0

捕蛇者说原文及翻译重点字词(精品20篇)

浏览

5725

范文

646

资料翻译合同书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 631 字

+ 加入清单

甲方:乙方:

关于乙方接受甲方委托,进行资料翻译事宜,经甲乙双方同意,签订以下翻译合同。

1、稿件说明:

文稿名称:

翻译类型为:英译中/中译英

总翻译费为:

交稿时间:

2、字数计算:

无论是外文翻译成中文。还是中文译成外文,都以汉字字数计价,按电脑工具栏字数统计的"字符数(不计空格)"为准。

3、笔译价格(单位:RMB/千字)

中译英___元英译中___元

4、付款方式

签订合同之日甲方支付总翻译费的50%即人民币_____元,甲方接收译稿后3日内支付全部翻译费余款。

5、翻译质量:

乙方翻译稿件需准确,通顺,简洁得体。一旦出现质量问题,乙方有义务无偿为甲方修改一到两次。力求满足甲方要求。如果因质量问题发生冲突,应该提请双方认可的第三方评判,或直接申请仲裁

6、原稿修改与补充:

如甲方原稿修改,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。如补充翻译,则另行收费。中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方

7、交稿方式:

乙方可根据具体需要,采取以下交稿方式中的任一种来交稿:打印稿、电脑软盘、传真、电子邮件。

8、版权问题:

乙方对于甲方委托文件内容的版权问题不负责,由甲方负全责。保密性:乙方以翻译为业,遵守翻译职业道德,对其译文的保密性负责。

本合同一式二份,双方各执一份,授权人签字,盖章生效。传真件有效。

甲方:(签章)乙方:(签章)

签订日期:

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:经济发展服务中心2024年重点工作计划_工作计划范文_网

范文类型:工作计划,适用行业岗位:服务,全文共 1822 字

+ 加入清单

经济发展服务中心2021年重点工作计划

由于整体经济呈现下行态势,工业经济发展增速趋缓,房地产经济发展遭遇较大困境,在此形势下,为了顺利开启“十三五”规的新征程,顺应区委、区政府提出的各街道全市范围找位置,谋发展的新要求,我街道经济工作将以“突出风险控制管理、突出税源企业管理、突出科技创新引领、突出服务企业质量”为工作重点,以重点区块开发为依托、税源企业招引和维护为基础、科技创新驱动为支撑、提升服务质量为保障,促进甬江城市经济新发展,努力实现街道经济平稳较快发展。

(一)突出风险控制管理,全力维护企业稳定发展

自去年以来,部分企业因各种原因出现经营困难,个别企业仍在处置中,为此街道始终密切关注企业发展状况,成立企业危机应急处理小组,对有经营或稳定风险的企业全力帮扶帮困、破难解忧,做好企业在职员工的稳定工作。对于目前受担保互保影响的嘉隆工业、财务困难的竞宏服饰以及因拆迁赔偿未及时到位的甬江集团和国外订单骤减的波乐电器等企业,街道将积极协助企业做好相关工作。同时将尽快开展企业经营状况的摸排工作,对困难企业,尽力做到及早发现问题,控制风险,将企业的维稳工作作为“重中之重”,防患于未然。

(二)突出税源企业管理,鼓励企业创新融资渠道

20xx年我街道将强化落实税源管理机制,深挖现有企业创税潜力,广拓新增税源招引渠道,力争实现财政收入持续提高。在充分利用区位、政策、服务和产业集聚的优势,抓住城市化进程大建设契机,合理规划招商布局的基础上,一方面,加大对现代服务业、高新技术产业等优质税源性企业和总部经济型企业的税源招商力度,力争引进一批品质好、质地优的企业落户甬江,同时,加强对类似世茂日湖中心、大宗物资交易中心等商务中心的提前招商对接及整体规划工作,鼓励意向企业提前落户,做好财政收入开源工作。另一方面,做好现有税源的维护工作,以现有企业为基础,以重点税源企业为支撑,鼓励企业增强创税能力,广天赛克思步入液压配件行业的稳定发展阶段,南车时代随着高铁、轨道交通业的快速发展也进入了规模扩张时代,广天构件将受益于轻轨三号线招标和项目的开展,产能将持续提高,梦神床垫营销模式由传统门店向电子商务OTO模式的升级市场份额也将大幅飙升,类似企业增产增效能力的提升,为街道财政收入的稳步提升奠定了坚实基础。同时在街道无工业地块推出,优势企业纷纷外拓发展空间的大形势下,做好外迁企业的服务工作,以服务留企业,尽量将企业总部以及现有基数留在甬江,努力做到现有资源不流失。

鼓励优势企业创新融资渠道,强化资源精细化管理,支持天地物流等企业启动上市筹备,在赛克思液压完成股改的基础上持续推进其主板上市进程,同时支持爱美克思照明积极筹备新三板挂牌,为辖区企业拓展新的融资方式,加快发展金融转型,借力资本市场对接,实现企业健康发展作出持续努力。

(三)突出科技创新引领,实现企业轻量化发展

工业经济一直以来都是我街道经济的重要基础和支撑力量,结合当前街道正处在城市转型和经济转型期,必须鼓励辖区企业重视科技、人才的投入和积累,减轻对土地、劳动力的依存度,实现企业轻量化发展。鼓励企业购买先进设备,支持企业申报各级科技项目,发展高新技术产业、建设工程技术中心,明年力争新批2项国家项目,新增1家高新技术企业、1家省级工程技术中心;加大招才引智力度,大力引进高端人才创新团队和高层次创业项目,积极协助企业创建各级科技人才团队,做好海外人才和技术引进的服务工作;抓好科技平台建设,积极组织企业与高校和科研院所的交流合作,共建产学研创新载体,加速科技成果的产业化。

(四)突出服务企业质量,以真情留企业

一是创新服务模式,以团队服务、首问责任、专人负责、全程跟踪为重点,打造专业服务团队,加强在谈、在建项目的服务和协调,促进项目早落成、早产出。二是完善服务机制,除了重点企业联系制度和企业服务经理人联系制度之外,重点用好经发中心企业管理服务系统,真正实现街道所属企业日常动态联系全覆盖,提高服务工作的针对性和有效性,用真情服务感动并留住企业。三是建立商务楼宇联席会议制度和1+1+1(一位街道中层干部+一位办事员+一位企业联络员)联动办公制度,提升楼宇经济管理服务水平。四是提升服务水平,把中心内部交流学习制度化和常态化,提高专业知识水平和服务能力,尤其是面对地块出让、项目规划审批、消防安全审批等工作流程复杂、政策法规条目繁多的新情况,实时创新服务思路,提升企业服务队伍的整体质量。

展开阅读全文

篇2:翻译实习总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:翻译,全文共 998 字

+ 加入清单

我很荣幸的进入了一家外企,成了一名翻译,虽然我是学的英语专业,但是翻译却给我带了不少的困难,所以我还要不停的学习新的知识不断的充实自己。

说到技能,翻译是一项专业性很强的工作。笔译是锻炼一个人语言功底很好的方法,同时也是做好口译的重要基础。从口译的角度说,如果语言文字有了比较坚实的基础,接下来我认为表达和思维就至关重要。

练表达,一个好的方法就是视译。同事给了我一些材料,这些都是非常有针对性的材料,因此可以使得练习变得很有效率。在拿到材料以后应该调整好状态,想象自己就在翻译的现场,给自己造成一定的压力。看到材料中的中文后,争取在最短的时间内用最流利的语言表达出来。如果有哪些词或句说得不通顺或者结构不好,就可以记在笔记本上,之后可以向他人请教或者自己进行查找。通过反复的训练,在表达方面便有可能取得较为明显的进步。

练思维,在英译中时,听力是基础,首先作为译员,自己必须明白对方所要表达的内容。有了这个前提,接下来便是思考如何用精练的句子传达出来,这对思维有着很高的要求。单单只是听懂是远远不够的,因为口译译员是一座沟通的桥梁,所以译员的表达应该是工整的,让受众能够非常顺畅地理解对方的意思甚至是精髓。所以中文的功底在这时就显得至关重要。语言是不同的,但又是相通的。因此,两种语言不应该有所偏颇。

但是不论是表达抑或是思维,翻译最需要的勤学苦练,在不断的学习中不断地提高。在我看来,这是成为一名好翻译,一名不会落伍的翻译的最重要的前提。在翻译处这几个月以来,我的另一个很深的体会便是处里的同事时时刻刻都在学习新的知识,新的说法,新的词汇,我觉得正是这种精神让他们成为优秀的翻译,我想作为新入部的公务员,更应该时刻谨记学习的重要性,不断地向前看。

还有,作为翻译,语言只是一个重要地前提,而博学则可以为翻译工作提供坚实的知识理论的保证。在进行翻译工作的过程中,一定会接触到各个领域,如果不去进行查找学习,那么在翻译的时候可能就会出现只翻出了表面,而没有把其中真正的内涵传达到。有时更有甚者,会闹出一些不应该有的笑话。所以在平时多涉猎一些其他方面的知识是对翻译工作的一种知识储备。因此可以说,一个好的译员应该是一个博学的人。

英语翻译的学习需要广泛的知识储备,所以平时的积累的也是很重要的,这就是我个人学习英语翻译的一些体会,当然我还有一个很好的学习平台,就是这份翻译的工作,所以我一定会努力完成我的工作。

展开阅读全文

篇3:全市重点工作推进会发言稿

范文类型:演讲稿,全文共 3357 字

+ 加入清单

今年以来,市经信委紧紧围绕省、市两级关于新旧动能转换重大工程的部署要求,狠抓各项重点工作落实,全市工业经济总体保持了平稳增长的良好态势,各项重点工作实现了新的突破。现将有关情况汇报如下:

一、工业经济运行特点

(一)工业生产稳中有升。初步统计,1-9月份,全市规模以上工业企业完成增加值同比增长x%,增幅始终保持在x%以上,高于全省x个百分点,列全省第6位。全市规模以上工业企业实现主营业务收入x亿元、利润x亿元,同比分别增长x%和x%。全市规模以上工业企业利润率x%,今年以来始终位居全省前列。

(二)工业用电持续增长。1-9月份,全市累计工业用电量x亿千瓦时,同比增长x%,高于全省平均水平x个百分点。全市工业企业办理电力增容业务x户,比上年同期增加x户;增容量x万千伏安,同比增长x%;净增容量x万千伏安,同比增长x%。

