0

烟台介绍英语导游词(合集20篇)

浏览

5626

范文

1000

澳门英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4995 字

+ 加入清单

Hello, everyone!

Welcome to Duanyan culture village of Zhaoqing City. Now I will give you adetailed introduction of Zhaoqing Duanyan Culture Village and some scenicspots.

First of all, Zhaoqing Duanyan culture village is in Zhaoqing BaishiVillage. Duanyan, the origin of Chinas "four treasures of the study" in thebest. It has a long history, excellent stone quality and exquisite carving. Inthe 1980s, collectors in Japan and Southeast Asia recognized the artistic valueof Duan inkstone, which further recognized its collection value and investmentvalue. In recent years, with the holding of Duan Inkstone Cultural Festival,Duan Inkstone market continues to heat up, the "four treasures of the study"circle, the collection circle, the art circle and more lovers pay more and moreattention to Duan inkstone, the craft value of Duan inkstone is more and morefavored, so that the collection and investment value of Duan inkstone isincreasing day by day. For example, at an auction held in Hong Kong in April1993, a pair of Qing Dynasty rectangular and eye-catching pine inkstones (34.1cmlong) were bought at a high price of 368000 Hong Kong dollars. In Ming Dynasty,Jins Duan inkstones with inscriptions and sea water patterns sold for 220000and 105800 Hong Kong dollars. In Qing Dynasty, Qilins Duan inkstones sold for155000 yuan. In recent years, the auction price of Duan Inkstone continued torise. For example, Laokeng Duan inkstone of "Duanzhou Bajing" sold for 980000yuan; at the Duan Inkstone Cultural Festival, one party of "China JiulongBaoyan" sold for 2 million yuan. The value of ancient Duan inkstone is veryhigh, but now few buyers spend a lot of money on it. For most collectors andinvestors, those modern Duan inkstones with low price and excellent productionwill become the first choice. As long as we carefully study the stone materials,stone patterns and carving technology, and choose the best to buy, we will get alarger appreciation space.

Duan inkstone is valuable because of its excellent material. There aredozens of pit types, such as Laokeng (also known as Shuiyan), kengziyan,mazikeng and songkeng, which are the four famous pits of duaninkstone. Inaddition to the special tender, pure, delicate, moistening, solid and tightquality of the stone, the Duan Inkstone also has the characteristics ofbreathing, grindable ink, silent grinding, no loss of water storage, no damageto hair and no freezing in winter. In Tang Dynasty, Liu Yuxis poem "Tang Xiucaigives Duanzhou Zishi inkstone a poem to answer it" praises: "Duanzhou Zishiinkstone is very important in the world. In the eyes of literati, Duan inkstoneis regarded as a treasure. Su Dongpo said: "I was born without land and atebroken inkstones. "SUV" ink and inkstone are excellent, life is a joy ", whichshows that people attach importance to and cherish inkstone. In addition to "alllife", the famous inkstones are also treasured and handed down from generationto generation.

Second, the stone pattern is rich and colorful. Duanshi has unique and richstone products. At the beginning of its appearance, Duan Inkstone attracted theworld with its gorgeous stone patterns. The title of song of blue and whitepurple stone inkstone written by Li He, a poet of Tang Dynasty, points out theprecious stone "blue and white" of Duan inkstone. The rare stone products ofDuan inkstone are mostly concentrated in Laokeng, kengziyan and mazikeng. Inaddition to blue and white, there are __ eye, ice pattern, fish brain jelly,banana leaf white, azure, gold and silver thread, etc. The rich patterns ofDuanshi and shipin can be seen as "gorgeous Wen ban and sound of jade".

The third is exquisite carving technology. The artistic value of Duaninkstone in ancient and modern times is reflected in the composition design andknife carving. Inkstone making technology is a unique form of national sculpturein China. The shape of inkstone embodies the cultivation of carving, painting,calligraphy, seal cutting and writing. It should not only be shaped according tothe stone, but also be designed according to the needs of grinding and inkstorage. Due to the exquisite carving technology and the gorgeous purple naturalstone, the Duan inkstone is ingenious and smart. Li he said: "Duanzhou inkstoneis as skillful as a God, stepping on the sky to sharpen the knife and cut thepurple clouds. "As for a certain defect or defect of inkstone, skillfulcraftsmen will use complex and gorgeous carving or unique modeling to achievethe effect of concealing the defect and turning the ancient inkstone which wasregarded as a stone defect into a rare unique stone product of Duan inkstone,instead of adding value.

Well, through my brief introduction and your listening and visiting, Ibelieve we should all have a certain understanding of the specific situation ofDuanyan cultural village. Finally, our time is almost up. If you have anyquestions, well talk in the car later. Zhaoqing Duanyan culture village peoplewelcome you to come again, thank you!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:介绍台北的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 571 字

+ 加入清单

西樵山风景名胜区位于广东省佛山市南海区西南部,面积约十四平方公里,西樵山有七十二峰,以山青,水奇著称,享有“岭南佳境”之盛名。1988年被定为国家重点风景名胜区。

西樵山是七八千万年前由海底火山喷发岩浆,岩状,火山灰后形成的死火山,山体外陡内平,状若莲衣复合,大秤峰居群峰之首,九龙岩,冬菇石,石燕石等峰岩形态万千。西樵山岩石节理发育,裂隙纵横,富有潜水,形成多处水景,有232口泉眼,28处瀑布。“欲览西樵胜,应先访白云”。位于西樵山西北部的白云洞为——马蹄形山谷,它兼收岩泉飞瀑之美,有“胜甲西樵”之称。三峰之间有两飞泉左右迂回而下,称“大云泉”、“小云泉”。泉水折叠汇成了三个湖,即所谓“白云飞下过三湖”:上为“应潮湖”,中为“鉴湖”,下为“会龙湖”。现在其下又增辟“白云”、“人工”两湖,形成五湖飞瀑交辉,亭台山水相映的奇泉。洞山腰的云泉仙馆原是明代的玉楼书院,云泉仙馆西的“三湖书院”门额为林则徐所题,康有为青年时代曾在此面壁苦读三年,山西南部有西天湖和左垂虹瀑,右垂虹瀑等景;山东南部有清暑岩,云岩飞瀑等景,山东北部有全山最大的瀑布玉岩飞瀑,以及玉岩,仙人石,东天湖等景。

早在新、旧石器时代,西樵山就有人类活动,留下许多历史遗迹,史学界称为“西樵山文化”。明代中叶成为南国理学名山,至今还保存着白云古寺,以及大量摩崖石刻等文物古迹。

展开阅读全文

篇2:介绍河北清西陵的导游词范文_河北导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6584 字

+ 加入清单

5篇介绍河北清西陵导游词范文

清西陵共有14座陵墓,包括雍正的泰陵、嘉庆的昌陵、道光的慕陵和光绪的崇陵,还有3座后陵。此外,还有怀王陵、公主陵、阿哥陵、王爷陵等共14座。其建筑形式体现着封建的典章制度,帝陵和后陵均用黄色琉璃瓦盖顶;妃嫔、公主、王爷园寝则以绿琉璃瓦或灰布瓦盖顶。清西陵面积达800余平方公里。陵区内千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻。下面是小编收集整理的5篇介绍河北清西陵的导游词范文,欢迎借鉴参考。

5篇介绍河北清西陵的导游词范文(一)

各位游客朋友们,在石牌坊东侧,陵区风水墙之外,有一座规制独特,自成体系的陵墓,它就是昭西陵,孝庄文皇后的陵寝。

我们知道孝庄文皇后,姓博尔济吉特氏,名叫布木布泰,生于1620xx年,死于1687年,享年75岁。她是清太宗皇太极的妃子,顺治帝的亲生母亲,康熙皇帝的祖母。福临继位后尊其为皇太后。玄烨登极,尊她为太皇太后。孝庄文皇后,一生历经三朝,辅佐了顺治、康熙两位皇帝,在清朝的建立、巩固和发展过程中,起到了举足轻重的作用。被史学家誉为清初杰出的女政治家。

我们现在所在的就是孝庄文皇后的陵寝——昭西陵了,但是各位可能会好奇,昭西陵为什么孤零零地修建在清东陵陵区之外呢?

几百年来,在民间流传着许多传说,其中流传最广的是“太后下嫁”。据说,皇太极死后,年轻的孝庄耐不住宫中的寂寞,竟不顾太后之尊,下嫁给她的小叔子,当时的摄政王多尔衮,自绝于前夫皇太极,所以不能附葬昭陵而玷污先皇的“万年吉地”,更因后世天子对其不守妇道深恶痛绝,就将其葬在东陵风水墙外,罚其为后代儿孙看大门,当门卫。

另一种说法则是有着迷信传说的色彩了。据说当时杠夫抬着孝庄文皇后的棺椁浩浩荡荡的从北京出发去往辽宁的昭陵,也就是孝庄文皇后的丈夫皇太极的陵寝。在送葬队伍途径遵化清东陵的时候令人意想不到的事情发生了,孝庄皇太后的棺椁突然加重,136个杠夫竟然被生生的压着抬不动,当时负责的官员决定稍作休整后再继续行进。当杠夫休息完毕后再抬棺椁的时候,竟然发现孝庄皇太后的棺椁

就像长在地里面一样,纹丝不动。当时领头人才发觉不对劲,马上快马加鞭回京报告给康熙皇帝。康熙皇帝听到后一时也难以决断,疲劳不已,便趴在龙案上睡着了。在睡梦中康熙皇帝梦见了自己的祖母孝庄文皇后,此时的孝庄皇太后慈祥的对康熙说:“我今日棺椁下落之处就是我的陵寝所在地。”康熙被惊醒后发现是祖母托梦,便命人在清东陵的风水墙外侧修建孝庄文皇后的陵寝。

以上的说法都不同程度的带有野史传说的色彩,只能当个故事听听,不可以当做正史来看待。按照满族一直的传统,在丈夫去世后,嫂子是可以嫁给小叔子的,只是在清朝入关之后收汉文化的影响之后才发生转变,因此,就算是“太后下嫁”,也是合乎传统的并不会成为阻止孝庄太后葬入清东陵的理由;另一方面,就算“太后下嫁”不合礼制,这也是清朝皇室的家丑,俗话说“家丑不可外扬”,,因此,清朝只会想方设法遮丑,而不是光明正大的进行惩罚,因此以上的说法都没有历史根据。

那究竟孝庄文皇后葬在清东陵风水墙外侧的真正原因是什么呢?

