0

国际认证业务(20篇)

浏览

4847

范文

1000

2024国际护士节活动总结

范文类型:工作总结,适用行业岗位:护士,全文共 1703 字

+ 加入清单

从前就很喜欢看影视节目中关于急诊科的故事,觉得故事中的医生护士是那么的果断和干练,具有魅力,让我羡慕不已。没想到多年后长大学成,我也有幸成为一名急诊护士。从开始的手忙脚乱到渐渐找到规律,我才真正体会到想做好一名急诊护士谈何容易!

急诊科是医院最重要的窗口之一,这里是医院病患数量最多,病种最杂,抢救和管理任务最重的科室,这里上班的医护人员需要24小时开机,需要值15个小时通宵夜班,需要面对危重急症病人的首诊和抢救。在这里,病人往往诊断不明,病情不清,变化迅速,若处理不当,就容易发生医疗纠纷。由于急救的需要,医护人员往往没有足够的时间跟家属沟通,了解患者需求,而病人及家属常常因急诊容易产生急躁、忧虑、恐惧的情绪,因此,建立良好的护患关系难度极大。

在急诊,患者及家属与医护人员较短的接触时间内,还未建立良好的信任感,对医护人员的每一个细微环节都十分敏感。医护人员的言谈举止对病人的心理都会产生很大的影响。造成医护人员的救治行为不被理解,患者及家属留下“不被重视”“急诊不急”的错觉,所以,我深刻体会到沟通在急诊是最容易忽略却最重要的东西。

南丁格尔说:护理工作不仅需要精湛的技术,更需要艺术。首先要学会观察,才能发现问题的存在,包括对病人的病情、心理、需求及家属的观察。例如:有些患者家属对护士的行为百般挑剔,却对自己亲人液体输完浑然不知,像这样的家属,我们就在每次更换液体时都耐心地提醒他液体输到什么时候应该呼叫护士,与此同时,我们也随时巡视病房,多观察液体进展,根据滴速、液体量,估计出患者液体输完的时间,做到每位患者治疗情况心中有数。这样就可以很大程度上避免因为没有及时更换液体与患者家属之间的矛盾。

在急诊就诊,因患者人数多,病种杂,所以,保证病人安全是每天耳提面命的课题。例如:在急诊输液室,每天要接待上百位患者前来接受治疗,建立和完善急诊患者的身份识别制度是保证患者安全就诊的前提。在一般治疗操作前应至少同时使用二种患者身份识别的方法,例如:姓名、床号等,护士在执行操作前要严格执行三查八对。

记得有一次,一位患者来输液,通过查对发现取来的药跟注射证上的医嘱不符,我们当班护士及时向医生确认医嘱是否正确,确认完后发现是患者误拿了别人的药,通过联系药房予以更换,保证了病人用药的安全,事后,病人特意写了感谢信感谢我们护士的严谨认真。这充分体现了查对的重要性和“慎独”精神。经常有病人来打针,就对我说“姑娘,我就不明白了,你就给我打个针一会叫我三四遍名字,你们不烦吗?”我们回答说:“不烦,您的安全最重要。”病人沉默了。走的时候眼里充满感激,对我道谢。

其实,每一位患者来接受治疗时都是一样的心态,来一次就距离健康更近一步。可是对于我们来说,看着病人安全健康走出去,心里就有莫大的安慰。这是一个零失误的职业,不允许有任何错误,如同走钢丝一般,稍有不慎就会掉下去。对待每一个患者都要打起十二分的精神。

作为一名急诊护士,经历了多次的抢救后,技术上我越来越胜任,但是在精神上却越来越难以承受。记得有一次,面对一个孩子外伤的抢救,我们都泪流满面。一个两岁的孩子在车后面玩,然而司机倒车的时候却没看到孩子,孩子被送来的时候已奄奄一息,面对如此幼小的生命,面对孩子母亲痛不欲生的求救,我的心为之颤栗。当时一个同事说了一句话:“这个孩子到这个世界让妈妈遭了一回罪,然而却什么都没享受到就走了!”瞬间,大家就沉默了。我们只能说我们竭尽全力了,希望孩子在去天堂的路上一路走好。

在急诊,我学会了感恩,学会了善待自己,善待他人。人生的每一天都是故事,描绘着不同的画面,急诊工作教会我要珍惜每一天。

在急诊室,每天有很多人从这里健康地走出去,也有很多生命在这里画上句号,但是弥漫在急诊室里的温暖空气,却一直没有变过...健康与病痛相连,生命与死亡并存…

来到急诊,让初次步入社会这个大熔炉的我成长不少。记得刚进急诊的那天,看到急诊科墙上“敬畏生命、爱心永恒”八个醒目的大字,我并没有太深感触,如今,随着时间推移,我渐渐发现这几个字并不是为了装饰,符合医院或者急诊的标配,而是给每一个医护人员的使命与要求,成为真正镌刻在她们心中的丰碑!

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:国际货物销售合同范本_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:销售,全文共 27167 字

+ 加入清单

国际货物销售合同范本

第一部分 特别条款

Part I SPECIFIC CONDITIONS

该特别条款不限制当事人双方作出另外的约定。

These Specific Conditions does not prevent the parties from agreeing other terms or further details in box I-16 or in one or more annexes.

卖 方: 买 方:

SELLER:________________ BUYER: ______________________

地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________

电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________

传真(Fax): _____________ 传真(Fax): ___________________

电邮(E-mail):____________ 电邮(E-mail): ___________________

联 系 人: 联 系 人:

CONTACT PERSON: _________ CONTACT PERSON:_______________

地址(Address): ___________ 地址(Address): ___________________

电话(Tel): _____________ 电话(Tel): ___________________

传真(Fax):_____________ 传真(Fax):___________________

电邮(E-mail): ____________ 电邮(E-mail): ___________________

本销售合同由第一部分的特别条款(相应的栏目中应填写了内容)和第二部分的一般条款组成,并受该两部分的约束。

The present contract of sale will be governed by these Specific Conditions (to the extent that the relevant boxes have been completed) and by the General Conditions of Sale which constitute part II of this document.

I-1 销售的货物

I-1 Goods sold

_____________

_____________

货物的品名及规格

description of the goods

若空白处不够填写,可使用附件。

an annex may be used If there is insufficient space.

I-2 合同价款(第4条)

I-2 CONTRACT PRICE (ART. 4)

货 币:

Currency:

用数字表述的金额: 用文字表述的金额:

amount in numbers:______ ____________________ amount in letters:_______________

I-3 交货贸易术语

I-3 DELIVERY TERMS

推荐的贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)

Recommended terms (according to Incoterms 2019):

______ EXW 工厂交货(Ex Works) 指定地点(named place):______

______ FCA 货交承运人(Free Carrier) 指定地点(named place):______

______ CPT 运费付至(Carriage Paid To )指定目的地(named place of destination):_____

______ CIP 运费、保险费付至 指定目的地:_________________________

(Carriage and Insurance Paid To)named place of destination:______

______ DAF 边境交货(Delivered At Frontier)指定地点( named place):____

______ DDU 未完税交货 指定目的地:_______________________

(Delivered Duty Unpaid) named place of destination: ____

______ DDP 完税后交货 指定目的地: _______________________

(Delivered Duty Paid) named place of destination: ____

其它贸易术语(依照《2019年国际贸易术语解释通则》)

Other terms (according to Incoterms 2019)

______ FAS 船边交货 指定装运港:_______________________

(Free Alongside Ship) named port of shipment: ____

______ FOB 船上交货 指定装运港:_______________________

(Free On Board) named port of shipment: ____

______ CFR 成本加运费 指定目的港:_______________________

(Cost and Freight) named port of destination:____

______ CIF 成本、运费加保险费 指定目的港:___________________

(Cost Insurance and Freight )named port of destination:____

______ DES 目的港船上交货 指定目的港:_____________________

(Delivered Ex Ship) named port of destination:____

______ DEQ 目的港码头交货 指定目的港:_______________________

(Delivered Ex Quay) named port of destination:____

其它交货贸易术语:

Other delivery terms:

承运人(当需要时)

CARRIER (where applicable)

地址(Address): ___________

电话(Tel): _____________

传真(Fax): _____________

电邮(E-mail): _____________

联系人:

CONTACT PERSON: _________

地址(Address): ___________

电话(Tel): _____________

传真(Fax): _____________

电邮(E-mail): _____________

I-4 交货时间

I-4 TIME OF DELIVERY

(在此处注明卖方依照相应的贸易术语中第A4款的规定必须履行交付货物义务的日期或期限)

Indicate here the date or period (e.g. week or month) at which or within which the Seller must perform his delivery obligations according to clause A.4 of the respective Incoterm.

_____________

_____________

I-5 买方对货物的检验(第3条)

I-5 INSPECTION OF THE GOODS BY BUYER (ART. 3)

装运之前(Before shipment)____天(date)检验地(place of inspection): __________________ 其它(Other): ________________

I-6 货物所有权的保留(第7条)

I-6 retention of title (ART. 7)

____ 是(YES)

____ 否(NO)

I-7 付款条件(第5条)

I-7 PAYMENT CONDITIONS (ART. 5)

往来帐户付款(第5.1条)

___ Payment on open account (art. 5.1)

付款时间(如与第5.1条的规定不同)〔Time for payment (if different from art. 5.1) :开出发票之日起____ 天。 其它:_____________days from date of invoice. Other: _______开立需要即期担保或备用信用证保证的帐户(第5.5条) __ Open account backed by demand guarantee or standby letter of credit (art. 5.5)

预先付款(第5.2条)

___ Payment in advance (art. 5.2)

日期(如与第5.2条规定不同):_________ 总价款_____ 合同价款的___%

Date (if different from art. 5.2): ____________ Total price ______% of the price

跟单托收(第5.5条)

___ Documentary Collection (art. 5.5)

___付款交单(D/P Documents against payment )_________

承兑交单(D/A Documents against acceptance)_______

不可撤销的跟单信用证(第5.3条)

___ Irrevocable documentary credit (art. 5.3)

___保兑(Confirmed) ___ 非保兑(Unconfirmed)

发出地(如适用时)〔Place of issue (if applicable)〕: _________

保兑地(如适用时)〔Place of confirmation (if applicable)〕: _________

款项的取得(Credit available):

__ 即期付款(By payment at sight)

__ 延期付款(By deferred payment at): ___ 天(days)

__ 承兑汇票(By acceptance of drafts at): ___ 天(days)

__ 议付(By negotiation)

部分装运(Partial shipments): __ 允许(Allowed) __不允许(Not allowed)

转运(Transhipment): __ 允许(Allowed) __ 不允许(Not allowed)

必须向卖方通知跟单信用证的日期(如果与第5.3条不同):

交货日前______天 其它:_______________

Date on which the documentary credit must be notified to seller (if different from art. 5.3)

________ days before date of delivery __ other: _____________

____ 其它(Other): _______________

比如:采用支票、银行汇票、电子资金转让至卖方指定的银行帐户。 (e.g. cheque, bank draft, electronic funds transfer to designated bank account of seller)

I-8 单证

I-8 DOCUMENTS

(在此处注明卖方提供的单证。建议当事人对照其在特别条款第I-3款中选定的贸易术语。)

Indicate here documents to be provided by Seller. Parties are advised to check the Incoterm they have selected under I-3 of these Specific Conditions.

