇20:导游词北京故宫500字范文大全
欢迎大家来到这里!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。
我们今天来到的地方是大家都知道的世界上最著名的历史古迹-北京故宫历史博物馆。故宫博物馆始建于1420xx年,建成于1420xx年,是明清两朝的皇宫,又名紫禁城。故宫占地面积72万平方米,建筑面积15万平方米,屋子有9999间半,故宫四周饶10米高的城墙,外有50多米宽的护河城。现在,我们已经来到了北京故宫门前。各位游客,你们看,这座故宫的四个城角上都有一座九梁十八柱七十二条脊的角楼。故宫座北朝南,开有四条门。各位游客,这里就是故宫的正门,叫午门,意思是正午的太阳光芒四射。各位请看!在10米高的城墙上耸立着五座崇楼,楼顶飞檐翅起,从上面看就象五只展翅欲飞的凤凰,故午门又称五凤楼。
现在我们已经进入了外朝皇帝处理政事的地方,它们主要有三大殿:太和殿、中和殿、保和殿。现在,我们已经来到了太和殿,它是三大殿中最为高大的,它金碧辉煌,这个台基四周矗立成排的雕栏,称为望柱,柱子上雕刻着云龙云凤的图画,末代皇帝溥仪就是在这里举行了他的登基大典礼。看完了太和殿,我们再来看中和殿。大家请看!中和殿是皇帝在大典前等待吉时、稍事休息的地方。下面,请大家跟我来一起参观当时的国宴厅--保和殿。各位游客,这座大殿是故宫前朝三大殿中的最后一座大殿-保和殿,这座大殿被称为清代的国宴厅及科举考场,自乾隆皇帝以后,这里便成为每四年一次的皇家科举考场。
各位朋友,现在我们来到了乾清宫,这是皇帝在紫禁城中居住和处理日常政事的地方。乾清宫分为中殿、东暖阁及西暖阁三个部分。正殿是皇帝处理日常政务、临时按见大臣的地方,殿中设有皇帝宝座及御案,正中挂着一块“正大光明”匾,那是清朝皇帝的祖训,作为治国、修身、平天下的基本准则。东、西暖阁是皇帝晚上住宿的地方。 现在请各位随我去参观交泰殿。各位请看,这座四角攒尖顶的大殿叫交泰殿,这座建筑是明清两朝皇后过生日时举行寿庆活动的地方。在大殿后墙匾额上有“无为”二字,那里是康熙皇帝的御笔,意思是希望后代能够以德制国,施以仁政,以图国家长治久安。各位朋友,现在我们来到了紫禁城的后花园--御花园,这里是帝后们的休闲娱乐的场所。等一会儿大家可以在这座名字叫堆秀山的假山前拍照留念。
今天我的讲解就到此结束了,下面是大家自由参观的时间,我们大概在30分钟后在门口集合,希望这次参观能给大家留下一个深刻的印象,预祝大家能玩的开心,谢谢