(三)重点项目进展较快。1-9月份,全市工业技改投资增长x%,位居全省第2位。总投资x亿元的x项市级重点工业投资项目全部开工建设,当年完成投资x亿元,占当年计划投资的x%。其中,临港区(x%)、乳山市(x%)完成投资进度超过当年计划投资的x%。

(四)重点产业发展较快。1-8月份,工业领域重点培育的六个千亿级产业集群实现主营业务收入x亿元,同比增长x%;实现利润x亿元,同比增长x%。从新兴产业看,新医药与医疗器械(x%)、碳纤维等复合材料(x%)等产业集群主营业务收入增幅超过x%。从重点企业看,威高集团实现主营业务收入x亿元,预计全年实现收入x亿元;迪尚集团实现主营业务收入x亿元,同比增长x%。

(五)创新能力持续增强。新认定市级企业技术中心33家、市级工业设计中心18家,总数分别达到144家和47家。4家企业入围20xx年泰山产业领军人才评选实地考察名单(全省共30家),未来机器人的“海洋探矿采矿水下机器人”、金猴集团的“新型作战靴”等2件作品获第二届“省长杯”工业设计大赛金奖(共设金奖10个),入围数量均列全省第一。

二、存在的困难和问题

一是增支减利因素依然较多。1-9月份,规模以上工业三项费用(销售费用、管理费用、财务费用)同比增长x%,高于上年同期x个百分点,高于规模以上工业主营业务收入增幅x个百分点。融资难、融资贵的问题仍然存在,全市规模以上工业企业利息支出x亿元,同比增长x%,高出上年同期(x%)x个百分点。亏损企业数达到x家,比上年同期增加24家;亏损额x亿元,同比增长x%。

二是区市间工业经济运行效益差别较大。从1-9月份各区市完成情况看,规上工业企业利润增幅和利润率两项指标区市之间差别都较大。如利润增幅,乳山市(x%)、荣成市(x%)、环翠区(x%)、临港区(x%)、高区(x%)5个区市利润实现两位数增长,而经区(-x%)同比降幅较大。再如利润率,最高(高区x%)与最低(经区x%)的区市相差7.42个百分点。

三是制造业信贷投入不足。截至9月底,全市银行业贷款余额x亿元,比年初增长x%。但从贷款投向看,新增贷款主要投向房地产及基础设施领域。制造业贷款余额(x亿元)出现负增长(-x%),占工业贷款余额总量的79%,占比较上年同期下降3.38个百分点,金融资源对制造业倾斜不够,导致制造业领域投资后劲不足。

三、下步工作打算

目前,距离年终还有两个月的时间,各项工作均已进入最后冲刺阶段。下步,市经信委将继续加大经济运行组织协调力度,统筹抓好产业集群发展、重点项目建设、重大专项争取、扶持政策落地、生产要素保障、营商环境改善等各项重点工作任务,确保全面完成年初制定的各项任务目标。同时,围绕市委、市政府关于新旧动能转换重大工程、制造业强市建设的战略部署,着手谋划下一阶段及明年工作,重点抓好以下几个方面:

(一)努力构建现代产业新体系。一是加快产业集群培育。按照市委、市政府工作部署,牵头抓好新一代信息技术、新医药与医疗器械、先进装备与智能制造、时尚与运动休闲产品等四个千亿级产业集群三年行动计划的推进落实,不断完善“五个一”协调推进体系,加快重点园区、重点平台、重点项目建设,推动产业集群持续快速发展。二是大力培育新产业新业态。围绕布局发展集成电路产业,抓紧制定《关于加快培育发展集成电路产业的若干意见》,继续做好规划编制、园区建设等工作,不断深化与国内外企业、机构的交流沟通,努力推动一批项目落地。围绕推动时尚创意产业发展,加快编制《时尚创意城市规划》,统筹做好平台建设、人才引进、赛事筹备等各项工作,努力提升时尚创意城市建设水平。三是积极开展精准招商。做好对浪潮集团医疗健康大数据中心等5个已签约项目和韩国研二通信公司半导体项目等7个在谈项目的跟踪服务,瞄准产业链相对薄弱和重点突破环节,积极开展“双招双引”,努力实现工业经济增量扩张。

(二)加快推动创新能力提升。一是推动国家(威海)区域创新中心建设。按照“1+3+N”的国家(威海)区域创新中心发展格局,加强对上沟通对接,支持威高集团邀请更多的医疗器械行业国家级创新平台单位加入创新联盟,推动创新中心综合实力提升,积极争创国家制造业(高性能医疗器械)创新中心。继续推进威海电子信息技术综合研究中心等公共创新服务平台建设应用,全年为500家以上企业提供诊断咨询等服务。二是加快企业创新平台建设。开展企业研发平台提质升级行动,加强对企业创新平台建设、认定的工作指导,推动企业创新平台数量、质量同步提升。全年新认定市级以上企业技术中心、工业设计中心各15家。三是集中攻克关键共性技术。大力推动创新项目建设,围绕《威海市产业关键共性技术发展指南》,组织开展产学研联合攻关,全年实施省级技术创新项目200项以上,重点攻克关键共性技术20项以上,力争在高值医用耗材研发等关键技术领域实现新突破。

(三)切实提高工业有效投入。一是开展高水平技术改造。尽快出台《威海市实施新一轮高水平技术改造三年行动计划》,争取利用三年左右时间,对全市重点行业骨干企业开展新一轮高水平技术改造,不断提升企业智能化、数字化、绿色化水平。二是推进重点项目建设。尽快启动20xx年市级工业重点项目筛选工作,储备一批资金投入大、技术含量高、发展前景好的大项目、好项目,超前做好项目推进服务工作,推动重点项目早开工、快建设、早达产,切实增强工业发展后劲。三是深入开展银企对接。通过制定导向目录、组织银企对接等形式,积极引导金融机构围绕产业发展和企业需求提供全链条、全方位的金融服务,扩大工业投资有效供给。

(四)不断提升“两化”融合水平。一是推动工业互联网发展。9月21日,我市与威海电子信息技术综合研究中心、中国信息通信研究院、山东省通信管理局签署了战略合作协议,共同组建工业互联网山东(威海)创新中心。下步,市经信委将加强跟踪服务,协调推进合作事项尽快落地,推进工业互联网标识解析节点和行业平台建设。二是大力发展智能制造。发挥现有12家智能工厂和数字化车间的示范带动作用,组织第三批威海市智能工厂和数字化车间认定,实施“机器换人”工程,分行业开展智能制造专项行动,推动智能制造水平整体提升。同时,大力培育本土智能制造工程服务机构,推进智能制造产业服务平台等服务平台建设,为企业智能化改造提供专业化服务。三是加快推动“企业上云”。深入实施“企业上云”专项行动,鼓励中小企业业务系统向云端迁移,提升企业数字化、网络化基础能力,力争全年“上云”企业数量达到600家以上。

(五)努力营造良好营商环境。一是积极争取上级政策扶持。密切跟踪国家、省政策导向,及时研究政策变化趋势,积极争取上级扶持。结合机构改革有关要求和南方地区先进经验,对现有扶持政策进行研究调整,集中财政资金和政策资源扶持一批重点园区、优势产业、骨干企业和关键项目,推动制造业新旧动能转换。二是深入开展联系服务企业行动。探索创新服务企业方式,开展访企问难专项行动,研究提出助推企业发展的制度性“干货”措施,切实帮助企业排忧解困。三是加强企业家队伍建设。坚持“请进来”和“走出去”相结合,全年组织1-2批企业家尤其是青年企业家进校园、出国门、入名企考察学习,不断提升企业家管理决策水平。研究制定关于我市企业家人才享受相关待遇的扶持政策,在全社会形成重视企业家、尊重企业家、爱护企业家的浓厚氛围。

展开阅读全文

篇4:2024年精准扶贫重点工作自查报告_自查报告_网

范文类型:汇报报告,全文共 944 字

+ 加入清单

2020年精准扶贫重点工作自查报告

根据县政府和扶贫办的安排部署,我镇开展了精准扶贫重点工作自查工作,现将自查情况汇报如下:

一、精准扶贫、精准脱贫政策宣传落实情况

年初,镇党委、政府对精准扶贫工作进行了多次专题调研,并制定了具体实施方案,出台了一些相关文件,广泛开展宣传工作,与有关部门合作举办了培训班。

二、完善建档立卡工作情况

扶贫信息系统中的数据按照上级的要求全部进行了数据清洗,脱贫人口在扶贫信息系统中的标注率基本达到100%;XX年拟脱贫人口在扶贫信息系统中的标注率基本达到100%,对XX年全镇拟脱贫人口在各村进行了公示,对贫困户帮扶措施全部写到贫困户扶贫手册中。

三、单位包村、干部保护情况

1.已制定扶贫规划的贫困村有倪庙、万前村2个。

2.已制定年度工作计划的贫困村有倪庙、万前2个。

3.包村单位暂未落实帮扶项目。

4.无落实帮扶资金。

5.全镇单位干部职工包扶的贫困户共96户。

6.尚未落实的帮扶联系人的无。

7.包村单位参与包户的干部职工数96户。

8.已制定脱贫计划的贫困户418户。

9.包村单位干部职工走访贫困户321人次。

10.贫困户帮扶措施落实418户。

四、驻村扶贫工作队情况

县驻村干部担任工作队队长数2个,驻村工作队人数2人,工作队队长驻村时间基本达22天。

五、专项扶贫项目实施情况

(一)XX年扶贫项目总体情况

1、安排6个扶贫项目(无到户扶贫项目)

2、所有扶贫项目总投入资金148万元,其中专项资金148万元。

3、截止今年5月底已开工项目5个,已验收项目3个,未开工项目1个。截止今年5月底已经拨付专项扶贫资金97.2万元。

(二)XX年专项扶贫项目分类情况

整村推进村2个,安排项目5个,安排专项资金128万元,无产业项目。雨露计划培训人数52人,完成52人。

(三)扶贫项目管理情况

建立了扶贫项目实施的监督管理机制,未发现违规、违纪情况。

六、扶贫资金安排使用情况

XX年省、市、县实际到账专项扶贫资金97.2万元。

七、精准扶贫整村推进扶贫项目库建设情况

1.已上报皖扶办【】32号文件附表。

2.—2017年整村推进扶贫项目总数17个,其中基础类项目12个,产业类项目5个,雨露计划项目2个。

3.XX年拟脱贫户总数418户。

以上是我镇精准扶贫重点工作开展的自查情况,不妥之处,敬请指导。

展开阅读全文

篇5:翻译合作合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1276 字

+ 加入清单

翻译合作合同

甲方:_________

乙方:_________

双方经平等协商,一致达成如下协议。

第1条 定义

本合同有关用语的含义如下:

