云南苍山洱海英语导游词
Hello and welcome to Dali, the hometown of "five golden flowers".
Now our cruise ship is running on the West Erhe River, the dischargechannel of Erhai Lake. The sailing direction of the cruise ship is from west toEast. If you go further, you can see the vast Erhai Lake.
Erhai Lake, located in the northwest of Dali City, is a famous plateau lakein Yunnan Province. It is the seventh largest freshwater lake in China. It wasformed at the end of the ice age, and its main cause is subsidence and erosion,which belongs to structural fault lake. Erhai Lake, starting from Eryuan in thenorth, is about 42.58 km long and 9 km wide from east to west. The lake coversan area of 256.5 square kilometers. Although it is not as big as Dianchi Lake,its water storage capacity is much larger than Dianchi Lake. This is because theaverage depth of Erhai Lake is 10 meters, and the deepest can reach 20 meters.It was called "yeyushui" and "kunmichuan" in ancient times. But Xiaoxu prefersits current name Erhai. Because the name is more appropriate and lovely. Lookingdown from the sky, she is like a new moon, lying quietly between Cangshan andDali dam, like a lovely big ear. This is the Erhai moon in Dali.
Now our cruise ship has been driving in the rippling Erhai Lake.
You see, the lake water is clear, just like a flawless jade. It is verybeautiful. It is welcoming you from afar with a broad mind. If you come here onthe night of the 15th lunar month, the moon will be very round, very round. I amalso drunk with the scenery: the moon is round in the water, and the floatinglight shakes gold; the sky, with a jade mirror hanging high, seems to have justbathed in the lake. The water and the sky are shining. Its hard to tell whetherthe sky and the moon fall into the sea or the sea and the moon rise into thesky. Why is Erhai Lake moon so bright? The scientific conclusion is: first, thewater quality of Erhai Lake is very pure, with high transparency and strongreflection; second, there is less dust on the surface of Erhai Lake, and the airis fresh, which makes the water and the sky match each other and the moonlightbrighter. In addition, the famous Erhai moon lies in the fact that the whiteCangshan snow is reflected in the Erhai Lake, which forms the grand spectacle of"silver cangyu Erhai".
In front of us, the exquisite Island you can see is xiaoputuo, the smallestand most famous island in Erhai Lake, which is indispensable in the album ofDali. Xiaoputuo is only about 200 meters in circumference, and it is composed oflimestone, with a total area of about 70 square meters. Why is it called littlePutuo? Putuo is the abbreviation of Putuo Luojia mountain in Sanskrit, whichmeans little Baihua Mountain or little Huashu mountain. It is said that it isthe place where Guanyin practices in India. Therefore, all the holy places ofGuanyin are called Putuo Mountain. For example, Putuo Mountain in Zhejiang, oneof the four famous Buddhist mountains in China. Because the appearance of littlePutuo is more like the Taoist temple of Guanyin, but because its scale andterrain are relatively small, it is named "little Putuo". As you can see, littlePutuo looks like a natural bonsai in Erhai Lake from such a distance. In theeyes of the Bai people, little Putuo is the most spiritual island. The Baipeople in the nearby villages have to go to little Putuo for sacrifice every newyear or any happy event to celebrate or for peace. On the wedding day of thebridegroom and bride, the bridegroom will take the bride around the Island threetimes in a boat, hoping that little Putuo can bring them: Happiness andauspiciousness.
Today, all of you come to Dali from afar to feel the history, culture,customs and peoples feelings here. We also hope that little Putuo can bring youhappiness and peace. Now, lets get ready to land on the island. Lets enjoy thebeauty of this island.
Cangshan Mountain, also known as Diancangshan mountain, is named because ofits green color and white top. Cangshan Mountain stretches for more than 50kilometers and is composed of 19 peaks. It is towering and straight into thesky. The altitude is generally about 4000 meters, and the peak is covered withsnow all the year round. From south to north, the 19 peaks are Xieyang, maer,fo, Shengying, Malong, Yuju, Longquan, Sanyang, Zhonghe, shengguanjian, yingle,Xueren, LAN, Sanyang, Heyun, Baiyun, Lianhua, Wutai, Canglang and Yunlong. Amongthe 19 peaks, Malong peak is the highest, with an altitude of 4122 meters.
Cangshan 19 peaks, two peaks with a stream, a total of 18 streams, streamEast, into the Erhai Lake. From south to north, the eighteen streams areYangnan, Tingming, mocan, Qingbi, Longxi, Luyu, Zhongxi, Taoxi, Meixi, Yinxian,Shuangyuan, Baishi, Lingquan, Jinxi, mangyong, Yangxi, Wanhua and Xiayi.
Cangshan has a beautiful natural landscape and many scenic spots. Such asthe famous butterfly spring, Fengyan cave and longan cave, Jiangjun cave,Gantong temple and Zhonghe temple. At the top of the mountain, there arebeautiful natural landscapes such as huadianbazi, ximatan, Huanglongtan andancient glacial relics. The ancients summarized the various natural landscapesof Cangshan as the eight sceneries of Cangshan, that is, Xiaose painted screen,Cangshan spring snow, Yunheng jade belt, Fengyan Shenghui, Bishui Dietan, Yujufloating cloud, Xipu pill stone, Jinxia sunset.
Cangshan is famous for its snow, cloud, spring and stone. Cangshan snow isthe most famous scenery in Dali. Snow capped Cangshan, wrapped in silver,shining in the sun, white crystal. As for Cangshan snow, there are many praisesfrom scholars and scholars in the past dynasties, as well as many folklores. LiYuanyang, a litterateur of Ming Dynasty, once praised: "RI Li, Cangshan snow,Yaotai 19 peaks".
According to legend, in ancient Dali, a group of plague gods spreadpestilence everywhere in one year, and pestilence prevailed in river and seaareas. Many people have been killed by the plague, and people are suffering. Atthe foot of Cangshan Mountain, the two brothers and sisters came back fromstudying law, determined to eliminate harm for the people. Brother with wind,sister with snow, the God of plague rushed to the top of Cangshan. In order tomake the people no longer affected by the plague, the elder brother turned intothe God of wind and the younger sister into the God of snow, freezing the God ofplague to death on the top of the mountain with strong wind and heavy snow.Since then, the snow on Cangshan has remained unchanged all year round, becomingthe first of the four sceneries -- Cangshan snow. Each of the 19 peaks ofCangshan Mountain is 3500 meters above sea level. The highest peak, Malong peak,is 4122 meters. Due to its high altitude, the peak is extremely cold and snowyall the year round. It is crystal clear and white in the sun, which isspectacular.
Cangshans clouds are even more famous. Clouds gather and disperse,sometimes as light as smoke, sometimes as thick as ink. Among the changeableclouds, the most magical are "Wangfu cloud" and "Yudai cloud". The so-called"Wangfu cloud" means that every winter and spring, a lonely white cloud oftenappears on the top of Cangshan Yuju peak, up and down, fluttering up and down,looking forward and looking forward. The strange thing is that as soon as itappears, there will be a storm in Diancangshan, blowing towards Erhai Lake. Theso-called "jade belt cloud" refers to the fact that when summer is late andautumn is early and rain is early and sunny, white clouds often appear betweenthe 19 peaks of Cangshan Mountain. The clouds gather and slowly pull apart, justlike a white jade belt across the green hillside, stretching for tens of miles.Whats wonderful is that "jade belt cloud" can foretell a good harvest inagriculture - it appears many times, and it was in good weather that year. Thelocal Bai people have a farming proverb: "Cangshan is a jade belt, hungry dogseat white rice.".
Jade belt cloud
Most of them appear in the late summer and early autumn when it is sunnyafter rain. There is a milky white ribbon cloud around the waist of CangshanMountain, winding the hillside and dividing the hundred mile Cangshan Mountaininto two parts, so it is called "cloud cross jade belt".
In the morning after the rain in autumn, the wisps of clouds appear on thewaist of Cangshan Mountain, and then gradually gather together to form aflawless white line, like a jade belt across the 19th peak of Cangshan Mountain,cutting off the towering mountains; then slowly they turn into thousands of snowlilies, blooming on the top of Cangshan Mountain, and in a twinkling of an eye,they disappear like willow catkins dancing in the spring breeze.
It is said that this is the coming of Guanyin, which indicates that thecoming year will be a good year. Zhang Yangdu, a man of Qing Dynasty, once said,"when autumn comes and rain comes, the sky will seal the mountain with jade."."To praise the wonderful jade belt cloud.
Wang Fuyun
In autumn and winter, a kind of flocculent white cloud often appears on thetop of the jade Bureau peak of Cangshan Mountain. It is like a princess full ofmelancholy, bowing down to visit her lover who has been beaten to the bottom ofthe sea. This is the "Wangfu cloud" in folklore. As long as the Wangfu cloudappears, the wind roars, the Erhai Lake is rough and the boat cant go, so it isalso called Wudu cloud.
It is said that wangfuyun is the incarnation of princess a of Nanzhao.Because she fell in love with young hunters and people on Cangshan Mountain, shewas opposed by her father and asked master lailuo to kill a long and turn herinto a stone mule. The princess died of anger and yearning at the jade Bureaupeak of Cangshan Mountain. Her essence turned into a white cloud. She was angryand windy. She vowed to blow open the sea to find her lover. Since then, everyautumn and winter, there is often a white and elegant cloud blowing from thejade Bureau peak of Cangshan Mountain to the vast sky. Under the background ofthe blue sky, it looks very clean and beautiful, like a pure girl standing onthe top of Cangshan Mountain overlooking Erhai Lake. As soon as it appears, thesea will be windy and the Erhai Lake will be rolling. The strong wind has thetendency of never giving up without blowing the sea and seeing the stone snailson the sea floor.
Cangshan spring is also famous. There are many glacial lakes on the top ofthe 19th peak, which is more than 3800 meters above sea level. These lakes areleft by Quaternary glaciers. There are also the streams of the eighteen streams,the waterfalls and springs, and the four seasons. Nourished by pure and sweetspring water, Cangshan is full of vitality. Ice lake, covered with primevalforests and many rare trees, exotic flowers. Cangshans flowers have long beenfamous, and it also makes Cangshan famous all over the world. "More than onemillion people in the United States know about Cangshan Mountain in Dali,Yunnan, China, because they all grow many beautiful azaleas from CangshanMountain in Dali."
Cangshans stone is famous at home and abroad. Guo Moruo wrote the poem"Ode to marble:" the three pagodas are high and ancient, reflecting on the yearof Zhenguan. Cangshan rhymes with wind and moon, and strange stones spit cloudsand smoke. Phase in the heart and chest, cool when axillary. Heavens work andmanpowers generation are rare overseas. " Cangshan breeds marble, which is thesoul of Cangshan. This kind of magnificent stone is found in many parts of theworld. Dudali is the most beautiful and has been developed early. Therefore,this kind of stone is called "marble" all over the world. Dali is also famousfor its stones.
Cangshan is now along the waist of the mountain opened up a tour road.Outside the north gate of Dali ancient city, there is a 7000 meter longcableway, which can reach Zhonghe Temple directly. Visitors can go back andforth by cableway.
Cangshan ximatan
Ximatan, formerly known as biaolongtan, is located on a platform at the topof Yuju peak, the second peak of Cangshan Mountain, with an altitude of 40097meters and about 50 steps from the peak. Ximatan has a radius of more than 100meters and a water depth of 1.67 meters. It is in the shape of an elliptical potbottom. The bottom of the pool and its surroundings are naturally paved withvery thin bluestone slabs. The lake is crystal clear and does not dry up all theyear round. It is a beautiful alpine lake on the top of Cangshan Mountain.
The lake is surrounded by Alpine Rhododendron shrubbery in the shape ofQiulong, and not far below is the tall and straight primitive forest belt ofAbies faxoniana and bamboo forest belt of Cangshan.
