0

旅游导游词英语优秀20篇

浏览

3603

范文

1000

丽江古城的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 319 字

+ 加入清单

各位游客:大家好!

我叫周杨,是大家这次游丽江导游

我们正前往丽江古城的路上。这座古城位于盆地的中心,建于宋朝,到现在已有800多年的历史,1997年被列入世界文化遗产。

现在,我们已经来到了古城。城口那一双水车,大家称它为子母水车,是古城的标志。大家顺着水就可以进城,逆着水就能出城,不会迷路。

大家随我进城。街道两边清澈的河水,弯弯曲曲的小桥,微风拂动的柳树,这云南高原小镇,是不是有江南水乡的特色呢?大家从这个大石桥往远处看,山顶上有皑皑白雪的,就是玉龙雪山。

现在,我们来到四方街,这是古城的中心,道路通向四面八方,著名的茶马古道从这里经过。白天人们在这里买卖商品,每当夜幕降临,纳西族人手拉手跳舞、唱歌。

祝各位游客在古城玩得开开心心。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:旅游导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 437 字

+ 加入清单

大家好,我是天地游旅行社的优秀导游李一凡,你们可以叫我李导。这两天将由我陪大家度过。下面简要介绍一下庐山的优美风光。

庐山座落于江西省北部,位于长江中游南岸,北接鄱阳湖,是集自然景观与人文景观于一体的旅游圣地。

庐山是中国第四纪冰川学说的诞生地,被称为中国的"地质公园"。众多的奇峰、怪石、瀑布、岩洞形成了奇特瑰丽的山岳景观。它的风光素有"匡庐奇秀甲天下"的美誉,以"奇、秀、险、雄"闻名于世,现主要有12个景区、37个景点、230个景物景观,"春山如滴,夏山如翠,秋山如醉,冬山如玉"是庐山风景的最好写照。

庐山的生物资源丰富,有植物3000余种,鸟类170多种,在鄱阳湖鸟类保护区越冬的鸟达100万余只,真可以称为鸟的天堂呢!

庐山自古就是旅游圣地,众多历史名人留下了描写庐山美景的诗篇。李白的《望庐山瀑布》:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。就是其中的代表作。

听完我的介绍,你们被庐山秀丽的风景吸引住了吗?让我们一起到庐山中去领略大自然的美景吧!

展开阅读全文

篇2:旅游贵阳的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1322 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好,欢迎来到爽爽的贵阳,西安有大雁塔,武汉有黄鹤楼,成都有望江楼,昆明有大观楼一样,而我们贵阳有甲秀楼,甲秀楼是贵阳的市徽和标志,现在我们去参观贵阳市的标志。

甲秀楼位于贵阳市南部的南明河上,是市内小型人文风景区。甲秀楼始建于明万历20xx年,也就是1598年,至今已有400多年历史。最先倡导修建甲秀楼的是当时的贵州巡抚江东之,他以河中的一块形状像鳌的巨石作为基础,修建一座桥连接两岸,并筑一楼用以培育风水,取名“甲秀楼”。建楼的用意深远,不但刻意点明贵阳山水甲秀黔中,而且激励人们努力学习,使贵阳“科甲竞秀”,人才辈出。

自此以后,贵阳果然出了许多著名人物,如明末以“诗书画三绝“闻名于世的杨世友,清代的两个状元,文状元赵以炯和武状元曹维城。所以甲秀楼是贵阳人杰地灵的象征,是贵阳山水与文化的精华。

我们现在看到的是甲秀楼的石牌坊,上面题词是“城南胜迹”,各位朋友可以在这里留影。我们脚下的这座桥叫浮玉桥,它的桥面并不是平直的,而是有一个起伏,像一条浮在水上的玉带,增加了桥梁造型的美感。在全国的风景桥中,浮玉桥是有名的,它与杭州苏堤上的“六桥烟雨”,扬州瘦西湖的五亭桥可以媲美。浮玉桥横跨在明净的南明河上,两岸杨柳依依,非常美丽。

浮玉桥上的甲秀楼是三层三檐四角攒尖顶,高约20米,四个角上刻有珍禽异兽的图案,底层有12根石柱托檐,四周护以雕花汉白玉栏杆,充分体现了中国古建筑的美感。浮玉桥原先有九个桥孔,桥下的涵碧潭在此回旋荡漾,形成“长江水倒流,九眼照沙洲”的奇观。桥上的这个亭子叫涵碧亭,从远处眺望,半圆形的桥孔与它在水中的倒影合在一起,刚好是个正圆,桥、亭、楼的影子一齐映在水中,恍恍漾漾,给人以“镜中景,水中楼”的朦胧感觉。诗人更把这种感受写成了一幅楹联,用“水从碧玉环中出,人在青莲瓣里行”的诗句点出了它的神韵。 历代骚人墨客对甲秀楼题咏甚多,其中清人刘玉山所撰206字长联脍炙人中,此联比号称天下第一联的昆明大观楼长联还多26字。它概括了山城贵阳的地理形势及历史变迁。

集山光水色为一体的甲秀楼有一种独具魅力的美。夜幕降临,华灯初上,到

甲秀楼长联:

“五百年稳占鳌-矶,独撑天宇,让我一层更上,茫茫眼界拓开。看东枕衡湘,西襟滇诏,南屏粤峤,北带巴衢;迢速关河,喜雄跨两游,支持那中原半壁。却好把猪拱箐扫,乌撒碉隳,鸡讲营编,龙番险扼,劳劳缔造,装构成笙歌闾,锦绣山川。漫云竹壤偏荒,难与神州争胜概。

数千仞高凌牛渡,永镇边隅,问谁双柱重镌,滚滚惊涛挽住。忆秦通棘道,汉置戕河,唐靖且兰,宋封罗甸;凄迷风雨,叹名流几辈,销磨了旧迹千秋。到不如成月唤狮冈,霞餐象岭,岗披凤峪,雾袭螺峰,款款登临,领略这金碧亭台,画图烟景。恍觉蓬州咫尺,频呼仙侣话游踪。”

甲秀楼为贵阳主要名胜,素有“小西湖”之称,历代文人墨客往来于此,触景生情,留下很多墨宝,其中尤以清人刘玉山所撰长联最为著名,洋洋洒洒174个字,凝结了贵州的历史文化,开头便是:“五百年稳占鳌矶,独撑天宇,让大家更上一层楼,眼界开拓。”

甲秀楼是闹市中一处不可多得的清幽之地,景区内古色古香,景区外高楼林立,入夜后灯火辉煌,成为历史文化和现代文明的聚焦点。甲秀楼欢迎您下次再来。

展开阅读全文

篇3:上海旅游法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1497 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde!Je suis votre guide aujourdhui.Lendroit où nousallons jouer aujourdhui est Wuzhen, dans la ville de Tongxiang, dans laprovince du Zhejiang.

La ville de Wuzhen, un village aquatique du Sud de la rivière Yangtze,hérite dune histoire et dune culture millénaires, dun paysage aquatiquesimple et beau, dune cuisine unique et de festivals folkloriques colorés.Wuzhenest également connu sous le nom de "terre du poisson et du riz", "maison de lasoie".

Les touristes!Nous sommes arrivés à Wuzhen.Vous sentez une odeurancienne?Oui, parce que Wuzhen a une longue histoire, il est facile dapporterun sentiment de simplicité.Allez, je vais dabord vous emmener à Wuzhen pourfaire le célèbre canot noir!

Après avoir pris lauvent, allons visiter latelier historique defabrication de tissus!Ce type de tissu bleu que vous voyez maintenant estlimpression traditionnelle de p?te blanche creuse, aussi connu sous le nom detissu Indigo, il y a 1300 ans.Il a dabord été teint à laide dun colorant àlherbe bleue.Le tissu dimpression bleu est fait de poudre de soja, de mortiersynthétique et de bleu grillé. Il est fait de tout le coton textile à la main,gravure, grattage et dautres techniques dimpression et de teinturemulticanales.Vous pouvez en acheter et les ramener pour mémoire.

Touristes, comment sest passé le voyage daujourdhui en ma compagnie?Toutle monde est content?Sil vous pla?t, faites attention à ne pas jeter de déchetspendant la visite, sil vous pla?t amusez - vous et amusez - vous!

展开阅读全文

篇4:云南英语简单导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2993 字

+ 加入清单

Erhai Lake, once known as yeyuze, kunmichuan, Xierhe and Xierhe in ancientliterature, is located in the northwest of Dali City, Yunnan Province. It is thesecond largest freshwater lake in Yunnan Province and the seventh largestfreshwater lake in China. Erhai Lake starts from Eryuan in the north, with alength of about 42.58 km. The only outlet of Erhai Lake is near Xiaguan town andflows out through Xier river.

