0

英文问候常用语汇总20篇

浏览

3654

范文

1000

简单的英文面试自我介绍

范文类型:自我评介,全文共 2636 字

+ 加入清单

My name is , this year is 21 years old, graduated from PLA information engineering university computer science and technology professionals, in the four years of college life, I have grasped the development and application of technology, but also in the development of the network have the profound understanding. So to lay a solid foundation of professional knowledge. In the thoughts and behavior, thought progress, positive enterprising, has the self-confidence, have very strong work sense of responsibility and the dedication to work, work steadfast, bears hardships and stands hard work, have a high comprehensive quality training.

During the period of school has many social practice experience, has participated in college online virtual laboratory development needs analysis, the university period as many times more course lesson representative. Professional knowledge, proficient in C/C programming language, capable of using the language for software development; Master Visual C 6.0 programming software, has the rich based on Windows platform write software experience. Understand TCP/IP protocol, familiar with the basic principle of database; Have relatively rich web design and development experience, was instrumental in construction and maintenance institutes web site.Actively participate in a number of research projects. Has a strong professional ability. Have a solid Core Java foundation, good programming style; Familiar with Tomcat, Jboss server and so on, familiar based on Linux and Unix environment of software development.

Although the actual work experience is not very full, but point four years developed my full confidence and professional dedication and solid base of the discipline knowledge and strong professional skills, four years of military school life, I strict demands on themselves, and consciously, observance of discipline and punctuality. I am honest and have the sense of responsibility, has the independent enterprising character, is industrious hands, good at ones brains, adapt to the new environment ability. Can be in the shortest time to finish from students to professional staff transformation, try your best into the new work and life.

After four years of study, training I become a moral right, has a strong will and a lofty ideal, has the enterprising spirit and team cooperation spirit of good students. Believe what I have knowledge and competence can fit for any hard work. If I am lucky enough to become a member of your company, I will put all the youth and enthusiasm bend force into work, obtain due scores, for the development of the company to contribute their strength.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:高中生的英文自我介绍范文

范文类型:自我评介,适用行业岗位:高中,全文共 2601 字

+ 加入清单

Hello, everyone, my name is li (your name), I am a higher a freshman just entered high school gate, with a number of new students, I took my curious and have a strong curiosity heart came to the palace of the divine. We are not very familiar with to me! Let me introduce myself to everyone

I am plain: round face with embedded but not jiongjiongweishen eyes; Below the eye is almost on the face of the nose collapse, even can let a person remember level plain ; Below is that piece I have kissed the blarney stone mouth nose, it can often help me to bring you joy! I although plain, but my personality and a lot of and the girl of my age is very different:

I have a black head, clean hair, and on my appearance and name again, how see how like a boy. My hobby and character and, like many boys, I like sports, badminton and table tennis room my favorite; My character is similar to boys, I like of the director-general, seem serious, stead fast, dont like slow, Dally. This might be my strengths! Because, since the childhood I like serious, diligently to do a thing, even meet again big difficulty, I also will continue. Im not bragging,

Remember when I just came back from their hometown transferred to Beijing, I am English really obsessed with the 7 can be said to be the six - dont know anything. At that time I already grade four, I have to strong, looking at the students at the time of test is always can get ideal scores, but they dont can, in the mind really not the taste. At this time, I secretly determined: I must catch up with the classmates in our class, to go beyond them! Since then, I started to deliver on their promises to pay effort: three hours of extracurricular class on every Sunday; Do exercise every night... In this way, with my dedication for English, I improved my English slowly, imperceptible in, my English has been leading the way, which makes me dont mention how happy! Again, this is a symbol of Chinese old saying: nothing in the world is difficult if you put your heart into it! You said, it is?

No one is perfect, of course, I have many shortcomings. But one of the most lethal and I was very careless. This defect has been with me for six years, I really want to get rid of it. How I tried to also of no help, however, always a few small mistakes in a crucial moment. I really hope I can get rid of this drawback, is an old saying goes: nothing in the world is difficult if you put your heart into it! I believe that one day I will have my advantage over my fatal shortcoming.

You know me? This is me, a plain to me, I like boys, a tireless in me, a careless of me.

展开阅读全文

篇2:英文商务邀请函相关范文

范文类型:邀请函,适用行业岗位:商务,全文共 703 字

+ 加入清单

Beth: Sally, have you noticed that the people in our Finance Department are always so friendly Sally: I have noticed that. Why do you think they are so friendly Beth: Maybe it’s because they are surrounded by money all day! Sally: That’s possible! I wish I could join the Finance Department in our company. Beth: Why can’t you Sally: My numerical skills are just too bad. I failed mathematics at school, you know. Sally: Well, if you are no good at mathematics maybe you shouldn’t work in the Finance Department. You could accidentally loose a lot of money. Beth: You are always so wise Sally. I’m glad to have you as a friend. Sally: We’re a good team Beth and we should always look out for each other.

展开阅读全文

篇3:出纳员的英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:出纳,全文共 941 字

+ 加入清单

i hold office here since nov.1st,20xx,obedience to leadership,willing to work,and shows assiduity in charge of all my work,well professional ethics,well-behaved,endure hardship and work hard,do everything without complaint despite hardships and

criticism.in a short time,im quickly familiar with and skilled in cashier,which is strong specilized in fanacial work.during this

period,mistake never occurs.united with relationship between superior and subordinate.under arrange with superior,i have accomplished every work as quickly and correctly as i can,whether do my bit or

not.because of young,ill put all my resources of energe in the company.in the future while accomplish my own work,strengthen the study of every work,such as business,etc.continuing to raise and perfect to own business quality and efficiency.ill never fail to live up to what the learships trust in and expect of me.make my own contribution to the company grow stronger。

展开阅读全文

篇4:国际专利许可合同附英文译本[页6]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2624 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

1.9 net selling price menans remaining amount of invoice value of thecontractprod-ucts, after deduction of packahing, installation and freight charges,trade and discount,commission,insurance and taxes and duties. if any, directlyapplicable to the prdduct.

1.10 the date of coming into effect of the contractmeans the date of raificationofthe contract by the managing constructure of the parties or by the competentauthorities ofboth parties, whichever comes later.article 2 scope of the contract

2.1 party a agrees to acquire from party b and party b agrees to transfer to party athe patented technology for contract products. such patented technology shall be in exactaccordance with the technologyof party bs latest products.

2.2 party b grants party a the non-exclusive right to design and manufacturecontractproducts in china and to markdt the said products in china and abroad.

2.3 party b shall be responsible& nbsp;to provide party a with documents relevant to thesaidpaptents and with special fittings of the samplemachine their concrete details andschedule ofdelivary being set out in appendix 2 to the contract.

2.4 the contract does not cover the patented technology for the parts from othercoun-tres.but party b shall provide party a with the specimens and the tecincal specifications andthe name of the manufacturers of the parts.

2.5 party b shall be responsible for the training of party as technicl personnelin party bs relevant facilities and also do its best to enable party as technicalpersonnel to masterthe patented technplogy of the aforesaid contract product (details asper appendix 5 to the contract).

2.6 party b is obliged to send at its own expense technical personnel to party asfacto-ry for technical service (details as per appendix 6 to the contract).

2.7 if it is required by party a. pafrty b shall be under an obligation to provideparty aat the most favourable price wity parts, accessories, raw materials, fittings,etc. for con-trade mark the two parties.

