0

旅游导游词英语(热门20篇)

浏览

3659

范文

1000

景点英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4554 字

+ 加入清单

The scenic spot we came to is called "strange garden and strange building",which is a strange place. Strange rare is called strange, strange alone iscalled strange. Strange is strange, not strange is strange. Qiyuan is a new parkbuilt in 1991, but strange building has a real history.

The owner of the strange building is w. J. sinbeson, a Californian born in1898. He graduated from Yale University, a famous university in the UnitedStates, and is a doctor of forestry specializing in horticulture. In 1928, hewas sent to Beidaihe seaside by American Protestant church and founded Dongshanhorticultural farm. He worked and lived in Beidaihe for 12 years. During thisperiod, he introduced more than 20 kinds of excellent fruit trees, such asapples, grapes, plums, cherries, and other excellent livestock, such as Dutchcows, Yorkshire pigs, Leghorn chickens, and introduced and promoted Amorphafruticosa, the pioneer shrub of North China greening. Simpson worked hard everyday, often sweating heavily, and his clothes were covered with soil; heseriously carried out scientific research, wrote many scientific papers andbooks on the promotion of agricultural technology. He set up a "volunteerresearch association" and trained many technicians. Until the liberation of thewhole country, some of the key garden technicians in Jingdong and Beidaihe werestill students of Simpson. His forthright character, humorous language, profoundknowledge and practical spirit made him establish a deep friendship with thepeasants and intellectuals in Beidaihe. He is an emissary of Sino US friendship,a mentor of science and technology, and a founder of modern horticulture inBeidaihe. Beidaihe will never forget anyone who is full of kindness, love andcontribution. Simpsons name, like the flowers and trees he cultivated, willtake root in the land of Beidaihe and spread his eternal fragrance.

In 1936, Simpson designed a villa with unique external shape and internalstructure, which was built by local architect Su Quanren. Simpsons villa, as awhole, belongs to European Gothic architecture. It has three floors, five roofs,seven corners and eight sides. Every corner of the roof is made of granite. Itsvery beautiful. There are 44 doors and 46 windows in the building, but there isno square room. Inside the villa, house to house, suite to suite, big and small,connected. When a stranger comes in, its hard to find the door that just camein. When you enter the middle hall, there are big glass mirrors all around. Whenyou go to the pawnshop, there are people everywhere. When you turn around, itshard to find the door to go out. There is a well in the middle of the basement.Around the well head, a spiral staircase is built to run up and down. This wellis the natural temperature and humidity regulator in the villa: it is used toreduce the temperature in summer and increase the humidity in winter; thisstaircase is made of vines and dried branches of fruit trees. Its reallyinteresting to walk up, flickering, soft and trembling. This strange villa soonwon the reputation of "strange building". In 1940, on the eve of the outbreak ofthe Pacific War, Dr. Simpson returned to the United States, but his "strangebuilding" became even more famous. It became a magnificent and mysteriouslandscape of Beidaihe and attracted many tourists to enjoy and investigate.However, more than 30 years ago, an innocent and strange building could notescape. Finally one day, the strange building was demolished artificially.

Today, the strange building in front of us was redesigned and rebuilt in1991 according to the original architectural style of the strange building. Mr.Hua Junwu, a famous cartoonist in China, inscribed "strange garden and strangebuilding", which makes people feel more humorous and relaxed. Qiyuan covers anarea of 90 mu, with a building area of 999 square meters and 99 wonderfulscenes. Why do you choose so many "9"? Because "9" is a big number, I just wantto explain to you: when you come here, you can appreciate what is called bigstrange, big strange and special strange. The designer has made every effort tocreate the wonderful, the strange and the happy in the strange garden and thestrange building. Strange garden and strange building is a monument set up bythe people of Beidaihe for Dr. Xin Baisen. It is also a paradise for thousandsof tourists to experience the wonderful and strange. Please enjoy yourself hereand have a long laugh. There is a "Fang directory" in Qiyuan strange building.Please write down your feelings here and leave your name.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:湖南岳麓书院旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 621 字

+ 加入清单

各位朋友:

大家好!欢迎来到古城长沙的岳麓书院参观游览。

岳麓书院坐落在风景胜地岳麓山清风峡口,在岳麓书院的前门上有一块“千年学府”的匾,是根据唐代大书法家欧阳洵的字镌刻而成的。为什么说岳麓书院是“千年学府”呢?因为岳麓书院由潭州太守朱洞创建于宋太祖开宝九年,也就是公元976年,距今1020_年了,它历经千载,办学不已,所以有“千年学府”的美称。岳麓书院不仅历史悠久,而且培养了一代又一代经世济民的人才,是湖湘学派、宋明理学的发源地。它在历史上几度辉煌,受到皇室重视,成为中国古代一所颇有影响的高等教育机构,与江西白鹿洞书院、河南嵩阳书院及睢阳书院并称中国古代四大书院。

从前门走进来,可以看到赫曦台,这是古时候酬神演戏的舞台。朱熹在岳麓书院讲学的时候,常常很早就爬起来跑到岳麓山顶去看日出,看到日出就拍手欢呼“赫曦、赫曦”,意思是红红的太阳升起来了,后来张拭就在这里修了一个台,取名“赫曦台”。

大家来看一看这台中屏风上绘着的岳麓书院平面图。岳麓书院占地25000多平方米,沿中轴线由南向北排列着前门、赫曦台、大门、二门、讲堂和御书楼;在中轴线的西边建筑有供读书之用的教书斋和供休息赏玩的园林碑廊;在中轴线的东面建有供学子食宿的半学斋和奉祀古圣先贤的文庙祠堂。

我们现在来到了讲堂。在公元976年疏远初创之时即有“讲堂五间”,是讲学的中心场所,后来因为朱熹写了“忠孝廉节”四个大字石刻,所以又称“忠孝廉节堂”,大家看到的是清朝重修后遗留下来的建筑。

展开阅读全文

篇2:故宫导游词音译英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1540 字

+ 加入清单

Dear tourists, Hello! Im your guide. My name is Lin. please call me Linguide. Nice to meet you. Now Im going to show you around the Forbidden City inBeijing and enjoy our cultural heritage.

Now let me give you a brief introduction to the Forbidden City: theForbidden City is the imperial palace of Ming and Qing Dynasties in China, andit is also the largest and most complete ancient architectural complex. I hopeyou will be civilized tourists when you visit. Do not litter, do not touchobjects, so that we can enjoy the historical atmosphere of the ForbiddenCity.

Now we enter the gate of the hall of Supreme Harmony, and the grand palacesare at the banquet. The biggest wooden building in front of us is the hall ofsupreme harmony. It is a symbol of imperial power, whenever there are majoractivities, the emperor held here.

In the back of this row of resplendent palaces are Zhonghe hall and Baohehall. After touring the magnificent Taihe hall, you must be tired. Lets have arest here. You can walk around and have a look. Well gather at the gate of theRoyal Garden in 20 minutes.

Its time for a break. Everyones here. I want to ask if you can feel thestrong flavor of life here? All the daily necessities here were first-class atthat time, and the outdoor place in the harem was the imperial garden. Itspattern, compact layout, antique, dotted with flowers and trees. Very beautiful.Pavilions and pavilions depend on each other. Its a nice place with pure heart,elegant and pleasant.

This is the end of the tour. Have a good time! Thank you!

展开阅读全文

篇3:上海旅游法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1497 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde!Je suis votre guide aujourdhui.Lendroit où nousallons jouer aujourdhui est Wuzhen, dans la ville de Tongxiang, dans laprovince du Zhejiang.

La ville de Wuzhen, un village aquatique du Sud de la rivière Yangtze,hérite dune histoire et dune culture millénaires, dun paysage aquatiquesimple et beau, dune cuisine unique et de festivals folkloriques colorés.Wuzhenest également connu sous le nom de "terre du poisson et du riz", "maison de lasoie".

Les touristes!Nous sommes arrivés à Wuzhen.Vous sentez une odeurancienne?Oui, parce que Wuzhen a une longue histoire, il est facile dapporterun sentiment de simplicité.Allez, je vais dabord vous emmener à Wuzhen pourfaire le célèbre canot noir!

Après avoir pris lauvent, allons visiter latelier historique defabrication de tissus!Ce type de tissu bleu que vous voyez maintenant estlimpression traditionnelle de p?te blanche creuse, aussi connu sous le nom detissu Indigo, il y a 1300 ans.Il a dabord été teint à laide dun colorant àlherbe bleue.Le tissu dimpression bleu est fait de poudre de soja, de mortiersynthétique et de bleu grillé. Il est fait de tout le coton textile à la main,gravure, grattage et dautres techniques dimpression et de teinturemulticanales.Vous pouvez en acheter et les ramener pour mémoire.

Touristes, comment sest passé le voyage daujourdhui en ma compagnie?Toutle monde est content?Sil vous pla?t, faites attention à ne pas jeter de déchetspendant la visite, sil vous pla?t amusez - vous et amusez - vous!

展开阅读全文

篇4:有关河北景点旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 899 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到邯郸旅游,我是你们的导游__。邯郸市是河北省最古老的城市,也是我国古代著名的城邑。早在20_多年前的春秋初期,就有邯郸的建制,当时邯郸已是一个人口聚居的城市。战国时作为赵国都城历经158年,秦统一后分别设邯郸县、邯郸郡。当时的邯郸经济昌盛、繁荣发达,与长安、洛阳、开封、成都同称五大都城。

邯郸市的自然环境得天独厚,西倚太行山,东临滏阳河,地势西北高、东南低,中部丘陵起伏,盆地交错;并有牤牛河、沁河、渚河、输元河流经市区(皆属滏阳河支流),丰富的水利资源为农业生产提供了优良的条件。

独特的自然环境和悠久的历史,使邯郸市拥有丰富的文化遗产和优美的自然景观。磁山文化遗址,这是我国新石器早期文化遗址之一,距今已有7500多年的历史;始建于北齐,并保存了自北齐至元、明各代大小造像4300余尊的南北响堂山石窟;赵国宫城赵王城遗址;传为赵王观看军事操练之处的武灵丛台,这里亭榭台阁,风格古朴,现已辟为公园;还有一处重要的革命纪念地晋冀鲁豫烈士陵园,陵园内安葬着为国捐躯的100多位革命烈士;此外还有照眉池、回车巷、京娘湖等游览胜地。

梦城、赵苑、古赵一条街仿古建筑群工程,将向游人展示古建艺术的风采。在漫长的文化发展过程中,邯郸成为了一个成语之乡,许多历史典故诸如邯郸学步、黄梁美梦、胡服骑射、毛遂自荐等都发生在这里。在《史记》中还记载有蔺相如、廉颇完璧归赵、渑池相会、将相和等故事。

邯郸有成语典故之乡的美誉,其名就是一些成语的组成部分,如邯郸学步、鲁酒薄而邯郸围。除外还有包含邯郸意思的一类,如围魏救赵、完璧归赵。有人作过不完全统计,产生于邯郸的成语多达50多个,加上与之相关的则达到上百。

产生在邯郸的成语典故有的至今仍有遗迹可寻,如旧城南街的回车巷,传说是赵国上相蔺相如回避大将军廉颇的地方。从史书对两人的记载中产生的典故还有怒发冲冠、两虎相斗、负荆请罪、刎颈之交、价值连城等。今邯郸市区西南的赵王城遗址曾是赵国的王城,从兴建到焚毁的158年间,见证赵国的盛衰荣辱,上演过一幕幕内政外交的活剧,从中也留下了不少成语典故。如那篇《触龙说赵太后》产生的成语是盛气凌人、舍本求末。

展开阅读全文

篇5:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 17206 字

+ 加入清单

Hello, ladies and gentlemen! Welcome to Xiannv lake, a love holy land ofChina, a national key scenic spot and a national 4A tourist area.

