0

英文自荐信模板及翻译(汇编20篇)

浏览

4732

范文

1000

英文的生日邀请函范文

范文类型:邀请函,全文共 901 字

+ 加入清单

Dear Jane,

I would like to invite you to take part in our dinner party for celebrating my mothers birthday about her 60 years old in the evening Friday, November22,20xx, at my home. You have been my best partner all the time. As you know, my mother treats you as her one of children, recently, who misses you extremely. She also excepts your appearing in the night. Whats more, the most of the friends invited are your good friends, If you come, I promise that you wouldt be boring. It starts at 7 oclock.

At the first, there will be a small concert when you are gong to enjoy a band who plays the classical instrument, who comes from The Royal Band. At the second, dinner is inaugurated at 8 oclock, friends can have delicious food, and drink, at the same time, chat during the. Finally, I will take some photographs of all friends for souvenir together.

We do look forward to your coming.

Yous, Wang Qin

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:优秀空乘英文自我介绍范文

范文类型:自我评介,适用行业岗位:空乘,全文共 348 字

+ 加入清单

Hello,every one!I am a girl.I am eighteen years old.I have many hobbies.Im very enjoy every nice things.I think they are very wonderful! I am very glad to take part in this compitation. Long ago,I am a shy girl, but in three years in the school,I began to become happy and more comfident.Now,I will act a program. I hope you will like it.Thank you.

展开阅读全文

篇2:慰问信英文

范文类型:慰问信,全文共 1011 字

+ 加入清单

Dear Mr. Gokhale:

I’m writing this letter to congratulate you on your new post in New Delhi. I am very delighted to hear of your promotion after three exciting and hardworking years in Chinese Taiwan. The diligence and enthusiasm contributed a great deal to the economic ties between India and Chinese Taiwan.

It has been a great pleasure and privilege for me to have had the opportunity of working closely with you over the past three years. You have been one of the most capable representatives in Chinese Taiwan. The cooperation and friendship that you so kindly extended to me has been most gratifying.

No doubt our paths will continue to crofrom time to time, and I look forward to maintaining close contact with you in your new capacity. Likewise, please let me know if I can be of help in Taipei. At last, I would like, once again, to expremy sincere gratitude for your efforts to improve India-Chinese Taiwan trade and investment exchange and cooperation, and I wish you a prosperous and successful future.

展开阅读全文

篇3:关于初中学生英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:初中,中学,学生,全文共 583 字

+ 加入清单

hello,everyone. (大家好)

very glad to be here.(非常高兴能来到这里给大家发言)

my name is ###, and i am years old.(我的名字是###,今年××岁了)

now i am a ___school student.(我现在是一名……学生)

my favourite subject is English . and i like sports very much . (我最喜欢的科目是英语,而且我很喜欢运动)

English brings lots of fun . and sports makse me happy .(英语带给我很多乐趣,而且运动使我快乐)

i like this sentence:“ nothing is impossible。”(我最喜欢的一句话就是:一切皆有可能。)

so i always try my best to do everything well,and never give up easily.(所以我每一次总是尽力做好每一件事情,从来都不轻易说放弃)

so this is me ,i hope to make friends with you all.(这就是我,我希望和大家都能成为朋友。)

thank you for listening!(谢谢大家的聆听!)

展开阅读全文

篇4:社会主义核心价值观先进事迹:忘我翻译家_事迹材料_网

范文类型:材料案例,适用行业岗位:翻译,全文共 1409 字

+ 加入清单

社会主义核心价值观先进事迹:忘我翻译

“如果生命青睐我,给我更多一点时间,我将在有限的生命里翻译出更多更好的作品,把更多的精彩带给大家”。这是徐x年被评为全国质检系统先进工作进者,参加国家质检总局表彰大会代表先进个人发言时的结束语,令在场的许多人禁不住潸然泪下……

徐长期从事俄文翻译和审稿工作,是全国质检系统俄语翻译领域的拔尖人才,国家质检总局领导及俄罗斯相关部门高层官员,对她的翻译水平多次给予高度评价。参加检验检疫工作以来,她凭借着深厚的俄文功底和丰富的实践经验,累计翻译各种协议、备忘录、会谈纪要等800余份,各类文献资料500余万字,翻译出版各类书籍100余万字,为中俄双方各级领导担任翻译近万人次,曾随同原国务院副总理吴仪同志出访俄罗斯并担任首席翻译。

为了不断提高自己的翻译水平,她在紧张忙碌的工作之余,常年坚持听俄文广播、看俄文书籍,如饥似渴地钻研业务,光俄文词典就翻烂了十几本。经过刻苦学习与长期实践,无论身处何种翻译场合,她都能处变不惊,声情并茂、准确无误地进行原意翻译表达,口译笔译均达到“信、达、雅”的程度,赢得了中外官员和同行的高度评价。在一次重要业务谈判中,由于涉及到一些专业性很强的术语,在场的10余名中俄两国翻译人员一时语塞,关键时刻,徐语惊四座,流畅、完整、准确地译出了谈判双方的原意,折服了在场的所有人员。