根据近年来我们查阅的大量历史资料,昭西陵建在风水墙外的真正原因有3点,第一点是因为孝庄文皇后生前留下的遗嘱。康熙二十六年十二月,孝庄文皇后临终前,曾面谕康熙帝说:“我身后之事特以嘱汝,太宗文皇帝梓宫安奉已久,卑不动尊,此时未便合葬,若另起茔域,未免劳民动众,究非合葬之义。我心恋汝父子,不忍远去,务于孝陵近地安厝,则我心无憾矣。”这给康熙皇帝出了一个难题。为什么呢?因为顺治皇帝已经先于孝庄在清东陵的中心位置建造了孝陵,无论将孝庄葬在陵区之内任何地点,都卑于孝陵,与其辈分不相适宜。最后康熙皇帝只得将大红门外东侧定为孝庄的临时安葬地,并建造了暂安奉殿,临时停放孝庄文皇后的棺椁。康熙一生都没有解决孝庄的建陵问题。雍正皇帝即位以后,认为自孝庄文皇后暂安在清东陵大红门外以来,国运昌盛,皇帝子孙繁衍,说明暂安奉殿确实是风水宝地,于是决定将暂安奉殿改建为陵,将孝庄的棺椁葬入地宫。

第二,孝庄文皇后是入关以前的皇帝皇太极的皇后,关里关外不是一个体系,将昭西陵建在风水墙以外以示区分;

第三,大红门东侧地势较高,土质好,而且居于左边,位置尊贵。后代儿孙来清东陵谒陵祭祖都要最先拜见这位辈份最高的一国之母。

以上三点解释才不失历史的公正。而皇太极的陵称昭陵,因孝庄的陵寝在昭陵以西,所以称昭西陵。

与清东陵其他陵寝相比较,昭西陵有许多独特之处,一是隆恩殿为重檐庑殿顶式的建筑,这与其他陵寝是有区别的。重檐庑殿顶是古代建制中等级最高的,在清东陵中,只有大红门采用了单檐庑殿顶,其他建筑均采用的歇山顶或其他级别较低的建制;第二点不同之处就是昭西陵有内外两道围墙;三是三座门建在大殿前;四是没有马槽沟和各种桥涵。

5篇介绍河北清西陵的导游词范文(二)

各位游客: 你们好,欢迎你们来到清西陵,我是你们的导游。 位于河北省易县永宁山下,距北京125公里。是清朝四个皇帝陵、三个皇后陵以及一些王公、公主、妃子园寝的陵墓群。西陵的陵园建筑达5万多平方米,共有殿宇千余间,石建筑和石雕百余座,是我国规模最大、保存最完整、品种最齐全的清代皇家陵墓群之一,是中国两千年来陵寝建筑艺术最杰出的代表。 在清西陵8300公顷的保护范围上,建有4座皇帝陵,3座皇后陵,4座王爷、公主、阿哥园寝,共14座陵寝和两座附属建筑(永寺福、行宫)。埋葬着雍正、嘉庆、道光、光绪4位皇帝,9位皇后、57位妃嫔、2位王爷、6位阿哥,共计78人。 陵区内矗立着千余间宫殿建筑和百余座石建筑,其建筑形式和规制明显地体现着封建社会典章制度。四座帝陵、三座后陵均用黄色琉璃瓦盖顶;妃嫔、公主、王爷园寝则以绿琉璃瓦或灰布瓦盖顶,这些古建筑环抱于苍松翠柏之中,在浩瀚的林海中竞相峥嵘。还有五色祥云萦绕的永宁山,绵绵屏立于陵寝之后。八功遥溯灵源的易水河缓缓流淌于大红门之前,更使得清西陵乾坤聚秀,规模宏大,颇具气势。 其中规模最大的雍正泰陵,居于陵区的中心位置,是西陵中建筑最早、规模最大的一座。其余各陵分布在东西两侧。泰陵的神道,由三层巨砖铺成,两边苍松翠柏,从南往北分布着40多项大大小小的建筑。第一座建筑物是进入陵区的一座联拱式五孔桥,桥北有三座高大的石牌坊,巍然矗立。牌坊的建筑庄重、美观,色彩调和。这三座石坊,都是五间、六柱、十一楼形式,用青花石筑成,上刻有山、水、花、草、禽兽等图形,形态生动,被视为西陵建筑艺术中具有代表性的作品。嘉庆的陵称昌陵。昌陵和泰陵并列,其规模与泰陵不相上下。嘉庆是乾隆的第十五子,乾隆传位给他时并为他在泰陵南一公里的地方,选好陵址。昌陵的隆恩殿很有特色,地面铺的是很贵重的黄色花斑石 ,石板上还带有紫色花纹,光滑耀眼,好像是满堂宝石。大柱包金饰云龙,金碧辉煌。工艺精巧的道光陵称慕陵。慕陵的特点是规模小,没有方城、明楼、大碑亭、石象牲等建筑,但其工程重量之坚固,则超过泰、昌二陵。整个围墙,磨砖对缝,干摆灌浆,墙身平齐结实。隆恩殿的建筑工艺精巧,大殿全用金丝楠木,不饰油彩,保持原木本色,打开殿门,楠木香气扑鼻而来。天花板上每一小方格内有龙,而且檩枋、雀替,也雕上游龙和蟠龙。这些龙都张口鼓腮,喷云吐雾。崇陵是光绪的陵墓,在泰陵东5公里,是我国现存帝陵中最后的一座。整个陵区树木茂盛,景色宜人。皇帝居住过的行宫古建筑可接待游人食宿。 大自然把陵区周围山川河流也都赋予了一种特殊的灵气,清朝末年泰宁镇总兵陈增荣在笔书余暇,雅爱山川秀丽,定出了西陵八景,那就是“荆关紫气”、“拒马奔涛”、“云蒙叠翠”、“奇峰夕照”、“峨嵋晚钟”、“福山捧日”、“华盖烟岚”、“易水寒流”。正是由于这些怡人的自然景色,衬托出了“万年龙虎抱,每夜鬼神朝”的上吉之壤,清朝第三代皇帝雍正才离开父祖,独辟蹊径,在易州境内首辟西陵,以图大清江山万代、岁远天长。 1737年3月2日,乾隆皇帝奉安其父于泰陵地宫。后来,为使东陵和西陵香火永续,乾隆皇帝想出了一个两全其美的办法,以后的皇帝采取“昭穆次序、隔代埋葬”的方式分葬于清东陵和清西陵。因此,他首先在清东陵界内的胜水峪建了自己的裕陵与祖父康熙为伴,其子嘉庆在泰陵旁边建了昌陵与祖父雍正相守。遵照这一昭穆之制,道光的陵寝原建于东陵宝华峪,在历经七年建陵大工完竣并葬入孝穆皇后以后,发现地宫内渗水不断,道光只好又在西陵境内选择了一块高平之地,将宝华峪陵寝建筑拆除,到西陵营建陵墓。在隔咸丰、同治两代皇帝后,光绪也将坟墓建在了西陵。 如果说西陵的舆地山川均为天造地设自然成趣,那么,从建泰陵到崇陵竣工历时185年之后,又形成了人文景观与自然景观的巧妙结合,“使天人合一”宇宙观在陵寝建筑中得到充分体现。正如孙鼎烈在《永宁山扈从纪程》中所说的那样:“山势自太行来,巍峨耸拔、脉秀力丰,峻岭崇岗,远拱于外,灵岩翠岫,环卫其间,迄下山岗无数,如手之有指,每两岗间平坦开拓处,诸陵在焉,花之瓣.笋之箨,层层包护”,“龙蟠凤翥,源远流长,左右回环,前后拱卫,实如金城玉笋”。 好,游客朋友们,清西陵就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持!

5篇介绍河北清西陵的导游词范文(三)

清西陵位于河北省易县城西十五公里的永宁山下,在北京西南方120公里,是清代帝王陵寝之一,与河北省遵化县东陵东西相对而称西陵。这里埋葬着雍正、嘉庆、道光、光绪四位皇帝及他们的后妃、王爷、公主、阿哥等80人。共有陵寝十四座,还在附属建筑行宫、永福寺,这里风景秀丽,环境幽雅,规模宏大,体系完整,是一处典型的清代古建筑群。

清西陵有规模宏大、体系完整的古建筑群,是一处环境幽雅、风景秀丽的游览胜地。在方圆200华里、面积800平方公里的陵区内,有华北地区最大的人工古松林。从建陵开始,清王朝就在永宁山下、易水河畔、陵寝内外,栽植了数以万计的松树,现在这里有古松1.5万株,青松幼柏20余万株,陵区内松柏葱郁,山清水秀,14座陵寝掩映在松林之中,若隐若现,俨然一幅绚丽的山水画。

陵区内千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻,气势磅礴。每座陵寝严格遵循清代皇室建陵制度,皇帝陵、皇后陵、王爷陵均采用黄色琉璃瓦盖顶,妃、公主、阿哥园寝均为绿色琉璃瓦盖顶,这些不同的建筑形制,展现出不同的景观和风格。

5篇介绍河北清西陵的导游词范文(四)

女士们、先生们:

大家好,欢迎您来清西陵观光游览,我是导游员×××,旅途中您有什么意见和要求尽管提出来,我愿竭诚为您服务,我们今天的日程是这样为大家安排的:首先参观泰陵,中午到行宫就餐,下午参观崇陵。

清西陵中,雍正皇帝的泰陵建筑最早、规模最大,堪称首陵。这是一处清朝盛世时期遗存下来的古建群体,从它的选址、规划,布局都反映出当时国家的强盛以及政局的稳定,在建筑用料、工程技术,传统工艺等方面也都非常考究。

