0

旅游导游词英语(汇集20篇)

浏览

3515

范文

1000

英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2398 字

+ 加入清单

Today, we come to Datong, Shanxi Province. Its said that Datongs noodlesare very famous. They are as fast as flying knives. Ah! I cant wait to have atry. When I come to the restaurant, I have performances and experiences. I sawin front of the table, a master skillfully grabbed a handful of dry flour fromthe nearby basin and spread it evenly on the wooden table. Then, he picked up aboard with flour on it, and used a small stainless steel razor to cut itquickly. The strips of noodles he cut off are called "sliced noodles". Thesliced noodles are really like the eight monsters in Shanxi. They are really asfast as flying knives. Its not only fast, but also the descending speed has asense of rhythm. They all go up first, then go in, slowly descend, and finallyfly to the edge of the platform. I looked at it myself and was stunned. Thosenoodles are not only the same speed, but also the same thickness.

"Pa" sound, I feel something fell on my head, a touch, ah! Its noodles."Children, please dont put your head in it." Im still wondering. I suddenlythink of the head of the noodles, a look. So my head is on the table! After awhile, when the dough is only half, the master stops. I was in a daze. I didntknow what he wanted to do. Then, the others began to line up. I suddenlyunderstand, from the middle of the team into, and then squeezed out, and back tothe end of the team. I stick my tongue out and wait. When I arrived, I coollyrolled up my short sleeve sleeve, took a deep breath, and then picked up therazor and the board, ready to show you. But its much harder than I thought.

I didnt know how to shave with a razor. Then I scratched my head andremembered that the noodles were cut like fruit, but I forgot whether to cut upor down. So I thought: sliced noodles fall from top to bottom, that should beupward slicing! So I began to upward slicing. The first time the noodles fell infront of me, I was very proud; the second time the noodles fell; the third timeI was unlucky, the noodles didnt know where to fly. At this time, my cousinbegan to laugh. I was a little confused and had an ominous premonition. Iusually feel my head when I think about a problem. I feel it Ah! I cried. Itfell on my head again. I just didnt wipe it. The noodles piled up on my head. Iwipe the face off with a tissue and try to cut it down. I made it this time. Imvery happy. Ah! How fun it is to make noodles!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:莆田导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4760 字

+ 加入清单

Hello everyone, its been a hard journey. First of all, welcome to Yichang,the capital of water and electricity in the world. Im Xiao Zhao, your guidetoday. Following the pace of the car, we embarked on the journey of Yichang. Imvery happy to roam Yichang with me under the sky of fate. I wish you all have agood time here and let the beautiful Yichang stay in your memory forever.

In the west of Hubei Province, which is known as "the province of thousandsof lakes, the land of fish and rice", it is the ancient battlefield of the ThreeKingdoms and one of the birthplaces of Chu culture. Now Yichang is an emergingindustrial and tourism city in China, and a well-known hydropower city in China.There is such a bright pearl beside the Xiling Gorge of the Three Gorges of theYangtze River: its land is rich and beautiful. Yichang, located in the west ofHubei Province and the east of Chongqing City, is known as the Pearl at themouth of the gorge. It controls Bashu on the upper side and leads Jingxiang onthe lower. It is known as the throat of Sichuan and Hubei and the gateway of theThree Gorges During the Three Kingdoms period, the Yiling battle between Wu andShu took place in Yichang.

Yichang City governs five counties, three cities and five districts, with apopulation of 4.15 million. The city covers an area of 21000 square kilometers,with an urban area of 4249 square kilometers and an urban population of 1.338million. There are three main roads in the city, Dongshan Avenue, Yiling Avenueand Yanjiang Avenue, running through the whole city from north to south. Yichangcity spans both sides of the Yangtze River. Yichang has convenienttransportation, including waterway, highway, railway, empty road and road Allright. Yichang port is one of the eight major ports of the Yangtze River.Jiaozhou Liuzhou Railway and Yichang Wanzhou railway meet in Yichang. The ThreeGorges Airport is not only the largest civil airport in the Three Gorges region,but also an international alternate airport. Yihuang highway, Hurong highway and318209055 national highway are the main roads, which extend in alldirections.

Yichang had a county government more than 20__ years ago. There were morethan ten names, such as Yiling, Yizhou, xiazhou and Donghu. The longest nameused is Yiling, which has a history of more than 2400 years. It is named afterthe mountain situation of "the water is here and the Yi is there and themountain is here and the Ling is there". It means: "the mountain is here and themausoleum is here, and the water is here and the barbarians are there." that isto say, as soon as the roaring Yangtze River reaches Yichang, the river becomeswider and the mountains on both sides gradually become hills. In the Yongzhengperiod of the Qing Dynasty, the court thought that the word "Yi" was taboo.Because the Han people called them "Yi people", they changed their name toYichang. Why is it called Yichang? Yichang has the meaning of conforming to thetimes and being suitable for prosperity Thinking is still in use today. It isalso known as xiazhou because it is located at the mouth of the Three Gorges ofthe Yangtze River. In the 13th year of Yongzheng reign of Qing Dynasty, it wasrenamed Yichang, which means "suitable for prosperity". Because the junction ofthe middle and upper reaches of the Yangtze River "controls Bashu on the upperside and leads Jingxiang on the lower side", it is also known as "the throat ofSichuan and Hubei" and "the gateway of the Three Gorges".

The vicissitudes of Yiling for thousands of years, 200 thousand years ago,there were "Changyang people" activities in the Qingjiang River Basin. Thediscovery of dozens of Neolithic sites in the territory proves that theancestors of the Chinese nation lived and multiplied on this land as early as5000 or 6000 years ago. In the Warring States period, it was one of thebirthplaces of Chu culture. In 278 B.C., Emperor Qingxiang of Chu attacked BaiQi and burned the Yiling here. The name of Yiling was first found in history.During the period of the Three Kingdoms, Liu Bei avenged Guan Yu and ledhundreds of thousands of troops to attack the state of Wu. Wu general Lu Xun,with only 50000 people, retreated to the Yiling line. When the conditions wereripe for the Shu armys "soldiers tired and cursed", he ordered to attack Shuwith fire. The fire burned 40 barracks, and the Shu army was defeated. Liu Beiretreated to Baidi city overnight. This is the story of Lu Xun burning companycamp 700 Li. After the Yiling war, the situation of tripartite confrontation isgone forever.

Yichang culture has a long history, as the cradle of Chu culture and thebirthplace of Ba culture. Some unique customs, such as the Tujia peoples"Weeping marriage" were passed down along the mature agreement.

展开阅读全文

篇2:旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 525 字

+ 加入清单

泸沽湖分为5个景区,分别是泸沽湖及湖周边的摩梭村落、永宁(扎美寺和永宁温泉)、阿夏幽谷、格母女神山和小落水村。

泸沽湖是我国西南高原上的一颗诱人的明珠,摩梭人称它为“谢纳米”,意思是“母湖”,母亲的湖。这里是东方古老神秘的“女儿国”,征服了来自世界各国的猎奇探胜者。这里的摩梭人是中国唯一的母系氏族。摩梭人世代生活在泸沽湖畔,他们至今仍保留着由女性当家和女性成员传宗接代的的母系大家庭以及“男不婚、女不嫁、结合自愿、离散自由”的母系氏族婚姻制度(俗称走婚),仍然保留着古代早期对偶婚特点的“阿夏”婚姻形态。

摩梭少女的风姿,独木轻舟的典雅,此起彼伏的渔歌,堪称“湖上三绝”。在泸沽湖的每个山湾村寨,你都可以看到那些穿着秀丽衣装,落落大方,清秀美貌的摩梭姑娘。

泸沽湖美丽的身形像一个马蹄印,相传这是格姆女神和她的“阿夏”瓦如卡那男神相会那晚,因缠绵沉醉,男神跨上神马刚准备离去时天就亮了,天亮后他再不能回去了,神马被缰绳一紧而踏下一个深深的马蹄窝,马背上的男神化成了东边回头望的瓦如卡那山,女神伤心的眼泪注满了马蹄窝,她自己化成了格姆山。这是一个被爱情的眼泪注满的湖泊。你看懂它马蹄印形的故事后,再走湖畔的摩梭村寨,就准备好了一个畅游“女儿国”的美丽心情。

