川旅游蒙顶山导游词
蒙顶山之雅,还在于高。蒙顶山得天独厚的生态环境,成就了蒙顶山高雅独特的蒙顶山茶文化。蒙顶山是世界茶文化发源地,世界茶文化圣山。早年西汉甘露三年(公元前53年),蒙顶山腰药农吴理真就开始在蒙顶山载培训化野生茶树,在五峰之中手植七株,后人称为“仙茶”。蒙顶仙茶不断,由于品质特佳,制作精细,自唐玄宗天宝元年(公元742年)被引为皇帝祭天祀祖的专用品,一直沿袭至清末(1911)历经1146年从不间断。
现在“扬子江中水,蒙顶山上茶”成为流传甚广的诗句。而登临蒙顶山,品味蒙顶茶自然也就成为无数人的人生一大快事,就连深谙音乐和茶道的唐代大诗人白居易也不例外。他在品尝了蒙顶茶后,欣然留下了“琴里知闻惟渌水,茶中故旧是蒙山”的赞誉。从唐至宋,蒙顶山贡茶誉满朝野。现在作为皇家贡品的蒙顶茶的历史,除了蒙顶山上保存完好的“皇茶园”等众多历史遗迹,更有众多文章诗词传诵至今。当年黎阳王入川检贡茶,在品饮了蒙顶山贡茶后留有“若叫陆羽持公论,应是人间第一茶”的赞誉。宋代诗文画家文同的诗曰:“蜀土茶称圣,蒙山味独珍”,一个“称圣”,一个“独珍”,把蒙顶茶作最恰当的评价茶以文传,文随茶播,博大精深,渊源流长的茶文化给蒙顶山风景名胜区赋予了深刻的文化内涵,扩大了蒙顶山景区的深度,显示了高雅的格调和意境。
蒙顶山环境独特,历史悠久、人文内涵丰富、文物古迹众多,其主要景点就有茶坛、世界茶博馆、天梯、天盖寺、碑廊、阴阳石麒麟、古蒙泉、蓬莱阁、皇茶园、蒙茶仙姑、甘露石室、红军纪念馆、禅惠之庐等知名景点。
世界第一大茶壶位于蒙顶山停车场旁,世界第一大茶壶,直径10米,茶壶嘴长3米,茶壶柄13米,壶身加壶嘴直径近16米,壶高9.8米,茶水从直径4米的大茶碗里漫出,形成落差50米的茶瀑布。茶壶、茶碗、茶瀑布,茶树环绕,依山傍水,气势恢弘。依然一幅天然的茶画,让来到此处的蒙顶山游客,形象地感受到与世界茶文化圣山以脉相承德博大精深的蒙顶山茶文化。据考证,该茶壶为目前世界上直径最大的茶壶。
茶坛位于蒙顶山景区中轴线上,是由一座宏大的石刻三足宝鼎和九根盘龙雕刻石柱组成。三只鼎足分别刻有蒙顶山、青城山、峨嵋山,以此预示蜀中三大名山的鼎足地位。
世界茶文化博物馆坐落在茶坛中轴线以下,是一座规模宏大的联体仿古建筑群。整个博物馆建筑具有较高的外观美感和独特的艺术内涵。博物馆内汇集了茶叶发展史上各个重要历史阶段和重要地域的详实资料,将博大精深的茶文化通过珍贵的历史文物、艺术的形象加工、详实的史料展示,为世人呈现出一个“千秋蒙顶,茶香天下”的博大历史画卷。
从禹王宫至天盖寺正殿前有石梯1436阶,落差240米,被称为天梯。故自古有“上山高不极,云梯可到天”之说。相传昔日大禹治水成功,率众登蒙顶祭天,曾历经此道。
更多相似范文
篇1:江苏无锡旅游景点导游词
在我的内心深处,无锡是一个美丽的地方,更是一座梦想之城。
我现在居住的无锡是一个繁华的城市。在这里,生活着来自各地的人们,虽然他们来自不同的城市,但是他们却是“道不同志同”。他们都在这个陌生的城市打拼、奋斗,想让家人过上更好的生活。
每天早上四五点,当你还沉浸在美梦中,他们有的人就得不从温暖的被窝中爬起,穿上厚厚的棉袄,骑着车子乘着冷风去拿菜。他们,就是卖菜的叔叔阿姨们。买菜的老板在诺大的菜场里东走西走,为的就是能够挑到新鲜的菜,这样才能卖个好价钱。在他们点了点头以后,就会拿着塑料袋装菜。当他们完全挑好了以后,就会开心地满载着菜回到自己卖菜的地方。这时,天刚刚亮了,他们开始了新一天的卖菜工程。
上班族们也很忙碌。他们每天都全身心投入到工作中,认认真真将老板交代的任务完成。有时,他们也会加班,熬到很晚才回家,甚至连睡觉的时间也没有,在大街小巷,到处都是这样匆匆而过的身影,那是辛勤奋斗的证明。
不仅是大人们在奋斗,上学的孩子们也在奋斗。比如在我们南丰小学,同学们一个个也在奋斗。他们上课认真听讲,仔仔细细地将作业完成,为的是在考试的时候,能够考一个好成绩。我也是其中的一份子,和其他同学一样,我也在努力着。每天我都在孜孜不倦地学习,如海绵吮吸知识的甘霖。因为我知道,只有现在好好学习,长大以后才能有所作为。
在无锡,只要你停下脚步用心感受,就可以感受到,不光是自己一个人在奋斗,周围的人们也都在向前迈进,不要觉得孤独,因为还有很多人和你一样,加油吧!
我心田中的无锡,就是这样一个由许许多多人的梦想凝结而成的地方,人人都在为自己的梦想奋斗,我爱这座梦想之城!
篇2:镇江北固山英语导游词
In the evening, after the drizzle, the air was so fresh, the sky was dyedorange, flowers and crystal clear beads, just like little girls holding shiningpearls. Looking at the beautiful scenery, my family decided to take a walk inBeigu mountain.
When I got to Beigu mountain, it was more beautiful than I thought. Thedancers came and went, and it was crowded here. Colorful lights, like a bunch ofmeteors from the sky. Even the branches are covered with green lights, somysterious.
Walking further inside, it seems to be a fairyland. The sparkling riversets off the blue light. In the light of the moonlight, silver white moonlighton the lake, is so quiet. All of a sudden, the silver dance clothes of thebright moon and the Yingying lights are blending The call of willow swinging andwillow twigs and the soothing feeling of breeze came to my ears. Unconsciously,we came to the river, a winding bridge across the river. I went to the bridgeand looked at the beautiful scenery of the river, but who knew I met"Charlotte". Seeing that it is not afraid of wind and rain, and persisting inweaving the net on the bridge, I seem to understand something from theadventure.
Walk down the bridge and come to the famous Baoding in Zhenjiang. Althoughthere are no stars tonight, the ground is full of stars. They twinkled, shiningso brightly in the center of the dark square. At this time, I suddenly turned myeyes to Baoding, and saw that it was tall and towering, just like a giant withindomitable spirit.
Late at night, the whole square is no longer so busy, the dancers left, thefishermen left. But there is still the call of the north wind and the deepsinging of the cicada in my ears. The river under the moonlight is still soquiet and beautiful.
篇3:上海旅游法语导游词
Bonjour à tous les visiteurs et amis. Aujourdhui, nous allons visiterWuzhen, le canton deau de Jiangnan. Wuzhen est lun des six plus grands cantonsdeau de Jiangnan, et aussi le plus beau canton deau de Jiangnan. Liu ruoying aparlé avec affection et a regardé de nombreux films et séries télévisées ici.Cependant, sil y a des amis qui aiment la vie moderne de la métropole avec unrythme rapide, de grands b?timents et du béton arméVous serez dé?u, alorspourquoi?Parce que le rythme de vie de notre ville de Wuzhen est très lent, trèsconfortable et confortable, et il ny a pas de b?timents haut de gamme, certainssont juste un ou deux b?timents en bois avec des murs blancs et des tuilesnoires construits près de leau. Il ny a même pas dascenseur ici. Il ny a pasplus de trois étages de b?timents dans la zone pittoresque. Tout le monde dansla ville de Wuzhen nest quune sorte de sentiment de brume et de pluiebrumeuse, libre et confortable, mais si un ami pense que la vie dans lamétropoleSi la vie est trop fatiguée et trop bruyante, alors Wuzhen est unendroit merveilleux pour se reposer. Vous pouvez obtenir la relaxation delesprit et le confort du corps à Wuzhen. Par conséquent, beaucoup damis prèsde Jiangsu, Zhejiang et Shanghai viendront à Wuzhen le week - end pour sepromener et regarder, manger des p?tisseries, déguster du bon vin et du bon thé,et rester une nuit ou deux. Il ny a rien à faire pour sasseoir sur le bateauagité de Wuzhen, sentir les gens anciens, et faire des progrès chaque jourLa vieau coucher du soleil et au repos, pas de vie nocturne, loin du Centre - Ville,est vraiment très confortable.
La ville de Wuzhen est divisée en porte est et porte ouest, nous visitonsla porte est, pourquoi ne pas aller à la porte ouest, parce que lhistoire de laville de Wuzhen, lhumanité, les sentiments sont dans la porte est, la porteouest nest que ces dernières années le développement de lendroit pittoresque,se concentrer sur lhébergement et le paysage nocturne, mais les amis intéresséspeuvent également aller à la porte ouest pour rester une nuit ou deux, voir labelle vue nocturne de la rivière.De retour à la porte est, la zone pittoresquede la porte est nest pas grande en fait, juste deux rues, la rue est et la rueouest, le milieu est séparé par une rivière de la ville est, la rue ouest lelong de la route il y a quelques petits magasins, il y a des acheteurs dep?tisseries, de lartisanat, et ainsi de suite, les amis intéressés serontlibres daller voir.Les principales attractions touristiques que nous visiteronscette fois sont toutes dans la rue est, qui est de 1300 mètres de long. Lesprincipales attractions touristiques sont la salle des cent lits, la sculpturesur bois, lancienne résidence Maodun, la salle des pièces de monnaie, latelierde vin, latelier de teinture et ainsi de suite. Je ne vous présenterai pas lesdétails. Je vous expliquerai plus en détail une fois arrivé à la zonepittoresque.