Cangshan Mountain and Erhai Lake depend on each other. Erhai Lake is one ofthe four scenic spots in Dali. It is said that it is named Erhai Lake because itlooks like an ear. Erhai Lake has excellent water quality and rich aquaticresources. At the same time, it is also a scenic spot with beautifulscenery.

The scenery of Erhai Lake is changeable and colorful. In the early morning,the mist is light, the lake is confused, the smoke is endless, waiting for thesunrise in the east to open the veil, revealing the beautiful face; the risingsun, the rising sun, the golden waves, the fishing boat sail. As the sun sets inthe west, the afterglow falls, the boat returns to the shore, and the fishingsongs sing late. On a moonlit night, the water is still, the wind is light, theshadow of the moon is shining, and the waves are lapping on the shore. "Nightmoon in Erhai Lake" has become one of the four wonders of Dali, "Shangguan wind,Xiaguan flower, Cangshan snow and Erhai Lake moon". Whats more strange is thatdue to the strong wind in Shangguan, the water waves of the Xier River areblown back. Originally, Erhai Lake flows out of the Xier River, but it lookslike the Xier river flows into Erhai Lake.

Erhai Lake is a fault subsided lake with clear water and high transparency,which has been called "flawless jade among mountains" since ancient times. It issaid that there is a huge jade cabbage growing on the bottom of the sea. Thegreen water of the lake is the jade liquid pouring out from the bottom of thejade cabbages heart. A boat tour of Erhai Lake

Although this is an old-fashioned link, Dali is flexible because of thewater, so Erhai Lake has almost become one of the scenic spots that cant bemissed.

Step 1: take the No.8 bus to yuer road and buy the ticket from any ticketcenter. Or you dont have to go to the ticket center. There will be persistentlocal people on the road. Ticket sellers will stop you to buy tickets. If theprice is almost the same, just buy one. The price is about 140 yuan, usually80-100 yuan in non peak season.

Step 2: buy some water and snacks for the cruise.

Step three: get on board. The ship will be dispatched at different times.Tour route: xiaoputuo Nanzhao style island. In fact, its not very interestingto be on the island. Its a serious business to blow the wind on the Erhaisea.

Step four: disembark. The place to get off the ship is not Dali port.Generally, you get off at Taoyuan wharf and go back to Dali ancient city at 10yuan per person. You can also take a taxi here to the next scenic spot. Such asthe Three Pagodas of Chongsheng temple.

展开阅读全文

篇5:澳门英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1449 字

+ 加入清单

Chengdu, the capital of Sichuan Province, was designated by the StateCouncil as the center of science and technology, commerce, finance,transportation and communication in Southwest China in 1993. It has the largestnumber of foreign consulates and the largest number of international routes. In20__, it was approved by the State Council and upgraded to an important nationalhigh-tech industrial base, business logistics center and comprehensivetransportation hub, and an important central city in the western region.

Chengdu is located in the west of Sichuan Basin and the hinterland ofChengdu Plain. It is adjacent to Deyang and Ziyang in the East, Yaan and ABA inthe West and Meishan in the south. Chengdu has 10 districts and 5 counties,including Jinjiang District, and 4 county-level cities. By the end of 20__, thebuilt-up area of Chengdu City was 604.1 square kilometers, with a permanentresident population of 14.428 million.

Chengdu is "one of the first batch of national famous historical andcultural cities" and "the best tourist city in China", with a history of morethan 3000 years. It has many places of interest and cultural landscapes, such asDujiangyan, Wuhou Temple, Dufu thatched cottage, Jinsha site, Ming Shumausoleum, Wangjiang tower, Qingyang palace, etc.

The 22nd plenary session of the United Nations World Tourism Organizationwill be held in 20__, and the 22nd world route development conference will beheld in Chengdu in 20__.

展开阅读全文

篇6:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2745 字

+ 加入清单

Located in the southeast of Zhapo Town, Hailing Island, Yangjiang ZhapoDajiao Bay is surrounded by peaks on three sides and faces the vast South ChinaSea. The beach is 2.5km long and 100m wide. It looks like an ox horn, so it iscalled "Dajiao bay". It is the most famous scenic spot in Hailing Island.

As the saying goes, the mountain is not beautiful without water, the peakis not beautiful without clouds, the wind and waves in the Bay are soft, and thepeak is sometimes surrounded by clouds. Dajiao Bay is sunny, the beach is evenand soft, the sea is clear and pure, the air is fresh and oxygen rich, which isa good place for tourism and vacation.

After development and construction, dajiaowan scenic area has graduallyformed into three major areas: the east of the scenic area has become a sportsarea, and has become a training base for the national beach volleyball team. Ithas hosted International Beach Volleyball invitational tournament, Asian BeachVolleyball Championship, national 9th National Games beach volleyballtournament, National flipping board championship, national windsurfingchampionship and other events; To the west of the scenic spot is a leisure area,with beach garden bar and plant garden view. Tourists can listen to the waves,taste tea and fish here to enjoy the natural elegance;

In the middle of the scenic spot is the public bathhouse, with surfing, seasurfing, motorboats, power umbrellas, flying gliding, beach vehicles, ancientgun shooting range, field battlefield, sea paradise and folk show.

Dajiaowan scenic spot has developed into a southern seaside resortintegrating tourism, sightseeing, leisure, culture and sports. Dajiao Bay islocated in the southeast of Zhapo Town, Hailing Island, Yangjiang City,Guangdong Province, with its back against the green mountains and greenmountains. It is famous for its sunshine, sand beach, waves and seafood. It isthe most famous tourist attraction in Hailing Island and even Yangjiang area.The scenic spot is called "sister bay" together with Yangxi Shaba Moon Bay.

In recent years, with the opening of dalinggeng tunnel, vehicles can drivestraight along the ring road. When I saw the shining conch sculpture in the sun,I arrived at dajiaowan. The beautiful beach of dajiaowan is 2.45 kilometers longand 100 meters wide. The spiral shaped beach looks like a huge ox horn, so it iscalled dajiaowan.

Dajiao Bay is surrounded by peaks on three sides, facing the vast SouthChina Sea. On both sides of the Bay, Dajiao mountain and wangliao ridge arearched. The wind and waves in the Bay are soft, and the peak is sometimessurrounded by clouds and fog. The so-called mountain is not beautiful withoutwater, the peak is not beautiful without clouds, and the landscape level isrich.

展开阅读全文

篇7:湖南岳麓书院旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1374 字

+ 加入清单

大家好!欢迎大家来到千年学府--岳麓书院参观游览,很高兴能作为大家这次游览的导游,我们此刻所处的这个位置就是岳麓书院的前门了。请大家抬头看,有一块“千年学府”的匾,为什么岳麓书院有“千年学府”之称呢原先,岳麓书院从潭州太守朱洞建立于宋太祖开宝九年,也就是公元976年,距今已经有一千多年的历史了,所以有千年学府之称。它与江西白鹿洞书院、河南嵩阳书院及睢阳书院并称中国古代四大书院。好,接下来就让我们一齐去感受一下千年学府浓厚的文化气息吧!

从岳麓书院的这幅平面图上,大家能够发现岳麓书院的古建筑在布局上所采用的是中轴对称、纵深多进的院落形式,其中讲堂是位于中轴线的中心,也是整个书院的中心位置。书院的建筑主要有三个部分的功能:讲学、藏书和祭祀。那里是赫曦台,赫曦台是古时候酬神演戏的舞台。朱熹在岳麓书院讲学的时候,常常很早就爬起来跑到岳麓山顶去看日出,看到日出就拍手欢呼“赫曦、赫曦”,意思是红红的太阳升起来了,之后张就在那里修了一个台,取名“赫曦台”。沿着中轴线,我们来到了岳麓书院的大门,大家请抬头看一下大门上面“岳麓书院”这块匾,是北宋第二个皇帝宋真宗御赐的。大家再看一下两边的对联:“惟楚有材,于斯为盛”。上联“惟楚有材”出自《左传》,下联“于斯为盛”出自《论语》。这一付对联也道出了岳麓书院作为天下最辉煌的英才荟萃之地的历史事实。