甲方:_________

乙方:_________

用户:指接受或可能接受服务的任何用户。

信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。

第2条 业务内容及价格

甲方要求乙方将委托之文件翻译为_________(语种)。

翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_________翻译为_________(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_________元人民币;其他语种翻译另议。

支付时间:_____________________

第3条 提供译文

(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。

(2)乙方应将译文于_________交给甲方。

(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。

(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。

(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。

第4条 许可使用译文

乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。

乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。

第5条 免责

甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。

第6条 陈述与保证

双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。

甲方保证译文由甲方的用户使用。

甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。

乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。

甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订,履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。

因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。

第7条 期限

本合同有效期为_________,即自_______年______月______日起至_______年______月______日止。合同到期后自行终止。

第8条 违约责任

任何一方不履行,不完全履行,不适当,不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。

任何一方由于不可抗力导致不能履行,不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。

第9条 保密

未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。

乙方按照甲方的要求提供保密措施。

共2页,当前第1页12

展开阅读全文

篇6:翻译委托服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 2177 字

+ 加入清单

甲方:

法定代表人:

地址:

编码:

电话:

邮箱:

乙方:

法定代表人:

地址:

编码:

电话:

邮箱:

为了更好的方便________________________地区的发展,双方遵循自愿、平等、诚信的原则,就乙方委托甲方________________________服务的具体事宜达成如下条款,双方共同遵照执行。

一、合作内容

在甲方指定区域内,甲方授权乙方代销甲方经营的________________________相关产品(以下简称“委托产品”)、乙方接受甲方委托对委托产品进行销售、宣传及市场策划;甲方专注于产品的后台服务及开发。

二、地域限制

本协议只在________________________地区有效(以下简称“本地”)。

三、费用

四、分销

乙方经甲方授权,可在本协议约定区域内设置分节点,但未经甲方书面同意,乙方不得将委托产品销售给那些以获取产品差额为目的的相关竞争单位,否则,视为乙方违约,甲方有权终止本协议,主张赔账责任,赔偿的范围包括但不限于甲方的实际损失,诉讼损失(诉讼费、_____等)。

五、双方的权利义务

1、甲方的义务与权力

(1)甲方作为委托产品的品牌权利人,保证所委托产品不存在任何的权利瑕疵,在乙方与其它服务对象发生纠纷时,甲方应提供给乙方涉及解决该产品委托纠纷所需之指导以及力所能及的帮助。(如乙方因经营权利以外而造成版权纠纷,经济损失,由乙方自行承担,甲方不承担任何责任。)

(2)甲方有权审核乙方的宣传方案。

(3)甲方有权监督产品的销售,并对乙方工作中存在的为题要求乙方予以改进,乙方须配合解决问题。

2、乙方同意并确认其承担以下主要权利与义务,如违反以下的义务,甲方有权单方终止合同,并可向乙方主张赔偿责任,赔偿的范围包括但不限于甲方的实际损失、诉讼损失(诉讼费、保全费、_____等)。

(1)乙方须遵守甲方提供国内统一价格,按甲方提供价格销售,不得加价销售。

(2)乙方不得有损害甲方形象及声誉的行为,因此造成甲方形象或声誉损害的,甲方有权单方终止合同,并可向乙方主张赔偿责任,赔偿的范围包括但不限于甲方的实际损失,诉讼损失(诉讼费、保全费、_____等)。

(3)乙方使用甲方提供的销售系统,其不可进行不符合要求的违规操作,如发现即刻终止本协议,并有权要求乙方承担其由于违规操作引起的一切纠纷,并赔偿由此给甲方造成的全部损失。

(4)乙方不得转让此代销合作。

3、甲乙双方共同责任与义务

(1)甲乙双方有为对方保守技术、信息等秘密的义务。

(2)均有义务对所得的与双方本次合作有关的商业秘密保密,除法律有强制性规定的除外,不能擅自披露、使用或允许他人使用,否则,视为违约,违约方应赔偿给对方造成的经济损失。

六、免责条款

1、由于不可抗力、无法解决的技术原因及其他意外情形所造成的损失,甲乙双方互不承担责任,各自产生的损失自行承担。“不可抗力”指的是不可预见、不能避免的,包括水灾、火灾、旱灾、台风、地震或其它自然灾害。

2、不可抗力的确定及通告。受影响一方不能控制的;无法预料或即使预料也不能避免的均视为不可抗力。如因火车延误或取消,甲乙双方均不承担责任。提出发生不可抗力一方应尽可能在最短时间内将不可抗力时间通知另一方,并提供发生不可抗力时间及其持续时间的证据。

七、品牌

甲方产品及其相关联的品牌价值,一切权利及利益所有权归属于甲方,乙方未经甲方书面许可,不得直接或简介利用甲方品牌从事任何活动。因乙方故意或重大过失使用了甲方品牌并给甲方造成损失的,将被视为侵权,甲方有权追究其法律责任,并按影响程度赔偿甲方_________万至_________万违约金。

八、协议有效期、违约责任

1、从协议签订之日起,有效期_________一年,期满如果双方没有任何违约行为则自动续约,续约有效期仍为_________年,本协议书的自动顺延,双方依协议的规定执行。

2、甲乙双方应按照本协议规定履行义务,违反协议应承担违约责任。如乙方违反本协议规定,甲方发出违约通知单之日起_________个工作日内仍未及时改正的,甲方有权取消乙方的合作资格,并可无条件终止本协议,所缴纳保证金不予退还,应赔偿甲方损失,损失包括但不限于实际损失、诉讼损失(起诉费、保全费、_____等)。

3、乙方提出终止本协议,需向甲方提前_________个月递交书面申请材料,说明解除协议的原因,确认双方无拖欠等纠纷的前提下,经甲方审批同意后,退还抵押金,本协议终止。

九、争议解决

如就本协议条款的解释或本协议涉及事宜的执行发生争议的,各方应努力通过友好协商解决,协商不成的,双方均有权向________________________法院提起诉讼。

十、其它

1、本协议是在双方完全平等、自愿的基础上签订的。双方有充裕的时间对本协议的内容进行研究和讨论,并已向法律专业人士做出详细咨询,系双方的真实意思表示。

2、本协议未尽事项,经双方协商,可另立补充协议。

3、本协议适用中华人民共和国法律及司法解释。

4、本协议一式两份,均具同等法律效力,甲乙双方各持一份,自签署之日生效。未尽事宜,依照相关法律规定处理,通过协商可进行部分内容的变更。

甲方(签章):

日期:_________年_________月_________日

乙方(签章):

日期:_________年_________月_________日

展开阅读全文

篇7:授予翻译权合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1987 字

+ 加入清单

甲方(著作权人):____________

地址:________________________

乙方(出版者):______________

国籍:________________________

地址:________________________

合同签订日期:________________

地点:________________________

鉴于甲方拥有_________(作者姓名)(下称作者)的作品_________(书名)(下称作品)第_________(版次)的著作权,双方达成协议如下:

第四条?乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支付方式为:

(一)版税:_____(货币单位)[译本定价_____________%(版税率)_________销售数(或印数)];(例如文学作品8%,科技作品10%)或?____

(二)一次性付酬:_______(货币单位)(例如文学作品每千字20元,科技伤口每千字25元)如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按______%增加向甲方支付的报酬.

乙方在本合同签订后______月内,向甲方预付______%版税,其余版税开出版后第______月结算期分期支付,或在______月内一次付清。

第五条?乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改______作.

第六条?有关译本的质量问题,由甲乙双方商定。

第七条?乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:此版本__________(书名)系__________(乙方名称)与____________(甲方名称)于______年______月协议出版。

第八条?乙方应于______年______月______日前出版译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期限届满前______日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付愈期违约金,比例为______,乙方在双方另行约定的出版日期仍不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方______赔偿损失,并支付违约金,比例为______?。

第十条?如果乙方希望增加______册(印数),______年内乙方可以自行决定增加印数,但应将拟定议的印数和定价通知甲方,并于______日内按第四条规定的______方式向其支付报酬______?。如果乙方未在译本脱销后______月内再次重印译本,授予的权利回归甲方。

第十一条?未经甲方事先书面同意,乙方不得行使除第一条规定的译本的其他任何权.

第十二条?未经甲方事先同意,乙方不得将所授予的翻译权许可任何第三方行使,译本也不得单独使用乙方自己的版本说明。

第十三条?如果乙方未在______日内支付本合同规定的报酬,如甲方不解除合同,乙方应继续履行合同支付报酬,并支付愈期违约金,比例为______?;如果方解除合同,乙方应赔偿损失,并支付违约金,比例为______?。

第十四条?除本合同明确授予乙方的权利之外,作品的其他所有权利由甲方保留。乙方希望取得的权利,应在本合同中明确约定。

第十五条?甲方有权核查译本的印数。如甲方指定第三方核查,需提供授权委托书。如乙方隐瞒印数,除向甲方补齐应付报酬外,还应支付违约金并承担核查费用______。如核查结果与乙方提供的印数相符,核查费用由甲方承担。

第十六条?如果乙方违反了本合同的约定,又未能在甲方通知其______月内改正,或甲方已撤销不能履行的合同,本合同自动终止,授予乙方的翻译权回归甲方,乙方______应向甲方赔偿损失,并支付违约金,比例为______。

第十七条?乙方委托______(银行)以_________(票据)的方式向甲方支付报酬,并按______日中国国家外汇管理外江苏排价折算成合同确定的币种支付。

第十八条?双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由_______________(_____机构)_____,或向(法院)提起诉讼。?中国_____机构为____________________委员会。

第十九条?因本合同引纷提起的_____或诉讼,适用《中华人民共和国民事诉讼法》有关涉外民事诉讼程序的特别规定。

第二十条?本合同以中、______(外国文字)两种文字写成,两种文字具有同等法律效力。

第二十一条?全同的变更、续签及其他为未尽事宜,由双方另行商定。

第二十二条?本合同自签字之日起生效,有效期为_________年。

第二十三条?本合同一式两份,双方各执一份为凭。

甲方:(签章)_____________

_______年_______月_______日

乙方:(签章)_____________

_______年_______月_______日

展开阅读全文

篇8:人事重点工作计划安排

范文类型:工作计划,适用行业岗位:人事,全文共 620 字

+ 加入清单

一、个人的学习方面

作为新成立的公司,我们需要的东西实在是太多了。而作为人事员工,公司的人才急缺给了我们很大的压力。公司刚成立,我们需求的是有技术,有能力的人才,但是自己在这方面招聘的经验上,实在是不足,为此,我要努力的提升自己,让自己的经验和知识能先上去!