展开阅读全文

篇3:旅游导游词精选范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 290 字

+ 加入清单

大家好,我是你们的小导游。今天我要带你们去黄山游玩。

说起黄山“四绝”排名第一的当然是奇松。黄山的松树有着无比顽强力。他们不怕严寒,四季常青,形状千姿百态,让你眼花缭乱。

第二绝就是奇石。黄山的石头千奇百怪。已被命名的怪石有120多种。有的像一只大公鸡展翅啼鸣,所以命名为“金鸡叫天门”,有的似五位穿着长袍的老人,所以被叫做“五老上天都”。

排名第三的就是温泉。我们常讲和浏览的温泉是前山的黄山宾馆温泉,古时候叫汤泉,从紫石峰涌出。温泉水常年保持在42度左右,水质很好,但是不能饮用。

最后我们来到黄山云海。黄山的云与平常的不一样,像滔滔流水。

好了,今天就到这里了,欢迎下次再来黄山游玩。

展开阅读全文

篇4:最新山东旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 741 字

+ 加入清单

南山公园位于烟台市南部,坐落于海拔百余米的山腰,有着得天独厚的地理条件,仰望南山,层峦叠嶂,俯瞰北海,水天一色,自然景色迷人。早在1934年就因此处规模盛大的梨花盛会而得“烟台市第一游览公园”之美名。

南山公园占地20xx余亩,有公园区、花卉区、动物园、森林区和儿童游乐场五个主要分区,是烟台市主要的旅游、休闲景点,每年接待中外游客50多万。

公园区主要有人工湖、栖云阁、憩园等景点。节假日,约上亲朋好友三五人,到人工湖上泛舟,已成为深受市民喜爱的休闲方式。登上栖云阁,凭栏远眺,观山色、眺海景,大有“碧海青山来眼底都是秀色,诗情画意涌胸中尽成佳吟”之感,令人心旷神怡,流连忘返。

花卉区有盆景园、玫瑰园、牡丹园等几个区,四季鲜花不断,繁花似锦。公园与美国圣迭哥市友好合作而建的玫瑰园,内有各种珍奇的异国玫瑰,花开时节,姹紫嫣红、争奇斗艳。

动物园内有80多种动物,有国家一级保护动物30多种,国家二级保护动物40多种。目前公园已成功进行了多种动物的繁殖,包括东北虎、狮、熊、河马、孔雀、骆驼、狼、梅花鹿、马等。

森林区有植物近3万株,各类草坪9000平方米,有着绚丽多姿的森林景观和丰富的野生植物资源,为开展青少年科普教育活动提供了良好的条件。

儿童游乐场是孩子们欢乐的海洋,各种或有趣、或刺激、或益智的游戏,吸引着孩子们也吸引着童心未泯的大人们投入其中,寻找健康与快乐。

南山公园一年四季都会给你提供投入自然、放松身心的良好场所。春天,你可以到牡丹园、玫瑰园来赏花,可以登上栖云阁观山色远眺,看雪后银装素裹的山峦,看波涛汹涌的大海,可以带上孩子到动物园和森林里来,观察动植物们怎样过冬,增长知识,陶冶情操。

到南山公园来吧,带上你的家人,带上你的知心好友来吧,在这里你会度过一个轻松愉快的假日。

展开阅读全文

篇5:信阳旅游英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 7266 字

+ 加入清单

Today Im going to show you the memorial hall of the former residence ofthe famous Anti Japanese national hero General Yang Jingyu.

The memorial hall of General Yang Jingyus former residence is 15kilometers away from Queshan county. Before arriving at the memorial hall, Iwould like to introduce the glorious life of General Yang Jingyu to you.

General Yang Jingyus surname was Ma, his name was Shangde, his breast namewas Shunqing, and his name was Jisheng. He was born on February 26, 1905 (the10th day of the first lunar month) in a farmers family in Liwan village,Queshan county. He studied in a village private school when he was a child. In1918, he was admitted to the first primary school of Queshan county withexcellent results. In 1919, the May 4th Youth Patriotic Movement swept acrossthe country. At the age of 14, Yang Jingyu devoted himself to the fiercestruggle. In the autumn of 1923, he was admitted to Kaifeng weaving and dyeingschool in Henan Province, where he joined the Communist Youth League of China in1926. In the winter of the same year, under the instruction of the party andLeague organization, he led the peasant movement in huiqueshan county. In thespring of 1927, Yang Jingyu was elected as the president of the farmersAssociation of Queshan county. In April, he led the shocking peasant uprising insouthern Henan, organized 50000 peasants to besiege Queshan county. After fourdays of fierce fighting, he occupied the county, defeated a brigade of theEighth Army of the Northern Warlords, captured Wang Shaoqu, the countymagistrate, and established the county-level peoples political power led by theCommunist Party of China -- the temporary Public Security Commissioner ofQueshan county At the meeting, Yang Jingyu was elected as the Standing Committeemember. On June 1, Yang Jingyu was transferred from a member of the CommunistYouth League to a member of the Communist Party of China in the tiger cage(place name) of Chengguan Town, Queshan county. On July 15, the Wuhan governmentof the Kuomintang defected and revolutionized, and the new revolutionary regimewas attacked by the local stubborn forces in Queshan county. Yang Jingzi, ZhangJiaduo, Zhang Yaochang, Li Mingqi and other comrades led their troops to move tothe East Liudian area of the county to continue their struggle and open up a newbase.

On September 30, he, Li Mingqi, Zhang Jiafeng and Zhang Yaochang led theAutumn Harvest Uprising in Liudian, reorganized the Queshan County Committee ofthe Communist Party of China, and established the southern Henan guerrillas ofthe Chinese workers and peasants Red Army, with Yang Jingyu as commander inchief. During this period, General Yang Jingyu led his troops to fight fiercelywith several times the enemy, and beat back the attack of Kuomintang reactionaryforces and the harassment of local gentry forces. At that time, the armycontrolled a large area as far as Ma Xiang in the East, Minggang in the south,county town in the West and Shuitun in the north, and established the Sovietregime. Under the direction of the Party Central Committee, in order to carryout a long-term guerrilla war, establish a consolidated revolutionary base, andlead the victory to the whole country, the troops left the plains and rushed tothe mountainous areas to open up the siwangshan revolutionary base. In the lateautumn and early winter of 1927, General Yang Jingyu was transferred to work inHenan Provincial Committee of the Communist Party of China. During this period,he was arrested and jailed three times. All of them were rescued and released bythe party, and then transferred to Shanghai. Soon, he was transferred fromShanghai to Northeast China. During his stay in Northeast China, he servedsuccessively as secretary of Fushun Special Branch of CPC, Secretary of DaowaiDistrict Party committee of Harbin, Secretary of Harbin municipal Partycommittee, President of Anti Japanese general League, Secretary of MilitaryCommission of Manchuria Provincial Party committee of CPC, political commissarof Panshi guerrillas, commander of the first division of the first army ofNortheast Peoples Liberation Army, and commander of the first army of NortheastDemocratic Anti Japanese Alliance.

On February 23, 1940, in sandaoweizi, Baoan village, Mengjiang county (nowJingyu County), Jilin Province, Yang Jingyus troops were unfortunatelysurrounded by the Japanese army. While suffering from hunger, cold, fatigue andinjury, Yang Jingyu still insisted on fighting and died at the age of 35. Out ofadmiration and love for the general, the people in his hometown built thememorial hall of General Yang Jingyus former residence. The memorial was firstbuilt in the autumn of 1966 and then shut down during the ten years of turmoil.It was opened in 1981 after expansion, with a construction area of 4466 squaremeters.

Dear friends, we have come to Liwan village, Queshan County, the hometownof General Yang Jingyu.