我们此刻来到了讲堂。讲堂是讲学的中心场所,之后因为朱熹写了“忠孝廉节”四个大字所以又称“忠孝廉节堂”,讲堂内共有三块匾,分别是“实事求是”、“学达性天”和“道南正脉”。首先我们来看第一块匾:“实事求是”是民国初期湖南工专校长宾步程撰写的。毛泽东青年时曾寓居学院的半学斋,“实事求是”对他的思想构成产生了重大的影响,在之后的革命实践中,他丰富和发展了“实事求是”的内涵,使“实事求是”成为毛泽东思想的精髓。大家再看第二块匾:“学达性天”,这是康熙皇帝御赐的。“学达性天”是一种理学思想。那里的“性”指的是人性,“天”是指天道,程朱理学认为,人的善良本性是天道所赋,教育的目的是要恢复人的天命之性,到达天人合一的境界。皇帝所赐匾,意在勉励学子张扬理学,加强自身的修养,同时告诉人们在那里求学,能够获得德性修养,到达天人合一的学问的最高境界。最里面的这块“道南正脉”匾是乾隆皇帝为了表彰岳麓书院在传播理学方面的功绩所赐的,其意思是岳麓书院所传播的朱张湖湘学是理学向南传播后的正统。匾为原物,那里的“道”指的就是理学。说了这么多,大家可能会问,什么是理学呢理学就是儒家学说发展到了宋代的一种称法。理学的开山鼻祖是我们湖南籍的一位叫周

敦颐的老先生,而发展壮大理学思想的则是著名的程颐、程颢两兄弟。大家再往下看,讲堂的正中是一个高约1米的长方形讲堂,这是以前老师讲课的地方,上面摆着两把椅子是为了纪念张和朱熹这两位大师而设的。当年两位会讲的时候,盛况空前,从全国各地赶来听讲的人数达数千,可见当时朱、张两人名声之大。想想看,历史上多少名人如曾国藩、左宗棠、王夫之、魏源等等,当年他们就是坐在这底下听老师讲课的。

下面我们将参观书院做为藏书功能的部分-御书楼。这是书院里藏书的地方,相当于我们此刻的图书馆,我们这天的游览也将要结束了,经过这天的参观,相信大家对岳麓书院这一千年学府的历史和文化已经有了一个大致的了解。谢谢大家!

展开阅读全文

篇8:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2698 字

+ 加入清单

Shenzhen Window of the world is a large cultural tourist attraction locatedin the overseas Chinese town, Nanshan District, Shenzhen City, GuangdongProvince, China. It is one of the most famous tourist attractions in Shenzhen.The window of the world cultural tourist attraction in Shenzhen covers an areaof 480000 square meters. It is a man-made theme park composed of world square,world sculpture garden, Paris spring shopping street and Jurassic world.

Shenzhen Window of the world is located in Shennan Avenue, shenzhenwancommunity, Nanshan District. With the purpose of promoting world culture, itbrings together world wonders, historical sites, ancient and modern scenic spotsand folk song and dance performances to create a wonderful world. Divided byfive continents, the window of the world scenic area, together with the worldsquare, the world sculpture garden, the international street and the Jurassicheaven and earth, forms an amazing man-made theme park.

The window of the world in Shenzhen includes the world famous landscapessuch as Egyptian pyramid, Amun temple, Angkor Wat in Cambodia, Grand Canyon ofthe United States, triumphal arch of lion in Paris, St. Peters Cathedral inVatican, Taj Mahal in India, Sydney Opera House in Australia, leaning tower ofPisa in Italy, etc. These scenic spots are built in different proportions of1:1, 1:5 and 1:15, which are exquisite and lifelike. Some scenic spots are veryspectacular. For example, the Eiffel Tower in France, which has shrunk to onethird of the total, stands 108 meters high. Visitors can take the sightseeingelevator to the top of the tower to enjoy the scenery of Shenzhen and Hong Kong.The narrow Niagara Falls are more than 80 meters wide, with a drop of more than10 meters. The water is flowing down and roaring. As the activity center of thescenic spot, the world square can accommodate more than ten thousand tourists.There are ten world-famous sculptures on the front, 108 large stone columns ofdifferent styles and nearly two thousand square meters of relief walls aroundthe square, as well as six giant gates symbolizing the birthplace of the worldsancient civilization. A gorgeous stage will have artists from all over the worldperform wonderful programs, let tourists enjoy in the cultural and artisticatmosphere. In a rich lychee garden, there are more than 50 world-famoussculptures, such as "John Strauss monument", "discus thrower", "Apollo Sun God","thinker", etc. The scenic area has complete transportation facilities,including tour buses, ancient European style carriages, Gypsy caravans, oldcars, single paddled wooden boats and rubber rafts, providing tourists with avariety of interesting viewing facilities.

展开阅读全文

篇9:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 16179 字

+ 加入清单

Suzhou is one of the areas with great influence on Buddhism in China.Chongyuan temple is a famous temple in Suzhou. Chongyuan temple, originallyknown as Chongxuan temple, was built in the second year of Tianjian, Emperor Wuof Liang Dynasty (A.D. 503). It was contemporaneous with Hanshan Temple, Lingyantemple and Baosheng temple. Xiao Yan, Emperor Wu of the Liang Dynasty, ruled thecountry with Buddhism, and for a time he was superior to others and worshippedBuddhism all over the country. Lu Seng Zan, an official living in the secondmile northwest of Changzhou county government, immediately invited emperor LiangWu to abandon his official residence and rebuild the temple, which was namedchongyun temple. Emperor Liang Wu gladly bestowed a plaque with the title of"Chongxuan temple in Guangde, Daliang". "Chongyun" is mistaken for "Chongxuan",which is an error in the process of copying and delivering memorials. ChongyuanTemple flourished until the middle Tang Dynasty.

In 842 ad, in the second year of Huichang of Wuzong in the late TangDynasty, the biggest "extermination of Buddhism" movement in Chinese historysuddenly broke out. The court persecuted and killed the monks cruelly. A largenumber of temples in Suzhou City were destroyed. Monks moved out of the city oneafter another, and some built new temples elsewhere. There is a new Chongyuantemple in Weiting Town, thirty miles away from Suzhou city. During the qianmiaoperiod (908-932 AD), the Chongyuan temple was repaired on a large scale. Therebuilt Chongyuan temple is still a giant temple. There are two earth mountainsin front of the temple, two different stones standing in front of the court, abronze statue of wuliangshou Buddha standing in the center, and 16 Arhatsstanding on both sides. There are five other hospitals.

Chongyuan temple was renamed Chengtian temple in Song Dynasty. During thereign of Xuanhe in Song Dynasty (1119-1125 AD), it was renamed "Nengren Temple"because the imperial court prohibited the temple, temple and bridge from beingnamed after "heaven, saint, emperor and King". From Yuan Dynasty to shun Dynasty(1330-1333), Chongyuan temple was destroyed by fire. During the reign of YuanZhizheng (1341-1368 AD), it was rebuilt by the Chu monk in Yuenan and restoredto a new level. At that time, in addition to the bronze statue of wuliangshouBuddha, there were pangou great saint temple, Lingyou temple and Wanfo Pavilion.In the Qing Dynasty, because of avoiding the taboo of Emperor Kangxi Xuanye,"Xuan" was changed to "Yuan", and the name of Chongyuan temple has been used upto now. Chongyuan temple was finally destroyed during the cultural revolution inthe 1970s. Poets such as Bai Juyi, Wei Yingwu, PI Rixiu, Lu guimeng and FanChengda all chanted it.

In November, in order to further implement the partys religious policy,build a socialist harmonious society, carry forward the traditional Buddhistculture, and meet the religious needs of Buddhist believers, the restoration andreconstruction of Chongyuan temple was approved by the peoples Government ofJiangsu Province, and the abbot of Hanshan Temple, Qiu Shuang, was also theabbot. On November 17, __X, the grand opening ceremony was held. The restorationand reconstruction of Chongyuan Temple fills the gap that there is no temple inthe east of the ancient city of Suzhou. After completion, Chongyuan temple hasbecome a beautiful scenic spot in Suzhou Industrial Park.

According to the five principles of "classics have basis, history hasinheritance, art has innovation, convenience has characteristics, and functionhas induction", the newly built Chongyuan temple has made careful planning.Chongyuan temple, which reappears in front of peoples eyes, covers an area ofmore than 300 mu and is located in the beautiful Yangcheng Lake peninsula. Thewater Guanyin Pavilion and the main temple area echo each other, showing thecharacteristics of the largest Guanyin Taoist temple in Jiangdong. The statue ofgreat mercy Guanyin in the Guanyin Pavilion is 33 meters high. It is made of 88tons of bronze. The surface of the statue is covered with gold. Its Dharmaappearance is extremely solemn. It is the highest indoor Guanyin in China.Besides the outdoor Guanyin in Emei Mountain, it is the second highest in China.There is the largest Mahatma hall in China. The first Sanskrit bell of the TangDynasty is suspended in the bell tower, and the largest copper cavity leatherdrum in China is placed in the drum tower. There are a large number of Buddhas,Bodhisattvas and Vajrayana in the temple, which reproduces the elegant demeanorof Chongyuan temple in that year, and makes it a Buddhist temple with threetreasures of Buddha, Dharma and monk.