首先,在思想方面,我要严格的要求,不仅仅是在工作的方向上,我更因该以公司的角度去思考自己的工作,清楚自己需要什么,要怎样的人才!不能因为人才急缺就随便招人,这不仅仅是对公司的不符责任,更是对员工的不负责人!我们公司在刚刚起步的阶段,不能因为我的失误给公司拖后腿。

其次,自己在工作方面,还需要加强,懂得判断,懂得面试的时候该怎样去筛选。这点我向部门的负责人请教,更好的了解一下所需人才的需求,更精准的筛选应聘者。

此外,自己对于员工的管理方面也需要做好准备,不能仅仅只是招聘,对员工的培训和发展,才是开发员工能力的重要环节。作为人事,我必须让自己更加的了解,公司的进展路线,严格的按照领导的指挥,帮助公司度过前期的难关!

二、加强个人管理,提升自我的准备

在过去的一年里,自己总是在工作中缺少准备。面试的时候也是,总是匆匆忙忙的。为了能在下一年更好更严谨的完成自己的工作,我会努力的要求自己,在工作后做好总结和计划,让自己能更圆满的完成自己的工作目标。

三、结束语

结束了过去的一年,公司的根基并没有完全稳定。我们人事的任务还非常的艰巨!但我会继续的努力,为我们的公司,为我们的未来,拼搏!奋斗!

展开阅读全文

篇9:翻译委托服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 520 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

应甲方委托,乙方为甲方提供厂房外部墙面涂饰服务,为明确双方权利、责任,经双方协商,特制定委托服务合同如下,希望甲乙双方共同遵守。

一、 服务项目:厂房外部墙面涂饰。

二、 服务要求:

三、 服务地点:青岛市四方区万安三路10号,青岛千川木*设备有限公司院内。

四、 服务费用:见合同附件。

五、 付费方式:服务结束后,甲方根据双方协议费用按20%扣除质量保证金,三个月后无质量问题付款。其余80%款项,在服务结束后,在甲方收到乙方提供的增值税发票后,以支票形式支付给乙方。

六、 服务过程中遵守事项:

1、乙方应保证施工环境、设施清洁、完整无破损。 乙方应对所属员工做好安全教育工作,保证安全措施安全可靠,并对因施工造成的安全事故承担完全责任。

2、 乙方应将所属员工的工作资质(高空作业证)复印件提供给甲方。 甲方负责对施工环境清理。

七、 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,合同自甲乙双方签字后生效。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇10:学校重点工作计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:学校,全文共 3869 字

+ 加入清单

一、指导思想

以党的十_大、十_届_中全会精神为指导,坚持立德树人,加强社会主义核心价值观教育,推进有效德育;坚持教育创新,进行教学模式改革,建设高效课堂;坚持规范办学,强化课程管理,提高课程实施水平;坚持以校为本,开发校本课程,彰显校本特色。旗帜鲜明抓质量,一心一意促发展,实实在在创品牌,创建负责任的教育,办好人民满意的学校

二、任务目标

1、六年级在全县教学质量检测中在城区小学名列前茅。

2、“双创”工作(创模及语言文规范化学校)顺利通过上级部门验收。

3、家长对学校及教师的满意度不低于95%。

4、坚持立德树人,推进有效德育,建设幸福校园。

5、教学改革有重大突破,新模式教学常态化,在县域范围具有示范水平。

6、考试科目超过对比学校教师为60%,不出现10分以上差距,彻底消除薄弱年级。

7、规范和加强薄弱学科管理,化提高学科育人效益。

8、充分发挥校本课程的独特优势,形成鲜明的办学特色。

9、夯实艺术体育工作,使我校成为名副其实的体育项目学校。

10、师生无违规、违纪现象,校园无安全伤害事故。

11、尽努力加速学校信息化、标准化建设。

三、重点工作

(一)立德树人,全面推进有效德育。

我校德育工作以社会主义核心价值体系教育为核心,以行为养成教育为重点,以立德树人为根本任务,积极探索德育工作的新方法、新途径,全面提高德育工作质量。

1、塑造师德形象

(1)坚持依法治校。用健全严格的制度关爱和管理教师,做到凡事有章可依,保证制度的公平和落实。

(2)进行核心价值观教育。通过解读、宣传、主题教育,帮助教师深刻领会其真正内涵,提高师德水平。

(3)进行教辅资料专项治理。制定《实施方案》,召开动员会、聘请监督员、发放承诺书、进行满意度测评、实行电话调查等形式,实现乱推荐资料零发生。

(4)实行月主题教育制度。进行“核心价值观教育”、“礼仪教育”、“荣辱观教育”、“敬业才有尊严”、“和谐就是幸福”主题教育。

(5)严格考勤管理。建立宽松严格的考勤管理制度;实行不定期分组签到签退制度;严格会议、公开课考勤管理。

2、推进有效德育

(1)进行“八礼四仪”主题教育。八礼:仪表之礼、餐饮之礼、言谈之礼、待人之礼、行走之礼、观赏之礼、游览之礼、仪式之礼;四仪:入学仪式、成长仪式、青春仪式、成人仪式。

一是形成实施方案,有计划有步骤的落实实施;

二是将主题教育列入“少队课”及升旗演讲教育内容;

三是通过印发学习资料、开展手抄报展评等形式追求教育的有效性;

四是作为“美德课堂”课程资源进行专题教育。

(2)继续实施月主题教育制度。本学期学生的五个教育主题是“安全教育”、“红色革命教育”、“八礼四仪教育”、“规范语言文教育”、“合作意识教育”。

(3)加强校园常规管理。加强晨练、卫生、两到校、两放学、课间活动管理与评价,成立“护卫队”,保证靓丽、有序、文明的校园氛围,让全校师生在校园里感受到一种幸福感。

(4)重视发挥合作小组日常管理捆绑式评价的突出作用。召开合作小组捆绑式评价研讨会和总结会,做好评价资料的检查和运行情况调研。

(5)充分发挥班主任的突出作用。组织班主任进行集体交流,提高班主任的工作能力和执行力;做好第四届班主任节的庆祝活动,让班主任在尊重中体会到尊严。

(6)实行随机检查制度。每周至少组织一次集体性检查评估活动,随机矫正存在的突出问题。值月校长实行走动式管理,做好每天的常规管理工作,做好一周工作总结。

(7)发挥《美德课堂》的独特功能。由少队部负责,第16周将组织“美德课堂”系列活动,届时安排课堂展示验收、开展讲美德故事、唱美德童谣、评选美德少年等系列活动。

(二)教学创新,倾心建设高效课堂。

学校教学工作以提高教学质量为目标,以教学常规落实为抓手,以构建高效课堂为核心,以校本课程开发为重点,积极推进教学创新行动,全面提高教育教学质量。

1、深化教学改革

(1)在三至六年级分学科构建教学模式。品德、科学、英语紧紧围绕“学”—“展”—“讲”—“练”四个环节进行备课上课。

(2)提高合作小组的学习力。进行小组长集中性培训,发展健康向上的小组文化,进行合作小组建设专门研讨,将合作小组捆绑式评价的作用化。

(3)实行“135”高效课堂推进策略。即每人一堂公开课,向教师印发三次高质量的学习资料,每一教研组组织5次专题研讨。

本学期研修主题:“小组文化的构建”、“师生角色的转化”、“学案与教科书的关系”、“提高课堂展示有效性”、“有效的课前预习”、“让课堂检测更有效”。

(4)鼓励教师使用电子学案进行导学上课,电子学案包括:学习目标、学习提纲、课堂检测三部分。其他教学准备在课本中体现。

(5)规范导学案管理,数学导学案每学期不低于50次,语文及其他学科导学案进行分课时备课。

(6)重视课改调研及成果征集,积累典型经验,发现突出问题,群策群力推进课改工作。

2、加强课程管理

(1)加强计划管理。实行教学计划审核管理制度,坚决客服教学计划“假大空旧”形式化问题,形成目标明确、达成度高、措施得力的工作计划

(2)重视过程管理。确实保证各学科的开课率,没有特殊情况任何课程不得挤占,不得在教室截留学生。

(3)做好非考试科目的验收工作。依据工作计划、教师案头资料、课堂展示、组织活动等形式,考核各学科的教学情况。

(4)加强校本课程管理。

一是提高育人效益;

二是丰富课程资源;

三是拓展育人空间;

四是保存完整的文档;

五是进行课程评估。

(5)重视学前教育工作。重视幼儿课程设置,提高课程设置的有效性,加强幼儿课程管理,重视教室文化设计及幼儿游戏活动的设计。

(6)加强课堂调研及听课管理。校长、教导主任每年听课100节以上,校委会成为听课50节以上,其他教师听课40节以上。

(7)建立规范的校本教研制度。

一是实行公开课、教研会考勤制度;

二是实行校本研修学分认定制度;

三是实行公开课首席评课人制度;

四是实行主题研讨中心发言人制度;

五是年级教学视导制度。

(三)健体健美,传承艺术体育风采。

1、规范课堂管理。体育艺术课程需要制定明确具体的教学目标,严格规范过程管理,合理有效的课程评价。

2、提高晨练效益。每天早晨安排25分钟的集体锻炼时间,把晨练质量作为班级评价的重要方面。

3、完善社团组织。发展足球队、组建围棋队、象棋队、舞蹈队、书法小组,与青少年活动中心协调好关系,为学生的特长发展拓展教育空间。

4、举办体育节。学校将举办体育节,安排教师开展游艺体育竞赛活动、进行分班眼保健操展示、组织队列队形及广播体操竞赛活动、开展教师心理健康教育。

5、开展丰富多彩的艺术教育展示竞赛活动:组织学生现场绘画、书法、手抄报竞赛、汉听写比赛,评选一定数量优秀作品。

(四)齐心协力,建设平安和谐校园。

1、加强学生安全教育。充分发挥开学第一课安全教育主题班会作用,普及安全常识,提高学生安全意识和自救自护能力。

2、加强安全保卫工作。实行课间管理轮流值班制度,严格车辆、人员来校签名登记制度,将不确定性危害因素拒之门外。印制学生准出单,上学期间学生凭此单子方可离校。

3、加强安全隐患排查与整治。加强校园电路、消防、通道、功能室、体育器材等设施安全管理,及时发现并消除各种隐患;定期进行拉网式安全隐患大排查,记录好《安全工作日志》。