当代建筑学家讲,泰陵是一处典型的风水宝地的模式。站在大红门前五孔桥上环顾四周,可以看到,北面有连绵起伏的永宁山,为靠山,酷似屏障。永宁山是太行山的余脉,与东陵的昌瑞山属于同一脉系,此山从山西过来,如巨龙横卧中原;大红门两侧的东、西华盖山为天然门户;九龙、九凤山为环护左、右的低岭;南面形态端庄的元宝山,为泰陵的朝山;在中间广阔的平原上座落着泰陵辉宏壮丽,错落有致的建筑群。易水河从五孔桥下流过,形成山映于水,水扶于山的格局。“陵制与山水相称,天人合一”的宇宙观在这里充分体现出来,同时又展示出古代建筑学家巧夺天工的高超艺术。正如美国景观建筑学权威西蒙德先生所说的:“埃及人是在他自己预定的一条不能改变的需求道路上一直走到底,中国人在他的世界里独自徘徊时有友好的大自然来引导他拜谒上天和祖坟。所以没有任何一个地方,风景会真正成为建筑艺术材料。”

泰陵的建筑布局也非常考究,完全依照帝王生前所居宫廷格局,按礼制的需要而规划设计。以神道为中轴线贯穿南北,主体建筑安排在中轴线上,一律座北朝南;地宫座落在中轴线的末端,居中当阳,其余建筑沿中轴线次第排开。这些建筑都以准确的尺度,适宜的体量,斑斓的色彩,灵活巧妙的手法进行配制和空间组合,使陵寝的纪念性、礼制性主题有条不紊地展开并不断深化。

石牌坊是泰陵最具特色的建筑之一,泰陵设三架,无论是从数量还是排列形式上都独具一格。一架面南、两各东西,与北面的大红门形成一个宽敞的四合院。三架牌坊的大小、规制完全一样,均由66块大小石料,仿木卯榫结合而成,每架牌坊高12.75米,宽31.85米,为五间六柱十一楼造型,全部用巨大的青白石打造,各个部位还雕有丰富的纹饰,画面布局合理,造型生动,雕工细腻,玲珑剔透,生机盎然。这在中国历代帝王陵墓中尚属孤品。成为清西陵列入世界文化遗产最具有价值的建筑之一。

整个陵区注重对门的处理,门既可作为出入之用,也可截断空间界面。大红门是进入陵区的总门户,单檐庑殿顶,看上去质朴、凝重、敦实、稳重,视若腾龙偃卧,镇守陵前。两侧有42华里的风水墙,逶迤延展,包护陵区,愈发显出大红门的庄严气派。

具服殿独成一院,是供后代皇帝、后妃来谒陵祭祖时更换衣服的场所,沿续明代拂座殿而建,殿内有净房,类似于现在的洗手间,内有绣花墩马桶。而今为了方便游人,在净房的旁边建有一座水冲厕所。

5篇介绍河北清西陵的导游词范文(五)

清西陵是清朝帝王两大陵寝之一,位于河北省易县城西15公里处的永宁山下,离北京120多公里。周界约100公里,面积达800余平方公里。清西陵北依峰峦叠翠的永宁山,南傍蜿蜒流淌的易水河,古木参天,景态雄伟。陵区内有千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻,气势磅礴。每座陵寝严格遵循清代皇室建陵制度,皇帝陵、皇后陵、王爷陵均采用黄色琉璃瓦盖顶,妃、公主、阿哥园寝均为绿色琉璃瓦盖顶,这些不同的建筑形制,展现出不同的景观和风格。这里有华北地区最大的古松林,数以万计的古松、古柏把这一带装点得清秀葱郁,古朴大方。清西陵北依峰峦叠翠的永宁山,南傍蜿蜒流淌的易水河,古木参天,景态雄伟。

清西陵始建于1730年(雍正八年),历经18世纪中叶至19世纪初,余绪延至民国年间。雍正八年(公元1730年)选此为陵址。雍正的陵址本来是选在清东陵九凤朝阳山,但他认为“规模虽大而形局未全,穴中之土又带砂石,实不可用”,因而将原址废掉,命另选“万年吉地”。选陵址者奏称,易县永宁山下是“乾坤聚秀之区,阴阳汇合之所,龙穴砂水,无美不收。形势理气,诸吉咸备。”雍正皇帝览奏后十分高兴,也认为这里“山脉水法,条理详明,洵为上吉之壤”。

自此,清各代皇帝便间隔分葬于遵化和易县东、西两大陵墓。西陵自雍正八年(公元1730年)首建泰陵,至公元1920xx年光绪的崇陵建成,历经186年,共建有帝陵4座,后陵3座,王公、公主、妃嫔园寝7座,埋葬着雍正、嘉庆、道光、光绪4个皇帝,9个皇后,56个妃嫔及王公、公主等共80人。 宣统皇帝溥仪于1967年去世,最初安葬在八宝山。于1995年迁葬到清西陵的华龙皇家陵园。建筑面积达5万多平方米,共有宫殿1000多间,石雕刻和石建筑100多座,构成了一个规模宏大、富丽堂皇的古建筑群。

清西陵是全国重点文物保护单位,20xx年11月,清西陵与清东陵一起,被第24届世界遗产委员会列为世界文化遗产。

清西陵有规模宏大、体系完整的古建筑群,是一处环境幽雅、 风景秀丽的游览胜地。在方圆200华里、面积800平方公里的陵区内,有华北地区最大的人工古松林。从建陵开始,清王朝就在永宁山下、易水河畔、陵寝内外,栽植了数以万计的松树,现在这里有古松1.5万株,青松幼柏20余万株,陵区内松柏葱郁,山清水秀,14座陵寝掩映在松林之中,若隐若现,俨然一幅绚丽的山水画。

陵区内千余间宫殿建筑和百余座古建筑、古雕刻,气势磅礴。每座陵寝严格遵循清代皇室建陵制度,皇帝陵、皇后陵、王爷陵均采用黄色琉璃瓦盖顶,妃、公主、阿哥园寝均为绿色琉璃瓦盖顶,这些不同的建筑形制,展现出不同的景观和风格。

清西陵共有14座陵寝,帝陵4座:泰陵(雍正皇帝)、昌陵(嘉庆皇帝)、慕陵(道光皇帝)、崇陵(光绪皇帝);后陵3座:泰东陵、昌西陵、慕东陵;妃陵3座,其他陵寝4座(怀王陵、公主陵[1]、阿哥陵、王爷陵等)。共葬有4个皇帝、9个皇后、56个妃嫔以及王公、公主等70多人。

展开阅读全文

篇3:上海陆家嘴英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2765 字

+ 加入清单

(Overview) do you know where to look at Chinas 100 year history? Yes, itsShanghai. What about the 20-year history? Its the Bund. The Bund is the windowof Shanghai, which reflects the features of Chinas largest economic center cityand international modern metropolis, as well as the characteristics of a famoushistorical and cultural city. Many overseas Chinese and Chinese love to callShanghai Bund the first Bay in Asia. Yes, she is beautiful. Please see, fromnorth to south, she rises from the south of Baidu bridge to Xinkai River. It isabout 1800 meters long, with a curved trend like a crescent moon, beautiful andpicturesque.

According to records, the Bund was originally called Yangzi road andHuangpu beach road. In 1945, in memory of Dr. Sun Yat Sen, it was renamedZhongshan, which is still used today. The Bund used to be known as the OrientalWall Street. With the rapid development of urban construction in Shanghai, ithas more modern urban flavor. In 1995, it was rated as one of the "ten newlandscapes of Shanghai in the 1990s", attracting tens of thousands of touristsevery day.

Ladies and gentlemen: today, when we are bathed in the sunshine of reformand opening up, we can enjoy a lot of beautiful scenery by walking on the Bund.First of all, look to the west, which is one of the symbols of Shanghai - theWorld Architecture Expo. As we all know, after the first war, Shanghai wasturned into a commercial port. At that time, Shanghai gradually became the placewhere foreign capital was most concentrated in China, and various western stylebuildings were also built along the Bund. A large number of banks, clubs andnightclubs of western countries are concentrated along the Huangpu River, whichreflects the plunder and aggression of Western colonization on Shanghai.Although the tall buildings on the Bund were not designed by a single designeror built in the same era, they have a lot in common. They were the most popularstyles in the west at that time. They adopted the western classicalarchitectural form. The whole building has a solemn and majestic momentum, andthe architectural tone is basically unified. In addition, on the east side,people can also see the broad and magnificent scenery of the Huangpu River fromthe observation platform in Shanghai. With the wind blowing on the river, theriver is shimmering, and the white seagulls are flying high and low, you can seethe port scenery of big cities. Looking from afar at the most novel skyscrapersin Pudong, the grand momentum makes the Bund beautiful. As a symbol of Shanghai,the Bund integrates river landscape and architectural landscape, and integrateswestern classical customs and modern Chinese civilization. Now lets have a lookat the main buildings near the Bund from south to north.

展开阅读全文

篇4:介绍兵马俑的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 555 字

+ 加入清单

列位旅客伴侣们各人好,我叫钱奕中。本日我带各人旅行八大事迹之一 ——秦戎马俑。到了哪里请你们不要在上面刻字。但愿各人能舒畅的渡过这一天,也能感觉到这秦戎马俑的魅力。

各人应该已经看到这秦戎马俑的局限弘大。秦戎马俑总共有三个俑坑,我各人猜一猜秦戎马俑的面积有几多?A。 一千平方米。B, 两千平方米。C。一万平方米。D。两万平方米。哈哈!猜不出来吧!汇报你们,谜底是d。三个俑坑共计戎马俑八千。最大的是一号俑坑,对象长230米,南北宽62米。总面积14260平米。

戎马俑不只局限弘大,并且范例浩瀚,本性光鲜。

你瞧,谁人头戴鶡冠,身披铠甲的人是谁呢?那就是仰面挺胸,身段魁梧的 将军俑。

军人俑身高一米八,体格结实,身穿战袍,披挂铠甲,手持武器,脚蹬向上翘起的战靴,整装待发。

骑兵俑上身着短甲,下身着紧口裤,右手持缰绳,左手持弓箭,经验交流,仿佛随时要上马冲杀。

陶马有声有色,仿佛一声令下,就会撒开四蹄,踏上征程。

由于戎马俑范例浩瀚,我就纷歧一给各人说了。

下面我给各人讲一个关于秦戎马俑的故事: 楚霸王项羽入关后,以30万人盗掘秦陵。有只金雁在发掘进程中飞了出来。到三国时期,那一只金雁还在。近代有些学者指出:鲁班已会造出木雁,以是秦国工匠虽然能造出金雁了!