Puji bridge, Lianhua Island, Guanyin Pavilion and liuguanyin Templeconstitute the pure land world, which is solemn and complete. Buddhistactivities should be prepared in time. It is an ideal place for believers tomake vows, repent and pray. In the Guanyin Pavilion, there are 9999 smallGuanyin that can be provided for. The dizang hall and nihongcangdian hall offermemorial tablets for the dead and the extended life for many years, andregularly hold Buddhist and Dharma meetings. Every year, the "global Chinesereunion" in the Mid Autumn Festival and the "head worship" in the SpringFestival are both large-scale activities that Chongyuan Temple strives to build,such as Li Ru FA, which are deeply praised by the majority of tourists andbelievers.

Reconstruction of Chongyuan Temple

In November, the general office of Jiangsu Provincial Peoples governmentand Suzhou Municipal Peoples Government approved the reconstruction ofChongyuan temple. The reconstructed Chongyuan temple is located in Chenyan Bay,Yangcheng Island, Weiting Town, Suzhou Industrial Park. The newly builtChongyuan temple will respect history, display culture, adjust measures to localconditions, make scientific and flexible planning and layout by using theexisting water network, vegetation and other topography, and try to retain thenatural landscape, so as to reflect the existing rural scenery andcharacteristic waterscape of the base. The planning layout is in line with theBuddhist concept and traditional habits, while taking into account the needs ofmodern Buddhist temples in educating the public, personnel training, Buddhistresearch and other uses.

The design and construction orientation of the whole project is thecombination of religion and tourism, history and reality, retro and innovation,environmental protection and development, culture and research. As the largesttemple complex in the south of the Yangtze River, Chongyuan Temple aims to beexcellent and pass down from generation to generation, providing a broader spacefor communication and development for the inheritance and development ofBuddhism and traditional culture and charity in Suzhou. The design of Chongyuantemple has a high starting point, ancient architectural form, novel creativity,and strong participation in architectural space. The reconstruction plan andconstruction of Chongyuan temple have achieved five principles: classics havebasis, history has inheritance, righteousness has innovation, convenience hascharacteristics, and function has induction.

The reconstructed Chongyuan temple covers an area of more than 300 mu. Thewhole project is divided into four parts: temple area, Guanyin island area,Buddhist Culture Park area and commercial area. Guanyin island will present thelargest 33 meter high Guanyin statue in China. After the reconstruction of theChongyuan temple, the water Guanyin temple, the Chongyuan Zen temple and thepharmacist tower echo each other, and cooperate with the Buddhist culturalattractions to build a Buddhist cultural area with the purpose of caring forlife and living and protecting Dharma, showing the characteristics of theGuanyin Taoist temple of the lotus Kingdom and the solemn unique style of TenThousand Buddhas.

Master Qiushuang, the abbot of Hanshan Temple, has officially moved intoChongyuan temple to carry out the construction of Buddhist legal affairs andBuddhist culture. According to master Qiu Shuang, Chongyuan temple will take"Zen and pure cultivation" as its main development idea, cultivate Buddhisttalents, and promote social harmony with charity. In the middle of September,Mr. Qiu Shuang and Mr. Wang Peng, chairman of Shanghai Tianyu Media Co., Ltd.shook hands to celebrate and formally signed the cooperation agreement on thecompletion ceremony of Chongyuan temple and the whole hall Buddha statueKaiguang Dharma Association project. "Charity is a social cause. Its developmentneeds a kind of social atmosphere, the support of citizens charityconsciousness and social charity values, and the formation of this atmosphereand support needs the guidance of charity publicity and the participation andpromotion of leaders at all levels." The great monk Qiu Shuang said that it isnecessary to stimulate the enthusiasm of all sectors of society to participatein charity by vigorously publicizing the model of charity among the people; itis necessary to stimulate the sense of social responsibility of enterprises andinstitutions to participate in charity and build a harmonious society byvigorously publicizing the model of enterprises and institutions participatingin and supporting charity. This is also one of the significance of thereconstruction of Chongyuan temple. To contribute to the construction of socialspiritual civilization. Moreover, the construction of Chongyuan temple hascreated some of the best in the south of the Yangtze River, one is the largesttemple group in the south of the Yangtze River, the other is the giant leatherdrum. The drum is made of bronze with a diameter of 2.19 meters of cowhide atboth ends. The height and width of the drum are 2.8 meters and it weighs 4 tons.It took more than 100 workers more than 4 months to make the drum, and theconstruction lasted more than 9 months.

Introduction to scenic spots

Entering the Chongyuan Temple scenic area, the first thing we see is the200 meter long Buddha Road. The stone murals of Amitabhas 48 great wishes areengraved on the north and south sides of the road. There are also seven sevenlotus praying pillars on the road of worshiping Buddha, each of which is carvedwith relief. The first six pillars show the six degrees of Buddhist practice,and the seventh pillar shows the scene of worshiping Buddha. The design conceptand construction method of the seven lotus praying column are unique toChongyuan temple.

At the end of the LIFO Avenue is an imitation ancient gate. The threecharacters of Chongyuan temple on the middle gate were written by Zhao Puchu,the late vice chairman of the National Committee of the Chinese peoplesPolitical Consultative Conference, President of the Chinese BuddhistAssociation, a famous poet and calligrapher. On the left and right city gates,"Jiangnan grand view, Xiao Liang relics" is written by Ji Xianlin, a famousmaster of Chinese culture and former vice president of Peking University.

Chongyuan Temple faces south from the north. In front of the three gates ofthe temple, there are two sutras engraved with the Sutra of Zunsheng on the topof the Buddha.

When you enter Chongyuan temple, the first thing you see is Tianwang hall.The plaque of Tianwang hall was inscribed by the late famous calligrapher Mr.Sha Menghai. Maitreya Buddha is in the middle of Tianwang hall, and WeituoBodhisattva is in the back, facing north. There are four heavenly kings on bothsides.

To the west of Tianwang hall is the drum tower. The plaque was inscribed byelder Jinghui, vice president of the Buddhist Association of China. The diameterof the drum hanging from the drum tower is 2.19 meters, which is the largestcopper cavity leather drum in the world.

To the east of the temple is the bell tower. The plaque was inscribed bythe former abbot of Hanshan Temple and the elder of the Dharma Master of HanshanTemple. The clock tower is about 12 tons in weight, 3.8 meters in height and2.19 meters in diameter. The sound of this bell is the first tone in the TangDynasty. The sound is powerful and thick, and the remaining sound is around theears. So the name of the big bell is "the first law of the Tang Dynasty, thefirst Sanskrit bell".

To the north of Tianwang hall is the release pool. There are three bridgeson the pond, namely Nengren bridge, wisdom bridge and Ford bridge. Nengrenbridge was inscribed by Feng Qiyong, a master of Chinese culture and an expertof Redology. Wisdom bridge and Ford bridge are inscribed by the abbot Qiu Shuangof Hanshan Temple and Chongyuan temple.

To the north of the release pool is a wide granite square. To the west ofthe square is the hall of Da Xing Pu Xian Bodhisattva. The plaque of PuxianBodhisattva hall was inscribed by elder Weixian, vice chairman of advisorycommittee of China Buddhist Association and President of Chongqing BuddhistAssociation.

To the east of the square is the great wisdom Manjusri Bodhisattva hall.The plaque of Manjusri temple was inscribed by elder Yicheng, the currentpresident of China Buddhist Association.

The main hall is in the middle of the square. The main hall is the mainbuilding of the temple and the main hall of the Buddhist temple. It is built ona high platform in the center of the central axis. The main hall of Chongyuantemple is 36 meters high and has a construction area of 2100 square meters. Itis the largest main hall in China. The hall is dedicated to Wang III Buddha. Thefour characters of "Da Xiong Bao Dian" were inscribed by the old president ZhaoPuchu, "supreme cool" is the handwriting of the modern eminent monk Hongyi, and"Hengshun sentient beings" is the handwriting of the modern Buddhist eminentmonk Dade Mingshan elder. There are eighteen Arhats on both sides of the mainhall. At the back of the main hall, there are group sculptures of Guanyin on theisland, which mainly tells the story of the good fortune boy 53 Shen. Guanyingroup sculptures on the island are made of traditional lacquer, with a totallength of 25.8 meters and a height of 12.2 meters. The group sculpture covers anarea of nearly 300 square meters, the largest in China.

There are two side halls in the north of the main hall. In the west is theBodhisattva Hall of the great wish. The plaque of dizang Bodhisattva hall waswritten by the great monk Mingxue, the current Vice President of China BuddhistAssociation and the abbot of lingyanshan temple in Suzhou.

On the east side is the hall of vainly hidden Bodhisattva. The plaque onthe hall of Bodhisattva in void is the handwriting of elder benhuan, a hundredyear old monk and a contemporary Zen master.