Il est donc important de sortir et de manger et de boire. En parlant detout cela, nous devons mentionner les g?teaux de tante et de belle - s?ur deWuzhen. Les g?teaux de tante et de belle - s?ur sont des g?teaux traditionnelscélèbres de Wuzhen. Ils sont gras mais pas gras, croustillants mais pasdispersés. Ils sont parfumés et glutineux, sucrés et salés. Une fois que nousentendrons ce nom, nous penserons que les g?teaux doivent être faits par lesdeux personnes. En fait, ce nest pas le cas. Au lieu de cela, les g?teaux detante et de belle - s?ur sont le résultat de la lutte entre les deux personnes.Il y a aussiUne allusion, ne vous pressez pas, je vais vous donner le cheminlentement.Pendant la dynastie Ming, il y avait une famille nommée Zhang dans laville de Wuzhen. Les g?teaux de s ?ur et de tante de cette famille étaientparticulièrement délicieux et célèbres de loin et de près. Cependant, il y avaitune règle non écrite dans la famille, cest - à - dire que la recette secrèteancestrale Pour faire des g?teaux de tante et de s?ur nétait transmise quà labelle - fille et non à la fille.Dans lantiquité, il ny avait pas un dicton queles filles mariées déversaient de leau, croyant que les filles mariées étaientdautres belle - s?ur de cette famille est mariée à la famille Zhangdepuis plus dun an. Chaque fois que la petite tante voit sa mère apprendre à sabelle - s?ur à faire des g?teaux, elle est particulièrement envieuse et jalouse.Elle pense quelle a vécu dans cette famille pendant plus de dix ans, et sabelle - s?ur est restée dans cette famille pendant plus dun an. La mère nesenseigne pas à elle - même, mais à sa belle - s?ur, ce qui est injuste.
Puis un jour, quand sa belle - soeur faisait ses g?teaux, il pleuvait, etla petite tante lui a dit quil pleuvait. Allez chercher vos vêtements, et labelle - soeur est allée chercher vos vêtements. Pendant ce temps, elle a attrapéune barre de sel et la jetée dans la casserole pour faire des g?teaux.Quandlinvité est venu ce jour - là, il a mangé les g?teaux de s ?ur a?née faits pars a belle - S ?ur. Ils étaient délicieux. Il a dit quils avaient un go?tdifférent de celui davant. S a belle - s?ur a trouvé étrange quelle les aitfaits selon la recette secrète ancestrale. Comment cela pourrait - il êtredifférent? Alors elle a go?té et a découvert que le go?t était vraimentdifférent de celui davant. Par conséquent, elle na pas pu le comprendre. Ellea dit à sa petite tante ce doute. La petite tante a dit, tant que vousDis - moila recette secrète pour faire des g?teaux, et je te dirai le secret de la raisonpour laquelle les g?teaux daujourdhui sont si délicieux. Belle - soeur ne peutpas résister à la petite tante, alors dis la recette secrète à la petite tante15 - 10, et la deuxième petite tante est très honnête de dire à la belle - soeurcomment elle est mauvaise, et comment elle est bénie par le mal.Depuis lors,parce que les g?teaux de tante et de belle - s?ur sont faits par les deux, ilsont été nommés g?teaux de tante et de belle - s?ur. De nombreux petits magasinset magasins dans la zone pittoresque vendent des g?teaux de tante et de belle -s?ur. Les amis préférés peuvent les go?ter. Cest aussi Un bon cadeau dacheterdes g?teaux de tante et de belle - s?ur et de les ramener à leurs parents etamis.En outre, Wuzhen a également beaucoup dautres délicieux petits g?teaux,tels que le g?teau aux graines de ma?s, le g?teau Dingsheng, le g?teau auxharicots Mung, le sucre à la barbe de dragon et ainsi de suite.Il vaut la peinede mentionner quils sont faits à la main naturellement.
Après avoir discuté et mangé, nous avons parlé et bu. Le vincaractéristique de Wuzhen est appelé Sanbai Jiu, Sanbai. Comme son nomlindique, il est fait de riz blanc, de farine blanche et deau blanche. Leaude farine de riz est faite de matériaux authentiques dans la ville de Wuzhen. Ily a un autre surnom dans les gens de Wuzhen, qui est appelé "dudai Jiu". Il y aune ballade folklorique, "chat merde, Taro, dudai Jiu, les invités ne veulentpas partir après avoir mangé." le vin est doux et pur, doux et délicieux,hommeLes femmes, les jeunes et les vieux buvaient, des centaines dannées depopularité dans la région de Wuzhen, une longue période.Il y a un endroitpittoresque dans notre rue est appelé Gao Gongsheng laifang, qui est spécialisédans la fabrication de trois liqueurs. Dites à tout le monde que les troisliqueurs peuvent être go?tées gratuitement Oh, mais les gens ne veulent pas deverre, ne vous asseyez pas sur le tabouret, un peu de vin fenouil entier esttrop confortable, oubliez de visiter lheure, un siège est un après - midi, nousavons un groupe bruyant pour vous.Je veux dire, si tout le monde aime, peutaussi bien acheter, rentrer à la maison avec la famille et les amis comment bienboire, heureux, trois spiritueux ne sont pas chers, une bouteille est aussi20,30 yuans, très abordable.
Après avoir fini de manger et de boire, il est nécessaire de dire quil estutilisé. Wuzhen a également son propre tissu dimpression bleu spécial,également appelé tissu de fleur de chaux, tissu bleu de fleur de fleur de fleurde fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleurDe Fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleurde fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleurde fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleur de fleurde fleur de fleur de fleur de fleur deEn marchant dans la rue Wuzhen, vouspouvez voir que certaines maisons sont construites par des gens.Latelier deteinture hongyuantai que nous avons visité est un lieu dexposition de tissubleu imprimé. Il y a des travailleurs et des ma?tres spéciaux qui montrent leprocessus de fabrication de tissu bleu imprimé sur place. Il y a aussi beaucoupde petits magasins ouverts par les gens locaux dans le lieu pittoresque quiachètent toutes sortes de tissu bleu imprimé quils font eux - mêmes. Il y aaussi une grande variété de types, y compris le foulard, le foulard, le ch?le,les vêtements, le cheongsam et ainsi de suite. Il est très beau et unique.
OK, maintenant notre voiture est presque à Wuzhen. Il y a encore des chosesque je dois vous dire. Il y a des autochtones vivant à Wuzhen, et il y abeaucoup de ruelles. Certains endroits sont utilisés par les résidents locauxpour entrer et sortir. Un morceau de papier blanc "Stop touriste" sera collé surLe mur. Alors, nos amis ne doivent pas être trop curieux. Laissez - moi arrêter.Je vais aller voir ce qui se passe.Non, je vais vous expliquer un moment plustard. Le reste du temps est le temps libre pour tout le monde. Rappelez - vousque les billets doivent être bien conservés, parce que chaque attractiontouristique de Wuzhen doit vérifier les billets. Il nest pas facile de leslaisser tomber.Il y a beaucoup deau sur les ponts de Wuzhen, et les routes sonttoutes des routes en ardoise. Rappelez - vous ici que vous ne pouvez pas voir lepont et ne pouvez pas voir le pont. Faites attention à la sécurité et gardez vosobjets de valeur.Dautres notes spécifiques, je vais vous le dire lentementpendant la visite.Maintenant, tout le monde descend avec moi pour visiter.
篇4:天津旅游导游词
各位游客朋友们早上好!欢迎大家来到美丽的滨海城市―天津,在此,我怀着无比喜悦的心情代表__x旅行社的全体员工对各位宾客的到来表示最热烈的欢迎!我叫小方,担任这次旅行的导游,大家叫我小方就好了,这位是司机张师傅,有多年的驾驶经验,今天就由我和张师傅一同来为大家服务,如果在游览过程中大家有什么问题,请您告诉我,我将竭尽全力为您服务,在此预祝大家旅途愉快,玩得顺心!
现在,小方先给大家介绍一下天津的概况,以便大家对这座城市有一个基本的了解。
天津市是中央四大直辖市之一,中国北方最大的沿海开放城市,中国历史文化名城,中国首批优秀旅游城市,20__年国务院将天津市定位为“国际港口城市,北方经济中心和生态城市”。
天津地处华北平原东北部,东临渤海,北依燕山,西北与首都北京毗邻,相距仅120公里,全市总面积11919.7平方公里,共辖16个区县。其中包括:和平、河西、河东、河北、南开、红桥、西青、津南、东丽、北辰、宝坻、武清、宁河、蓟县、静海、滨海新区。截至20__年底,全市常住人口1272万。
19世纪80年代前后,由李鸿章等人的倡导,为中国开辟了现代化之路的“洋务运动”与“实业救国”的巨大浪潮,都以天津为起点中心,再经发展扩及全国。就在这一时期,天津相继诞生了一批“中国之最”:中国最早自己修建的最长的`铁路———津唐铁路、中国最老的车站之一——老龙头火车站、中国最早的电报局———津沪电报总局、中国报龄最长的报纸———大公报。中国最早的机器铸币厂———天津机器局铸钱局。以及中国第一台自制蒸汽机车、第一条有轨电车,国内最早的电报业、电话通信业,公交系统等。
天津更是名人荟萃的地方,仅在天津租界做寓公的就有1个皇帝,5位总统,7位,30个督军。如清代的末位皇帝溥仪,总统袁世凯、黎元洪、冯国璋,徐世昌、曹锟,曾任北洋政府的段祺瑞、唐绍仪、顾维钧等,以及梁启超、吉鸿昌、张学良、张自忠、李叔同曹锟等都在天津留有故居。在天津五大道寓居的外国名人就有:美国第31任总统胡佛,德国名人德璀琳。汉纳根等。名人旧居是天津建筑与文化的象征,作为历史文化和旅游观光双重资源而呈现出巨大的价值。天津就像一部近代中国的立体史书。所以,要看百年中国发展的轨迹就要看天津。
天津地理位置得天独厚,是连接华北、东北、西北地区的交通枢纽。近些年,天津的交通事业发展很快,现在已基本形成以港口为中心的海、陆、空一体的交通网络。天津港是中国最大、世界等级最高的人工深水港,是首都北京的海上门户,中国综合运输体系的重要枢纽,天津港货物吞吐量突破4亿吨,集装箱吞吐量突破1000万标准箱,基本建成世界一流大港。
京津城际铁路的开通,30分钟的时间,不仅缩短了两座大城市的时空距离,更重要的是两个城市间的联系更加紧密了。
天津滨海国际机场是国内干线机场、国际定期航班机场、国家一类航空口岸,是中国主要的航空货运中心之一。在刚刚过去的20__年,天津机场旅客吞吐量完成727.7万人次,同比增长25.9%,货邮量吞吐量完成20.2万吨。
通过旅游资源整合、旅游产业培育、重点项目建设、旅游品牌打造,将天津建设成浓缩近代文化、凝聚现代文明、独具特色的国际性、现代宜居宜游的旅游强市、国际旅游目的地和集散地,实现“33641”目标,即旅游总收入达到3000亿元,新增旅游大项目30个,培育六大旅游品牌,五星级标准酒店达到40家,引进扶持旅游企业集团10家。
各位朋友,这次旅游活到就要结束了,我也要和大家说再见了。非常感谢大家对我工作的支持,对我工作中不尽人意的地方由衷的说一声对不起,也希望您提出宝贵的意见,最后,我祝大家在今后的生活中圣体健康,万事如意。
篇5:长春旅游英语导游词
My hometown is in the beautiful Ningbo, which is a coastal city with a longhistory and developed economy.