4、加强疾病预防与防疫。积极配合县疾控中心做好各种传染疾病的防疫工作,建立完整的台账,确实保证学校不发生较大面积的疾病传染。

5、加强校园周边环境的治理。放学期间安排护导学生,维护校门外学生出行秩序,营造轻松和谐的学习工作氛围,促进学校教育事业的稳定发展。

6、落实家长的监护人责任。签订学生家长安全责任书,明确界定学校与家长的安全管理和监护责任,形成教育合力,避免不必要的家校纠纷。

(五)以人为本,提升师生幸福指数。

1、奉行“引领、示范、服务”的管理理念。学校管理人员应勤于学习、身体力行、勤勉工作,在思想上给教师引领,在行动上给教师示范,在反思中提高服务水平。

2、减轻学生课业负担。在教师不乱推荐教辅资料的同时,做好家长的思想工作,每一学生每科不超过两册教辅资料,尝试零作业奖励学生的办法。

3、实行座位轮换制度。坚持每月轮换一次学生座位,实行围坐班级在保持小组成员相对稳定的前提下,实行小组整体座位调换。

4、用心打造靓丽校园。加强卫生管理,全体师生共同努力,保持干净靓丽的环境卫生,打造温馨舒适校园。

5、实行分层弹性管理。一是六年级考试科目老师实行课本教案;二是凡家人在县内住院期间,教师只考勤会议、课堂。三是孩子属高考对象的每天可以提前一节回家。

6、关爱教师的身心健康。为教师购买大病保险,开放舞蹈室,进行心理健康教育,开展游艺竞赛活动,购置一定数量的健身器材。

7、加速青年教师成长。重视教坛新秀的培养,通过外出培训、任务驱动、课堂诊断、表彰激励等形式,加强青年骨干教师的培养。

(六)全力以赴,达成三大目标任务。

1、创建语言文规范化学校。成立领导小组,制定实施方案,召开专题动员会,进行广泛宣传,组织专项论文征集,安排学生书法比赛,规范课堂语言文。

2、创建绥德县模范机关。做好“创模”工作总结,加强政治学习,校委会成员每人完成2万的学习笔记,其他教师每人完成1万的学习任务。

3、六年级教学质量再创佳绩。通过课堂调研、家校合作、过程性奖励、模拟考试、班级合作小组捆绑等有效策略,保证毕业年级教学成绩稳中有升。

实干兴校,空谈误教。落实是计划的法宝,让我们以扎实的作风,科学的方法,齐心协力,优质高效完成各项任务,全面实现预期目标,全面提高教育教学质量,为创建榆林市示范学校而不懈努力。

展开阅读全文

篇11:如何写酒店重点工作计划书

范文类型:工作计划,适用行业岗位:酒店,全文共 1869 字

+ 加入清单

一、领班计划的含义与特点

1、领班的计划就是根据主管下达的任务、指示和要求,结合本班组的业务特定的内外条件和各种问题,计划日常的活动。它包括制定活动的目标,选择达到目标的途径、具体措施、工作步骤、时间进度、人员分工和统筹、问题预防和处理方法等,以及执行、检查和总结。

领班计划是酒店战略计划、目标计划、培训计划以及规章制度执行等等具体化的具体业务计划。

例如:班组宴会接待计划就是根据酒店宴会部或餐饮部下达的接待任务而制定的一种即时的作业计划。

2、酒店领班计划的种类:

短期计划或即时计划,一般不超过一年。

以作业计划为主,是部门计划、具体任务的一个部分。

二、领班计划管理的主要任务:

1、 把基础组织的服务、经营与管理活动纳入到部门统一的计划中去。

例如宴会接待是整个餐饮或宴会部门的基础工作与基本计划的一个部分,每一次接待都为了整体的目标的实现服务。

2、协调基础组织接待服务中的各种平衡,如时间、人员、设施设备等各种资源,各个部门、各个环节的平衡等。

3、充分利用基础组织的人、财、物,以取得最大的经济效益。

三、领班计划的编制

计划的编制与执行可以严格按照PDCA循环管理法来组织和讲解,同时以宴会接待任务计划为例。

1、 编制领班计划必须遵循的原则

(1)全局统一的原则,

以总计划为指导,以餐饮部门或宴会部,乃至酒店的整体销售目标、接待要求、服务宗旨等为标准。

(2)各方面平衡协调的原则,

做到各个部门、各个环节、各个人员、各种资源等等平衡,综合考虑,全面认识,优化配置。

(3)严肃认真的原则、

(4)成员参与原则

(5)灵活性原则。

这一原则包括确定计划及标准应有的误差、步骤时间等协调与平衡、对突发事件的预设解决方案等。

2、 领班计划编制的依据

(1)部门或酒店下达给班组的任务、指示和要求等

(2)本班组的实际情况

(3)以前班组的工作经验与教训等(被模式化的操作、被制度化的尊则等)

3、领班计划编制的内容

(1)目标

好的目标的基本标准:一是清楚明确、有具体的措施、步骤和时间等;二是必须是可衡量的,可以考核的目标;三是要落实在书面上,容易掌握和应用;四是能够被理解、被接受的;五是可行性的目标;六是具有一定挑战性的目标。

(2)措施

包括完成任务,实现目标的具体措施,如领取物品、摆台、酒水服务、看台服务、检查监督、机动人员等等分工,途径、方法、方式和步骤等。

(3)实施的具体时间

(4)负责人

(5)预算

(6)评估

考察计划制定的是否科学,是否完善,有无疏忽,有无不当之处等。

4、作业计划的基本内涵

(1)服务时间、内容、地点、对象和服务规格等明确说明

(2)服务所需的数量、规格、品名、等级等内容

(3)工作人员的分工与协作

(4)服务操作程序和服务标准

5、领班计划编制的方法

(1)专门时间制定

(2)收集资料

(3)召集相关员工协作制定:关键岗位人员、主要意见领袖等

(4)评估计划

(5)书写成文

6、领班计划编制的程序

(1)分析部门认为、计划、指示和命令等和本班组的实际情况

(2)确定本班组计划的目标

(3)确定本班组的个方面的情况与工作内容

(4)编制计划

(5)评估计划

(6)书写成文

四、班组计划的执行

总体而言,就是监督、指导,检查、调整和改进等

1、每天、分时段地检查计划执行的情况,发现问题,及时采取措施予以解决,及时上报。

2、及时做好服务前准备工作,查看物品、设施设备等准备情况,做到心中有数

3、合理调配劳动力,检查出勤情况,对于关键岗位的员工要特别注意合理调配

4、开好班前例会和班后例会,对酒店服务中出现的问题在这些例会上提醒员工主要。

5、在执行计划时应该做好各种原始记录统计工作

五、班组计划的检查与分析

1、日常检查

(1)按日、按轮班进行经常检查,主要检查生产进度

(2)对原始材料进行汇总、计算和处理

(3)采用板报、进度表、例会等进行通报,让员工理解计划完成情况

2、定期检查分析

(1)全面检查:分时段检查

(2)质量、品种、成本率、安全生产、设备、设施、维修、保养、出勤率、员工工作状态和情绪等

(3)进行比较详细的分析、总结经验,提出问题及改进措施等

3、专题检查和分析

(1)当出现问题或有实际需要时进行

(2)对服务过程中的实际情况进行分门别类地检查,包括服务质量、顾客投诉等

(3)召开专题会议,进行抽查与现场办公等

4、抽查

5、暗访等

六、班组计划的总结与处理

1、总结经验,将好的经验、案例等进行推广,使之规范化和制度化等

2、处理:分析存在的问题,对员工进行考核,指导、表彰和处分等

3、改进,调整计划,改进方法和计划的某些方面,以提高工作效率和质量,更好地完成任务,实现计划目标等。

展开阅读全文

篇12:带翻译的英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,全文共 285 字

+ 加入清单

在我将简单介绍一下我自己,我今年23岁,出生在温岭市,是浙江省的省会。我毕业于中国人民武装警察部队学院前沿指挥部门,20xx年6月。

Now I will introduce myself briefly ,I am 23 years old,born in wenling, the capital of Zhejiang Province. I graduated from the The Chinese peoples armed police force academy department of Frontier command in July, 20xx.

展开阅读全文

篇13:韩语自我介绍带翻译_个人特色自我介绍韩语版

范文类型:自我评介,适用行业岗位:翻译,个人,全文共 2195 字

+ 加入清单

나는 이상적인 사람이 금 빛날 것입니다 확신 지속적인 추구를 가지고입니다. 대학 졸업 후 일을, 그래서 크게 텍스트 계획의 관점에서 개선, 기록 미디어, 광고 및 기타 생산 및 디자인 작업의 일을 잘 알고, 부드러운. 나는 쉽게 배울 수입니다, 관대, 따뜻하고 활기찬, 무결성, 헌신, 책임의 강한 감각이 강한 팀 정신을 가지고, 긍정적 인 작품은 심각하게 엄격하고 책임이있다.

그것은 심각하게 내부 및 외부 성격, 적응력, 정직, 좋은 대인 관계 능력,이 관련 전문 지식과 결합합니다. 조심, 환자의 작업 태도와 좋은 작품 윤리. 내가 일을 더 잘 할 수! 명랑, 텍스트 언어와 숫자에 민감하기를 바라고, 심각하고 책임 작품의 팀 정신을 믿고, 인생은 희망이 가득, 일에 대한 열정!, 짧은 기간에 새로운 환경에 적응할 수 품질의 강한 감각, 심각하고 책임있는 일, 자기 동기 부여 기본적인 컴퓨터 작업을 이해하기, 실력 작은 키보드!

나의 철학은 : 초보자, 나는 훌륭한 배울 수있는 능력과 의지를 가지고 : 젊은 시즌, 나는 그들의 열정을 통해 자신의 가치를 실현하기 위해, 사전 예방 노력을 기꺼이 고난 참여를 견딜 직장에서 가장 큰 기여를 기꺼이 혁신, 학습, 지속적으로 우수성을 위해 노력, 참가자, 나는 팀 정신의 전체 정직한 문자를 가지고, 리더로서, 나는 호조와 결정적인 스타일, 좋은 의사 소통 및 대인 관계 능력이있다. 교육, 경제 및 문화 시스템에서 관련성이 높은 전문 지식은 어려움과 도전에 직면 강한 내구성, 의지 심각한 책임, 사전 근면, 낙관적 인 성격 인내, 용기의 품질을 가지고.