Walking out of Chongyuan temple, you can see the memorial archway of"Shuitian Buddha kingdom" inscribed by elder Mingshan. Then there is a 19 holeapproach bridge, called Puji bridge. It was written by elder Jue Guang,President of the Hong Kong Buddhist Association. After crossing this bridge, wecame to the lotus kingdom. The traditional copper forging process is used forthe side wall of the underground palace of Guanyin Pavilion. With a height of 46meters, Guanyin Pavilion is the highest water Guanyin Pavilion in China. Theplaque is the handwriting of elder benhuan. The 33 meter (total height) YangzhiAvalokitesvara in Guanyin Pavilion (26 meters high) is the highest indoorAvalokitesvara in China, with an area of 1160 square meters. At the same time,this bronze bodied Avalokitesvara is also the heaviest indoor Avalokitesvara inChina. The whole body is made of 80 tons of bronze and gilded. There are 9999small Guanyin statues 33 cm high cast from the same furnace of copper water.

In the east of the main hall, there is a Suzhai hall called Xiangjikitchen. There are 180 dining places in the hall on the first floor, servingplain noodles, dim sum and vegetarian food. There are 12 boxes on the secondfloor. Each box can accommodate 8 to 10 people. You can order dishes, set mealsor drink at will. There are 48 guest rooms on the east side of Tianwang hall,which can solve the accommodation problem of tourists. On the west side ofTianwang hall, there is a law logistics office, in which there are various kindsof Kaiguang law objects for you to choose.

展开阅读全文

篇10:旅游导游词300字范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 556 字

+ 加入清单

各位亲爱的游客,大家好!我是导游___,非常高兴今天能和大家一起游览丹霞赤水。丹霞一词最先出现在曹丕的诗中:丹霞夹明月,华星出云间。是“红霞,比喻红艳的色彩的意思”,在赤水呢。它还有一重意义,就是“红军热血,美好明天”。

现在我们郝然出现在我们面前鲜红美艳的丹霞赤壁,拔地而起的孤峰窄脊,优美的丹霞峡谷与绿色森林,飞瀑流泉相映成趣,令人倾倒。它是在侏罗纪、白垩纪出露地层,是地壳经漫长的上升运动,岩层节理变化,雨水河流的冲刷逐步形成的,在黄进老师的《丹霞山地貌》一书中有详细描述。赤水丹霞已于20__年申遗成功。我们不得不感慨大自然的力量令人臣服,这就是赤水红石野谷景区。让我们走进这个赤壁,置身于一片赤诚之中!赤壁画长廊,壁画上有奇特的景观,岩下还有一条卧龙,它红似火,似夕阳,王光英对此题词“碧血丹霞,千瀑之乡”。我们赤水的瀑布也不是盖的,往前走两步我们就可以看到红石野谷天生桥,顾名思义就是天然形成的丹霞石拱桥,它跨于中沟之上,成为天然悬空的奇观,大概此可比拟鹊桥仙的浪漫了。我们再看看一线牵瀑布,笔直的从崖顶飞泻下来,从下往上望像一条笔直的水柱直冲云霄,让人想起李白的诗句“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”。这里还有其它很多风格各异的瀑布,现在请大家自行观赏,一个小时后回这里集合哦,我们的下一站——竹海。

展开阅读全文

篇11:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2808 字

+ 加入清单

Tang Furong garden is the first Tang culture theme park. The largest waterscreen film in the world. The largest artificial sculpture community in China.The worlds largest and most advanced water fire landscape show. The longestcorridor of Tang culture in China. "Dream back to the Tang Dynasty" large scalesong and dance appreciation. The first five senses (vision, hearing, smell,touch and taste) park in China. The worlds largest outdoor fragranceproject.

Tang Furong garden is located in Qujiang New District, Southeast of Xian.It was built to the north of the original Tang Furong garden site, with a totalinvestment of 1.3 billion yuan. It covers an area of 1000 mu, including 300 muof water. It is a large-scale theme museum park with water as the core,integrating experience, sightseeing, leisure, catering and entertainment, andconcentrating Tang culture. Zhang Jinqiu, academician of Chinese Academy ofengineering, is responsible for overall planning and architectural design, whileAkiyama Akiyama, a Japanese landscape architect, is responsible for landscapedesign. Tang Furong garden aims to build a "garden of history, spirit, nature,humanity and art". In particular, more than ten experts from Tang LiteratureSociety of China, including Tang history, Tang poetry, Tang painting, Tang Jian,doctoral tutors, researchers and tourism experts, are invited to re excavate andreorganize the historical and cultural contents of Tang Furong garden Thelandscape of the park has been re planned and re positioned, and has beendivided into 12 landscape cultural expression areas

1. The cultural theme of Damen: creating the spirit of flourishing age anddreaming back to the Empire of Tang Dynasty. Awe the tourists with grandmomentum. You can see the grand scene of the Tang Dynasty. Emperors hometown,dream back to Tang Dynasty. To achieve a theme, a feature, a landscape.

2. The theme of diplomatic culture: the spirit of inclusiveness. It showsthe frequent exchange of diplomatic envoys from various countries at that timeand the commercial cultural atmosphere of "merchants gathering, internal andexternal accommodation" among the people. It shows the prosperous scene of "fourtreasures, all gathered together" in front of the tourists, so that the touristscan personally feel the prosperous era of exchanges between the world and theTang Empire in the prosperous Tang Dynasty.

3. Tea culture theme: three Lu Yu scriptures, seven Lu Tong tea, meetingfriends in the window, savoring Zen tea, laughing at Qu Jiangbo, indifferent anddetached. It shows the tea ceremony culture of Tang Dynasty. From thedevelopment history of world tea culture, both Japanese tea ceremony and Chinesetea ceremony originated in the Tang Dynasty. "Tea ceremony" began to spread anddevelop after it was put forward in Tang Dynasty.

展开阅读全文

篇12:重庆永川英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2956 字

+ 加入清单

Yongchuan location Yangtze upstream of the north, west of chongqing, the east metro area, North-East relies on a wall mount county, north tongliang county, rongchang west, southern border with hejiang city, lugu county of sichuan province. Is the chongqing municipal planning and construction of vocational education base and a regional central city.

Yongchuan is very rich in tourism resources, yesterday have moon guishan, bamboo creek patter, tieling hazeline, star saving green, clubmosses hundreds of feet, holy water, double chang state eight sights, such as green, longdong sunglow visited for people place to linger. Today the village of north with the scenic bamboo sea, the south has beautiful scenery of the lake, the four seasons fragrance of national ecological agriculture demonstration garden - best fruit in the corridor and the delight of chongqing wild animals in the world; Has the countrys first discovered dinosaur fossils - upstream yongchuan dragon; There are the national famous Jin Shiwei carved works of artist liu channel longshan moya carved stone, sanjiao town stone; Have a book to du fus "selaginella tamariscina fossil"; There are odd mountain peak of the male, the female stalagmites hill, a land of big literary giant su dongpo linger - suzhou dresser, and the song dynasty stone carving, rock Buddha temple and other scenic spots. Among them with "tea, bamboo, stone" three special brigade culture tour resources is striking. Is the national excellent tourism city.

Yongchuan climate is mild and humid subtropical monsoon climate, is a livable city, the average annual climate around 18 ℃, the lowest temperature in winter in 6-8 ℃, average summer heat, the four seasons are suitable for tourism.

Yongchuan cultural heritage. Yongchuan fossilized dinosaur, clubmosses, famous all over the world, tea culture, the mini-sculpture, bamboo culture has a long history. Gave birth to the qing dynasty in Chinese Taiwan magistrate Huang Kaiji, Oriental van gogh Chen Zizhuang, microbiologist wen-kang Chen, the geographer xu nearly, micro carving artist liu channel, writer (novel) all, (drama) Cai Shiwei, Wen Shikui literary critic, (poet) Zhong Daihua celebrities such as, is the Chinese womens soccer team training base, Chinese chess, taekwondo training base in China and chongqing sketch base of Chinese artists association. Yongchuan bright prospects in the future. Will further strengthen the "emancipate the mind, open still wider to the outside world, advocating innovation, the pursuit of excellence" concept, to open the vision, enlightened policy, culture, development of energy, and efforts to shape the "city of the forest, warm, the city of vocational education, the humanities, the city of entrepreneurship, wealth, open city, capital of the business, the bamboo tea city, capital of leisure" characteristic image, tried to build yongchuan into having a unique style, to be modern cities and regional central city!

展开阅读全文

篇13:贵州英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2854 字

+ 加入清单

One of the nanming district, guiyang city. Is located in the northeast ofyunnan-guizhou plateau, is one of the center of the guizhou provincial capitalguiyang city, provincial party committee office, the province, the cityspolitical, economic, culture, science and technology and education center, theprovince of the construction of the first top ten economic county, the province,the citys important transport hub, communication hub and tourist resort.