秦戎马俑游览完了,请各人自由抚玩,留意要掩护情形,感谢各人!

展开阅读全文

篇5:介绍武汉经典的导游词解说

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1159 字

+ 加入清单

各位朋友大家好,我是__旅行社的导游员__,在这里我对大家光临武汉市表示热烈的欢迎,在接下去的时间里将由我为各位提供导游讲解服务,我一定会尽力安排好各位的行程,使大家在这次旅游活动中感到开心愉快。

好,下面请大家随我一起去坐游船游览武汉的夜景。

在上船之前呢,我还是为大家简要的介绍一下武汉市的情况。

武汉市是湖北省的省会,面积8467平方公里,人口831万,是华中地区最大的城市,也是全国的特大城市之一,来到我们武汉,您一定会听到武汉三镇的说法,的确,武汉市被长江和汉水分为武昌、汉口、汉阳三镇,所以人们就习惯于这样说了。还有一句话说“一勺舀起两江水,一杯清茶三镇香”,说的也正是武汉这一独特的地理格局,由于得两江之便,又地处华中腹地,所以自古以来武汉就得了九省通衢的美誉。

如果您以前来过武汉市,我想今晚的游程一定会让您和我一样想起过去的武汉,如果您是第一次来,那么您看到的将是武汉真实的现在和蒸蒸日上的未来。

好了,现在我们已经到达了今天我们上船的地方武汉港,它是交通部和武汉市七五重点建设项目,1992年初开始运营,是我国内陆及长江上最大的客运港。现在在武汉港里,我们也许只能感受到它的雄伟,不过我现在要提醒大家,待会儿从江面上回过头来再看它时,您定会有一种“不识庐山真面目,只缘身在此山中”的感慨了,我们现在登船。

我们游船现在所在的位置就是在长江和汉水的交汇之处,浑黄的长江水和碧绿的汉江水构成了一个大大的人字,把武汉分为三镇。这里也是一个风云际会的好地方,山与山相望,水与水相亲。长江和汉水的交汇处便是南岸嘴,我们现在看到的南岸嘴是长堤和碧水相依,绿草与华灯相映,成为江城游人的好去处,南岸嘴的地理位置与被称为德国角的莫塞河莱茵河交汇处极为相似,但规模更大,气势更恢弘,所以武汉市政府决定对南岸嘴进行进一步的建设,并在全球范围内展开设计方案招标工作。

看过南岸嘴以后,再请大家和我一起来看看龙王庙景点,由于龙王庙地段河面非常狭窄,水急浪高,素以险要著称,故在很久很久以前人们在此修建了一座龙王庙,祈求龙王爷保佑平安,现在虽然看不见这座庙了,但龙王庙这个名字却一直被沿用下来。同时,龙王庙这一段一直是武汉防洪的心腹之患,曾经发生过多次不同类型的险情。(比如1931年大水涨到26.94米,这里就发生了溃堤事故,给武汉市造成了重大的损失),在1998年武汉军民战胜了特大洪水以后,中央领导指示要抓紧对龙王庙险段的整治工作,整治工程历时半年多,于1999年夏天完工,使龙王庙这一险点变成了景点。

随着我们游船的行进,我们看到的前面这座宛如长虹卧江的桥梁就是去年元旦期间通车的晴穿桥,它连接着汉阳的晴川阁和著名的汉正街小商品批发市场,主跨度达280米。晴川桥气势雄伟,线条流畅,是技术和艺术的结合,充分表现了现代桥梁的艺术魅力。

展开阅读全文

篇6:介绍兵马俑导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 492 字

+ 加入清单

列位游客们:各人好!我是本次导游——马三啸。本日我将和各人一路去旅行天下第八大事迹——秦戎马俑。

我们将要看到的秦戎马俑是中国西安临潼出土的贵重文物。它的局限相等弘大,并且范例浩瀚,本性光鲜。此刻,我们已经在一号坑的大厅里了。这是今朝已掘客的三大俑坑中最大的一个。这里的戎马俑有六千多个,面积近14260平方米。各人看,戎马俑一行行,一列列多整齐呀!

是不是像秦始皇昔时统率的那只战无不胜的雄师。各人留意看,头带鶡冠、身披铠甲、仰面挺胸、模样外形自若的是将军俑。体格结实、披挂铠甲、手持武器。整装待发的是军人俑。右手持缰绳、左手持弓箭、好像随时筹备上马冲杀的是骑士俑。那些陶马与真马一样巨细,个个形象传神。各人细心看,每个戎马俑的心情模样外形都各不沟通。瞧这位,点头低眉、如有所思,仿佛在思量怎样战胜仇人;再看这一位,眼光炯炯、模样外形庄重、紧握双拳,必然在暗下刻意誓为泰国同一全国而战;尚有那位注视远方,仿佛在忖量老家的亲人……列位旅客,秦戎马俑在古今中外是唯一无二的,它是我们中华民族全球无双的巨大事迹。

我们本日的赏识就要竣事了,但愿本次旅游能给各人留下一个柔美的回想。接待下次再来。

展开阅读全文

篇7:有关江西婺源的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6356 字

+ 加入清单

Hello, everyone!

Today, we are going to Wuyuan, the hometown of Zhu, a famous NeoConfucianist in the Southern Song Dynasty. Ill be your guide. I hope that youwill have a good memory through the tour. In order to give you a generalunderstanding of Wuyuan, let me first introduce the situation of Wuyuan CountyWuyuan County is located in the northeast corner of Jiangxi Province. To theeast of Wuyuan County is Quzhou, a famous historical and cultural city of China.To the west of Wuyuan County is Jingdezhen, the porcelain capital. To the northof Wuyuan County is Huangshan, a tourist attraction in southern Anhui Province.To the south of Wuyuan County is Sanqing mountain, a national scenic spot.Wuyuan County is a green pearl inlaid at the junction of Jiangxi, Zhejiang andAnhui provinces. With a total area of 3900 square kilometers, the county governs11 towns and 15 townships, with a population of 330000. The county seat islocated in Ziyang town. Wuyuan County was founded in the 28th year of Kaiyuan inTang Dynasty (740 A.D.), which has a history of 1200 years. Wuyuan, the name ofthe county, got its name because "land is the source of water". There is a riverin the county called Wushui, which means "the source of Wushui". There are manymountains in the county. It is known as "eight parts of the mountain, one partof the field, half of the waterway and Manor". It is a typical mountainouscounty in the south of the Yangtze River.

When it comes to Wuyuan, we must introduce its four famous specialties athome and abroad. These four specialties are represented by four colors, namely"red, green, black and white": Red refers to the "treasure in the water" redpurse fish. It is tender and delicious. It is a good variety of freshwater fishin China and is selected as a state banquet. When American President Nixon andJapanese Prime Minister Tanaka visited China, they all tasted the red fish fromWuyuan. You can enjoy this delicious local specialty when you have dinner today;Green refers to "Wuyuan green tea", which was recorded in the tea classic in theTang Dynasty and called "top quality" in the Song Dynasty. In the Ming and QingDynasties, it was awarded Silver Medal by Jiajing emperor and gold medal byPanama International Exposition for its "Tangbi, high fragrance, thick juice andmellow taste"; Black is the "Pearl of inkstone country" - Longwei inkstone. Asearly as in the Tang Dynasty, it was famous for its "sound like copper, colorlike iron, strong and smooth nature, and good at solidifying ink". Later in theSouthern Tang Dynasty, Li Yu praised it as the "crown of the world"; white isJiangwan Sydney, with large fruit body, thick flesh, crisp and sweet, whichbelongs to the top grade of the fruit.

In ancient times, Wuyuan belonged to the boundary between Wu and Chu. Sincethe establishment of the county in the Tang Dynasty, Wen Fen has flourished,bringing up a generation of celebrities such as Zhu Xi, a master of NeoConfucianism in the Southern Song Dynasty, Jiang Yong, a Confucian scholar inthe Qing Dynasty, and Zhan Tianyou, a master of modern railway engineering. Fromthe Song Dynasty to the Qing Dynasty, 550 Jinshi were admitted to the county. Inthe Ming and Qing Dynasties, it was said that there were nine Jinshi in oneschool and six four Shangshu.

Today, we are going to visit the famous ancient villages and Hui stylebuildings in Wuyuan. Speaking of this, our group members may have a question,that is, why we use the word "Hui" in Anhui to name Wuyuan. This is becauseWuyuan was originally owned by Jiangxi Province when the county was built in theTang Dynasty, but later it was assigned to Anhui in the change of Dynasty, butit was re assigned to Jiang River in modern times West. Although the place iszoned back, whether it is Wuyuan natives or tourists from other provinces, theyhabitually call these buildings and living habits Hui Style Architecture and Huistyle culture. There are many features of these Hui style buildings we are goingto visit, which can not be explained clearly in a few words. However, any houseabides by the basic style of "white walls, dark tiles, cornices and berms".White wall, black tile, both sides are high seal fire wall, also known as "horsehead wall". And the owners of these houses are generally two kinds of people:one is "official", Huizhou has many scholars since ancient times, so it isnecessary to study when the place is poor. After ten years of hard work, mostofficials will build official residences in their hometown to honor theirancestors. The other is businessmen. Because there are too many mountains andtoo few fields in this area to support so many people. When men are 12 or 3years old, many of them go out to make a living and do business. Because of thepopularity of the ceremony of Zhu Zi in Wuyuan, many celebrities have beenfamous since ancient times. They have been influenced by culture and moralitysince childhood. They pay great attention to honesty and diligence when doingbusiness abroad. Many of them have become rich. After they get rich, they willgo back to their hometown to build houses and integrate their dreams into theconstruction of houses. But in ancient times, the status of businessmen was verylow. As the saying goes, "people are divided into three schools and nineschools". Businessmen are not even nine schools. Therefore, their houses werebuilt with luxurious style, which is quite different from those of officials.These differences can make people distinguish the identity and status of thedirector at a glance from the gate. Well leave these to the scenic spots toexplain one by one. Having said that, I have a question for all of us. As I saidbefore, Wuyuan has had many officials since ancient times, so who is the biggestofficial? This person is Jiang Zemin, who is very familiar with our leaguemembers and who we often see on TV - the third generation leader of our country.You must think strangely: isnt Jiang Zemin from Yangzhou, Jiangsu Province?This topic has to start with Jiang Zemins grandfathers grandfather. At thattime, after his ancestor got the title, he took office in Yangzhou and stayed inYangzhou without coming back. However, on May 29, 20__, Jiang Zemin went all theway back to his hometown, Wuyuan, where he inspected the ecological and culturalenvironment, and went to Jiangwan to visit many of Jiangs relatives.