Fairy Lake is the mother lake of Xinyu people, and the love lake of "sevenfairies come down to earth" is the birthplace of Chinese Valentines day. Morethan 1600 years ago, Gan Bao, a writer of the Eastern Jin Dynasty, wrote thelegend of "seven fairies come down to earth". The full text is "there are six orseven women in Yuzhang county. They all wear sweaters. They dont know if theyare birds. They crawl to get one of the womens sweaters and collect them. Thenthey go to all the birds. Every bird flies away, but no one can. A man is awoman and has three daughters. His mothers servant daughter asked his father,knowing that the clothes were under the accumulated rice, he got them and flewaway. After that, they met the three women, and the women had to fly away. "This story is the earliest record of "feather man" in ancient books. The placewhere the story happened is fairy lake, which we are going to visit today. Nowlet me take you to lift the mysterious and charming veil of Fairy Lake and enjoyher natural beauty!

Xiannv lake is located 16 kilometers southwest of Xinyu City, JiangxiProvince. It is famous for four unique sceneries: love holy land, islands Canyonmeandering water, Millennium underwater ancient city and subtropical plant genetreasure house. With beautiful natural scenery and cultural relics, the scenicarea covers an area of 198 square kilometers and water area of 50 squarekilometers. There are more than 100 islands in the lake, more than 60 bays, andmore than 40 springs and waterfalls. There are two types of scenery: lake typeand mountain type. The lake type scenery is mainly composed of Wulong lake,Zhongshan gorge, Qianyang lake, Jiulong Mountain, natural oxygen bar, PhoenixBay and Dagang mountain. It can be said that sightseeing and leisure in Xiannvlake is undoubtedly an excellent health and fitness trip. Next, I will give youa detailed introduction one by one.

Wulong Lake Scenic Spot: located in the lower reaches of Fairy Lake, withmore than 20 square kilometers of lake bay island as the core, it is graceful.The water potential here is complex and changeable. Longwang island is thehighest island of Wulong lake. Standing on the top of Longwang Pavilion, you canexperience the meaning of "seeing all the mountains and waters". You can clearlyoverlook the overall picture of Wulong lake and see that the scenic spot ofWulong lake is like a dancing dragon. Ruohong islands, Liuhe islands, LongwangIsland, Muyu Island, Snake Island, turtle island and so on are interspersedamong them, and five flying dragons are playing in the water. The water here isgraceful. The five Great Lakes, such as the singing of herons, Jingmeng,Jiulong, yuankeng and Yangtian, are like the diving of five dragons and theplaying of dragons. Among the beautiful scenery of Wulong lake, more than tenscenic spots have been developed, including Huixian Island (Water Park), Bailuvilla, Huayuan villa, daoshan huohai, songbird garden, Longwang Island, mengzangamusement park, Dai holiday village, lover Island, celebrity Island, XianlaiIsland, Taohua Island, snake Culture Expo Garden, etc.

Zhongshan Gorge Scenic Spot: located in the middle reaches of Fairy Lake,with a 3-kilometer-long high mountain gorge as the core, "the two sides faceeach other, leaning against Xiaohan, holding their heads high, there is only aline of sky." The gorge is surrounded by clouds and fog, and the ancient treesare towering; among them, there are many grotesque rocks, and the walls aredisorderly and empty; the current is turbulent and winding. Together with Jiuqugorge and Changshan gorge, it is called "small Three Gorges". On the North Bankof Zhongshan gorge, there are many landscapes, such as stone boat, ancient stoneseal script, Shamao stone, Zhuxin stone, Xiban bridge, rest Pavilion, Zhongshancave, stone anvil, Xiaogong temple and so on. In addition, there are otherplaces of interest, such as the stone carving of Zhongshan gorge, Lu Zhaoreading platform, Beishan temple, and xiaojiadu, the former site of the Red Armycrossing the river. They are the places with the best ecological protection inthe Central Plains of all scenic spots. The peoples Government of Xinyu Cityonce made a postcard of scenery from this natural landscape as a beautiful giftfor domestic and foreign guests.

Qianyang Lake Scenic Spot: located in the upper reaches of Xiannv lake,with more than 20 square kilometers of inland lake as the core, the watersurface is "ten thousand hectares of lake, blue sky, one star flying egretwhite". Qianyang Town, an ancient city of Fenyi, sleeps under the water forthousands of years, which forms a landscape with vast expanse, the same color ofwater and sky, flashing humanity and mottled historic sites. Qianyang lake isfamous for its scenic spots and historic sites, which can be summarized as fiveancient: Wannian bridge (Yansong bridge), underwater ancient city Fenyi ancientcounty, waterside ancient temple Changshan Temple (Notre Dame temple, LonglaoTemple), lakeside ancient cave Hongyang Cave (Yansong cave, fox cave),underwater ancient hydraulic structure Changshan weir. The main landscapes are:Changshan temple, Hongyang cave, Xigang Donghan ancient pottery cave site,Xiamaling Neolithic site, Huxin Island, ancestral hall of Yan Songs hometown,Yan Songs tomb, wannianqiao, Qianlu academy, qiangangling, Changshan gorge,Danjiang Shuifu temple, etc. After the tour, people will have the imagination oftracing the past and the present.

Jiulongshan scenic spot: located in the southeast, it is an importantactivity area in the southwest Soviet Area of Jiangxi Province. The scatteredrevolutionary sites here are not only an important base for revolutionarytradition education, but also an ideal place for sightseeing. Jiulong Mountainis high in mountains and dense in forests, with many obstacles. It is full ofclouds, green like dye, birds singing and flowers smelling. It is full ofmountains and rivers. Myths and legends and revolutionary sites complement eachother, and tourism and leisure and rafting exploration complement each other. Itis also a newly developed tourism new area in Xiannu lake, which mainly includesthe former site of Huaqiao branch, the first party branch of the Communist Partyof China in Xinyu, Red Army trench site, monument to revolutionary martyrs,martyrs Mausoleum, Red Army cave, Guanyin cave Laiyu temple, Hongbaoshu,xiangutan (hongjunquan), Huaqiao riot site, longshoushi, Longtan tiger cave,Tianfeng viewing platform, Shili red drift, Jiuli lake Dragon Internationalhunting ground and other attractions.

Fenghuang Bay scenic spot: located in the south end of Xiannv lake, it hasrich vegetation, rich animal and plant resources, and integrates colorfulecological landscape, profound cultural landscape, beautiful and charminghydrological landscape and changing astronomical landscape. In January 20__,Fenghuang mountain was approved as a provincial forest park by JiangxiProvincial Forestry Department, becoming another beautiful scenery of fairyHunan gate.

Dagang Mountain Scenic Spot: located 30 kilometers southwest of Xiannvlake, with a total area of 126 square kilometers, is a part of the mountain typeof Xiannv lake, known as "Xiaolu mountain", known as "Jiuzhaigou in Jiangxi".The main peak of Dagang mountain is 1096 meters, which is the highest peak inXinyu. It is crisscross with beautiful scenery and pleasant climate. Beautifulnatural scenery and magical cultural relics complement each other. Waterfalls,Longtan, exotic flowers, exotic grasses and orchid trees make you forget toreturn. Ancient roads, ruins, broken steles, broken bridges and stone carvingsmake you feel the vicissitudes of history. There are high mountains and deepvalleys, dense forests, many waterfalls and deep pools. There are more than tenwaterfalls with development and ornamental value. Their shapes are strange. Theyare different from each other in four seasons. Some of them float like fog, rainand wind; some of them fly straight down to the world and turn into colorfulrainbow, which makes the world beautiful.

Fairy Lake is a beautiful place with outstanding people. This magicallandscape not only nourishes the pure and beautiful love in the world, but alsonourishes countless talents and celebrities. Lu Zhao, the first number onescholar in Jiangxi Province in Tang Dynasty, Wang qinruo, a famous scholar inSong Dynasty, Yan Song, the Prime Minister of Ming Dynasty, Liang Yin, a neoConfucianist, Huang Zicheng, a hero of Zhongliang, song Yingxing, a greatscientist in Ming Dynasty, Zhang Chunfa, a famous patriotic general in QingDynasty, Fu Baoshi, a master of contemporary Chinese painting, and he Dayi, amedical giant Chinese American These names, which are as bright as stars, havebeen bathed in the maternal brilliance of fairy lake. There are more than 20unique scenic spots in the scenic area, such as Lu Zhao reading desk, Hongyangcave, Changshan temple, Wannian bridge, Longwang island and Bailu villa.

Fairy Lake has a splendid glory, which we should be proud of. In 1995,Xiannv lake was listed as a provincial scenic spot; on May 17, 20__, it wasofficially approved as a national key scenic spot by the State Council; onDecember 26, 20__, it was rated as a national AAAA tourist area by the NationalTourism Administration; in 20__, it successively won the honorary titles of "56tourist scenic spots with national characteristics" and "top 10 best scenicspots in Jiangxi"; In May 20__, it won the title of "one of the top 100 honesttourism units in the whole province". These shining brands and business cardsmake Xiannu Lakes mountains and waters shine brightly.

In recent years, Xiannv lake has carefully consolidated the status of"seven fairies come down to earth" and "Chinese Valentines Day" as the sourceof love, and built a tourism and cultural brand of "love Holy Land". It hasapplied for registration of the tourism trademark of "love Holy Land" with theState Administration for Industry and commerce, becoming the first scenic spotin China to register love cultural brand. The legend of "seven fairies come downto earth" has also officially declared the national intangible culturalheritage. In the past few years, we have successively shot TV and film dramassuch as "happy seven fairies", "talking kite" and "all over China" in Xiannvlake, and broadcast them all over the country. In order to make Xiannv lake thebirthplace of Chinese Valentines day, four Chinese Qixi Valentines day and two"seven fairies" Miss image competitions have been held. 20__ "Jiangxi Fairy LakeCup" the first World Tourism Ambassador Champion International Finals alsoopened in fairy lake. At the same time, Xiannv lake has also been identified asa creative base by China essayist Association. And so on, these series ofcultural events greatly enrich and enhance the culture and brand awareness ofFairy Lake, and pave the way for fairy lake to go to the world.