There are sweet and sour red bayberry, juicy Fenghua peach, delicious newyear cake, fragrant dumplings and seafood.
Historical sites include the Ming Dynastys private library "TianyiPavilion", which has a splendid stage and thousands of ancient books. Someancient books you cant even find a second one in the whole world. There arealso drum towers that are still well preserved, on which there is a huge clock,which tirelessly tells people the time every day and rings the bell for peopleto make progress; there are Tianfeng pagodas built in the Tang Dynasty, whichhave four floors underground, in which there are valuable treasures; There isalso the Baoguo temple built in the Qing Dynasty, in which there is a woodenBuddhist hall with complex and exquisite structure. Even spiders cant weavewebs in it, and mice dare not go in. There are also Tiantong temple, Asokatemple and other places of interest.
Come to the busy street, the long road, a car come and go, stream. The tallbuildings are almost to the top of the sky. Come to the shopping mall TianyiSquare, there are all kinds of goods in it. If anyone goes in, he will come outwith a big bag of clothes. Tianyi Square is surrounded by music fountains ofdifferent shapes, and the square is surrounded by colorful beauties, likegraceful beauties. There is a big screen in the middle of the square, which isplaying animation. In the evening, the square lights up, each fountain isflashing colorful lights, playing moving music. Ningbo also has a piano bridgelike a lyre. Cars come and go on the bridge like playing wonderful music.Qinqiao is also connected with beautiful Haishu and tidy Jiangdong.
There are so many places of interest in Ningbo, and there are more materialgoods. I love my beautiful and prosperous hometown Ningbo.
篇6:2025英语导游词
Yunyan district of guiyang city is one of the city center, located in thenorthern half of the city, east, west, north three sides and bordering on wudangdistrict, high-tech zone, nanming district and adjacent to the south, northwestand border baiyun district, a beautiful natural environment, cultural landscaperich; Convenient transportation, communications developed, commercialprosperity.
Yunyan district rich in tourism resources. Domestic scenic spots have to asthe "trait first mountain", qian lingshan park as the main body of the guizhouspirit, park has hong fu temple built by the qing emperor kangxi years, is thefirst big jungle, guizhou Buddhism mountains north slope of kirin hole, theAnti-Japanese War, Chiang kai-shek had been imprisoned in the patriotic generalzhang xueliang and Yang hucheng general, is the domestic and overseas touriststo watch. Domestic sites located on the side out mountain, was built in the qingdynasty jiaqing nineteen years (1841) Yang Yin temple; There is located in thecity built during Ming 37 years (1609) of it, this pavilion is Chinas only nineAngle of three layers and three eaves saving spire building unequal Angle; Lakeis located in guizhou spirit mountains in the west bank, built during Mingyongle (1403) holy spring, the spring clearance fluctuation, and wonder.Jurisdiction revolutionary memorial sites are: the Chinese communist partyunderground working committee, the office of the eighth route army, xinhuadaily, guiyang in guizhou, the distribution of the Anti-Japanese War martyrsmonument, etc.
Yunyan district of the four seasons all appropriate travel. In guiyangfadel circulation loop, a perennial controlled by the westerlies, a subtropicalhumid mild climate, annual average temperature of 15.3 ℃. Guiyang summer withoutheat, the average summer temperature of 23.2 ℃, the highest average temperatureis between 25 to 28 ℃. Guiyang is not severe cold in winter, the coldest inearly January, the average temperature is 4.6 ℃.
Three years of the republic of China (1914), guiyang province crown land toguiyang county, YunYan is within the city of guiyang county. Nine years of therepublic of China (1920), guiyang zhili in guizhou government; Sixteen years(1927), waste the governor, the provincial government, chairman of the committeesystem; 24 (1934) in June, the provincial government has 11 administrativesupervision commissioner, who in charge of counties; Twenty-five years (1936),and for eight area, including yunyan district; November 26 (1937), and for fivearea. In 1949, the liberation of guiyang. "YunYan" district, also made townshipname, group name and village name. In 1952, YunYan for except as a group name,still for a natural villages of soul communes in guizhou. After the peoplescommune was founded in 1958, qian spirit, YunYan brigade is a production brigadeof the commune, after changed to area, continues to this day.
篇7:河北旅游景点的导游词
各位游客:
你们好,欢迎你们来到张家口,我是你们的导游。
张家口市地处京晋冀蒙交界处,距北京约180公里,这里地势险要,有“塞外山城”之称。张家口市辖4区、13县,总面积3.7万平方公里,人口450万。京包、丰沙、大秦铁路横穿东西,京张、宣大高速公路和109、110、112、207国道穿市而过,北京西直门汽车站从早6时开始,每半小时就有一趟至张家口的快速客运班车发出,交通旅行十分方便。
张家口市的古遗址数量很多,分布面广。古长城的“大镜门”是长城要隘,也是张家口市的象征。涿鹿县矾山是“黄帝战蚩尢”的古战场,是中华民族的发祥地之一,每年都有众多的炎黄子孙来这里寻根祭祖。此外,还有蔚县代王城汉墓群、怀安县汉墓群、宣化辽壁画墓以及市区的水母宫、云泉寺、清远楼等,都是颇值得一观的古迹。 位于张北中都的中都草原是距北京较近的自然草原,夏季气候凉爽,草场繁茂,来此还可以体验蒙古族风情,是消暑休闲的胜地。