她经常每天工作十几个小时,最多一年做翻译任务的时间达到200多天,足迹遍布俄罗斯40多个城市。在她的办公桌边,常年放置着一个装满四季衣物和日用品的大旅行箱。只要单位一个电话,她在短短几分钟内就能收拾好各种物品、背上行李出发。这一走,短则三五天,多则一两个月,她从没有过一句怨言。参加工作20多年,究竟参与过多少次会晤和谈判,她自己根本记不清楚了。在她的档案柜里,亲手翻译整理的会谈纪要、谈判文本、合同协议等,足足装满了整整18个文件盒。

xx年,徐罹患乳腺癌。经过手术和七次化疗,她体重下降20多斤,头发脱落了大半,由于伤口愈合不好,加之化疗反应严重,每日疼痛难忍、呕吐不止。即便如此,她也时刻不忘自己的工作,只要精神稍微有点好转,就躺在病床上继续翻译俄文资料。化疗刚刚结束,她不顾医生和家人的反对,带着虚弱的身体毅然回到了工作岗位上。领导和同事们担心她吃不消,劝她在家里多休养一段时间,她却说:“让我工作吧,工作是我最大的快乐,也许工作能让我找回健康。”

xx年中俄强制性认证研讨会在哈尔滨召开。在会议筹备期间,徐一人承担了资料翻译、会谈翻译、生活翻译等多项任务。她每天只睡几个小时,有时一天只吃一顿饭,出色完成了中俄双方19份讲话材料、全部会议议程和几十万字会议交流材料的翻译校对工作。在研讨会上,她独自一人承担了同声传译的重要任务,坐在面积不足2平方米、不开门窗、没有风扇的闷热小屋里,连续工作了整整8个小时。当会议结束走出同声传译室时,由于精神高度紧张和长时间缺氧,她一下子晕倒在地上。

检验检疫局党书记、局长高建华这样评价徐:专业水平是一流的,工作业绩是一流的,对自己严格要求是一流的,干起活来是最拼命的,身体健康状况却是最差的。她二十多年如一日,始终以党和人民的事业为重,把个人挚爱的翻译工作融入质检事业之中,忠于职守,默默奉献,虽身患绝症却矢志不渝、自强不息,体现了龙江检验检疫人求真务实、开拓进取、知难而进、奋发向上的优秀品质,用生命和热血诠释了一名共产党员的铮铮誓言!

展开阅读全文

篇5:长辈生日祝福语英文

范文类型:祝福语,全文共 573 字

+ 加入清单

1.祝您福同海阔、寿比南山,愿健康与快乐永远伴随着您!

2.祝爷爷:体福安康永远年轻健康长寿开开心心度过每一天!

3.事事顺心、幸福长伴;寿比天高、福比海深日月同辉、春秋不老。

4.爸爸,献上我的谢意,为了这么多年来您对我付出的耐心和爱心。

5.福如东海、寿比南山;日月昌明、松鹤长春;笑口常开、天伦永享。

6.老妈您一直是我心中的偶象,小时候是,现在仍然是。祝您节日快乐!

7.爸爸,在这特殊的日子里,愿所有的欢乐和喜悦,不断涌向您的窗前。

8.爷爷,祝您福如东海,寿比南山。心想事成。嗯——健康就是幸福,祝您乐观长寿。

9.你的生命如舟,在人生的浪尖深谷中起落。生日时,我衷心祝愿你,平安地驶出港湾!

10.外婆愿你今天的回忆温馨,愿你今天的梦甜在心,愿你这一年欢欢喜喜,祝你生日美好无比!

11.这一季的花开得格外娇艳,你可知,那是因为我用情感在浇灌只等你的生日赠与你,愿你喜欢。

12.每当我看见,一头灰而黄的齐短发,拄着拐杖颤巍巍的走在大街上的老人,我就会想起我的外婆。

13.真高兴今天是您的生日,老师说我是上帝赐给您的礼物,但愿这礼物不是太糟糕,祝老爸生日快乐!

14.亲爱的爷爷,您年愈九十仍精神烁烁、实在是旷达的楷模我们相约在您百岁的今日我定来为您祝寿!

15.献上天天都属于你的赤诚和爱心,寄上声声都祝福你的亲情,亲爱的妈妈,祝你生日快乐,永远快乐!

展开阅读全文

篇6:翻译服务合同书模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 778 字

+ 加入清单

甲方:_________

乙方:_________

根椐《中华人民共和国民法典》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。

一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。甲方应在翻译工作完成后的3天后删除翻译的原文和译文。

二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。

三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。

四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。

五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。

六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。

七、其他

1.本合约双方签字盖章后生效;

2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;

3.本合约自签约之日起生效。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

代表(签字):_________代表(签字):_________

联系电话:_____________联系电话:_____________

传真电话:_____________传真电话:_____________

地址:_________________地址:_________________

e-mail:_______________e-mail:_______________

_________年____月____日_________年____月____日

签订地点:_____________签订地点:_____________

展开阅读全文

篇7:有关英文道歉信素材

范文类型:道歉信,全文共 630 字

+ 加入清单

Dear Tom,

I am afraid that I cannot pick you up at the airport tonight, and I’m really sorry for not doing as what I promised. I know there is no excuse for my fault, but I hope that after I tell you the reason, you can forgive me once.