展开阅读全文

篇8:介绍内蒙古概况的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 475 字

+ 加入清单

说起举世闻名的巴丹吉林沙漠,大家可能都知道,它座落在我的家乡——内蒙古自治区阿拉善右旗。可说起它与众不同的特点你知道吗?别急,现在就让我来告诉你吧。巴丹吉林沙漠是我国第三、世界第四大沙漠,此起彼伏的沙浪,远远看去就像金色的海洋,特别雄伟。它有五大特点:古庙、鸣沙、奇峰、湖泊、神泉。

在巴丹吉林沙漠深处有一座庙,它是阿右旗最早建造的。因为当时没有车,所以庙里的石头、砖头、木头都是人工搬进去的。坐在高高的沙山上往下滑,会发出一种轰隆隆的响声,这种响声既像飞机从头顶飞过,又像是天上打雷一样。沙漠里有许多沙山,其中最高的被称为沙漠珠穆朗玛峰。沙漠里虽然干旱,却不像人们想象的那样没有一滴水,沙漠深处有许多湖泊,而且还有神泉呢!不管冬天还是夏天,神泉里的水都会日夜不停地流着,据说喝了神泉里的水能够强身健体、益寿延年。那里还有苁蓉、锁阳、甘草等特产呢!

现在沙漠里还修建了世界地质公园,里面有五彩缤纷的灯,有红的、黄的、蓝的……像星星一样闪烁着,漂亮极了。里面还有一张透明的桌子,上面堆着许多沙子,小朋友们可以在沙子上自由地画画,有趣极了。

我爱巴丹吉林沙漠!

展开阅读全文

篇9:介绍丽江古城的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 438 字

+ 加入清单

古城中的店铺熙熙攘攘,店中的商品更是百货齐全。银光耀眼的银器、图案新颖的披肩、小巧精致的民族娃娃、也成了古城中的一道风景。

古城中心――四方街更是热闹,由整齐繁华的铺面围成一块方形街面,称四方街,自清初,就有四方商旅来这里贸易,使丽江古城成为滇西北主要的商品集散地和手工艺品产地。

夜幕降临,古城中的游客们没有选择走出古城,而是留在了古城中的客栈中,在古城客栈中继续欣赏古城的美。天渐渐黑了下来,古城中的人丝毫没有减少。酒吧一条街到了夜晚也开始热闹起来,在酒吧的二楼,不论是谁,都对起歌来,楼上没有地方了,就到楼下来,连桥都没放过。有了对歌的人们,两边的酒吧也成了一道靓丽的风景线。

天空中下起了雨,透过雨看见朦朦胧胧的古城,也是一番美景,两边的房子变得模糊了,雨打在小溪中,溅起一朵朵水花,雨声伴着对歌的声音,歌声显得更好听了。雨越下越大,人们依然不想离开,打起伞,接着游古城。在古城的高处抬眼望去,一把把伞像一朵朵漂亮的花儿,空中回荡着歌声和雨声,故然有种想永远留在这里的感觉。

展开阅读全文

篇10:舟山嵊泗列岛导游词介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 719 字

+ 加入清单

嵊泗列岛冬无严寒,夏无酷暑,气候宜人,而且,鱼鲜蟹肥,各类海鲜,四季不断。目前,嵊泗列岛景区海浴冲浪、碧海垂钓、休闲渔家乐、孤岛探险等特色旅游项目,让游客在强烈的参与中享尽海岛旅游的无穷乐趣。

渔家乐:与当地的渔民一起出海打鱼,让您感受一下做渔民的体会。门市价为80元/人 ,捕来的鱼可以自己带走。

休闲渔家乐:随渔民一起驾舟出海,垂钓捕鱼、起蟹笼。在海上打渔、船上钓鱼、礁丛中拾贝壳。

沙滩戏沙:垒城堡、掏蟹洞,追逐童趣,另有一番心情。沙浴是一项既时尚又利于身心健康的滩上旅游活动。

海浴冲浪:海边冲浪那是青年人最喜欢的活动,在博击海浪中锻炼勇敢。穿上泳服,朝着翻滚的大海奔去,一个大浪足以将你掀个手脚朝天,从而体会到大海的力量。摩托艇冲浪,这是情侣们的最佳选择。

碧海垂钓:嵊泗列岛风景区位于全国著名的舟山渔场中心,海水产品资源丰富,有鱼类180余种。这里春钓黄姑鱼、真鲷;夏钓石斑鱼、虎头鱼;秋钓星鳗、鲻鱼;冬钓鲈鱼、带鱼。已被列为国家海钓基地。

嵊泗夏无酷暑,冬无严寒,常年适合度假。游嵊泗,以春、夏、秋为主,尤以夏季为最佳。

春末(5月)至秋季中旬(10月)花鸟岛周围的海水呈蔚蓝绿色,非常美丽,而不是上海人通常所见的“泥浆”色。夏秋(7-9月)时节,嵊泗海岛风光无限,海水蔚蓝,是一年中最美的时节。但也非所有时间都是蓝色的,只有小潮的时间才是醉人的蓝。阴历初一和十五日是大潮。此时海水上涨,波浪滚滚,景色十分壮观。但这一时期为台风多发季节,前往各岛最好留意气象预报。7、8月是休渔期,海鲜比往常要少要贵。虽然是炎炎夏夜这里凉风搜搜,及各色沙滩烧烤美味无穷。7月底,泗碓岛上还有隆重举行的嵊泗贻贝文化节,更为这时的列岛增添另一道亮丽的风景线。

展开阅读全文

篇11:安徽宏村导游词介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1277 字

+ 加入清单

各位团友:

大家好,首先我代表安徽旅行社热烈欢迎大家的到来,孔夫子说“有朋自远方来,不易说乎”很荣幸能为各位嘉宾服务,我是大家今天的导游,我叫王兵,大家可以叫我小王或王导,我们的旅游车是这辆白色大巴,车牌号是12345,大家一定要记住了,我旁边的是我们的司机张师傅,他是驾车多年的老司机了,接下来就由我和司机师傅陪伴大家一起度过你们的西递宏村之旅!

在揭开西递宏村神秘面纱之前,请允许我为大家简单介绍一下。宏村位于安徽省黟县东北部,村落面积19.11公顷,始建于南宋绍兴年间,至今有800余年历史。它背靠黄山余脉羊栈岭、雷岗山等,融自然景观和人文景观为一体,被誉为“中国画里的乡村”。 特别是整个村子呈“牛”型结构布局,被誉为当今世界历史文化遗产的一大奇迹。以雷岗山为牛头,参天古树是牛角,由东而西错落有致的民居群宛如宠大的牛身。以村西北一条九曲十弯的水渠绕屋过户,聚村中天然泉水汇合成一口半月形的池塘,形如牛肠和牛胃。水渠最后注入村南的湖泊,称牛肚。接着,人们又在绕村的溪河上先后架起了四座桥梁,作为牛腿。历经数年,一幅牛的图腾应玉而出。这种别出心裁的村落水系设计,不仅为村民解决了消防用水,而且调节了气温,为居民生产、生活用水提供了方便,创造了一种“换吉未防溪路远,家家门前有清泉”的良好环境。

宏村又名弘村,都是取宏广发达的意思。村子始建于宋代,数百户粉墙青瓦的古民居群,特别是被誉为“民间故宫”的承志堂、平滑似镜的月沼。碧波荡漾的南湖,雷岗山上的参天古木,森严的叙仁堂和南湖书院等等,构成一个完美的艺术整体,真可谓是步步入景,处处堪画,同时也反映了悠久的历史所留下的广博深邃的文化底蕴。至八十年代中期开始发展旅游业,乔石、朱F基等先后来宏村旅游考察,琼瑶、陈凯歌等先后来宏村进行艺术创作。在20xx年11月30日,宏村被联合国教科文组织列入了世界文化遗产名录。

讲完宏村,我们来说西递,西递位于安徽省黟县东南部,村落面积12.96公顷。村落以一条纵向的街道和两条沿溪的道路为主要骨架,构成东向为主、向南北延伸的村落街巷系统。

西递村是一处以宗族血缘关系为纽带,胡姓聚族而居的古村落,该村源于公元11世纪,发展鼎盛于14----19世纪。随着我国封建宗法制度的解体,西递村的发展也日渐缓慢。由于历史上较少受到战乱的侵袭,也未受到经济发展的冲击,村落原始形态保存完好,始终保持着历史发展的真实性和完整性。现保存的明、清古民居124幢,祠堂3幢,均已列为安徽省重点文物保护单位。20xx年11月30日被联合国教科文组织列入世界文化遗产名录。

时间过的真快我们的西递宏村之旅马上就结束了,小王就要和大家说再见了,临别之际没什么送大家的,就送大家3个字吧,首先第一个字是缘分的缘,俗话说“百年休的同船渡”和大家的共处就是“百年休的同车行”,接下来就是原谅的原,在今天的旅途中,我有做的不够好的地方,希望大家多多包涵,在这里说声抱歉!在一个就是圆满的圆,此次行程的圆满多亏了大家对我工作的支持和配合,在此说声谢谢了!预祝大家接下来的旅途吃得好,睡的香,玩的爽,谢谢大家。

展开阅读全文

篇12:台州英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 8148 字

+ 加入清单

Wuhu has a long history. In the spring and Autumn period, Wuhu was namedjiuchanyi of Wu state. As a county name, Wuhu began to be named 120 BC__ 20years ago__ Many years of history.

In recent years, stone tools, bone implements and mammal fossils of variousspecies made by ancient human beings have been discovered in Renzi cave in Wuhu,dating from about 2 million to 2.5 million years ago, tracing back the historyof human activities in Asia to 4.5 million years. Dagongshan ancient copper minesite is the largest copper production base in China during the spring and Autumnperiod, Han and Tang Dynasties. In 1996, it was listed as a national keycultural relic protection unit by the State Council.