(have underground park) south park, located in the southwest too CiQiaostreet agency headquarters about 2.5 km car river, is found when the shelter wasdug in 1965 to an underground cave (called a white dragon hole). Hole 578 meterslong, 3 meters wide, hole 6-10 meters high. Hole with the present situation ofall kinds of stalactites, stalagmites, stone pillars, stone curtain, stone bell,rock flowers, enough became a beautiful picture. Scenic mountain water-erodedcave outside the car river, into the shadow of the trees, lotus bay, cool andrefreshing fountain, flower beds and other scenic spots, beautiful quiet,Chinese mountain, mountain mountain climbing mountain city panoramic view. Southpark is a "garden on the ground, underground palace", is far away from the cityblatant, fortification people looking for a peaceful and leisure resort. Empresstemple at the beginning of qing jiaqing (1796), guiyang magistrate yu cheng inthe house (hall) the right to establish an empress temple (now refers to thestreet, 17). Temple is said to have plastic one empress in his arms the statueof the child, not a son of the woman, and then carry the eggs to the sacredofferings, for a son next year. Therefore, respect for people a lot, especiallyat holiday is very busy. Wang Boquns former residence is a provincial-levelcultural relics protection units.

Wang Boqun (1885 a 1944), an anthology, the word "group. Born this QianXiNabuyi and miao autonomous prefecture, xingyi five town, under scene home village.Early years studying in Japan, after returning to the protecting movement, asthe nation sports backbone molecules. Served as the KMT central committee, thenational government transport minister and headmaster of jiaotong university. 17years of the republic of China (1928) to create a private summer "university",then chairman and President, the Anti-Japanese War broke out, the building ofuniversity and moved to guiyang, Wang Boqun back to guizhou, summer leadershipin exile. Died in 1944 in chongqing. South hall is a scenic resort during theAnti-Japanese War of guiyang, address in guiyang city, nanming river southeastof the deepest river, because of the quiet environment, pleasant scenery andfamous. Fairy cave, ancient fairy cave, located in guiyang city dongshan afterabout 500 meters of shuikou temple hill, fairy cave is one of the places ofhistoric interest in guiyang city is earlier.

展开阅读全文

篇14:吉林旅游解说导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 567 字

+ 加入清单

深圳西冲位于广东深圳市大鹏半岛的最南端,是深圳东部的重要旅游基地。深圳西冲整个地势呈盆地状,东南一面沿海,三面环山,中间地势较为平缓,拥有接近12平方公里的平坦地区和全深圳最大的沙滩,深圳西冲沙滩。

西冲片区规划范围内最高的高程为273.6米,最低的高程为2.6米。整个地势呈盆地状,东南一面沿海,三面环山,中间地势较为平缓,拥有接近12平方公里的平坦地区。中国最优美八大海滩之一、全深圳最大的沙滩--深圳西冲沙滩(深圳西冲西涌沙滩)。

西冲是深圳市大鹏半岛用地条件和自然资源条件最为优秀的地区,景观资源丰富,西冲沙滩资源比较优势明显;土地储备大,发展潜力巨大。西冲拥有深圳市最绵长的高水准沙滩、最洁净的海域、引人入胜的海滨田园风光、茂密的山林、清澈的泻湖、突兀的礁岩……良好的自然资源为建设高水准的滨海旅游胜地提供了条件。

西冲有游泳、快艇出海、上情人岛三门岛、沙滩烧烤、钓鱼、篝火晚会、放烟花、放孔明灯、东西冲穿越等娱乐项目。

参考价格:沙滩摩托艇200元,沙滩快艇50元,烤炉80元。其中,比较推荐的是在西冲看海上日出,在沙滩上租帐蓬扎营等日出,晚上还可以放烟花、放孔明灯,非常浪漫。可以在海边租帐篷,平均一个帐篷需要80-100元,帐篷的质量也不太好,收费口外面的客栈也大多都有帐篷可以出租,价格平均在40-50元,都有防潮垫和被子。

展开阅读全文

篇15:福建旅游美景导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1560 字

+ 加入清单

各位团友,早上好!首先欢迎大家来到“榕城”福州,我是_旅行社的导游员_,今天我们将共同游览鼓山涌泉寺。现在我们已经来到了鼓山的停车场,请大家随我下车,代好自己的贵重物品,也请记住我们的车号为闽D_____。我们在这里游览的时间约为2个小时,请大家11:00上车。

各位团友,我们今天要参观的鼓山是福州历史文化悠久的名山,相传峰顶有一块巨石,形状象鼓,每当风雨交加,石头传出如鼓的声音。鼓山因此得名。这在1600多年前的《迁城记》一书中,就有“左旗右鼓,全闽两绝”的说法。

鼓山海拔高度1004米。而我们参观的涌泉寺位于半山腰海拔650米处。涌泉寺距今已有1220_年的历史,是福州五大丛林之一。涌泉寺建筑主要以天王殿、大雄宝殿、法堂为主体,寺内有“三铁”“三宝”,这“三铁”“三宝”是什么呢?在游览的过程中我将向大家一一介绍。好,各位团友,我们沿着这条小路,来到了鼓山的山门,请看石柱上的这一幅对联:“净地何须扫,空门不用关”,这是一副名联,语意双关,大家请看,这山门建在山坡口,山风直冲而来,能将落叶尘土吹得干干净净,无须人工清扫;到了夏秋季节,台风频频,山门常被刮倒,干脆就不再设门,留下现在这个空门,而从它的寓意看,净地指佛门净地,纤尘不染,自然无须清扫;空指佛门四大皆空,信仰来去自由,自然不用关。这副对联还是一副藏头联,分别取“净”“空”二字,是为纪念涌泉寺已故方丈净空法师而题。

好,各位团友,现在让我们去看看罗汉泉吧。各位团友,现在我们看到这口泉池,是“罗汉泉”,相传在建寺时,一住持和尚,梦到罗汉指点此处有泉眼,第二天,和尚们在此处挖掘,果然有清泉,于是众僧为感谢罗汉赠泉,把此泉叫着罗汉泉,涌泉寺因此而得名。

好,各位团友,请大家转过身来。现在在我们的正前方,看到“涌泉寺”这块匾额,可是康熙皇帝亲笔手书,字迹古朴,苍劲有力。

各位团友,现在请大家暂时不要进入寺庙参观,因为,我想给大家介绍我们左右两旁的塔,现在请大家猜猜我们眼前这一对小巧玲珑的塔是用什么材料做的呢?而塔在寺庙里面起到什么作用呢?

啊!您说是用木头做的,您说石头做的,您说是铁做的,大家好像都没有猜对呀,这一对塔呀是用陶土烧制而成的,他们距今可有900多年的历史了。左边这一座称为“庄严劫千佛陶塔”,代表着过去佛燃灯佛。右边一座称“贤劫千佛陶塔”,代表着现在佛释迦摩尼佛。两座塔的颜色都是棕褐色,采用陶土分层烧制,砌叠而成,塔身施釉。塔高约7米,八角九层,塔壁塑有佛像1038尊。今天我们所看的陶土烧制塔是非常少有的。

大家看它的塔铃有72个,也是用陶土精心烧制而成,每当清风掠过,它都会发出悦耳的声音,似乎是给我们送来平安的祝福。塔座上塑莲瓣、舞狮、侏儒,并刻有铭文,记载建塔时间和工匠姓名等。两塔原在福州南郊龙瑞院内,1972年迁至涌泉寺。现被列为省级文物保护单位。这两座楼阁式的陶塔,还是研究宋代建筑的实物佐证。塔在寺庙里起到什么作用呢?

其实寺庙与塔有着很深的渊源。塔,梵文卒堵坡,原为坟冢、圆丘的意思。在古印度,人们称寺庙为塔庙(塔院)。寺庙是以塔为主,人们把一些德道的高僧的舍利及经书存放于塔中。塔在寺庙被奉为吉祥的圣物,后来衍变为一种特有的宗教建筑。佛教传入中国后,中华民族善于融化外来的文化,创造出富有民族物色的文化。作为佛法象征的塔,在佛教汉化的过程中,塔的形式就有了多样性,有高的、矮的、胖的、瘦的、圆的、方的、铁的、木的,塔的用途,由以前只贮藏舍利、象征佛法,扩大为功德、寄托、纪念,甚至做为海上航行的标识,以及与风水有关的特殊建筑。今天我们所看到的陶塔也是一个值得大家多多回昧的塔,这对宋代陶塔是今天我们参观的涌泉寺的“三宝”之一,在这里给大家十五分钟的照像时间,十五分钟后我们将去参观寺庙的“三铁”和“三宝”中的另二宝!谢谢

展开阅读全文

篇16:龙虎山导游词英语版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1411 字

+ 加入清单

Hello, tourists! Welcome to Longhu Mountain for sightseeing.