기업 내 꿈을 달성하기 위해 지구 투쟁에 내려 가고, 기업 내 목표의 발전에 도움이 될 기업에 충성을 다하고 능력의 기업 개인의 사상과 문화 수준을 지불하는 회사를 주문 초기, 일부를 추구의 이익을 위해 부와 다른 생활 재료. 아름다운 기업을위한 노력은 천천히 천천히 사회에서 머리 잘 알려진 명성과 좋은 존경을 들어 올릴 감당할 수있는 지역 사회 개선 강력하고 성공적인 무대를 개발했다. 사회 경험 아웃의 모든 측면에서 기업의 능력 수준에 생명과 은혜의 값으로 내 기여.

기업 지도자의 내 이력서 자기 소개서 정보를 볼 수, 기업은 회사의 사업 범위, 사업 투자 회사 작업을 위해 작업 환경에 직면 나 기업의 자격을 갖춘 작업을 입력 할 수 있도록하기로 합의 이해, 천천히 개발 기업이 프로젝트 경력 경로에 대한이 공간까지 습관. .

당신이 당신의 회사를 입력 할 수있는 기회가 있다면, 내가 기업이 관심을 생성하는 마음을 담아, 기업의 정신의 "번 , 첫 번째 싸움 결코"일 남아, 나는 리더십을 고려 희망, 감사합니다!

中文翻译

我是一个对理想有着执着追求的人,坚信是金子总会发光。大学毕业后的工作,让我在文案策划方面有了很大的提高,文笔流畅,熟悉传媒工作、广告学制作与设计等工作方面。为人热情,活泼,大方, 本人好学上进,诚信、敬业、责任心强,有强烈的团体精神,对工作认真积极,严谨负责。

本人性格内外结合,适应能力强,为人诚实,有良好的人际交往能力,具备相关的专业知识和认真。细心、耐心的工作态度及良好的职业道德修养。相信团体精神的我对工作认真负责,总希望能把事情做得更好! 性格开朗,对文字语言和数字敏感,对生活充满希望,对工作充满热情! 能在短期间内适应新环境,有强烈的品质意识;对工作认真负责,上进心强! 懂电脑基本操作,熟练小键盘操作!

我的理念是:在年轻的季节我甘愿吃苦受累,只愿通过自己富有激情、积极主动的努力实现自身价值并在工作中做出最大的贡献: 作为初学者,我具备出色的学习能力并且乐于学习、敢于创新,不断追求卓越; 作为参与者,我具备诚实可信的品格、富有团队合作精神;作为领导者,我具备做事干练、果断的风格,良好的沟通和人际协调能力。受过系统的经济文化相关专业知识训练,有很强的忍耐力、意志力和吃苦耐劳的品质,对工作认真负责,积极进取,个性乐观执着,敢于面对困难与挑战。

为了企业公司的利益而早想,为了在企业公司付出个人的思想文化能力水平,尽心尽力的忠诚于企业公司,企业公司这样才有利于我的发展目标,去脚踏实地奋斗实现我的梦想,追求一些生活物资财富等。努力的为企业公司慢慢的壮观强大的发展起来,成功的阶段慢慢的有所提高,在社会上可以抬得起头,在社会上出名知名度和良好的方面。在企业公司上贡献我的人生价值和风度能力水平,在社会上全方面的体会出来。

看过了我的个人简历自我介绍信息的企业公司领导人们,请合格同意批准我进入企业公司的工作方面,积极面对企业公司的工作,适合企业公司环境的范围,投入企业公司工作方面的用途和了解,慢慢的习惯起来这企业公司的这一项目职业道路的发展空间。。

如果有幸能进入贵公司,我会保持“一荣俱荣,永争第一”的企业精神,全身心的工作,为企业创造利益,希望领导考虑我,谢谢!

展开阅读全文

篇14:学校重点工作计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:学校,全文共 1051 字

+ 加入清单

一、指导思想

学校为单位,以保健所20xx-20xx学年度中小学生体质检测统计数据为基础,遏制学生视力不良新发率的上升趋势。

二、策略和措施

(一)策略

1、全方位地开展保护学生视力的宣传教育、使保护视力工作成为学校、家庭、学生个体齐抓共管的系统工程。

2、做好保护学生视力工作,是实施素质教育的重要组成部分。切实减轻学生课业负担,保证学生身心健康发展。

(二)措施

1、加强保护视力的宣传教育。

(1)将发生近视眼的原因、近视眼的危害、近视眼的预防和矫治等方面的卫生知识,对不同年龄段的学生,各有侧重的进行教育,以增强学生的自我保健能力,培养良好的用眼习惯。

(2)教师要懂得防治近视眼的知识,熟悉学校的有关规章制度和措施,人人担负起教育和培养学生养成正确用眼卫生习惯的责任。建议学校应将此作为奖励教师的考核条件之一。

(3)加强宣传工作,使全社会特别是家庭广泛地重视保护学生视力的工作。加强家庭的督促作用,建议学校每月都要进行防近工作宣传,每学期开学都要进行集中宣教,深入开展保护视力的宣传活动。每年6月6日为“爱眼日”,学校能组织相关活动。

2、制度的制定与实施(各校要制定本校的防近工作计划,抓落实,抓实效,学年末做好经验总结)。

(1)每学期至少进行视力监测一次,并将检查结果通知家长。认真做好患病率、发病率、恢复率等各类情况的统计分析,进行分档管理。

(2)定期进行用眼卫生检查,随时纠正学生读写姿势,与家长取得联系,建议家长对学生多督促,促使学生培养良好的读写习惯,使他们自觉的注意用眼卫生习惯。

(3)做好眼保健操的检查工作。

(4)依据教育过程卫生的原则,按照动静结合,视近与视远交替的原则安排好课程与活动。

(5)采取多种形式广泛开展课外体育活动,保证学生每天有一小时的体育活动时间,保证每周3学时体育课不能随意占用。

(6)对教学环境进行定期监测,及时检修照明设备,黑板,规定板书要求(字体大小、整齐等),制定每月轮换学生座位的制度,及时调整课桌椅高度。

3、积极创造条件,改善学习环境条件。

(1)按照教育部《中小学学生近视眼防控工作方案》的要求,努力改善校舍环境及教室的采光照明条件。

(2)逐步配齐和调整符合标准的课桌椅。

4、疾病预防控制机构加强视力监测和技术指导

(1)根据国家疾病控制报表的要求,做好定点监测及报表的汇总、分析、上报和反馈等工作。

(2)定期监测与评估学校对学生视力不良的预防干预工作。

5、卫生监督部门加强监督与指导。保健所结合体质监测和下校视导和科研工作,及时与学校交流经验,共同做好防近工作。

展开阅读全文

篇15:英语专业翻译方向论文开题报告_开题报告_网

范文类型:汇报报告,适用行业岗位:翻译,全文共 10529 字

+ 加入清单

英语专业翻译方向论文开题报告

how to deal with ellipsis in english-chinese translation

i. purpose and significance

with the development of globalization, the world’s political, economic and cultural communications are becoming increasingly frequent. therefore, the role of translation cannot be ignored. however, the differences between english and chinese cultures that are reflected in the two languages pose considerable difficulty.

it is acknowledged that when doing translation one can not translate word for word, or sentence by sentence. therefore, we must use some translation strategies such as amplification, ellipsis, conversion and so on. ellipsis as one of the basic translation methods plays an essential role in english-chinese rendition. translators apply it in order to make their versions more coherent and understandable.

according to the oxford advanced learner’s english-chinese dictionary, ellipsis means leaving out a word or words from a sentence deliberately, when the meaning can be understood without them. ellipsis in translation does not mean cutting some content from the original articles. what could be omitted are words that are useless in translated works or else they will make the versions redundant or disobey the manner of expression in another language.

some words and phrases are useless in chinese but necessary in english. articles in english are the most significant phenomenon from this aspect. they are very important in english, but we can hardly see any reflection of this part in chinese. ellipsis is designed on the basis of faithfulness to the original text, making it more fluent, smooth, concise, thus conforming to idiomatic chinese. the paper will explore ellipsis in english-chinese translation from five aspects, which are ellipses of pronouns, conjunctions, articles, prepositions, modifications, so as to achieve smoother and clearer communications among china and english-speaking countries.

ii. literature review

long before, some people began to learn other countries’ languages to understand others cultures. in china, xuanzang was the first translator who not only translated the sanskrit sutras into chinese, but introduced the first chinese writings to foreign countries, making foreigners understand china’s ancient culture. meanwhile, he was the first to translate lao tses works into sanskrit. indian scholars had a high opinion of xuanzang, "in china, there is no such great translator, and also in the human cultural history, we can only say that xuanzang is the first great translator."(ye lang, ) we can say that it was xuanzang who motivated people to know the different parts of the world, their cultures and the peoples who live there. then, some big countries such as america, china, and so on became a melting pot.(gu zhengkun, ) people have imperceptibly spent thousands of years in knowing each other.

with china’s entry into wto and its open-up policy, cross-cultural exchanges are increasingly frequent between this country and others. a lot of foreign tourists come to visit china. while traveling, these foreigners are not satisfied with the translations of the scenic spots. sometimes, they even feel confused. a lot of problems exist in the translation, such as misuse of words, poor expression of meaning and so on. all of these poor translations do harm to our country’s international image, and cause a lot of inconveniences for the foreign visitors. (ma zuyi, ). i am fond of tourism and being a free tourist like the others who are good at enjoying their wonderful lives. the love of tourism makes me feel the need to improve the translation. but every time when i have a trip, many unsuitable translations of the names of those scenic spots will embarrass me. tourism is part of intercultural communication, so proper translation of the scenic spots become more and more important to our country.

communication plays a significant role in the globalized society. in order to know each other better, people from all over the world have tried a verity of ways. of course, translation is one of them. all translators have done their best to make the translated works more consistent with the needs of people.(gu jinming, 1997) from my perspective, they really have done a great job. and i want to retrospect the cause of their development. after a thorough evaluation, i choose a branch of translation—ellipsis in translation from english to chinese, then i did the following jobs.