__ 装运单证(Transport documents): 注明要求提交的装运单证的类型(indicate type of transport document required )_________

__ 商业发票(Commercial Invoice) __ 原产地证书(Certificate of origin)

__ 装箱单(Packing list) __ 检验证书(Certificate of inspection)

__ 保险单(Insurance document) __ 其它单证(Other): ____________

I-9 解除合同日期

I-9 CANCELLATION DATE

(当双方要修改第10.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify article 10.3

不论何种原因(包括不可抗力),如果货物在____年___月___日之前不能交付,买方有权通知卖方立即解除合同。

If the goods are not delivered for any reason whatsoever (including force majeure) by (date) _______ the Buyer will be entitled to CANCEL THE CONTRACT IMMEDIATELY BY NOTIFICATION TO THE SELLER.

I-10 迟延交货责任(第10.1、10.4和11.3条)

I-10 LIABILITY FOR DELAY (art. 10.1, 10.4 AND 11.3)

(当双方当事人要修改第10.1、10.4和11.3条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 10.1, 10.4 or 11.3

迟延交付货物约定的损害赔偿金应为:迟延交付货物价款的______%/周,最高不超过迟延交付货物价款的______%。

Liquidated damages for delay in delivery shall be:

__ ____ % (of price of delayed goods) per week, with a maximum of ____ % (of price of delayed goods)

或者(or):

__ ________ (注明具体金额)(specify amount).

如果因迟延交货终止合同,卖方迟延交货应支付的赔偿金限制为未交付货物价款的_____%.

In case of termination for delay, Seller’s liability for damages for delay is limited to ____ % of the price of the non-delivered goods.

I-11 货物不符约定的责任限制(第11.5条)

I-11 limitation of liability for lack of conformity (art. 11.5)

(当双方当事人要修改第11.5条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.5.

卖方由于交付不符约定的货物应承担的损害赔偿金应为:

应限于已证明的损失(包括导致的间接损失、利润损失等),不超出合同价款的______%;

___ limited to proven loss (including consequential loss, loss of profit, etc.) not exceeding ___ % of the contract price;

或者(or):

___ 具体列举如下〔as follows (specify)〕:

_____________

I-12买方保留不符约定货物时的责任限制(第11.6条)

I-12 LIMITATION OF LIABILITY WHERE NON-CONFORMING GOODS ARE RETAINED BY THE BUYER (ART. 11.6)

(当双方当事人要修改第11.6条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.6

保留约定不符的货物所作出的价格减让应不超过:这些货物价款的_____%.

The price abatement for retained non-conforming goods shall not exceed:

___ ___% of the price of such goods。

或者(or):

___ ________ (列明具体的数额)(specify amount)

I-13 时间限制(第11.8条)

I-13 TIME-BAR (Art.11.8)

(当双方当事人要修改第11.8条时, 才应填写)

to be completed only if the parties wish to modify art. 11.8.

由于交付的货物与合同约定不符,买方应自货物到达目的港之日起不迟于_____天内提出诉求(第11.8条列明的情况)。

Any action for non-conformity of the goods (as defined in article 11.8) must be taken by the Buyer not later than __________ from the date of arrival of the goods at destination.

I-14(a), I-14(b) 适用的法律(第1.2条)

I-14(a), I-14(b) APPLICABLE LAW (Art.1.2)

(当双方当事人想适用某国法律而不适用《联合国国际货物销售合同公约》时,才应填写)

以下的做法不予推荐

to be completed only if the parties wish to submit the sale contract to a national law instead of CISG. The solution hereunder is not recommended :

(a)本销售合同适用______________(国名)国内法。

(a) This sales contract is governed by the domestic law of __________ (country)

(当双方当事人对于《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的事项不想适用卖方所在国法律时,才应填写)

To be completed if the parties wish to choose a law other than that of the seller for questions not covered by CISG

(b)《联合国国际货物销售合同公约》没有规定的任何事项,应适用______________(国名)法律。

(b) Any questions not covered by CISG will be governed by the law of ____________ (country).

I-15 其它事项

I-15 OTHER

第二部分 一般条款

Part II general conditions

第一条 总则

Art. 1 GENERAL

1.1 这些一般条款与第一部分的特别条款一起适用于本国际货物销售合同,但也可以将这些一般条款加入其它任何的销售合同。当第二部分的一般条款独立于第一部分的特别条款使用时,第二部分对第一部分的任何援引应解释为对双方约定的对应的特别条款的援引。当这些一般条款与双方约定的任何特别条款相矛盾时,应以特别条款为准。

1.1 These General Conditions are intended to be applied together with the Specific Conditions (part I) of the International Sale Contract of Manufactured Goods, but they may also be incorporated on their own into any sale contract. Where these General Conditions (Part II) are used independently of the said Specific Conditions (Part I), any reference in Part II to Part I will be interpreted as a reference to any relevant specific conditions agreed by the parties. In case of contradiction between these General Conditions and any specific conditions agreed upon between the parties, the specific conditions shall prevail.

1.2 合同自身(即指这些一般条款和双方当事人约定的特别条款)的规定中未明示或默示处理的与本合同有关的任何事项应适用:

A.《联合国国际货物销售合同公约》(1980年维也纳公约,下称《销售公约》),和

B.在《销售公约》未对这些事项作出规定时,适用卖方营业所在地国法律。

1.2 Any questions relating to this Contract which are not expressly or implicitly settled by the provisions contained in the Contract itself (i.e. these General Conditions and any specific conditions agreed upon by the parties) shall be governed:

A. by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna Convention of 1980, hereafter referred to as CISG), and

B. to the extent that such questions are not covered by CISG, by reference to the law of the country where the Seller has his place of business.

1.3 援引的任何贸易术语(比如:EXW,FCA 等)应视为国际商会出版的《国际贸易术语解释通则》中对应的贸易术语。

1.3 Any reference made to trade terms (such as EXW, FCA, etc.) is deemed to be made to the relevant term of Incoterms published by the International Chamber of Commerce.

1.4 援引的国际商会的出版物应视为达成本合同时最新的版本。

1.4 Any reference made to a publication of the International Chamber of Commerce is deemed to be made to the version current at the date of conclusion of the Contract.

1.5 除非达成书面协议或有书面证据证明,任何对本合同的修改均无效。但是,当另一方信赖该方所作出的行为时,该方由于其作出的行为而不得主张该款规定。1.5 No modification of the Contract is valid unless agreed or evidenced in writing. However, a party may be precluded by his conduct from asserting this provision to the extent that the other party has relied on that conduct.

第2条 货物的特征

Art. 2 Characteristics of the goods

2.1 双方约定,与货物及其用途有关的任何资料,比如;包含在卖方的目录、说明书、函件、广告、图片和价目表中的重量、尺寸、容量、价格、颜色和其它数据不应作为生效的合同条款,除非在合同中明确作了约定。

2.1 It is agreed that any information relating to the goods and their use, such as weights, dimensions, capacities, prices, colours and other data contained in catalogues, prospectuses, circulars, advertisements, illustrations, price-lists of the Seller, shall not take effect as terms of the Contract unless expressly referred to in the Contract.

2.2 除非另有约定,买方不拥有购买的软件、制图等产品中的知识产权。卖方仍然是货物涉及的知识产权或工业产权的独占所有权人。

2.2 Unless otherwise agreed, the Buyer does not acquire any property rights in software, drawings, etc. which may have been made available to him. The Seller also remains the exclusive owner of any intellectual or industrial property rights relating to the goods.

第3条 货物装运前的检验

Art. 3 Inspection of the goods before shipment

如果双方约定买方有权在装运前对货物进行检验,卖方必须在装运前的合理时间内通知买方,货物在约定的地点已准备好进行检验。

If the parties have agreed that the Buyer is entitled to inspect the goods before shipment, the Seller must notify the Buyer within a reasonable time before the shipment that the goods are ready for inspection at the agreed place.

第4条 价格

Art. 4 Price

4.1 如果没有约定货物的价格,将适用达成合同时卖方最新列出的价格。若没有这样的最新列出的价格,将适用达成合同时这些货物的一般价格。

4.1 If no price has been agreed, the Seller’s current list price at the time of the conclusion of the Contract shall apply. In the absence of such a current list price, the price generally charged for such goods at the time of the conclusion of the Contract shall apply.

4.2 除非另有书面约定,货物价格不包含增值税,没有必要调整价格。

4.2 Unless otherwise agreed in writing, the price does not include VAT, and is not subject to price adjustment.

4.3 第I-2款(合同价款)注明的价款包括卖方按照本合同的约定收取的任何费用。但是,如果卖方承担了依照本合同的约定应由买方承担的费用(比如:EXW或FCA术语中的运输费或保险费),那么这些款项不应视为已包含在第I-2款项下注明的价款中,买方应予偿还。

4.3 The price indicated under I-2 (contract price) includes any costs which are at the Seller’s charge according to this Contract. However, should the Seller bear any costs which, according to this Contract, are for the Buyer’s account (e.g. for transportation or insurance under EXW or FCA), such sums shall not be considered as having been included in the price under I-2 and shall be reimbursed by the Buyer.