It is said that in the Eastern Han Dynasty, Zhang Daoling, the ancestor ofheaven, came here to make alchemy. When he made alchemy, he saw the images of atiger and a dragon in the air on the mountain. Since then, people have called itLonghushan.

Now, what we see is Luxi river. The river here is clear, the sand and stoneare visible, the green algae are nodding in the water, and the happy little fishare swimming around. Look at the strange peaks and rocks near and far. Some ofthem look like people and some of them are lifelike. So far, there are famous"ten no" scenes, such as "cloud brocade cant be covered", "mushroom cant bepicked", "jade comb cant be combed", "Dan spoon cant be filled", "fairy cantoffer flowers to match", and so on.

There are caves on the cliffs of Luxi River, which are ancient cliff tombs.How did the cliff tombs come from? Two thousand and six hundred years ago, thisis the tomb of the ancient Yue people in the spring and Autumn period and theWarring States period. Archaeologists have excavated hundreds of cultural relicshere, such as thirteen string xylophone, twill textile machine, pottery, wood,bamboo, etc., which are very precious. They can be called the birthplace ofChinese cliff tomb culture and the Museum of cliff tomb culture.

Ladies and gentlemen, this is the end of todays tour. Please continuetomorrow. bye!

展开阅读全文

篇17:华山导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7240 字

+ 加入清单

Hello, everyone!

Welcome to Jiuhua Mountain. Im Li Qiang, the tour guide of China Taihetravel agency. Just call me Xiao Li! Im very happy with your arrival today. Atthe same time, I hope my service can satisfy you. Standing next to me is masterWang, the driver of our tour. Master Wang has more than ten years of drivingexperience. Im very skilled in driving. You can give us two hearts, restassured to our Master Wang, happy to me, lets share this journey together.

Members of the group, our tour bus is driving on the Foguang avenue intothe mountain. As it will take a long time from here to Jiuhua street, Id liketo introduce Jiuhua Mountain to you first. Jiuhua Mountain is mainly located inChizhou City and Qingyang County. It is an important scenic spot in the north oftwo mountains and one lake in Anhui Province. The area of the scenic spot is 120square kilometers. Jiuhua Mountain covers 174 square kilometers and is now anational 5A scenic spot. A national tourist area. One of the four famousBuddhist mountains in China. It is known as an International Buddhist dojo.

Jiuhua Mountain in Anhui Province has a beautiful scenery. In the SouthernDynasties, the mountain was so high that it was called Jiuzi mountain. Li Bai, agreat poet of Tang Dynasty, visited Jiuhua Mountain and saw the lotus flowers onthe nine peaks. He wrote that "there are two wonderful things, and Lingshanopens Jiuhua." Its a beautiful poem. Jiuhua Mountain is a famous granitemountain. Its main peak, Shiwang peak, is 1342 meters above sea level. It is abeautiful place in Jiuhua Mountain.

Anhui Jiuhua Mountain is one of the four famous Buddhist mountains inChina. Together with Putuo Mountain, Emei Mountain and Wutai Mountain, it iscalled the four famous Buddhist mountains in China. In the 7th century A.D., theprince of Silla sailed to the East and visited famous mountains. He finallychose Jiuhua Mountain and practiced hard for decades. After his death, his bodywas not rotten. People thought that Jin qiaojue was the incarnation of theBodhisattva of the king of Tibet. From then on, Jiuhua Mountain was regarded asthe Taoist temple of the Bodhisattva of the king of Tibet. From then on, theking of Tibetans was also called jintibetans.

OK, at this moment, our tour bus has arrived at the entrance of Jiuhuastreet. Please take your belongings and get off to enter the scenic spot.

Ladies and gentlemen, the gate of Jiuhua holy land, which is 9 meters highand 8.5 meters high, is in front of us. Do you know who wrote the word "JiuhuaHoly Land" on the banner? Yes, its written by Emperor Kangxi. Through the gatesquare, is there an extraordinary feeling of entering the holy land

Friends, at this moment, we are here at the earliest Palace temple inJiuhua Mountain, namely, the Zhiyuan temple. Zhiyuan temple is now a nationalkey temple and the only descendant jungle temple in Jiuhua Mountain. It is atypical composite building. Its Mountain Gate deviates from the central axis ofthe main hall. The external Mountain Gate is not the carelessness of theconstruction, but the attention. It is said that one is to avoid evil, and theother is to face kaishanzu temple and Huacheng temple. Moreover, on the frontwall of Zhiyuan temple, there is a big word "Taishan shigandang" which is veryeye-catching. It is said that it is also for avoiding evil spirits andsuppressing demons, which is unique to Zhiyuan temple.

The Dharma of Zhiyuan temple is solemn and complete, which is the best ofall. There are statues of Maitreya, four heavenly kings, Bodhisattva Weituo andeighteen Arhats in the temple. Among them, the most solemn one is the 12 meterhigh pharmacist Buddha, Amitabha Buddha and Sakyamuni Buddha. The statues ofBuddha, Bodhisattva and arhat in the temple are arranged in a standard way withexquisite workmanship and vivid images.

Zhiyuan temple was built in the Ming Dynasty, ranking first among the fourjungles in Jiuhua Mountain. The Jiuhua Mountain Buddhist Association has heldmany large-scale preaching, preaching and praying for peace and disaster reliefDharma meetings here. Now it holds more than 1000 Buddhist activities such aswaterway Dharma meeting and Yankou every year. It is one of the Buddhistactivity centers in the whole mountain.

Now we come to Huacheng temple. Huacheng temple is the first temple inJiuhua Mountain. Now it is a national key temple, and it was turned into amuseum of historical relics in the late 1970s. The exhibition materials aredivided into two parts: the first part shows Jin dizangs life story; the secondpart shows precious historical relics. Some of the Scriptures are the treasuresof the temple.

There is a release pool in front of the temple. It is said that it was dugby Jin dizang when he led his disciples to build Huacheng temple. In front ofthe pool is Huacheng square, on which there is an empress tower in memory ofjindizangs mother.

The next thing we are going to do is go to Zen hall. Shangchan hall islocated on the hillside in the south of Shenguang Lingnan, which is a nationalkey protected temple. Shangchan hall has three characteristics: the mostpeaceful incense, the best scenery and the most beautiful temple. The TV seriesjourney to the West was filmed here.

After visiting shangchan temple, we come to the most wonderful body hall.The body hall, also known as "Dicang tomb", was built in the first year ofZhenguan of Tang Dynasty. It was originally a three-story stone pagoda, and theburied body was jindicang body, so it is commonly known as the body pagoda.Because there was golden light in the base of the pagoda, later generationsnamed it Shenguang mountain. The characteristics of the hall of flesh can besummarized as "there are towers in the hall, tanks in the towers, and flesh inthe tanks." Please follow me into the hall. Please look at the 16 gold words onthe banner over there, "all living beings are exhausted, and Bodhi is proved.Hell is empty, and I swear not to become a Buddha." Its the vow of Bodhisattvadizang. Actually, Bodhisattva dizang could have become a Buddha, but he iswilling to go to the most miserable hell of the six samsara to spread all livingbeings. If hell is not empty, he will not become a Buddha. Before the birth ofMaitreya Buddha in the future, he undertakes the important task of universalsalvation. The body hall is the symbol of Jiuhua Mountain. Every time there is aDharma meeting in Tibet, there is a sea of people and it is unprecedented.

Attention, everyone. We are going to take the cable car to the centenarypalace immediately. Please pay attention to your safety and line up orderly.

Now we are in the centenary palace. Baishuigong, also known as baishuian,is now a key national temple dedicated to the body of monk Haiyu. In thearchitecture, the terrain of high in the South and low in the north is used toform a five story horse passage. The temple is integrated with the surroundingpeaks, stones and caves, and the temple is combined with the mountain. Thecentenary palace is the representative of Jiuhuashan ancient temple, which iswell received by Chinese and foreign tourists. Dear tourists, todays tour ofJiuhua Street scenic spot is over. Thank you very much for your support andcooperation. Please forgive me if there are any problems.