The gate of the memorial hall of the former residence of General YangJingzi faces north. It is of brick and stone structure. The building ismagnificent, with double eaves and brackets, and glass and green tile top. Onthe lintel of the door was written "Memorial Hall of the former residence of theAnti Japanese hero General Yang Jingyu.". On the back, chairman Zhu De wrote"the peoples hero Comrade Yang Jingyu is immortal" with strong handwriting. Aneat passageway leads south, and the stone bust of General Yang Jingyu standsmajestically in the courtyard. There is a marble base 2 meters high, 0.8 metersthick and 1.20 meters wide. It was written: "General Yang Jingyu, 1905-1940". Inthe south is a row of nine exhibition halls, displaying 92 pictures, charts, oilpaintings and so on, which systematically introduces the life story of GeneralYang Jingyu. North of the statue is a common farmyard. A plaque was hung on thelintel, which read: "former residence of General Yang Jingyu". There are fourrooms in the North (one in the West and one in the East) and two small rooms ineach. There are three rooms in the East and three in the west, all of which areof brick and wood structure with small yellow tile top. On the west side of thecourtyard is a Sophora tree planted by General Yang Jingyu when he was young.Beiwu is the birthplace of General Yang Jing and the residence of his youth. Atthe east end of the north room, there are simple tables and benches. This is theplace where General Yang Jingyu led the peasant revolution in southern HenanProvince in his youth, and where some major struggle strategies came into being.The East and West rooms are exhibition rooms with 101 photos, charts, documents,books and so on. It mainly introduces Yang Jingyus revolutionary activities inhis youth and youth, especially his revolutionary cultural relics during thepeasant revolution in southern Henan, as well as the enamel bowls, militarypots, chopping boards, fur coats, leather mattresses and other military articlesused as commander-in-chief in Northeast China and the generals childhood Thereare more than 30 learning tools. These precious cultural relics vividlyrepresent the revolutionary history and the glorious life of the general. Theyare vivid teaching materials for patriotism education and the construction oftwo civilizations.

展开阅读全文

篇6:清西陵英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1261 字

+ 加入清单

女士们、先生们:

大家好,欢迎您来清西陵观光游览,我是导游员__,旅途中您有什么意见和要求尽管提出来,我愿竭诚为您服务,我们今天的日程是这样为大家安排的:首先参观泰陵,中午到行宫就餐,下午参观崇陵。

泰陵

清西陵是中国最后一个封建王朝—清朝的陵墓建筑群之一,位于北京西南125公里处的河北省易县境内。在800平方公里的陵区范围内,建有帝陵、后陵、妃园寝、王爷、公主、阿哥园寝等十四座,还有行宫、永福寺两处附属建筑及衙署营房遗址,品种齐全、布局合理。陵区内保存有古松一万五千余株,这些树不但美化了西陵,而且可以避免外界风沙的侵袭和热气、寒流的影响,为西陵营造了一个特别的小气候,使陵寝处于一个独立完整的自然环境之中,使这里的建筑,得以很好地保存。清西陵的历史、文化艺术价值极高,在20__年11月30日被联合国教科文组织列入了《世界遗产名录》,在20__年1月11日被国家旅游局评为首批4A景区。

清西陵中,雍正皇帝的泰陵建筑最早、规模最大,堪称首陵。这是一处清朝盛世时期遗存下来的古建群体,从它的选址、规划,布局都反映出当时国家的强盛以及政局的稳定,在建筑用料、工程技术,传统工艺等方面也都非常考究。当代建筑学家讲,泰陵是一处典型的风水宝地的模式。站在大红门前五孔桥上环顾四周,可以看到,北面有连绵起伏的永宁山,为靠山,酷似屏障。

永宁山

是太行山的余脉,与东陵的昌瑞山属于同一脉系,此山从山西过来,如巨龙横卧中原;大红门两侧的东、西华盖山为天然门户;九龙、九凤山为环护左、右的低岭;南面形态端庄的元宝山,为泰陵的朝山;在中间广阔的平原上座落着泰陵辉宏壮丽,错落有致的建筑群。易水河从五孔桥下流过,形成山映于水,水扶于山的格局。“陵制与山水相称,天人合一”的宇宙观在这里充分体现出来,同时又展示出古代建筑学家巧夺天工的高超艺术。正如美国景观建筑学权威西蒙德先生所说的:“埃及人是在他自己预定的一条不能改变的需求道路上一直走到底,中国人在他的世界里独自徘徊时有友好的大自然来引导他拜谒上天和祖坟。所以没有任何一个地方,风景会真正成为建筑艺术材料。”

泰陵的建筑布局也非常考究,完全依照帝王生前所居宫廷格局,按礼制的需要而规划设计。以神道为中轴线贯穿南北,主体建筑安排在中轴线上,一律座北朝南;地宫座落在中轴线的末端,居中当阳,其余建筑沿中轴线次第排开。这些建筑都以准确的尺度,适宜的体量,斑斓的色彩,灵活巧妙的手法进行配制和空间组合,使陵寝的纪念性、礼制性主题有条不紊地展开并不断深化。石牌坊是泰陵最具特色的建筑之一,泰陵设三架,无论是从数量还是排列形式上都独具一格。

一架面南、两各东西,与北面的大红门形成一个宽敞的四合院。三架牌坊的大小、规制完全一样,均由66块大小石料,仿木卯榫结合而成,每架牌坊高12.75米,宽31.85米,为五间六柱十一楼造型,全部用巨大的青白石打造,各个部位还雕有丰富的纹饰,画面布局合理,造型生动,雕工细腻,玲珑剔透,生机盎然。这在中国历代帝王陵墓中尚属孤品。成为清西陵列入世界文化遗产最具有价值的建筑之一。

展开阅读全文

篇7:关于长沙的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4070 字

+ 加入清单

Hello, everyone. Im the tour guide who is responsible for taking you tovisit Macaos famous place of interest, mage temple. I hope my explanation willgive you a pleasant journey. First of all, let me introduce Mazu temple.

Mage temple was called niangma temple, Tianfei temple or haijue temple inthe early period; later it was named "Mazu Temple", which is commonly known as"mage Temple" in Chinese. Mazu means "mother" in Fujian dialect. The temple isbuilt along the cliff with a back mountain and a sea. It is surrounded bytowering ancient trees. There is a pair of stone lions at the entrance of thetemple. It is said that they are masterpieces of the Qing Dynasty 300 years ago.The temple is composed of four buildings: the main hall, the stone hall, theHongren hall and the Guanyin Pavilion.

The best time to visit mage temple is during the Spring Festival, becausethis time is the most popular, and many traditional activities will be held.Many faithful men and women come to pray for the gods. A large bamboo shed willbe built in front of the temple as a temporary stage for performing miraculousarts.

Mage temple is composed of "the first temple in Shenshan mountain", Hongrentemple, Zhengjue Buddhist temple, Guanyin Pavilion and other parts. Although thescale of each building is small and crude, it can fully integrate nature and thelayout is well arranged.

Entrance gate

You can see the granite building at the entrance gate. It is 4.5 meterswide and has only one door opening. The lintel has the word "Mazu Pavilion" andcouplets on both sides. The three parts are decorated with glazed tile roof. Thetop of the lintel has a cornice shaped ridge with porcelain beads and fish onit.

Memorial Gateway

Immediately behind the gate of MAGE temple is a three room four columnarch, also made of granite, with four stone lions on the capitals.

Hongren Hall

You have now come to the smallest Hongren hall, which is only about 3square meters.

Buddism godness Guanyin Temple

Guanyin hall, located at the highest place, is mainly made of brick andstone. Its architecture is simple and hard mountain style.