There are more than 100 scenic spots of Fairy Lake, each with its owncharacteristics. Now, Id like to introduce you to some of the main exquisitescenic spots.

Longwang Island: located in the center of Wulong Lake scenic area, coveringan area of 51 hectares. Its plane is like an olive, but also like the motherlandof Chinese Taiwan Island; facade isosceles triangle, quite the charm of Japans MountFuji. Longwang island is the highest island in the scenic area of Fairy Lake anddragon dance, which is suitable for the style of king. On the island, rare pinesand thin bamboos compete for beauty, while green vines and wild flowers competefor beauty. On the East and west sides of the hillsides stand the Ning XiuPavilion and the Shu Ying Pavilion. The ridge top of Longwang island is as flatas a rock, and it is winding and deep. From south to north, there are sixsceneries: Lingshui cliff, Longwang temple, shenhuai Pavilion, Tongya Pavilion,guanri stone and Longwang Pavilion. On the left side of the island is anoctagonal stone pavilion with a double eaves of stone carvings and imitationtube tiles. The pavilion is named shenhuai Pavilion. From the deep Huai pavilionto the south, there is the Dragon King Temple, which is a Xieshan style temple.From the south end of the island top back to the north of the island istongyating. From the north of Tongya Pavilion, you can climb the sunken andancient stone at the bottom, watch the sunset in the West and sunrise in theEast, and have a panoramic view of fairy lake. The Longwang Pavilion, completedon April 26, 20__, is a landmark antique building with scientific design,first-class quality, elegant taste and beautiful shape. It is the best place toenjoy the panoramic view of the whole Wulong Lake scenic area. When you climbthe pavilion, you can have a panoramic view of the fairy lake.

Huixian Island: also known as water park, it is located in the east ofWulong Lake scenic area, covering an area of 250 square meters. It is thesmallest island in the development of Fairy Lake, and also the landmark scenicspot of fairy lake. Its said that a long time ago, a Tanlang of Xinyu metYuxian here by chance and made a perfect match with one of the youngest and mostbeautiful fairies. Thats why Huixian island got its name. The island iscomposed of two parts: huixiantai and the group sculpture of "sweater girl comesdown to earth". Huixiantai is about 9 meters high and has a circular plane. Itis a domed Art Pavilion with a brake. It is divided into two parts: the pavilionand the upper and lower parts of the pavilion. The pavilion is surrounded by a2-meter-wide corridor outside. It is a good place for tourists to watch egrets.In front of huixiantai stands a group sculpture of "sweater girl down to earth".On the base of the sculpture is engraved the full text of Tanaka Sweater Girl,Volume 14 of Soushenji written by Gan Bao of the Eastern Jin Dynasty. The groupsculpture adopts the technique of combining round sculpture and high reliefsculpture, and sculptures seven fairies from top to bottom. They are blue,shining, clean, waving their arms and stepping on the auspicious clouds, as iffalling from the sky. The island is equipped with water motorcycle, water plane,water swimming pool and other hydrophilic self entertainment projects.

Wannian bridge: it is one of the "Seven Bridges and one road" donated byYan Song in the 35th year of Jiajing reign of Ming Dynasty. In autumn andwinter, the water level drops. Standing on the Bank of Qianyang lake, it isclear that Wannian bridge, which has experienced 478 years, is majestic andmajestic floating between the two banks. The bridge hole is still countless,just like a dragon playing in the water. Wannian bridge is 386 meters long and 8meters wide, with a total of 10 piers and 11 arches. According to textualresearch, Wannian bridge is one of the earliest and longest used bridges inJiangxi Province. It is also the first ancient bridge with specific date inJiangxi Province in Ming Dynasty and the fourth largest stone bridge in JiangxiProvince. In the 1980s, when cultural relic experts visited the bridge, theyexpressed their feelings that a museum could be built on the Wannian bridgealone.

Hongyang Cave: located at the waist of Yuanling mountain on the northwestBank of Qianyang lake, it belongs to karst karst landform. Because Ge Hong andLou Yang, two famous Daoists in the Eastern Jin Dynasty, once practiced makingpills in the cave, they named it Hongyang cave. Because this cave is only a fewmiles away from Jieqiao Yans family, Yan Song, the Prime Minister of MingDynasty, once studied in the cave when he was a child, so it is also called YanSong cave. Up to now, there are still fairy tales about "Fox fairy accompanyingreading" and "swallowing the night pearl", which are also called fox fairy cave.According to the records of Fenyi county annals, this cave "has 17 stonechambers and 72 stone caves", which stretches for more than ten li and isdivided into two parts, East and West. The East is tall and spacious, and thewest is dark and deep. The grotesque rocks in the cave stand on the wall, andthe bells and breasts are jagged. When someone entered the 72nd cave in thepast, they heard the sound of poles coming from changshandu outside the cave.The stone wall facing the entrance is engraved with five simple and vigorouscharacters of "Hongyang ancient cave", and the travel notes and poems left bypredecessors are engraved on both sides. At the entrance of the cave, there werestatues of two Taoist masters, Ge Hong and Lou Yang. On the stone couch inclinedto the top on the east side, there is a pool as hollow as a chickens heart.Beside it lies a black stone like a pot stove. It is said that this is theDanchi Danzao of Gehong and Louyang. When you put your hand on the top of theDanchi Danzao, you can also feel a rush of heat. Its said that this is thewaste heat that hasnt been dissipated after alchemy.

The tour of Fairy Lake is coming to an end. I hope this tour will leave youunforgettable memories. On the occasion of parting, I take advantage of thefairy spirit of fairy lake to wish you good health and good luck!

展开阅读全文

篇6:云南西双版纳旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 564 字

+ 加入清单

大家好!欢迎大家来到美丽的西双版纳,我是今天带领你们游玩的程铭舒,咱们今天先参观植物,西双版纳有一片原始森林,森林里有动物,有植物,我要介绍植物了:

首先我要介绍的是菠萝蜜,菠萝蜜长在树上,长得很像榴莲,但是和榴莲不一样,榴莲很臭,而菠萝蜜却很甜很甜,没有一点臭味。另外我还要介绍的是香蕉,香蕉在西双版纳和菠萝蜜一样都很出名,西双版纳的香蕉,有的上上长,还有的向下长,在西双版纳大部分人都吃上上长的,很少吃上下长的,上上长的叫美人蕉,上下长的即使普通香蕉,美人蕉特别好吃。最后我要介绍的是一树成林的榕树,什么意思呢?就是你在一片宽广的一片草地上种上一棵树,就种一棵树,如果你给他足够的时间生长,他慢慢地就变成了一片森林,他是怎么长得能,他的树枝经像柳树一样垂下来,但是他和柳树不一样,有很多同学以为他们一样,其实他们不一样,柳树的树枝不种在土里,而榕树的树枝垂下下来了以后,它就长在土里了,慢慢的就变成树了,久而久之就可以成为一片森林,很神奇吧!

我要介绍的动物是大象,西双版纳有个野象园,里面有很多大象,这里的大象真厉害,可以跳绳、可以踢足球、等等还有很多,虽然大象可以跳绳、可以跳舞,但是不能去靠近他,不能去惹他,因为如果你真的惹急他了,它会伤人。

西双版纳是个美丽而神秘的地方,由于时间关系,就给大家介绍到这里,祝大家旅途愉快!

展开阅读全文

篇7:关于辽宁旅游景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1472 字

+ 加入清单

大家好!欢迎各位来到营口望儿山风景区游览观光。我是导游员_X,能够为大家做导游服务,我感到非常高兴。祝愿大家能够在望儿山风景区游览尽兴,愉快地度过这一段美好时光。

望儿山风景旅游区,位于营口市熊岳城境内,景区位置优越,交通便利。这里四季明显,气候宜人,历史悠久,物产丰富。闻名的苹果栽培和尽人皆知的熊岳温泉是这里引人入胜的两大旅游名牌。此外,海滨浴场和亚洲植物标本园亦有其独特的魅力。

望儿山风景旅游区正是熊岳旅游花环中的最醒目的一朵奇花异卉。它是省级风景名胜区、省爱国主义教育基地,20_年又晋升为国家AAA级旅游区。望儿山形成于燕山褶皱及全新世以来的新构造运动时期距今约有3000多万年之久。

望儿山海拔106米,相对高度82米。望儿山是辽南名山,也是以母爱为主题而命名的名山。望儿山不但外貌气势雄伟,令人赞叹不已,而且还是一个令人神往的母爱圣地。有关山名的由来,流传着一个美丽动人的传说。

相传很久以前,望儿山下是一片大海。靠山的海边上,有一个小渔村。这里居住着一位慈善的母亲和她年幼的儿子。她的丈夫死于海难。她只能依靠纺线织布赚些钱,省吃俭甩地供儿子读书。母慈儿孝相依为命,日子过得十分清苦。

几年过去了,儿子学业有成,母亲喜出望外,一天送儿子进京赶考。海滩上儿子含泪别母,母亲洒泪送子。不曾想:儿子此去遇难海中,海滩送子竟成永诀。年迈的母亲盼儿心切,日复一日地登上这块山巅,期待着能见到儿子的身影,能见到儿子的归来。寒暑交更、冬去春来,直至眼枯泪干也没能如愿,这位年迈的慈母终于化为一尊石人。

现在请大家看山颠的望儿塔,它建于明末,是后人为纪念这位伟大的母亲而修建的。下面就其中主要的景点,向朋友们简单介绍一下。

现在我们来到"慈母像"前,这是为了纪念天下所有慈母修建的。她是天下所有慈母的缩影;我们可以在这里和母亲一起合影留念,让慈母永远留在我们心里。呈现在大家眼前的"步母石",传说这是当年那位慈母和她孩子留下的。从而引起我们对母恩的怀念。

山下这一池碧水叫母恩池;山上流下来的汨汨泉水是报母泉。这两处虽然是人工所为,却表达了母恩浩荡、报答母恩要似水流长的深刻寓意。这一高一低的两座水泥桥称为母子桥,当年是母子俩经常走过的破旧的独木桥,为了给后人留下永恒的纪念,今人重新设计修建。