张家口历史悠久,文物古迹荟萃。阳原县有世界著名的泥河湾遗址,是人类最早踏足地之一,是全国乃至全世界研究200万年到300万年前古地层、古生物、古人类、古地理的重要基地。涿鹿县黄帝城作为中华始祖文化遗址,是中华民族的发祥地之一。下花园区鸡鸣山体现了佛、道、儒家的文化。鸡鸣驿作为进京的第一大驿站,元、明、清各朝代的机密要闻都从这里中转。张北元代中都遗址,曾是北连漠北草原、南接中原大地的交通枢纽和军事重地。宣化清远楼(钟楼)素有"第二黄鹤楼"之称,券洞内500多年前的车辙是宣化府古城的历史见证。大境门目睹着明代茶马互市在"旱码头"的兴衰。1909年,詹天佑主持设计修建的我国第一条铁路"京张铁路"的通车,更使海内外商贾云集"皮都",张家口的"口皮"、"口羔"、"口蘑"名扬天下,成为华北著名商埠。1945年八路军收复了张家口,这是从日军手中夺取的第一个大城市,成为晋察冀边区政治、军事、经济和文化中心,并因此而享有"第二延安"、"文化城"、"东方模范城市"等美誉。1948年,张家口第二次解放后,成为察哈尔省的省会城市。
张家口三面环山,北依长城,历史上是兵家必争之地。中华人民共和国建立五十多年来,张家口已逐步建设成为以机械、冶金、化工和纺工业为支柱,以毛、皮革工业为特色的工业城市。张家口市矿产资源丰富,并有四通八达的交通、通讯网络。这里环境优美,市容整洁的民风淳朴,夏季气候凉爽,风景宜人。市区内分布有明长城,大境门,云泉寺,水母宫,清远楼,镇朔楼等30多处名胜古迹。张家口更是革命老区,有众多的革命历史遗址可供瞻仰、观光。
古今历史的延续和发展提供了丰富的人文景观。在全市三万六千八百平方公里的土地上,辽阔无垠,绿波荡漾,野花盛开的坝上天然草原,与湖光山影,水天一色的“塞外江南”南北呼应;巍峨隽秀,翠幛密蔽,层林尽染的原始林区,与泉水淙淙,风光秀丽的温泉依依相存。既有早更新世古人类遗址,又有华夏人文始祖创业的古战场。风格独特,景观各异,有天然质朴之风光,是旅游避暑之佳所。
清远楼
清远楼位于古城宣化正中,又名钟楼,始建于明成化十八年(公元1482年),是一座重搪多角十字脊歇山顶的高大建筑。楼建在高8米的十字券洞上,南与昌平、北与广灵、东与安定、西与大新四门通衡。与城内镇朔楼、拱极楼成一轴线。券洞内500年前的铁轮车辙明显可见。楼外观3层,内实2层,通高25米,楼阁高17米,为3开间,6塔椽,前后明间出抱厦,四周有游廊,支立24根粗大廊柱。上搪为绿色琉璃瓦顶,腰搪、下搪为布瓦顶。梁架斗拱精巧秀丽,循角飞翘,生气盎然。楼上层搪下,悬挂愿额4块,南曰“清远楼”,北曰“声通天颖”,东曰“耸峙严疆”,西曰“震靖边氛”。楼内悬有明嘉靖十八年(公元1539年)铸造的“宣府镇城钟”一口,高2.5米,口径1.7米,重约万斤,用四根通天柱架于楼体上层中央。钟声悠扬宏亮,可传40余里,颇负盛名。该楼造型别致,结构精巧严谨。可与武汉黄鹤楼媚美,在国内同属罕见,索有“第二黄鹤楼”之称。该楼建筑独具一格,为我国古代精美艺术建筑之一。 清远楼历尽沧桑,1986年文化部拨款39万元,对清远楼进行了全面修复,修复后的清远楼碧瓦青砖晶莹剔透,金龙玉兽傲首长空,飞搪翘角宏宇轩昂,廊柱斗拱被红挂翠,雕梁画栋富丽堂皇,古钟高悬,风铃叮当,显得古朴、典雅、雄伟、壮观。
和平森林公园
和平森林公园距张家口市65公里,距崇礼县城10公里。总面积20__余公顷。是河北省最大的森林自然景观之一。森林公园山连山、岭连岭,森林茂密,郁郁葱葱。有70%的天然掸树林,还有人工栽植的落叶松、云杉等12种树种。景区内,峰峦叠峰、翠幢密蔽,丰草绿绳而争茂,佳木葱笼而可悦,峰回路转,险径回曲,颇具雄奇、峻险、秀丽之特色。林间空气清新,野芳幽香,百鸟争鸣,泉水叮略,身临其中如入仙境。藏菜、蘑菇长满山坡,山兔、松鼠跳跃树丛,善万物之得时,会使您抬然自乐。现已开辟五个景区数十个景点,成为集旅游、住宿、娱乐为一体的旅游胜地。
奇台山景区(即登山区),包括奇台山、悬空洞、双狮奔、清凉亭、夫妻峰5个景点。奇台山由山脊拔地而起,山势高峻、沟堑纵横。台下17米处有一悬空洞,游人可穿梭自如,别具风趣。,登悬梯可上奇台顶一览群山。夫妻峰、双狮奔山也让人留连忘返。翠云山森林游览区,该区以森林为主体,碧波荡漾,繁花似锦,木欣欣以向荣,泉泪渭而始流,使群山五彩纷呈。另有垂钓区、野餐区、打靶、狞猎、射箭等娱乐场。公园还设有服务区,有餐馆、招待所、商店等服务设施。以其独特的雄姿和魁力迎接备方游客的到来。
中华始祖文化村
在北京市区西北100公里处,河北省琢鹿县东部黄土源上,屹立着我国最古老的都城---黄帝城及其有关的众多历史文化遗迹。黄帝轩辕氏是华夏各族的文明始祖,他于涿鹿之野战堂尤、战炎帝的历史名播中外。
涿鹿卧龙松
司马迁曾在《史记·五帝本纪》中说:黄帝的政治、军事、文化等主要活动在涿鹿一带。先“与炎帝战于贩泉之野”,后“与堂尤战于涿鹿之野,遂擒杀室尤”,又巡视各地,东至于海,西至于空桐,南至于江,北逐荤粥,从而保障了南北大地的安宁。于是黄帝威信大震,被各部族首领尊为天子,并与之“合符釜山,而邑于涿鹿之阿”。即兴建了我国历史上第一座都城。黄帝在涿鹿之野的活动开创了华夏民族文化发展的新纪元,使其由“野蛮”进入“文明”时代。
好,游客朋友们,张家口就为大家讲解到这儿,谢谢各位的支持!
篇8:广西北海英语导游词
En mer, les forêts, trésor maritimes des coraux, mer, plages, maritimes, édifier un "hawaii a été saluée comme l’est" ville — tourisme balnéaire mer du nord.
La région autonome zhuang du guangxi BeiHaiShi, situé au large du nord-est de la Chine, du cinq régions est le seul villes littorales ouvertes. BeiHaiShi relèvent d’une superficie totale de 1 iii, 35 kilomètres carrés, la superficie terrestre 33,1 kilomètres carrés, dont la superficie 957 kilomètres carrés (y compris les continents et deux propositions soleil à son déclin), environ 40 kilomètres carrés, 500,13 kilomètres de la côte sur une longueur de l’ensemble de la population 135,4 millions d’habitants, dont la population urbaine dans 47,95 millions.
Trois cîtés par la mer. BeiHaiShi d’abondantes ressources en espèces. NaZhu "par", calmars, crevettes,,,,, tels que crevettes et d’ailerons de requin anguille célèbre. La mer du nord est l’une des villes de tourisme balnéaire célèbres.
Situés dans la mer du nord du pays, le climat est doux subtropicales, la température moyenne 22,6 degrés celsius au froid, sans RuChun chaleur torride, vu magnifique de vacances et de convalescence, tourisme, hiverner, les idéaux.
En 1992 a été dans l’ensemble du YinTan 12 stations touristiques nationaux.
Mer du sud est guangxi dans les centres urbains, l’association des nations de l’asie du sud-est DaXiNa dos, de ses avantages géostratégiques. Depuis l’ouverture sur l’extérieur, a achevé la construction de terminaux hyperfréquences tonnes et dans les aéroports, les communications, la mer du nord à nanning routes secondaires, guilin et la mer du nord, la mer du nord de l’autoroute a complètent mutuellement des réseaux de transports terrestres, aériennes et solide. NaKun, au fur et à mesure que la mise en place de LiQin ferroviaire en amérique du nord, en ligne, la mer du nord vers DaXiNa sera le plus facile pour les pays de l’asie du sud-est.
篇9:江苏七里山塘旅游导游词
山塘街位于古城苏州的西北部,东连“红尘中一二等富贵风流之地”阊门,西接“吴中第一名胜”虎丘。全长3600米。因此被称作“七里山塘”。
七里山塘 唐宝历二年(820_年),大诗人白居易从杭州调任苏州刺史,为了便利苏州水陆交通,开凿了一条西起虎丘东至阊门的山塘河,山塘河河北修建道路,称为“山塘街”,山塘河和山塘街长约七里,叫“七里山塘”。自古山塘街有“姑苏第一名街”之称。清乾隆帝壬午年(1762年)游江南,到七里山塘曾御笔书写“山塘寻胜”;如今山塘寻胜御碑亭仍然保存完好。乾隆帝对七里山塘情有独宠,回京后在颐和园后湖仿照七里山塘的模样修建了苏州街。
七里山塘是苏州古代的金粉地、闹市区(类似南京的夫子庙),是开发的新景点。
虽然往日的繁华难以复制,但经过政府的努力,总算恢复了一条小河,几座弯月般的石桥,和两岸各一片白墙灰瓦的古宅。我们到的时候正是傍晚,河边的宅院都依次挂出红灯笼,红色的灯火同拱桥的身影一起映照在河水里,轻轻地荡漾着,让你不由得一声轻叹:这就是苏州。
山塘街和山塘河有典型江南水乡的风貌,家家户户前街后河,河上小船来往如梭,街上店铺林立。横跨河上的古桥有7座:山塘桥、通贵桥(又名瑞云桥)、星桥、彩云桥(又名半塘桥)、普济桥、望山桥(曾名便山桥)和西山庙桥,竖贯堤上的古桥有8座:白姆桥、毛家桥、桐桥(曾名洞桥、胜安桥)、白公桥、青山桥、绿水桥、斟酌桥和万点桥,而对岸竖贯之桥也是八座,有同善桥(小普济桥)、引善桥等。其中山塘桥、彩云桥、便山桥和洞桥四座桥建于宋代以前。其中通贵桥旁是明代南京吏部尚书吴一鹏的府第。星桥是昔日商业最繁盛的所在。西山庙桥南北两堍分别是花神庙和西山庙。而斟酌桥是山塘河、东山浜、野芳浜的交汇处,是当年画舫云集的所在,桥东堍的花园弄花香袭人,有不少诗词赞美斟酌桥畔的风光,例如:“斟酌桥头花草香,画船载酒醉斜阳。桥边水作鹅黄色,也逐笙歌过半塘。”、“半塘春水绿如渑,赢得桥留斟酌名。桥外酒帘轻扬处,画船箫鼓正酣声。”
篇10:江苏旅游美景导游词
徐州汉文化景区为中国西汉物质文化的杰出代表,徐州汉兵马俑和狮子山楚王陵自成功发掘并对外开放以来,以其 “ 粗犷、雄浑、博大、超越 ”的汉文化精神享誉海内外,成为 “ 两汉文化看徐州 ” 的窗口。
徐州汉文化景区位于徐州市区东部,风景优美,是以汉文化为特色的全国最大的主题公园,主要包括楚王陵、汉兵马俑、汉画像石为主题的三个博物馆,以及解忧公主纪念馆、贵族陪葬墓、骑兵俑坑等景点。