i put all my researches and other stuffs together, and then i found that it is a common case in english and chinese which draws much academic interest. in 1976, halliday and hsan classified ellipsis into nominal, verbal and clausal ellipsis. this classification exerts great influence in academic circle. thereafter, ellipsis in chinese and english has been studied according to this theory, which is based on different layers of structure. this kind of study underlines differentiations and similarities of ellipsis in chinese and english.

another famous theory to explain ellipsis is economy principle. economy principle was put forward by chomsky (1991,1993, and 1995) in his generate crammer. it maintains that language and linguistic study follow economy principle, which means using the least effort to express the most information. this principle just coincides with ellipsis in function.

in this thesis, i think that brevity is the most obvious and common function of ellipsis, especially in daily language. and in both english and chinese, people advocate brevity. shakespeare once remarked, “brevity is the soul of wit”, and in chinese there are numerous idioms like “yan jian yi gai” (meaning compendious). however, apart from the function of brevity, ellipsis embodies other functions which are also pretty common in the two languages but less noticed.(hua xianfa,)these functions distribute in both english and chinese unevenly and represent great colorfulness of language. exploring other functions of ellipsis and searching for functional recreation in translation will be of much benefit to both english to chinese and chinese to english translation.

i found that when chinese authors try to analyse ellipsis in english to chinese translation, they always initially put articles in the list. they consider that it is a common phenomenon that chinese always leave out personal articles. while it is obviously different in english that almost every sentence has a subject, we can see articles fluently. that is because when we translate from english to chinese, personal articles can be omitted, even though sometimes it may appear once, it can also be omitted if necessary. furthermore, if the objects can be seen obviously, personal articles should also be omitted. however, it never happens in english. from this point, it is not only allowable but also necessary when we translate personal articles which are objects in sentences into chinese.

in my point of view, the development of society has in some way has deliberately promoted the way of people’s thinking, translation system has become more and more perfect, people from all over the world have enjoyed the convenience. however, we can not neglect that there are still some problems in this field in china, and we have less influential chinese translators in the world. therefore, we still have a long way to go in translation.

iii. feasibility analysis

this academic paper is a feasible project and the reasons are as follows:

1.i have great interests in the way of english-chinese translation.

2.i have already studied translation methods and have been familiar with the functions and applications of ellipsis .

3.i have collected enough references both chinese and western on ellipsis in

translation and do a scrupulous study of the relationship between them.

4.i have a carefully planned schedule and have worked out a detailed outline of this thesis.

5.i have acquainted myself with the correct format, a clear and complete structure required by the academic paper, and my adequate english competence will enable me to write in fluent and precise english.

6.my instructor is a qualified translator who is familiar with the subject i havechosen.

iv. problems of the research and solutions

1. problems

despite the references i have collected and read, a thorough study of ellipsis in english-chinese translation from the point of freely using still needs far more. what’s more, owing to the limited ways of getting references in xinjiang, i will have to make full use of my present resources. also, this is the first time i have ever written such a serious academic paper. i am therefore a learner and lack the needed training and experience.

2. solutions

(1) i shall make full use of my already acquired references which come from books, magazines and the internet as well.

(2) i shall value my own original thoughts and mainly rely on detailed analysis that i have read from the books which have closely idea with my purpose.

(3) when i have difficulties in the writing process, i shall consult my instructor and seek for help.

v. necessary conditions

1. our university and school of foreign languages have provided the basic study and research conditions and facilities, including books and journals in the library and reading rooms.

2. the internet is another source of information and on the campus we have easy access to the internet.

3. i have been assigned an instructor to guide me through the whole process of planning and writing.

vi. outline

i. introduction

a. a brief introduction of ellipsis in translation

b. what should we pay attention to when dealing with ellipsis

c. the reason why ellipsis is so widely used in translation

1. chinese expressions are much briefer than that of english

2. english grammar is wee-knit and complete in sentence structure

ii. the principles of ellipsis

a. omitted words must be useless and unnecessary in the translated works

b. the meaning of the omitted words is implied in the test

c. omitted words which are self-evident

ш. the functions and applications of ellipsis

a. the coherence of the meaning of expression

b. the coincidence of the manner of expression

1. ellipsis of articles

a. ellipsis of definite articles

b. ellipsis of indefinite articles

2. ellipsis of prepositions

3. ellipsis of pronouns

a. ellipsis of personal and impersonal pronouns

b. ellipsis of indefinite pronouns

c. ellipsis of relative pronouns

4. ellipsis of conjunctions

a. ellipsis of coordinating conjunctions

b. ellipsis of subordinate conjunctions

5. ellipsis of rhetoric

a. ellipsis of repeated words

b. ellipsis of synonyms

展开阅读全文

篇16:翻译实习总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:翻译,全文共 1887 字

+ 加入清单

专业英语文献终于翻译完了,总共花费了我若干了午休时间和一下午的时间,总的来说收获还是很大的。作为英语弱势群体的我来说,能坚持翻译完这将近3000字的英文已经不错了,下面我将具体来讲讲翻译过程中的感受。

首先对于英语有了一个不一样的认识,以前觉得学英语特别难,看到大段大段的英语更是头痛,而专业英语就更不用说了因为不仅有复杂句式、语法,还有大量的专业词汇。对于这次专业英语文献翻译也是硬着头皮上的,刚开始时翻译特别艰难,句式看不太懂,然后专业词汇很多,于是只好一个一个去查,所以刚开始时翻译的特别慢,这样坚持下来到了第二段以后时,发现还是那几个专业词汇,偶尔出现一个新的,虽然语法、复杂句式还是有,可还是能发现其中的规律,于是慢慢的坚持下来,速度也上来了,也没那么抗拒了,把那种长难句翻译出来也发现,哦,其实也就那样,并不是说难,而是没掌握其中的规律。

接下来我想谈谈自己翻译过程中用到的一些方法、技巧以及遇到的一些问题。说到方法,首先要谢谢这门课程还有我们的老师,所有的翻译方法课堂上都讲到了,包括直译法、意译法、增译法、减译法、重组法等。或许在翻译中你没意识到用了什么方法,就翻译过去了,其实就是说虽然英语很菜,但还是有一些基础的。等回去标注翻译方法时才恍然大悟原来自己是用了这种翻译方法。虽然说方法都会了,专业词汇也能查到,但是还是遇到了一些问题,比如,中西文化的差异,在翻译过程中,即使每个单词都认识,句式也做了调整,可是翻译出来就能感觉跟原文还是有很大差异,你不能很准确的表达出原文作者的意思。还有就是翻译过程中对于一些专业名词翻译还不是很到位,比如“劫金”,这是矿物加工的专业词汇,在词典中无法找到英文对应的单词,因此很多学者写论文时直接用一个短语或一句话来表示,但翻译过程中我们就应该翻译成“劫金”,如果也翻译成一句话或短语就失去了论文原有的味道。

再来说说我们翻译应达到的一个要求,清末新兴资产阶级启蒙思想家严复提出翻译要达到“信、达、雅”,“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思;“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。而对于初学翻译的我们来说我觉得就是先做到了“信、达”,简单说尊重原文作者的意思,不歪曲,然后翻译过来不生涩,符合中国人的阅读习惯。最后等自己有翻译经验后再去追求“雅”。

最后感谢专业英语科技翻译这门课程和我们的老师,让自己对于专业英语的阅读、翻译有了一个开始!

临近毕业的最后半年,是我们真正实习生活的开始,是汇报我们这三年来在学校学习成果的开始,是步入社会大展宏图的开始……参加了多场的招聘会、面试了多家的公司、衡量了多方面的因素,我选择了这家公司开始我的实习生涯。怀着兴奋、激动地心情,早早的踏上上班的公车,呼吸着清晨新鲜的空气,憧憬着新的一天。来到公司陌生的环境、陌生的人和事,让我感觉有点拘谨,努力让自己的微笑减少言语上的笨拙。

第一天并不像我想象的那样,由人事经理带我们熟悉公司的环境,结识新的同事。大家似乎都很忙,可能现在是业务的旺季吧。实习的第一周,并没有像我们想象的那样,有什么业务性的工作让我们着手。我们只是简单的分配到一些事务性的工作,如整理文档、记录一些旧的文案等等。然后利用中午休息的时间结识了一些新的同事,熟悉了公司的环境。这时才真正体会到了理想与现实之间的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙给填补了。

经过了一个礼拜的实习,我也渐渐地开始从事一些公司需要的文件翻译。当然,那些与日企之间的业务合同了什么的还是不可能经过我这样的"菜鸟"的手的。我翻译的只是一些公司要提供给对方的我们的资格认证等的文件,还有一些礼节性的文件。由于这些东西基本都是可以套用格式的,所以也没有什么太大的压力,只要认真去做了,就还是很简单的。但是更多的时候依然还是在做内勤的一些杂活。虽然有些灰心,但是相对于公司其他一些非本科的还要下厂房进行厂房线上实习的实习生来说,已经算是受到照顾的了。而且这个应该也是所有的实习生要走过的一条必然之路吧。

所以也抱怨不了什么。只是尽力做好自己的本分工作,多向那些前辈问问,多学学,希望可以尽快地进入真正的实习状态。当然,偶尔的一两个时候还是依然有真正派上用场的时候。在进公司一个多星期的时候,一个日企客户突然打来咨询电话。由于没有其他人可以接,我就硬着头皮接了。虽然有点磕磕绊绊的,但是好歹还是了解的对方的意图,在解释了当时的状况之后定下了下次面谈的时间与地点,让我真正感受了一把外语业务咨询顾问的感觉。

展开阅读全文

篇17:大学生英语自我介绍及翻译

范文类型:自我评介,适用行业岗位:大学,学生,翻译,全文共 1053 字

+ 加入清单

Hello! My name is , Normal University, is a 20xx graduate. Graduation has taught more than a year. Have long teaching experience gained! Lively and outgoing personality, nice, treat people in good faith, understanding, strong language skills and com#munication skills; diligent, strong and determined, serious and responsible work, down to earth, patient, attentive, careful thinking, have becom#e teachers the basic quality and potential.

Determined to be a teacher since childhood, college entrance examination chosen university, is not only a solid basic knowledge of mathematics, but also on the accumulation of educational theory and practice, especially during the internship period, absorbing the best teaching experience of teachers, and students from morning till evening in the day, and more loving education.

With self-learning and research capacity in × × × University graduate student during a more thorough understanding of mathematical knowledge. Believe they will be both professional research and teaching skills of educational personnel.