第5条 支付条件

Art. 5 Payment conditions

5.1 除非另有书面约定或者双方之间此前交易另有默契,买方应通过往来帐户向卖方支付价款和其它应付的款项,支付时间是开出发票之日起30日。除非另有约定,到期应付的款项应可在结算时远程转帐至卖方在其所在国开立的帐户,当相应的应付款项作为可立即存取的资金为卖方银行收到时,应视为买方履行了其付款义务。

5.1 Unless otherwise agreed in writing, or implied from a prior course of dealing between the parties, payment of the price and of any other sums due by the Buyer to the Seller shall be on open account and time of payment shall be 30 days from the date of invoice. The amounts due shall be transferred, unless otherwise agreed, by teletransmission to the Seller’s bank in the Seller’s country for the account of the Seller and the Buyer shall be deemed to have performed his payment obligations when the respective sums due have been received by the Seller’s bank in immediately available funds.

5.2 如双方约定预先付款,则无须作出进一步的表示,支付的预先付款应指全部的价款,除非另有约定。而且预先付款必须作为可立即存取的资金,在约定的交货日期或者约定的交货期限内最早的一天之前至少30日为卖方银行收到。如果双方约定仅预先支付部分合同价款,剩余价款的支付条件将按照本条款中规定的规则确定。

5.2 If the parties have agreed on payment in advance, without further indication, it will be assumed that such advance payment, unless otherwise agreed, refers to the full price, and that the advance payment must be received by the Seller’s bank in immediately available funds at least 30 days before the agreed date of delivery or the earliest date within the agreed delivery period. If advance payment has been agreed only for a part of the contract price, the payment conditions of the remaining amount will be determined according to the rules set forth in this article.

5.3 如果双方约定通过跟单信用证付款,除非另有约定,买方必须按照国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定安排一家著名的银行开出一张以卖方为受益人的跟单信用证,并且在约定交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早一天前至少30日作出通知。除非另有约定,跟单信用证应为即期、允许部分装运和转运。

5.3 If the parties have agreed on payment by documentary credit, then, unless otherwise agreed, the Buyer must arrange for a documentary credit in favour of the Seller to be issued by a reputable bank, subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, and to be notified at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period. Unless otherwise agreed, the documentary credit shall be payable at sight and allow partial shipments and transhipments.

5.4 如果双方约定通过跟单托收付款,那么,除非另有约定,单证应在付款时交付(付款交单),单证的交付无论如何应受国际商会出版的《托收统一规则》支配。

5.4 If the parties have agreed on payment by documentary collection, then, unless otherwise agreed, documents will be tendered against payment (D/P) and the tender will in any case be subject to the Uniform Rules for Collections published by the International Chamber of Commerce.

5.5 在双方约定付款需要银行担保支持的情况下,在约定的交货日之前至少30日或者在约定的交货期限内最早日期之前至少30日,买方应按照国际商会出版的《即期担保统一规则》的规定提供一份即期银行担保,或者按照该规则或国际商会出版的《跟单信用证统一惯例》的规定提供一份备用信用证,在两种情况下,均应由一家著名的银行开出。

5.5 To the extent that the parties have agreed that payment is to be backed by a bank guarantee, the Buyer is to provide, at least 30 days before the agreed date of delivery or at least 30 days before the earliest date within the agreed delivery period, a first demand bank guarantee subject to the Uniform Rules for Demand Guarantees published by the International Chamber of Commerce, or a standby letter of credit subject either to such Rules or to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credits published by the International Chamber of Commerce, in either case issued by a reputable bank.

第6条 迟延付款时的利息

Art. 6 Interest in case of delayed payment

6.1 如果一方未支付到期款项,另一方有权从该款项到期应支付之日起对该笔款项计算利息。

6.1 If a party does not pay a sum of money when it falls due the other party is entitled to interest upon that sum from the time when payment is due to the time of payment.

6.2 除非另有约定,利率应高于付款货币在付款地适用于一般借款人的平均的银行短期贷款利率的2%,或者若在付款地没有这种利率时,适用付款货币国的相同的利率。如果在这两个地方均不存在该种利率,利率应是依照付款货币国法律确定的适当的利率。

6.2 Unless otherwise agreed, the rate of interest shall be 2% above the average bank short-term lending rate to prime borrowers prevailing for the currency of payment at the place of payment, or where no such rate exists at that place, then the same rate in the State of the currency of payment. In the absence of such a rate at either place the rate of interest shall be the appropriate rate fixed by the law of the State of the currency of payment.

第7条 货物所有权的保留

Art. 7 Retention of title

如果双方对于货物所有权的保留作了有效的约定,卖方对货物保留所有权直到价款支付完毕为止,或者依另外的约定。

If the parties have validly agreed on retention of title, the goods shall remain the property of the Seller until the complete payment of the price, or as otherwise agreed.

第8条 合同的交货贸易术语

Art. 8 Contractual term of delivery

除非另有约定,应采用“工厂交货”(EXW)方式交货。

Unless otherwise agreed, delivery shall be "Ex Works" (EXW).

第9条 单证

Art. 9 Documents

除非另有约定,卖方必须提供适用的国际贸易术语中要求的单证(如有的话),或者如果没有适用的国际贸易术语,则按照先前交易过程确定。Unless otherwise agreed, the Seller must provide the documents (if any) indicated in the applicable Incoterm or, if no Incoterm is applicable, according to any previous course of dealing.

第10条 迟延交货、不交货及其补偿

Art. 10 Late-delivery, non-delivery and remedies therefor

10.1 当迟延交付货物时,若买方将延迟的情形通知了卖方,则每延迟一个完整周,买方有权索要迟延交付货物价款0.5%或约定的其它比例的约定的赔偿金。如果买方从约定的交货日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从约定的交货日起或在约定的交货期限内的最后一日起算。如果买方从约定的交货之日起15日内向卖方发出这样的通知,损害赔偿金从通知之日起算。约定的迟延赔偿金不得超过迟延交付的货物价款的5%或约定的其它补偿金的最高数额。

10.1 When there is delay in delivery of any goods, the Buyer is entitled to claim liquidated damages equal to 0.5% or such other percentage as may be agreed of the price of those goods for each complete week of delay, provided the Buyer notifies the Seller of the delay. Where the Buyer so notifies the Seller within 15 days from the agreed date of delivery, damages will run from the agreed date of delivery or from the last day within the agreed period of delivery. Where the Buyer so notifies the Seller after 15 days of the agreed date of delivery, damages will run from the date of the notice. Liquidated damages for delay shall not exceed 5% of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed.

10.2 如果双方当事人在第I-9条中就合同解除日期达成一致,基于货物由于任何原因(包括不可抗力事件)未能在解除合同日期前交付,买方有权通知卖方解除合同。

10.2 If the parties have agreed upon a cancellation date in Box I-9, the Buyer may terminate the Contract by notification to the Seller as regards goods which have not been delivered by such cancellation date for any reason whatsoever (including a force majeure event).

10.3 当第10.2条不适用,并且卖方在买方依照第10.1条的规定有权获得最高数额的约定赔偿金日为止仍未能交付货物时,如果货物未在卖方收到该通知之日起5日内交付给买方,买方基于这些货物的原因有权书面通知卖方解除合同。

10.3 When article 10.2 does not apply and the Seller has not delivered the goods by the date on which the Buyer has become entitled to the maximum amount of liquidated damages under article 10.1, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards such goods, if they have not been delivered to the Buyer within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

10.4 如果合同依照第10.2条或第10.3条解除,那么除了依照第10.1条已付或应付的款项外,买方有权索要不超过未交付货物价款10%的其它损失的赔偿金。

10.4 In case of termination of the Contract under article 10.2 or 10.3 then in addition to any amount paid or payable under article 10.1, the Buyer is entitled to claim damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-delivered goods.

10.5 本条款项下的补偿不包括迟延交货或不交货时的其它补偿。

10.5 The remedies under this article are exclusive of any other remedy for delay in delivery or non-delivery.

第11条 货物不符约定

Art. 11 Non-conformity of the goods

11.1 买方应在货物到达目的港之后尽快检验货物,并应在买方发现或应该发现货物不符之日起15日内,将货物不符约定的情况书面通知卖方。无论如何买方将无权因货物不符约定要求补偿,如果买方未能在货物到达约定目的港之日起12个月内将货物不符约定的情况书面通知卖方。

11.1 The Buyer shall examine the goods as soon as possible after their arrival at destination and shall notify the Seller in writing of any lack of conformity of the goods within 15 days from the date when the Buyer discovers or ought to have discovered the lack of conformity. In any case the Buyer shall have no remedy for lack of conformity if he fails to notify the Seller thereof within 12 months from the date of arrival of the goods at the agreed destination.

11.2尽管在特定的贸易或双方之间交易当中存在一些常见的细微差异,货物仍将视为与合同相符,但买方有权获得因这些细微差异在这种贸易或交易当中通常的价款减让。

11.2 Goods will be deemed to conform to the Contract despite minor discrepancies which are usual in the particular trade or through course of dealing between the parties but the Buyer will be entitled to any abatement of the price usual in the trade or through course of dealing for such discrepancies.

11.3 当货物与合同约定不符时(并且买方依照第11.1条的规定已发出了货物不符约定的通知,而买方未在通知中选择保留货物的情况下),卖方有权选择:

(a)用符合合同约定的货物替换不符的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(b)修复不符约定的货物,而买方无须支付额外的费用,或者

(c)向买方偿还不符约定货物的已付价款,并由于货物不符合同约定而终止合同。

在依照第11.1条规定发出货物不符通知和依照上述第11.3(a)的规定提供替代货物或依照第11.3(b)的规定修复货物的日期之间,每过一个完整周,买方有权依照第10.1条的规定获得约定的赔偿金。这些赔偿金应与第10.1条项下应付的赔偿金(如有的话)累计,但无论如何不得超过这些货物价款总额的5%。

11.3 Where goods are non-conforming (and provided the Buyer, having given notice of the lack of conformity in compliance with article 11.1, does not elect in the notice to retain them), the Seller shall at his option:

(a) replace the goods with conforming goods, without any additional expense to the Buyer, or

(b) repair the goods, without any additional expense to the Buyer, or

(c) reimburse to the Buyer the price paid for the non-conforming goods and thereby terminate the Contract as regards those goods.

The Buyer will be entitled to liquidated damages as quantified under article 10.1 for each complete week of delay between the date of notification of the non-conformity according to article 11.1 and the supply of substitute goods under article 11.3(a) or repair under article 11.3(b) above. Such damages may be accumulated with damages (if any) payable under article 10.1, but can in no case exceed in the aggregate 5% of the price of those goods.