Zhengjue Buddhist temple

You are now in the Zhengjue Buddhist temple. This Buddhist temple pays moreattention to both the scale and the architectural form. The building is composedof a temple dedicated to the queen of heaven and a retreat area. The building inthe repair area is a common folk house with a hard Hill brick structure, whilethe temple is a four frame beam structure. There is an inner courtyard in frontof the main hall. The side porches on both sides are shed roofs. The main hallarea is divided into three bays by two rows of three columns. The roof is glazedtile slope top, and the top of the side walls on both sides is a gold shaped"wok ear" gable, which has the meaning of fire prevention and strong southernFujian characteristics. It is located in the front of the inner courtyard, Fromleft to right, it can be divided into five parts. The middle part is the highestand the two sides are gradually lower. The wall is decorated with claysculpture. The top of the wall is decorated with glazed tiles. Under the eavesof the glazed tiles, there are three layers of flowers symbolizing the bucketarch. In addition, there is a circular window opening with a radius of 1.1meters in the middle part. The eaves and porcelain beads on the top of theglazed tiles also show the importance of this hall.

Mazu Pavilion is always full of incense. Every year, on the new years eveof the lunar calendar, the birthday of Mazu on March 23, and the Double NinthFestival on September 9, it is full of people.

Witness the flame

On the afternoon of May 3, 20__, the Beijing Olympic flame passes throughMacaos mage temple. The Olympic flame from Olympia will meet the incense frommage temple, and Macao will show the characteristics of Chinese and Westerncultures in the most representative way of welcoming the Olympic flame.

Well, thats the end of todays tour. I hope this interpretation has left adeep impression on you. Please pay more attention to more Macao scenic spots.Goodbye.

展开阅读全文

篇8:旅游导游词精选范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 539 字

+ 加入清单

角山景区拥有世界文化遗产,国家重点文物保护单位、国家4A级旅游景区、国家级森林公园、国家级地质公园等一系列荣誉称号。角山坐落在山海关城北3公里,区域面积达3平方公里。主峰海拔519米,系燕山余脉。因“双峰峥向宛若角立”而得名。又因它是明代万里长城从老龙头起跨越的第一座高峰,而素有“万里长城第一山”的美称。

角山景区内地质地貌景观是河北秦皇岛市柳江国家地质公园的组成部分。组成山体的主要岩石为燕山运动所形成的火山喷发岩和花岗岩。1991年以来,每年春秋两季举办“踏青节”“登高节”,游客尽可以背起行囊来踏青登高。

这里山势嵯峨,绵延起伏,是山海关的天然屏障,又是人文荟萃之地,早在明初就建有栖贤寺,哺育了众多名人贤士,因此,被誉为山海关文化摇篮。同时它饱览了山海关的千古风云、沧桑变化,是很好的历史见证。1984年邓小平提出“爱我中华,修我长城”的号召后,角山长城得到很好修复,而角山大门、游览索道、栖贤寺是在1991年分别修建或修复的,从而形成为角山风景区,迎接四海游客,五洲嘉宾。

角山景区主要景观有山门云海、栖贤佛光、山寺雨晴、瑞莲捧日、长城倒挂、松林细雨、神女浴日、曲径通幽、凌空飞渡,有旱门关、镇虏台、莲台、魁星阁、甘露亭、望海观音、肖显读书处、关帝殿、龙神祠等35个景点。

展开阅读全文

篇9:峡大坝英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 441 字

+ 加入清单

三峡工程是中国,也是世界上最大的水利工程。它具有防洪,发电,航运等综合效益,仿佛毛泽东的一首诗:“截断巫山云雨,高峡出平湖。神女应无恙,当今世界殊”。

我们在导游的带领下先后游览了截流纪念园,坛子岭,185观景台三大景点。

我们在截流纪念园观赏时,看见一个个形象逼真参加当年修筑三峡大坝的工作人员,那都是用钢板做成的。虽然不是真的,但是我们也深刻地感受到了当时修筑三峡大坝的艰难。还有那些修筑三峡大坝的巨大挖土机,搅石机等。我们还看见了三峡大坝上有很多的红色机器,每隔几百米就有一台巨型机器,十分壮观。

我们随后走到坛子岭上,站在坛子岭上有一种“会当凌绝顶,一览众山小”的感觉,无论从哪个角度去看,都是如此令人震撼。

最后我们信步登上了185观景平台,导游告诉我们,这里是大坝建筑的勘测点,也是观赏三峡大坝的最佳位置。站在观景台上,鸟瞰三峡工程全貌,高峡平湖尽收眼底。站在观景台上,让江风轻轻拂面,让心慢慢安静,看江水奔腾,听浪涛拍岸。

三峡大坝仿佛一条巨龙卧在长江上,凝结了华夏人民的智慧。

展开阅读全文

篇10:漳州旅游的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1225 字

+ 加入清单

大家好,我是你们的导游小沈,今天我将带大伙参观一个企业,想必大伙都知道片仔癀吧?特别是爱美的美女们,它也是化妆品品牌哦。但我们今天不说化妆品,而是去看看漳州片仔癀药业股份有限公司,在参观之前,我想先为大伙介绍下漳州片仔癀。

漳州片仔癀,传承五百年的国药奇葩。漳州方言把一切炎症统称“癀”,吃一片该药即可消炎退癀,故名片仔癀。片仔癀商标原为僧帽牌,1956年纳入漳州制药厂,成为全国独家生产的名贵药品。

据说在东南亚地区华侨中,一些老人重病或即将离世的时候,家人都会给他服用片仔癀。因为他们认为,如果连片仔癀都无法救治的话,恐怕就真的没有其他办法了。可见这一药品在当地人们心目中的地位。不如,让我们先来了解一下“片仔癀”这个神秘的“国宝名药”的来历。

相传明朝万历年间,宫廷政变,当时皇帝的御医因为不满宫廷的暴政,于是隐居起来,到漳州东门外的璞山岩修行,变成僧侣,法名延候。延候利用宫廷的秘法,将田七、蛇胆、牛黄、麝香等等配合起来制成片仔癀。这种片仔癀以“八宝丹”之名贩卖,因为对于跌打损伤、消炎止痛有明显效果,所以变成璞山岩的传家秘药。片仔癀悄悄的在璞山岩流传下来,但到了民国初年,1911年左右,璞山岩的一名僧侣,到漳州东门成立了“馨苑茶庄”的制药所,开始专门制造片仔癀。1956年,政府宣布进行私营改造,成立公私合营的.漳州市制药厂。当时片仔癀并不是该厂的主产品,而该厂的大蜜丸、小水丸等是主要产品,故而片仔癀历时10年左右,只是产品的小配角,每年生产不过一至两次,每次二十到三十两左右,以原始的中药铺作坊生产,操作者四人,虽然疗效颇佳,但知晓者甚微,因而虽是药中之王的佼佼者,却经历了较长的冬眠期,那它是怎么发展到现在的呢?

当时旅居菲律宾四十多年的一位老华侨身患癌症,请当地留美名医诊治,花了大量的钱财,病情却日益加重。最后西医断定,"顶多再活三个月,想吃什么就吃什么。"老华侨要求回祖国请中医试试,就是归西天也要死在故乡。当他心事沉重的回到了祖国,向名医盛国荣求治,老中医用了片仔癀治疗,一个月过去了,病情未恶化,三个月过去了,病情有好转,半年过去,不但没死,疾病减轻,明显缓解。老华侨再度出海,轰动当地。经他现身说法,一时片仔癀在当地价值猛增百倍,盛国荣老中医的大名也在华侨中广为流传,许多华侨回国请他治病。

片仔癀疗效显著,渐渐驰名中外。据漳州人的回忆,早年间当地人会用红纸包着片仔癀,与金银首饰等贵重物品一同锁于盒子里,以备急用。这似乎成为了一种传统,且在很多情况下能令人化险为夷。

时至今日,当年的宫廷秘方、镇寺之宝,今天已成为蝉联国家金质奖、列为中药一级保护品种、首批通过原产地标记认证的著名中成药之一,多年来位居我国中成药单项出口创汇首位,在海内外市场享誉斐然,畅销不衰。可以说,有华人的地方就有片仔癀。片仔癀不愧为中国医药宝库中的一朵奇葩!