现在我们攀登望儿山。请大家互相关照,注意安全。

这里是望儿山顶。山顶上清风习习,我们纵目远眺,山下阡陌纵横,果园飘香,熊岳古城历历在目。这就是刚才我讲过的望儿塔。那边有"拜母词"和"忆母像"。"忆母像"就是传说当年老母化作的石人。下面,给大家十分钟休息、留影时间,然后我们集合下山。我们再从原路下山。望儿山景观,以自然景观为基础,以人文景观为线索,以母爱为主题,是一处令人感动的风景名胜区。在新开发建设的人文景观中,极其具有代表性。

下面,请大家先到"慈母馆"。"慈母馆"建于1995年,是一座仿古建筑,全中国第一座也是惟一的一座慈母纪念馆。馆内塑有一尊慈母像,内壁刻有毛泽东为纪念母亲而写的祭母文和古往今来伟大母亲的雕像及其生平事迹;外壁刻有古代24孝的动人故事。

当您步入这庄严肃穆的慈母馆昧会想起自己的母亲对自己的艰辛哺育,从中受到深刻教育。"母爱世界",是我国为表现母爱和爱母这一恒主题所建的面积最大、工艺最精、质量最好的雕塑群像。

它塑造了古今中外各民族、各行业母亲的伟大形象。当您身临这母爱世界中,漫步在这情感的海洋里,您能无动于衷吗?您一定会深有感触。"礼园"是为了更好地让游人瞻仰母亲的风采,在优雅的环境中纪念母亲、并为之增福添寿所建造的仿江南园林似的场所。

展开阅读全文

篇8:英语导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7338 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen

Welcome to Kongtong mountain. Im your guide today. Just call me Xiao Lin.After you come here, in addition to seeing the scenery, I think you must alsowant to know some history. Let me introduce it to you.

Kongtong mountain is located 15 kilometers west of Pingliang City, GansuProvince, between the mainstream of the upper Jinghe River and its north banktributary houxia river. It is 100 km long and 15 km wide on average, with analtitude of 1870-2100 M. The highest peak is steep with luxuriant trees, forminga natural green barrier in the northwest direction, so it is named Cuipingmountain, with an altitude of 2123 meters.

In geological structure, it belongs to xiaoguanshan reverse fault with avertical fault distance of about 700 meters. The brown purple and greenconglomerates of Yanchang group of Upper Triassic and Cretaceous bottomconglomerates and other vertical joints are developed. After erosion, many cliffcanyons and Qifeng cliffs and other special landforms are formed.

There are two old planation levels on the top of the mountain: the top ofXiangshan, 2100 meters, is covered with Tertiary red beds; the first level,about 1900 meters, is cut into "Wutai" in the East, West, South, North andmiddle. The central platform is protruding, and all platforms are in a circle,each of which has its own unique potential.

Hetiantai, chaxiangtai and lingguitai are known as "Batai". They are thenatural wonders of Kongtong mountain, together with "four mountains"(Fenghuangling, shiziling, cangsongling and qipanling), and "two peaks" (candlepeak and leishengfeng).

Nine temples and twelve palaces of Buddhism and Taoism have been builtsuccessively in the platforms and foothills. There are 42 temples, most of whichare concentrated in the "Wutai" area, forming a large-scale architecturalcomplex. At present, only the Song Dynasty stone Scripture building of Faluntemple, the yuan Panlong stone column of shifangyuan, the Yuan Dynasty stonewall and Ming Dynasty Lingkong tower of Baoqing temple in Dongtai are preserved,all of which are provincial cultural relics protection units.

There are many special cultural relics in Kongtong mountain. There areguangchengzi cave on the mountain, Wenwen palace and Guangcheng spring at thefoot of the mountain. He is also expected to drive the mountain and sabaoyan,which is said to be the first emperor of Qin to visit and the first emperor tovisit Sabao. There are Xuanhe cave and Qinglong Cave (Guiyun cave) in Dongtaicliff, which are also famous places of Kongtong. In 1980, kongtongxia reservoirwas built in kongtongqian gorge in the south of the mountain. The installedcapacity of the hydropower station is 1890 kW, which has comprehensive benefitssuch as power generation, fish culture, irrigation and sightseeing. There is aMountaineering Road to Zhongtai.

Now let me give you a brief introduction to the life of Buddhist monks inKongtong mountain. In the period of primitive Buddhism, the daily behavior ofmonks was to go out and practice separately. There are two ways to practice: oneis to learn teachings, mainly to listen to Buddhas views and discuss with eachother; the other is to practice meditation, which refers to meditation ormeditation (meditation is wandering in the woods). Later, there were Buddhiststatues in the temple, and after the classics were recorded into words, therituals of offering and reading the classics appeared.

According to the commandments formulated by the Buddha, monks gather inFalun temple on the 15th and 30th of the lunar calendar to recite the"commandment book" and check whether they have violated the commandments. If youviolate the law, you should repent according to the circumstances.

During the whole year, monks must have three months to live in the Faluntemple and concentrate on their cultivation. They are not allowed to go there atwill. The biggest festivals in Buddhism have two days: the eighth day of April,the Buddhas birthday, and the fifteenth day of July, the self indulgence day.These two days are called "Buddha happy day".

On the Buddhas birthday, the "Buddha Bathing Dharma meeting" is held, thatis, a water basin is used in the main hall to worship the statue of the crownprince (that is, the Buddhas birthday statue of Sakyamuni). The monks andbelievers of the whole temple should bathe the statue of the crown prince withfragrant soup as a memorial to the birth of the Buddha.

Dongtai was originally built in autumn and August of the 15th year ofZhiyuan (1278) at the request of King Anxis busy brother, who called the Lamaof the western regions of the capital to rebuild it at the request of Wangxiangshangting. After the completion of the "hall for the hall, round Huan halofly, splendor.".

After repair, the memorial tablet of Baoqing temple in Kongtong mountain,which was written by Cunda hall and Shangting in the Republic of China, is nowabandoned. In the original hall, the top ten demons are vivid and lifelike, withsmooth and natural lines. Unfortunately___ All of them have been destroyed.

Dongtai on the lintel and the couplets on both sides: "Xianshan, Shenshan,daoshan, Foshan, Rushan, shanguangweizhen; sunny scenery, rainy scenery, snowyscenery, sun scenery, moon scenery, all alone". Guan Yunchang and his generalsZhou Cang and Guan Ping in the story of the three kingdoms are worshipped in thetemple.

Guan Yunchang is almost a household name in China, and everyone knows it.In those days, Guan Yunchang rode alone for thousands of miles, passed fivepasses, and killed six generals. In addition to being brave and good atfighting, Guan Yunchang also made "three friends in Taoyuan" with Liu Bei andZhang Fei. He wholeheartedly supported Liu Bei and was loyal to his country.

After his death, temples were built all over the country for his statues,and he was called "Guan Gong", "Guan Di", "Wu Sheng" and so on. Guan Yu is theonly venerable of Buddhism, Taoism and Confucianism in China. Buddhism is calledKalan Bodhisattva and is the patron saint of the temple. Taoism is regarded asthe God of wealth and vice Jade Emperor. Confucianism is honored as the sage ofmartial arts.

Dongtai is a good place to watch the sunrise, the sea of clouds and thenight view of Pingliang City. There is Xuanhe cave on the cliff of Dongtai, 500meters above the ground. According to folklore, Xuanhe used to be a pair of boysand girls who served guangchengzi. They fell in love with each other for a longtime. Although they were taught by their master, their infatuation could not bechanged.

Later, guangchengzi became an immortal and returned to the fairyland. Thetwo boys wanted to stay in Kongtong mountain, so guangchengzi left a fairy cavefor them on the cliff, changed them into a pair of Xuanhe, and warned them: theyshould not stay in the world as they want, let alone do things that are deviantfrom the classics. They should understand the peoples feelings and help thegood people. At the foot of the mountain, there is the palace of askingquestions. It is said that the Yellow Emperor Xuanyuan came to Kongtong mountainto ask where Yu guangchengzi had settled.

Well, lets get to know that first today. Having said so much, I believeeveryone is full of interest in it. Lets dissolve ourselves and feel the charmof Kongtong mountain. But in this process, we should pay attention to safety, donot litter Oh!

展开阅读全文

篇9:旅游贵阳的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 782 字

+ 加入清单

中国古代以山北为阴,山南为阳。“贵阳”因城区位于境内贵山之南而得名。古代贵阳盛产竹子,以制作乐器“筑”为主,因“竹”与“筑”谐音,故贵阳简称“筑”。贵阳市位于祖国西南部的云贵高原上,这里风光秀美、气候宜人,是旅行游玩的好地方。贵阳在贵州省的中部,是贵州的省会城市。

贵阳市由十一个区、市、县组成,就好像一个大家庭中的十一个兄弟姐妹。云岩区、南明区、小河区、金阳新区、花溪区、乌当区、白云区、清镇市、修文县、息烽县和开阳县这十一个兄弟姐妹携手为贵阳的经济发展和生态文明建设做出了重大贡献。

我家在繁华热闹的云岩区,位于贵阳的西北角。这里有贵阳的黔灵公园,园内有被誉为“黔南第一山”的黔灵山。山上古木参天,植被茂密,百鸟鸣唱,集贵州高原灵气于一身。清泉怪石,随处可见,经九曲径可到据今已有300余年历史的弘福寺,来来往往川流不息的游客给猕猴喂食,成群的猕猴常与游人嬉戏,园内人与自然的和谐共处让贵阳更加美丽!

贵阳属亚热带湿润温和型气候,夏无酷暑,冬无严寒,阳光充足,雨水充沛。空气不干燥,四季无风沙,年平均气温在15.3℃左右。其中,最热的七月下旬,平均气温为24℃;最冷的一月上旬,平均气温是4.6℃。宜人的气候为贵阳博得了"上有天堂,下有苏杭,气候宜人数贵阳"之誉。贵阳宜人的气候,美丽的自然风光时刻吸引着来自四面八方的游客和投资者到贵阳旅游开发。

贵阳市被称为“森林之城”贵阳市行政区域内现有林地面积275万亩,森林覆盖率为31.7%。此外,市区四周群山环抱、林木苍翠,宽1至7公里,长逾70公里的环城林带,为贵阳市提供了绿色生态屏障。目前,投资1.1亿元人民币,总长223公里,面积43万亩的新环城林带正在建设中,,20xx年前,人均环城林带面积将达到207平方米。愿我们美丽、和谐的贵阳明天会更好,建设生态文明城市是我们每个人的义务,让我们携手一起创建美好的贵阳!