At the turn of spring and summer, rhododendrons are in full bloom. Thelakeside is as colorful as clouds. On one side, there are fresh green bamboosand dark blue fir, and on the other side, there are mottled gray and yellow rockpeaks and stone screens, reflecting the lake. If you are interested in lying ona rock beside the lake and kissing and caressing your cheek with clusters ofpink Bauhinia, pale yellow wild lily and colorful dragon claw flowers, you willfeel tired and refreshed. In addition, the fragrance of Rhododendron in the windmakes you forget to return.
Fengyan cave
From the ancient city of Dali to the southwest, to the foot of Longquanpeak of Cangshan Mountain, and then climb seven or eight miles to Fengyancave.
Fengyan cave is embedded in Putuo cliff, half of Longquan peak to thesouth. Here, the cliff is ten thousand Ren, the sky is empty, and the scenery issecluded and steep. The rock passes through a line, and the hole is like the eyeof a Phoenix. The back of the cave is the side of Longquan peak. In front of thecave is a huge lingxu rock. When you walk to the edge of the rock and look down,you can see the green jade stream and a pitian pouring down. The clouds are vastand the abyss is dazzling. This is the "sacrificial cliff". There is a stone bedin the East and west of Yannan. Its surface is smooth and shiny. It is called"immortal bed". This is the most dangerous part of Fengyan cave. On the stonewall beside the bed, there are inscriptions such as "this place is not human","should know that there is no heaven" and so on. There is also a place called"West Buddha Pavilion". Each pavilion is carved with a stone Buddha. If you wantto see the whole picture of the Buddha, you must sit on the immortal bed andlook up. It is commonly known as "looking back at the Eight Immortals". Fengyancave is famous for its precipitousness since ancient times, which can be calledone of the scenic spots of Cangshan.
Cangshan Park
At the foot of Xieyang peak in the northwest suburb of Xiaguan, there willbe Jundong scenic spot.
In 1982, Cangshan Park was opened by Xiaguan Municipal Peoples government.Two new scenic spots, Songbai garden and Qingquan waterfall, were built outsidejiangjundong. In the pine and cypress garden, there are stone archways at themountain gate, marble plaques on the setting sun scenic spot, and long corridorsand pavilions for visitors to rest. The waterfall falls down from the cliff andkeeps falling all the year round. The garden, waterfall and jiangjundong ancientbuildings are integrated, covering hundreds of mu with beautiful scenery.Forest, water overflow green, East View Erhai Lake, South listen to the WestErhe river waves, back against the main peak of the setting sun.
Jiangjun cave was built in the late Ming Dynasty and early Qing Dynasty.The main buildings are gatehouse, stage, main hall, God of wealth hall,Niangniang hall, wing room and so on. The whole building complex has a strongBai style. Among them, the main hall is a single eaves building on the top ofthe mountain, with Dragon carving buildings, which is very magnificent. Duringthe reign of Tang Tianbao, Tang General Li mi led his troops to attack Nanzhaoand entered the Xier river. He was defeated by the king of Nanzhao and thewhole army was destroyed. Ten thousand people were buried on the South Bank ofthe tail of the river. People built a temple in memory of Li Mi, commonly knownas the general cave. There is a big green tree in front of the temple forhundreds of years. It is said that Li mi was defeated and fled to Xieyang peak.He planted his weapons on the ground and later grew into a tree. The existenceof jiangjundong fully reflects the desire of the people of all ethnic groups inthe border areas to oppose division and war, and to seek peace, as well as thebroad mind of magnanimous tolerance and inclusiveness.
Zhoucheng
At the foot of Canglang peak in Cangshan Mountain is Xizhou Town, thelargest Bai Nationality Town in Dali, with a population of 8350. Most of thehouses in the village are white dwellings with three sides and one wall, withpink walls, green tiles and deep tunnels.
Two tall banyan trees (commonly known as big green trees) grow in the Southand North West squares. There is a huge screen wall in front of the SouthSquare, which is embedded with the four characters of "Canger Yuxiu". NorthSquare has a brick forest structure of the ancient stage, seat east to west,platform height 2 meters, lift beam type building, Xieshan stage, facing two biggreen trees, here is the place of daily afternoon market trade. Every TorchFestival, huge torches are erected here to celebrate the performance.
In addition, the village also has the main temple, Wenchang palace andother ancient buildings, it looks antique. Due to the establishment of communeand team enterprises, the commercial economy is very active. There aretraditional tie dyeing, wine making, food processing, construction and otherindustries. There are cultural palaces, cinemas, schools, hospitals and so on.There are strong ethnic customs. Due to its proximity to Butterfly Spring Park,the number of tourists is increasing day by day, and the village has convenientaccommodation, especially the delicious and unique style of tofu cooked fish,which has become an important folk tourism village in Dali.
Huadianba
Huadianba is a beautiful and rich basin on the top of Cangshan Mountain. Itis on the top of Yunlong peak and Canglang peak of Cangshan Mountain. It is 2900meters above sea level, more than 20 kilometers long from north to South andabout 3 kilometers wide from east to west. In the west of Bazi, there are 19peaks similar to Cangshan, which are called xiaocangshan with dense forests.There are more than 40 streams, large and small, in the mountain. Afterconverging, they become Cangshan Wanhua stream.
Follow the Wanhua river opposite Xizhou town and climb for more than twohours to reach Huadian sentry post. After entering the sentry, a broad dam withblue and rosy clouds suddenly appears in front of us, which makes us suddenlyfeel relaxed and happy. Huadian dam is surrounded by undulating peaks, greenbamboos all over the mountain, water tinkling, birds singing, quiet andbeautiful. Every spring and summer, the mountains and fields are full of cherryblossoms, which are more than 20 miles in length, forming a sea of flowers and aworld of flowers. Among the flowers mixed with white bean flower, peony flowerand other herbaceous flowers, colorful, magnificent and charming. Camellia,Rhododendron, YINGSHANHONG, wild chrysanthemum, leopard flower and dragon clawflower make the whole dam colorful. Huadianba is a kingdom of plants and a seaof flowers.
Ancient Buddha cave
The ancient Buddha cave, located on Yunlong peak of Cangshan Mountain inDali, is a natural karst cave. It is named after the Buddha statue in the cave.Xu Xiake, a famous geographer of China in the late Ming Dynasty, once inspectedit and recorded in the diary of a trip to Yunnan that "there is an ancientBuddha cave in Nanshan gorge, which is very different, but hanging on the bankand cliffs, Im afraid its impossible to walk, and no one can recognize itwithout a guide.". Under the guidance of the guide, Xu Xiake, fearing nodifficulties and dangers, climbed straight down to the entrance of the cave, but"its very difficult to jump steep, so he cant go down.". When people readthis, they all feel sorry for Xu Xiakes failure to enter the cave forinvestigation. At the same time, it also adds a layer of mystery to the ancientBuddha cave.
The cave is a wonderful world with deep twists and turns and strange rocks.This kind of landscape is caused by the continuous infiltration of groundwaterand the long-term deposition of calcium carbonate in the water, graduallyforming stalagmites and stalagmites. Later, the monks found this strange scene.In order to persuade the faithful men and women to obtain "merits", they carvedBuddha and Bodhisattva statues on these stalagmites and stalagmites. This isexactly what Xu Xiake said in his travels: "a few years ago, a monk lived hereand set up many Buddhas, so he took the name of Buddha.". Of course, the monksdid not expect to leave a precious cultural and artistic heritage for todayspeople when they carved.
更多相似范文
篇1:浙江省旅游导游词
莫干山素以竹、云、泉“三胜”和清、静、绿、凉“四优”而驰名中外。
“竹”,是莫干山“三胜”之冠,以其品种之多、品位之高、覆盖面积之大列于全国之首、世界之 最。走近莫干山,只见修竹满山、绿荫环径,风吹影舞、芳馨清逸,宛如置身绿幕之中。景区及外围区 有连片竹林127平方公里,有诗云:“竹径数十里,供我半月看。”莫干山所独有的“黄金嵌碧玉”、 “碧玉嵌黄金”两类珍贵竹种则以其独特的花纹倾倒无数游客。“云”也极具特色,因时而异、变幻万 千,动若浮波、静若堆絮,站在云海上餐雾饮露、枕云席絮,令人有“遗世而独立”之感。“泉”也是一胜,飞瀑流泉多达百余道,可谓峰峰有水、步步皆泉。
“绿”是“四优”之一,树绿、竹绿、草绿、山绿,如绿色的海洋,满目皆翠。全山绿化覆盖率高 达92%。“清”也是一大优点。若漫步于竹林或憩息于林荫,或眺望于亭台,或夜坐于别墅,处处清新 悦人、神舒肤爽。“凉”是避暑的主要条件,因莫干山地处一定高度,绿化覆盖率高,且多流泉及储水 量大的修竹,因此夏季气温较低,七、八两月平均温度仅24.1度,早晚尤为凉爽,最宜避暑。“静”,谷幽境绝,宛如世外桃源。走出久被噪音围困的圈子,莫干山能给你一个静谧的天地。
莫干山虽以“清凉世界”而著称于世,但实际其四季风景各有特色。春季和风阵阵,云雾变幻,其 时春笋破土而出,各类山花争奇斗艳,到处是生机勃勃,一派繁荣景象。入秋,则天宇澄朗,山明水 佳,无处不桂香浓郁、枫林胜火、万篁碧绿、秋意盎然。而冬季,则又是林寒涧肃,清静无比,漫山琼 花飞舞,银妆素裹,更是一番动人景象。
莫干山风光妩媚,景点众多,有风景秀丽的芦花荡公园,清幽雅静的武陵村,荡气回肠的剑池飞 瀑,史料翔实的白云山馆,雄气逼人的怪石角,野味浓郁的塔山公园,以及天池寺踪迹、莫干湖、旭光台、名家碑林、滴翠潭等百余处,引人入胜,令人流连忘返。
一千多年的开发史,使莫干山形成了丰富的人文景观。众多的历史名人,既为莫干山赢得了巨大的 名人效应,更为莫干山留下了难以计数的诗文、石刻、事迹以及二百多幢式样各异、形状美观的名人别 墅。这些别墅遍布于风景区每个山头,掩映于茂林修竹之中,建筑美与自然美融为一体,美不胜收。更 妙的是,二百多幢别墅,竟无一相同,因此莫干山又有“世界近代建筑博物馆”之称,极富观赏价值。
篇2:上饶市英语导游词
欢迎大家到江西来旅游!江西是个好地方,这里山青水秀、人美茶香。我们今天将去看看“中国最美丽的乡村”----婺源。
婺源,位于江西东北部。在唐代开元28年设县(即公元740年)是一个有着壹仟贰佰多年悠久历史的古老县级行政区。因其“地当婺水之源”而得名。
婺源与安徽、浙江相邻,这里文风鼎盛,古迹遍布,尤其是明清古建筑群更为经典,这里田园、小溪、古木、翠竹环绕村落,飞瀑、驿道、路亭、拱桥散布乡野…,自然风光如诗如画。有着丰富的人文和自然风光。
全婺源县方园贰仟玖佰肆拾柒平方公里,现下辖十一个镇和十五个乡。素有“八分半山-分田,半分水路和庄园”之说。
这里是受亚热带季风气候影响的区域。年平均气温在摄氏16.7度,年平均降水量在1821毫米以上。婺源是现代中国的速生丰产林基地县及生态农业先进县之一。拥有“全国绿化百佳县”和“全国民俗文化村”的桂冠。
这里是中国的茶乡,中国茶文化之乡…
婺源县在唐朝到五代时期隶属江南道歙州、宋代属徽州新安郡,元朝属徽州路,明清时期属徽州府…,这里是徽商的发源地之一,当年商人们在外挣钱,回家投资兴学,冲破了封建政治制度的斥商情结,走出了一条“以商养儒”、“以儒扬商”、“儒商互补”的生财之路。当年的婺源,行商的人多,读书的人多,做官的人也多。在“读书好,营商好,效好便好”的训示下,使婺源“-室之内,必有俊才”。在训示的影响下,婺源之人读书成风,并且久盛不衰。从读书好的氛围中走出了宋代文学家朱弁、南宋教育家理学家朱熹,走出了纂刻家何震、走出了中国铁路之父詹天佑、现代大学者胡适,现代教育家江谦、现代著名医学家程门雪......。据史书上的记载:自宋代至清未,全婺源县考取进士的有550人,出任各级官吏的人多达2665人,出现过“一门九进士、六部四尚书”、“连科三殿撰,十里四翰林”的胜况…。
篇3:青海热门旅游导游词
各位旅客朋友们:
大家好!