片仔癀介绍完毕,想必大伙很想看看生产这奇葩的地方吧,现在让我们一同走进漳州片仔癀药业股份有限公司。

展开阅读全文

篇11:旅游景点300字导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 480 字

+ 加入清单

西宁植物园位于青海省西宁市西山湾,是一座天然公园,原来只是西山林场的一个苗圃,1980年扩建为西宁植物园,占地面积1000余亩,以台地为主,分山上、山下两个旅游区。山上为林区,有树种1000余亩,主要树种是云杉、油松等。高大的杉树,像一座座绿塔,参天而立。茂密的松林,遮天蔽日。

山下建有盆景园、丁香园、蔷薇园、松柏园、丁香园、岩石园等9个园中园,其中以盆景园最诱游人兴致。盆景园内有各类盆景数百盆,共54科,110属,415种。其造型独特,建筑风格颇具苏州园林韵味,被誉为“不是名园赛名园,不是江南赛江南”。许多外地游客都慕名而来。

丁香园是园中第二大景致,每当4月之时,满园丁香在微风吹拂下,散发着阵阵清香,令这里的游客陶醉,也正因为如此,丁香被誉为西宁市的市花。

在苹果园里游人可在苹果树下,亲自动手,大家围桌而坐,品着“盖碗茶”,饮着青稞酒,吃着“手抓羊肉”,兴致所致还可引吭高歌,故叫“野饮园”,在这儿你可以体验自然生活,领悟自然。

随着人民生活水平的提高,精神生活也相应提高,在节假日外出旅游、休闲,植物园为青海人民提供了旅游场所,也成为西宁的新八景之一。

展开阅读全文

篇12:华山导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 996 字

+ 加入清单

亲爱的游客朋友们: 大家好!欢迎您们来到九华山,九华山在皖南青阳县境内,是我国四大佛教名山之一,干警一起去看看这里的美景吧。

唐代文学家刘禹锡,登上九华山后,对其赞叹不已,认为天下名山均不能与九华山争长。李白曾三上九华山。九华山的特点是山奇峰秀,佛寺众多。

早在东晋年间(420__年),山上就开始建寺庙,以后历代都增建、扩建,形成“三里一小庙,五里一大庙”,庙宇遍布全山,据说兴盛时期多达300余座,僧众四五千人。现在保存完整的寺庙尚有五六十座。

游九华山,首先到九华街,这里海拔600多米,是九华山的中心,寺庙也主要集中在这里,因此有“莲花佛国”之称。这里实际上是一个山上的村镇,除了庙宇外,还有商店、学校、旅店、农舍,游人可以在这里住宿,并以此为起点,游览山上的名胜。

九华街上的化城寺,是九华山历史最悠久的晋代古寺,也是九华山的主寺,寺的建筑依山势布局,反映了高超的建筑设计艺术。寺内有一口高一丈有余,重约20__斤的古钟,铸造精美,声音洪亮,用槌撞击,凝重清扬的钟声,在山谷回荡,往往使人有超凡脱俗之感,化城晚钟”遂成为“九华十景”之一。

从九华街往东走不远,有一建在悬崖上的殿堂,就是著名的“百岁宫”。其匾额上书有“钦赐百岁宫,护国万年寺”十个金字。据说,在明朝万历年间,有个叫无暇的和尚,26岁来到九华山,在一个人迹罕至的山洞里苦修了120__年。死后3年,人们才在洞中发现他的肉身。山上和尚认为他是活佛转世,遂将尸体装金供奉。明崇祯皇帝知道后封他为“应身菩萨”。于是供奉他的小庙香火日旺,寺庙扩展,成为九华山四大丛林之一。游人可以在寺里的肉身殿看到这具头戴僧帽,身披红色袈裟,端坐莲台之上的无暇和尚的装金肉身。

九华胜景在天台。天台峰是九华山的主峰,海拔1300多米。有“不登天台,等于没来”的说法。从九华街上天台,约15华里山路,沿路经过很多风景点。当你气喘吁吁,到达天台正顶,眼前的景色,将使你胸襟开阔,疲劳顿消。四周群山匍伏,远望九华街,只有巴掌那么大了。极目远眺,天地浑然一体,长江如练隐隐可见。清冽的山风送来阵阵松涛、竹喧,令人陶醉。周围的岩石,奇形怪状,多呈黝黑色。有一巨石上刻“非人间”三字。此时此刻,真使人有身临蓬莱仙境之感。在天台上看日出,据说其瑰丽景色不亚于在泰山日观峰看日出。因此“天台晓日”被列为“九华十景”之一。

最后,我们今天的游玩就到此结束了,大家休息下吧。

展开阅读全文

篇13:武夷山景点英语版导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 10044 字

+ 加入清单

Hello everyone! Im your guide. My name is tan. Please call me DirectorTan. "A stream runs through the mountains, and the clear and shallow scenerylingers in the nine twists and turns. A stream to rock Xiu, reflection immersioncold green Today, Im going to take you to Wuyishan Scenic Spot, which has thereputation of "qixiujia Southeast".

The first scenic spot we arrived at was the poetic Jiuqu River. First ofall, I would like to briefly introduce the general situation of Jiuqu River: inthe world, Wuyi Mountain is the first, and the soul of Wuyi is in Jiuqu River.This stream originated from the main peak of the Wuyi Mountains -- the southernfoot of Huanggang mountain. It is clear and clear. It passes through the WuyiMountain Scenic Area from west to East through Xingcun town. It is full of waterand turns into nine curves, so it gets its name. Jiuqu River covers an area of8.5 square kilometers, with a total length of about 9.5 kilometers. Each songhas a different landscape.

You can take a bamboo raft and meander down the Jiuqu River. The clearwater will make you forget all your troubles. The craggy peaks and craggy rockson both sides of the Strait will give you all kinds of reverie. Id like tobriefly introduce some precautions for taking a bamboo raft

1、 According to six people on a bamboo raft, we are free to combine;

2、 On the bamboo raft, please dont rush to make a speech before steppingon two bamboo. To avoid slipping into the water;

3、 When the bamboo raft is moving, you should follow the instructions ofthe rafters. Please dont take photos from the chair or walk on the raft.

Dear friends, the bamboo raft drives up to the shoal. The mountain on theright is called Xianyan. Please pay attention to whether this huge stone on therock looks like a banana fan. The three peaks close to Xianyan are not like aball in the middle, and the peaks on both sides are like two male lions,commonly known as "two lions playing ball". The rock on the right side of thestream has a sharp mouth and thin legs, and its back is covered with vines andflowers, commonly known as "peacock Kaiping stone".

Look at the two peaks on the right, one is danluyan, the other isxianjiyan. The former is named for its resemblance to the alchemy furnace of thelegendary taishanglaojun, while the latter has two round stone nests on therocks. It is said that it is the knee nests left by Wuyi immortal kneeling downto worship the emperors grandmother, so it is also called "xianxiyan". The twocaves beside the stream are called Micang and Yancang. Further on, the peak thatcatches our eyes is Tianzhu peak, commonly known as "JiuTan peak".

The second scenic spot we arrived at was the wonder of the world "a line ofsky". It is the most strange cave in Wuyi Mountain. The one on the left isLingyan cave, the one in the middle is wind tunnel, and the one on the right isFuxi cave. A line of sky is a crack in the middle of a mountain, just like asharp axe. Its less than a foot long, about 100 meters long, and leaks into theskylight line. This is the miracle of "uncanny workmanship". The first line ofthe sky is about 100 meters long and less than 90 cm wide. The narrowest part ofthe first line of the sky is only 50 cm. Some fatter tourists should be carefulnot to get stuck. Now please follow me from Fuxi cave into the cave, you can seea ray of sky light, just like a rainbow across the sky. Its very wet in a lineof days, and theres water in some places. Please be careful not to slip! Lookup, you can see bats passing overhead from time to time, and you may be hit bythe droppings of bats at any time. Tourists generally jokingly call people whoare stained with bat dung "lucky" and call them lucky people.