2.8 party b grants party a the rignt to use party bs trade mark, and use thecombinedtrade,mark of both parties or mark the wouding production according tolicensors licenceon the contract produets.article 3 price of the contract

3.1 price of the contract shall be calculated on royalty in accordance with thecontent and scope sipulated in artice 2 to the contract and shall be paid in_________.

3.2 royalty under the contract shall be paid from_________months after the the dateofcoming into effect of the contract in terms of calendar year. the date of settlingaccountsshallbe 31,december of each year.

共13页,当前第6页12345678910111213

展开阅读全文

篇5:英文的生日邀请函范文

范文类型:邀请函,全文共 514 字

+ 加入清单

May 5,20xx

Dear ,

his Saturday is my birthday and my parents will hold a simple celebrating party for me. I am glad to invite you to come to the party. Blair, Emma and Roan will also be invited. I am sure we will have a good time. We will have dinner at 18:30 so that you are wished to come at 18:15. My mother is a good cook and you will enjoy the dishes. After the dinner, we will play some small games and then eat the cake. My parents and I sincerely expect you to come and hope to see you then.

True yours,

Daniel

展开阅读全文

篇6:出纳员英文自我评价

范文类型:自我评介,适用行业岗位:出纳,全文共 406 字

+ 加入清单

I am cheerful, serious and responsible work, and actively learn, work, willing to help in the field, I need a stage show of self-worth, but also to constantly improve themselves, challenge themselves, if your company can be given the opportunity, I will be in the future among work harder in order to return the company, but also hope to have the opportunity and your company to create a win-win situation.

展开阅读全文

篇7:英文口号

范文类型:口号,全文共 1854 字

+ 加入清单

69.Hope for the best,prepare for the worst。好处着想,坏处准备。

70.Great hope makes great man. 伟大的思想造就伟大的人。

71.A rolling stone gathers no moss。滚石不聚苔,转行不聚财。

72.When in Rome, do as the Romans do。入乡随俗。

73.Knowledge is a measure, but practise is the key to it。知识是珍宝,而实践是获取它的钥匙。

74.Lost time is never found again。光阴一去不复返。

75.Difficulties strengthen the mind, as labour does the body。劳动强体,磨难强智。

76.Behind bad luck comes good luck。塞翁失马,焉知非福。

77.All for one, one for all。我为人人,人人为我。

78.Treat other people as you hope they will treat you./Do not do to others what you do not wish them to do to you己所不欲,勿施于人。

79.Suspicion is the poison of friendship。怀疑是对友谊所下的毒药。

80.He laughs best who laughs last。谁笑到最后,谁笑得最美。

81.Follow your own course, and let people talk。走自己的路,让别人说去吧。

82.Initiative is doing the right thing without being told。主动性就是在没有人告诉时做正确的事情。

83.Think twice before acting。三思而后行。

84.Adversity reveals genius, fortune conceals it。苦难显才华,好运藏天知。

85.The water that bears the boat is the same that swallows it up。水能载舟,亦能覆舟。

86.Better be the head of a dog than the tail of a lion。宁为鸡头,不为凤尾。

87.A stitch in time saves nine。防微杜渐./一针不补,十针受苦。

88.Diamond cuts diamond。强中更有强中手。

89.The early bird catches the worm。捷足先登./早起的鸟儿有虫吃。

90.Whatever you go, go with all your heart。无论做什么事,一定要全力以赴。

91.The good seaman is known in bad weather。惊涛骇浪,方显英雄本色。

92.Where there is life, there is hope。留得青山在,不怕没柴少。

93.All thing are difficult before they are easy。万事开头难。

94.Life is not all roses。人生并不都是康庄大道。

95.Heaven never seals off all the exits。天无绝人之路。

96.Is it not a joy to have friends come from afar?

97.Reading is always profitable./Reading reriches the mind。开卷有益。

98.A gentleman acts on behalf of an understanding friend,as a woman makes herself beautiful for her lover。士为知己者用,女为说悦己者容。

99.Actions speak louder than words。事实胜于雄辩。

100.Mastery of work comes from diligent application, and success deponds on forethought。业精于勤,行成于思。

展开阅读全文

篇8:般货物出口合同格式附英文_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外贸,全文共 20460 字