In 1876, the Sino British Treaty of Yantai established Wuhu as a foreigntrade port. Since 1877, Wuhu has gradually become one of the four major ricemarkets in China. Because of its superior location and prosperous business, itwas once known as "the backbone of Anhui" and "the giant port of the YangtzeRiver".

Wuhu has a long history. It is an important commercial port city in theYangtze River Basin. Paleolithic cultural relics and ancient copper smeltingsites prove that the metallurgical and manufacturing technology level of ancientWuhu was very developed. The textile industry of Ming Dynasty has formed aconsiderable scale, and there are records of "weaving is still in Songjiang,pulp dyeing is still in Wuhu". Wuhu was one of the four major rice markets inmodern China. It was opened as a foreign trade port in the late Qing Dynasty andwas one of the birthplaces of modern industry in the lower reaches of theYangtze River.

Wuhu City is located in the lower reaches of the Yangtze River, asubtropical humid monsoon climate, mild climate, abundant rainfall, fourdistinct seasons. The annual average temperature is 15-16 ℃, the annual averagefrost free period is 219-240 days, and the annual sunshine hours is 20__ Theaverage annual rainfall is 1200-1400mm.

Wuhu is rich in agricultural resources, water resources and mineralresources. Fertile land, rich in rice, oil, cotton and so on. The Yangtze Riverflows through the western edge of the city. The Qingyi River, Shuiyang River andZhanghe River run through the city. Heisha lake, Longwo lake and Kui lake arescattered among them. The water surface area of the city is 478 squarekilometers, accounting for 14.4% of the total area. There are many kinds ofaquatic products, among which shad, swordfish and crab are the famous "threedelicacies". The mountain area has the precious Chinese medicinal materialCortex Moutan and so on.

A total of 55 kinds of mineral resources have been found in Wuhu, of whichlimestone reserves reach 4.2 billion tons. Wuhu, located in the lower reaches ofthe Yangtze River, has an open surface and abundant water flow, which isespecially suitable for the development of industrial projects with large waterconsumption and transportation capacity.

communication

Wuhu is an important communication hub in the Yangtze River economic belt.Nanjing Wuhan, Nanjing Wuhu trunk line optical cable and Beijing ShanghaiHangzhou coaxial cable pass through Wuhu. The total installed capacity of thecitys program-controlled telephone is 306000. Modern communication facilitiessuch as mobile communication and wireless paging are advanced. The Internet Wuhuwebsite has been officially opened.

aviation

Wuhu airport has opened routes from Wuhu to Beijing and from Wuhu toFoshan. It is 119 km away from Luogang airport in Hefei and 58 km away from thenewly built Lukou International Airport in Nanjing.

highway

Wuhu is an important hub of highway network along the river. The totalmileage of highways in the city is 1530 km, including more than 100 km in theurban area. National highways 205 and 318 cross the border. The expressway fromWuhu to Hefei has been put into use. The Wuhu section of the high-grade highwayalong the Yangtze River has been completed. The construction of the expresswayfrom Wuhu to Hangzhou has started. The construction of the expressway from Wuhuto Hangzhou is about to start.

Starting from Wuhu, with the same day round trip as the radius, it covers atotal of 200 million people, which is the most densely populated and the highestconsumption level area in China.

Port

Wuhu port is the last deep-water port up the Yangtze River. The width ofthe main channel is 400-500m, and the annual water depth is more than 9m. Thereare more than 70 berths in Hong Kong, with an annual capacity of 23 milliontons. Zhujiaqiao foreign trade terminal has two Wharton berths, and can alsorely on three 5000 ton seagoing ships at the same time. It also has a specialrailway line with an annual throughput of 1.52 million tons and a maximumlifting capacity of 200 tons. Yuxikou port is the largest in China and the firstmodern inland coal transfer port on the Yangtze River, with an annual handlingcapacity of 6 million tons. There are 14 seasonal navigable rivers in Wuhu City,with a navigable mileage of 429 km. After the completion of Qingyi River,Shuiyang River and Wuhu Taihu tributary canal under repair, Wuhu Shenyun canalcan be directly navigable, connecting with the Yangtze River Delta and Hangjiahuarea in southern Jiangsu.

Railway

Wuhu is an important hub of the second passage in East China. Wuning,Wutong, Anhui Jiangxi, Huainan and Xuanhang railways meet and connect here tocommunicate with all parts of the country. At 20__ The Wuhu Yangtze RiverBridge, opened to traffic in October 20__, integrates the north-south traffic ofthe Yangtze River. The Huainan line connects the Beijing Kowloon Line and theLonghai line in the north, and Hangzhou, Ningbo and Xiamen in the south.Xiaoyangcun marshalling station, which is built for the second passage of EastChina Railway, has 38 tracks of grade I, three yards, 70 trains per day and 7000cars per day.

Water and electricity

Wuhu is one of the cities with the richest water supply per capita inChina, with a daily water supply capacity of 750000 tons. The national backbonepower transmission and transformation lines are connected with Wuhu Power Plant,and the power supply is sufficient. The citys daily gas supply capacity is360000 cubic meters. Wuhu City is the center of liquefied gas storage andtransportation in southern Anhui, with a total gas storage capacity of more than12000 tons. The urban gasification rate is 89.14%, which can provide sufficientgas for residential and industrial use.

Science and Technology Education

There are 71 scientific research institutes of various types in Wuhu City,with more than 40000 professional and technical personnel, including more than10000 senior and middle professional and technical personnel. Wuhu is a nationalexperimental city for comprehensive reform of secondary city education, and apilot city for "dual system" Vocational Education of Sino German cooperationproject. There are 8 institutions of higher learning such as Anhui NormalUniversity and College of mechanical and electrical engineering, 8 secondaryprofessional schools, 6 technical schools, 17 vocational high schools and 129ordinary middle schools in the city, which can provide abundant labor force andprofessional and technical talents with good technical quality and relativelylow wage level for Wuhus economic development.

Wuhu Yangtze River Bridge Economic Park covers an area of 9.15 squarekilometers. In order to build science and technology-based, sightseeing typescenic spots, scenic spots, supporting modern business, culture, sports,entertainment and other service facilities, to form a new area with modernbusiness and tourism combination, good ecological environment as the maincharacteristics.

Wuhu agricultural science and technology demonstration zone is underconstruction, covering a total area of 80 square kilometers, including 66000 muof arable land, 42000 mu of water surface and 4000 mu of mountain farm. Theagricultural science and technology demonstration park is divided into fivefunctional areas: urban agricultural sightseeing area, efficient vegetableindustry area, efficient fishery economic area, efficient grain and oilproduction area and village and town economic and cultural area.

展开阅读全文

篇13:苏州导游词留园介绍

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 849 字

+ 加入清单

现在,我们所看到的这块石头就是举世闻名的“冠云峰”,“冠云峰”与苏州十中的“瑞云峰”、上海豫园的“玉玲珑”、杭州西湖的“皱云峰”,有江南四大奇石之称。冠云峰是留园“三宝”之一,重5吨,高6.5米,是我国现存最高的独峰观赏假山湖石名峰。郦道元的《水经注》有“燕王仙台有三峰,甚为崇峻,腾云冠峰,高霞云岭”之句,冠云峰之名即由此而来。

自古以来,人们就非常喜欢造型奇特的石头,孙悟空是从石头中蹦出来的,贾宝玉则是女娲补天所剩的顽石,其中太湖石最受推崇。宋代书画家米芾被人称为“石痴”,他曾让人给石头穿上衣眼,摆上香案,与石头称兄道弟,他将太湖石特点归纳为瘦、皱、漏、透。大家不妨看一看冠云峰,瘦是说这块石头苗条修长;皱指石头的表面有花纹;漏指雨水不会积存在石头上,顺着孔隙很快就会流出来;透是说石头上有很多孔洞,玲珑剔透,这只不过是这些石头的一些外部特征。文人士大夫所以喜欢石头,更是把人的情感赋予石头,对石头的要求实际上就是对人自身修养的要求。有人从瘦、皱、漏、透引申出来的顽、清、拙、丑就说明了这个问题。

我们眼前的这块石头可有一番来历了,据说是宋代花石纲的遗物。宋徽宗在东京修建“寿山艮岳”时,让朱勔帮他搜罗奇花异草、珍木怪石。朱勔利用手中的职权,巧取豪夺,搞得民不聊生,激起了浙江的方腊起义,苏州也发生了石生起义。宋朝的花石纲导致了国库空虚,政治腐败,很快就被金灭掉了。当时有两块有名的太湖石被称为“大小谢姑”,“小谢姑”没有来得及运走,后来被一位姓董的买了下来,他的女儿嫁给了徐家,将这块“小谢姑”作为嫁妆,改名为瑞云峰放在当时的东园里,留园也因为这块石头而更加出名。乾隆皇帝下江南时,苏州地方官为了讨好皇帝,将这块石头运到苏州织造署,也就是今天的苏州十中,让皇帝玩赏,一直未搬回来。盛康买下留国后,总觉得留园没有瑞云峰就少了几分灵气。因此他花了很长时间和很多银两,终于寻到了另一块石头,就是我们现在所看到的冠云峰,当时搬运它时,真可谓过河架桥,见山开路,房挡拆屋,据说这块石头也是花石纲的遗物。

展开阅读全文

篇14:介绍青海倒淌河的导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 574 字

+ 加入清单

北京的香山又叫静宜园,是中国四大赏枫胜地之一,位于北京海淀区西郊,距市区25公里,全园面积160公顷,顶峰香炉峰海拔557米,是北京著名的森林公园。

香山之名源于佛教经典。据载,佛祖释迦牟尼出生地迦毗罗卫国都城(即父城)近处有座香山,为大悲观世音菩萨得道的地方。佛教传入中国之后,香山之名也随之传入。所以,中国以观音为主祀的佛教寺庙大都名为香山寺。

香山公园始建于金大定二十六年(1186年),距今已有900多年历史。元、明、清都在此营建离宫别院,香山寺曾为京西寺庙之冠。清乾隆十年(1745年),皇家在香山公园大兴土木,殿宇廊轩,共成名噪京城的二十八景,后筑围墙,乾隆皇帝赐名"静宜园",名列京西"三山五园"。咸丰十年(1860年)和光绪二十六年(1920xx年),香山公园先后遭英法联军和八国联军焚毁,"香山二十八景"多被破坏。1956年开辟为人民公园,经过近半个世纪的建设,现已成为中外闻名的北京十大公园之一。

香山由来主要说法有三:

一是其名来自佛教经典。据《佛教文化便览》记载:佛教创始人释迦牟尼出生地迦毗罗卫国都城(佛经中称父城),附近有山名香山,释迦牟尼在世时其弟子有入香山修道者,其后仍有很多佛教徒在香山修道。

二是得名自最高峰的钟乳石,其形似香炉,称为香炉山,简称香山;

三是得名自古时香山的杏花,花开时其香味使得此山成为名副其实的"香山"。

展开阅读全文

篇15:2024湖南英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4048 字

+ 加入清单

Welcome to changsha, hunan! I am your tour guide, my name is x, you cancall me little x. In order to facilitate everyone to visit, let me firstintroduce the history of changsha in hunan province.