展开阅读全文

篇10:福建旅游美景导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 324 字

+ 加入清单

开元寺布局,中轴线自南而北依次有:紫云屏、山门(天王殿)、拜亭、大雄宝殿、甘露戒坛、藏经阁。东翼有檀越祠、泉州佛教博物馆(弘一法师纪念馆)、准提禅院;西翼有安养院、功德堂、水陆寺;大雄宝殿前拜亭的东、西两侧分置镇国塔、仁寿塔两石塔,俗称东西塔。

拜庭两旁古榕参天,大雄宝殿雕塑技术高超,尤其是粱槽间的24尊飞天乐伎,在中国国内古建筑中罕见。殿前月台须弥座的72幅狮身人面青石浮雕,殿后廊的两根古婆罗门教青石柱,同为明代修殿时从已毁的元代古印度教寺移来。大殿内用近一百根海棠式巨型石柱支撑殿堂,俗称"百柱殿",殿内供奉的五方佛像,法相庄严,是汉地少有的密宗轨制。大雄宝殿之后的甘露戒坛,系中国现存三大戒坛之一,坛之四周立柱斗拱和铺作间的24尊木雕飞天。

展开阅读全文

篇11:旅游景点300字导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 490 字

+ 加入清单

西安碑林始建于北宋哲宗元祐二年(公元1087年),最初是漕运使吕大忠等人为保藏因唐末五代战乱而委弃市井的唐《石台孝经》、《开成石经》及颜真卿、柳公权等所书的著名石碑而兴建的,经金、元、明、清、民国历代的维修及增建,规模不断扩大,藏石日益增多,1961年被国务院列为全国第一批重点文物保护单位。

西安碑林现收藏有自汉代至今的碑石、墓志近3000件,展出1089件,收藏碑石、墓志的数量为全国之最,且藏品时代系列完整,时间跨度达20xx多年,这里碑石如林,篆、隶、楷、行、草各体俱备,名家荟萃,精品林立,令人惊叹不已。 碑林不仅是中国古代文化典籍石刻的集中点之一,也是历代名家书法艺术荟萃之地。“碑林”由于碑林丛立如林,蔚为壮观而得名。 碑林已有九百多年的历史,以它独特的收藏而成为中外驰名的艺术瑰宝。

春秋为西安旅游的旺季。而夏季温度较高,紫外线强烈,长期在室外游览暴晒容易中暑,且时有雨水,可选择到西安周边有绿树浓荫蔽日处游玩,游玩前宜提前看好天气预报,游玩期间需做好防晒工作,另外尽量避免在一天中紫外线最强的时间出游;冬季气温较低,寒风刺骨,只适合游览室内景点,如陕西历史博物馆等。

展开阅读全文

篇12:张家口英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 885 字

+ 加入清单

在距张家口市区1.5公里的西部群山之中,屹立着一座巍峨挺拔、风光秀丽的奇山,这就是闻名张家口的赐儿山。

远望赐儿山,峭壁如削,万木峥嵘,在其山腰深处,有河北省重点文物保护单位古云泉寺。该寺始建于明洪武二十六年(公元1393年),至今已有600余年。所以叫云泉寺,是取“白云深处有清泉”之意。它是佛、道建在一处的寺庙。上部为道,下部为佛。寺内有子孙娘娘殿,旧时每逢农历四月初八庙会,来此登山焚香祈求“赐儿”的人络绎不绝。“赐儿山”之名即由此而来。赐儿山又称云泉山,“山以有寺而得名”。

沿石砌台阶,拾级而上便可达云泉寺。蜿蜒山路有三道平台,第一道平台有六角亭一座,建有大雄宝殿;第二道平台为望亭;第三道平台是云泉寺山门,山门亦称天王殿。山门之外原有教稼亭,壁上有民间巧匠画的五谷之神后稷,教人不忘耕稼。稍上是教化堂,壁上画有伏羲、轩辕,意在告诫后人勤于劳作,时时不忘自己为炎黄子孙。山门前有石狮镇守,旗杆矗立。山门内侧是龙王殿、真武殿、藏经殿、释迦殿、观音殿、药王殿、娘娘殿等,红墙绿瓦,淳朴精巧。寺内供奉释迦、观音、龙王、药王、水母及子孙娘娘诸神像,均为彩塑描金,造型生动,栩栩如生。

寺院中间,有古柳二株盘抱而生,高十二三米,粗三四围,相传为明代所载。奇怪的是向东横卧的一株主干中空,腹内长出一株松树,柳树袅娜,松枝仓劲,形伴影随,相映成趣。现柳树仍枝繁叶茂,属重点古柳名木之一。

寺院西崖下,由北向南并列三个古洞。三洞相隔咫尺,而景迥异。北边是水洞,洞口刻有“劈开双玉峡,云山一碧泉”的对联,洞中水深二米,泉水清澈,甘甜可口,数九隆冬也不结冰。中间是风洞,一年四季冷风嗖嗖,从不间断,有物置于洞口,即被疾风吸入。南边是冰洞,洞口刻有“灵液供丹灶,清心照玉壶”的楹联,洞内四季结冰,晶莹剔透,酷暑盛夏也不融化。在此洞的南侧,还有一个深洞,洞底泉水上涌,洞顶岩水下滴,声音悦耳,如珠落玉盘,故此洞俗称滴珠鸣玉洞。

沿羊肠山路迤逦而上,还有“万松亭”、“烽火台”等遗址,山巅有“矗霄亭”,屹然临于绝顶。登山鸟瞰,张家口市区尽收眼底,清水河蜿蜒如带,楼房鳞次栉比,风景如画,美不胜收.

展开阅读全文

篇13:英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 4777 字

+ 加入清单

The imperial mausoleum is the first mausoleum built in Ming Dynasty. Thereare three walls in the imperial mausoleum. The inner part is the Imperial City,with a perimeter of 251 meters. The four gates are decorated with red clay. Themiddle part is the brick city, with a perimeter of about 3 kilometers. The outerpart is the Earth City, with a perimeter of 14 kilometers. The overall layoutadopts "three sets of square cities", and the cemetery is developed into apattern of three walls. The stone carvings are placed in front of the ImperialCity, the mausoleum is behind the Imperial City, the hall is in the ImperialCity, and the Huabiao is placed between the stone beast and the stone horse.Because the direction of the mausoleum faces north by East, the buildings on theNorth-South central axis face north, and the north gate of the outer city is themain gate, which is obviously inclined to the Northeast central capital. Fromnorth to south, the main Red Gate of Tucheng is Hongqiao, lingxingmen,zhuanchengminglou, Shinto, Yuqiao, huangchengjinmen, huangtang,huangchenghouhongmen, Fenqiu, zhuanchengnanminglou and Tucheng Nanmen. On bothsides of the 3.4-kilometer-long central axis, there are the east corner gate andthe west corner gate symmetrically. There are two rows of stone statues on theleft and right, the imperial mausoleum stele and the wordless stele, the Eastand West veranda, the Dongming tower and the Ximing tower, the east gate and theWest gate. Other buildings inside and outside the mausoleum wall are alsogenerally East-West or north-south symmetrical.

Imperial city

When the imperial mausoleum was built, it was built with a brick base, twofeet high, seventy-five feet high, and red clay. Main hall nine, Dan Bi three,yellow glazed tile, green painted color. Five rooms in Kinmen. There are elevenrooms on the left and eleven on the right. One stove. There is a corner gate onthe left and right. Back Red Gate Five. There are two stele pavilions on theleft and one on the left. There are five royal bridges across Jinshui River.Huabiao, together with 36 pairs of stone man and stone beast, is in the northgate, and the two sides reach to the north of jinmenwai Yuqiao. Above all yellowglazed tile, green and blue painted, 20 families take turns to keep.

Brick city

A brick city was built in the imperial mausoleum. It was built with bricksinside and outside. It was two feet high. On Saturday, it was 118 steps away andopened four doors. All of them had buildings. The tower has four gates, fourseats and five double eaves. There are six rooms in Jufu hall. There are twokitchens. There are six government offices. There are four straight rooms, fiveon each side, and eleven on each side. All above are Fuwa. There are threeLingxing gates with green glaze. There are five red bridges. The above-mentioned11 groups are guarded in turn. A magic kitchen, in the east of the north gate.Twenty cooks were directly in charge. There are five famous cooks. There arefive rooms in the north and five in the south. There are six slaughter kitchens.There are five wine rooms. There are three doors. Its the Tianchi Lake. A drumroom, a sacrifice to the more. Zhaigong a, to the northeast of the north gate amile, new income households take turns to keep watch. There are five rooms inthe main hall. There are three halls. There are five bedrooms. There are fivekitchens. There are five rooms on the left and five on the right. Three rooms inred gate. There are five rooms in the middle gate. There are five rooms in thewing room and five in the East and five in the West. Two corner gates. There arethree rooms in the East and three in the West. Three red bridges have beenbuilt. Mix a hall, go to North Gate northeast two Li, new income householddirect guard. There are five rooms in the main room. Two pools. Theres adoor.

Tucheng

The imperial mausoleum was built into an earthen city. On Tuesday, 18 Li,44 families took turns to keep watch, and set up the imperial mausoleum guardpatrol Chuo. Red gate three, in the north, to the northeast. Shenlu is three lilong, with pines and cypresses planted beside it. It reaches the capital city,and also has its own guards. Two East West corner doors. There are two officialhalls, namely the Yamen of the ancestral temple, three in the East, three in theWest and three in the south. Straight landlord, West, South three outside thedoor. Dismount eight, outside the fourth gate. There are thirteen pavilions.Shuiguan and dashuiguan are located in the northeast corner of Tucheng, fromwhich water flows into Huaihe River. There are 19 xiaoshuiguan on all sides.Huangtang bridge, north of dashuiguan. There are forty straight rooms outside,outside the gate of Dongjiao, where the sacrificial officials of the Yamen arestationed.