+ 加入清单

一般货物出口合同格式(附英文

合同号码: 签约日期: 买方: 卖方: 本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品: 「章名」 第一部分 1.商品名称及规格 2.生产国别及制造厂商 3.单价(包装费用包括在内) 4.数量 5.总值 6.包装(适合海洋运输) 7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责) 8.装船时间 9.装运口岸 10.目的口岸 11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。 12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过______银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条A款所列单据在开证银行议付贷款。上述信用证有效期将在装船后15天截止。 13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。 「章名」 第二部分 「章名」 14.FOB/FAS条件 14.1.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人___________租订。 14.2.在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。 14.3.在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。 14.4.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。 14.5.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。 14.6.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。但卖方仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。 「章名」 15.C&F条件 15.1.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。未经买方事先许可,不得转船。货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。 15.2.卖方所租船只应适航和适货。卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。买方不接受非保赔协会成员的船只。 15.3.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。不得无故绕行或迟延。 15.4.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。买方不接受船龄超过二十年的船只。 15.5.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。 15.6.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。 15.7.如果货物由班轮装运,载货船只必须是______船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。买方绝不接受超过25年船龄的船只。 15.8.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。 15.9.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。 「章名」 16.CIF条件 在CIF条件下,除本合同第15条C&F条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。 「章名」 17.装船通知 货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。 「章名」 18.装船单据 18.A.卖方凭下列单据向付款银行议付货款: 18.A.1.填写通知目的口岸的__________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系C&F/CIF条款则注明“运费已付”,如系FOB/FAS条款则注明“运费待收”)。 18.A.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。 18.A.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。 18.A.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。 18.A.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。 18.A.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。 18.A.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。 18.A.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。 18.B.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的“正本”字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。 18.C.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。 18.D.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。 18.E.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。 18.F.对于C&F/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。 18.G.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_______________。 18.H.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。 18.I.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。 18.J.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。 「章名」 19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。 「章名」 20.危险品说明书 凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的____________________运输公司。 「章名」 21.检验和索赔 货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。 「章名」 22.赔偿费 因“人力不可抗拒”而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。 「章名」 23.赔偿例外 由于一般公认的“人力不可抗拒”原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。如果上述“人力不可抗拒”继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。 「章名」 24.仲裁 双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。 卖方: 买方: 「名称」 1. PURCHASE CONTRACT 「题注」 「章名」 Whole Doc. Contract No: Date: The Buyer: The Seller: The Contract, made out, in Chinese and English, both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows: 「章名」 SECTION 1 1 Name of Commodity and specification 2 Country of Origin & Manufacturer 3 Unit Price (packing charges included) 4 Quantity 5 Total Value 6 Packing (seaworthy) 7 Insurance (to be covered by the Buyer unless otherwise) 8 Time of Shipment 9 Port of Loading 10 Port of Destination mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. In the case of dangerous and/or poisonous cargo (es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package. 12 Terms of Payment: One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with the Bank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18. A. of SECTION II, the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th day after shipment. 13 Other Terms: Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer, all other matters related to this contract shall be governed by Section II, the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract. Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties. FOR THE SELLER FOR THE BUYER 「章名」 SECTION 2 「章名」 14 FOB/FAS TERMS 14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer‘s shipping agent __________. 14.2 Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.3 Under FAS terms, the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract. 14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof. Should, for certain reasons, it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time. The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer. 14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer. Within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer. 14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shutout etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date)。 The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel‘s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification. 「章名」 15 C&F Terms 15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer‘s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China. 15.2 The carrying vessel chartered by the Seller shall be seaworthy and cargoworthy. The Seller shall be obliged to act prudently and conscientiously when selecting the vessel and the carrier when chartering such vessel. The Buyer is justified in not accepting vessels chartered by the Seller that are not members of the PICLUB. 15.3 The carrying vessel chartered by the Seller shall sail and arrive at the port of destination within the normal and reasonable period of time. Any unreasonable aviation or delay is not allowed. 15.4 The age of the carrying vessel chartered by the Seller shall not exceed 15 years. In case her age exceeds 15 years, the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the Seller. Vessel over 20 years of age shall in no event be acceptable to the Buyer. 15.5 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Seller shall, at least 10 days prior to the date of shipment, inform the Buyer by telex or cable of the following information: the contract number, the name of commodity, quantity, the name of the carrying vessel, the age, nationality, and particulars of the carrying vessel, the expected date of loading, the expected time of arrival at the port of destination, the name, telex and cable address of the carrier. 15.6 For cargo lots over 1,000 M/T each, or any other lots less than 1,000 metric tons but identified by the Buyer, the Master of the carrying vessel shall notify the Buyer respectively 7 (seven) days and 24 (twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the port of destination, by telex or cable about its ETA (expected time of arrival), contract number, the name of commodity, and quantity. 15.7 If goods are to be shipped per liner vessel under liner Bill of Lading, the carrying vessel must be classified as the highest ____________ or equivalent class as per the Institute Classification Clause and shall be so maintained throughout the duration of the relevant Bill of Lading. Nevertheless, the maximum age of the vessel shall not exceed 20 years at the date of loading. The seller shall bear the average insurance premium for liner vessel older than 20 years. Under no circum -stances shall the Buyer accept vessel over 25 years of age. 15.8 For break bulk cargoes, if goods are shipped in containers by the Seller without prior consent of the Buyer, a compensation of a certain amount to be agreed upon by both parties shall be payable to the Buyer by the Seller. 15.9 The Seller shall maintain close contact with the carrying vessel and shall notify the Buyer by fastest means of communication about any and all accidents that may occur while the carrying vessel is on route. The Seller shall assume full responsibility and shall compensate the Buyer for all losses incurred for its failure to give timely advice or notification to the Buyer. 「章名」 16 CIF Terms: Under CIF terms, besides Clause 15 C&F Terms of this contract which shall be applied the Seller shall be responsible for covering the cargo with relevant insurance with irrespective percentage. 「章名」 17 Advice of Shipment: Within 48 hours immediately after completion of loading of goods on board the vessel the Seller shall advise the Buyer by cable or telex of the contract number, the name of goods, weight (net/gross) or quantity loaded, invoice value, name of vessel, port of loading, sailing date and expected time of arrival (ETA) at the port of destination. Should the Buyer be unable to arrange insurance in time owing to the Seller‘s failure to give the above mentioned advice of shipment by cable or telex, the Seller shall be held responsible for any and all damages and/or losses attributable to such failure. 「章名」 18 Shipping Documents 18.A The Seller shall present the following documents to the paying bank for negotiation of payment: 18.A.1 Full set of clean on board, “freight prepaid” for C&F/CIF Terms or “Freight to collect” for FOB/FAS Terms, Ocean Bills of Lading, made out to order and blank endorsed, notifying ___________at the port of destination. 18.A.2 Five copies of signed invoice, indicating contract number, L/C number, name of commodity, full specifications, and shipping mark, signed and issued by the Beneficiary of Letter of Credit. 18.A.3 Two copies of packing list and/or weight memo with indication of gross and net weight of each package and/or measurements issued by beneficiary of Letter of Credit. 18.A.4 Two copies each of the certificates of quality and quantity or weight issued by the manufacturer and/or a qualified independent surveyor at the loading port and must indicate full specifications of goods conforming to stipulations in Letter of Credit. 18.A.5 One duplicate copy of the cable or telex advice of shipment as stipulated in Clause 17 of the Terms of Delivery. 18.A.6 A letter attesting that extra copies of abovementioned documents have been dispatched according to the Contract. 18.A.7 A letter attesting that the nationality of the carrying vessel has been approved by the Buyer. 18.A.8 The relevant insurance policy covering, but not limited to at least 110% of the invoice value against all and war risks if the insurance is covered by the Buyer. 18.B Any original document(s) made by rephotographic system, automated or computerized system or carbon copies shall not be acceptable unless they are clearly marked as “ORIGINAL.” and certified with signatures in hand writing by authorised officers of the issuing company or corporation. 18.C Through Bill of Lading, Stale Bill of Lading, Short Form Bill of Lading, shall not be acceptable. 18.D Third Party appointed by the Beneficiary as shipper shall not be acceptable unless such Third Party Bill of Lading is made out to the order of shipper and endorsed to the Beneficiary and blank endorsed by the Beneficiary. 18.E Documents issued earlier than the opening date of Letter of Credit shall not be acceptable. 18.F In the case of C&F/CIF shipments, Charter Party Bill of Lading shall not be acceptable unless Beneficiary provides one copy each of the Charter Party, Master‘s of Mate’s receipt, shipping order and cargo or stowage plan and/or other documents called for in the Letter of Credit by the Buyer. 18.G The seller shall dispatch, in care of the carrying vessel, two copies each of the duplicates of Bill of Lading. Invoice and Packing List to the Buyer‘s receiving agent, _______________at the port of destination. 18.H Immediately after the departure of the carrying vessel, the Seller shall airmail one set of the duplicate documents to the Buyer and three sets of the same to ______________________________ Transportation Corporation at the port of destination. 18.I The Seller shall assume full responsibility and be liable to the Buyer and shall compensate the Buyer for all losses arising from going astray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioned documents. 18.J Banking charges outside the People‘s Republic of China shall be for the Seller’s account. 「章名」 19 If the goods under this Contract are to be dispatched by air, all the terms and conditions of this Contract in connection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms. 「章名」 20 Instruction leaflets on dangerous cargo: For dangerous and/or poisonous cargo, the Seller must provide instruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties, transportation, storage and handling remarks, as well as precautionary and first-air measures and measures against fire. The Seller shall airmail, together with other shipping documents, three copies each of the same to the Buyer and___________________ Transportation Corporation at the port of destination. 「章名」 21 Inspection & claims: In case the quality, quantity or weight of the goods be found not in conformity with those as stipulated in this Contract upon re-inspection by the China Commodity Import and Export inspection Bureau within 60 days after completion of the discharge of the goods at the port of destination or, if goods are shipped in containers, 60 days after the opening of such containers, the Buyer shall have the right to request the Seller to take back the goods or lodge claims against the Seller for compensation for losses upon the strength of the Inspection Certificate issued by the said Bureau, with the exception of those claims for which the insurers or owners of the carrying vessel are liable, all expenses including but not limited to inspection fees, interest, losses arising from the return of the goods or claims shall be borne by the Seller. In such a case, the Buyer may, if so requested, send a sample of the goods in question to the Seller, provided that sampling and sending of such sample is feasible. 「章名」 22 Damages: With the exception of late delivery or non-delivery due to “Force Majeure” causes, if the Seller fails to make delivery of the goods in accordance with the terms and conditions, jointly or severally, of this Contract, the Seller shall be liable to the Buyer and indemnify the Buyer for all losses, damages, including but not limited to, purchase price and/or purchase price differentials, deadfreight, demurrage, and all consequential direct or indirect losses. The Buyer shall nevertheless have the right to cancel in part or in whole of the contract without prejudice to the Buyer‘s right to claim compensations. 「章名」 23 Force Majeure: Neither the Seller or the Buyer shall be held responsible for late delivery or non-delivery owing to generally recognized “Force Majeure”causes. However in such a case, the Seller shall immediately advise by cable or telex the Buyer of the accident and airmail to the Buyer within 15 days after the accident, a certificate of the accident issued by the competent government authority or the chamber of commerce which is located at the place where the accident occurs as evidence thereof. If the said “Force Majeure” cause lasts over 60 days, the Buyer shall have the right to cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods as stipulated in Contract. 「章名」 24 Arbitration: Both parties agree to attempt to resolve all disputes between the parties with respect to the application or interpretation of any term hereof of transaction hereunder, through amicable negotiation. If a dispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction of the Seller and the Buyer within a reasonable period of time, maximum not exceeding 90 days after the date of the notification of such dispute, the case under dispute shall be submitted to arbitration if the Buyer should decide not to take the case to court at a place of jurisdiction that the Buyer may deem appropriate. Unless otherwise agreed upon by both parties, such arbitration shall be held in ________, and shall be governed by the rules and procedures of arbitration stipulated by the Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade. The decision by such arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties. The arbitration fees shall be borne by the losing party unless otherwise awarded.