柴达木是一块神奇的土地,它坐落在祖国的西部,有“聚宝盆”之称。
柴达木,我在小时候听父辈们常这样描述:黄沙没天,一眼望不到边。唯有的只是沙丘旁几间破旧的小房子和牧民们临时搭起的零零星星的几顶帐篷。建国40年来,先辈们为了开发柴达木,不惜献出了自己宝贵的生命,从祖国四面八方来到这神奇的土地上。
今日的柴达木,旧貌换新颜,工业从无到有,冷湖的石油,茫崖的石棉,尤其是高原明珠——格尔木的盐化工业驰名中外。
这里更使人陶醉的是那美丽的大草原。在春光明媚草长莺飞的三月,朋友!如果你来到我们这儿,我想你一定会被这美丽的大草原迷住的。刚刚泛青的草儿偷偷探出了头,僵硬的土地已经变得像地毯一样柔软。牧民们赶着牛、羊、马来到这大草原上放牧。马儿看到这广阔的草原立即狂奔起来,在草原上尽情地翻滚。草原上到处都有一种叫蒲草的植物,它的叶子形状有点像柳叶,但比柳叶长。草原上各种各样的草多得数不完,这儿一簇,那儿一簇,形成了绿色的浪,风轻轻地吹,浪轻轻地摆,就像大海上绿色的浪花一样。但最使人神往的还是红柳。它在什么环境中都能生存,在沙漠中,细长的叶子成淡红色,主茎上有像被刀割过似的,裂着一道道口子。它顽强地生存着。它的根扎得很深,牢牢扎在沙土里,不管是狂风暴雨,还是洪水干早,它从来没有动摇过。红柳的这种坚强高尚不正象征着建设柴达木的先辈们吗?
柴达木的物产也很丰富,曾被称为盐化城,这里出产的盐在世界上都很有名,如果你亲自到察尔汗看一看,你一定会感到惊讶。这儿简直是盐的世界,到处是用盐堆起的一座座高山。地上到处是盐,白花花地铺了一地,连公路都是用盐铺成的,还有“万丈盐桥”。在这儿还有一种盐形成的花,叫盐花。这种花分上、中、下三层,它的形状又尖又直像尖刀交错在一起。这里的盐厂很多,出产的盐品种也很多,比如说有珍珠盐、钾盐……真是应有尽有。
篇4:天柱山导游词英语
The famous tourist spot of Tianzhu Mountain is SANZU temple. Enter theSouth Gate of Tianzhu Mountain, yerenzhai, not far up to the SANZU temple.According to legend, the temple was first built in the Southern Dynasty, and nowthere are only a few Sutra collection buildings, side rooms and jueji towerstanding in front of the temple. In the west of SANZU temple, there is a valleyfull of boulders. The steep rocks on the side of the valley stand upright. Thewater in the valley is gurgling and the pine and bamboo block out the sun. It iscalled "Valley flowing spring". There is a stone cave at the gate of the valley.In front of the cave, there is a huge stone shaped like a crouching cow, whichis called "ancient stone cow cave". It is said that Huang Tingjian, a native ofthe Northern Song Dynasty, once studied on this stone and called himself "Taoistof the valley". A huge stone here is engraved with a poem by Huang Tingjian anda portrait of Huang Tingjian sitting on a stone ox painted by Li Gonglin, agreat contemporary painter. This precious stone carving of ancient poetry andpainting is still clearly visible.
Tianzhu peak is as magnificent as Qingtian giant pillar, with extraordinarymomentum. On the cliff in front of Tianzhu peak, there are eight charactersengraved on it: "isolated Jingxiao, Zhongtian Yizhu". "Indomitable" fourcharacters written directly under it, magnificent and amazing. On the left andright sides of Tianzhu peak are Feilai, Santai and Liangfeng, which are evenmore majestic.
The Mysterious Valley under the Feilai peak of Tianzhu Mountain is called"Tianzhu Yijue" by tourists. The mysterious valley is about five or six li long.The bottom of the valley is composed of 54 caves of different shapes. The cavesare connected with each other, and the caves cover each other. In the caves,there are bamboos, courtyards, doors, stone ladders and stone railings. Walkingthrough the dark cave, its difficult to distinguish things, I dont knowwhether its cloudy or sunny, and its depressing; but as soon as I get out ofthe cave, I can see the light, which is exciting and joyful.
篇5:旅游导游词300字范文
泸定桥坐落在泸定县城大渡河上,为全国重点文物保护单位。该桥始建于清康熙44年,建成于45年(1720xx年)。康熙御笔题定“泸定桥”,并立御碑于桥头。
泸定桥桥长103米,宽3米,13根铁链固定在两岸桥台落井里,9根作底链,4根分两侧作扶手,共有12164个铁环相扣,全桥铁件重40余吨。两岸桥头堡为木结构古建筑,风貌独特,为我国国内独有。自清以来,此桥为四川入藏的重要通道和军事要津。1935年5月29日,中国工农红军长征途经这里飞夺泸定桥而使该桥闻名中外。
泸定桥参观游览点由三部分组成。一是泸定桥。二是泸定桥革命文物文物馆,馆内以照片、资料、实物展出红军强渡大渡河、飞夺泸定桥等情况,以及当时红军领导的题词,著名书法家、画家的书法、名画。三是“红军飞夺泸定桥纪念碑”及其公园,邓小平题定的碑名,聂荣臻撰写的碑文。纪念碑及其公园设计新颖,把纪念意义、地方风情、艺术博览、旅游观光融为一体。
篇6:天津旅游景点导游词_天津导游词_网
天津的城市建筑独具特色。既有雕梁画栋、典雅朴实的古建筑,又有众多新颖别致的西洋建筑。下面是第一范文网给大家带来的天津旅游景点导游词,希望大家喜欢。
篇一:天津旅游景点导游词
大家好!首先,我代表天津中国旅行社欢迎大家参加本次旅游活动。我叫王,是本车的导游员,大家叫我小王就可以了,这位是经验丰富的驾驶员李师傅。俗话说:千年修的同船渡。今天应该是千年修的同车行。我们一定会为大家提供优质的服务,如果大家有什么要求,请尽管提出来,不要客气,我们一定会尽量满足你的要求。最后望大家能够在天津度过一段美好的时光。
各位游客朋友,现在我们经过的是天津的解放桥,河下流躺着被天津人民誉为的母亲之河的——海河。经市政府斥巨资,海河以成为贯穿市区的一条独具特色的风光游览线,沽水流霞、龙潭浮翠。您可以乘坐豪华游轮,领略海河沿岸风光。
各位游客朋友,我们现在来到的就是鼓楼步行街。提醒大家的是:要注意安全,管理好您的财务,记住我们的游览车为白色客车,车号为津234119,您只需记后三位倒过来911即可。四点钟整我在停车处恭候大家。
它位于天津老城厢繁华商业区,整个截取呈现优雅的明清建筑风格,是集旅游、文化、休闲、娱乐、购物于一体的大型旅游商贸步行街,20xx年9月开放,被评为“津门世纪景”。
老城厢就是由西马路、东马路、北马路、南马路围合而成的区域,是天津的发源地和历史上政治军事经济文化的中心。现在的天津城就是由此逐步拓展发展而来的。这座城当时东西长,南北短,形如算盘,所以人称“算盘城”。它设四个城门,分别以镇东、安西、定南、供北命名。1920xx年八国联军入侵时,城墙被拆除,在原址修成东南西北马路,设商店形成商业街道。
鼓楼是商业街的中心,原鼓楼位于旧城的中央。建于明代弘治年间,鼓楼其实没有鼓,实际是钟楼。楼高三层,底层是一座方台,台上有两层楼:第一层供奉观音,天后圣母,关羽和张飞;第二层有一口重三百多斤的大铁重,每日早晚各敲54下,提醒市民的作息时间,因此鼓楼被称为天津卫的三宗宝之首(鼓楼 炮台 铃铛阁)。1950年因街道拓宽而拆除,现在我们看到的鼓楼是20xx年市政府巨资重建的。设计为砖墙木楼形式,木楼外形为明清形式,设飞檐及斗拱,重檐歇山屋顶,脊上飞檐走兽。
依托鼓楼有三条步行街,鼓楼北街又称“古董珠宝街”,历史上就以经营珠宝著称,现在北街将传统文化与现代艺术融合,加之仿清风格建筑,给人以美丽视觉享受。鼓楼南街又称“东方不夜城”,他开创了天津商业街新概念,成为市民8小时之外的最佳去处。鼓楼东街又称精品购物街,“女人街”为了最大限度满足人们求新求异的消费心理,在此开设了“精品服饰区”,“休闲服饰区”等。东街还成立了天津市第一家超大规模的“旅游超市”,它可让市民从有出门的意向开始,到踏上行程,甚至出境游等一系列相关事宜轻松即可办理。
领略完步行街的风采,我们将前往广东会馆。广东会馆始建于清光绪年间,主要提倡者为天津海关道唐绍仪。明清时期,河海运输的发展为长途贩运提供了良好的商机,广东福建的商贾开始向内地和海外发展。1920xx年广东人创建了广东会馆,他建馆以来对促进南北经济的沟通起了重要作用,如广东的土产、木材、药、酒、香料等源源不断涌入天津。
现在让我们了解一下广东会馆的建筑特色:广东会馆的主体建筑平面呈长方形,南部为四合院,北部为戏楼,东西为贯通南北的通道。会馆正门为一座高大门楼,砖石结构,门前枕石为蹲狮一对,门额镌刻“广东会馆”四个字。四合院分为正房和东西配房,现在这里为我国第一座专门以戏剧为主要内容的专题性博物馆和展览馆。正房以北便是戏楼,戏楼是会馆的主体建筑,是目前我国规模最大保存最完好的古典式戏楼。整个建筑以青砖墙封护,内部完全为木结构。其建筑特点是:1.空间跨度大,戏楼采用罩棚顶式结构,使用三根主梁,观众席间没有殿堂社驻,这在我国古代建筑梁柱用材和殿堂空间跨度方面都是罕见的;2.结构巧妙,舞台顶部是一个玲珑剔透的蝶旋状回音罩,他将舞台上的声音吸收,再由不同角度折射到剧场的各个角落,戏楼的伸出是舞台,三面接触观众,前台没有角柱,这在我国古典式戏台设计中是独一无二的.这种设计使观众的视线不受阻,观众与演员达到充分的表达交流.广东会馆戏台是我国剧场史转折点上的重要实例,也是伸出是舞台建筑的绝唱;3.装饰精美,广东会馆外围墙体是北方的磨砖砌缝的建筑风格,内檐装修是广东潮州的建筑风格,以木雕为主,辅以砖雕,石雕戏台木雕为整个建筑精华致所在。
说到这,我们今天的讲解就告一段落。转眼之间我们的旅途就要结束了,首先感谢您对我工作的支持和帮助。和大家深切地道一声谢谢,如果有什莫不妥请大家见谅并且留下宝贵的意见,以便我们今后更好的完善工作,如果有缘我期待再次与您相会在天津,最后我在这里祝愿大家万事顺意,一路平安。谢谢!