展开阅读全文

篇18:旅游导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1449 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们:

大家好,欢迎来到壮丽的长江三峡,首先,我来为大家介绍一下长江。

长江,我国最长河流,也是世界第三长河,发源于我国青藏高原唐古拉山,流经青海、西藏、云南、四川、重庆、湖北、湖南、江西、安徽、江苏、上海11个省市自治区,最后汇入东海,全长6300公里。长江至奉节奔腾而下,便形成了我们壮丽的大峡谷——长江三峡。我们现在所说的三峡就是指瞿塘峡、巫峡、西陵峡的总称,他西起奉节白帝城,东至湖北宜昌的南津关,全长193公里。三段峡谷各有其特色,瞿塘峡是雄伟险峻,西起奉节白帝城,东止巫山县大溪镇,全长8公里,是最短的;巫峡是幽深秀丽,从重庆巫山县大宁河口至湖北巴东涫渡口,全长45公里;西陵峡是滩多险急,西起湖北巴东涫渡口,东至宜昌南津关,全长70公里。

说到三峡,不得不提到让世界瞩目,让我们中国人感到骄傲自豪的三峡工程了。他于1994年破土动工,历时20xx年,是座长达600多公里,面积达1000平方公里,坝高185米,蓄水位175米的峡谷型水库,是世界上最大的水利工程。

游客朋友们,先在我们面前的就是大宁河小三峡即为著名的巫山小三峡。大宁河发源于陕西省平利县的中南山,流经重山峻岭和大小峡谷,一路容纳百川清流,穿过巫溪、巫山之间的云崖险峰,注入巫峡西口的 浩浩长江。大宁河千姿百态,神秘莫测,过去长期隐匿无声,近年由于我国旅游事业的发展,它初露真容,即一鸣惊人。有人赞颂它“不是三峡,胜似 三峡”,“神矣绝矣,叹为观止矣”。大宁河小三峡是龙门峡、铁棺峡和滴翠峡的统称,它是大宁河风景的精华所在。小三峡南起巫山县,北至大昌古城,全长约60公里。

龙门峡,从巫山县逆水而上,第一个峡谷就是龙门峡,峡长约3公里,峡口犹如瞿塘峡中的“夔门”,峡口两岸峭壁高耸入云,峰峰相对,形若一扇扇铁门,雄奇壮观,故有“小夔门”之称。进峡后,两岸峰峦耸立,绝壁摩天,悬崖上翠竹垂萝,摇曳多姿。河东岩壁上,有一清泉汩汩流入河中,人称“龙门泉”;河西绝壁上可见一方方的石孔,有序地延伸300余公里直到黑水河,这些石孔即为古栈道的遗迹。

铁棺峡,出了龙门峡,就是著名险滩“银窝滩”了。这里山回水转,滩险流急,实为航程上的险途。过了险滩即进入铁棺峡。铁棺峡长约10公里,这里两岸怪石嶙峋,形成一组组天然雕塑,个个妙趣横生。东岸崖壁上有一金鳞闪闪的长岩,很像从天外遨游归来的巨龙,且龙首已经进洞;对岸山腰有一溶洞,洞口有块黄色圆石,犹如正欲出洞的猛虎;西岸悬崖下有串串倒悬的钟乳石,其模样像是两匹骏马,其头已进山,但马尾和后腿还在山外。于是人们就给它们分别取名为龙进、虎出、马归山。此外在河东岸离水面四五米高的绝壁石缝中还有一具黑色的悬棺,俗称“铁棺材”,铁棺峡一名即由此而来。据考这“铁棺”乃是战国时期巴人的悬棺,其并非铁铸,仅因其色相似而言。目前悬棺群保存最完好的是巫溪县东北25公里的荆州坝,那里有24具黑棺。

滴翠峡,继续前往就是小三峡中最长、最迷人的滴翠峡。滴翠峡长约20公里,峡中钟乳石遍布,石石滴水,处处苍翠,故名滴翠峡。峡中有座巨大的赤壁山陡立河岸,其通体赤黄生辉,小木船从其脚下经过,犹如巨人足旁的蚂蚁,这就是宁河十二景之一的“赤壁摩天”;赤红色崖壁上挂满莲花般钟乳石的就是“红屏翠莲”;那直立江心的“关门岩”恰似巨扉锁关,使船无路可行,紧逼岩前却见大门开启一缝,然刚挤过门缝,回头一看大门又合了起来,真令人惊奇。

好了,小三峡我们就游览到此,接下来我们将前往我们的下一站——大昌古镇,请大家做好下船的准备。

展开阅读全文

篇19:贵州的旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 755 字

+ 加入清单

南明区,贵阳市的城区之一。地处云贵高原东北部,是贵州省会贵阳市的中心城区之一,省委办公所在地,全省、全市的政治、经济、文化、科技和教育中心,全省首批建设的经济十强县,全省、全市重要的交通枢纽、通信枢纽和旅游胜地。

南郊公园(有称地下公园),位于太慈桥街道办事处驻地西南面约2.5千米的小车河畔,是1965年在挖防空洞时发现的一个地下溶洞(称白龙洞)。洞长578米,洞宽3米,洞高6-10米。洞内有各种现状的钟乳石,石柱、石笋、石幔、石钟、石花,够成了千姿百态的画面。溶洞外小车河景区依山傍水,树林成荫,芙蓉湾、清凉泉、花圃等景区优美宁静,紫微山、主峰山登高一览山城尽收眼底。南郊公园可谓“地上花园、地下宫殿”,是筑城人民远离城市喧嚣,寻找片刻宁静的休闲游览胜地。娘娘庙清嘉庆初(1796年),贵阳知府程煜在其宅(指月堂)右侧建立娘娘庙(今指月街17号)。据说庙中塑有一娘娘双手抱子的塑像,不生儿子的妇女,便提着鸡蛋到此敬供,企盼来年生个儿子。因此,来往敬供的人很多,特别是逢年过节更是十分热闹。王伯群故居是省级文物保护单位。

王伯群(1885年一1944年),名文选,字伯群。出生于今黔西南布依族苗族自治州兴义市下五屯镇景家屯村。早年留学日本,回国后参加了护国运动,为护国运动骨干分子。曾担任国民党中央委员、国民政府交通部部长兼交通大学校长。民国20xx年(1920xx年)创建私立“大夏大学”时任董事长兼校长,抗日战争爆发,大夏大学辗转迁到贵阳,王伯群回到贵州,领导大夏流亡办学。1944年病逝于重庆。 南明堂是抗日战争时期贵阳出现的风景游览胜地,地址在贵阳市区东南面南明河河湾最深处,因环境清幽,景色宜人而著名。仙人洞,古名来仙洞,位于贵阳市城区东山后约500米的水口寺山上,仙人洞是贵阳市较早的名胜古迹之一。

展开阅读全文

篇20:旅游导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 849 字

+ 加入清单

乐平市区老北街,这是一处在历史上以商业为主,集民居、民俗文化为辅的历史街区,范围是南以翥山东路(原东大街)划线,北至菖蒲塘至老-一段环城长寿路,西止洎阳北路(原北大街),东至为民路,总面积约30公顷。该区内呈里坊格局,规划有序,纵向巷道主要有老北街、长沙巷、周家巷、富贵巷、万寿宫等,横向巷道主要有典当巷、柴巷口、成佳巷、菖蒲塘巷、花园巷等。其中以老北街保存得最为完整,它全长580余米,宽4米,原为长方形花岗石地面,沿街两面店铺、民居、祠堂、庙宇、古井、水池、巷道、茶肆、作坊等建筑鳞次栉比,约70%以上是明清或民国时期的古建筑。老北街始建于南朝,鼎盛于明清和民国时期。东晋太兴三年(320xx年),处北街中段的安隐寺,时为赣鄱大地两座名寺之一,乐平“大寺上”也因此得名。南朝时,鄱阳王萧恢在万家寺建玉脂泽庄园,从而奠定老北街之基础。唐朝中和三年(883年),乐平县治由众埠铜山港口迁到老北街所在地花靥镇,北大街由此成为县城发展之原点,到了宋代老北街被发展成乡土特产、南北杂货、烟花爆竹、竹炭木材等商品销售主要街道,由于历史上老北街有过多次火情,被乐平人戏称为“火龙街”,宋范仲淹任饶州知府经过乐平,令百姓集资挖井建池,蓄水防火,万家池因此得名。同时在万家池对面建郭西庙,以驱邪镇火(清咸丰时被焚),郭西庙巷由此得名。明万历年间,万家池改名范家池,并在井池东侧建范家大祠堂,以纪念范仲淹,清代曾在祠堂内展陈范文程事迹。有清一代老北街发展至鼎盛时,有近400余店铺,成乐平最为繁荣的综合商业街区,直至解放之初。由于城市的发展,原东、西、南街区的先后改造拓宽,鉴于老北街与南街不能对接,于是新建了一条新北街(现称洎阳路),老北街便有幸成为乐平市现今唯一保留下来最为完整的一条古街。

在老北街区域中,尚有清代江氏典当行建筑群、周家、彭家大祠堂、荷园、-鄱湖警备司令部驻地、薛家塘、啸月移、三都试馆、老营盘、翥山书院,以及花园巷3号汪大纲、汪大绶旧居,富贵巷13号明初县丞彭氏府宅等重要历史文化遗产(迹)。

展开阅读全文