展开阅读全文

篇9:中外合作经营合同格式附英文_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 5659 字

+ 加入清单

中外合作经营合同格式(附英文)

第一章 总 则

中国________公司和________国(或地区)________公司,根据中华人民共和国有关法律、法规的规定,本着平等互利的原则,通过友好协商,同意在中华人民共和国________省________市,共同举办合作经营企业,特订立本合同。

第二章 合 作 各 方

第一条 本合同的各方为:

中国________公司(以下简称甲方),在中国________省________市登记注册,其法定地址在________省_________市________区________路_________号。法定代表:姓名________职务_______

_国籍_______。

________国(或地区)________公司(以下简称乙方)在________国(或地区)登记注册,其法定地址在________。法定代表:姓名________职务________国籍________。

(注:若有两个以上合作者,依次称丙、丁……方)

第三章 成立合作经营公司

第二条 甲、乙方根据中华人民共和国有关法律、法规的有关规定,同意在________省________市建立合作经营的________有限责任公司(以下简称合作公司)。

第三条 合作公司的名称为________合作有限责任公司。

外文名称为________。

合作公司的法定地址为________省________市________区________路________号。

第四条 合作公司的一切活动必须遵守中华人民共和国有关法律、法规的规定。

第五条 合作公司是由甲方提供土地使用权、资源开发权、建筑物等合作条件;乙方提供资金、设备、技术等合作条件。各方不折算投资比例,按各自向公司提供的合作条件,确定利润分享办法,并各自承担风险。合作公司实行统一管理,独立经营,统一核算。合作期限届满,公司的

财产不作价归甲方所有。

(注:应根据双方的约定具体写明)

第四章 生产经营目的、范围和规模

第六条 甲、乙方合作经营的目的是:本着加强经济合作和技术交流的愿望,采用先进而适用的技术和科学的经营管理方法,提高产品质量,发展新产品,并在质量、价格等方面具有国际市场的竞争能力,提高经济效益,使合作各方获得满意的经济利益。(注:在具体合同中要根据具

体情况写)

第七条 合作公司生产经营范围是:生产和销售_______产品;对销售后的产品进行维修服务;研究和发展新产品。(注:要根据具体情况写)

第八条 生产经营规模如下:

(一)合作公司投产后的生产能力为:_____。

(二)随着生产经营的发展,生产规模可增加到年产________。产品品种将发展________。(注:要根据具体情况写)

第五章 投资总额和注册资本

第九条 合作公司投资总额为人民币________元。(或双方商定的一种货币)

第十条 合作公司的注册资本为人民币________元。(注:甲方所提供的土地使用权或资源开发权和建筑物不计入注册资本)

第十一条 甲、乙方分别提供如下合作条件:

甲方:提供总面积为________平方米的土地使用权,负责征用土地费和缴纳土地使用费;(注:土地开发费的负担方法,根据双方约定写)其中:

厂房(上盖)面积________平方米;

商场(上盖)面积________平方米;

维修部(上盖)面积________平方米。

乙方:投资总额为________元,其中:现金________元;机器设备和交通运输工具________元;工业产权________元;其他________元。

第十二条 甲方提供的土地使用权,应在合同批准之日起________天内办完征拨手续,交付合作公司使用;厂房和商场(上盖)应在合同批准之日起________天内交付合作公司装修;维修部(上盖)的交付时间,由合作公司董事会另行决定。

乙方提供的现金投资分两期汇入合作公司在银行开立的帐户内。第一期应汇入_______元,须在合同批准之日起________天内汇出,作为首期生产、生活设施的建筑费和流动资金等;第二期必须汇足投资总额减去第一期汇出后的差额,汇出的时间为_______,用

途由公司董事会确定。(注:应根据具体情况写)

第十三条 乙方作为投资的机器设备,必须符合合作公司的生产需要,并在厂房装修完工前________天内运至中国港口。

(注:乙方以工业产权作为投资时,甲、乙方必须另订立合同,作为本合同的组成部分。)

第六章 合作各方应负责完成的事项

第十四条 甲方应负责完成的事项:

(一)办理为设立合作公司向中国有关主管部门申请批准、登记注册、领取营业执照等事宜;

(二)依照本合同第十一条第一款规定,向土地主管部门办理申请取得土地使用权的手续;

(三)协助办理乙方作为出资而提供的机械设备、物资的进口报关手续和在中国境内的运输;

(四)协助合作公司在中国境内购置或租赁设备、材料、原料、办公用品、交通工具、通讯设备等;

(五)协助合作公司落实水、电、交通等基础设施;

(六)协助合作公司对厂房和其他工程设施的设计和施工;

(七)协助合作公司在当地招聘中国的经营管理人员、技术人员、工人和其他人员;

(八)协助合作公司为外籍工作人员办理所需的入境签证手续等;

(九)办理合作公司委托的其他事宜。

第十五条 乙方应负责完成的事项:

(一)依照本合同第十一条第二款、第十三条的规定,提供现金、机器设备、工业产权……并负责将其作为出资的机械设备等运至中国港口;

(二)办理合作公司委托在中国境外选购的机器设备、材料等有关事宜;

(三)提供需要的设备安装、调试以及试产的技术人员、生产和检验技术人员;

(四)培训公司的技术人员和工人;

(五)如乙方同时是技术转让方,则应负责合作公司在规定的期限内按设计能力稳定地生产合格产品;