篇二:天津旅游景点导游词
大家好,欢迎大家来到这里,下面我和大家介绍一下!
天津是著名的历史文化名城。现有全国重点文物保护单位15处,包括独乐寺、大沽口炮台、望海楼教堂、义和团吕祖堂坛口遗址等。
其中,独乐寺坐落在蓟县,始建于唐,重建于公元984年,是我国仅存的最古老的大型木结构楼阁建筑,楼阁中16米高的观音菩萨,是我国现存最大的泥塑之一。
被列为世界文化遗产的黄崖关古长城,有各种造型的烽火台20多座,盘旋于群山峻岭之中,四周风景优美如画。全市现有市级重点文物保护单位113处,区县级重点文物保护单位100多处。著名的有天后宫、玉皇阁、文庙、天主教堂、清真大寺、大悲禅院、广东会馆,以及周恩来青年时代在津革命活动旧址等。近年来,新建的周恩来邓颖超纪念馆、平津战役纪念馆、天津科技馆,已成为爱国主义教育基地和青少年科技教育场所。天津各博物馆、纪念馆现有藏品达53万件,其中一、二级品达1000多件。
天津的城市建筑独具特色。既有雕梁画栋、典雅朴实的古建筑,又有众多新颖别致的西洋建筑。有英国的中古式、德国的哥特式、法国的罗曼式、俄国的古典式、希腊的雅典式等,天津人通常把这些西洋建筑称之为“小洋楼”。全市现有英、法、美、俄、意、奥、比、德等国的历史风貌建筑870幢、156万平方米。这些建筑都饱含着中国近代史的底蕴,具有极高的开发价值。在一座城市中,保存着大量民族风格的古建筑和如此众多的西洋建筑,这在中国乃至世界城市中都是不多见的。故天津素有万国建筑博览会之称。
天津传统的风味食品多种多样。有操作技艺精湛,颇为广大群众和外宾称赞的“津门三绝”,即 龙嘴大茶壶、狗不理包子、十八街麻花、之后,耳朵眼炸糕、猫不闻饺子于1997年被定为津门四绝之一。在最佳食品中,具有天津地方特色、知名度较高的还有:张记果仁、曹记驴肉、陆记烫面炸糕、白记水饺、芝兰斋糕干、大福来锅巴菜、石头门坎素包。此外,天津的小宝栗子格外有名,其产品出口世界各国。天津在20世纪80年代末兴建了南市食品街、旅馆街、服装街,集吃、穿、住为一体,为广大国内外消费者提供了十分便利的条件。
天津三绝:桂发祥麻花 (十八街麻花)、狗不理包子 、耳朵眼炸糕。
几种其他的小吃:大福来锅巴菜、 芝兰斋糕干、什大酥烧饼、明顺斋什锦烧饼、上岗子面茶、王记麻花(又称馓子麻花)、陆记烫面炸糕、豆香斋牛肉香圈、豆皮卷圈、白记水饺、水爆肚、老豆腐、煎焖子、煎饼馃子、花样馃子、怪味果仁、石头门坎素包、罗汉肚、熟梨糕。
天津有名的历史人物:黄宗羲、海瑞、李冰、石达开、李秀成、魏胜、李自成、李广、郑成功、戚继光、林则徐、詹天佑、阎应天、夏完淳。
篇三:天津旅游景点导游词
大家好,欢迎大家来到这里,下面我和大家介绍一下!
天津市简称津,它地处华北平原东北部,渤海之滨,总面积11919.7平方公里,素有渤海明珠之称。全市13个区、5个县,为中央直辖市和十四个沿海开放城市之一。人口1000万,有汉、回、朝鲜、满、蒙古等民族。天津市北屏燕山,东临渤海,一般为海拔2-5米的平原,属暖温带大陆性季风气候。冬季港口有八十天封冰期,年降水量550毫米左右,大都集中在夏季。
天津地区的形成始于隋朝大运河的开通。唐中叶以后,天津成为南方粮、绸北运的水陆码头。宋金时称“直沽寨”,元朝改称“海津镇”,是军事重镇和漕粮转运中心。明永乐二年(1420xx年)筑城设卫,称“天津卫”。
景观:水上公园、大沽炮台、天津海滨浴场等。天津的旅游景点以人文景观为主,以自然景观为辅。其最著名的十大景观为:天塔旋云、黄崖关长城、盘山、独乐寺、大沽口炮台、海河公园、古文化街、南市食品街和旅馆街、水上公园、中环线。
其中,黄崖关古长城、盘山、独乐寺、渔阳鼓楼、白塔寺、公输子庙、古地层剖面、翠屏度假村、八仙胜境、大沽口炮台、玉黄阁、天尊阁、望海楼教堂、古文化街、文庙、李叔同书法碑林、霍元甲故里等为天津主要的名胜古迹。还有海河公园、水上公园、清真大寺、大悲院等也是天津有名的观光之地。
篇7:郴州飞天山旅游导游词
很高兴能跟大家介绍我们的湖南,湖南是个历史悠久,地域辽阔,人杰地灵,物华天宝的芙蓉国。它位于长江中游南岸,而且大部分地区处于我国第二淡水湖洞庭湖之南,所以简称,湖南。
湖南地处欧亚大陆东部,属亚热带季风气候,冬冷夏热四季分明热量充足气候比较温暖就像湖南的辣椒,够辣的哦~夏天有那么一段时间可以热导40°,正是因为地域气候的原因,给湖南造就了冬冷夏热的气候,尤其在春夏之间有长期的梅雨季节,湿气重,真菌容易滋生,所以我们湖南人啊,就造就了爱吃辣和足浴的风俗习惯。
好啦,刚刚我们简单的介绍了一下湖南,那么我们的此次的湖南之旅,首先就从长沙开始,我可是位地道的湘妹子哦~我们长沙啊是湖南省的省会,是全湖南省政治,经济,文化中心和旅游集聚地,是我国第一批优秀旅游城市,更是一座风景秀丽,环境优美的历史文化名城,长沙也是一座具有3000多年历史的“楚汉名城”长沙这个名字最早的时候是出现在西周,这个名字的由来说起来又炫又不失其浪漫,是因为天上的星辰而得名,天地人合一,长沙星对应的地面,就称为长沙,又名星沙。
长沙位于湖南中部偏东北的湘江下游,湘江啊,就像一把剪刀,把城市分为东西两岸,河东为发达的商业区和工业区,河西为高校区和高科技发达区。河东是繁华的闹市,河西则是幽静的书院!
哈哈接下来给大家介绍我们长沙的饮食,看我就知道,长沙的饮食文化也是比较丰盛的哦,我就不说那久负盛名的臭豆腐玉楼东的麻辣仔鸡双燕楼的馄饨德园的包子甘长顺杨裕兴的面今天跟各位介绍长沙新美食热点待会顺便带大家过去饱尝一下正宗的湘菜滋味,有橘子洲头的黄鸭叫宁乡的口味蛇四方坪的土鸡老照壁一带的小吃,去领略一下我们长沙人火辣辣的性格吧!
篇8:北京密云司马台长城旅游导游词范文_导游词范文_网
司马台长城始建于明洪武初年,又经蓟镇总兵戚继光和总督谭伦加固。下面第一范文网小编为大家带来北京密云司马台长城旅游导游词范文,希望对你有所帮助!
北京密云司马台长城旅游
各位旅客朋友们:
大家好!
司马台长城位于北京东北部120公里的险关重镇古北口境内,此段长城始建于明洪武初年,是一段偏离原北齐长城基础的明长城,也是至今仍保留代长城原貌的一段古长城。
司马台长城,全长5.4公里,敌楼35座。整段长城构思精巧、设计奇特、构思新颖、形态各异,它集万里长城众多特色于一地,形成一段“奇妙的长城”。
综观司马台长城,可用“险、密、全、巧、奇”五字概括。险:司马台长城沿刀削斧劈似的山脊修筑,蜿蜒曲折,惊险无比,尤其是天梯和天桥两段,更是险中有险。天梯是单面墙长城,坡陡墙窄,最窄处不足半米,呈直梯壮沿山体上升,两侧更是陡峭悬崖,置身其上,俯首下望,令人目眩。天梯顶端,便是天桥,长不逾百米,宽只有一砖,约40厘米左右,两侧又是悬崖绝壁,令人不寒而栗,英雄气短,游客把这儿称作咫尺天涯。虽然名为天桥,但到这里的人们却都说:“过桥难,难于上青天”,这里可说是明长城中依山设险,险上加险的最险要地段之一。密:是司马台长城又一特点,两敌楼相距最近仅43.8米,最远600米,一般都在 100-------200米之间,若按当时明代筑长城的规定,每500米修敌楼一座的话,可见此段长城是一例外。全:是指敌楼和城墙的建筑形式奇特多样。从外观来看,敌楼有单眼楼、双眼楼、三眼楼、四眼楼和五眼楼,有单层楼,上下相通的双层楼和三层楼。它们均为空心敌楼,大小不一、形态组合各异,是按驻军的官衔等级,驻防人数以及地势险要程度分别来建造的。从内部结构来看,有砖结构、砖木结构、砖石结构;又有单室、双室、多室之分;房间布局有“田” 字、“井”字;楼顶变化多端,有平顶、穹窿顶、八角藻井顶、覆斗顶;就连门窗也新颖别致,有边门、中间门、有砖券和石券,还有技艺精湛的雕花花岗岩石门。这是长城史上不可多得的珍贵文物。司马台长城东段的仙女楼和望京楼就是两种具有代表性的敌楼,望京楼是司马台长城的制高点,海拔986米,为空心三眼楼,二层砖石结构。这里视野开阔,隐约可见北京城轮廓,故称望京楼。望京楼头,东观“雾灵积雪”、“蟠龙卧虎”、北看“燕山叠翠”、南瞧“水库明珠”、壮丽关山,尽收眼底。仙女楼是敌楼中建造得最美的一座,掩映在老虎山腰的树丛中,下部条石合缝,上部磨砖达顶。内部用青砖砌成两道大拱,三条甬道,十个券门。顶部正中心砌成蜘蛛网状的八角藻井,四边砌四个砖柱,游人在里面轻轻放歌便能发出悦耳的回音。门券上还有并蒂莲花浮雕,整个敌楼处处给人以精巧、细腻、秀丽之感。仿佛它不是人间战争的防御设施,而是一座仙境楼阁。此外、城墙的构造更是匠心独运,富于变化。因地形和军事上的需要,城墙又分为单边墙、双边墙和障墙,有砖砌、石砌及砖石混合砌,城墙上的箭孔疏密也从几十个直到上百个。巧:体现为进可攻,退可守,步步为营的障墙。而小天梯上的障墙,可谓登峰造极,在 20多米的垂直落差内从最顶上的障墙箭孔,一直可以通过所有障墙的射孔,到达最下的射孔,精巧之至,另人赞叹。由此可以想像昔日戌边将士苦战御敌的战争场面。奇:构筑在溶洞上的长城,洞与城的巧妙组合,在整个明长城中绝无仅有,令人称奇叫绝。
司马台长城虽以山势险陡、长城雄奇为主景,却不乏碧波荡漾、湖光帆影的优美环境,长城角下的鸳鸯湖赋予了这段长城以灵性,清澈的湖水,是由水量充沛、四季凉爽的冷泉和冬季热气喷涌、水温常年在38℃的温泉汇聚而成的,湖水冷暖各半,经东历夏,从不结冰。夏季里荡舟湖上,清风徐来,让人神清气爽,心旷神怡。
司马台长城不仅有奇丽的风光,亦是一座文化遗产的宝库。今年来,在这段长城上发现了许多长城文物,其中:有石刻“题名碑”,碑上记载着当年修建长城时的情况以及与建城有关的官员的名字,同时这里还发现几处城墙和敌楼上有带戳印文字的砖,上面刻的都是参加修建长城的军队名称和年代,如“万历五年山东左营造 ”、“万历五年宁夏营造”等等。长城砖上带有戳印文字,在其它长城上也是及为少见。在修复这段长城清基过程中,又清出一批出土文物:有当年守城将士使用过的各种武器,其中有铁炮、石炮、铁镞铁铳、手雷、三眼铳。铁弹丸、火药勺等,还有守城战士用过的生产生活用具,其中有锄头、铁铲、菜刀、铁灯碗等等,以上这些文物很珍贵,它为研究明代长城及明代历史提供了价值很高的事物资料。
长城是中国也是世界上非常重要的文化遗产,司马台长城则是这份遗产中的一颗明珠,为了更好地保护这段长城,并满足广大中外游客更好地领略长城的风采,司马台长城景区一手抓文物保护工作,一手抓旅游开发建设,使司马台长城这一世界文化瑰宝无愧于时代,无愧于著名长城专家罗哲文教授的评价:“中国长城是世界之最,而司马台长城是中国长城之最。”
司马台还为游客提供登城隐形索道、游览峡谷索桥、鸳鸯湖上泛舟、游泳、垂钓、住宿、小型会议、山寨野味等服务。6月举办司马台长城国际滑翔节、8月举办文化节、9月举办登城比赛。注意事项:由于司马台长城山路险峻,所以游客们万不可图一时之快而骑马登城,当您遇到什么问题时,可以拨打电话69031051向景区求助
司马台长城概况导游词
各位旅客朋友们:
大家好!