徐州汉文化景区是徐州区域内规模最大、内涵最丰富、两汉遗风最浓郁的汉文化保护基地。历史文化胜迹与山水美景交相辉映,创造了人文自然并举,历史现代共生的现代精品旅游区。
徐州汉文化景区东起三环路,南至陇海线,西接津浦线,北迄骆驼山,总占地面积1400亩。景区由清华大学建筑设计院按照国家4a级旅游景区标准设计,总体目标是将其打造成为及历史博览、园林景观、旅游休闲于一体的汉文化保护基地和精品旅游景区。
当前已经建成部分是景区一期工程,该工程占地660亩,总投资2.2亿元,分核心区和外延区两个层次建设。核心区主要以“两汉文化”——狮子山楚王陵、汉兵马俑、汉文化交流中心三个博物馆、羊鬼山展亭(王后陵)、水下兵马俑博物馆为代表,通过对历史资源的进一步挖掘、修复和保护,重现汉文化精髓;外延区包括汉文化广场、市民休闲广场、棋茶园、考古模拟基地、划草场等,通过建设独具特色的景观、景点和配套设施,为游客和市民提供丰富的参观游览路线和休闲娱乐场所。景区内的园艺绿化也堪称一绝,先后投资1400多万元,在景区栽植银杏、国槐、栾树等大型乔木40余种、2.6万棵,桂花、梅花等灌木2.8万株,草坪13万平方米,营造出了层次分明、色彩丰富、季相交替的景观群落,将山园融为一体。景区二期工程主要是建设旅游服务配套设施,包括解忧公主纪念园、刘氏宗祠、竹林寺、仿古文化街等项目。
一走进汉文化广场,就看到高9.9米、由青铜铸造的刘邦像。这位大名鼎鼎的汉高祖刘邦是徐州沛县人,也是中国第一代布衣皇帝。立鼎中原后,刘邦封他的同父异母的弟弟刘交当楚王,共传了12代,死后都厚葬在徐州一带。其中楚王陵是第三代楚王刘戊的陵墓,而位于徐州北郊的龟山汉墓是第六代楚王刘注的陵墓。
篇11:湖南岳麓书院旅游导游词
各位朋友:
岳麓书院坐落在风景胜地岳麓山清风峡口,在岳麓书院的前门上有一块“千年学府”的匾,是根据唐代大书法家欧阳洵的字镌刻而成的。为什么说岳麓书院是“千年学府”呢?因为岳麓书院由潭州太守朱洞创建于宋太祖开宝九年,也就是公元976年,距今1020_年了,它历经千载,办学不已,所以有“千年学府”的美称。岳麓书院不仅历史悠久,而且培养了一代又一代经世济民的人才,是湖湘学派、宋明理学的发源地。它在历史上几度辉煌,受到皇室重视,成为中国古代一所颇有影响的高等教育机构,与江西白鹿洞书院、河南嵩阳书院及睢阳书院并称中国古代四大书院。
从前门走进来,可以看到赫曦台,这是古时候酬神演戏的舞台。朱熹在岳麓书院讲学的时候,常常很早就爬起来跑到岳麓山顶去看日出,看到日出就拍手欢呼“赫曦、赫曦”,意思是红红的太阳升起来了,后来张拭就在这里修了一个台,取名“赫曦台”。
大家来看一看这台中屏风上绘着的岳麓书院平面图。岳麓书院占地25000多平方米,沿中轴线由南向北排列着前门、赫曦台、大门、二门、讲堂和御书楼;在中轴线的西边建筑有供读书之用的教书斋和供休息赏玩的园林碑廊;在中轴线的东面建有供学子食宿的半学斋和奉祀古圣先贤的文庙祠堂。
我们现在来到了讲堂。在公元976年疏远初创之时即有“讲堂五间”,是讲学的中心场所,后来因为朱熹写了“忠孝廉节”四个大字石刻,所以又称“忠孝廉节堂”,大家看到的是清朝重修后遗留下来的建筑。
篇12:旅游导游词范文
凤凰寺始建于唐代,元朝元年间由波斯伊斯兰教大师阿老丁重建,大殿一明两暗,都有收缩很大的攒尖顶,中间大殿的尖顶为八角形,两侧的尖顶为六角形,黑色筒瓦配以粉墙,是中国建筑与阿拉伯建筑的完美结合,没有繁复的装饰图案,没有穹隆圆顶,而有江南建筑的典雅和简洁。凤凰寺挤在房海之中,要找到好的角度才可看见凤凰寺的尖顶、粉墙乌瓦、凤凰双展翅的风姿。据史书载,这一带是阿拉伯人的聚居区,当地人叫它洋坝头,顾名思义,是洋人居住的地方;宋、元时这一带叫文锦坊,是织造杭锦的中心。凤凰寺从地理位置看,南临钱塘江,北连京杭大运河,又有海运之利,陆上海上丝绸之路互联成网,在这里麇集着很多外商,带来了西方的宗教,建筑了清真寺。宋、元以来,杭州陆海交通便利、物产丰富,名产丝绸和瓷器吸引来了世界各地商人,有的商人长期住驻,不少人在杭州娶妻生子,融入华人社会。中国有名谚语:家有梧桐树,引得凤凰来。美丽的丝绸,精致的瓷器,像梧桐树的两个枝干,撑起了余杭的半边天。吸引来中亚、西亚客人,为天堂般的杭州添加了异域的色彩,注入了新的活力。
凤凰寺位于浙江省杭州市中山中路,是我国伊斯兰教四大古寺(另三处为:扬州的仙鹤寺、泉州的麒麟寺和广州的狮子寺)之一,在阿拉伯国家中也享有盛誉。凤凰寺即清真寺,以其形似凤凰,故名。寺内大殿是最古老的建筑。正殿没有梁架。殿顶上起攒尖顶三座是宋代的遗物。中间一座上刻《可兰经》文,相传是明景泰二年(1451)重修时设置的。寺内还保存有阿老丁墓碑等阿拉伯文碑刻。远在五代,杭州与阿拉伯国家就有友好往来。如今,这里是杭州伊斯兰教的礼拜中心。是中国沿海地区四大清真寺之一,又名“真教寺”。该寺的历史悠久,它创建于唐朝(618—907),到宋朝(960——1279)时被毁掉。1281年,元朝(1206—1368)著名伊斯兰教人物阿老丁开始重修,明朝(1368—1644),在1451—1493年期间再次扩建重修,最终形成凤凰寺的建筑群规模。1646年,清朝政府下令再次重建,成为当时中国规模最大的清真寺之一。1920xx年由于市政建设拆除了该寺的寺门以及门顶上加建的五层木制望月楼,极大破坏了凤凰寺的完整形象。以后该寺又经过多次重修。
宋时称文锦坊,俗称羊坝头港。因其原建筑群布局似凤凰形,故清道光十八年(1838)改今名。关于该寺的始建年代说法不一,据北宋苑祖述在南宋初年所撰《杭俗遗风》曰:“回回堂在南大街文锦坊地方,系回回教民聚众礼拜之所,故一名礼拜寺。其堂四方壁立,高五六仞,迎面彩画,有回教寺匾额,中间圆门,上造鸡笼顶。”明田汝成.《西湖游览志》载:“真教寺在文锦坊南,元延祜间,回回大师阿老丁所建”。清康熙九年(1670)重修真教寺碑记载:“寺创自唐、毁于季宋,元代辛巳年有大师阿老丁者,来自西域,息足于杭,瞻遗址而慨然捐金,为鼎新之举,表以崇闳,缭以修庑,焕然盛矣”。
据上述记载,该寺可能始建于唐、宋时期,元延祜间阿老丁重建,明清时重修。1920xx年因改建马路,拆除原5层塔式大门,使寺院地盘缩小。全寺面积约 2600平方米,建筑面积2203平方米。现存大殿中3组并排的后窑殿,据中国建筑学家鉴别,中间一组为宋时所建,其余两组为元代增建,后由明代依原型重修。全用砖砌成,四壁上端转角处砌菱角牙子叠涩收缩,上覆半球形拱顶,不用梁架,故称“无梁殿”。殿中通面阔28.15米,以拱券门分隔成3大间,每间有半球形穹窿顶,穹顶建有3座中国式攒尖顶,中间为八角重檐,南北次间为六角单檐,筒瓦板垅,翼角起翘。殿内礼拜朝向墙砌有凹壁,壁面装有精湛的明代木雕,镌刻有书法精美的《古兰经》文。朱漆贴金,富丽堂皇。殿后墙有青砂石制“经香台”4座,两侧为雕竹节望柱,束腰刻有花草,构图洗炼,刀法遒劲,当是元代遗物。殿中间为木制“经函”,雕刻阿拉伯文,工艺精致,可能是明景泰二年(1451)重修时设置,是我国伊斯兰教艺术珍品。进正门,穿门厅,为1953年新建之礼堂。寺北墙内建有碑廊,存有阿拉伯文,波斯文碑石24块,还存有明永乐,弘治敕谕碑以及清顺治、康熙年间重修寺碑记等文物。该寺建筑具有伊斯兰教与中国建筑风格相结合的特点,是中国和阿拉伯文化交流的历史见证。
篇13:川旅游蒙顶山导游词
石牌坊之上就是古蒙泉。相传为西汉吴理真种茶汲水之处,又称“甘露井”传说羌江河神之女从此井出入,故又名“龙井”,井侧立有“古蒙泉”和“蒙泉”两碑,均刻于清朝。井后石壁上斗大的“甘露”二字苍劲有力。此井有盖,形如盘龙。在过去年代,历来为逢旱时,虔诚的人们祭祀天神求雨必到之处。
蓬莱阁屹立于灵泉峰上的蓬莱阁可是看日出的好地方。山间云海茫茫,仿佛置身蓬莱仙岛,浮于云涛之中,路过此地的游人,仿佛感觉自己身上也沾了点仙气。
皇茶园因是贡茶的核心区域,长期以来都是神秘的百姓禁地。从地形上看,因周围五峰形似莲花,皇茶园正落于莲心,而成风水宝地。皇茶园内植有七株仙茶,传为西汉甘露大师吴理真植灵茗于此。园的正面大
门前有一刻有二十四座弥勒佛的精美砂岩香炉,为历代采摘贡茶、烧香祭茶所用。园后有石虎巡山护茶图像,体现了皇茶的尊严。
蒙茶仙姑雕像是后人根据蒙茶仙姑和吴理真的爱情故事创作而成。塑像坐落于蒙顶山的最高峰,塑像高5.3米,其雕刻手法和艺术特点体现了中国历史发展最鼎盛的三个朝代女性特点:汉代的头式、唐朝的服饰,现代人的线条和身段。有人对此层赞叹到“千载美赞万断,一尊玉魄永存”。
蒙茶仙姑的雕像的对面是甘露石室。甘露石室又名蒙顶石殿。石门、石柱、石室、石梁,石室为双檐斜山式全石结构建筑,建筑风格甚为独特。相传此屋为吴理真种茶休憩之所,也是神话传说当年吴理真和蒙茶仙姑结庐处,历经历史沧桑,此室仍然保存完好。
红军百丈关战役纪念馆座落于蒙顶之巅。是全面展示红军在川活动的重要展馆。馆内陈列着红军1935年间在百丈关展开重大战役的史料。馆旁有徐向前题词的碑刻——“红军亭”。驻足这些实物和题记面前,四周林木苍翠,遥想红军北上抗日历经之艰难险阻,缅怀革命先辈无私无畏的伟大精神,敬仰中总是使我们的人生价值受到深刻启迪。
篇14:武夷山景点英语版导游词
Wuyishan in Fujian Province was listed in the World Biosphere ReserveNetwork in 1988. It was listed in the world heritage list in December 1999.Wuyishan Scenic Spot is located in Wuyishan City, northwest of Fujian Province,about 15 kilometers south of the urban area and at the southeast foot of thenorthern section of Wuyishan mountains, with an area of about 70 squarekilometers. There is a typical Danxia landform. With hundreds of millions ofyears of natures uncanny workmanship, it has formed a beautiful scenery withsteep peaks, beautiful waters, clear water and Danfeng. The ancients said thatit has three or three wins in water and six or six odd peaks, so it is known asQixiu a. There are 36 peaks, 72 caves, 99 rocks and 108 scenic spots in WuyishanScenic Area. Not only has the scenery throughout the year, the four seasons aredifferent, and the weather is cloudy and sunny, the scenery of the mountains andrivers is also unpredictable and magnificent. Now it is divided into sevenscenic spots: Wuyi palace, Jiuqu River, Taoyuan cave, yunwo Tianyou, yixiantianhuxiaoyan, tianxinyan and shuilian cave. It has the wonders of Huangshan, thebeauty of Guilin, the power of taidai, the danger of Huayue and the beauty ofWest Lake.