展开阅读全文

篇14:湖南岳麓书院旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 762 字

+ 加入清单

岳麓山故迹很多,山一脚下有岳麓书院,建于公元九七六年,迄今已有一千余年历史。南宋的理学家朱熹在此讲过学。清风峡是岳麓书院后面一条幽静美丽的峡谷。一线清泉。西池碧水,万木清秀,,美不胜收。有名的爱晚亭就在这清风峡中,此亭原名爱枫亭。四周枫树漫山,风景绝佳。清代著名诗人袁枚来此游赏。依唐人杜牧诗中“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”的诗句,将亭名改为爱晚亭。

岳麓书院是我国古代四大书院之一,其前身可追溯到唐末五代(约 958年)智睿等二僧办学。北宋开宝九年(976),潭州太守朱洞在僧人办学的基础上,正式创立岳麓书院。嗣后,历经宋、元、明、清各代,至清末光绪二十九年(1903)改为湖南高等学堂,尔后相继改为湖南高等师范学校、湖南工业专门学校,1920xx年正式定名为湖南大学至今,历经千年,弦歌不绝,故世称“ 千年学府”。

岳麓书院自创立伊始,即以其办学和传播学术文 化而闻名于世。北宋真宗皇帝召见山长周式,颁书赐额,书院之名始闻于天下,有“潇湘洙泗”之誉。南宋张式主教,朱熹两度讲学。明代中后期,明世宗御赐“敬一箴”,王阳明心学和东林学派在此传播和交流,明清著名的爱国主义思想家王夫之在此求学,清代,康熙和乾隆分别御赐“学达性天”和“道南正脉”额。

岳麓书院占地面积21000平方米,现存建筑大部分为明清遗物,主体建筑有头门、二门、讲堂、半学斋、教学斋、百泉轩、御书楼、湘水校经堂、文庙等,分为讲学、藏书、供祀三大部分,各部分互相连接,合为整体,完整地展现了中国古代建筑气势恢宏的壮阔景象。

除建筑文物外,岳麓书院还以保存大量的碑匾文物闻名于世,如唐刻“麓山寺碑”、明刻宋真宗手书“岳麓书院”石碑坊、“程子四箴碑”、清代御匾“学达性天”、“道南正脉”、清刻朱熹“忠孝廉洁碑”、欧阳正焕“整齐严肃碑”、王文清“岳麓书院学规碑”等等。

展开阅读全文

篇15:白城旅游景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 835 字

+ 加入清单

游客朋友们,大家好!欢迎大家来中俄界河旅游区考察游览。额尔古纳河是中俄界河。中俄界河旅游区与俄罗斯赤塔州的五个市区相邻,与俄罗斯隔河相望,区内有两个国家级一类口岸,即黑山头口岸和室韦口岸。黑山头口岸位于额尔古纳市政府所在地拉布达林镇西30公里处。

额尔古纳市境内西部、北部,中俄边境线长671公里,蜿蜒曲折的额尔古纳河勾划出了中国雄鸡状版图上的巨冠轮廓,河的西岸为俄罗斯联邦,东岸为内蒙古自治区纬度最高的县级市——额尔古纳市。额尔古纳从历史的深处呼啸而来,它是一条河,是一座城市,也是一段历史。公元一世纪,拓跋鲜卑的祖先走出嘎仙洞,曾在这里至呼伦湖一带长期居留,之后西迁南下,在今呼和浩特南部和晋北创建了北魏王朝。

隋唐时期,蒙兀室韦部落在这里生息繁衍。公元十三世纪初,一代天骄成吉思汗统一蒙古草原后,在额尔古纳河畔秣马厉兵,遂统一蒙古诸多部落,进而征服欧亚。清康熙二十八年(1689年),《中俄尼布楚条约》签订,确定额尔古纳河为中俄界河;自雍正五年(1720xx年)起,清廷沿额尔古纳河右岸先后设置18座卡伦(哨所),其中14座卡伦在额尔古纳市境内。界河风景区远离都市喧嚣和工业污染,处于草原和森林的衔接地带。

界河旅游区内,河道蜿蜒曲折,滩岛星罗棋布,河滩两岸溪流纵横,沼泽处处,灌木丛生,具有典型的湿地特征。游人沿界河中心岛(中国领土)柳丛和水草穿行,会不时惊起水鸟振翅飞上天空。中心岛是集特色餐饮和娱乐、住宿于一体的旅游休闲场所。俄方小镇近在咫尺,房屋街市历历在目。

黄头发、蓝眼睛、高鼻梁的俄罗斯人在河边劳作、垂钓、游泳,戏耍的孩子们向游人挥手致意,偶有中、俄边防军巡逻艇与游艇擦舷而过。一水分两国,纵目览两岸,已成为界河景区的特色。沿界河东岸驾车旅游,在界河中流线东侧乘船观光,可欣赏异域风光,体会纯正的俄罗斯民俗风情。中俄界河旅游区为内蒙古自治区十大旅游精选项目之一,现已成为内蒙古东部旅游精品线路上一颗璀璨的明珠。朋友们,让我们尽情领略界河及其两岸绚丽的风光吧。

展开阅读全文

篇16:旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1771 字

+ 加入清单

各位游客,大家好!我是来自世界旅游社的小张。今天我带大家游玩的是雁荡山,我们出发吧!

雁荡山位于中国浙江省乐清市境内部分位于永嘉县及温岭市。距杭州297公里,距温州68公里。始于南北朝,兴于唐,盛于宋,素有“寰中绝胜”、“海上名山”之誉。史称“东南第一山”。总面积450平方公里,500 多个景点分布于8个景区,以奇峰怪石、古洞石室、飞瀑流泉称胜。其中,灵峰、灵岩、大龙湫三个景区被称为“雁荡三绝”。特别是灵峰夜景,灵岩飞渡堪称中国一绝。因山顶有湖,芦苇茂密,结草为荡,南归秋雁多宿于此,故名雁荡。好了,现在我们到了雁荡山,我们来到雁荡三绝的灵峰,它以悬崖叠嶂,奇峰怪石,古怪石室,碧潭清润而著称。景区内层峦叠嶂,奇峰环拱,千形万状,美不胜收。灵峰夜景,移步换形,变幻多姿,妙不可言。两大奇洞——观音洞、北斗洞为游人所必至。合掌峰是雁荡山的代表景观之一。峰内的观音洞建有九叠危楼,建筑极具匠心,与天然洞穴之美融为一体,为雁荡山第一洞天。观音洞隐于合掌峰中,洞高113米,深76米,宽14米,洞中累有九层楼阁。太阳正照洞底大殿,每天才数分钟。观音洞为雁荡山第一洞天,深藏玄机,经年香烟缭绕。我们先来游玩观音洞吧!观音洞嵌于合掌峰中,最早为唐代高僧善牧的居所。洞高100 米,宽深各40 余米,洞内佛楼倚岩而建,高达9 层。入洞口处为天王殿,内塑四大金刚,殿后有377 级石磴,直达顶屋。顶屋为观音殿,其余为僧舍。从第8 层楼左壁往洞口看,可见一尊一丁点儿大的观音佛像端坐在莲台上,此谓“一指观音”。从洞顶往外望,天空仅留一线,人称“一线天”。洞内尚有洗心,漱玉诸泉,最顶层的大殿旁还有一处洗心池,水质清淳甘洌。

游玩了第一大奇洞——观音洞,接下来,我们要去的是第二大奇洞——北斗洞。北斗洞面对伏虎峰,古称伏虎洞,因洞口正对着伏虎峰而得名。洞浅而阔,阳光充足。洞上岩壁有大蝠之形,洞口俯视亦有岩似大蝠飞升,洞顶有横石似青龙入洞,还有水痕似白龙腾飞。洞内筑有四层道观,幽静有致。后因道家礼拜北斗元君,而改今名。位于观音洞左侧。洞内有凌霄殿。洞口高大宽敞,洞内光线充足,冬暖夏凉,为雁荡山诸洞所不及洞内还有“青石卧龙”、“金鸟玉兔”、“倒挂青蛙”等景致。

我们现在在大龙湫,大龙湫景区实际是一处山谷,但谷口较为宽敞,旁有锦溪,但因为多日干旱,所以都已经枯竭了。循溪左行,见前面有千仞绝壁成嶂,干霄摩天,绝壁上有大小峰头参差相叠,如无数佛陀现身,此即千佛岩。稍下,有一巨石平展壁立,状如石碑,即石碑峰。

溯溪而上,有竹桥架溪上,桥上置茶花一盆,红花灿然。前面峰峦中一峰独竖。山峰巨石尖耸,一道裂隙从上贯下,有如巨斧劈开,形成两片。一片较粗,一片较细,如剪刀双刃,孤撑云表,此即剪刀峰。王思任所谓“分开千仞,欲剪青天者。”峰顶处石稍有弯曲,有如合而未张的蟹螯,所以明代张肃之 “易其名巨螯”。

看,剪刀峰后又有一峰高耸,山顶尖峭呈锐三角形,此即天乐峰,适值天气阴晦,山顶阴云弥漫,如烟腾空。青灰色的石壁上寸草不生,山脚下树木葱茏簇拥,衬托得山峰愈显高耸。山形随步移变幻,向时山上部左侧如蟹螯者,从此处仰望却又形如啄木鸟,正伸出巨嘴,啄咬树木。再前行,又变成熊的形状,正憨态可掬地昂首向爬行。及至走过后回望,那还有什么剪刀的形状,而是变成了一根擎天石柱,所以她又有“玉杵峰”、“天柱峰”的别名。路边指示牌上面标着 “桅杆峰”,一看可知为新起,虽然比起剪刀峰名称略少新奇,倒也名实相符.

前面见有“一帆峰”的指示牌,回首一望,擎天一柱又变成了海上风帆。此真所谓“横看成岭侧成峰”。正如戴名世所说:“大抵雁荡诸峰,巧通造化,移步换形,其名字因象取义尚多有之;而路穷径塞,蒙翦于荆榛荒草之中,其奇未出于人间者亦不少也。”

大龙湫是我国最长的瀑布,为什么不叫“大龙瀑”呢?因为大龙湫不像别的瀑布那样斯文。但为什么要叫“大龙湫”呢?因为“湫”是“池”的意思,如果叫“大龙池”的话感觉有点怪。

大龙湫的岸边就能感觉到一股说不出的凉爽,大龙湫这里的空气格外的清新,住在这里的人们别提有多舒服了,冬暖夏凉。

大龙湫的水来自上面的天然水塔,因为水积得太多,才流下来的。大龙湫随着天气而变化,有时像银龙,有时像彩虹。

各位旅客,今天我们的游览就到此结束了,欢迎大家有机会再来雁荡山观光旅游,拜拜!