司马台长城始建于明洪武初年,又经蓟镇总兵戚继光和总督谭伦加固。这段长城被长城研究专家罗哲文教授誉称为:“长城是中国的建筑之最,而司马台长城是中国的长城之最。”因而被联合国教科文组织定为“世界人类优秀文化遗产”。其山势陡峭,地势险峻,工程浩繁,绵延19公里,敌楼多达135座。单说楼顶,就有平顶、穹窿顶、八角藻井顶等6种,墙体也有单边墙、双边墙、垛口障碍墙等7种。经过1987年开始复修,已对外开放。中外游客,竞相慕名而游。
交通方面的话可在东直门坐980路到密云,在密云搭去古北口的车到分岔路口,然后包车到司马台。玩后包车回到分岔路口,搭承德到北京的车返京。每年4到10月,也有旅游大巴可以到司马台长城,发车地点在宣武门天主教堂外的广场上。
自驾车:从北京出发走京承高速,在密云段下,再走101国道到达。交通线路:宣武门、东四十条乘游12路(只有双休日、节假日有车,且冬季不通车)直达。
司马台长城景观导游词
各位旅客朋友们:
大家好!
司马台长城始建于明洪武初年,又经蓟镇总兵戚继光和总督谭伦加固。其山势陡峭,地势险峻,工程浩繁,在山下望司马台长城,只见它背倚蓝天,横亘东西,野云悠悠,极高极险。其山势犹如人的手指并拢,呈双向阶梯状。若从西面登上长城,侧向看去,唯有一峰在上,仿佛只要奋力爬上,便可居高临下。但一旦登上第一个峰顶的敌楼,转身东望,却又有一峰逼面。当登上第二个山头的敌楼,仰头东望,还有更高一峰在上;而低头下望,只见第一个山头上的敌楼全被掩住,真个是“前不见古人,后不见来者。”登上第四个敌楼,眼下开阔起来,远处的村庄冒着温馨的炊烟,显得恬静、悠然。山那边青黄相间的草木一起一伏,几处羊群涌动,平添几许诗情画意,使人联想起“风吹草低见牛羊”的诗句。登上第六个敌楼,楼分上下两层:上层是瞭望台;下层是戍边
将士住房,三面有窗,北边是射箭孔。整个楼用大方石块砌成,显得敦实、坚固,气度不凡。造就出这一雄秀奇特无比的长城景观,应归功于这里特殊的燕山地形、重要的地理位置和戚继光等古代将士们的智慧创造。
司马台长城被鸳鸯湖分为东西两段。鸳鸯湖由流淌不息的常年在37℃的温泉和冰冷刺骨的冷泉汇集而成,致使湖水冷暖参半,每至严冬,湖内依然碧波荡漾,雾气升腾。
长城的最高处为“仙女楼”,需登“天梯”而上。天梯高达100米,坡度85度,几近垂直,无胆量的绝难征服。仰头上望,那砖石砌就的台阶仅可容脚,两侧悬崖陡壁,中间这一道台阶细如线,薄如刃,陡如立,不由人望梯兴叹,倒吸一口凉气。爬上仙女楼,景色果然更加壮美秀丽,俯首看脚下的悬崖,刀削斧劈一般,几缕雾岚挂在绝壁处,更显得陡峭惊险。西北边金山岭长城与司马台长城浑然一体,活像一条即将腾飞的苍龙。长城上大小不同、形态各异的敌楼,恰到好处地建立在各个制高点上,威风凛然,冷峻挺拔。整段长城,完美和谐,气势磅礴,处处显示出她的巧妙、奇特、雄伟和壮丽。再看看连绵不断的燕山山脉奔涌而起,叠起无数的奇幻;看着辽阔的华北平原无边无际,一直铺向目不所及的天边,
在这博大奇异的景色中,令人不由浮想联翩。
篇9:川旅游美景导游词
朋友们,我们现在已经站在三千年前金沙遗址的土地上了,让我们走进金沙,一起开始一次金沙发现之旅。
金沙遗址发现于20xx年2月8日,是一处商周时期的古蜀文化遗址。它位于成都市的西北部,介于二环路与三环路之间,距离我们市中心天府广场约5公里。金 沙遗址是在一个基建工地的施工中偶然被发现的。发现的当年,就被评选为“20xx年中国十大考古发现”。经过几年来的考古勘探与发掘,目前已经基本确认遗 址的分布范围在5平方公里以上。在遗址内已发现了大型宫殿式建筑、祭祀活动场所、一般居住区、墓地等重要遗迹现象。在金沙遗址内已经出土了金器、铜器、玉 器、石器、漆木器等珍贵文物6000余件,还有大量的陶器、象牙以及野猪獠牙和鹿角。这些发现使我们对金沙时期古蜀人的生活、生产、丧葬习俗、宗教祭祀有 了初步的了解,同时对遗址的性质、年代等也有了基本的结论。从这个遗址的规模和一些高规格的重要遗迹、遗物的发现推测,金沙遗址是继三星堆文明之后,商代晚期至西周时期古代蜀国的都邑所在。
金沙遗址是二十一世纪初中国第一个重大的考古发现,也是四川省继三星堆之后又一个重大的考古发现。金沙遗址的发现,极大地拓展了古蜀文化的内涵与外延,对 蜀文化起源、发展、衰亡的研究有着重大意义,特别是为破解三星堆文明突然消亡之迷找到了有力的证据,可以说金沙遗址再现了古代蜀国的辉煌,复活了一段失落 的历史,揭示了一个沉睡了三千多年的古代文明。并将成都市的建城史从距今2320xx年提前到距今3020xx年左右。
金沙遗址的发现再次掀起了古蜀王国神秘的面纱。而金沙村这个成都市西北郊平淡无奇的小村庄,在20xx年初顿时成为西部的磁场,社会关注的焦点,吸引着世人的目光。
篇10:莆田导游词英语
In the summer vacation, sunny morning, I went to Nanao Island with youwith excitement.
The ship crossed the sea. Standing on the railing of the ship, from adistance, the sea and sky are the same color. The waves then rush forward andhit the rocks, raising countless white waves. The rhythmic sound of waves, abeautiful hymn of the sea... How beautiful!
Before you know it, Central South Australia island. On the shore, theexhibition in front of a row of neat trees. In the breeze, he waved to touristsfrom all over the world and said, "welcome to Nanao Island!"
Around the trees, on the beach of Nanao Island. The sea water is rollingforward, pushing one wave after another. The sun came out of the clouds, andthousands of rays of gold were shining on the sea. The sea was sparkling. It wasso beautiful!
Just as I was intoxicated in the beautiful scenery, the sound of the callwoke me up: "go, go swimming!" I quickly changed my swimsuit, followed myparents to do a warm-up exercise, and went into the water. In the water, I amlike a free fish swimming around, so comfortable!
I stood in front of the window, listening to the breathing sound of thewaves, watching the shining sea outside the window, feeling very excited. Thecharming scenery of the day still beckons to me. I said silently in my heart:"beautiful Nanao Island, I still need it!"
篇11:丽江古城的英语导游词
Dear visitors, everybody is good, very glad to be your tour guide, my name is dai, you can call me wear guide, today were visiting place ─ ─ of lijiang.
You come with me. Here is the old town of lijiang. Lijiang has the dual nature and culture charm known as forget time, also known as "one of the most preserved ancient city of the big four". It is Chinas famous historical and cultural city not only in the ancient city wall. Lijiang ancient city is located in the yunnan-guizhou plateau, 2400 meters above sea level, the area of the city 3. 8 square kilometers. Now we came to the tiger leaping gorge.
There is a legend. Nu river, lancang river and jinsha river is the three sisters, sister nujiang love angry, two elder sister love try so hard, the lancang river three younger sister jinshajiang wanxian. Parents would send three sisters marry to the west, jinsha river dark about two sisters fled to south. Came to the town of lijiang, shek kwu, two sisters would continue to head south, jinsha river is determined to go to the east of the sun, just say goodbye to my sister, and turned toward the east, and formed the "Yangtze river first bay". Parents send yulong, khabarov brothers pursuit of the three sisters. Sit face to face two brothers came to lijiang white sands, blocking the way to the east. Run tired, two people take turns to wait agreement, who as French WenZhan let sisters. Turn khabarov waiting, yulong fell asleep.
Jinsha river before, put light footsteps, singing beautiful hypnosis. Her a gift for 18 teams, khabarov listen also fell asleep. Jinsha river from their feet slipped between the past. Yulong wake up and see the jinsha river ran to the east, early and khabarov still in a deep sleep, so we have to according to the French cut down khabarov head, turns back and wept bitterly. Two brothers turned to jade dragon snow mountain and haba snow mountain, khabarov head into a boulder fell into the river, tiger leaping gorge, and jinsha river sing eighteen song into 18 beach, tiger leaping gorge.
There are beautiful scenes of lijiang, could not say. The rest of the time, we are free to take pictures, pay attention to safety.
篇12:英语导游词
Its a pleasure to have friends from afar. Welcome to Qingyan. Id like totake you to Qingyan to experience the vicissitudes and connotation of Qingyanancient town in Ming Dynasty, and understand the impact of modern civilizationand ancient culture.
Qingyan ancient town is one of the four ancient towns in Guizhou Province.The other three are Zhenyuan ancient town, bingan ancient town and Longliancient town. Qingyan ancient town was built in 1378 A.D., the 11th year ofHongwu in Ming Dynasty. It has a history of 635 years. It was built before thefounding of Guizhou Province, witnessing the vicissitudes of Guizhou.
As a historical and cultural ancient town in Guizhou Province, Qingyan hasmore than 100 cultural relics sites, 23 of which have been included in the atlasof Chinese cultural relics. Guizhou volume. Walking in Qingyan, you can see theancient towns famous places everywhere. There are 37 ancient buildings of Mingand Qing Dynasties crisscrossed in the town, including nine temples, eighttemples, five pavilions, three caves, two ancestral halls, one palace and onecourtyard. Among them, there are three stone steles in eight stone steles. Theseancient buildings are masterpieces of exquisite design and craftsmanship. Forexample, the stone carving of Ciyun Temple and the wood carving of shoufo templeare the only exquisite works in Guiyang.