15-20__00 years ago, human activity has started in changsha. About 7000years ago, changsha began to form the village. About 2400 years ago in thespring and autumn period and the warring states period chu in changsha city.Until today, the site has not changed, more than 20__ years ago the location ofthe road and even today the streets are still coincidence, therefore, changshabecome the longest in the history of Chinese city one of the cities at the sameaddress.

The different historical period, changsha has "LinXiang", called "tamstates"; Changsha tang and song dynasty and Ming dynasty and qing dynasty, itseconomy and culture as its most prosperous period in history. The earliestdocumented in the name of "changsha" ", wang shifu book will be about tribute"changsha turtle" say, more than 3000 years ago. Chow period of ningxiang countycoal river site unearthed four sheep statue of bronze ware etc reflects thechangsha area with the original a connection. Changsha, about 2400 years historyof city construction, city was built in the spring and autumn period and thewarring states period, chu. "The millet of changsha, chu also." ChuCheng kingset county in guizhou, changsha as its scope. By qin qin shi huang unifiedChina, changsha county 36 county, one of which is changsha starts with Chinasadministrative division name go down in history. Han period, the capital city ofchangsha, changsha countries. In the early eastern han dynasty waste "changsha"appointed "changsha county" instead.

In The Three Kingdoms and the western jin dynasty period, changsha countygovernance, belong to the ancient jingzhou. The late western jin dynasty and thenorthern and southern dynasties, changsha county and hunan state system ofgovernance.

Sui early withdrawal county, head of changsha as tam state government; Thelate change state for the county, and changsha, changsha county countygovernance. When set pool by the tang dynasty, once jiangnan road, Jiang Naxiway. Changsha kiln in the five dynasties period of the tang dynasty, onceflourished, become the birthplace of under glaze color. Five dynasties and tenstates period for changsha chu capital, which is the only country to changshafor capital.

When the song dynasty by the changsha to pool. Changsha yuelu academy, setup in the northern song dynasty to culture and education to the peak. The yuandynasty in 1274 to pool state road, HuGuang province seat. Is still the tamstate road 1281, hunan DaoXuan comfort seat, subordinate HuGuang provinces; Yuanliterate admired day calendar for two years due to the "good" emperors nameheaven road, yuan state seat change at the end of the pool. Ming to changshaFuZhi, originally department subordinate HuGuang. The qing emperor kangxi threeyears to build "hunan province", changsha as changsha government FuZhi and hunanprovince. When Ming and qing dynasties, changsha, there are four big market andbig four, what he said, one of the most important market for China.

Late qing dynasty, zeng guofan became "the first person of hunan", thechangsha government emerged important figure in Chinese history, such as CengGuoquan, zuo zongtang, Hu Linyi, such as elimination of the taiping heavenlykingdom, started the westernization movement, recovered in xinjiang, etc., causeprofound influence to the late qing dynasty of China. Late qing dynasty andearly republic of China, changsha become important political and revolutionaryactivities. The reform movement of Chen Baozhen, tan sitong, establishment ofThe Times in changsha school. ZiLiJun uprising, China after a sudden flash ofinspiration, symbol of tian-hua Chen and Yao Hongye, clear ping feels ashameduprising, rob rice agitation, are influential activities. Against the qingdynasty in the late qing dynasty made a series of qing dynasty, made greatcontribution to the establishment of the republic of China.

展开阅读全文

篇16:景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2612 字

+ 加入清单

Dear tourists

Hello and welcome to the great wall of Tangshan. Im your guide.

The Great Wall winds 220 kilometers in Tangshan, with 29 famous passes.With its ups and downs and Pentium, it has gathered the essence of Ming theGreat Wall. Along the Great Wall, the folk customs are ancient and simple, andthere are many anecdotes and legends, which are the best tourism products ofTangshan.

Jiufengshan Great Wall in Zunhua, Panjiakou underwater Great Wall inQianxi, marble Great Wall in Qianan, qingshanguan, xifengkou, lengkouguan,prison building, seventy-two voucher building, shuimen, brick kiln of greatwall, horse breeding circle and so on are all the unique features of the GreatWall, which have produced more and more influence at home and abroad in recentyears. The Great Wall on Jiufeng Mountain is less than one foot high and lessthan three feet wide, because the officials who built the great wall are greedyfor silver and cut corners. It is a typical "tofu dregs Great Wall".

Qingshanguan city is one Zhang and four feet high, and sixteen Zhang andnine feet high on Saturday. It was built in the Wanli period of Ming Dynasty.From a distance, it looks exquisite and antique. 72 coupons building is made upof 72 arches, which are very beautiful; the water gate is made of green bricks,which is still intact after hundreds of years of wind, rain and mountaintorrents. Zuosan kiln, known as the Great Wall kiln, is located in dalingzhai,Qianxi. It was discovered in 1985 and got its name because of the inscription"zuosan" on the bricks. In 1993, seven ancient Great Wall brick kilns wereexcavated, which is a complete brick material base along the Great Wall, andsolved the mystery of the origin of the great wall bricks. Qianan marble GreatWall is about 1.5 kilometers long, 10 meters high and 5 meters wide. The base ofthe city and the enemy tower are mostly made of marble, which is very rare inthe Great Wall.

Xifengkou, known as songtingguan in ancient times, is a famous ancientbattlefield in history. When the 29th Route Army resisted the Japanese invasionin China, the Dagao March was a household name, adding infinite charm toXifengkou Great Wall. Along the Great Wall, there are also a series of scenicspots, such as the headquarters of Ji Town, where Qi Jiguang, a national hero,led military affairs and defended the border for 16 years, the originator of theearths rocks identified by UNESCO, the granulite ancient rock of TAIPINGZHAI3.67 billion years ago, and the Paleolithic site of Zhaocun village inQianan.

Well, tourists, Tangshan ancient Great Wall is here for you. Thank you foryour support!

展开阅读全文

篇17:介绍三孔景区导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:景区,导游,全文共 307 字

+ 加入清单

在山东省的西南部,有一个孔姓人口占五分之一的县级市,她就是有着5000多年悠久历史的“东方圣城”——曲阜。

“千年礼乐归东鲁,万古衣冠拜素王”曲阜之所以享誉全球,是与孔子的名字紧密相连的。 孔子是世界上最伟大的哲学家之一,中国儒家学派的创始人。在两千多年漫长的历史长河中,儒家文化逐渐成为中国的正统文化,并影响到东亚和东南亚各国,成为整个东方文化的基石。

曲阜的孔府、 孔庙、孔林,统称“三孔”,是中国历代纪念孔子,推崇儒学的表征,以丰厚的文化积淀、悠久历史、宏大规模、丰富文物珍藏,以及科学艺术价值而著称。因其在中国历史和世界东方文化中的显著地位,而被联合国教科文组织列为世界文化遗产,被世人尊崇为世界三大圣城之一。

展开阅读全文

篇18:英语导游词泰山参考必备

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2763 字

+ 加入清单

Ladies and Gentlemen:

Welcome to Tai’an. Welcome to Mt. Taishan.

Being a symbol of the Chinese nation, Mt. Taishan has all along beenesteemed as the first of the Five Sacred Mountains in China, a divine mountain,and a holy mountain, and other hills or mountains never enjoy such a status.With a height of 1545 meters, its majesty and splendor is incomparable. There isa famous “saying, “Scaling Mt. Taishan makes one feel superior to the wholeworld”, as it creates a feeling of regal dignity and imperial majesty.

Mt. Taishan is mainly made up of natural sights as well as man-made sights.There are four scenic areas on Mt. Taishan, the East and West Routes, theMid-heaven Gate----junction of the two routes, and the Jade Emperor Summit.

“Serenity” characterizes the east routes. It is the best option to take fora climb up Mt. Taishan. Many cultural relics and historic sites bear witness ofthe past history. Attractions include Daizong Archway the place where Confuciushad visited, Jingshi Valley, Hutian Pavilion, Mid-heaven Gate, Five PinesPavilion and Eighteen Bends.

“Vastness” characterizes the west route, famous for its natural scenery.The winding highway forms the main path. Beautiful ridges and peaks form asilhouette speckled with long and narrow valleys, enigmatic and charmingwaterfalls and crystal-clear rippling streams. The International Mt. TaiClimbing Festival is held there annually, and people from many differentcountries come to participate in, and enjoy the event. The main sights of thewest route include Longevity Bridge, Black Dragon Pool, Remains of Tian ShengFort and Fan Cliff.

With a height of 847 meters, the Mid-heaven Gate forms the crossing of theeast and west routes. In the “Sacrifices-to-Heaven Hall”, people can get afantastic view of the mountain. On the east lies the pretty Mid-stream Mountain;to the west is the wandering Phoenix Valley; in the south is the wispy and mistyWen River and to the north is the hanging cloud ladder, a scenic spot calledFive Pines Pavilion.

This is the highest peak of Mt. Taishan. At the peak lies the Jade EmperorTemple, where a bronze statue of the Jade Emperor is worshipped. You can enjoythe beauty of sunrise in the mornings in the east pavilion and the golden beltsof Yellow River in the west pavilion. The most spectacular feature of the JadeEmperor Summit is the carpet of snow---indeed a marvelous spectacle tobehold.