(六)负责办理合作公司委托的其他事宜。

(注:要根据具体情况写)

第七章 合作经营期限

第十六条 合作公司的经营期限为________年,公司营业执照签发之日,为该合作公司的成立日期。

合作公司在经营过程中,如有一方提出,经双方协商同意,可以延长合作期限。但必须在合作期满六个月前,向中华人民共和国对外经济贸易部(或其委托的审批机构)提出申请批准。

第八章 利润分配和偿还乙方投资

第十七条 合作公司缴纳所得税后的利润,按下列顺序使用和分配:

(一)提取______%作为合作公司的储备基金、职工奖励及福利基金、发展基金;

(二)以______%偿还乙方的投资,预计______年还清乙方的全部投资;(注:根据双方的约定具体写)

(三)其余部分按甲方______%,乙方_______%分配。

第九章 产品的销售

第十八条 合作公司的产品,大部分在中国境外市场销售(或全部外销),其中:

(一)向外销售________%;

(二)经向主管部门申请批准内销________%。

(注:销售办法可灵活多样,可由公司或乙方负责向外销售,也可由公司与外贸公司订立销售合同,委托代销;对内销部分也可由公司或甲方经销。)

第十章 董 事 会

第十九条 合作公司设董事会。公司注册登记之日,为董事会正式成立之日。

第二十条 董事会是合作公司的最高权力机构,决定合作公司章程的制订和修改;决定公司转让、合并、停业和解散;决定公司经营决策、财务预算和决算;决定公司利润分配和亏损弥补办法;聘请总经理、副总经理和高级管理人员;决定公司职工工资和制定职工奖惩办法等一切重大事宜。

第二十一条 董事会由董事________名组成,其中甲方委派________名,乙方委派________名。董事长由甲方委派,副董事长________名,由乙方委派。

董事长、副董事长和董事任期四年,经各方继续委派可以连任。

第二十二条 董事会会议每年至少召开一次,由董事长召集并主持。董事长因故不能召集董事会议时,可委托副董事长或其他董事召集并主持。经三分之一以上的董事提议,董事长可召开董事会临时会议。会议记录应归档保存。

第二十三条 召开董事会须有三分之二以上的董事出席方有效。董事不能出席时,可以出具委托书委托他人代为出席和举行表决。

第二十四条 董事长是合作公司的法定代表。董事长因故不能履行其职责时,可临时授权副董事长或其他董事代理。

第十一章 经营管理机构

第二十五条 合作公司设经理部,负责公司的日常经营管理。

经理部设总经理一人,副总经理__人。总经理由__方推荐;副总经理由__方推荐__人,另一方推荐__人,均由董事会聘请,任期__年。

第二十六条 总经理的职责是执行董事会会议的决议,组织领导合作公司的日常经营管理工作。副总经理协助总经理工作。

第二十七条 总经理必须每季度向董事会报告公司的经营情况,半年向董事会作一次财务结算报告。

第二十八条 总经理、副总经理及其他管理人员有营私舞弊或严重失职行为时,经董事会会议作出决议,给予应得的处分直至解聘,对公司造成的经济损失,应负赔偿责任。

第十二章 劳 动 管 理

第二十九条 合作公司员工的招聘、解雇或辞职一律实行合同制。员工的聘请由公司做出计划,报当地劳动部门核准后,由公司自行招聘,经考核择优录用。

第三十条 合作公司员工的劳动工资、劳动保险、生活福利和奖惩等事项,依照《中华人民共和国中外合作经营企业法》的有关规定,经董事会制订施行方案,由公司、公司工会与员工集体或个人订立劳动合同,按合同的规定执行。

第十三章 财务会计和审计

第三十一条 合作公司设总会计师和总出纳员各一人,负责公司总的会计工作;厂部、商场和维修服务部分别建立帐目,每个部门分别设会计师和出纳员各一个,负责各个部门的财务会计工作。

前款所列会计和出纳员的人选,均由甲、乙方协商推荐,董事会聘请。

第三十二条 合作公司的财务会计制度,根据有关规定,结合本合作公司的实际情况制定。并报当地财政部门和税务部门备案。

第三十三条 合作公司设审计师一人,由甲方推荐,董事会聘请。

审计师负责审查、稽核公司的财务收支和会计帐目,并向董事会报告。

第十四章 纳税与保险

第三十四条 合作公司应按中华人民共和国有关税法缴纳各种税款。

第三十五条 合作公司的各项保险均应向中国的保险公司投保。投保办法、投保险别、保险价值、保期等均按中国人民保险公司的规定由合作公司董事会决定。

第十五章 合同的修改、补充、变更与解除

第三十六条 本合同及其附件的修改或补充,必须经甲、乙方协商一致、签署书面协议,并报经对外经济贸易部(或其委托的审批机构)批准方能生效。

第三十七条 在合同有效期内由于本合同第四十二条规定的不可抗力,造成公司严重损失,或因公司连续亏损,致使合同不能继续履行,经合作公司董事会特别决议,并报原审批机关批准,可以提前终止合同或解除合同。

第十六章 违 约 责 任

第三十八条 由于一方不履行合同、章程规定的义务,或严重违反合同、章程规定,造成合作公司无法经营或无法达到合同规定的经营目的,视作违约方片面终止合同,对方除有权向违约的一方索赔外,并有权按合同规定报原审批机关批准终止合同。如甲、乙方同意继续经营,违约方仍应赔偿履约一方的经济损失。

第三十九条 甲、乙任何一方如未按本合同第十一条、第十二条以及第十三条的规定提供合作条件时,以逾期的第一个月算起,每逾期一个月,违约方应缴付____元违约金给守约的一方。(注:或按出资额的百分比计算)如逾期__个月仍未提供,除累计缴付违约金外,守约一方有权按照本合同第三十八条规定终止合同,并要求违约方赔偿损失。

第四十条 由于一方的过失,造成本合同及其附件不能履行或不能完全履行时,由过失的一方承担违约责任;如属双方的过失,根据实际情况,由双方分别承担各自应负的违约责任。

第四十一条 为保证本合同及其附件的履行,甲、乙方在合同生效后__天内相互提供履约的银行担保书。

第十七章 不 可 抗 力

第四十二条 在合作期间,由于地震、台风、水灾、火灾、战争或其他不能预见并且对其发生和后果不能防止和避免的不可抗力事故,致使直接影响合同的履行或者不能按约定的条件履行时,遇有上述不可抗力事故的一方,应立即将事故情况电报通知对方,并应在十五天内提供事故的详细情况及合同不能履行,或者部分不能履行,或者需要延期履行的理由的有效证明文件。此项证明文件应由事故发生地区的公证机构出具。按照事故对履行合同影响的程度,由双方协商决定是否解除合同,或者部分免除履行合同的责任,或者延期履行合同。

第十八章 争议的解决

第四十三条 凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应首先通过友好协商解决,如果协商不能解决,应提请中国国际贸易促进委员会对外经济贸易仲裁委员会仲裁。仲裁的裁决是终局的,对双方都有约束力。