The "zhaolilun centenary square" in front of us was built in the Guangxuperiod of the Qing Dynasty, with unique shape and exquisite workmanship. Themost interesting is the "down mountain lion" on the stone pillars on both sides,which is the most ingenious. Most of the lion shapes in China are standing orsquatting. The design of this kind of down hill lion breaks the traditionalconcept and fully reflects the attention of the builders at that time and thesuperb skills of the craftsmen. Mr. Liu Haisu, a famous architect in China,praised this kind of craft as "really rare". Opposite to baishuifang isdingguangmen, which is the South Gate of Qingyan ancient town. It was built inthe reign of emperor qiangqi and has a history of more than 300 years. The citywall is built in accordance with the mountain situation, with a zigzag length ofmore than 20__ meters, which is very rich in the characteristics of southernmountain fortress. The city wall is 4.5 meters high and 3.5 meters thick, andthe three character plaque "dingguang gate" inscribed by Zhao Xilin is inlaidabove the gate hole. Dingguang gate upper enemy tower is a three Bay, doubleeaves and top wood structure gate tower with stoplog roof truss. Standing on thecity tower, you can see the smoke curling and the vegetation flourishing, whichis a harmonious and peaceful scene, reflecting the smoke of gunpowder and thenoise of war drums.
The most famous person in the ancient town is Zhao yijiong, the number onescholar in Yunnan and Guizhou. The existing former residence of Zhao yijiong wasbuilt in the middle and late Qing Dynasty. It is a wooden structure with twoentrances and four courtyards on the top of the mountain. It sits south andNorth. It has a facing door, two chambers, main room, back room, whole well,garden and so on. It covers an area of 828 square meters and a construction areaof 500 square meters. Chaomen is a double vertical flower gate, 4 meters highand 2.1 meters wide. The wooden plaque was inscribed with the word "Wenkui". Onthe inner wall of the north courtyard wall, there are 100 "Shou" characterswritten in various colors, and there are more than 30 existing "Shou"characters. Now Zhao yijiongs former residence is a cultural relic protectionunit in Guizhou Province.
The charm of Qingyan lies in the coexistence of Confucianism, Buddhism,Taoism, Catholicism and Christianity in its small town. Walking in Qingyanancient town, you can appreciate the different Charms brought by differentcultures.
After such a long tour, you must be hungry. Qingyans delicious food willsatisfy your stomach and your heart. Qingyans stewed pigs feet are fat but notgreasy, thin but not firewood, which will surely make you enjoy yourself.Huangs Rose candy, which is sweet, crisp and delicious, is a good gift forrelatives and friends. Qingyans double flower vinegar with thick bowl, moderatesour and sweet, and long aftertaste will open your stomach and intoxicate yourheart.
Thank you for your visit. I hope the trip to Qingyan will bring you joy andbeauty. Welcome to Qingyan ancient town again! Qingyan and I are waiting for youto get together again!
篇13:龙虎山导游词英语版
I hope you dont litter fruit peels, chewing gum and other garbage duringthe journey. Hello, tourists! Welcome, and dont Scribble in the scenic spots.Have a good trip!
It is said that in the Eastern Han Dynasty, Zhang Daoling, the ancestor ofheaven, came here to make alchemy. When he made alchemy, he saw the images of atiger and a dragon in the air on the mountain. Since then, people have called itLonghushan. Now, what we see is Luxi river. The river here is clear, the sandand stone are visible, the green algae are nodding in the water, and the happylittle fish are swimming around. Look at the strange peaks and rocks near andfar. Some of them look like people and some are lifelike. Up to now, there arefamous "ten no" scenes, such as "cloud brocade cant be covered", "mushroomcant be picked", "jade comb cant be combed", "Dan spoon cant be filled","Xiantao cant be eaten"... And so on. Now the mountain peak is in the shape ofa peach that has been bitten. Legend has it that monkey king stole the peachesfrom the Queen Mothers flat peach fair, ate them and went back to HuaguoMountain. When he flew through Longhu Mountain, he accidentally dropped thepeaches he had just bitten and turned them into Xiantao peak.
There are caves on the cliffs of Luxi River, which are ancient cliff tombs.How did the cliff tombs come from? Two thousand and six hundred years ago, thisis the tomb of ancient Yue people in the spring and Autumn period and theWarring States period. Archaeologists have excavated hundreds of cultural relicshere,
For example, thirteen string xylophone, twill textile machine, pottery,wood and bamboo ware are very precious, which can be called the birthplace ofChinese cliff tomb culture and the Museum of cliff tomb culture. Cliff tombs are300 meters high and 30-40 meters low. There are single tombs and group tombs.There is a hanging coffin show at 2 and 4 p.m. every day, which is performed bythe five brothers of the compatriots who collect herbs on the dragon and tigermountain. You can enjoy it.
Dear tourists, this is the end of todays tour. Tomorrow I will lead you tocontinue to play. bye!
篇14:英语导游词
Qingdao is located in the Yellow Sea, and China has always set the sealevel of the Yellow Sea as the national elevation datum. The level zero of thepeoples Republic of China from this can most intuitively experience thewonderful feeling that the height starts from the foot! Usually, after touristscome to Qingdao, the level zero is a must visit point, because the height startsfrom here, it represents higher and higher, higher and higher!
Located on the east side of Fushan Bay in Qingdao, adjacent to QingdaoOlympic Sailing Center and May 4th Square, China zero scenic spot is a nationalAAAA scenic spot. It is a theme park with Chinas altitude zero as the core. Itis a unique scenic spot in China. Former President Hu Jintao visited it inperson.
China zero scenic spot is a new type of scenic spot in Qingdao, whichintegrates surveying and mapping culture, navigation culture and marine culture.It has Chinas only level zero of the peoples Republic of China, Chinas firstinternational yacht and sailing industry development base, the worlds highestsculpture of "Mazu goddess on the sea", the worlds first mechanicallyretractable Rainbow Bridge on the sea, the sailing capital sightseeing tower andthe Maritime Science and Technology Museum.
Chinas leveling zero is located in the "peoples Republic of Chinaleveling zero" in Yinhai world, Donghai Middle Road, Qingdao, which is the onlyleveling zero in China. The leveling zero is the starting surface of theelevation of the ground point. The average sea level measured by the tide gaugeat different locations is different. In order to unify the national elevationsystem, an average sea level is selected as the elevation datum.
Qingdao Yinhai International Yacht Club scenic spot was rated as nationalAAAA scenic spot by the National Tourism Administration in 20__. It is the firstnew tourism resource with yacht club as the main body and knowledge of OlympicGames, ocean, sailing and surveying and mapping. It has unique ornamental,knowledge, interest and experience.
篇15:南京旅游概况导游词精选范文
各位游客,,"江南佳丽地,金陵帝王州",南京拥有着6000多年文明史、近2620xx年建城史和近520xx年建都史,是中国四大古都,中华文明的重要发祥地,也是中国历史上建都时间跨度最长的古都,跨度长约1820xx年。长期是中国南方的政治、文化、经济中心,拥有厚重的文化底蕴和丰富的历史遗存,其文物保护单位数量之多、门类之全、跨越时间之长,位居全国前列。
历史上南京既受益又罹祸于其得天独厚的地理位置和气度不凡的风水佳境,过去曾多次遭受兵燹之灾,但亦屡屡从瓦砾荒烟中重整繁华。南京是中国古代都城的重要代表,在中国古代都城发展史上具有重要地位,历史上曾有十二个朝代定都或迁都于南京,故有"六朝古都"、"十朝都会"之称。
在中原被异族所占领,汉民族即将遭受灭顶之灾时,通常汉民族都会选择南京休养生息,立志北伐,恢复华夏。大明、民国二次北伐成功;东晋、萧梁、刘宋三番北伐功败垂成。南宋初立,群臣皆议以建康为都以显匡复中原之图,惜宋高宗无意北伐而定行在于杭州,但迫于舆论仍定金陵为行都。即使太平天国以南京为都,亦以驱除异族统治为动员基础和合法性。故而南京被视为汉族的复兴之地,在中国历史上具有特殊地位和价值,深远的影响了中国历史的进程。
故朱偰先生在比较了长安、洛阳、金陵、燕京四大古都后,言"此四都之中,文学之昌盛,人物之俊彦,山川之灵秀,气象之宏伟,以及与民族患难相共,休戚相关之密切,尤以金陵为最。" 尝以为中国古都,历史悠久,古迹众多,文物制度,照耀千古者,长安、洛阳而外,厥推金陵。北京虽为辽、金以来帝王之都,然史迹不过千年,非若金陵建都之远在南北朝以前也。他若汴京、临安,一开都于五代,继于北宋;一肇建于吴越,偏安于南宋,其为时较短,而历史遗迹,亦不若长安、洛阳、金陵、北京之众。而此四都之中,文学之昌盛,人物之俊彦,山川之灵秀,气象之宏伟,以及与民族患难与共、休戚相关之密切,尤以金陵为最。--《金陵古迹图考·序》……论者每谓金陵形势,偏于东南,都其地者,往往为南北对峙之局,不足以控制全国,统一宇内。故三山驻师,终鼎足割据之势。五马渡江,开南朝偏安之局。
实则金陵一隅,实中国民族思想之策源地。《世说》所谓“过江诸人,暇日辄至新亭,周觊曰:风景不殊,举目有河山之异;王导曰:当共戮力王室,何至作楚囚对泣耶?”其民族意识之浓厚,可以想象。自后明祖奠都金陵,以伐胡元,终成一统之业;太平天国虽未成功,然亦以金陵相号召;近者如辛亥革命,国军北伐,皆莫不以南京为策源地。金陵之于中国,亦犹Frankfurt a.M.之于德,Orleans之于法,Moscow之于俄;虽未必尽为全国中心,然有事之秋,登高一呼,天下响应。此郑成功之所以海道千里,直薄金陵,恸哭孝陵,以图恢复也。况时移势异,古今未必尽同;昔日中原群雄角逐之场,关中沃野千里天府之国,今皆化为贫瘠,全国财赋之汇,趋于东南,经济重心,厥在江浙。
长安形势虽佳,终不过位列陪都而已。至于北京,固为千馀年来帝王之都,且与东北边防,关系尤重,然形格势禁,殊难恢复首都地位。诚能以金陵为国都,长安为西京,北平为北京,番禺为南京,励精图治,不遑宁处,据龙蟠虎踞之雄,依负山带江之胜,则中兴我民族,发扬我国光,其在兹乎!--《金陵古迹图考·金陵之形势》南京为中国古都,在北京之前,其位置乃在一美善之地区,其地有高山,有深水,有平原,此三种天工,钟毓一处,在世界中之大都市,诚难觅此佳境也。南京将来之发达,未可限量也。天下山川形势,雄伟壮丽,可为京都者,莫逾金陵,至若地势宽厚,关塞险固,总扼中原之夷旷者,又莫过燕蓟。虽云长安有崤函之固,洛邑为天下之中,要之帝王都会,为亿万年太平悠久之基,莫金陵、燕蓟者也。江南佳丽地,金陵帝王州。钟山龙盘,石头虎踞,此乃帝王之宅也。
南京城的气魄,无与伦比,深深铭刻着南北交战的宏大的悲剧性体验。--《五城记--南京》我第一次来南京,就寻寻觅觅,走过了太多古迹。我去寻找乌衣巷、朱雀桥、我走过胭脂井想起张丽华,秦淮烟波那么多的故事,紫金山下看看滚滚长江淘尽千古英雄……我们生活在南京这个地方,受到的文化濡染涤荡还少吗?这座城市可以说是中国历史上最悲情的城市,它也是真正的繁盛帝王都。中国前一千年的历史你看西安,后一千年的历史看南京。所以,真正看懂西安和南京,中国历史中的血脉沧桑变化也就都了解了。
篇16:有关江西婺源的英语导游词
Hello, everyone!