Dear friends, we have arrived at the third scenic spot, Tianxin scenicspot. The stream we see now is called Zhangtang stream. Zhangtangjian is thelongest mountain stream in the north of Wuyishan Scenic Area, about 7.5km long.Please follow the direction I pointed out. There are several adjacent caves onthe half wall of Danxia Mountain. There are several small wooden buildings inthe caves, which are built on the cliff. They are either hidden in the cave orclose to the cliff. They are up and down the hanging ladder and around thefence. I dont know if you have found a problem. Why is it called Tianjia framewhen the county building is built between the cliffs? This is because in orderto save time, the construction materials used in the construction at that timewere directly lifted from the rock bottom. Do you see that the fir trees thatwere erected outside the cave were the ones that installed the crane, a kind oflifting machinery. So the local people call this scene "sky frame". Go on, crossthe stone bridge in front of Huiyuan temple and turn left into Liuxiang stream.Liuxiangjian, formerly known as daoshuikeng, is located at the northern foot oftianxinyan. Strange to say, all the streams and springs in Wuyishan Scenic Spotrun from west to east to Xiakou and join Chongyang stream. Only this mountainstream, since the origin of the North Valley of Sanyang peak, flows to thenorthwest and flows back to the mountain, so it is named. Along the way, theflowing water and the flying flowers come together, and the faint fragrancecomes from time to time. Xu Xun, a poet of the Ming Dynasty, traveled here andcould not bear to leave, so he changed the name of the stream to "liuxiangstream". There is an alley Valley in the stream, with dangerous rocks standingon both sides, and only one person is allowed to flow between them. It is coolin summer, so it is called Qingliang gorge. A long way out of Qingliang gorge,you can see a black mountain peak, on top of which stands a huge stone leaningforward, just like a farmer wearing a hat. It is said that this huge stone camefrom afar, so it is called feilaifeng. Around Feilai peak, you can see that thismountain is called "Yuzhu peak". From Yuzhu peak to jiulongke. Jiulongke is asecluded and deep gorge. The rugged peaks of jiuren are like nine dragonssoaring into the sky. From jiulongke to Lixu, you can see the rock calledtianxinyan. The temple under the rock is Yongle temple, the largest existingtemple in Wuyi Mountain. After reconstruction, Yongle temple is 170 meters longfrom north to South and 150 meters wide from east to west, covering an area ofabout 26000 square meters. Yongle Temple flourished in the Qing Dynasty, withmore than 100 monks. Since the reform and opening up, especially in the 1990s,the relevant departments have decided to restore Yongle temple. At present, theconstruction of the main hall is in progress. Beside the mountain path leadingto the Zen temple, a new rock carving of Maitreya Buddha has been chiseled. Itis 19 meters high and 13 meters wide. The huge "Buddha" character behind therock is written by Emperor Kangxi of the Qing Dynasty. It is 11 meters high and9 meters wide, with a total area of 99 square meters, which means "nineauspicious".

Pay close attention to whether your eyes are tired. Take a rest. Next stopis Shuiliandong.

Dear friends, the cave we see now is the water curtain cave. Located in theeast of danxiazhang, shuilian cave was formerly known as Tangyao cave.Therefore, there are two flying springs on the top of ruiquan rock peak, flowingdown with the wind, just like a brilliant water curtain, so later generationschanged it to water curtain cave. The cave is the largest in Wuyishan ScenicArea, with a height of more than 100 meters and a width of more than 100 meters.The roof of the cave is obliquely covered, just like a cornice, covering half ofthe sky. In front of the entrance of the cave, the clear spring flows on bothsides all the year round, falling down from the top of the rock more than 100meters high. Where the breeze passes, the water drops are swaying and opening.With the wind, as if tiannu scattered flowers, as well as two hanging beadcurtain. Water curtain cave, Xuan Shuang bright, can accommodate hundreds ofpeople. The teahouses along the cliff are the sites of the Sanxian temple, whichwas originally dedicated to the great Confucians Liu Ziyun, Zhu Xi and Liu Gongof the Song Dynasty, and the three churches, which were dedicated to Confucius,Laozi and Sakyamuni. The curtain of water poured into the pool, splashingcontinuously, and then rippling again. It was so beautiful that it was like adragon playing in the water.

Please have a good look. Now were going to the fifth scenic spot, Wuyipalace. Now the building we see is Wuyi palace. Wuyi palace, also known asHuixian temple, Chongyou temple and Wannian palace, is a place where emperors ofthousands of generations worship Wuyi kings. It is also one of the six famousscenic spots in Song Dynasty. It is the oldest palace in Wuyi Mountain, with ahistory of more than 1000 years. Although the Wuyi palace, which has a longhistory, has been repaired in the past dynasties, it cant withstand severalfires and soldiers, leaving only a few empty rooms and broken walls. In the late1980s, with the support of relevant departments, the main hall of Wuyi palacewas restored. The restored Wuyi palace has been turned into Zhu Xi MemorialHall. The museum mainly displays the life stories of Zhu Xi, Cai Yuanding, youJiuyan, Liu Lun, Huang Gan and Zhen Dexiu. The five big words "Zhu Xi MemorialHall" on the front door plaque are the ink treasures left by former vice memberof the National Peoples Congress Comrade Fang Yi during his inspection of WuyiMountain. The two osmanthus trees in the courtyard are said to have been plantedby Zhu Xi himself, and they are eight or nine hundred years old.

Time flies like a meteor! Our trip to Wuyishan is coming to an end! Thereare many beautiful scenery in Wuyishan, such as Tianyou peak, Longchuan GrandCanyon, Taoyuan cave of "dongtianjiejie" and the charming hero slope. I hopethat this wonderland in the world, Wuyishan, with its gorgeous scenery, canleave you a good impression. At the same time, thank you for your support to mywork. Its really a pleasure to visit Wuyishan with you. Thank you again!

展开阅读全文

篇14:龙虎山导游词英语版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1411 字

+ 加入清单

Hello, tourists! Welcome to Longhu Mountain for sightseeing.

It is said that in the Eastern Han Dynasty, Zhang Daoling, the ancestor ofheaven, came here to make alchemy. When he made alchemy, he saw the images of atiger and a dragon in the air on the mountain. Since then, people have called itLonghushan.

Now, what we see is Luxi river. The river here is clear, the sand and stoneare visible, the green algae are nodding in the water, and the happy little fishare swimming around. Look at the strange peaks and rocks near and far. Some ofthem look like people and some of them are lifelike. So far, there are famous"ten no" scenes, such as "cloud brocade cant be covered", "mushroom cant bepicked", "jade comb cant be combed", "Dan spoon cant be filled", "fairy cantoffer flowers to match", and so on.

There are caves on the cliffs of Luxi River, which are ancient cliff tombs.How did the cliff tombs come from? Two thousand and six hundred years ago, thisis the tomb of the ancient Yue people in the spring and Autumn period and theWarring States period. Archaeologists have excavated hundreds of cultural relicshere, such as thirteen string xylophone, twill textile machine, pottery, wood,bamboo, etc., which are very precious. They can be called the birthplace ofChinese cliff tomb culture and the Museum of cliff tomb culture.

Ladies and gentlemen, this is the end of todays tour. Please continuetomorrow. bye!

展开阅读全文

篇15:2024湖南英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1673 字

+ 加入清单

The "51" section, I play with mom and dad go to changsha, big aunt. In theevening, we went to the riverside sight for a walk and play.

Just to the sight, a wide bright river caught my eye. "Wow! Noah cruise!Can eat, sleep and play inside!" My fathers eyes flashing dazzling light. Ilooked over at: cruise ships lined with regular level, each layer with a light,crowded, noisy, really enviable!

The river is more interesting. River water wave ripples, rolling, roll upgently, like a small fish play with joy.

The most compelling is that a row of light on the bridge. The light is verydifferent. Inscribed with many of the verses of the poet, the content changedfrom time to time and the head of the poet can see clearly. Such Settings arebeautiful and elegant, make a trip to visit the people side of the whileenjoying the famous poem.