The essence of Wuyishan scenery is in the nine bend brook. Jiuqu Riveroriginates from Sanbao mountain. Its water is blue and clear. It turns aroundthe mountain, forming the victory of Jiuqu mountain. Some of the most famouspeaks in Wuyi Mountain and the mysterious hanging coffin on the cliff are listedbeside Jiuqu River. There are also Yulin Pavilion, porcelain kiln site of SongDynasty, Wuyi palace and other tourist attractions in the scenic area, which areof great humanistic value. Wuyishan also has many places of interest, such asChongyou Wannian palace, Hongqiao and Jiagou boat coffin, as well as rareanimals and plants in the world. It is a national key nature reserve. There isalso a Wuyishan Nature Museum. Wuyi Mountain is also a famous historical andcultural mountain. The ancients said: Confucius and Qiu in the Eastern ZhouDynasty, Zhu Xi in the Southern Song Dynasty, Taiyue in the north and Wuyi inthe south. Zhu Xi, a neo Confucianist of the Southern Song Dynasty, lived herefor more than 40 years. He set up an account to teach disciples and wrote booksand theories, making it the cultural center of Southeast China and known asDaonan Li cave. Taoism also calls it the 16th cave. There are no less than 20__hymns written by literati and scholars in the past dynasties. There are morethan 400 inscriptions on the cliffs. These rich cultural and historical relicsalso add to the style of the famous mountains. The ancient Yue peoples boatcoffins, the ancient city ruins of the Han Dynasty, the ancient porcelain kilnruins of the Song Dynasty and the imperial tea garden of the Yuan Dynasty makeWuyishan a place for people to visit and explore ancient times.
Wuyishan Nature Reserve is the largest and most complete forest ecosystemin Southeast China. It has many peaks, dense primeval forest, magnificent,simple and beautiful scenery, and rich biological resources. It is included inthe United Nations human and nature reserve.
篇15:南阳武侯祠英语导游词
Now we are going to pay homage to Zhang Heng, an outstanding scientist andfamous writer in the Han Dynasty.
Zhang Heng was born and buried in Nanyang. Zhang Hengs tomb is located inShiqiao Town, 25 kilometers north of Nanyang city. It is 8 meters high and 79meters long. It is surrounded by brick passageways and octagonal walls. It issurrounded by green pines and cypresses. It is planted all over the garden,covered by green grass, and the cemetery is solemn and quiet. The front of theflower wall is the gate of January. There are two tombstones in front of thegate. One is erected in the Jiajing period of Ming Dynasty, and the other iserected in the Guangxu period of Qing Dynasty. There is a stone inscriptionwritten by Guo Moruo in front of the tomb: "such a person with all-rounddevelopment is also rare in world history. It is admirable to worship him forthousands of years."
Zhang Heng, the word Pingzi, Nanyang County West e (todays Shiqiao Town)people. He was born in the third year of emperor Zhangs reign (78) and died inthe fourth year of emperor Yonghe (139). Zhang Heng is intelligent, quick andeager to learn, erudite and versatile. He has set up a towering monument in thehistory of science and culture in the world, and is known as "the worldscultural celebrity and Chinas science leader."
Luoyang was the capital of the Eastern Han Dynasty. At that time, Luoyangwas the political, economic and cultural center of the country. Scholarsgathered, schools were like a forest, academic atmosphere was strong, andculture and education were unprecedentedly prosperous. In order to broaden hishorizons, Zhang Heng visited Luoyang in March of Yangchun in the sixth year ofemperor Yongyuan (1994). This time he lived in Luoyang for six years. Duringthis period, he spent his main energy on traveling to Taixue, visiting famousteachers, seeking friends, learning modestly and studying assiduously.
He was proficient in Five Classics (Yi, Shu, Shi, Li, Chunqiu) and Six Arts(Li, Yue, she, Yu, Shu, Shu). With the help of his good friend Cui yuan, hebegan to study astronomy, mathematics and calendar in natural science. He wrotea lot of beautiful Fu, which initially showed his extraordinary talent andattracted the attention of the society. He has a high attainments in literatureand science, which laid the ideological and theoretical foundation for him tobecome a great scientist.
In the late autumn of A.D. 100, Bao de was transferred to NanyangPrefecture. Recommended by Cui yuan, 23-year-old Zhang Heng left Luoyang, thecapital, and went with Bao De to Nanyang Prefecture as the governor.
In the fifth year of Emperor Han ans Yongchu period (111), Bao de andothers played on the Ming emperor in Beijing, which made emperor an know thatZhang Heng was knowledgeable, so he took the bus to Nanyang to enlist Zhang Hengto become a doctor of Shangshutai in Luoyang. Three years later, he was promotedto be shangshilang, and the next year he was changed to Taishiling.
Taishiling was in charge of astronomy, calendar, meteorology andsacrificial ceremonies. This created a very favorable condition for Zhang Hengsin-depth study and practice of astronomical calendar. In 133, Zhang Heng waspromoted to serve as a senior advisor to the emperor. In the first year ofYonghe (136), Emperor Shun of Han Dynasty, Zhang Heng was expelled from Luoyang,the capital, and became the Prime Minister of Hejian. Zhang Heng came to Luoyangfor the second time and lived for 26 years. In these 26 years, although hisofficial position changed several times, he served as the supreme historian forthe longest time. He did a lot of scientific research when he was appointed asthe imperial historian. Lingtai is the largest Astronomical Observatory in Chinaduring the Eastern Han Dynasty, which was used for 250 years. Zhang Heng notonly wrote some important scientific works such as Lingxian, earthquakecountermeasures, and notes on the armillary sphere, but also designed andcreated some ingenious instruments such as the armillary sphere and the Houfengseismograph, making outstanding contributions to mankind.
In Lingxian, Zhang Heng explained in detail the natural phenomena of thechange of lunar phenomena and the occurrence of lunar eclipse. After scientificanalysis, many scientific opinions are put forward. He recorded the stars in thesky when he was observing in Lingtai. There are 2500 brighter stars, 124 regularstars and 320 named stars. This is roughly the same as the statistics of modernastronomy that 2500-3000 stars can be seen with the naked eye at the same timeand place. The number of stars observed in Luoyang at that time is basically thesame as that observed in modern times. Therefore, he also drew the Lingxian map,which is the earliest star map in China.
篇16:旅游景点的导游词
“ 扬州八怪”之说,由来已久。但8人的名字,其说互有出入。据 李玉棻 《 瓯钵罗室书画过目考》中的“八怪”为 罗聘、 李方膺、 李鱓、 金农、黄慎、郑燮(又名郑板桥 )、 高翔和 汪士慎。此外,各书列名“八怪”的,尚有 高凤翰 、华嵒、 闵贞 、 边寿民等,说法很不统一,今人取“八”之数,多从李玉棻说。 扬州八怪,职业而已,不能说是正面人物还是反面人物,有时含贬义。
从 康熙末年崛起,到 嘉庆四年“八怪”中最年轻的画家 罗聘去世,前后近百年。他们 绘画作品为数之多,流传之广,无可计量。仅据今人所编《扬州八怪现存画目》记载,为国内外200多个 博物馆、 美术馆及研究单位收藏的就有8000余幅。他们作为 中国画史上的杰出群体,已经闻名世界,把徐渭的泼墨手法发挥到顶峰。
扬州八怪之八位画家,生前即声名远播。 李鱓、 李方膺、高凤翰、 李勉 ,先后分别为 康熙、 雍正、 乾隆三代皇帝召见,或试画,或授职。 乾隆八年,弘历见到郑板桥所作《樱笋图》,即吟诵了“乾隆御览之宝” 朱文椭圆玺。乾隆十三年, 弘历南巡时,封 郑燮为“书画史”。罗聘尝三游都下,“一时王公卿尹,西园下士,东阁延宾,王符 在门,倒屣恐晚;孟公惊座,觌面可知。”
扬州八怪大胆创新之风,不断为后世画家所传承,有时含贬义。近现代名画家如 王小梅 、 吴让之、 赵之谦 、吴昌硕 、 任伯年 、任渭长 、 王梦白 、王雪涛 、 唐云 、 王一亭 、 陈师曾 、 齐白石、 徐悲鸿、 黄宾虹 、 潘天寿 等,都各自在某些方面受“ 扬州八怪”的作品影响而自立门户。他们中多数人对“扬州八怪”的作品作了高度评价。徐悲鸿曾在 郑燮的一幅《 兰竹》画上题云:“板桥先生为中国近三百年最卓绝的人物之一。其思想奇, 文奇,书画尤奇。观其 诗文及书画,不但想见高致,而其寓仁悲于奇妙,尤为古今天才之难得者。”
在扬州当地还流传这一种说法:“扬州八怪”是指扬州地区的“ 丑八怪”。由于 扬州八怪的艺术风格不被当时所谓的正统画派所认同,而且他们追求的就是自然,就是真实、现实,他们就把一些生活化,平民化的都搬到他们的书画作品之中,甚至把社会的阴暗面揭露出来。这种行为使得统治者的利益受损,说他们都是画坛上不入流的“丑八怪”,扬州八怪因此而得名。文艺理论家最后把“扬州八怪”归纳为8人。在扬州当地有纪念馆,就立着他们的雕像。职业而已,不能说是正面人物还是反面人物。
篇17:天津英语导游词
Gulou is located in the southeast of Hongqiao District, Tianjin, at thejunction of Heping District, adjacent to Haihe River in the East, West Road inthe west, South Road in the South and North Road in the north. With Gulou as thecenter, there is southeast northwest street, which is now a commercialpedestrian street.