In China, we often use Mt. Taishan to glorify a person’s devotion to thecountry. And as one Chinese saying goes, “Though death befalls all men alike, itmay be weightier than Mt. Taishan or lighter than a feather”, and the longexisting Chinese idioms “as firm as Mt. Taishan” and “as weighty as Mt.Taishan”. Thus Mt. Taishan is of significant importance in Chinese minds.

展开阅读全文

篇19:介绍河北普宁寺的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2120 字

+ 加入清单

普宁寺系承德外八庙之一,是国务院断定的汉族地区释教世界重面寺院。这里群山环绕,形胜优越,气象尽佳,山火兼有北雄南秀之美。清朝政府正在这里兴建了皇家园林避暑山庄战外八庙释教建造群,正在康熙、坤隆、嘉庆年间成为仅次於北京的世界第二个政治中间,它融汇了我国多民族的汗青、文化、艺术战建筑,使承德成为一座以园林战寺庙著称的著名汗青文化名乡。外八庙建筑於清康熙五十二年至坤隆四十五年(l7l3-l780年),由溥仁寺、溥擅寺、普乐寺、安远庙、普宁寺、普佑寺、须弥祸寿之庙、普陀宗乘之庙、殊像寺、广安寺战罗汉堂等11座寺庙组成,这11座寺庙分内八处受北京雍战宫管辖,得名“外八庙”。个中以普宁寺最为完整、壮不雅。

普宁寺建於清坤隆二十至二十四年(1755-1759年),占空中积33000平方米,是外八庙中较大的寺庙建筑群。那时清政府平定了厄鲁特蒙古准噶我部达瓦齐的叛乱,正在避暑山庄为厄鲁特四部上层贵族册封,果他们疑俯藏传释教,故仿西藏三摩耶(又称桑耶寺)建制建筑了普宁寺。淆政府盼视领土国民“安其居,乐其业,永永普宁”,取名“普宁寺”。

普宁寺建筑气概独特,它接纳并融开了汉地释教寺院战藏传释教寺院的建筑花式,南半部为汉地寺庙的“七堂伽蓝”式打算:中轴线上按序分布着山门、天王殿、大雄宝殿等殿堂;两侧为钟鼓楼战工具配殿,南北长150米,宽70米。北半部为藏式寺庙建筑:以大乘阁为中间,四周环列着很多藏式碉房建筑物——白台、白台和四座红色喇嘛塔。

普宁寺正门,面阔五间,傍边三间石刻拱门,象徵“三脱节门”(空门、无相门、无作门)。殿内供奉的两位天神即“哼哈二将”,是1986年修复时新塑的,下4.34米,木骨泥塑。手持金刚杵,流露上身,衣缠腰际,瞠目作威猛状。左为密持金刚,左为那罗延金刚。碑亭为平面三间方型,重檐歇山顶,下檐单翘单昂,上檐单翘重昂,黄琉璃瓦绿剪边覆顶。亭内有三座碑,旁边是《御制普宁寺碑文》,记载了兴修普宁寺原委跟打算;旁边为《御制平定准噶我勒铭伊犁之碑》、《御制平定准噶我后勒铭伊犁之碑》,记叙清政府平定准噶我部贵族达瓦齐.阿睦我洒纳的叛乱,坚韧西北边防的史真。这三座碑均为坤隆御笔,用谦、汉、蒙、藏四种文钞缮成。钟楼平阔三间,两层楼阁,单檐歇山顶。内悬清朝雍正年间铜钟一尊,下2米,心径1.26米。逐日凌朝,喇嘛叩击108响,和尚初步上殿念经。释教称这108声钟声可来108种懊终路,“闻钟声,懊终路清,聪明长,菩提死”。

大殿为重檐歇山顶,覆绿剪边黄琉璃瓦,正脊中间置一藏传释教寺院建筑特有装潢铜质鎏金浮图。屋脊、前后垂脊、岔脊头共有十个鸱吻,正在建筑上可掩护脊垄坚韧、不渗火。檐角上各有七个栩栩如死的飞禽飞禽像,它们各有其寓意。第一个是龙,能兴风作雨,是帝王象徵。第二个为凤,鸟中之王,指有圣德之人。第三个是狮子,为镇山之王,勇敢森宽。第四个是天马,象徵天子威德畅达四方。第五个是海马,喻意天子威德可通天八海。第六个是狻猊,是一种能食虎豹的猛兽。第七个叫押鱼,为海中异兽,能灭火防灾。大殿正中供奉三世佛,中心是现世佛释迦牟尼,左侧是前生佛燃灯,左侧是未来佛弥勒,木雕金漆,金光闪烁,仪态庄宽。两侧山墙石坛上分列十八罗汉像。北墙绘有八尊度母克服乐十六天女图,栩栩如死,逼真入画。屋顶绘有六字真言。

普宁寺后半部的藏式寺院建筑是模拟桑耶寺作风,经过过程构筑总体打算战个别外型往返响反应藏传释教的世界不雅,把密宗的曼荼罗等清净佛国空想境地用详细建筑形象暗示出来,使全数建筑存正在象徵浸染。“曼荼罗”的梵语,义为“轮散”,或译作“;轮坛”、“坛乡”,是密宗僧侣修止时构筑的法坛,后演变为“圆轮俱足、诸佛聚会”的圣坛。普宁寺的后半部就是依据佛经对宇宙的描述设想的。大乘之阁巍然耸坐中心,代表须弥山,象徵世界中间,阁之货物则建有日殿战月殿,暗示日月环绕宇宙世界运转,阁的四周有四座重层殿宇代表四大部洲:东胜神洲殿象徵风,起着长养万物的浸染,形如半月,故建筑月牙形台殿;南瞻部殿象徵火,形为三角,起着删进万物成熟的浸染,建成梯形台殿;西牛贺洲殿象徵火,摄受万物,建成椭圆形台殿;北俱卢洲象徵地,维护万物,建成正方形台殿。阁之四隅有四座浮图,代表佛之“四智”:西北角的红色塔为“大圆境智”,能懂得地反应、意识世界万象;东北角黑色塔为“划一性智”,视世界万物对等无差别;东南角的红色塔为“妙不雅察智”,浮现佛能明察擅恶,妙不雅万法;西南角绿色塔为“成所作智”,暗示疑佛能后果自利战利他事业。大乘之阁五顶宽密跟尾,结成一个屋顶组群,四大部洲的台殿战日月殿是把藏式平顶建筑改变比例,作为基座,上建汉式木构建筑,而白台建筑则是藏族情势,如许使汉藏建筑巧妙联开,外形宏伟又具有园林设置,组成汉藏文化彼此交融的气概偶异的寺庙建筑。

大乘之阁内局部三层,正鄙人低贯穿的中部供奉着世界最大的木雕——千手千眼不雅世音菩萨像。这尊佛像下22.28米,腰围15米,分量达110顿,用紧、柏、榆、椴、杉五种木材制成,约需120破方米木材。不雅音站正在莲花座上双手开十,背后又死出40只手来,每只手上有一只眼隋,各持一件法器。外型庄宽,慈颜擅目,衣纹天然流利,是珍贵的艺术珍品。

展开阅读全文

篇20:用导游词介绍湄洲岛

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 977 字

+ 加入清单

关于兴化米粉,这里呢还有一个故事要跟大家分享,这是关于明代才子柯潜应对的传说。明朝景泰年间,莆田阔口有一位美丽的女子,不仅生得漂亮还有才华,家里是以加工米粉为业。她十分仰慕柯潜的才学,有一天她听说柯潜要来阔口买米粉,便在阔口桥头出对,并说柯潜要是对出来她就嫁给柯潜。第一联是“地名阔口何无舌”,柯潜对“山号胡公岂有须”。第二联呢就比较难了,是个拆字对“八刀分米粉”,柯潜对不出来,于是只好先买了米粉回家去。当他走到桥头时隐隐约约听到梅峰寺传来的钟声,想出“千里重金锺”的下对。可是已经来不及了,那名女子见大才子柯潜都对不出来,此生再找不到意中人,绝望之下跳入阔口海波中自尽了。柯潜后来中了状元,官至少聊,还是忘不了做米粉的才女,终身都没有娶妻。中午我们在湄洲岛上就可以品尝到这道兴化米粉。

接下来我为大家简单地介绍下湄洲岛的基本情况。为什么叫做湄洲岛呢?这是因为整个岛屿的形状像一个人的眉毛,而且又四面环水,所以取名“湄州”。“所谓伊人,在水之湄”,说的就是湄洲岛这个地方呢盛产美女,当然岛上美女的代表人物当属我们的海神——妈祖娘娘了。

中国的许多宗教人物都虚拟的、不存在的,但是我们的妈祖却是真有其人。据明代《天妃显圣录》记载,妈祖是湄洲湾畔港里村人,父亲林愿,母亲王氏,生有一男五女。她的父母十分盼望再生个儿子光耀门楣,于是天天向菩萨祷告。宋建隆元年(公元960年)农历三月二十三,湄洲岛对岸贤良港的林家房屋上空一片红光,林家生了一个女儿。各位团友,我想请大家回答我一个问题,小孩刚出生时做的第一件事情是什么?对了,就是哭。但是林家的女儿从出生到满月没有啼哭过一声。她父亲给她取名单字一个“默”,叫林默。这林默便是我们莆田的奇女子——妈祖。

林默从小就非常聪明,8岁就能诵经、释文、知书达礼、观察天象,父亲带她出海几次,她就熟悉海路和水性了。在13岁时得到一位玄通老道的点化,她学会了“玄微秘法”,16岁时从井中得到一面铜符,有了未卜先知的本领,法力神通。她心地非常的善良,经常帮助乡亲们,为他们解决生活上的困难,帮助他们医治一些小病小灾。乡亲们都非常的喜欢她,亲切的称她为“默娘”。转眼间默娘到了谈婚论嫁的年纪了。因为默娘心地善良且才智过人,所以到林家来提亲的人几乎踏破了林家的门槛。但是无论对方多么的优质、无论父母如何苦口婆心的劝说,默娘始终不肯嫁人。

展开阅读全文