11.4 如果卖方在买方依照第11.3条的规定有权获得最高额约定的赔偿金之日为止,未能依照第11.3条的规定履行义务,买方基于货物与合同不符,有权书面通知卖方解除合同,除非卖方在收到该通知之日起5日内提供了替代货物或修复了货物。

11.4 If the Seller has failed to perform his duties under article 11.3 by the date on which the Buyer becomes entitled to the maximum amount of liquidated damages according to that article, the Buyer may give notice in writing to terminate the Contract as regards the non-conforming goods unless the supply of replacement goods or the repair is effected within 5 days of receipt of such notice by the Seller.

11.5 当合同依照第11.3(c)条或第11.4条的规定终止时,除了依照第11.3条支付的或应付的退款和迟延损害赔偿金外,买方有权获得不超过不符约定货物价款10%的附加损失的损害赔偿金。

11.5 Where the Contract is terminated under article 11.3(c) or article 11.4, then in addition to any amount paid or payable under article 11.3 as reimbursement of the price and damages for any delay, the Buyer is entitled to damages for any additional loss not exceeding 10% of the price of the non-conforming goods.

11.6 买方选择保留不符约定的货物的,买方有权获得相当于若货物与合同相符时在约定目的地的货物价格与实际交付时在同一地的价格之间的差价。这些差价不应超过不符约定货物价款的15%。

11.6 Where the Buyer elects to retain non-conforming goods, he shall be entitled to a sum equal to the difference between the value of the goods at the agreed place of destination if they had conformed with the Contract and their value at the same place as delivered, such sum not to exceed 15% of the price of those goods.

11.7 除非另有书面约定,第11条中约定的补偿不包括任何因货物不符约定的其它救济。

11.7 Unless otherwise agreed in writing, the remedies under this article 11 are exclusive of any other remedy for non-conformity.

11.8 除非另有书面约定,在货物到达之日起两年之后,买方不得向法院或仲裁机构提出货物不符约定的诉求。双方明确约定,在该两年期限届满之后,卖方以不履行合同为由向买方提出诉求时,买方不得在答辩中主张货物不符约定,或据此提出反请求。

11.8 Unless otherwise agreed in writing, no action for lack of conformity can be taken by the Buyer, whether before judicial or arbitral tribunals, after 2 years from the date of arrival of the goods. It is expressly agreed that after the expiry of such term, the Buyer will not plead non-conformity of the goods, or make a counter-claim thereon, in defence to any action taken by the Seller against the Buyer for non-performance of this Contract.

第12条 双方的合作

Art. 12 Cooperation between the parties

12.1 买方应将其顾客或第三方提出的关于交付的货物或涉及货物的知识产权的索赔即时通知卖方。

12.1 The Buyer shall promptly inform the Seller of any claim made against the Buyer by his customers or third parties concerning the goods delivered or intellectual property rights related thereto.

12.2 卖方应即时将可能涉及买方产品责任的索赔通知买方。

12.2 The Seller will promptly inform the Buyer of any claim which may involve the product liability of the Buyer.

第13条 不可抗力

Art. 13 Force majeure

13.1 一方对于不履行义务不必承担责任,只要其能证明:

(a)不履行义务是由于其不能控制的阻碍,及

(b)在达成合同时,尽其所能也不能合理地预见该阻碍和其影响,及

(c)其不能合理地避免或克服该阻碍或其影响。

13.1 A party is not liable for a failure to perform any of his obligations in so far as he proves:

(a) that the failure was due to an impediment beyond his control, and

(b) that he could not reasonably be expected to have taken into account the impediment and its effects upon his ability to perform at the time of the conclusion of the Contract, and

(c) that he could not reasonably have avoided or overcome it or its effects.

13.2 主张免责的一方,尽其所能在知道该阻碍及其影响时,只要可行应将该阻碍及其影响通知另一方。当免责事由消除时,也要发出通知。

13.2 A party seeking relief shall, as soon as practicable after the impediment and its effects upon his ability to perform become known to him, give notice to the other party of such impediment and its effects on his ability to perform. Notice shall also be given when the ground of relief ceases.

未发出两种通知中任一种通知的一方,应对本应可以避免的损失承担损害赔偿责任。

Failure to give either notice makes the party thus failing liable in damages for loss which otherwise could have been avoided.

13.3 在不违反第10.2条的前提下,本条款规定的免责事由使不能履行义务的一方免除了支付损害赔偿金、罚金和其它合同制裁的责任,但只要该事由存在并持续,对于支付拖欠款项利息的责任则不能免除。

13.3 Without prejudice to article 10.2, a ground of relief under this clause relieves the party failing to perform from liability in damages, from penalties and other contractual sanctions, except from the duty to pay interest on money owing as long as and to the extent that the ground subsists.

13.4 如果免责的事由持续存在超过六个月,任何一方均有权通知解除合同。

13.4 If the grounds of relief subsist for more than six months, either party shall be entitled to terminate the Contract with notice.

第14条 争议的解决

Art. 14 Resolution of disputes

14.1 除非另有书面约定,凡因本合同产生的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会天津国际经济金融仲裁中心,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

14.1 Unless otherwise agreed in writing, all disputes arising in connection with the present Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, TianjinInternational Economic and Financial Arbitration Center for arbitration, which shall be conducted in accordance with the Commission’s arbitration rules in effect at time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

卖方签字 买方签字

seller buyer

signature signature

_____________ _____________

地点(place)_____________ 日期(date)___ 地点(place)____ 日期(date)_____________

展开阅读全文

篇2:国际域名交易中介合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:中介,全文共 1462 字

+ 加入清单

国际域名交易中介合同

甲方(卖方):____________________

乙方(买方):____________________

中介方:__________网络技术有限公司

一、 为规范易域网站(www.__________.com)上的域名交易,保证域名交易的顺利完成、维护协议各方的合法权益,三方共同签署本协议。

二、 本合同所称甲方指本合同中交易域名的当前注册人(所有者),即交易域名的卖出方(出让人)。本合同所称的乙方指本合同中协议交易域名的买入方(受让人)。本协议所称的中介方指__________________________网络技术有限公司,中介方通过其所属的易域网站(www.__________com)为本合同项下的域名交易提供中介服务。

三、 甲方和乙方就以下交易域名及交易价格达成了一致,即甲方愿意以以下交易价格出让其所拥有的以下交易域名,乙方愿意以以下交易价格购买以下交易域名。甲乙双方选择_______网络技术有限公司易域网站作为交易中介,并一致同意选择中介方下属的易域网站作为交易平台,甲乙双方在此确定交易标的、价款及交易账户如下:

交易域名:_________________________

交易价格:人民币____________________?????????

中介帐户:____________________

公司全称:_______网络技术有限公司

开户行:____________________

帐号:_________________________

上述对中介账户的约定为不可撤销和更改之约定,对该约定的书面协议更改以及实际履行时的变更将导致甲方和乙方对中介方承担连带违约责任,除应向中介方补交本协议第四条第5款规定的域名过户费和交易中介费外,还应参照本协议第7条第1款向中介方支付违约金。

四、 甲方的权利与义务

1. 证明身份

签定本协议的同时,甲方必须提供给中介方能证明其身份的相关证件的有效复印件。甲方是个人的,须提交个人身份证有效复印件;甲方是法人的,须提交法人营业执照的有效复印件及法定代表人的个人身份证有效复印件。

2. 所有权保证

甲卖方声明和保证拥有所卖域名的所有权,并应提供相关的域名注册证明资料。同时声明和保证在其知识范围内此域名的交易不会损害任何第四方的利益,否则一切相应的法律责任由甲方承担。

3. 如实告知

甲方应如实告知中介方和乙方所有中介方认为必要的信息。甲方应保证乙方和中介方免于受到任何因甲方出售此域名的行为引起的第四方诉讼、索赔或其他行为而造成的任何损害与损失。甲方应承担所有因其提供的不真实信息导致的一切法律后果或责任。

4. 履约

本协议一旦生效,甲方应积极并全部地履行本协议。在签署本合同之后,甲方必须积极配合中介方下属的易域网,提供易域网所需信息与资料,以完成域名更改注册人手续。甲方在办理域名更改注册人手续过程中的一切不配合行为都将被视为违约,并将承担一切责任。乙方和中介方有权单独或共同依本合同第七条之规定仲裁机构申请仲栽。

5.费用支付和转交交易款

甲方有支付中介费的义务。域名过户手续办理成功之后,甲方有义务提供甲方帐户的详细资料,以保证中介方能及时将款项汇入甲方帐户。因甲方提供帐户信息的拖延或错误而引发的任何损失,中介方不承担任何责任。在域名过户手续完成之后,甲方同意支付中介方域名过户费______元人民币,以及域名交易价格______%(即______元人民币)的域名交易中介费。此两项费用将在中介方转交交易款之前由中介方从中

共3页,当前第1页123

展开阅读全文

篇3:国际专利许可合同附英文译本[页5]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2591 字

+ 加入清单

国际专利许可合同(附英文译本)

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

代表(签字):_________ 代表(签字):_________

签约地点:_________ 签约地点:_________

_________年____月____日 _________年____月____日

附件:patent license contract

附件一 专利资料的名称、内容和申请情况

附件二 合同产品的型号、规格和技术参数

附件三 提成资的起算时间和计算方法

附件四 出让方查帐的内容和方法

附件五 对甲方人员的培训计划

附件六 乙方派遣专家的技术服务计划

附件七 产品考核验收办法

party a :_________

party b:_________

whereas

the patent right which said in the contract os owned by party b.

party b has the right and agreed to grant paryt a the rights to use,manufac-ture and sell the contract products of the ppatented technology;whereas party a hope to use the patented technology of party b to manufacture and sellthecontract products;

both parties au thorized representatives, through friendly negotiation, have agreeto en-ter into this contract under the ertms as stipulated below;article 1 definitions

for the purpose of this contract, the following terms have the following meanings;

1.1 patented technologymeans those letters patent, and applications thereforpresently owned or hereafter acquired by party b and/or which party bhas or may have therigt to control or grant license thereof during the term hereof in any or all countriesof the world and which are applicable to or may be used in the manufacture of cotract products.

1.2 contract productsmians the products described in appendis2 annexed hereto,to-gether with all improvements and modifications thereof or developments with respectthere-to.

1.3 patty ameans_________. or his legal representative, agent and inhetitorto theproperty of the company.

1.4 party b means_________,or his legal representative,agent and inheritor,to the property of the company.