Today, we are going to Wuyuan, the hometown of Zhu, a famous NeoConfucianist in the Southern Song Dynasty. Ill be your guide. I hope that youwill have a good memory through the tour. In order to give you a generalunderstanding of Wuyuan, let me first introduce the situation of Wuyuan CountyWuyuan County is located in the northeast corner of Jiangxi Province. To theeast of Wuyuan County is Quzhou, a famous historical and cultural city of China.To the west of Wuyuan County is Jingdezhen, the porcelain capital. To the northof Wuyuan County is Huangshan, a tourist attraction in southern Anhui Province.To the south of Wuyuan County is Sanqing mountain, a national scenic spot.Wuyuan County is a green pearl inlaid at the junction of Jiangxi, Zhejiang andAnhui provinces. With a total area of 3900 square kilometers, the county governs11 towns and 15 townships, with a population of 330000. The county seat islocated in Ziyang town. Wuyuan County was founded in the 28th year of Kaiyuan inTang Dynasty (740 A.D.), which has a history of 1200 years. Wuyuan, the name ofthe county, got its name because "land is the source of water". There is a riverin the county called Wushui, which means "the source of Wushui". There are manymountains in the county. It is known as "eight parts of the mountain, one partof the field, half of the waterway and Manor". It is a typical mountainouscounty in the south of the Yangtze River.
When it comes to Wuyuan, we must introduce its four famous specialties athome and abroad. These four specialties are represented by four colors, namely"red, green, black and white": Red refers to the "treasure in the water" redpurse fish. It is tender and delicious. It is a good variety of freshwater fishin China and is selected as a state banquet. When American President Nixon andJapanese Prime Minister Tanaka visited China, they all tasted the red fish fromWuyuan. You can enjoy this delicious local specialty when you have dinner today;Green refers to "Wuyuan green tea", which was recorded in the tea classic in theTang Dynasty and called "top quality" in the Song Dynasty. In the Ming and QingDynasties, it was awarded Silver Medal by Jiajing emperor and gold medal byPanama International Exposition for its "Tangbi, high fragrance, thick juice andmellow taste"; Black is the "Pearl of inkstone country" - Longwei inkstone. Asearly as in the Tang Dynasty, it was famous for its "sound like copper, colorlike iron, strong and smooth nature, and good at solidifying ink". Later in theSouthern Tang Dynasty, Li Yu praised it as the "crown of the world"; white isJiangwan Sydney, with large fruit body, thick flesh, crisp and sweet, whichbelongs to the top grade of the fruit.
In ancient times, Wuyuan belonged to the boundary between Wu and Chu. Sincethe establishment of the county in the Tang Dynasty, Wen Fen has flourished,bringing up a generation of celebrities such as Zhu Xi, a master of NeoConfucianism in the Southern Song Dynasty, Jiang Yong, a Confucian scholar inthe Qing Dynasty, and Zhan Tianyou, a master of modern railway engineering. Fromthe Song Dynasty to the Qing Dynasty, 550 Jinshi were admitted to the county. Inthe Ming and Qing Dynasties, it was said that there were nine Jinshi in oneschool and six four Shangshu.
Today, we are going to visit the famous ancient villages and Hui stylebuildings in Wuyuan. Speaking of this, our group members may have a question,that is, why we use the word "Hui" in Anhui to name Wuyuan. This is becauseWuyuan was originally owned by Jiangxi Province when the county was built in theTang Dynasty, but later it was assigned to Anhui in the change of Dynasty, butit was re assigned to Jiang River in modern times West. Although the place iszoned back, whether it is Wuyuan natives or tourists from other provinces, theyhabitually call these buildings and living habits Hui Style Architecture and Huistyle culture. There are many features of these Hui style buildings we are goingto visit, which can not be explained clearly in a few words. However, any houseabides by the basic style of "white walls, dark tiles, cornices and berms".White wall, black tile, both sides are high seal fire wall, also known as "horsehead wall". And the owners of these houses are generally two kinds of people:one is "official", Huizhou has many scholars since ancient times, so it isnecessary to study when the place is poor. After ten years of hard work, mostofficials will build official residences in their hometown to honor theirancestors. The other is businessmen. Because there are too many mountains andtoo few fields in this area to support so many people. When men are 12 or 3years old, many of them go out to make a living and do business. Because of thepopularity of the ceremony of Zhu Zi in Wuyuan, many celebrities have beenfamous since ancient times. They have been influenced by culture and moralitysince childhood. They pay great attention to honesty and diligence when doingbusiness abroad. Many of them have become rich. After they get rich, they willgo back to their hometown to build houses and integrate their dreams into theconstruction of houses. But in ancient times, the status of businessmen was verylow. As the saying goes, "people are divided into three schools and nineschools". Businessmen are not even nine schools. Therefore, their houses werebuilt with luxurious style, which is quite different from those of officials.These differences can make people distinguish the identity and status of thedirector at a glance from the gate. Well leave these to the scenic spots toexplain one by one. Having said that, I have a question for all of us. As I saidbefore, Wuyuan has had many officials since ancient times, so who is the biggestofficial? This person is Jiang Zemin, who is very familiar with our leaguemembers and who we often see on TV - the third generation leader of our country.You must think strangely: isnt Jiang Zemin from Yangzhou, Jiangsu Province?This topic has to start with Jiang Zemins grandfathers grandfather. At thattime, after his ancestor got the title, he took office in Yangzhou and stayed inYangzhou without coming back. However, on May 29, 20__, Jiang Zemin went all theway back to his hometown, Wuyuan, where he inspected the ecological and culturalenvironment, and went to Jiangwan to visit many of Jiangs relatives.
篇17:旅游导游词
大家好!欢迎大家到八达岭景区观光旅游。
长城是世界七大奇迹之一。它是中国古代劳动人民的血汗,也是中国古代文化的象征和中华民族的骄傲。游客们,我们已经来到了著名的八达岭长城上,两旁的山上,是苍松翠柏,好像云遮雾障,禽鸟和鸣,溪流淙淙,处处充满了诗情画意。您向远处看,可以发现这里的长城分为南、北两峰,蜿蜒于山脊之上,龙腾虎跃、气象万千,景色十分壮观。长城依山而建,高低起伏,曲折绵延。这段长城的墙体是用整齐巨大的条石铺成,有的条石长达2米,重数百斤。内部填满泥土和石块,墙上顶地面的地方铺满方砖,十分平整。墙顶外侧筑有高2米的垛口,上有了望孔,下有射击口,内侧建有宇墙。城墙每隔一段,筑有一个堡垒式的方形城台。城台有高有低,高的叫敌搂,是守望和军士住宿的地方;低的叫墙台,高度与城墙相差不多但突出墙外,四周有垛口,是巡逻放哨的地方。 八达岭海拔1000米,绵延曲折的长城如巨龙腾飞于崇山峻岭之上。它不仅是中华民族勤劳、智慧的结晶,也是古代建筑工程的杰出代表。登上八达岭长城,极目远望,山峦起伏,雄沉刚劲的北方山势,尽收眼底。长城因山势而雄伟,山势因长城更加险峻。
下面就到了烽火台,又叫烽燧,狼烟台。是不和长城相连的独立建筑。一旦敌人来犯,就点燃烽火通报军情,白天点燃的烟叫做烽,晚上的叫做燧。明朝的时候,还对烽火与敌人的关系作了严格的规定:敌人百余个,燃一烟点一炮;五白人,燃两烟点两炮;千人以上,三烟三炮;五千人以上,四烟四炮;万人以上,五烟五炮。就通过这种方式,在边关的军情能够飞速的传递到皇城大内。看到烽火台,再给大家讲一个故事,叫《烽火戏诸侯》:周朝有个国君叫周幽王,他有一个美女,她的脾气很怪,总是不笑,幽王就想办法。于是他点燃了求救信号(烽火),结果,引得诸侯白来一趟,她却哈哈大笑,幽王也很开心。可是,真有敌人来进攻的时候,幽王点燃了烽火,却不见人来,幽王就被敌人杀死了。游客们,这就是两个很典型的故事。 游客们,现在我们已经开始顺势走下长城。游客们!踏着这脚下的方砖,扶着墙上的条石,我们会想起古代修筑长城的劳动人民来。
篇18:宁夏景点旅游导游词
Ningxia Hui Autonomous Region is located in the middle and upper reaches ofthe Yellow River in Northwest China, between 35 ° 14 - 39 ° 23 n and 104 ° 17- 107 ° 39 E. It is adjacent to Shaanxi Province in the East, Inner MongoliaAutonomous Region in the West and North, and Gansu Province in the south, with atotal area of 66400 square kilometers. The terrain is long and narrow from northto south, high in the South and low in the north. From north to south, there areHelan Mountain, Ningxia plain and Liupan Mountain. Ningxia is 456 km from northto South and 250 km from east to west. Ningxia is located in the transition zonebetween the Loess Plateau and Inner Mongolia Plateau. In terms ofgeomorphological types, the loess landform eroded by flowing water is dominantin the south, and the arid denudation and wind erosion landform is dominant inthe middle and North. There are relatively high mountains and widely distributedhills, alluvial plain formed by fault subsidence and alluvial of the YellowRiver, platform and sand dunes. The surface morphology is complex and diverse.According to the statistical data in early 20__, hilly area accounts for 38%,plain area 26.8%, mountain area 15.8%, platform 17.6% and desert 1.8%. Theaverage altitude is 1090-20__m. Helan Mountain is the natural barrier of Ningxiaplain. The main peak, Aobao Geda, is 3556 meters above sea level. The YellowRiver passes through 12 cities and counties in the middle and North, with a flowof 397 km.
Ningxia is located in the inland, belongs to temperate continentalsemi-arid climate. It straddles the East Monsoon Region and the northwest aridregion, and the southwest is close to the Qinghai Tibet alpine region, which isroughly located in the intersection and transition zone of the three naturalregions in China. The annual average temperature is 5 ℃~ 9 ℃, and thetemperature difference between day and night is large. The annual precipitationis generally 200-600 mm. With 3000 hours of sunshine and 170 days of frost freeperiod, it is one of the areas with the most abundant sunshine and solarradiation in China.
Ningxia is one of the birthplaces of ancient Chinese civilization. The latePaleolithic human activity site and unearthed cultural relics in Shuidonggou,Lingwu County, Ningxia Province show that human beings have been living andreproducing here as early as 30000 years ago.
During the spring and Autumn period and the Warring States period, theworld-famous Great Wall began to be built in the territory. After the firstemperor of Qin unified China, he sent troops to settle down in Ningxia and beganthe history of diverting water from the Yellow River for irrigation. By the HanDynasty (206-220 BC), the farming economy here had been quite prosperous. In the14th year of Tianbao in the Tang Dynasty (755), the "an Shi rebellion" brokeout. Prince Li Heng entered Ningxia and became emperor in Lingwu. At that time,Ningxia had become one of the important channels of East-West transportation andtrade in China. In the first year of Baoyuan (1038) of Northern Song Dynasty, LiYuanhao, the leader of Dangxiang nationality, established Daxia state withNingxia as the center, which was called Xixia in history, and its capital wasXingqing prefecture (now Yinchuan City). After Mongolia exterminated Xixia,Ningxia Fu Road was set up in the 24th year of the Yuan Dynasty (1287). NingxiaWei was set up in Ming Dynasty. Ningxia government was set up in Qing Dynasty.In the early years of the Republic of China, Ningxia government was changed toshuofangdao, and Ningxia Province was established in 1929. After the founding ofthe peoples Republic of China in 1949, Ningxia Province was abolished in 1954.Ningxia Hui Autonomous Region was established on October 25, 1958.