The new boss of my company urgently called all of the staffs together to have a meeting tonight, no one can ask for leaving. So I cannot get out of our company at the time when you arrive in our city.

To make you smoothly get back to your hotel, I rent a taxi to pick you up, so please just wait for the call from the taxi driver, and we will meet each other tomorrow morning.

Sincerely yours,

Mary

展开阅读全文

篇8:委托翻译服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 827 字

+ 加入清单

翻译服务合同

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙双方本着友好协商、共同发展的原则签订本翻译服务合同,其条款如下:

一、甲方委托乙方为其提供翻译服务,及时向乙方提交清晰、易于辨认的待译资料,提出明确要求,并对乙方的翻译质量进行监督。

二、乙方按时完成翻译任务(如发生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻译好的打印件及电子文件各一份。具体交稿日期由双方商定。对于加急稿件,交稿期限由双方临时商议。

三、乙方对甲方提供的任何资料必须严格保密,不得透露给第三方。

四、翻译工作量统计:电子译稿:按电脑统计的中文版字符数计算(中文版______中“不计空格的字符数”);打印译稿:按中文原稿行数____列数统计计算(行____列)。

五、乙方按优惠价格向甲方收取翻译费用:英译汉为_________元/千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻译开始前为甲方预估翻译费,甲方付款时则按实际发生的工作量支付给乙方翻译费用(工作量统计方法见本合同第四条)。

七、乙方承诺,交稿后,免费对翻译稿进行必要修改,不另行收取费用。

八、付款方式:甲方在收到乙方译稿的当日按实际费用先支付乙方翻译总费用的50%,余款应在交稿后的______日内付清,如第___日余款还未付清,则甲方每延误一天需要向乙方交纳翻译总费用_________‰的滞纳金。

九、乙方应当保证译文的翻译质量和翻译服务达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

十、本合同一式两份,双方各执一份,经甲乙双方签章后生效。

甲方(盖章):_________乙方(盖章):_________

代表(签字):_________代表(签字):_________

签订地点:_____________签订地点:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

展开阅读全文

篇9:儿科医师英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:儿科,医师,全文共 5886 字

+ 加入清单

In August 1983 in the University of Traditional Chinese MedicineMedical medicine professional graduation, the same year assigned to the City Occupational prevention and treatment of any clinical and occupational disease prevention physician, from 1985 to 1998 at the end of the Duanzhou District Peoples Hospital, former infectious diseases Department of internal medicine, emergency department, pediatrician, served as internal medicine, medical department deputy director, during the study of pediatric medicine and respiratory medicine. Since the end of 1998 in the hospital, former vice president of operations, the hospital

Long, Duanzhou District Peoples Congress Standing Committee, in addition to the completion of administrative work, adhere to four and a half days a week clinical work, clinical medicine mainly engaged in pediatric medicine and integrated traditional Chinese and Western medicine respiratory clinical two specialist clinical work.

Occupational disease prevention and control in the work period, mainly engaged in the use of Chinese medicine treatment of occupational diseases and clinical common and frequently-occurring disease treatment. For example, in the treatment of occupational diseases, the application of Qi and blood yin and yang treatment of benzene poisoning, radioactive leukopenia, good curative effect. In the Duanzhou District Peoples Hospital during the work, according to the West Hospital and clinical work characteristics, adhere to the use of integrated traditional and Western medicine treatment of diseases, but also the modern Chinese medicine formulations for the rescue of critically ill patients, and good at summing up previous experience, Application of TCM syndrome differentiation and treatment of special medicine for jaundice hepatitis, severe hepatitis, cirrhosis, the use of Chinese medicine treatment of chronic cardiopulmonary failure disease also received good effect. The use of the name of the old Chinese medicine prescription "Cangling soup" treatment of viral enteritis diarrhea in children with obvious effect.This period also engaged in the clinical research of respiratory diseases, such as: the routine examination and swan-ganz catheter and pulmonary artery mean pressure relationship between the study, blood stasis treatment of pulmonary hypertension research. Houttuynia injection intrathoracic injection of pleural effusion on the efficacy of Chinese medicine for the treatment of advanced cancer pain observation.