1.5 the contraet factory means the place which party party a manufactures thecontract products. that is_________.

1.6 spare p`menas replacement parts for contract products or for any part there-of.

1.7 componentsmeans those components and parts of contruct produets which par-tyb has agreed or may from time to time agree in writing to permit party a to manufactureor sell.

1.8 technical documentsmeane engineering, manufacturing and originatinginforna-tion relatiog to the manufacture and servicing of contract products, includingdrawings, blueprints,design sheets, material specifications, photographs, photostats and general da-ta, and designs and pecifications relating to manufacturing contract producdts, tools and fix-tures, but includes,however, onlysuch information as is available to party b and applicable to the operations of party aunder this contract which detaile as per appendis 1 to the con-tract.

共13页,当前第5页12345678910111213

展开阅读全文

篇4:国际工程施工合同一般条款[页3]_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:工程,全文共 1477 字

+ 加入清单

国际工程施工合同(一般条款

10.1 为正常履行合同,在标书中,承包人应承诺按要求取得保险公司或银行的保单或保函,或其它业经认可由承包人向业主负连带责任的担保,其数额不超过验收证书中规定的保单或保函额,上述保险公司、银行或担保以及上述保单或保函的条款必须经业主认可。此种保单或保函的取得或担保的提供,以及缔结保单或保函的费用应全部由承包人承担,合同中另有规定的除外。

11.1 业主必须在招标文件中向承包人提供由业主或其代理人在进行工程考察时获得的水文及地质情况资料,标书必须视为是基于此种资料所制定的,但承包人必须对资料的理解自行负责。

承包人也必须被视为已视查了工地及周围环境,查阅了可获得的有关工地资料,且在提交标书前,对一切实际情况,从形式到性质,包括地质条件、水文和气候条件、工程范围和性质以及完成工程所必需的材料、到达工地的交通工具和所需的食宿等感到满意,总之,承包人必须被视为已得到所有必要的资料,除涉及上述情况外,还涉及风险、意外事件及其它一切可能其投标的情况。

12.1 承包人得被视为在投标前已对其工程标书,对标价的建筑工程清单和单价和价格表(如果有)上所列的单价和价格的正确性和完善性感到满意,此种投标价格必须贯穿其所有的合同义务,适用于所有为工程的正常施工和维护所必需的事物,除非本合同另有规定。然而,在施工期间,如承包人遇到除工地气候之外的其它自然情况或人为阻碍,依他所见,此种自然情况或人为阻碍是经验丰富的承包人也无法预见的,承包人必需立即书面通知工程师代表,如工程师确认此种情况或人为阻碍是经验丰富的承包人无法合理预见的,工程师必需作证且业主支付承包人由于此种情况而承担的额外费用,包括因遇到此种情况或阻碍而:(1)为执行工程师可能向承包人发出的与此情况有关的任何指示而发生的正当合理的费用,以及(2)在无工程师具体指示时,承包人可能采取业经工程师认可的恰当和合理措施而发生的正当合理费用。

13.1 除因法律或自然因素而不能之外,承包人必须严格按合同规定施工和维护工程,使工程师感到满意,且必须遵守和严格执行工程师有关任何事项的的指令和指示,不管合同中是否有规定,提及或涉及到工程。承包人只能从工程师处接受指令和指示,或根据本合同第2条规定,接受工程师代表的指令和指示。

14.1 中标后,承包人得在第二部分条款规定的时间内向工程师提交一份其计划施工的程序方案,以征得工程师的认可。承包人还得随时应工程师或其代表的要求,提供一份承包人的施工计划安排和方法的说明书,以供其参考。

14.2 不论何时,只要工程师发现工程实际进度与本条第1款规定的业经认可的方案不符,承包人必须应工程师的要求,提供一份修改方案,对原有的方案作必要的修正,以保证工程能在本合同第48条规定的期限内完工。

14.3 承包人不得因向工程师或工程师代表提交或经其认可此种方案或因提供此种细节而被免除任何合同责任或义务。

15.1 在施工期间,以及其后在工程师认为是为正常履行合同义务而必需时,承包人必须行使一切监督权。承包人,或其经工程师书面认可的全权代理人或代表(此种认可可随时撤销)应当随时在工地,一直进行监督管理。如工程师撤销对代理人的认可,在接到书面撤销通知后,承包人必须尽快根据撤换规定,将其撤离工地,且今后不得再在工地上以任何身份雇佣他,且用另外一位经工程师认可的代理人予以替代。此种授权代理人或代表得代表承包人接受工程师的指令和指示,或按本合同第2条规定,接受工程师代表的指令和指示。

共17页,当前第3页1234567891011121314151617

展开阅读全文

篇5:收费站业务学习计划

范文类型:工作计划,适用行业岗位:收银,全文共 691 字

+ 加入清单

一 自觉能尽职尽责的监控收费区域发生的一切事件。对闯口。逃费。拒不交费的车辆进行全面记录;边亭逃费或车主自己移杆逃费行为均移近镜头录象;出现在收费区域的外来车辆或人员及时询问收费员。疏导员,并提示他离开车道,以防危险;对拒不交费和有争议的车辆及时报告给站长,请示后对堵车进行最快速度的疏通,确保收费工作的正常进行。

二 对收费员。疏导员的文明收费。规范疏导进行监控。对收费员的正确使用字符叠加器进行监督和提示;对过往车辆所持证件全面记录;对收费员售票和钱款仔细查看,避免找错钱,对新上岗和实习人员尤其如此。提示收费员使用文明用语和规范疏导员的站姿和敬礼;镜头追踪疏导员的站立位置和站立时间。

三 对收费亭及收费广场的治安情况进行监视。对发生在收费区域的治安案件。刑事案件的事态发展进行跟踪监视,并积极配合公安人员。交通派出所等部门查找丢失车辆。违章车辆。犯罪嫌疑人,进行调带查询提供有效可靠的线索。

四 把监控的情况及时汇报给站领导。当班发生的一切突发事件和难以解决的问题及时请示或报告给站长,站长采取措施予以解决;尽量杜绝放人情车在本班发生。

五 爱护监控设施,掌握一般操作过程。在交接班时交代监控设备的运行情况,确保录象过程的连续完整。通过自己的学习和请教,能初步掌握电视监控设备的使用。操作和简易维护,保证设备正常运转,充分发挥现代化设施的作用。

六 保持监控室整洁卫生。在上下班之际打扫室内卫生,做到无杂务,窗明。地净。墙洁,让自己和他人都能保持愉快的心情上岗。

七 按时交接班,不迟到不早退。严格执行站里的规定,按作息时间上下岗,小病坚持。有事推迟,爱岗敬业,有较强的事业心和责任感。

展开阅读全文

篇6:国际借款合同优秀范本

范文类型:合同协议,全文共 4782 字

+ 加入清单

鉴于______________公司方将向风险方____________风险资本公司发出股票购买授权书(以下称“授权书”),总数为_________公司方普通股票的________%。

因此,公司方和风险方同意如下:

1.参与者

本协议的参与者包括公司方及其继承者、公司方签名的股票持有者、风险方,及任何将来的票据、授权书或在其下发行的股票的持有者(统称为“持有者”)。

2.贷款

公司方将借入风险方贷出的总数________万美元的贷款,根据附有公平日期的期票(以下简称期票)的条款进行偿还。

3.贷款之应用

公司方将仅把贷款所得用于________________________________。其中,付还第一国家银行信用额度大约_____________万美元,支付应付款________万美元,费用和流动资金________________万美元。

4.抵押

倘若除了开始贷给公司方的________________万美元以外,在确定以出卖抵押来担保参与者的股份时,不考虑将来的追加贷款,则期票和持有者的权利同时被下面的抵押所担保,考虑到第二小段的条款,当公司方已签署了这份契约并获得财产权利,且风险方已对公司、公司的指定受款人,或契约代理人做出贷款基金的整个或部分的付款时,公司方允许持有者附加的抵押权益。虽然其他参与者也可以成为以此担保的契约的持有者,但是,所有记录的担保所有权将保留在风险资本公司名下,它将为了所有持有者的利益,忠实地保持这种所有权。抵押将有如下项目:

A.公司方在________________的真实财产,可根据一个独立契约的条款,对某一金融机构做二次抵押。

B.对公司的家具、固定设备、机械、设备、发明、契约权、特许证、有形或无形的个人资产。可于金融机构的信用额度中提供二次担保权。

C.根据由此产生的独立协议条款的银行信用额度的应收账目的证据,公司获全部已发行股票的保证。

D.公司方总裁________________在ABC人寿保险公司有________________________万美元的人寿保险之保险单。

E.根据独立契约的条款,公司方总裁________________夫人个人的保证。

5.陈述和保证

为了引导风险方进入这项交易,公司方提出如下申述和保证:

A.它是在________________法律下正当组合的公司,有效地存在并且地位优越,正如已向风险方所提供,有完善的公司章程和法规(它们所有条款都是强有力并且有效的)。它不是也不想成为投资公司或被动投资的工具。

B.它有足够的资格像它提出的那样经营公司,地位像全国各地的公司性质及财产定位需要这种资格的外国公司一样优越。

C.它有足够的力量和权利参加这项协议,像预期那样借款,这是用它发出授权书,依照它发行股票,执行条款;并已采取了执行和完成以上每一条所有必要的法人活动(包括发出和卖出授权书,股票份额的保留,和与行使授权有关的发行);上面提及的每一份文件在执行和发表时都将构成公司方的一份有效且有约束力的,可以根据各自的条款实施的契约。

D.公司的授权资本股票列出如下,所有这些股票都是根据适用法律正当发行的:_________________________

E.以前提交的公司方的高级职员和董事的名单完全准确。公司方所作的所有陈述,它的高级职员、董事、股票持有者,或者本协议的担保人,以及以前提供给风险方的与这项贷款有关的陈述,迄今都是真实而正确的,提供的所有计划都是合理的。

F.公司方没有任何性质的债务,不论是应计负债、绝对责任赔偿、不确定负债,以及其他由参与交易或以前存在的事实状态产生的债务;包括没有要用这笔贷款偿付因税收和政府的费用、处罚、利息,或对它的罚金的限制负责或赔偿。往来账户、应付账目和将以此贷款偿付债务以前,提交________个月的财务报告之日起没有重大改变。