Ningxia is rich in mineral resources with prominent advantages inagriculture, energy and tourism. There are 1.288 million hectares of cultivatedland in the region. Among them, more than 333000 hectares are irrigated. Thereare more than 660000 hectares of wasteland suitable for agriculture to bedeveloped, including 133000 hectares of wasteland for aquaculture, 56000hectares of wastewater and 3 million hectares of grassland. More than 50 kindsof mineral resources have been discovered, and the per capita potential value ofnatural resources is 163.5% of the national average value, ranking fifth in thecountry. In particular, non-metallic mineral resources are rich, mainly coal,gypsum, oil, natural gas and so on. Gypsum reserves rank first in China. Nearlyone third of the land in the region is rich in coal resources, with provenreserves of more than 30 billion tons, ranking fifth in the country. The provenreserves of Lingwu coalfield alone reach more than 27 billion tons, equivalentto the total proven reserves in Northeast China. Among the top ten coal types inChina, there are nine in Ningxia. Taixi Coal, the world famous high qualityanthracite, has an annual export volume of 1 million tons. The Shaanxi GansuNingxia basin natural gas field across Ningxia has proved reserves of more than200 billion cubic meters. It is a world-class large gas field.
The autonomous region has five prefecture level cities of Yinchuan,Shizuishan, Wuzhong, Guyuan and Zhongwei, six municipal districts of Xingqing,Jinfeng, Xixia, Dawukou, Huinong and Yuanzhou, two county-level cities of Lingwuand Qingtongxia, 11 counties of Yongning, Helan, Pingluo, Tongxin, Yanchi,Zhongning, Haiyuan, Jingyuan, Xiji, Longde and Pengyang, and HongsibaoDevelopment Zone (county-level immigration Development Zone), with Yinchuan asits capital.
Ningxia has 35 ethnic groups, including Hui and Han, with a totalpopulation of 6.0373 million at the end of 20__, including 3.7742 million Hanand 2.0649 million Hui. Ningxia is the largest Hui inhabited area in China. Huipeople believe in Islam.
The Hui nationality in China was formed in the Yuan Dynasty. The origin ofthe Hui nationality can be traced back to the middle of the seventh century,when Arab and Persian merchants came to China to do business and stay. In theYuan Dynasty, a large number of Central Asian, Persian and Arab came to China.Due to intermarriage and socio-economic relations, they formed Hui nationalityin the process of long-term relationship with Han, Uygur, Mongolian and othernationalities. As early as the Song Dynasty, there were Persians who believed inIslam and settled down in Ningxia. In the Yuan Dynasty, a large number of ArabMuslims from Central Asia, together with the Mongols, moved to Ningxia tocultivate and defend the frontier. At the end of Yuan Dynasty and the beginningof Ming Dynasty, the Hui nationality gradually formed, and Ningxia Huinationality entered a relatively stable development period.
Hui peoples living in Ningxia can be traced back to the end of TangDynasty. In the Northern Song Dynasty and Xixia period, most of the Muslims fromthe east came to the Central Plains from Yumen and Jiuquan via Xixia. By theYuan Dynasty, a large number of Arabs, Persians and Central Asians wererecruited or migrated to live in the form of semi military and semi nomadic. Inthe early Ming Dynasty, a large number of Hui people were placed in Lingzhou(now Lingwu City) and Guyuan counties as "attached to Tuda". In addition, theHui people who constantly migrated to Ningxia for development and reclamationformed many Hui settlements. During the reign of Emperor Qianlong of the QingDynasty, the population of Hui nationality in Ningxia increased dramatically.During the Tongzhi period (1862-1874), the anti Qing uprising of the NorthwestHui people was brutally suppressed, and the volunteers and their families weremoved to remote areas. Some of them migrated to Lingzhou, Huaping (now JingyuanCounty of Ningxia), Longde, Haiyuan and other counties.
As the main ethnic group in Ningxia Hui people believe in Islam. In NingxiaHui inhabited areas, there are more than 3000 mosques with differentarchitectural forms and scales, and about 4000 imams. The Muslim people of Huinationality generally believe in five "lessons", namely: recitation, ceremony,fasting, lesson and pilgrimage. There are three traditional festivals of the Huipeople: Eid al Fitr, guerbang (also known as Eid al AdhA) and Shengji Festival.The autonomous region, cities and counties have established religious socialorganizations at all levels, namely Islamic Associations, to manage their ownreligious life. The autonomous region has set up Ningxia Islamic school inYinchuan city and Tongxin Arabic school in Tongxin County, helping the Muslimpeople to cultivate a large number of talents with religious knowledge. Inaddition to Islam, there are mass beliefs, Buddhism, Catholicism, Christianityand Taoism in Ningxia. The peoples Government of the autonomous region treatsall kinds of religions equally, protects the normal religious activities of themasses, and all kinds of religious people live in harmony for a long time inNingxia.
Ningxia Hui people have formed unique customs in clothing, diet, dailyhygiene, marriage, funeral and so on. Hui men like to wear small white caps andblack waistcoats. Hui women also like to wear headsets, gold and silverearrings, rings and bracelets. Hui people pay special attention to hygiene,clean and tidy indoor and outdoor, clean stove. Usually wash hands and face withsoup bottle, bath with hanging pot.
Hui people like to eat the meat of cattle, sheep, camels and otherruminants, but also eat chicken, duck, goose and fish. They dont eat pork,animal blood and dead livestock. Animals eaten by devout believers must beslaughtered by imams. Hui people generally dont smoke or drink. Men, women andchildren all like to drink "Babao" cup tea with nutritional condiments such asrock sugar, tea, medlar, walnut kernel, sesame, longan, jujube and preservedfruit. During the festive Festival, the Hui people mostly make fried food suchas fragrant oil, Sanzi and Yaguo. When there are distinguished guests, they willbe warmly received by the rich "Quanyang banquet" and various Hui snacks. Inmarriage, monogamy is practiced. The wedding ceremony of Hui nationality is verygrand and has many religious and ethnic characteristics. For example, when awedding is held, the Imam should be asked to read "nikaha", that is, to testifyand congratulate with Arabic scriptures. The funeral of the Hui nationality issimple and easy, with the practice of earth burial and thin burial. The funeralincludes four procedures: cleaning the burial body, wrapping the body with whitecloth, holding religious prayer ceremony under the direction of Imam, andentering the burial.
Mosque, also known as the mosque. Arabic is "mesgid", which means the placeto kowtow. It is not only a place for Islamic believers to worship, but also acenter of culture and education and a center of social activities in someplaces. The establishment of mosques in Ningxia started from Yuan Dynasty, andthe number and scale of mosques have developed considerably in Ming and QingDynasties. Gongbei is the mausoleum of an outstanding figure in a certain regionof Islam. Daotang is a place where religious leaders of a certain branch ofIslam worship, chant scriptures, give lectures and live. Islamic architecture inNingxia reflects the process of combining Islamic culture with Chinesetraditional culture, and has distinctive local cultural characteristics andnational personality.
篇19:旅游导游词
早晨5点30分,我们上了车,和自己的爸爸妈妈依依不舍的分开,一小时、两小时……五个半小时过去了,我们终于来到了邢台大峡谷,下了车,我的第一个感觉就是这里的山美、水美,空气也十分的清新。
玩了一会,我们开始爬山。走过石条铺的路,山就在眼前了。听说山一共365个台阶,这让我想到了一年365天,又让我明白了365天都要努力,这样才会登上成功的顶峰。
爬啊爬!哦!终于爬到了顶峰。“举头红日近,回首白云低。”山太高了,我真的好害怕!山上居然还有人住,“白云深处有人家”我好佩服他们啊!
吃完饭,我们开始买一些纪念品,我买了一瓶酸枣汁,打算送给爸爸,因为星期天是父亲节。然后导游组织我们去捉螃蟹,因为我怕大螃蟹夹住我的手,所以没有捉到螃蟹,但是我捉到了一个可爱的小蝌蚪,我把它装进瓶子里,又灌了半瓶水,只见小蝌蚪在水里自由地游来游去,可快活了,我希望它能长成一只可爱的小青蛙。
下山时,导游阿姨又给我们讲述了“神鹰石”的来历,那块大石头真的很像一只雄伟的老鹰,大自然真的好神奇!
快乐的旅游结束了,下午5点左右我们就开始返回,大家都恋恋不舍。
这次旅游,我又结识了很多新朋友,还感受到了大自然的神奇和美丽,这真是一次有意义的旅游!
篇20:贵州旅游肇兴导游词
各位游客朋友们:
大家好!欢迎你们来到十丈洞景区来旅游,我是你们此次之行的导游员。游客朋友们,十丈洞景区,位于贵州省赤水市南部风溪河上游,离城区三十余公里,十丈洞景区是赤水国家4a级风景名胜区的重点组成部分。景区以瀑布群、竹海、桫椤、丹霞地貌为主要特色,兼有长征历史文化、文物古迹,是集生态、科普、文化、游娱为一体的旅游目的地。十丈洞景区是一个以瀑布为主的生态景区,它主要由十丈洞瀑布、中洞瀑布、蟠龙瀑布群、鸡飞岩瀑布群、任友溪瀑布群以及十丈洞附近的暗瀑组成。由于十丈洞大瀑布长期隐藏深闺,道路又非常难行,一直不为人所知,直到1986年7月19日,中央电视台新闻联播节目首次向世界播放发现十丈洞大瀑布奇观的新闻,这才揭开了十丈洞大瀑布神秘的面纱,广为世人所知。
现在就由我带领大家去解开十丈洞瀑布的神秘面纱吧!游客朋友们,现在我们已经来到了景区大门,大门处竖着两座雕塑,雕塑是由400块丹霞石组成,连底座一起高6米,宽8米,分为两个部分,正面形象为森林老人,又名大山之神,造型取自于人类始祖之一轩辕皇帝的原型,喻意十丈洞景区古老、原始,在森林老人和大山之神的保护下,没有受到人为的破坏。雕塑的背面形象为空谷佳人,又名瀑布仙姑,根据刘海粟老先生“空谷佳人”的题词来造型,意在展示十丈洞景区的清秀和美丽。
游客朋友们请跟随我来,现在我们来到了中洞瀑布,瀑布高18.5米,宽75.6米,远观犹如银珠织帘垂挂谷中,与十丈洞瀑布相映成趣。此瀑布晶莹剔透,十分美丽,被当地人誉为“美人梳”。中国科学院考察团则称它为“中国帘状瀑布的典型代表”。
游客朋友们是否听见远处传来轰隆隆的水声,现在我们沿着这条小道去看一看,因为地面比较湿滑,请大家注意安全。
游客朋友们,现在我们来到来十丈洞景区的中心地带——十丈洞瀑布,十丈洞大瀑布堪与黄果树大瀑布媲美,瀑高76米,宽80米,是中国丹霞地貌上最大的瀑布景观,是我国最佳瀑布奇观之一。
瀑布从悬崖绝壁上倾泻而下,似万马奔腾,气势磅礴,几里之外声如雷鸣,数百米内水雾弥漫,阳光照射之下,呈现五彩缤纷的彩虹,偶尔还能看到奇妙的“佛光环”,随行人移动,一人一环,美不胜收。瀑布周围树木繁茂,四季葱茏。十丈洞大瀑布有着无穷的美丽壮观,也有着无尽的传说。
站在瀑前深不可测的“龙女潭”前观瀑,人们会听到一个关于“龙王三公主”的动人故事。据传,远古时代,十丈洞一带久旱成灾,龙王三公主趁老龙王外出,私降甘霖拯救众生万物,玉帝一怒之下把三公主囚禁潭底,深潭由此得名“龙女潭”。三公主身居龙潭仍不改初衷,每遇久旱无雨,就会驾彩虹化雨为瀑,拯救众生,至今,大家只要驻足龙女潭边,环顾护绕身旁的“佛光环”,就能听到龙王三公主银铃般的笑声,油然而生对这位善良美丽的龙女敬意。
游客朋友们,十丈洞景区之行就到此结束了。欢迎大家下次再来十丈洞景区来旅游,祝大家万事如意!身体健康!