The end of 1998 transferred to the hospital work, combined with the needs of hospital work, mainly in the clinical treatment of pediatric medicine in pediatric diseases and respiratory diseases, in the hospital opened pediatric medicine and respiratory medicine specialist clinic, engaged in treatment related diseases Focus on the use of traditional Chinese medicine prescriptions, adhere to the syndrome differentiation treatment of specialist diseases, the effect is quite good, this does not injections, less money, good effect, less painful traditional Chinese medicine treatment, minimizing the problem of expensive medical patients, Welcome, since most of them are not injection therapy, are welcomed by pediatric patients. In the prevention and treatment of "SARS" during the "atypical pneumonia" at the beginning of the discovery of the cause of unknown circumstances, the use of Chinese medicine prevention and treatment of "warm" theory, the timely use of "Qingrejieduyin" method to prevent "SARS" Since then the national, provincial experts launched the relevant agencies to prevent "SARS" treatment. Played the role of Chinese medicine in dealing with the prevention of unexpected infectious diseases. In recent years, continue to dig and carry forward the traditional Chinese medicine treatment of disease, the introduction of physical therapy treatment of internal medicine disease, the combination of traditional Chinese medicine moxibustion, microwave therapy, Chiropractic combined with the treatment of pediatric asthma, bronchitis, allergic diseases and Diarrhea and other diseases, physical therapy and traditional Chinese medicine combined treatment, a significant reduction of drugs, especially antibiotics in the course of treatment of human side effects and damage.In the theory of traditional Chinese medicine to adhere to the treatment of disease at the same time, continue to absorb the theory of modern medicine to enrich the development of traditional Chinese medicine theory, such as the introduction of "Longs chiropractic" theory and therapy, "spine-related disease neck theory, deepen and enrich the traditional internal medicine theory Knowledge, due to internal disease disease etiology and pathophysiology master deepen understanding of medical treatment means diversification, improve the level of internal medicine disease diagnosis and efficacy.In addition to seriously study the professional, but also concerned about the development of related disciplines, directly participate in the ministerial level "Lingnan Tiaotong treatment of ankylosing spondylitis standard research", has passed the national acceptance and scientific and technological achievements appraisal, and has been City Science and Technology Progress Award. Practice for more than 20 years, did not forget to carry forward the mission of Chinese medicine Won the Provincial Peoples Government issued the "fight against non-iodine third-class merit", the Municipal Peoples Government awarded the "* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * The city of Chinese medicine, "the honorary title, won the city of Traditional Chinese Medicine Hospital outstanding president, in January by the Peoples Republic of China Ministry of Personnel, the Ministry of Health, the State Administration of Traditional Chinese Medicine awarded the" National Health System Excellent Worker "honorary title.

展开阅读全文

篇10:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 3958 字

+ 加入清单

委托方(甲方):______________________

住所地:___________________________

项目联系人:________________________

联系电话:___________________________

传真:___________________________

受托方(乙方):______________________

住所地:___________________________

法定代表人:________________________

通讯地址:________________________

电话:___________________________

传真:___________________________

甲方委托乙方就

项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国民法典》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。

第一条甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:

1.翻译服务的类型:笔译服务;

2.甲方的笔译项目价款以"笔译服务订单"(本合同附件一)的形式由双方共同确认。翻译费用标准为:_______________

第二条翻译服务要求:

1.乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。

2.乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一;

3.乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足《中华人民共和国国家标准GB/____________》(翻译服务译文质量要求)相关规定;

4.为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。

5.译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语言在行文风格上一致;符号、量和单位、公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进行翻译或表达,译者的注释使用恰当;

6.对于笔译项目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三类错误,乙方应对工作成果进行必要修改,并不得另行收费:

(1)语法与单词拼写错误;

(2)同一或同批稿件中前后用词或表达法不统一;

(3)由于专业或背景知识不足发生的错误。

第三条为保证乙方有效进行翻译服务工作,甲方应当向乙方提供下列工作条件和协作事项:

1.甲方委托乙方翻译或进行其它方式处理的文件或资料中不得有违反国家法律或社会公德的内容,如果出现此种情形,甲方应承担相关责任并保证乙方不会因此而蒙受任何损失。否则乙方有权拒绝接受委托或要求甲方改正或有权随时单方解除本协议,并由甲方承担违约责任;

2.甲方同意把技术资料电子稿或复印资料作为乙方的工作件提供翻译使用,保证提供待译资料图文清晰、内容完整,乙方应保证维持甲方提供资料的原始完整性;

3.为保证翻译质量,甲方应尽可能协助乙方,包括但不限于向乙方提供翻译项目所需的参考资料,专业的固有、惯用译法,解答相关技术问题,必要时提供相关背景知识培训。

第四条甲方向乙方支付翻译服务报酬及支付方式为:

1.翻译服务费:_

(1)笔译项目为外文译成中文的,下订单时计算的费用为估算,最终以甲方采用的译文版本中文字符数为依据计算实际费用。

(2)以甲方最后采用的译文版本为最终确定稿计算字符数,以电脑统计的中文字符数计算[Word工具字数统计字符数(不计空格)]。如果中文稿为纸件,则以经双方确认的不计空格的中文字符数为准。翻译项目不涉及中文的,统计方式双方另行约定。

(3)本合同服务费用按以上单价标准,以甲方订单要求的服务工作量计算。如翻译项目有特殊情况需要调整价格的,经甲乙双方协商一致后在订单中明确。

(4)乙方因履行本合同而产生的加急费、特殊排版费、差旅费、交通费、食宿费等费用经甲乙双方协商一致后在订单中明确。

2.翻译服务费由甲方选择以下B方式支付乙方。(根据协商确定的交易方式)

方式A.在双方签订本合同及订单后二个工作日内,甲方应当支付乙方费用总额的5%作为预付款,余款在乙方完成翻译服务后五个工作日内支付。支付可采用现金、支票或银行转账等方式。

方式B.甲方提交翻译服务订单的次月,向乙方全额支付上月的文件翻译服务费。

乙方开户银行名称、地址和账号为:

开户银行:_______________________

地址:___________________________

帐号:___________________________

开户名称:___________________________

第五条双方确定因履行本合同应遵守的保密义务如下:

1.保密内容:

(1)乙方不得向第三方公开或传播(包括复制、影印和使用)甲方的任何文件资料、软件、档案、协议、技术和服务项目(口头的或文字的)以及其他任何形式的信息;

(2)乙方同意所有甲方披露的资料都归甲方专有。乙方正在翻译的和已译好的文稿的专利权、版权、商业秘密,或其他知识产权项下的权利属于甲方所有,乙方无权处置;

(3)乙方对甲方向第三方承诺的所有保密义务负有连带责任,即如果甲方因乙方泄密而被第三方追究责任,甲方将追究乙方责任。

(4)乙方需执行甲方相关规定并积极配合,采取必要的防范措施来防止保密信息的泄露。

2.涉密人员范围:项目管理员、翻译人员及其他接触此项目资料的所有工作人员。

3.泄密责任:对违反本协议造成的后果,守约方有通过法律手段解决的权利,违约方应向守约方支付合同总额的1%作为违约金。

第六条本合同的变更必须由双方协商一致,并以书面形式确定。

第七条双方确定以下列标准和方式对乙方的翻译服务工作成果进行验收:

1.乙方完成翻译服务工作的形式:笔译项目乙方可通过电子信箱、传真、邮寄、或当面交付的方式提交译文稿件;

2.翻译服务工作成果的验收标准:依照本合同第二条第4款执行。

3.翻译服务工作成果的验收方法:由甲方验收。

第八条双方确定,在本合同有效期内,乙方利用甲方提供的技术资料和工作条件所完成的新的技术成果,归甲方所有。

第九条双方确定,按以下约定承担各自的违约责任:

1.乙方未能在工作期限内完成翻译项目,或虽已完成翻译项目,但需要重新修改而导致延期交稿,每迟延一日应按该翻译项目费用的3‰向甲方支付违约金,但工作期限延长征得甲方同意的除外。违约金总额不超过合同总额的1%。

2.甲方应依本合同规定,按时支付乙方翻译费用,每迟延一日应按应支付而未支付金额的3‰向乙方支付违约金,但延期付款是由于乙方在先义务迟延履行导致的除外。违约金总额不超过合同总额的1%。

3.出现以下情况可免除乙方责任且不影响本合同履行:

(1)乙方在翻译过程中,因执行甲方的意见而产生的错误。

(2)因甲方提供的翻译原件错误而产生的译文内容错误。

(3)甲方未能按合同约定的时间交付原文件材料,以致乙方延期交付译稿的。

(4)因甲方计算机原因引起的资料损坏或资料丢失。

(5)甲方或第三方使用译文过程中,产生的任何特殊性的、意外性的、滋生性内容损失。

第十条双方确定,在本合同有效期内,甲方指定为甲方项目联系人,乙方指定为乙方项目联系人。项目联系人承担以下责任:

1.及时、定时沟通情况、协调处理有关问题;

2.及时、定时向各自部门传递相关信息,保证信息的完整与准确;

3.本合同第五条约定的保密责任;

一方变更项目联系人的,应当及时以书面形式通知另一方。未及时通知并影响本合同履行或造成损失的,应承担相应的责任。

第十一条双方确定,出现下列情形,致使本合同的履行成为不必要或不可能,可以解除本合同:发生不可抗力。不可抗拒力因素主要指战争因素;地震、洪水等不可抗拒的自然灾害;非合同方责任而产生的影响合同方工作正常进行的火灾;国家公共强制性原因引起的合同方不能正常工作产生的延时。

第十二条双方因履行本合同而发生的争议,应协商、调解解决。协商、调解不成的,依法向甲方所在地的人民法院起诉。

第十三条与履行本合同有关的下列技术文件,经双方以书面提交方式确认后,为本合同的组成部分:

1.技术背景资料:___________________________无;

2.其他:___________________________无。

第十四条本合同经双方代表签字并加盖公司印章后生效。本合同一式贰份,双方各执一份。本合同附件(一)与本合同正文具有同等法律效力。本合同一切未尽事宜,由双方本着合作的愿望协商解决,必要时另行签订补充协议。

甲方:___________________________(签章)乙方:___________________________(签章)

代表:___________________________代表:_______________

___________年_______月_______日___________年_______月_______日

附件一:笔译服务订单(略)

笔译服务订单

委托方(甲方):_______________受托方(乙方):_______________

电话:_______________电话:_______________

传真:_______________传真:_______________

Email:_______________Email:_____________

联系人:_______________联系人:____________

展开阅读全文

篇11:测量专业与英文自我评价

范文类型:自我评介,全文共 1017 字

+ 加入清单

1, familiar with large-scale project bidding process, familiar with procurement, business contract process, familiar with erp

2, familiar with mechanical welding technology and metal materials (including the United States asme and China Machinery gb, chemical standard hg); familiar with the car development process, and related project management experience; proficiency in the use cad drawing, proe; familiar with the project management, 3 years project management experience, able to use exel and project preparation of a project plan, the familiar project quotation; familiar with and prepared over the construction design of large-scale project organization; to participate independently familiar with the communication between customers and suppliers;; technical studies and research to adapt to travel.