There are many rockery. Rockery is very realistic, modelling is coloredlights illuminate the delicate small pavilion, all sorts of color of the tree...It is a beautiful park. People comfortable to sit in the pavilion, a rockery onthe lush, green trees and bright, breathing the fresh air of kawakazebrings.

Some people walked on the road, stop-start, talk with joy; Some people aresinging, dancing, dancing; Some people sat on the stool, do nothing, comfortablerest; Others move, dont you let me, I wont let you.

Walking on the road, sitting on the edge, on everyones face is relaxedsmile. Beautiful sight let people enjoy a comfortable life. Changsha people livein the beautiful changsha! Enjoying the beautiful sight landscape, dad taught mea new word: peaceful country and safe people. Oh, this is called the peacefulcountry and safe people!

展开阅读全文

篇16:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1965 字

+ 加入清单

Labrang red religion temple is located next to Wangfu village, Jiujiatownship. The red religion belongs to the "Ningma" sect of Tibetan Buddhism. Itbelieves in Lotus peanuts. Monks wear white cassocks with red edges and braidson their heads. They settle down, marry and have children. In June 1880, thefourth jiamuyanggazangtu danwangxiu was in the local xianglang of ledi chagao.The signs in one nights dream coincided with master lianhuashengs prophecy. Hefelt that the time had come to establish the Hongjiao temple. Therefore, inApril 1887, he carried out Buddhist activities, called together monks scatteredin various villages, formulated Temple rules, assigned administrators, and gaveeach administrator a cassock and other monks Each person is given 50 coppercoins as gifts to master lianhuasheng in the temple.

In 1946, the fifth Jiamuyang danbeijianshen built the Sutra hall and somemonasteries, and appointed the living Buddha degekang as the platform of thetemple. In October of the lunar calendar, master Jiamuyang came to thecelebration ceremony to chant sutras and pray. The Sutra hall was namedsangqinmengjilang, and Huici Temple monk wore new cassock (now attire) and othertemple rules.

There are three classes in Labrang Hongjiao temple. The primary classmainly studies the Scriptures that are often recited, followed by the skills ofZhengcao calligraphy, intonation and rhyme of chanting scriptures, and theshaping of Gama. The intermediate class studies grammar, grammar, poetics,medicine and other subjects. The advanced class studies the esoteric sutras suchas "the teachings of master Pu Xian".

Besides normal religious activities, Tibetan opera performance is also amajor activity in Labrang red religion temple. Tibetan Opera is performed duringmajor festivals such as the first month of the year. The performance team of thetemple was founded in 1955, and its first play was "zhimeigengdeng", including"adaramao", "Chisong Dezan" and "Sangmu".

展开阅读全文

篇17:有关河北景点旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 899 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到邯郸旅游,我是你们的导游__。邯郸市是河北省最古老的城市,也是我国古代著名的城邑。早在20_多年前的春秋初期,就有邯郸的建制,当时邯郸已是一个人口聚居的城市。战国时作为赵国都城历经158年,秦统一后分别设邯郸县、邯郸郡。当时的邯郸经济昌盛、繁荣发达,与长安、洛阳、开封、成都同称五大都城。

邯郸市的自然环境得天独厚,西倚太行山,东临滏阳河,地势西北高、东南低,中部丘陵起伏,盆地交错;并有牤牛河、沁河、渚河、输元河流经市区(皆属滏阳河支流),丰富的水利资源为农业生产提供了优良的条件。

独特的自然环境和悠久的历史,使邯郸市拥有丰富的文化遗产和优美的自然景观。磁山文化遗址,这是我国新石器早期文化遗址之一,距今已有7500多年的历史;始建于北齐,并保存了自北齐至元、明各代大小造像4300余尊的南北响堂山石窟;赵国宫城赵王城遗址;传为赵王观看军事操练之处的武灵丛台,这里亭榭台阁,风格古朴,现已辟为公园;还有一处重要的革命纪念地晋冀鲁豫烈士陵园,陵园内安葬着为国捐躯的100多位革命烈士;此外还有照眉池、回车巷、京娘湖等游览胜地。

梦城、赵苑、古赵一条街仿古建筑群工程,将向游人展示古建艺术的风采。在漫长的文化发展过程中,邯郸成为了一个成语之乡,许多历史典故诸如邯郸学步、黄梁美梦、胡服骑射、毛遂自荐等都发生在这里。在《史记》中还记载有蔺相如、廉颇完璧归赵、渑池相会、将相和等故事。

邯郸有成语典故之乡的美誉,其名就是一些成语的组成部分,如邯郸学步、鲁酒薄而邯郸围。除外还有包含邯郸意思的一类,如围魏救赵、完璧归赵。有人作过不完全统计,产生于邯郸的成语多达50多个,加上与之相关的则达到上百。

产生在邯郸的成语典故有的至今仍有遗迹可寻,如旧城南街的回车巷,传说是赵国上相蔺相如回避大将军廉颇的地方。从史书对两人的记载中产生的典故还有怒发冲冠、两虎相斗、负荆请罪、刎颈之交、价值连城等。今邯郸市区西南的赵王城遗址曾是赵国的王城,从兴建到焚毁的158年间,见证赵国的盛衰荣辱,上演过一幕幕内政外交的活剧,从中也留下了不少成语典故。如那篇《触龙说赵太后》产生的成语是盛气凌人、舍本求末。

展开阅读全文

篇18:旅游景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1000 字

+ 加入清单

“ 扬州八怪”之说,由来已久。但8人的名字,其说互有出入。据 李玉棻 《 瓯钵罗室书画过目考》中的“八怪”为 罗聘、 李方膺、 李鱓、 金农、黄慎、郑燮(又名郑板桥 )、 高翔和 汪士慎。此外,各书列名“八怪”的,尚有 高凤翰 、华嵒、 闵贞 、 边寿民等,说法很不统一,今人取“八”之数,多从李玉棻说。 扬州八怪,职业而已,不能说是正面人物还是反面人物,有时含贬义。

从 康熙末年崛起,到 嘉庆四年“八怪”中最年轻的画家 罗聘去世,前后近百年。他们 绘画作品为数之多,流传之广,无可计量。仅据今人所编《扬州八怪现存画目》记载,为国内外200多个 博物馆、 美术馆及研究单位收藏的就有8000余幅。他们作为 中国画史上的杰出群体,已经闻名世界,把徐渭的泼墨手法发挥到顶峰。

扬州八怪之八位画家,生前即声名远播。 李鱓、 李方膺、高凤翰、 李勉 ,先后分别为 康熙、 雍正、 乾隆三代皇帝召见,或试画,或授职。 乾隆八年,弘历见到郑板桥所作《樱笋图》,即吟诵了“乾隆御览之宝” 朱文椭圆玺。乾隆十三年, 弘历南巡时,封 郑燮为“书画史”。罗聘尝三游都下,“一时王公卿尹,西园下士,东阁延宾,王符 在门,倒屣恐晚;孟公惊座,觌面可知。”

扬州八怪大胆创新之风,不断为后世画家所传承,有时含贬义。近现代名画家如 王小梅 、 吴让之、 赵之谦 、吴昌硕 、 任伯年 、任渭长 、 王梦白 、王雪涛 、 唐云 、 王一亭 、 陈师曾 、 齐白石、 徐悲鸿、 黄宾虹 、 潘天寿 等,都各自在某些方面受“ 扬州八怪”的作品影响而自立门户。他们中多数人对“扬州八怪”的作品作了高度评价。徐悲鸿曾在 郑燮的一幅《 兰竹》画上题云:“板桥先生为中国近三百年最卓绝的人物之一。其思想奇, 文奇,书画尤奇。观其 诗文及书画,不但想见高致,而其寓仁悲于奇妙,尤为古今天才之难得者。”

在扬州当地还流传这一种说法:“扬州八怪”是指扬州地区的“ 丑八怪”。由于 扬州八怪的艺术风格不被当时所谓的正统画派所认同,而且他们追求的就是自然,就是真实、现实,他们就把一些生活化,平民化的都搬到他们的书画作品之中,甚至把社会的阴暗面揭露出来。这种行为使得统治者的利益受损,说他们都是画坛上不入流的“丑八怪”,扬州八怪因此而得名。文艺理论家最后把“扬州八怪”归纳为8人。在扬州当地有纪念馆,就立着他们的雕像。职业而已,不能说是正面人物还是反面人物。

展开阅读全文

篇19:镇江北固山英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2859 字

+ 加入清单

Where to look at China? Beigu building is full of scenery When you hearthis poem written by Xin Qiji, you will never think of Beigu mountain, which isknown as "the best River and mountain in the world". Beigu mountain is locatedon the east side of Zhenjiang City by the Yangtze River.