第四十四条 本合同的订立、效力、解释、履行和争议的解决均受中华人民共和国法律的保护和管辖。

第十九章 文 字

第四十五条 本合同用中文和__文写成,两种文字具有同等效力。上述两种文本如解释有矛盾,以中文本为准。

第二十章 合同生效及其他

第四十六条 按照本合同规定的各项原则所订立的合作公司章程、工程协议、技术转让协议、销售协议等,均为本合同的附属文件。

第四十七条 本合同及其附属文件,均须经中国对外经济贸易部(或其委托的审批机关)批准,并自批准之日起生效。

第四十八条 合作公司对甲、乙双方或甲、乙双方互送通知的方法,如果采用电报或电传时,凡涉及各方权利、义务的,应随之发出书面信件通知。合同中所列的甲、乙双方的法定地址,即为甲、乙方的收件地址。

第四十九条 本合同正本一式__份,甲、乙方各__份,合作公司一份,报中国对外经济贸易部__份,具有同等效力;影印本__份,分报有关机关。

第五十条 本合同于一九__年__月__日由甲、乙双方的授权代表在中国__省__市签字。

甲方:__公司 乙方:__公司

(加盖公章) (加盖公章)

法定代表__(签字) 法定代表__(签字)

8. the contract for sino-foreign cooperative joint venture

展开阅读全文

篇10:广告问候传媒公司宣传语_公司宣传语_网

范文类型:提示标语,适用行业岗位:广告,企业,全文共 1039 字

+ 加入清单

广告问候传媒公司宣传语

广告是为了某种特定的需要,通过一定形式的媒体,公开而广泛地向公众传递信息的宣传手段。下面是小编为大家精心推荐的广告传媒公司宣传语,希望能够对您有所帮助。

广告问候传媒公司宣传语

1. 传播真情,传递品质,我选柯瀚。

2. 槟海广告,人人知道!

3. 槟海传媒,企业红媒!

4. 集万千智慧!

5. 上善若水,天下名扬。

6. 鸿图高远,前程似锦。

7. 森海广告创意无限。

8. 丰沛创意,兴盛你我!

9. 引领品牌,共创未来。

10. 让我们的“视”界从此与众不同。

11. 无限创意,为你张扬!

12. 树品质传媒,扬天下美名。

13. 给您最好的,松澜传媒。

14. 如沐春风,创意无限,沐创传媒。

15. 指南针的指引使您捷足先登。

16. 真相广告,广告真相。

17. 打造品牌,提升品味。

18. 世界岂能没有创意?

19. 卓越风采,成就你我。

20. 你的视野,深度掌握。

21. 创造从我开始,松澜传媒。

22. 创新,创意,创造。

23. 纵享美好精彩。

24. 爱与爱的传递,心与心的托付。

25. 传播家喻晓,试问几人行。

26. 传播最有效,试问“几人行”。

27. 创意无极限——几人行。

28. 创造产品灵魂基地,几人行广告传媒!

29. 低头不见抬头见,几人行,我看行!

30. 多人同行,创艺天下。

31. 风靡你我,潮流广告,几人行传媒。

32. 给你新的视界,让你的视界更精彩。

33. 广而告之,“几人”同行。

34. 创享动起来,生活更精彩。

35. 人在做,天在看;动起来,更精彩。

36. 精诚凝聚力量,创新成就梦想。

37. 文明点亮心灯,创意照亮人生。

38. 传播心牵手,创新赢未来。

39. 金涛(滔)拍岸,策起千层浪。

40. 创新人在做,成就天在看。

41. 设计创造价值,创意推动市场!

42. 经韬文化,呈现不一样的精彩!

43. 经韬创意,策人生之浪!

44. 天行键,君子当自强不息。

45. 经韬策划,妙思生花!

46. 商海浪淘沙,策划显真金。

47. 激奋、创想、品质、无限。

48. 以文汇友,以创远播。

49. 创想未来,你我同在。

50. 创意滔滔不绝,策划由我掌控。

51. 积极创新,改变明天。

52. 锦绣前程,神来之笔。

53. 创造精彩,传播快乐。

54. 滔滔江水阅千秋,策马奔腾扬文明。

55. 无限创享,品质服务。

56. 助他人成功,圆自己梦想。

57. 您给我角色,我给您深度创意。

58. 上进文化,策划新生。

59. 满意为本,创意有我。

60. 泉州滔策文控,创意策划为重。

展开阅读全文

篇11:国际专利许可合同附英文译本[页2]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1362 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

3.5 甲方依据本合同的专利许可,销售的合同产品一经付款则视为货已售出。

3.6 若在交付专利权使用费后,已售合同产品被退回或折价,甲方有权在以后支付的专利权使用费中扣除因此而多支付的专利权使用费。

3.7 乙方如需查核甲方的帐目时,应在接到甲方依上述第3.4款规定开出的书面通知后10天内通知甲方、其具体的查帐内容和程序详见本合同附件四。

第四条 支付条件

4.1 本合同第三条中规定的提成费,甲方将通过_________银行(此处为甲方的业务银行)和_________银行(此处为乙方的业务银行)支付给乙方,支付中使用的货币为_________。

4.2 乙方在收到甲方按第3.4条的规定发出的书面通知后应立即开具有关的单据,甲方在收到乙方出具的下列单据后三十天内。经审核无误,即支付提成费给乙方:

(1)提成费计算单一式四份;

(2)商业发票一式四份;

(3)即期汇票一式一份。

4.3 按本合同规定,如乙方需要向甲方支付罚款或赔偿时,甲方有权从上述支付中直接扣除。

第五条 技术服务和培训

5.1 技术服务

(1)乙方在合同有效期内派遣一名技术专家到甲方,对合同产品的图纸和技术资料进行解释,并就产品设计、制造、调试和检验,以及维修等方面进行技术指导,以使甲方在保证合同产品性能的情况下,能尽快采用国产的材料和元器件,实现合同产品的生产。

(2)乙方在合同有效期内分两次派遣技术人员赴甲方进行技术服务,共_________人日。

(3)第一次技术服务在合同生效后第六个月,乙方派遣技术人员1人赴甲方工厂,提供技术指导_________日。

(4)第二次技术服务在合同产品验收期间。乙方派技术人员1人赴甲方工厂,提供技术服务,时间为_________日。

(5)乙方负担其人员的旅差费。甲方负担由驻地到工厂的交通工具和膳宿费。

5.2 技术培训。

(1)乙方负责对甲方技术人员进行培训,使甲方受训人员掌握合同产品设计,性能测试,加工工艺,装配工艺和质量检查等技能,使甲方能用乙方提供的资料和专门知识,在合同工厂制造出与乙方产品质量相同的产品。乙方应设法安排甲方受训人员参观制造合同产品外购件的生产过程和合同产品的主要用户。

(2)甲方受训人员在协议期间分两批,_________人日以内(翻译除外)赴乙方接受培训。

(3)首批培训时间为合同生效后的第三至第四个月,甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训。内容为合同产品的设计和制造工艺。

(4)第二批培训人员的培训时间为合同生效后的第八至第九个月。甲方派技术人员_________人,翻译_________人到乙方工厂接受为期_________人日(每周5天工作日)的培训,培训内容为合同产品的设计、加工工艺、装配工艺和机器的调试。

(5)甲方负担受训人员的旅费。在乙方受训期间的膳宿费及驻地和工厂之间的交通工具由乙方负责提供。

第六条 技术资料

6.1 以乙方应按本合同附件二规定的内容和时间,在_________交付技术资料。

6.2 _________的邮戳日期,为技术资料的实际交付日期。甲方将带有到达印戳日期的空运提单影印本1份寄给乙方。

共13页,当前第2页12345678910111213

展开阅读全文

篇12:2025年面试英文自我介绍

范文类型:自我评介,全文共 644 字

+ 加入清单

My name is . I am from ___ . There are __ people in my family. My father works in a computer company. He is a computer engineer. My mother works in a international trade company. She is also a busy woman. I have a older sister and a younger brother. My sister is a junior in National Chinese Taiwan University. She majors in English. My brother is an elementary school student. He is 8 years old.