On the morning of April 30, we took the harmony train from Beijing southstation to Tianjin west station, and then took bus 840 to get off at Guloustation, which is located in the South Road, after passing through the Italianstyle area, and then went north into Gulou South Street. At the entrance of thestreet, there are ancient Chinese style Paifang. The buildings on both sides ofthe street have the characteristic style of ancient Chinese architecture. Mostof them are small buildings with four floors. There are all kinds of Tianjincharacteristic shops and hotels. On both sides of the street are restaurants,Goubuli steamed stuffed bun shops, handicraft shops, gold hand jewelry shops,Mahua food shops, chongyangfu Hotel, Hongyan seafood restaurant, jiyoujie Hotel,lefo Hotel, Longdao Hotel, North Antique City, "clay figurine Zhang" clayfigurine handicraft shops, Tianjin laochengxiang Museum, Guangdong guild hall,gegefu, photo shop, etc. There are sculptures in the street, landscapingsketches and pavilions beside the street. The magnificent Drum Tower stands inthe central square of the East, West, North and South streets of the drumtower.
We have lunch in Gulou North Street to taste tianjin famous food Goubulisteamed stuffed bun. This is our first time to Tianjin to taste local specialsnacks.
We go shopping, take landscape photos and watch all kinds of handicrafts.The most attractive place is the clay figurine shop. There are many kinds ofclay figurines on display in the shop.
篇18:北京旅游风景区介绍_北京导游词_网
北京拥有世界第三、亚洲第一大图书馆:中国国家图书馆,前身为北京图书馆,始建于1920xx年京师图书馆。小编为大家整理了范文,希望你们喜欢。
石景山游乐园旅游风景区介绍
石景山游乐园简介
石景山游乐园是一座以欧洲园林为主要特色的大型现代化游乐园,被誉为北京迪斯尼。取材于德国格林童话的灰姑娘城堡和俄罗斯式的快餐厅、英格兰式的伦敦塔桥等浓郁欧洲风格的建筑群在宽敞的树林、草坪、广场和碧波荡漾的湖水衬映下,构成了石景山游乐园梦幻般的异国情调。
石景山游乐园有原子滑车、大观览车、勇敢者转盘等50余项大中型现代化游乐项目,也有儿童城星球大战、章鱼、电影世界、太空船、火箭式蹦极等一批刺激有趣的新项目。新增的“幻想世界”和“冒险世界”两大主题娱乐区中,“冒险世界”以世界上水道最长的水上主题项目“琼斯探险”为支撑,新增极速惊魂、侏罗纪探险、飓风、魔轮等项目;“幻想世界”主题区,音乐船、果蔬部落、海洋Party、观览塔、奥利水战等项目,则带给人们全新的娱乐体验。
开放时间:
旺季9:00-17:00;
淡季9:00-16:30
建议游玩时间: 半天
地址:北京市石景山路25号
电话:010-68876016
石景山游乐园旅游门票
10元/人;持学生证、残疾证、老年证可购买半价门票,无证件不售半价门票,半价门票价格:5元/人;身高不足1.2米的儿童可免门票入园;持老干部离休证可免门票入园;购买套票时,请您看清可乘坐的游艺项目和购票须知,套票售出不退不换。
节假日期间9:00正式营业,闭园时间视具体情况适当延长
石景山游乐园旅游信息
北京位于华北平原的边缘,年平均温度为11.8℃,最冷1月份平均气温为-4.6℃,最热为7月份,月平均26.1℃。北京春秋季较短、冬季稍长,年均降水量644毫米。北京是个四季分明的城市。最佳的旅游时间为每年的5、9、10三个月份。5月是北京文艺生活最丰富的时节之一,经常有国际水准的演出。
石景山游乐园旅游交通
公交
1. 乘坐一线地铁八角游乐园站下车即到
2. 乘318、325、327、337、354、472、527、545、597、598、598区、663、941、958、959、961等公交车直达
地铁
乘坐一线地铁八角游乐园站下车即到。
自驾
1) 沿宛平桥行驶820米,从入口进入五环
2) 沿五环行驶140米,直行进入晓月隧道
3) 沿晓月隧道行驶260米,直行进入五环
4) 沿五环行驶8.0公里,朝西四环/阜石路/定慧桥方向,稍向右转进入晋元桥
5) 沿晋元桥行驶610米,从入口进入阜石路
6) 沿阜石路行驶320米,从永定路/玉泉路/上庄大街出口离开
7) 行驶280米,直行进入阜石路
8) 沿阜石路行驶360米,右前方转弯进入上庄大街
9) 沿上庄大街行驶590米,右转进入田村山南路
10) 沿田村山南路行驶1.5公里,直行进入八角北路
11) 沿八角北路行驶450米,左转进入八角东街
12) 沿八角东街行驶340米,过左侧的北京石景山游乐园西门,到达终点(在道路左侧)
石景山游乐园活动
每年春节、“五·一”黄金周、“六·一”儿童节、暑期、“十·一”黄金周等节日,北京石景山都会推出具有异域风情的主题文化活动。“北京洋庙会”、“春之韵”游园会、“北京狂欢之夏”、“欢乐金秋”游园会以及独具特色的花车行进表演已成为享誉京城的文化品牌,成为首都节日文化不可缺少的重要组成部分。
石景山游乐园旅游行程
第1天:
乘车到前门,步行到大栅栏参观购物(这里比较乱,在购物时要注意看好自己的随身物品),然后到虎坊路,这里有著名的八大胡同及湖广会馆。下午乘地铁到积水潭下车,然后步行到什刹海,在后海北岸参观醇王府和宋庆龄故居,沿后海西岸南行,参观辅仁大学旧址、恭王府花园、梅兰芳故居等,当中还可穿插参观这一带的胡同。晚上别忘了到鼓楼的大排档品尝北京的特色风味小吃。
第2天:
乘车前往石景山游乐园,开心游玩一天。
石景山游乐园旅游小贴士
景区游玩项目明细:共55项
10元项目:大摩天轮、爱情快车、哈里历险、救火勇士、浪卷珍珠、超级秋千、太阳神翼、儿童爬山车、UFO飞碟车、太空漫游、观览塔、青蛙跳、波浪飞椅、神奇古堡、果蔬部落、儿童观览车、飞象戏水、青虫过山车、魔镜迷宫、小蜜蜂、魔怪屋、桑巴球、果果漂流、童话漫游、皇家转马、玛雅之旅、转转鸟、激浪旋艇、童话火车、PK泡泡球、森林吉普、音乐船、德式碰碰车、意大利碰碰车、疯狂巴士
15元项目:勇敢者转盘、超级太空船、美洲探险、疯狂老鼠、阿拉伯飞毯、宇宙旅行、侏罗纪探险、矿山车、能源风暴
20元项目:空中飞舞、幽灵公馆、金刚磨轮、峡谷漂流、罗马战车、太空历险、风神过山车、激流勇进、自旋滑车、神舟号过山车
30元项目:原子滑车、冒险塔、琼斯探险
石景山游乐园美食小吃
石景山区坐落在北京城的西边,这里地大物博,虽然远离天安门,但也是北京经济发展的重要部分;坐地铁一号线直达古城站,这里汇聚了石景山区的众多美食店,经济的、特色的、品质的一一俱全,来到古城吃饭满足胃口的同时还会让你的精神愉悦,带着家人远离都市的喧闹,在属于一家人的温情中开怀畅饮,一醉方休!