My father and I came to the foot of Beigu mountain, and a pool came intoview. There were two high and one low stones in the pool, which were cut in halffrom top to bottom. Before I could see it, my father took me up themountain.

We walked along the mountain road, along the steps, a bend, we saw atombstone, the tombstone engraved with an ancient general, wearing armor, waistsword, back a pair of halberds, eyes bright. In the upper left corner of thetombstone is engraved "Donglai taishici". It turned out that he was taishici, ageneral of the eastern Wu Dynasty in the Three Kingdoms period. According to myfather, he is the first military general in Soochow. I suddenly began to admirea commanding general. After walking around his grave, we went up the mountainroad. Halfway up the mountain, you can see a pavilion. There is a tombstone inthe pavilion. On the tombstone, there is also a man wearing an official hat anda wide robe with big sleeves. I watched it for a long time, but I didnt knowwho he was. Dad saw my mind and said this is Lu su. It suddenly dawned on methat he was Lu Su, the general of Soochow. In the cartoon romance of the ThreeKingdoms, he was a famous counselor, and also became the governor ofSoochow.

Farewell to the tomb of Lu Su, we unknowingly came to the top of themountain, on the top of the mountain we saw a big rusty iron tower. Although thetower is no longer shining in gold and rusty, it is still alive with carvedBuddha statues. According to the introduction, the tower was built in the SongDynasty and has a history of more than 1000 years. I marvel at how skilled thecraftsmen were at that time. Then, we continue to go up, above is the Ganlutemple. We just arrived at the gate of Ganlu temple, only to find that it wasclosed. I feel very sorry, but we saw a large stone plaque at the door, on whichwere engraved several powerful characters of "the best River and mountain in theworld". All of a sudden, I think of seeing the Yangtze River flowing in the skyon the mountain side of the iron tower. No wonder Beigu mountain is known as"the best mountain in the world".

We played on the top of the mountain for a while and then went down. Beforeleaving, I saw the two stones in the pool. I asked my father, "Dad, why arethose two stones split into two?" "Oh, thats a sword testing stone. Its thebig stone that Liu Bei and Sun Quan split in the dark. " It turns out that thereis such a story. No wonder these two stone heads were cut by knives!

Im looking forward to the next time - come back to Beigu mountain whenGanlu temple is repaired.

展开阅读全文

篇20:旅游导游词精选范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1558 字

+ 加入清单

雁荡山系绵延数百公里,素有“海上名山”、“寰中绝胜”之誉,史称我国“东南第一山”,以“山水奇秀”驰名中外,称著于我国名山之列。

它位于中国浙江省乐清市境内,部分位于永嘉县及温岭市。通常所说的雁荡山风景区主要是指乐清市境内的北雁荡山。雁荡山不仅景色优美,而且其名字也颇有诗意:因山顶有湖,芦苇茂密,结草为荡,南归秋雁多宿于此,故名雁荡。

雁荡山总面积450平方公里,500 多个景点分布于8个景区,以奇峰怪石、古洞石室、飞瀑流泉称胜。其中,灵峰、灵岩、大龙湫三个景区被称为“雁荡三绝”。今天我们由于时间关系,游玩的是灵峰和大龙湫这两个景区,一会儿就到了,请大家注意安全,请记住看景不走路,走路不看景。

最佳旅游时间

看瀑布,当然是在雨水丰盛的季节,五六月或八九月,挑个雨后晴朗的日子,

看200米落差的大龙湫,确像一条巨龙从天而降,巍为壮观。

游灵岩时要安排好时间,莫错过每天下午三点的飞渡表演,如果天气好的话,表演时间在一小时之内。

游灵峰一定要看夜景,这才是雁荡山的精灵所在。白天看似普普通通的山峰此时都披上神秘的盛装,惟妙惟肖,再加上导游给你天花乱坠地一吹,如入仙境一般。

灵峰景区:

灵峰总面积达46平方公里左右,它以悬崖叠嶂,奇峰怪石,古怪石室,碧潭清润而著称。灵峰景区在白天与夜晚展现的是两种迥然不同的风情。套句当地人的话,来到雁荡山,若错过灵峰夜景便算是“走宝”了。

让许多游客慕名而来、赞叹不已是那有名的合掌峰。现在我们所在的位置是灵峰饭店,请大家站在屋檐底下,抬头仰望,只见一只硕大的雄鹰,凝神伫望,象一尊保护神,守卫着灵峰这一方净土。60年代,大文豪郭沫若先生观此峰后,诗兴大发,挥笔道:“雄鹰踞奇峰,清晨化为石;待到黄昏后,雄鹰看又活。”峰随步转,景随步移,请各位再往前行,看看“雄鹰敛翅”还有何变化?

西南角仰望此峰,恰似一对丰满的乳房,因称“双乳峰”。 双乳峰不仅孕育了如诗如画的雁荡山水,而且也孕育了勤劳智慧的雁荡人民,因此,雁荡人民还赠给她一个雅称,“东方维纳斯”。

大家往往前稍移几步,双乳峰变成了一位身着旗袍的苗条少女,如果你用心去感悟,会发现,她面带愁容的看着远方,眼露悲意,望眼欲穿,似乎正在思恋着未归的情郎。人称“相思女”。

相思女终于盼到了心上人。请大家抬头看合掌峰,左边的少女踮起了脚尖,扬起了脸,双手楼着右边小伙子的脖子。小伙子天庭饱满,眉清目秀,刚从远方回来,来不及卸下身上的包袱,双手楼住了恋人的纤腰。这就是雁荡山驰名中外的“情侣峰”,此景只可意会,不可言传,为了不打扰他们,我们的队伍还是继续前进。

大龙湫瀑布: 大龙湫的最奇绝之处,在于因季节、晴雨等变化呈现出多姿多彩的迷人景象。大龙湫水源从雁荡山最高峰海拔 1056 米的百岗尖上下来,瀑布景观一年四季各不相同,秋冬,雨水稀少,瀑布如珍珠落玉盘;盛夏,特别在雷雨过后,以排山倒海之势,雷霆万钧之力,呈现在我们眼前。

徐霞客曾在游记中写道,每当大雨刚过,怒涛倾注,变幻极势,轰雷喷雪。

雨水少时,瀑布从半空中飘忽而下,不到几丈,犹如烟雾。微风吹来,随风飘转,落入潭中,忽成圆圈,忽成曲线,其状恰似游龙戏水。清代袁枚在《大龙湫》诗中曰:龙湫之势高绝天,一线瀑走兜罗棉,五丈以上尚是水,十丈以下全为烟,况复百丈至千丈,水云烟雾难分焉。

此诗写出了大龙湫瀑布高悬的气势。雁荡山屹立于东海之滨,冬暖夏凉、气候宜人,是游览胜地,也是休养佳处。只有你游览过雁荡山,你才会理解“欲写龙湫难下笔,不游雁荡是虚生”这句话的真正涵义。

美食

雁荡山土产丰富,毛峰茶、石斛、香鱼、雪梨、观音竹是久负盛名的雁荡五珍,鸡末香鱼、蟠龙戏珠、雁荡石蛙、土豆野味煲、美丽黄鱼、蛤蜊豆腐汤、碧绿虾仁、清真海蟹等雁荡山八大名菜。游人来此赏美景、品名茶、尝佳肴,可一饱眼福、口福,乐趣无穷。

展开阅读全文