G.公司没有成为政府部门任何诉讼、索赔、指控、调查的一方,也没有受到这类问题的威胁,或法律的、行政的,或有关仲裁的处理,除了在公司顾问的信(以下称“起诉书”)中所提出的以外。公司方或它的高级职员或董事都不知道任何这种诉讼和处理的基础及理由;没有针对或影响它或它的财产、资产,或事务的任何法院、政府机关或仲裁机构的未解决的决议、评判、书面命令、强制令或者判决。

H.从风险方意向书的日期起,公司方在条件(财务或其他)或公司的全面前景上没有遭受重要的不利变化;也没有进行任何重要的处理,或陷于任何绝对的或有条件的债务、起诉或负债,它的财产不论是否投了保险,都没有蒙受任何重要的亏损和损失;它当前的或计划的业务式经营也没有蒙受任何重要影响;公司方对它的财产、动产或不动产,或任何内在利益或与之相关的任何财产都没有卖出、租出、放弃或做其他处理。

I.公司方及时提交了要求提出的全部纳税申报单,并根据上面所说的申报单;或根据公司方收到的已经到期或即将到期的任何评估及时支付或完全保留了全部税金或分期付款。

J.公司方没有受任何合同或契约的限制,也不是契约之一方,也不服从于任何对它的企业、财产、资产、经营,以及条件、金融和其他方面有严重不利影响的特许或其他法律限制。

K.除了起诉书中提出的事实以外,公司方没有破坏,或不履行,或违反任何可能对它有严重不利影响的适用法律、法令、命令、规则或规定,或任何契约、合同、协议、契据、租约、贷款协议、承诺、抵押、票据、信任证书、有限制的盟约、特许,或公司为其一方或受其限制或公司的任何资产及属于它的其他契约,本协议的执行、移交、履行,以及授权书和其他文件的发行、销售如移交,将不构成任何这样的破坏,或除此外的团体的同意或批准。

L.以前提出的规模地位报告及陈述,全面而准确;不存在阻碍它作为合格的小公司的明确或隐含的协议、条件、事实的叙述或公司与其他实体间的关系。

M.公司方和它的任何高级职员、董事、合伙人,或控制人员都不是风险方的“合伙人”。也没有一个人是风险方的“特别关系人”。

N.对于公司方的最好的认识来说,它已在所有重要方面遵守了所有适用于它和它的企业的法律、法令,和规则。

O.没有对风险方隐瞒与公司有关的任何重要事实;公司方做出的任何陈述、盟约或保证,或向风险方提交的或与此交易有关的任何报告、证券或其他契约,没有一项含有或将含有任何不真实的陈述或省略使报告不被误解所必需的事实的关键陈述。

P.公司方主要从事________________________________________业务。

Q.公司方在到________年________月________日为止的财政年度内,有销售额______________万美元,税前亏损________万美元,资产________万美元,债务________万美元和净值________万美元;

R.本项贷款付款后,公司方将有大约以下资产:应收账目________万美元;机械和设备________万美元;土地和建筑________万美元;其他资产________万美元;

S.提供的租约副本是真实可靠的。

T.在过去________年里没有公司方的高级职员或董事被捕或被证明犯有任何罪行。

6.积极条款

在履行购股授权书和完全偿付期票之前,公司方将做到:

A.在期票到期时迅速做出本金和利息的所有支付,并不断向每个持有者提供全部信息,它可以提出使持有者向任何权力机构提交时,所需的任何形式准备和提交的合理要求。

B.在每月底以后的________天之内,向持有者提交或转送它每月的资产负债表和损益表。

C.在一个财政年度结束后的________天内,向持有者提交或转送它的年终资产负债表和损益表,如果持有者要求提出文件形式,将由该持有者承认的外部的独立会计事务所,根据一致使用的公认会计原则作出准备。

D.保持________万美元或更多的净值和数量等于或超出流动债务数量的流动资产水平(这将反映在它的符合公认会计原则的账册中),保持至少每年_______万美元的销售;比如它的与统一使用的公认会计原则一致的账册反映出每季度_______万美元,每月_______万美元。

E.每季度用文件形式向持有者提出公司方总经理的证明书。证明对授权书、期票、或本协议,或任何债务或优先于持有者债务的偿付款项,没有不履行的现象发生;或者如果这种不履约存在,由公司方的总经理就这种不履约的性质向持有者提出报告。

F.保留满足授权书持有者的权利所必需的普通股票授权而不发行。

G.执行购股授权书所要求的一切行动。包括不限制因亏损和破坏而给持有者更换授权书的重新发行。

H.在正常的工作时间内,允许任何持有者的授权代表和他的代理人与会计师,在合理的时间审查、检查和复制及摘录公司的会计账册和记录。

I.对公司方作为一方的任何诉讼,在收到控告、判决动议,或其他对公司方或被公司方提出的诉状后的5天之内,将副本挂号寄给持有者;对于公司方不是一方,而对公司的事务或贷款的抵押保证,包括抵押担保的任何保证,有重要影响的任何诉讼,在公司收到________天之内,将收到的所有诉状的副本,或者如果没有诉状则提出有关诉讼的已知事实的信挂号寄给持有者;如果在诉讼中公司方是收集会计债务的债权人,本段落则不强迫公司方提交诉讼通知。

J.在每个财政年度结束之前,用与条款________相同的格式,向持有者提供下一年度的财政预算。

K.至少每季度召开一次董事会议,最迟在会议前两星期通知持有者,允许每个持有者指派一名代表用公司方的费用参加会议。

L.保持对资产进行如持有者所要求的合理数量和形式,并附带有对持有者有利的抵押承受人条款的综合保险;并向持有者提供现有即将缔结的保险项目表。

M.对于正式提出的对公司的任何判决,在发生后________天之内通知持有者,挂号寄给持有者一份副本。

N.采取一切必要步骤管理、监督、保管和包括此处的抵押;不论持有者采取什么行动,在这方面都没有责任。

O.在向政府机构提出申报单和文件的________天之内,向持有者提供所有申报单和文件副本。

P.保留本协议以及任何修改的原本或正本。

7.消极条款

在履行授权书和完全偿付期票之前,没有全部持有者的书面允许,公司方将不做以下各项:

A.公布或支付任何种类股票的任何类型的现金股利________在所有权、组织、经营管理或领导方式上作任何重要改变;除了授权书要求的以外,对任何资本股票的股份进行授权、发行或重新分类。

B.成为同任何公司或群体合并或联合的一方。

C.在任何会计年度中,用于设备改建或购置的费用超过________万美元。

D.每年给任何职员、股票持有者、合伙人,或雇员的贷款、预支、工资、提款、费用、红利、直接或间接的酬金或其他款项超过________________万美元,或存在于本协议的违约时超过________万元。

E.转证、卖出、租出,或以任何方式证明公司除在正常的商业过程中卖出存货以外的任何资产中的平衡法权益,受惠权益或法律权益;允许在它的资产上存在除税额和不能拖欠的款项的留置权外的任何抵押权、担保保证权、设备赔偿权,或对持有者的留置权及其他高级或低级的抵押权。

F.没有获得执行令或契约的延期执行,而允许任何对公司方的判决保持未付款情形超过___________天。

G.引起对从属公司另外的债务的贷款协议的公然违约。

H.每年支付或招致的任何经纪人事务、法律、咨询,或类似的费用超过________________美元。

I.造成或引起在正常商业过程中引起的贸易债务或短期流动资金债务以外的任何债务。

J.从公司的收入或资产中引起任何租约责任或购买额外的人寿保险。

K.成为除了关于存款支票和对它的商业正常过程中获得的资金支付的其他契约以外任何其他个人、公司或群体的任何票据或契约的保证人或其他责任者。

展开阅读全文

篇7:光船租赁合同波罗的海国际航运公会制定[页2]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1288 字

+ 加入清单

光船租赁合同(波罗的海国际航运公会制定)

│26.银行担保/付款保证书(金额和地点)│27.抵押(第10条);如无抵押免填 │

│(选择适用第21条) │ │

├─────────────────┼────────────────┤

│28.保险(海水险和战争险)(按第11条 │29.依第11条(b)或第12条(g)为船东 │

│(e)或按第12条(k)说明船舶价值填列) │投保的附加险 │

├─────────────────┼────────────────┤

│30.依第11条(b)或第12条(g)为租船人 │31.经纪人佣金及付给谁(第24条) │

│投保的附加险 │ │

├─────────────────┼────────────────┤

│32.潜在缺陷(只有发现的期限与第1条 │33.适用的法律(第25条) │

│不同时才填列) │ │

├─────────────────┼────────────────┤

│34.仲裁地点(第25条) │35.租用/购买协议(注明第三部分是 │

│ │否适用) │

├─────────────────┴────────────────┤

│36.如协议有包括特别规定的附加条款,则列明附加条款条数 │

└──────────────────────────────────┘

兹相互同意应按本租船合同第一部分和第二部分所订条件,履行本合同,当该

两部分条件发生抵触时,第一部分的规定优于第二部分,但以所抵触的范围为限。

经双方同意并在第35栏内列明时,第三部分才作为合同的一部分适用;当与前两

部分条件发生抵触时,前两部分的规定优于第三部分,但以所抵触的范围为限。

┌─────────────────┬────────────────┐

│签字:船东(出租人) │签字:(租船人)(承租人) │

│ │ │

└─────────────────┴────────────────┘

第二部分

1.交船港

船舶将在第15栏栏中列明的港口中租船人指定的备妥的泊位交付给租船人接收。

船东应在交船前和交船时做到克尽职责使船适航,并在船壳、机器和设备的各个方面准备好投入下述的服务。船舶在交付时应具备各项有效使用的证书。船交给租船人和租船人接了船就作为船东完全履行了其下述的义务,此后,租船人就没有权利由于对该船的主张或明示或默示的保证向船东提出任何索赔要求,但船东应负责由于本租船合同船只交付时存在的船舶、船舶机器或装置的潜在缺陷所引起的修理和换新,但这些缺陷必须是在交船后18个月内出现,除非对此在第32栏另有订明。

2.交船时间

交船时间不得早于第16栏栏中列明的日期,除非经租船人同意者外。

共9页,当前第2页123456789

展开阅读全文

篇8:配股法律业务委托合同_合同范本

范文类型:委托书,合同协议,全文共 1001 字

+ 加入清单

配股法律业务委托合同

委托人:_________股份有限公司(下简称“甲方”)

地址:_________

法定代表人:_________

受委人:_________律师事务所(下简称“乙方”)