展开阅读全文

篇18:翻译委托服务协议

范文类型:委托书,合同协议,适用行业岗位:翻译,服务,全文共 547 字

+ 加入清单

订立协议的双方:

委托方(以下简称甲方):

服务方(以下简称乙方):

一、 依照《中华人民共和国经济合同法》及其它相关法律、法规的规定,经双方充分协商一致,制定本协议。

二、甲方视公司业务需要将工作中所涉及的机票预定、酒店预定,会议场地预定、出差调研用车等相关事宜服务,委托给乙方,乙方需按甲方要求提供服务。

三、 委托服务自20xx年 10 月1 日起至20xx年9月30日止。 甲方根据乙方已提供的服务,不定期的向乙方支付相关费用。 双方的权利义务和责任

1. 甲方享有知悉乙方服务的真实情况的权利。

2. 乙方应在甲方委托服务范围内为甲方提供服务,委托服务事项之外甲方所发生的问题,乙方概不承担任何责任

3. 双方对合作中所涉及到的对方的商业秘密履行保密义务,不得向第三方泄露。

四、 争议的解决方式

履行本合同如发生争议,双方协商解决;协商不成,双方可向所在市人民法院提起诉讼。

五、本合同一式二份,甲乙双方各执一份,从签订之日起生效具有同等效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇19:授予翻译权合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:翻译,全文共 1882 字

+ 加入清单

授予翻译权合同

(国家版权局 1992年9月)

(标准样式)甲方(著作权人): 地址:

乙方(出版者): 国籍:  地址:(主营业所或住址):

合同签订日期: 地点:

鉴于甲方拥有(作者姓名)(下称"作者)的作品(书名)(下称"作品")第(版次)的著作权,双方达成协议如下:

第一条 甲方授予乙方在保同有效期内,在(国家、地区)以图书形式用(文字)翻译  、出版  册(印数)上述作品译本(下称"译本"的专有使用权。

第二条 甲方保证拥有第一条授予乙方的权利。如因上述权利的行使侵犯他人菱权,甲方 承担全部责任并赔偿因此给乙方造成的损失,乙方可以终止合同。

第三条 为翻译的目的,甲方应免费向乙方在  在内提供上述作品的 本加工副本。

第四条 乙方根据本合同第十七条的规定,为获得出版译本的权利,向甲方支付报酬,支 付方式为:

(一)版税:  (货币单位)[译本定价X %(版税率)X销售数(或印数)];(例 如文学作品8%,科技作品10%)或

(二)一次性付酬:(货币单位)(例如文学作品每千字20元,科技伤口每千字25元)  如果译本的最后定价高出预计定价,乙方应在译本出版后按%增加向甲方支付的报酬。

乙方在本合同签订后 月内,向甲方预付 %版税,其余版税开出版后第 月结算期分期支付,或在  月内一次付清。

第五条 乙方负责安排有资格和有能力的译者对作品进行准确性确的翻译,译者姓名和其 资格证明应送交甲方,未经甲方事先书面同意,不得删节、增加或以其他方式修改 作.

第六条 有磁译本的质量问题,由甲乙双方商定。

第七条 乙方将作者的姓名标注在译本的封面、护封和扉页的显著位置,并注明:"此版 本(书名)系(乙方名称)与(甲方名称)于 年 月协议出版"。

第八条 乙方应于  年 月 日前出版译本。乙方因故未能按时出版,应在出版期  限届满前  日通知甲方,双方另行约定出版日期。乙方支付愈期违约金,比例为  ,乙方在双方另行约定的出版日期仍不能出版,甲方可以终止合同,乙方应向甲方  赔偿损失,并支付违约金,比例为  。

第九条 译本一经出版,乙方应免费于  日前同甲方提供  本样书,并应尽力推销译本  的复制品。

第十条 如果乙方希望增加 册(印数), 年内乙方可以自行决定增加印数,但应将拟 定议的印数和定价通知甲方,并于 日内按第四条规定的` 方式向其支付报酬  。如果乙方未在译本脱销后  月内再次重印译本,授予的权利回归甲方。

第十一条 未经甲方事先书面同意,乙方不得行使除第一条规定的译本的其他任何权.

第十二条 未经甲方事先同意,乙方不得将所授予的翻译权许可任何第三方行使,译本 也不得单独使用乙方自己的版本说明。

第十三条 如果乙方未在  日内支付本合同规定的报酬,如甲方不解除合同,乙方应继 续履行合同支付报酬,并支付愈期违约金,比例为  ;如果方解除合同,乙 方应赔偿损失,并支付违约金,比例为  。

第十四条 除本合同明确授予乙方的权利之外,作品的其他所有权利由甲方保留。乙方 希望取得的权利,应在本合同中明确约定。

第十五条 甲方有权核查译本的印数。如甲方指定第三方核查,需提供授权委托书。如 乙方隐瞒印数,除向甲方补齐应付报酬外,还应支付违约金并承担核查费用 。如核查结果与乙方提供的印数相符,核查费用由甲方承担。

第十六条 如果乙方违反了本合同的约定,又未能在甲方通知其  月内改正,或甲方已 撤销不能履行的合同,本合同自动终止,授予乙方的翻译权回归甲方,乙方  应向甲方赔偿损失,并支付违约金,比例为 。

第十七条 乙方委托 (银行)以 (票据)的方式向甲方支付报酬,并按 日中国国  家外汇管理局的外江苏排价折算成合同确定的币种支付。

第十八条 双方因合同的解释或履行发生争议,由双方协商解决。协商不成,由  (仲 裁机构)仲裁,或向(法院)捍诉讼。

中国仲裁机构为________仲裁委员会。

第十九条 因本合同引纷提起的仲裁或诉讼,适用《中华人民共和国民事诉讼法》有关涉   外民事诉讼程序的特别规定。

第二十条 本合同以中、  (外国文字)两种文字写成,两种文字具有同等法律效力。

第二十一条 全同的变更、续签及其他为未尽事宜,由双方另行商定。

第二十二条 本合同自签字之日起生效,有效期为 年。

第二十三条 本合同一式两份,双方各执一份为凭。

甲方:  乙方:

(签章)  (签章)

年 月 日  年 月  日

展开阅读全文

篇20:市场部重点工作计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:营销,全文共 1668 字

+ 加入清单

20--年是---发展的关键一年,市场部应积极配合公司做好各方面的工作,尤其是在企划和营销两大块,任务艰巨,我们将竭力完成年度工作任务,做好本部门的工作,积极配合相关部门,努力实现公司的经营目标。

现将市场部年度工作列表如下:

一、市场部年度工作计划

1。 制定年度营销目标计划以及各档期dm海报的制作。

2。 建立和完善营销信息收集、处理、交流及保密系统

3。 对竞争者促销手段的收集、整理和广告策略、竞争手段的分析。

4。 制定卖场企划策略。(新开店的气氛打造以及已开店的气氛维护及布置)

5。 制定通路计划及各阶段实施目标。

6。 促销活动的策划及组织,执行并管理现场促销活动。

7 合理进行广告媒体挑选及管理,参与组织并落实公司制订的广告计划、费用预算;

6。 对国际性大卖场进行实地考察。

二、市场部负责人的职责

市场部负责人全面负责市场部门的业务及人员管理

1、全面计划、安排、管理市场部工作。

2、制定年度营销策略和营销计划以及各档期dm海报的制作。

3、协调部门内部与其他部门之间的合作关系。

4。 制定卖场企划策略。(新开店的气氛打造以及已开店的气氛维护及布置)

5。 制定通路计划及各阶段实施目标。

6。促销活动的策划及组织。

7。指导、检查、控制本部门各项工作的实施。

8。配合人力资源部对市场人员的培训、考核、调配。

9。制定广告策略,包括年、季、月及特定活动的广告计划。

为做好长期性的服务工作,下一步我中心将继续增强工作的责任感和紧迫感,围绕区委区政府的工作部署,统一思想,扎实工作。

一是将中心拟定的评定分离暂行办法发全区采购单位广泛征求意见,报区政府审定后出台并实施。同时总结经验,进一步完善制度规则并视实施情况加以调整运用。制度出台后要加强宣传培训,加深各单位对评定分离的理解,确保制度设计落实到位,提高政府采购的质量与满意度。

二是根据今年3月1日出台实施的《中华人民共和国政府采购法实施条例》相关规定,借鉴市政府采购中心经验及结合我区实际,更新我区招标文件模板。针对不同采购类型,完善招标文件模板,提供菜单式选项供采购单位编制招标文件时选用,促进招标文件制定标准化,减少因采购单位自由裁量权过大而附加限制性、倾向性条款;在招标过程中增加信息公开内容,着力提高采购招标信息公开度,充分鼓励市场监督,鼓励供应商之间按正常渠道对围标串标、虚假应标进行质疑举报,及时予以核实并报财政部门查处,清理政府采购市场中的害群之马,切实维护政府采购的公平性和严肃性。

三是为保证服务评价的持续性与可操作性,完善政府采购诚信体系建设。中心将通过引入第三方机构,安排专人对外包服务项目的评价情况进行收集、统计与分析,对供应商的服务质量进行量化评比,做到对供应商提供服务的结果考核和过程考核同步进行,综合评价。确保服务评价的规范化、系统化。并且根据各服务类项目的性质分门别类,逐一制定方案,将服务评价推广至其他关注度高、涉及面广的服务类项目。建立常态化的服务评价机制,重点对外包服务承接供应商的履约情况进行评价。以动态监督机制和动态评价机制的建设为重点,用评价结果促进监督,将履约评价结果与服务供应商的经济利益直接挂钩,制约和激励服务供应商的日常履约行为。建立“政府主导、第三方参与、奖惩兑现”的综合评价体系,实现对供应商的择优汰劣。

四是通过制度促使供应商强化诚信守法意识,进一步净化我区的政府采购市场。下一步中心将草拟我区政府采购供应商投标和履约诚信行为管理规定,向有关单位征求意见。通过合同履约检查,记录参与政府采购供应商投标与履约诚信情况,建立供应商诚信档案。并在区政府采购网设立诚信档案专栏,公开披露供应商诚信情况。试行在政府采购评标时对达到污点记录的供应商予以扣分或价格加价。初步建立我区政府采购供应商综合评价、动态管理和结果运用制度。

五是大力开展合同履约检查。定期对合同履约情况进行抽查并开展专项检查,重点针对重大敏感项目、预选采购项目以及出现过质疑投诉的项目,纠正不按招投标文件及合同履约行为,并对整改不力的中标供应商予以曝光,报请区监督主管部门进行处罚。

展开阅读全文