展开阅读全文

篇17:山西观光旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1735 字

+ 加入清单

王家大院位于山西省灵石县城东12公里处的静升镇(20xx年被命名为首批“中国历史文化名镇”)。距世界文化遗产平遥古城35公里、介休绵山4公里、十八罗汉头像海外回归故里资寿寺2公里,是山西省近年来以“名城、名山、名院、名寺”为优势,推出的一条精品旅游线路。同蒲铁路、108国道纵贯县境,大运高速公路灵石出口处距王家大院2公里,交通十分便利。

王家大院是清代民居建筑的集大成者,由历史上灵石县四大家族之一的太原王氏后裔——静升王家于清康熙、雍正、乾隆、嘉庆年间先后建成。建筑规模宏大,拥有“五巷”、“五堡”、“五祠堂”。其中,五座古堡的院落布局分别被喻为“龙”、“凤”、“龟”、“鳞”、“虎”五瑞兽造型,总面积达25万平方米以上。现以“中国民居艺术馆”、“中华王氏博物馆”和“力群美术馆”开放的红门堡(龙)、高家崖(凤)、崇宁堡(虎)三大建筑群和王氏宗祠等,共有大小院落231座,房屋2078间,面积8万平方米。

高家崖、红门堡、崇宁堡三组建筑群比肩相连,皆黄土高坡上的全封闭城堡式建筑。外观,顺物应势,形神俱立;其内,窑洞瓦房,巧妙连缀。博大精深壮观,天工人巧地利。于貌似千篇一律中千变万化,在保持北方传统民居共性的同时,又显现出了各自卓越的个性风采。总的特点是:依山就势,随形生变,层楼叠院,错落有致,气势宏伟,功能齐备,基本上继承了我国西周时即已形成的前堂后寝的庭院风格,再加匠心独运的砖雕、木雕、石雕,装饰典雅,内涵丰富,实用而又美观,兼融南北情调,具有很高的文化品位。

高家崖建筑群内的两主院均为三进式四合院,每院除都有高高在上的祭祖堂和两厢的绣楼外,还有各自的厨院、塾院,并有共同的书院、花院、长工院、围院(家丁院)。周边墙院紧围,四门因地制宜,大小院落既珠联璧合,又独立成章,其或隐或现,多种多样的门户,给人以院内有院、门里套门的迷宫式感觉。现在,高家崖各院厅堂及居室内,依照“尊卑分等,贵贱分级,上下有序,长幼有伦,内外有别”的封建礼制格局,将静升王氏家族历代流传下来的大量家什物品已分门别类地陈列于其中,基本上恢复了王家当年的历史风貌。

红门堡建筑群的总体布局,隐一个“王”字在内,又附会着龙的造型。除前堂后寝的院落外,为顺应地形,一部分又应变为前园后院。各院间有的富丽堂皇,有的曲幽小巧。其砖、木、石三雕,有些因出自乾隆早期,古朴粗犷,还保留着明代风格;大多数则同高家崖一样,皆清代纤细繁密之典范。设立于红门堡东三甲的中华王氏博物馆,是目前海内外惟一的王氏家族文化博物馆。

崇宁堡建筑群的总体建筑与红门堡相似,建筑意象为“虎卧西岗”的院落布局,整体建筑斜倚高坡,负阴抱阳,堡墙高耸,院落参差,古朴粗犷,近于明代风格。设立于崇宁堡内的“力群美术馆”,陈列着灵石籍当代著名版画家力群先生的全部作品,是力群总体艺术形象的结晶,它将历史地传之后世,并在文艺界产生深远的影响。

王氏宗祠分上下两院,功能齐全,设计考究,祠前有精雕细刻的“孝义坊”。宗祠作为王氏先祖灵魂栖息的家园,1998年以来,已有数千名海外王氏后裔相继到此观光并拜祖敬香。

王家大院作为我国优秀的传统建筑文化遗产和民居艺术珍品,开放近20xx年来,在海内外产生了极大的影响,被广誉为“华夏民居第一宅”、“中国民间故宫”和“山西的紫禁城”。另外,还有一个流传很广的口碑——“王家归来不看院”。

王家大院还是倍受关注的影视拍摄基地,近年来先后有《沧海桑田一百年》、《古镇大河》、《关中往事》、《熬年》和《吕梁英雄传》等十余部电视连续剧在此拍摄。-、-、-、-等当时和现在的一批党和国家领导人以及国际知名学者罗哲文、郑孝燮、阮仪三、余秋雨、王鲁湘等视察、考察王家大院后,都欣然题词赋诗写文章,给予很高的评价。

1999年,王家大院被评为“山西省十大著名优秀旅游景区”和“省级文明景区(点)”;20xx年,通过了ISO9000国际质量管理体系认证;20xx年初,王家大院被评定为国家AAAA级旅游景区和中国“质量万里行”全国示范单位;20xx年,被评为“中国(首选)十佳文明示范旅游景区”;20xx年,王家大院被文化部命名为山西省唯一的“全国文化产业示范基地”;20xx年,王家大院又被国务院列为“全国重点文物保护单位”。

展开阅读全文

篇18:介绍南昌的英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3766 字

+ 加入清单

The capital of Jiangxi Province. As the political, economic, cultural andtransportation center of the province, it is a city with a long history andglorious revolutionary tradition. Located in the north of central JiangxiProvince, Ganjiang River, Fuhe Weige, Poyang Lake plain area. The total area is7402.26 square miles. The urban area is about 1.24 million. The city governsfive districts including Donghu, Xihu, Qingyunpu, Wanli and suburban areas, andfour counties including Nanchang, Xinjian, Jinxian and Anyi.

The main ethnic group is the Han nationality, and there are 26 ethnicminorities, including Manchu, Mongolian, Hui, Zhuang, Tibetan and Miao.

The landform is mainly plain, with vast waters and a large number of hillsand hills. Ganjiang River and Fuhe river flow through the territory from southto north. The whole terrain is high in the West and Southeast and low in thenorth. The average annual temperature ranges from 17.1 ℃ to 17.7 ℃, and theannual precipitation ranges from 1515 mm to 1595 mm.

Nanchang was founded in 20__ B.C. (the fifth year of emperor Gaozu of theHan Dynasty). Guan Ying, a famous general of the Han Dynasty, was ordered tolead his troops to Nanchang and formally set up Yuzhang county and NanchangCounty. The next year (before 201), a local city was built in Nanchang, whichwas called "Guancheng". After that, Nanchang changed its name: Yuzhang County inHan Dynasty, Yuzhang state in Southern Dynasty. In the Sui Dynasty, Hongzhougeneral managers office was set up in Nanchang. At the beginning of Dayeperiod, Yuzhang county was rebuilt by abolishing the state, and Nanchang waschanged into Yuzhang County, which was the county, government, county, andDaozhi of the past dynasties. The city was founded in 1926 and the NanchangMunicipal Peoples government was established on June 7, 1949.

The land is fertile, the water area is broad, and the resources are rich.The total land area of the city is 10.35 million mu, including 4.4698 million muof cultivated land and 3.3065 million mu of water area. The main economic fishare grass, silver carp, carp, crucian carp, flat, silver carp, etc. The mineralresources include granite, quartz, ceramic clay, coal, crystal and copper. Thereare many wild animals and plants in lush Xishan.

Nanchang city is located in the north and south traffic arteries of ourcountry. In the Ming and Qing Dynasties, most of the official and commercialexchanges between the north and the South passed through Nanchang. The existingwater, land and air transportation network can reach the whole province and allparts of the country. Nanchang air station can directly connect with Beijing,Shanghai, Guangzhou, Xiamen, Wuhan, Fuzhou, Hong Kong and other places. Industrydominates housing. The citys industries focus on machinery, textile (clothing),food and electronics, as well as aircraft manufacturing, metallurgy, lightindustry, chemical industry, medicine, building materials and otherindustries.

Nanchang area has a long history of culture, known as "natural treasures,outstanding people". Wang Bos preface to Tengwang Pavilion in the early TangDynasty and Zhu Das painting and calligraphy in the late Ming and early QingDynasties are well-known both at home and abroad.

In 1986, Nanchang was named as a famous historical and cultural city by theState Council. The city has five national key cultural relics protection units,six provincial cultural relics protection units and 39 municipal cultural relicsprotection units. The former sites of the famous Nanchang Uprising headquarterson August 1, the former sites of Helong and yeting headquarters and the formersites of the New Fourth Army in the 1930s are all located in the city. There isalso Tengwang Pavilion, one of the four famous buildings in China.

展开阅读全文

篇19:香港旅游景点介绍导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 2893 字

+ 加入清单

桃园

水榭码头

水榭码头——踏雪寻踪

作为望海楼的对景,既丰富登楼远望的视野,又为游人提供观楼的最佳视角。

桃花岛

桃花岛——桃源春晓

陈庵之南是桃花岛,岛名切合《桃花扇》剧名。“隐龙”、“十胜”二桥将岛岸相连。岛中选种不同种类的桃花品种,春时各色桃花烂漫,桃花涧中水流淙淙,加之岛边太湖石堆砌的假山,徜徉其中,似身处幽静而自然的世外桃源。这里广植桃树,春风绿岸之时,桃红复含宿雨,花光更染晨旭,一大片明艳的桃林景色,营造出现代城市的一角桃花源。站在这里回望城河,河面开阔,天光水影,恰喜一条小船在波心撒网,让人想起唐人张志和《渔歌子》中的烟波画意。

泰州桃园历史

纪念清代戏曲家孔尚任在泰写作《桃花扇》的主题公园。地处泰州南城河外侧东岸。始建于20__年五月。核心景点为复建明清风格的陈庵。庵堂前后三进,局部两层架构,以文字、图片、古明清家具再现孔尚任出仕泰州治水期间寓居家庵创作《桃花扇》的场景。20__年元旦试开放。20__年五月一日正式开放。景区观赏桃有三千六百多株、一百一十六个品种。从树型上可分为矮化型、乔化型、龙柱型及垂枝型;从花色上可分为白色、粉色、红色及杂色;从花型上可分为单瓣型、复瓣型、重瓣型、菊花型、铃型。景区均衡配植早、中、晚期桃树,桃花次第开放,其花期可从三月中旬持续到四月下旬。20__年三月二十日至四月十五日泰州首届桃花节在此举办。

泰州桃园建筑

泰州桃园坐落在凤城河风景区,建有:

1、水榭码头———踏雪寻踪。作为望海楼的对景,既丰富登楼远望的视野,又为游人提供观楼的最佳视角。

2、桃花岛———桃源春晓。水榭北上至桃花岛,“隐龙”、“十胜”二桥将岛岸相连。岛中选种不同种类的桃花品种,春时各色桃花烂漫,桃花涧中水流淙淙,加之岛边太湖石堆砌的假山,徜徉其中,似身处幽静而自然的世外桃源。

3陈庵———岁寒三友。位于桃花岛北,为泰州明清建筑风格,前后三进,恢复原有部分两层楼架构,西侧建有一小花园。配以古明清家具,再现孔尚任著《桃花扇》场景。以文字、图片展示孔尚任、仲振奎以及泰州戏曲历史,作为“戏曲文化三家村”之一,与南北柳园、梅园遥相呼应。

4、石舫———船舫观戏。陈庵西侧为石舫。史有孔尚任舫亭观戏图,现傍水六米处建画舫,舫上置古戏台,可供戏曲演出或票友活动。

5、清风阁———清风送怀。陈庵北建有清风阁,史载为北宋初期泰州知州曾致尧所建。宋王安石在淮南判官任上时曾多次来泰,数次登临,并咏有《清风阁》诗。复建清风阁,为宋式三层八角重檐,阁高约二十米,与望海楼隔河相映,登临此楼,清风徐来,可领略一代名相遗风。