地址:_________

法定代表人:_________

第一条 甲方因向公司股东配售股票,特聘请乙方律师为其法律顾问,经双方协商订立本合同,共同遵守执行。

第二条 乙方指派_________律师、_________律师担任甲方法律顾问,为甲方提供法律服务,依法维护甲方的合法权益。

第三条 乙方应向甲方提供以下服务:

1.解答甲方提出的问题,并提供相应的法律意见;

2.草拟、修改公司章程、股东大会决议及董事会决议;

3.与公司及其他中介机构就重大法律问题进行磋商;

4.审查与公司股票发行及上市有关的法律文件;

5.出具公司配股发行与上市法律意见书的律师工作报告;

6.参加公司配股发行与上市的其他相关法律业务。

第四条 乙方应对甲方的工作及所提供的文件和资料保密。

第五条 甲方应向乙方承担以下义务:

1.及时、准确、完整地提供乙方所需的资料及文件;

2.保证所提交资料及文件的真实性和合法性;

3.为乙方提供必要的工作条件;

4.按照本合同第六条的规定向乙方支付律师费。

第六条 律师费数额为人民币_________元,自本合同生效之日起_________日内支付_________元;余款在甲方配股申请得到中国证监会批准后_________日内支付。

第七条 合同第六条所指律师费,不包括律师进行工作的差旅与长途电话费,后者由甲方根据实际发生额向乙方另行支付。

第八条 如乙方无故终止合同,律师费应退还给甲方。如甲方无故终止合同,乙方收取的律师费不予退还。

第九条 本合同经双方签字或盖章后生效。

第十条 在履行本合同过程中所发生的争议,双方应本着友好协商精神解决,协商不成的,任何一方均有权向法院提起诉讼。

第十一条 本合同一式_________份,甲、乙双方各执_________份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):_________          乙方(盖章):_________

代表人(签字):_________       代表人(签字):_________

_________年____月____日         _________年____月____日

签订地点:_________             签订地点:_________

展开阅读全文

篇9:国际技术服务合同_合同范本

范文类型:合同协议,适用行业岗位:技术,服务,全文共 2126 字

+ 加入清单

国际技术服务合同(2)

国际技术服务合同

在____注册成立的____公司(以下简称甲方)和中国____公司(以下简称乙方)、于____年____月____日签订本技术服务合同:

第一条

1.应甲方邀请,乙方同意派遣____名工程师组成的中国技术服务组,于___年____月____日赴____(甲方国名)的____(市)(或某工地);

2.在____(甲方国名),受甲方邀请的乙方中国技术服务人员应有准备,并且愿意同____甲方的____公司共同工作。

第二条

乙方人员在____(甲方国名)期间,应服从甲方国家的法律,受甲方的管理规章制度约束。

第三条

1.(1)甲方负责向乙方人员支付乙方提出的每人每月____(币别)的免税技术服务费。

(2)上述免税技术服务费的____%应以美元(或英镑)支付。

(3)本条(1)款提及的技术服务费自乙方人员到达____(甲方国名)之日起开始计算。

2.(1)在甲方服务期间,乙方人员在工作或业余的全部时间内,应保证行为端正。

(2)甲方对乙方人员在甲方服务期间的犯罪行为不承担责任。

第四条

甲方负担乙方人员往返中国和____(甲方国名)的国际旅费和每人不超过20公斤的超重行李费,并负责安排机票。

第五条

1.第三条1(1)款中所提的技术服务费的____%应以____币(即甲方的国币)支付给在____的中国服务组,其余____%应由甲方按银行当日公布的兑率折成美元(或英镑)。

2.所折成的美元(或英镑)应电汇____(如伦敦)中国银行转汇北京(或其它中国城市)中国银行营业部____公司(即乙方公司)____号帐户。

3.甲方应以书面形式将汇票情况通知中国驻甲方国大使馆经参处。

第六条

甲、乙双方执行合同期间,甲方同意:

1.为乙方技术服务组人员免费提供设备齐全的住宿;

2.为乙方技术服务组人员免费提供交通工具;

3.免费提供乙方必要和充分的劳保用品;

4.为乙方技术人员免费提供人寿保险;

5.为乙方技术服务人员免费提供足够的办公设施和用品;

6.在指定的医院或诊所为技术服务组人员提供免费医疗,但,不包括镶牙、配镜和性病的治疗。

7.乙方技术服务组人员因公出差,应按照甲方人员待遇,发给出差补助费,以____币(甲方国币)支付给乙方技术服务组。

第七条

合同期间,乙方技术人员享受中、____(甲方国名)两国的全部公共假日。

第八条

1.乙方人员每年享受三十天的休假,工资照发(从开始工作之日算起工作十一个月,第十二个月为休假)。休假间工资应全部以美元(或英镑)支付。

2.乙方技术人员每年应得____元(甲方国币)的奖金,奖金的____%以美元(或英镑)支付。

3.在甲方服务期间,甲方为乙方技术人员回国休假提供往返经济舱机票。

第九条

甲方还同意为乙方人员办理移民手续,其中包括:

1.办理出入境签证;

2.为乙方人员办理合同规定雇用期间的长期居住许可;

3.承担本条1和2款所产生的费用。

第十条

在合同期间内,乙方技术人员由于家庭不幸和/或其它原因,可请紧急事假十天。

1.准予乙方人员事假时,甲方不负责:

(1)乙方事假人员旅费;

(2)本合同第三条1(1)款中所规定的技术服务费;

(3)因乙方人员事假期满后不能返回____(甲方国名)而换人时所需费用。

2.乙方应负责:

(1)从国内另行换人,替换不能返回甲方服务的技术人员;

(2)承担换人所需的全部费用。

(3)因乙方人员事假期满后不能返回____(甲方国名)而换人时所产生的费用。

3.(1)在合同期间内,由于甲方或所在国原因,致使乙方人员不能工作时,甲方同意:向乙方技术人员支付双方同意的技术服务费(见第三条1(1)款);

(2)因甲方原因终止合同、甲方违反合同或阻挠合同履行时,甲方同意:

a.按合同规定费用,向乙方人员支付三个月的技术服务费(见第三条1(1)款);

b.执行本合同第四条的规定。

第十一条

1.乙方技术人员因身体不好或工伤,在两个月内不能痊愈时,乙方同意:

(1)从中国另行派人替换上述人员;

(2)承担替换人员从中国到____(甲方国名)的旅费。

(3)甲方同意承担因病或工伤返回中国人员的旅费。

2.在合同期间内,技术服务组人员因工伤致残或死亡,甲方同意:

(1)处理事故、工伤或死亡的一切善后事宜;

(2)负担所产生的费用;

(3)按____(甲方国名)现行的工人补偿法向死者伤残者支付抚恤金和/或补偿费。

第十二条

本合同未尽事宜,由双方通过友好协商解决。

双方对本合同的解释如有不同意见,发生分歧和争执,或由本合同产生或与本合同有关的其它事项,应根据____(甲方国名)的现行法律,提交双方均能接受的唯一仲裁人解决。

第十三条

本合同的执行从____年____月____日开始,有效期限共____年,此为第一阶段。

____年合同期满后,双方应进一步商定延续合同期限和与之有关的条件。

第十四条

本合同共两份,分别用中、____文写成,双方各执一份。两种文本具有同等效力,并对双方均有约束力。

甲乙双方于上述日期签字盖章为证。

甲方签字人:____

甲方公司名称:____

见证人姓名:____

地址:____

职务:____

签名:____

乙方签字人:____

乙方公司名称:____

见证人姓名:____

地址:____

职务:____

签名:____

展开阅读全文

篇10:通用业务承包合同

范文类型:合同协议,全文共 997 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

为了不断深化改革,适应发展的需要,实现__后勤工作的社会化管理。根据___审批的文印招标方案,___单位的文印中标结果,并结合单位(公司)的实际情况,经过行政会议研究,决定由乙方承包甲方的文印业务。根据招标文件精神,甲、乙双方经过充分协商,达成如下协议:

一、文印室中的全套设备(含电脑、打印机、复印机、一体机等)由乙方负责投入到位,所有权属于乙方,设备安全由乙方负责。承包期内的纸品、印刷耗材以及周转金等,由乙方自筹自备

二、乙方须交纳人民币贰仟元整作为履约保证金。

三、甲方负责有偿提供电源(电费以供电局的电价为准,乙方按季度向甲方交纳实用电费),无偿提供符合工作条件的场所(文印室)。

四、乙方应保证使用符合甲方要求的纸张,正常情况下每版文档应保证在26-28行。特殊情况下,乙方应根据甲方文档所需的字体、字号、字间距和行间距等打印排版印刷,及时完成文印任务。

五、甲方有急需材料要文印的,乙方必须按时保质保量加班完成任务(如遇停电或不可抗拒的自然灾害等特殊因素除外)。

六、乙方应以优质的服务态度,保证文印工作的正常运转,并须做好材料的保密。

七、甲方与乙方每月结算(A4按照16开计价;A3、B4按照8开计价)、付款一次。甲方凭乙方出具的当地税务部门正式的印刷、打印和复印等票据(附上加盖个体工商营业执照印章的清单),以转帐的形式付款。付款时间暂定为公历每个月份的最后一天。

八、各种规格的文印结算单价以下表中标价为准:

注:

1、表格类不另加收费。

2、单价表中没有列出的特殊印品,文印前双方应协商定价。

3、如果出现油印数量不足100张的情况,甲方应补贴给乙方制版费1.8元/版。

九、合同期限:年月日至年月日。合同期满后,在同等条件下乙方具有优先续办权。

十、承包期间如果乙方违约,甲方有权作出如下处理:

1、已文印的材料按照五折结算或重印。

2、如果乙方多次违约,经甲方劝告仍无改正的,甲方有权终止合同,并没收履约保证金。

十一、本合同未尽事宜,双方协商解决。

十二、本合同一式二份,双方各执一份。

十三、本合同自双方法人代表签字之日起生效。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

展开阅读全文

篇11:国际贸易合同范本[页2]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 2112 字

+ 加入清单

国际贸易合同范本2篇

14.交货条件:_______________________

15.索赔:

在货物到目的口岸之后的90天内,若发现商品的质量、规格或数量不符合合同之规定,则买方凭____________检验局颁发的检验证书有权提出更换质量合格的新商品或要求赔偿,且所有的费用(如检验费、保险费、及装卸货费等)均由卖方负担,但所提的索赔属于保验公司或承运方的责任,则卖方不负任何责任。关于质量,卖方保证货到目的口岸之后的12个月内,在使用过程中若由于

3.单位:_______________ 数量:__________

4.生产国别和制造厂商:______________________

5.包装:_____________________________

6.单价:_______________ 总值:__________

7.付款条件:

(1)离岸价条款:

a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。

b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。

c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。

(2)到岸价条款(不包括保险):

a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。

no.2

国际贸易进出口英文合同范本

sales  contract  ( original )

contract no.               date:                      signed at:

sellers:

address:

tel:                       fax:                       e-mail:

buyers:

address:

tel:                       fax:                       e-mail:

约首:           this sales contract is made by and between the sellers and the buyers whereby the sellers agree to sell and the buyers agree to buy the under—montioned goods according to the terms and conditions stipulated below:

name of the commodity, specifications, packing term  quantity  unit price  total  amount

white rice, long-shaped

broken grains ( max.)