1、熟悉大型工程项目招投标过程,熟悉采购、商务合同流程,熟悉erp

2、熟悉机械焊接工艺和金属材料(包括美国asme和中国机械gb、化工标准hg);熟悉汽车研发流程,并有相关项目管理经验;能熟练运用cad制图,proe;熟悉项目管理,有3年项目管理经验,能使用exel和project编写制定项目计划,熟悉工程报价;熟悉并编制过大型项目组织施工设计 ;能独立参与技术调研和研究;熟悉与客户和供应商之间沟通 ;能适应出差。

展开阅读全文

篇12:翻译服务合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 718 字

+ 加入清单

甲方:__翻译工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号:】

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1.甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。

6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。

8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

甲方:__翻译工作室

乙方:(译员姓名)

日期:____年__月__日

展开阅读全文

篇13:个人英文自我介绍500字

范文类型:自我评介,适用行业岗位:个人,全文共 887 字

+ 加入清单

English Camp:

Before, I came this camp I don`t have experience about this so before I go to airport I don`t have Strain and fear. But after my parents go home ,suddenly I feel strange after came this resort I eat some food and juice And Diana say my name so I go to my room when I went to my room, my roommate is already sleepy .

First I think`40 days left…`But grow up more and more friends, Philippine Korean staff are friendly to me . Before came this camp I fear, because Seoul grade school students are study well. I dissatisfy with wake up time. And this swimming teachers are good, so my swim skill is more grow. First I feel hot, study is boring and wake up time is terrible. But after I feel better. And my favorite experience is S M, because it is very big and good , In there I don`t miss shopping with my friends. In this camp, I learned many things, for example English skill.

展开阅读全文

篇14:关于优秀家长自荐材料

范文类型:自荐稿,材料案例,适用行业岗位:家长,全文共 1833 字

+ 加入清单

我的孩子是一个性格外向、活泼善良、聪明伶俐的的孩子。跟天下所有的父母一样,希望自己的孩子将来成才,成为对社会有用的人。我也希望自己的孩子一生平安、快乐、幸福,而我们也有义务把她培养成一个人格健全、素质优秀、有能力创造幸福的人。

首先作为家长,我们不给孩子不切实际的压力。每个家长都有一个美好的愿望,那就是希望自己的孩子能成龙成凤,但是由于个体的差异,并不是都能称心如意。期望值太高会使孩子觉得无论自己怎么努力,也达不到父母的要求,甚至觉得根本无望实现而放弃努力,失去学习的信心,变得不相信自己。所以无论孩子是不是能够同时拥有其他孩子那么多优点,只要孩子努力去做了,我们就要给予认可。在对孩子的教育过程中,我有几点肤浅的体会。

一是要给孩子养成良好的习惯。

1、帮助孩子养成读书的习惯,这会使孩子终生受益。

在女儿很小的时候,我就给她订阅了幼儿画报、娃娃画报等等杂志,孩子在上一年级之前已经认识近1000字了,读小学语文课文基本没有障碍。上学后给她买了很多书,也订了很多书。孩子喜欢看书,一方面增长了知识,另一方面也提高了孩子的写作能力,孩子的作文经常在班里被当作范文,其中也不乏优美精练的语句令我们作家长的赞叹。

2、帮助孩子养成做作业“三部曲”的习惯。

作业“三部曲”即:复习—作业—预习三部曲。放学后先复习当天学的内容,如果有不懂或者理解不透的内容,问家长或者第二天问老师,然后做作业,做作业时要注意掌握时间,不能磨蹭,做完之后自己检查。最后预习明天即将进行的新课程,提前找出难点和疑点,上课时注意听讲。

3、帮助孩子养成合理安排时间的习惯。

合理安排时间能让孩子更轻松,不至于要睡觉了,还有一大堆的事情没有做完。我的孩子在这一点上做的不是很好,特别是星期天,如果老师布置了作业,宣凝作业总是要拖到最后一天下午才能完成,有时候到周日的晚上才能彻底收尾。针对这个情况,周末我和孩子制定计划,周末两天分别在什么时间完成所有作业,最后半天或者一天宽裕的时间做其他的事情或者复习。

二是注重与孩子的沟通交流。

在日常的生活中,我们注重经常和孩子沟通交流,让孩子把父母当作朋友,我们每天会尽量多抽出时间和孩子交流,有时候在放学回家的路上,我们俩步行回家,在路上询问孩子当天在学校的表现,有什么印象深刻的事情,在和孩子的交流中会发现和了解孩子的心理变化,知道她最近在想些什么,孩子最近心情好不好,需要怎样的帮助……让孩子把我们当成一个朋友。即使是孩子犯错误时,尽量心平气和的和孩子谈,了解孩子的真实想法,因为孩子的自尊心是很脆弱的,让孩子真正认识自己错误,她也会接受批评,而且会努力不再犯同样的错误。孩子们现在正出青春发育初期,自我意识和反叛精神开始萌芽,所以我们尽量理解和尊重孩子,不要和孩子发生正面冲突。