Because of my father, I love surfing the Internet very much. I play the on-line game for about 2 hours every day. I wish I could be a computer program designer in the future. And that is why I am applying for the electronics program in your school.

展开阅读全文

篇13:2025年小学生英文自我介绍

范文类型:自我评介,适用行业岗位:小学,学生,全文共 213 字

+ 加入清单

I am a very outgoing girl(boy), I like reading、playing games and listening to music, of course, I also like to make friends with all the people in the school, I hope I will be your best friends in the sckooe life.

展开阅读全文

篇14:英文年终工作总结

范文类型:工作总结,全文共 1102 字

+ 加入清单

回顾20xx年一年来的工作,本人积极投身于教育事业,服从领导分工。本学年担任本校的五年级英语教学工作,因为我是学习英语教育的,再加上之前也从事了英语教学,所以本学期的教学工作开展还算得心应手。学生的英语水平也明显的提高了,同时也取得了一定的成绩。

一.政治思想方面:

我认真学习新的教育理论,及时更新教育理念。积极参加政治学习,并做好笔记。在教学的过程中了解到新的教育形式不允许我们在课堂上重复讲书,我们必须具有先进的教育观念,才能适应教育的发展。

二.教育教学方面:

要提高教学质量,关键是上好课。为了上好课,我注重组织好课堂教学,关注全体学生,注意信息反馈,调动学生的有意注意,使其保持相对稳定性。同时,激发学生的情感,使他们产生愉悦的心境,创造良好的课堂气氛,课堂语言简洁明了,克服了以前重复的毛病,课堂提问面向全体学生,注意引发学生学英语的兴趣,每节课努力创设一个情境,同学生在课堂上同游戏,同歌唱。

热爱学生,平等的对待每一个学生,让他们都感受到老师的关心,良好的师生关系促进了学生的学习。比如,握握他的手,摸摸他的头等。从赞美着手,所有的人都渴望得到别人的理解和尊重,所以,和差生交谈时,对他的处境、想法表示深刻的理解和尊重。

积极参与讲课,听课、评课,虚心向同行学习教学方法,博采众长,提高教学水平。本学期积极参加学校组织的开放课活动,在电教室共授课四次,每次都认真对待,通过参与这个活动,使我有了很大的进步。同时,积极与由老师搞好一次英语课堂教学研讨课,在此次活动中,我增加了自信,使我更有信心对待我的课堂教学,我不是弱者!实力是靠打出来的,不是靠说出来的。

三.继续教育学习方面。

本学期我校的继续教育工作开展的扎扎实实,有实效。我能认真学习有关书籍,做好笔记。同时,校园的博客风很浓,我也爱上了博客,喜欢在那里抒发我的情感,展现我的教学实际和反思。

四.组长工作。

本学期我们全体专科教师都聚集到一起,大家在平时,能够互帮互助,主动搞好办公室的卫生,做到了不用安排,人人主动的好局面,真的像个大家庭,在这里我们都感受到了温暖。在组里,年轻人较多,在年轻人的渲染下,我们人人有了活力,有了朝气。我坚信,岁月能使人变老的是年龄,是外表,但永远不能改变的是你的心灵。只要你有一颗朝气蓬勃,积极向上的心,你的工作,你的生活永远都会充满阳光。

教育工作,是一项常做常新、永无止境的工作。在教书育人的道路上我付出的是汗水和泪水,然而我收获的却是那一份份充实,那一份份沉甸甸的情感。我用我的心去教诲我的学生,我用我的情去培育我的学生。我无愧于我心,我无悔于我选择的事业。相信今日含苞欲放的花蕾,明日一定能盛开绚丽的花朵。

展开阅读全文

篇15:国际专利许可合同附英文[页20]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1491 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文)

arbitra-tion, the execution of the contract shall be continued except the part which is

under arbit ra-tion.

article 15 applicable law

this contract shall be governed by the laws if the people’s republic of china as tothe

interpretation and performance of the contract.

articl l6 duration

16.1 the contrant os signed on may 8, 1993, by authorized represenatives of botb

par-ties.

after the contract has been signed, the two parties shall apply to their respective

the managing onstructure of the parties or government authorities for apprval. the date

of ap-proval last obtained shall be taken as the date of effectiveness of the contract.

both partfies shallexert their best efforts to obtain the approval within sixty (60)

says and inform the oth-er party by telex and thereafter confirm the same by letter. if

the contract can not come into affect within six (6) months after the date of signing,

both parties are entitlid to consider themselves absolved from the contract.

16.2 tbe contract shall be valid for ten (10) years beginning from the date of its

be-comingeffective, and shall become null and void automatically upon the expiry of the

validity period of the contract.

16.3 the termination of this contract shall not affect in any way the outstanding

claims and the liabilities

existing between the two parties upon the expiry of the validity of the contractand

the debtor shall be kept liable until he fully pays up his debts to the creditor.

共21页,当前第20页123456789101112131415161718192021

展开阅读全文

篇16:英文的请假条

范文类型:请假条,全文共 432 字

+ 加入清单

Dear Mr/Ms Jiang

I was unable to e to 1st and 2nd period today。Due to the rain yesterday, I was wet and had temperature at night。 The doctor adviced me to rest for several days and after my recovery, I will attend school as soon as possible。

I am sincerely sorry about the inconvenience。 However, I would like to have your permission。 Also, afterwards I would phone you and theres the certificate by the doctor。

Li Tie

October 21st 20xx

展开阅读全文

篇17:国贸英文求职信

范文类型:求职应聘,全文共 247 字

+ 加入清单

放假了!在学校,老师发完卷纸,并宣布寒假开始了。大家都欢呼起来,我心里也可开心可高兴了。

下课的时候,我和同学们聊着许多话题,比如:你考的怎么样?你寒假准备去哪里游玩?你的寒假生活怎样安排…… 考试成绩比较好的同学满脸轻松的表情,成绩不是太理想的同学满脸的不开心,不知道真样向父母交代。我考的成绩还差不多,所以很期待这个假期。

接下来我就来亮一亮我的寒假计划:每天清晨读一篇课文;每天写一些老师布置的作业;每天读一些课外读物……

啊!寒假开始了,让我们先把不开心的事丢到脑后,过一个开开心心的春节吧!

展开阅读全文

篇18:2025英文慰问信优秀范文

范文类型:慰问信,全文共 552 字

+ 加入清单

June 29, 20xx

Dear Bill,

What shocking news to me when I was told by Mr. Lewis that you could not pass the entrance examination. This means you have to wait for another year to attend the next entrance examination. I quite understand how you feel now. Still you have many more chances to try. So I hope that you will not take this to heart, and will get ready to try again. I am sure you will easily succeed next time.