6、藕花洲、浮香亭、齑汤桥———荷塘月色。藕花洲史载为北宋初期泰州知州曾致尧所辟。神宗年间,泰州通判黄法曹在此种植梅花并题诗,引来苏轼兄弟等多人唱和。南宋泰州知州陈垓又于洲上修“浮香亭”,将苏轼、苏辙等四人《和梅花原韵》诗刻于石壁,称“四贤诗”。现建藕花洲,结合弯曲的河岸,在坡度较陡处置黄石假山,同时在水中种植荷花、莲藕等植物。藕花洲边建齑汤桥,桥畔立石碑,记载宋赵匡胤在泰避难,曾获当地百姓一碗麦糁粥,得天下后回泰州赐“齑汤”桥名的故事。桥北建浮香亭,亭边立四块碑石,分别刻苏轼、苏辙等“四贤”诗,夏夜暗香浮动,颇能领略四贤意趣。

7、来凤楼———声闻四达。来凤楼建于凤凰墩上。史载楼始建于明洪武四年,钟为南唐永宁宫遗物,民间有“十兄弟共抬铜钟”的传说,亦俗称“飞来钟”。现建来凤楼,为宋式八角重檐,匾额篆刻苏州寒山寺性空长老所书“声闻四达”四字,内置由南京晨光集团复制现存光孝寺内的五代铜钟一口,立碑书钟来历。

陈庵

陈庵——岁寒三友

桃园的核心景点当数藕花洲向南的陈庵景块。位于桃花岛北,为泰州明清建筑风格,前后三进,恢复原有部分两层楼架构,西侧建有一小花园。配以古明清家具,再现孔尚任著《桃花扇》场景。以文字、图片展示孔尚任、仲振奎以及泰州戏曲历史,作为“戏曲文化三家村”之一,与南北柳园、梅园遥相呼应。清代戏曲家孙孔尚任出仕泰州治水,始荣后哀,落魄中寓居陈氏家庵(景中景),在此完成《桃花扇》稿。《桃花扇》剧借侯方域、李香君的儿女之情,表现了南明王朝的兴亡之恨,构思和戏文均达到新的艺术高度,饮誉梨园。复建的陈庵,为泰州明清建筑风格,前后三进,西侧辟有小花园。陈庵西侧岸边,建有水中画舫,舫上构置古戏台,以合孔尚任在泰州舫亭观戏的遗图。水陆相连,剧坛遗事,这里无疑是中国戏曲史的凝重板块。

石舫

石舫——船舫观戏

陈庵西侧为石舫。史有孔尚任舫亭观戏图,现傍水六米处建画舫,舫上置古戏台,可供戏曲演出或票友活动。

清风阁

清风阁——清风送怀

陈庵北建有清风阁,史载为北宋初期泰州知州曾致尧所建。宋王安石在淮南判官任上时曾多次来泰,数次登临,并咏有《清风阁》诗。复建清风阁,为宋式三层八角重檐,阁高约二十米,与望海楼隔河相映,登临此楼,清风徐来,可领略一代名相遗风。

荷塘月色

藕花洲、浮香亭、齑汤桥——荷塘月色

凤凰高墩的西侧傍水是藕花洲景块。洲取河岸曲势,多植荷、梅。景块内建有浮香亭、齑汤桥、清风阁,亭阁命名雅致,诗意蕴藉。藕花洲史载为北宋初期泰州知州曾致尧所辟。神宗年间,泰州通判黄法曹在此种植梅花并题诗,引来苏轼兄弟等多人唱和。南宋泰州知州陈垓又于洲上修“浮香亭”,将苏轼、苏辙等四人《和梅花原韵》诗刻于石壁,称“四贤诗”。现建藕花洲,结合弯曲的河岸,在坡度较陡处置黄石假山,同时在水中种植荷花、莲藕等植物。藕花洲边建齑汤桥,桥畔立石碑,记载宋赵匡胤在泰避难,曾获当地百姓一碗麦糁粥,得天下后回泰州赐“齑汤”桥名的故事。桥北建浮香亭,亭边立四块碑石,分别刻苏轼、苏辙等“四贤”诗,夏夜暗香浮动,颇能领略四贤意趣。浮香亭留传苏轼、苏辙、秦观、黄道潜等人的梅花诗,合为“四贤诗”。齑汤桥名则与宋朝开国皇帝赵匡胤避难泰州时获济麦糁粥的传说相关。清风阁为桃园新建最高建筑,三层八角重檐,阁高约二十米,以王安石《清风阁》诗知名,伫立阁中,近可环视桃园美景,远可眺凤城河两岸的绮丽风光。西与望海楼隔河相望,交流景色。一块藕花洲,可谓缩微了泰州的宋代文化史。

来凤楼

来凤楼——声闻四达。在城河外侧东岸,与望海楼一水之隔,与梅兰芳纪念馆一路相隔。景区内有十余个景点。桃园北部是新垒加高的凤凰墩,墩虽不太高,却林木扶疏,有亭翼然凌于墩上,显出城市山林的风骨神貌。沿山径拾级而上,可达飞来钟楼。泰州民间有“十兄弟共抬铜钟”的故事。说的是龙卷风卷来一对铜钟,一个掉在城里钟楼巷,一个掉在东城河里。今存光孝寺的是掉在钟楼巷的;掉在城河里的,要嫡亲的十兄弟才能抬起来。一户人家有九兄弟,就让一个女婿凑数,谁知抬钟时一个小舅子喊了一声“姐夫”,钟就掉进城河里找不到了。新铸铜钟与光孝寺的南唐古铜钟外观相同。____年2月,此钟与苏州寒山寺钟结为姐妹钟,飞来钟楼又名“来凤楼”,有凤来仪,“来凤鸣钟,声闻四达”是泰州的盛事。史载楼始建于明洪武四年,钟为南唐永宁宫遗物。现建来凤楼,为宋式八角重檐,匾额篆刻苏州寒山寺性空长老所书“声闻四达”四字,内置由南京晨光集团复制现存光孝寺内的五代铜钟一口,立碑书钟来历。

展开阅读全文

篇20:旅游导游词精选范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 5852 字

+ 加入清单

hua shan is the highest of china’s five sacred mountains. it is 120kilometers east of xian. it has five peaks that resemble the petals of a flower.the highest peak is 2180 meters (7085 feet).

we had had discussions about going to hua shan with some graduate studentsfrom computer science. that didn’t work out due to changes in schedules on bothsides. also, they were planning to do the climb at night to be able to reach thepeak at sunrise. that did not appeal to us. we wanted to spend a night on themountain. fran’s department arranged a trip for us, making reservations at thesimple hotel on the north peak. they sent two graduate students to accompany us,though they had not been to hua shan before. we met them at 8:00 on saturdaymorning and took a taxi to the train station. there we asked around and locateda mini-bus. the bus made a couple of stops. one was to see a presentation aboutthe traditional medicines grown on the mountain and a chance to buy some ofthem. it probably would have been interesting if we understood chinese. ourguides gave us the general outline about what was said. the other stop was aquick lunch stop.

there are two approaches to hua shan. [chinese proverb: “there is one roadand only one road to hua shan,” meaning that sometimes the hard way is the onlyway.] the west entrance involves 10 kilometers of walking on a road before youstart climbing. we went with the east entrance, where the bus brings you to thebase of a cable car that goes up to the 1500 meter north peak. our plan was towalk up to the north peak, then climb to the four other peaks the next day andtake the cable car down.

we started the climb in the early afternoon. the path consists of stonesteps with rough chain link handrails in the narrowest areas (we wore ourbicycling gloves for hand protection). physically, it is more like climbing thesteps of a skyscraper than trails at home. however, the temperature was about 95degrees and there was not much shade. we brought lots of water, including somebottles that we froze and some gatorade that we got at the fancy departmentstore in downtown xian. there are plenty of refreshment stands along the waywhere you can buy bottled water, the chinese equivalent of gatorade, and otherdrinks or snacks at a premium price.

we reached the north peak before 4:00 pm and rested at the hotel. our roomwas basic, but comfortable and clean enough. because water is scarce on themountain, there were neither showers nor sinks available for washing. in thatsense the experience felt like camping, but we were sleeping in a big tent!

after dinner at the hotel restaurant, we spent some time talking with ourguides. we were a bit surprised to find that they both think of japannegatively, but like the u.s. it seems that japan’s wwii behavior in china hasnot been forgotten, and is emphasized in school.

we saw a beautiful sunset and watched the sky become resplendent withthousands of stars, including the milky way galaxy. this was the clearest skythat we have seen in china. the fresh air at hua shan is a treat!

our guides had both been planning to get up at 4:00 am to watch thesunrise. fran and i made sleep a priority. we did happen to wake up a bit beforesunrise (our room faced east) and went outside to watch the sky become rosy.ironically, our guides missed the sunrise because they had stayed up latewatching the european soccer championships on the television in their room

the plan for the day was to climb the other four peaks, but we reserved theright to shorten the route. the first part was a steep climb to middle peak.after the low north peak, all the others are at roughly __ meters. there werecrowds on the way to middle peak – mostly chinese hikers but we did see a fewother wai guo (foreigners) as well.

we visited two taoist temples en route to middle peak. each one had analtar with incense and offerings of fruit. the friendly monks invited us to saya prayer or to send blessings to loved ones. fran accepted their invitation. atthe first temple, she lit incense sticks and knelt on a cushion in front of thealtar saying a silent prayer for our safe journey to the various summits of huashan (the prayer was answered). at the second temple, she knelt on a cushion infront of the altar and sent silent blessings to several friends who areexperiencing challenging situations in their lives at present. after eachblessing, she leaned forward and the monk struck a drum.

after middle peak, the crowds got much thinner. the next was east peak,which had a steep ladder climbing rock. fran was dubious about this ascent, butrealized that the ladder wasn’t so bad and went for it. that was a good decisionbecause we were then able to do a loop and the trails got almost empty at thispoint. after skirting the top of a cliff with a steep dropoff on both sides, wehad a pleasant walk to south peak and west peak. there was even a small amountof dirt trail! the summit of south peak was the highest point on hua shan, so ofcourse we asked another hiker to take a photo of our guides and us. the viewsfrom the tops of each peak were beautiful. hua shan and the surroundingmountains are very rugged and remind us somewhat of hiking in the southwesternunited states or the sierras.

we took a route that eventually brought us to the main line returning downfrom middle to north peak. we were happy to have ascended each of the five peaks(petals) of flower mountain.

cable car (the longest in asia), it was just 7 minutes down to the parkentrance. we caught a shuttle bus into town, then transferred to a bus forxian.

our guides told us that we had walked up and down a total of 4000 stairs!we were glad that we did not have this information when we started. for threedays after returning home, our sore leg muscles instructed us to take theelevator to our fifth floor apartment rather than climbing the stairs.

展开阅读全文