三是培养自理能力。孩子从小由爷爷奶奶照顾长大,难免有娇生惯养、自理能力差的缺点,学校里有活动实践课,也经常督促孩子回家做力所能及的家务活,我也经常监督她在家里扫地、拖地、倒垃圾,洗自己的红领巾、袜子,一开始洗不干净,我慢慢教她打肥皂、搓洗、冲洗,逐渐的越洗越干净,甚至可以洗校服了。

四是教孩子以宽容。孩子的成长是一个漫长的过程,孩子们在学校的活动中难免会发生摩擦,我始终教育孩子对其他的同学多一点忍让,多一份宽容。记得孩子有时候回家说起和班里某个同学吵架很不高兴,我对孩子讲,每个人都有自己的个性,不能要求每一个同学的所想所为都按照你的意愿来啊,要是你,你愿意别人这样对待你吗?所以要允许不同声音和意见,你只要努力观察,别人的观点和说法也是有道理的。要善于发现别人的优点并且自己善于学习啊。现在孩子已经能够客观的分析班里同学的优点,并能努力学习别人的优点来改正自己的缺点。教育孩子多替对方想一点,摆脱以自我为中心,学会心中有他人和宽容他人,才会赢得朋友。

五是注重家长的言传身教。俗话说父母是孩子的第一任老师,而且是时间最长的老师。家长的言行举止自然不自然的会被孩子效仿,所以父母的言传身教对孩子的影响是巨大的,是任何人所不能比拟的。我们做家长的应不断提高提高自身素质,给孩子一个好的榜样。父母若能给孩子提供一个温馨、和谐的生活、学习环境,孩子自然而然就会用健康的心态来对待生活和学习,这是我们家长希望看到的。

总之,教育孩子的方法有很多,真正要做好一个合格的父母,还要付出很多很多,但我认为做家长的最重要的还是要有一颗真诚的心和一份真挚的爱。只要精心培育孩子,方法得当,就一定会有收获的。

展开阅读全文

篇15:英文的工作自我评价范文

范文类型:自我评介,全文共 346 字

+ 加入清单

things Tashi serious, hard working; learning ability, can quickly accept new things; cheerful, honest, humble confidence, willing to forge ahead, dedicated, studious, ambitious, strong social adaptability . Practical work, carefully, with a strong sense of professionalism and sense of responsibility, interpersonal skills, excellent team spirit.

展开阅读全文

篇16:英文商务邀请函范文

范文类型:邀请函,适用行业岗位:商务,全文共 428 字

+ 加入清单

尊敬的_____:

dear______:

为感谢您及贵公司对我们长期以来的支持与厚爱,我们将在装修一新楼空中酒廊举办商务客户答谢会,尽情期待您的光临!thanks for you and your company supports our hotel as always. we are going to arrange a cocktail party just for you at our newly decorated sky lounge on th floor, we are looking forward your coming.

时间time:_____________________

地点location:____________________

联系人contact person:___________________

联系电话telephone:____________________

传真fax:____________________

展开阅读全文

篇17:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 720 字

+ 加入清单

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1. 甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2. 乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3. 乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4. 乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5. 乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译 ( 包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误 )以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法 》扣除相应稿费。

6. 双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以 word “工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

7. 甲方承诺按照本合同规定支付稿费。支付时间:____________。

8. 乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9. 甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10. 其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

甲方:译园翻译工作室

乙方:(译员姓名)

日期:____年__月__日

展开阅读全文

篇18:翻译实习总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:翻译,全文共 1029 字

+ 加入清单

九月的__[实习地点]退去了夏日的炎热,传神翻译公司在我校为我们指导实习工作,这轻快活泼的工作氛围、宽敞舒适的工作环境,让我们__大学__系__年暑期实习队度过了为期一个月的美好的实习时光!

在正式开始进行翻译实习前,公司细心地给我们安排了一堂翻译实习的培训课程以让我们尽快熟悉公司环境以及具体的工作流程:首先给我们分析了翻译行业的现状和前景,介绍了译员的职业生涯规划,详细解答了同学们对翻译行业的疑惑,鼓励有志从事翻译工作的同学积极投身翻译这个发展前景广阔的行业中来;其次,给我们专门介绍现在从事翻译活动所需要使用到得翻译辅助工具和软件,使翻译更科学化并且提高翻译的准确度。

在每一次项目都是以数百字的试译稿件作为开始,考量的是每一个实习生对文章的理解能力、语言表达能力以及翻译技巧掌握的熟练程度,试译稿则又会考量实习生的翻译风格是否符合公司的要求。在实践中寻求理论与实践的结合点。让我们有机会真正地观察体验在学校中课堂里没有接触的东西——了解他人的需求。因为试译稿是优中选优,实习生们都是卯足了劲,将课堂上学到的翻译理论知识,课堂外积累的文学素养,统统浇灌自己的试译稿中,期望将高水平的翻译稿件呈现给公司。

在实习实践中,才发现看似简单的翻译工作,其中蕴含着的不仅仅只有英语方面的知识,运用到的不单单只有翻译方面的技巧,还有各个环节编辑、排版、校对以及质检等团队间的相互配合。

当翻译项目开始后,每个同学会轮番扮演不同的角色。当翻译遇到困难的时候,会有翻译负责的老师对同学们的悉心指导。在接受在操作技能上有更高要求的编辑排版以及质检的时候,公司会选派这些领域顶尖的老师给同学们电脑远程答疑解惑,让同学们能更快地掌握翻译的要领。