Yours,

Elizabeth

[译文]

亲爱的比尔:

我在刘易斯先生那里获悉你入学考试落榜,深感惋惜。这意味着你要等待明年再考了。我很能理解你目前的心境。但你仍有很多机会,所以希望你别太往心里去,做好下次考试的准备。我深信你明年一定能获得成功。

你的

伊丽莎白

20xx年6月29日

展开阅读全文

篇19:简短自我介绍英文

范文类型:自我评介,全文共 360 字

+ 加入清单

Hello, everyone! My name is .My Chinese name is . I am very glad to join you in this class. I just graduated from senior high school. I like Britain very much, so if I could study in Britain one day, I would be very happy. But my English is not very good now. So Id like to improve my English in this class. And very glad to see our teacher Mr/Mrs . Thank you.

展开阅读全文

篇20:英文辞职信

范文类型:辞职信,全文共 5269 字

+ 加入清单

补充协议

Supplementary Agreement

签约方:

BY and BETWEEN:

(1)              L.L.C. (                  ”授权方”)

地址:1000 Flower Street, Glendale, Galifornia 91201

L.L.C. ( ”Licensor”) a Delaware limited liability company, with its principal office located at              Glendale, California 91201; and

(2)              LIMITED COMPANY(              被授权方”)

地址:中国广州市

GUANG ZHOU CAMSING LIMITED COMPANY ( ” Licensee”) with its principal office located at                     Guangzhou, China.

鉴于,

AS,

(A) 20__年3月12日,             与           就            事宜达成一致意见,签署了《品牌授权协议》(以下称“原协议”),协议有效期间自20__年1月1日起至20__年12月31日止;

On March 12, 20__ ,              and                  entered into a Merchandise License Agreement (hereinafter referred to as “Initial Agreement”) for “Kung Fu Panda 2”, with the period starts from January 1, 20__ to December 31, 20__;

(B) 原协议约定的授权使用费为27万美金,并应于20__年8月31日前全额付清。于签约时向支付了2.5万美金预付款,剩余款项24.5万美金至今未付;

According to Initial Agreement, USD $270,000 shall be fully paid by Camsing to as Licensing Royalty on or before August 31, 20__. has paid USD $25,000 as Advance as of the singing date of Initial Agreement, while the remaining USD $245,000 is still unpaid;

(C) 多次向催讨未付款项,结合自身对授权品牌的实际使用情况,请求从未付款项中减免部分授权使用费。

has contacted Camsing many times to collect remaining payments, while, considering about its actual application of merchandise license, requests for a deduction from the unpaid amounts.

故而,双方经友好协商对剩余款项的支付事宜达成如下补充协议:

THEREFORE, both Parties, through amicable negotiation, agree upon the payment of remaining unpaid USD $245,000 as following:

1.        同意免除自20__年1月1日起至20__年12月31日的授权使用费81,666美金;减免之后,Camsing应付的款项为163,334美金(计算方式:245,000 -81,666=163,334)。同意,按本协议约定支付减免后的授权使用费163,334美金后,不再向主张任何费用,包括但不限于授权使用费、违约金等。

agrees to exempt license royalty USD $81,666 of the period from January 1, 20__ to December 31, 20__, that is shall pay USD $163,334 to after the exemption. In the event that has fully paid the remaining license royalty USD $163,334 after exemption according to provisions hereunder, agrees that it will not claim any ge against , including but not limited to license royalty, penalty, etc.

2.        支付方案:应自20__年7月1日起至11月30日止的5个月内分五期还清全部款项163,334美金,具体付款方案如下:

20__年7月17日前 20__年8月15日前 20__年9月15日前 20__年10月15日前 20__年11月15日前

USD $30,000 USD $30,000 USD $30,000 USD $30,000 USD $43,334

合计 USD $163,334

Payment Scheme: shall pay off the remaining USD $163,334 by five payments within the period from July 1, 20__ to November 30, 20__, the payment scheme is as following (all payments should be made on or before corresponding stipulated dates):

July 17, 20__ August 15, 20__ September 15, 20__ October 15, 20__ November 15, 20__

USD $30,000 USD $30,000 USD $30,000 USD $30,000 USD $43,334

Total Amount USD $163,334

3.        前述款项的支付均应汇入指定的如下账户:

银行信息:

收  款  人:

账         号:

ABA     号:

银行代码:

联  系  人:

合约币种:

The stated payments shall be paid to the following ac specified by :

Bank Information: Bank of America

Beneficiary:

Ac No.:

ABA No.:

Swift Code:

Attention:

Contract Currency: United States Dollars.

4.       应严格按照分期付款计划执行,如有一期逾期支付则视为违约,届时剩余应付款项的支付期限立即到期,并且原先减免的20__年度81,666美金的授权使用费不再减免,将一同并入应付款项由立即一次性全额支付,同时,还应按未付款项总金额每日万分之五的标准向支付逾期付款违约金。

shall strictly abide by the payment scheme, otherwise, even one payment delay shall be deemed as breach of contract, upon the payment term of remaining amounts shall expire immediately, besides, the exemption of USD $81,666 for year 20__ shall be cancelled and calculated into the remaining unpaid amounts, which shall be fully paid in a lump sum by Camsing promptly. Meanwhile, shall pay a penalty at a rate of 0.5‰ per day of due total amount for late payment.

5.        法律适用及争议解决:本协议适用中国法律。凡因本协议引起的或与本协议有关的任何争议,均应提交至深圳国际仲裁院(SCIA)按照其仲裁规则进行仲裁,届时败诉方应承担对方为解决本争议而产生的一切合理费用,包括但不限于仲裁费、律师费、差旅费、评估费、调查费、鉴定费等相关费用。

Applicable Law and Dispute Resolution: This Agreement shall be governed by the laws of China. Any dispute arising from or in connection with this Agreement shall be submitted to Shenzhen Court of International Arbitration (SCIA) for arbitration according to SCIA’s Arbitration Rules, and the losing party shall bear all reasonable ges of the other party concerning dispute resolution, including but not limited to arbitration fees, lawyer’s fees, business trips costs, evaluatioges, investigation fees, appraisal costs, etc.);

6.        本协议生效后,即成为原协议不可分割的组成部分,与原协议具有同等法律效力。除本协议对于剩余应付款项的约定外,原协议的其余部分应完全继续有效。如本协议与原协议发生冲突时,以本协议为准。

This Agreement, after its entry into force, becomes an integral part of the Initial Agreement and has the same legal effect. Except for the provisions about the remaining unpaid payment stipulated herein, other provisions of the original agreement shall remain in full effect. In case of any discrepancy, this agreement shall prevail.

7.        本协议为中英文版本,如有不符,以中文版本为准。

This Agreement is written in Chinese and English. In case of any discrepancy, the Chinese version shall prevail.

8. 本协议一式贰份,经双方盖章及代表人签字后生效,双方各执壹份,具有同等法律效力。

This Agreement is prepared in duplicate and shall enter into force upon chops and signatures of the authorized representatives; each party holds one copy, with the same legal effect.

(Signing Page with No Text Below)

SIGNED by   )

duly authorised for and on behalf of  NAME )

L.L.C.

Date: )

) SIGNATURE

(签字、盖章)

SIGNED by   )

duly authorised for and on behalf of  NAME )

COMPANY )

) SIGNATURE

Date:

(签字、盖章)

展开阅读全文