妙应寺白塔旅游风景区介绍
妙应寺白塔简介
妙应寺白塔位于北京阜城门内大街路北的妙应寺内。因寺内有通体涂以白垩的塔,故俗称“白塔寺”,是我国重点保护文物。元世祖崇信佛法,迎释迦佛舍利,至元八年(1271)在大都城西南修建了这座大型喇嘛塔。是由当时尼泊尔的工艺家阿尼哥奉敕主持修建。至元十六年(1279)建成后,又在塔前建了一座规模宏大的寺院,旧名“大圣寿万安寺”。寺院殿堂栏楯一如内廷,佛像、窗壁皆饰金,是元朝皇室在大都兴建的重要工程之一。1368年全部殿堂被雷火焚毁,仅白塔幸免。明宣德八年修复,改称“妙应寺”。清康熙、乾隆帝间又几经修葺,现仅白塔为元代遗物。座塔是元大都保留至今的重要标志,也是我国现存最早最大的一座藏式佛塔。
门票:20元
妙应寺白塔旅游交通
7、13、42、102、103、846、850路公交可达。
13路公交车、101、102、103路无轨电车均可直达。
妙应寺白塔组成部分
该寺由四层殿堂和塔院组成。院中间耸立着白塔,四周各建小角亭一座。白塔由塔基、塔身和塔刹3部分组成。台基高9米,塔高50.9米,底座面积1422平方米,台基分三层,最下层呈方形,台前有一通道,前设台阶,可直登塔基,上、中二层是亚字形的须弥座。台基上砌基座,将塔身、基座连接在一起。莲座上又有5条环带,承托塔身。塔身俗称“宝瓶”,形似覆钵,上安7条铁箍,其上又有亚字形小型须弥座,再上就是13天相轮,顶端为一直径9.7米的华盖,华盖以厚木作底,上置铜板瓦并做成40条放射形的筒脊,华盖四周悬挂着36副铜质透雕的流苏和风铃,微风吹动,铃声悦耳。华盖中心处,还有一座高约5米的鎏金宝顶,以8条粗壮的铁链将宝顶固定在铜盘之上。1978年对白塔进行了维修加固。施工过程中,发现了清代乾隆帝十八年(1753)存留在高塔顶部鎏金小境内的大藏经、木雕观世音像、补花袈裟、五佛冠、乾隆帝手书《波罗蜜多心经》、藏文《尊胜咒》、铜三世佛像、赤金舍利长寿佛等。白塔的形制,渊源于古印度的窣堵坡,由尼泊尔工艺家阿尼哥参加了设计和修建。
妙应寺白塔的刹座呈须弥座式,座上竖立着下大上小十三重相轮,即所谓的: “十三天”。
妙峰山旅游风景区介绍
景区介绍
距市中心60公里,面积20平方公里,素以古刹、奇松、怪石、溶洞”闻名。主峰海拔1291米,山势陡峭,花草清丽。有日出、晚霞、雾凇、山市等时令景观,有华北地区规模最大的朝圣庙会,是北京周边最具文化底蕴的风景名胜区之一。
妙峰山中坐落有久负盛名的敕建惠济祠,始建于辽代,三座功能不同的庙宇(灵感宫、回香阁、玉皇顶)皆依山取势,参差错落,高低有致,14座殿宇供奉着释、道、儒、民间俗神等各路神灵,是明清时期北京的民众信仰中心。
妙峰山传统庙会始于明朝,距今已有300余年的历史。妙峰山峰底开阔,空气清新,有木本植物570余种,优质药材20多类,形成了四面有山皆如画,一年无日不看花”的景致。
妙峰山古寺林立,名胜众多。著名的有辽代皇家名刹仰山栖隐寺、大云寺,有灵岩探胜”的滴水岩,还有末代皇帝溥仪的英文老师庄士敦的别墅等。
景区门票·开放时间
30元,有老年证或学生证半价15元。
景区交通
乘地铁到苹果园地铁站转乘929支线车到达担礼村后,租车约30元即可到达。
篇19:丽江古城的英语导游词
大家好!我是阳光旅行社的导游王丝丝。今天我很荣幸,能给大家带团。按照丽江的民族习俗,女士都叫“胖金妹”,所以大家叫我王金妹就行。接下来我将带领大家一起游览古老而神秘的丽江古城。 我们过了这座石桥就进入了丽江古城。现在的丽江古城是在一次地震后重新修整的,所以有些地方与以前的古城不太一样。但是,这座古城还是散发着浓郁的民族气息。
现在我们所在的地方就是丽江古城最有特色的地方——纳西族风情院。大家看,整个小院的墙壁上都刻着一些图案,其实这就是纳西族人民所创造的纳西象形文字。
下面让我们一同走进古城里的四方街,一起去领略四方街的美丽,可不要掉队哦!看,这就是丽江古城,十分有名的四方街。四方街是丽江古城的中心地带。在这儿,大家可以看到街道两旁清澈见底的小溪,小溪上架着木桥,这就是古城里有名的“小桥流水”。也因为有了小桥流水,所以人们称丽江古城为“高原姑苏”。咱们通过一座座小木桥,就可以进入店铺,大家就可以在店铺里舒心的挑选自己喜欢的商品。这就是美丽的四方街。
好了,现在你们自己来游览丽江古城吧!丽江古城很大,街道纵横交错,并且十分相似,大家可别迷路了。如果迷路了,就一定要记住逆水而行就可以走出古城。但是大家可别光顾了自己的高兴,而破坏了丽江古城优美的环境。请大家务必于17:30酒店用餐,祝大家游览愉快!
篇20:天津英语导游词
The scenic spot we are going to visit today is the ancient culture street.The ancient culture street is a street with Tianjin local characteristicscentered on the Tianhou palace. It is located in gongnangong North Street,Nankai District. In 1985, it was reorganized by the municipal government torestore its traditional style and named "Ancient Culture Street". The ancientculture street is different from the general commercial street. It gathers allkinds of handicrafts and cultural goods from all over Tianjin and even the wholecountry. Among them, the willow youth paintings, clay figurine Zhang Caisu andkite Weis kites are most famous at home and abroad. The whole street is full ofstrong Chinese flavor, Tianjin flavor, ancient flavor and cultural flavor.
Well, we have come to the parking lot of the scenic spot. Please rememberthat our car is a white golden dragon, and the license plate is Jin a1234. At 4pm, the car will be waiting for you in Gongbei street. Please take yourvaluables and get off with me.
The first thing that comes into view is a tall and majestic archwayimitating Qing Dynasty, which is decorated with gold and painted with green topand Zhuying. The color picture on it is called xuanzi color picture, and it iswritten with the word "hometown of Jinmen". It definitely points out that thearea near the ancient Culture Street is 820_ In a settlement five years ago, theJin people, who ruled the north at that time, established Zhigu village, themost important prison in Tianjin. Todays Tianjin is based on this area as theoriginal central area, which has been gradually developed and expanded. In thepast six or seven hundred years, Tianjin has always been a prosperous commercialarea in the city, which has played an immeasurable role in the development ofTianjin. It is well deserved to be called the hometown of Tianjin.
Well, please follow me into this street. Youve noticed that many shops inthis street do not have colorful paintings under the eaves and in the rooms.These are Kaiguang Qing style Su paintings, most of which are character stories.Lets take a look at the color paintings of Fangjian, your excellency Jizhen. Onthe top are eight paintings from the romance of the Three Kingdoms, including"the romance of the Three Kingdoms in Taoyuan", "the battle of Lu Bu inhulaoguan", "Lu Bu playing Diaochan in fengyiting" and "refusing Cao inDangyang". On the other hand, Fangjian in Liyuan Pavilion is painted the classicopera Xixiang Ji, which describes the love story between Cui YingYing and ZhangJunrui . In addition to the Su paintings mentioned above, the buildings aredecorated with wood carvings and brick carvings. There are nearly 100 plaques inthe street, most of which are made by famous calligraphers all over the country.You can watch as you walk and savor carefully.
Well, now we have come to the square in front of the palace. The famous TinHau palace is located here. Before entering the Tin Hau palace, lets take alook at the opposite theater building. The theater building is a wooden platformbuilding. It faces west in the East, connects Haihe River in the East, and facesthe square in front of the palace in the West. There is a stage on the top and apassage below_ When the theater was demolished, the theater we see now wasrebuilt in 1985. In the past, the theater was the main place for performinggods. Later, after the Japanese invaders occupied Tianjin, the theater stoppedperforming gods.
OK, now lets turn around and have a look. There are two tall flagpoles infront of the gate of tianhuangong mountain. They stick straight into Yunxiao,which is particularly eye-catching. These flagpoles are 26 meters high. It issaid that when the flagpole was first set up, on the one hand, it hung lights toguide the boats going to and from sanchahekou; on the other hand, it served as afoil for Tianhou palace. Later, it was specially used to hang the long flag ofTianhou title during pilgrimage and temple fair.
Please go on. Now we are looking at the main building of Tianhou palace.Tianjin local folk known as "empress", so the empress palace is also known asempress palace. It was first built in the Yuan Dynasty, and was rebuilt andreinforced many times in later dynasties. As we all know, most of the temples inour country face south, but Tianhou palace faces east from the West. Why? Weknow that Tianhou is mainly to protect the safety of navigation. Facing the eastof the temple and the Haihe River, it is convenient for some boat people andmerchants. They can worship Tianhou on the boat when they have no time. Itconforms to the busy shipping demand at that time and meets the needs of thepeople who cant land It is the demand of popular worship.
You follow me into the mountain gate, facing the wooden structure of twocolumns and one floor archway, on the left and right sides are the drum towerand the bell tower. Walking through the archway, we can see the front hall infront of us. In the middle of the hall, there are worshippers of the Dharma GodKing, and on both sides are "Qianliyan", "shunfenger" and "Jiaxie" and"Jiashan".
Now we pass through the front hall and come to the main hall, which is theplace where the goddess of heaven is worshipped. This hall is not only theoldest example of architecture in Tianjin, but also one of the earliest extantMazu temples in China. The one sitting in the middle is empress Hou. As we saidbefore, empress hou can protect the safety of ships passing by. So what God isempress Hou? Since she is called empress Hou, she must be a goddess. She is nota divinity made up of fantasy, but a real person.
The history books say her name is Limmer. She grew up on an island and wasused to water. He often crossed the sea to rescue the fishermen in distress atsea. Unfortunately, he was killed by the typhoon. It is also said that after hisdeath, he appeared to help the refugees from time to time, so the rich merchantson the sea paid money to build Mazu temple, and gradually became the God of thesea. At first, the legend of Empress Dowager only spread in Zhejiang and Fujian,but later it was gradually recognized by the government. In the Song Dynasty,she was named "lady Linghui" and "empress Linghui" successively. In the YuanDynasty, she was named "Empress Dowager", and in the Qing Dynasty, she was named"Empress Dowager". This article is organized by the first model website
Through the main hall, we came to the Sutra Pavilion. Through the SutraPavilion, what we see now is the Qisheng temple, that is, the back hall, whichwas originally used to offer sacrifices to empress dowagers parents, and laterused to store the light wooden statue of Empress Dowager during the Royalassembly. On both sides of Tianhou palace is Tianjin Folk Custom Museum, whichintroduces the rise and changes of Tianjin city, Tianhou palace and the imperialassembly. From the side witnessed the "first heaven after the palace, afterTianjin city" this statement. At the same time, it also displays the city bricksof Tianjin in the Ming Dynasty, the model people of water transport in the QingDynasty, the wedding custom exhibition and so on.
Now you can move freely, and gather at 4 oclock under the archway ofGongbei street.