实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程。所以既要体验还要观察从公司的同事,前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为已自行为的参照。观察别人来启发自己也是实习的一种收获。例如观察身边翻译公司的职员的工作,办事效率哪些值得你学习,哪些要引以为戒,思考实习工作对自己未来的事业会有怎样的影响等等。传神公司严谨雷厉风行的工作作风对实习生将来开展工作,发展并提高自己工作能力有促进和升华的作用。通过在实习中发现自己的不足,在以后的学习生活中,努力地改进弥补,为未来真正进入社会进行工作做准备。

__年的夏天的尾声,我们圆满地完成了翻译实习项目。这次在传神公司的实习经历,让我们__级的__系的实习生终生难忘,受益匪浅。

展开阅读全文

篇19:优秀团干部自荐书_事迹材料_网

范文类型:自荐稿,材料案例,适用行业岗位:团干,部长,全文共 965 字

+ 加入清单

优秀团干部自荐书

尊敬的学校领导:

您好!

我是系的,从跨进校门那一刻起,我便下定决心要成为一名优秀的大学生。入校半年多以来,在院校领导和老师的培养下,本人思想﹑学习﹑工作等各个方面都有了很大的进步,取得了较好的成绩。本人认为在各个方面均符合优秀团员的评选条件,现提交该份自荐书。现将本人基本情况介绍如下,作为各位领导的评审参考。

一、在思想方面,我认真学习马克思列宁主义,毛泽东思想,邓小平理论,江zm同志“”重要思想,我积极参加团的活动,正确行使团章规定的权利,模范履行团员义务。我的原则:尽我所能努力做好每一件事。漫漫人生路,我想如果我能勇于尝试新的东西,不断挑战极限这样的话,即使到了人生的终点,我也能坦然的告诉别人:我能,我行,我是一个真正的成功者。因此,在进入大学初,我就为自己投入四年的短期目标,以达到激励自己不断前进的目标。同时还送给自己四个字:切忌懒惰。争取能够在大学四年提高自身素质,培养自身综合学习的能力。

二、在工作方面,为了更好的锻炼自己,同时,也是寻找一次为同学服务的机会,积极配合班干部的工作。并积极参与07级体教篮球赛的裁判员,系部运动会的工作等等。一个学期的活动,让我结识了许多朋友,也学会了一种技能——沟通。与他人合作,最重要的就是要不断的沟通。

三、在学习方面,我上课认真听讲,课后及时完成作业,做到认真预习,复习两个方面一起抓。另外,积极阅读有关体育教育的书籍和资料扩大自己的知识面。

积极参加班级系部记忆学院的集体活动,例如:参加学院举行的田径运动会的五千米和一千五百米,而且获得一个不错的成绩:五千米第二名,一千五百米第五名;系部举行的运动会;代表班级参加年级篮球赛。还参加了国际旅游文化节开幕式文艺晚会;元旦的万人健步行活动等等。还加入了保健协会、篮球协会等等。

四、在日常生活上,与室友,同班同学关系良好,大家互帮互助,团结一致。搞好同学,朋友之间的关系非常重要,这直接关系到我今后四年大学生活能否过的充实,我决得孤单的过完这四年大学生活,那我就是一个失败的大学生了。我需要做很多事来充实我这漫长的生命,而这幕后就需要朋友的帮助来完成整个过程。所以无论在班里还是在整个学院,我都结交了许多朋友,与朋友沟通是一件非常开心的事。

最后,我希望团总支能考虑我的申请,同时我也会继续努力,争取更好的发展机会。

展开阅读全文

篇20:翻译服务合同最新模板

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 761 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

甲方委托乙方进行互联网在线翻译服务项目,甲、乙双方在平等、互利、自愿原则上,经协商签订本合同,共同信守。为明确甲、乙双方的权利和义务,经友好协商,达成如下协议:

一、项目情况

甲方委托乙方翻译(项目名称/内容): 关于多伦多威斯汀王子酒店购买合同 ,英文翻译字数为11770字;

二、交付时间

双方协定翻译稿件交付日期为年9点之前如乙方未能在指定时间完成翻译任务,在甲方同意的情况下,翻译费用按单价乘以应完成天数除以实际完成天数的方式计算翻译价格。

三、保密内容

1、甲方提供给乙方的所有稿件及翻译后的文件(包括书面及电子文档)均为乙方需要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三方披露其内容;乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息; 2、 一旦甲方发出通知,乙方应立即向其归还所有保密信息(包括书面文件及电子文档);

3.乙方应遵守职业道德,对其译文的准确性和对内容的保密性负责。甲乙双方也可根据需要,签订详细的保密协议,但不负与此文件有关的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方均有权获得翻译费。

四、权利与义务

3、乙方需确保所翻译内容的准确性,如翻译内容不准确,乙方需按

要求进行修改,直到甲方满意为止。

四、翻译费用及付款方式

1、计价方式,按照翻译的时间和方式进行计算;

2 账号,费用共计人民币1290元;

四、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,此协议自双方签订之日起生效。具有同样法律效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文