25% admixture ( max.)

0.25% packed in gunny

bags of 50 kilos each  1 000 m/t  usd 200 per m/t cif new york  two hundred thousand us dollars only

shipment  3%  more  or  less  at  seller’s  option  and  the  price  shall  be  calculated  according  to  the  unit  price

唛头:     shipping  mark

to be designated by the sellers / at the sellers’ option.

保险条款:   insurance

在fob, cfr 合同下,保险条款可订为:

insurance to be covered by the buyer.

在cif 合同下,保险条款可订为:

insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice value against w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per and subject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company of china dated jan. 1, 1981. if other coverage or an additional insurance is required, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, and the additional premium is to be borne by the buyers.

共5页,当前第2页12345

展开阅读全文

篇12:国际租赁合同样式一[页4]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1298 字

+ 加入清单

国际租赁合同(样式一)

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第三期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第四期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第五期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第六期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第七期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第八期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第九期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第十期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第十一期 年 月 日金额: │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │第十二期 年 月 日金额: │

├────┼─────────────────────────────┤

│ (10) │利率 │

├────┼─────────────────────────────┤

│ (11) │保证金(大写) │

├────┼─────────────────────────────┤

│ (12) │手续费(大写) │

├────┼─────────────────────────────┤

│ (13) │名义货价 │

├────┼─────────────────────────────┤

│ │ │

│ ├─────────────────────────────┤

│ (14) │其他 │

│ ├─────────────────────────────┤

│ │ │

└────┴─────────────────────────────┘

共4页,当前第4页1234

展开阅读全文

篇13:国际外汇担保借款合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:外汇,全文共 2012 字

+ 加入清单

第三条贷款利率及计收方法: .按贷款人总行制定的________年期__个月浮动一次的利率执行或

2.按贷款人制定的________年期__个月浮动一次的利率执行或

3.按贷款人总行制定的优惠利率执行,目前为__或

4.按贷款人自营统筹资金贷款利率执行,贷款利息每__计收一次,结息日为__(复息或从存款户中扣收要写明)。 第四条贷款用途:本贷款本金部分限于支付费用,必须专款专用,未经贷款人同意,不得挪作它用。应付利息部分限用于偿付本贷款到期利息,不得作其他支付。 第五条贷款使用:本合同签订之日起三个月内,贷款人应提出订货卡片,提出订货卡片之日起五个月内应对外签订贸易合同。贸易合同副本需送交贷款人,以便对外开证、付汇。如遇特殊情况需延期定货的,应事先经贷款人同意。借款人未按上述要求提出订货卡片和签订贸易合同的,贷款人有权撤销贷款。 第六条用款计划:根据项目进度,本项贷款提款期为________年至________年,每年用款计划如下: ________年____万美元;________年____万美元;________年____万美元。 贷款人允许借款人按实际情况调整用款计划。提款期到期,未提用贷款,如借贷双方无期他约定,借款人不得再继续支用贷款。 第七条贷款偿还:贷款人以项目新增创汇和利润、折旧或其他资金归还贷款。借款人保证在本合同规定的贷款期限内按下列计划偿还贷款: ________年____万美元;________年____万美元;________年____万美元。 如贷款项目提前实现效益,借款人应提前偿还贷款;如年度还款计划不能实现,借款人应在年底前提出调整还款计划,并经贷款人同意,否则贷款人将按贷款违约处理;如借款人不能按期还款,最迟在贷款到期日前十五天应向贷款人提出书面展期申请,届时贷款人可按有关规定作出处理意见。逾期或贷款人不同意展期的贷款,自过期之日起加收年____月____日自一九________年____月____日起至________年____月____日止。 第三条借款用途:为_______________________。 第四条借款利息:月息_____‰,年息_____%;或比照中国总行规定的浮动利率按____月浮动。 贷款方按半年(季)结息一次。如借款方不能按期付息,则转入贷款本金计收复息。在合同履行期间如遇国家调整利率成变更计息办法,按调整后的利率和计算办法计算,并通知借款方。 第五条借款方办理借款时,必须填写借款申请书,贷款借据,提出用款和还款计划。 第六条借款偿还:借款方在本着合同规定的借款期限和金额内按还计划以________为资金来源归还本合同借款之全部本息。 第七条还款担保:本合同项下的借款本息担保方,应按贷款方的要求向借款方出具担保书,一旦借款方不能按期,按额偿还贷款本息,由担保方承担还款付息责任。无论借款经过延期或已经逾期,或借款方出现任何情况,在贷款本息未还清前,担保方仍然负有担保责任,直至全部贷款本息还清止。 第八条借、贷双方的权利和义务

1.贷款方保证按期按额向借款方提供贷款,否则应按违约数额和延期天数支付借款方2‰的违约金。借款方不按用款计划用款,其少用或多用部分须向贷款方支付2‰的承担费。

2.借款方如不按合同规定使用贷款,贷款方有权停止或收回全部或部分贷款。如发生挤占挪用贷款,其挤占挪用部分在原贷款利率的基础上加收50%的罚息。

3.借款方不按期归还贷款,贷款方有权从借款方或担保方在银行开立的帐户内扣收,并从过期之日起,对逾期贷款部分在原贷款利率的基础上加收20%的罚息。如需延期,借款方至迟在贷款到期前三天向贷款方提出延期还款申请,经贷款方同意后办理延期手续。贷款方未同意延期或未办理延期手续的贷款,按逾期贷款办理。 第九条其他规定 .发生下列情况之时,贷款方有权停止发放贷款并立即或限期收回已经发放的贷款。 ( )借款方向贷款方提供的情况,报表和各项资料不真实。 (2)借款方与第三者发生诉讼,经法院判决败诉,偿付赔偿金后,无力向贷款方偿付贷款本息。 (3)借款方的资产总额不足抵偿其负债总额。 (4)借款方的保证人违反或失去担保书中规定的条件。

2.贷款方有权检查,监督贷款的使用情况。借款方应向贷款方提供有关报表和资料。

3.借款方或贷款方任何一方要求变更合同成本中的某一项条款须在事前以书面形式通知对方,以双方达成协议前,本合同中的各项条款仍然有效。

4.借款方提供的借款申请书,借款借据凭证,使用留成外汇申请书,用款和还款计划及与合同有关的其它书面材料,均作为本合同的组成部分,与本合同具有同等的法律效力。 第十条附则 本合同一式______份,经借、贷方和担保方法定代表或法定代表授权的签字人共同盖章后生效。 贷款方:(公章)______________ 借款方:(公章

展开阅读全文

篇14:运煤重载高速公路融资业务咨询服务合同

范文类型:合同协议,适用行业岗位:融资,服务,全文共 473 字

+ 加入清单

甲方:旅行社(上海)有限公司 (以下简称甲方)

乙方: (以下简称乙方) 鉴于甲方经营发展需要,提高公司竞争力,由乙方为甲方提供票务政策、出售等信息的咨询服务

现经甲乙双方协商,达成如下合同:

一、甲方的咨询要求如下:

要求乙方所提供的相关票务信息具备完整性、及时性、准确性。

二、乙方提供指定的提供咨询服务的相关人员

三、服务费用及支付

(一)甲方每月就咨询服务业务向乙方支付咨询费;

(二)甲方向乙方支付咨询费具体以双方确认结算为准;

(三)乙方为本次咨询服务所发生的通讯费、交通费和其它费用支出由乙方自行承担

(四)乙方应当出具合法有效的咨询服务发票。

四、对乙方人员在履行本咨询合同期间所发生的人身等意外,甲方不负任何责任,本咨询服务合同不构成甲方与咨询人员间的雇佣关系。

五、乙方提供的咨询报告等材料必须具备专业性、针对性、适用性和可操作性,乙方对咨询服务的正确和完整性负责。

六、乙方必须对本次咨询相关的全部材料保密,并不得用公开发表等方式为社会所公知。

七、本合同一式二份,由甲、乙双方分执。

八、甲乙双方签字盖章后生效。

甲方:

经办人

联系方式

乙方:

经办人

联系方式

展开阅读全文

篇15:国际货物贸易合同格式_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 11802 字

+ 加入清单

国际货物贸易合同格式模板3篇

国际货物贸易合同中的价格待定条款是随着国际贸易的蓬勃发展而广泛出现的一种法律现象,同时也给传统的合同法理论带来了巨大的冲击和挑战。以下是第一范文网小编为大家精心准备的:3篇国际货物贸易合同格式模板。欢迎参考阅读!

国际货物贸易合同格式模板一

合同编号:____________

签订日期:_________________

签订地点:_________________

卖方:_____________________

买方:_____________________

经买双方确认根据下列条款订立本合同:

1.

货号

名称及规格

单位

数量

单价

金额

合计:

总值(大写):

允许溢短_________%。

2.成交价格术语:_________(□FOB□ CFR□CIF□ DDU□_________)

3.出产国与制造商:_________

4.包装:_________

5.装运唛头:_________

6.装运港:_________

7.目地港:_________

8.转运:□允许□ 不允许;分批装运:□允许□不允许

9.装运期:_________

10.保险:由_________按发票金额110%,投保_________险,另加保_________险。

11.付款条件:_________

□买方通过_________银行在_________年_________月_________日前开出以卖方为受益人的_________期信用证。

□付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。

□承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天承兑跟单汇票,承兑时交单。

□货到付款:买方在收到货物后_________天内将全部货款支付卖方(不适用于FOB、CFR、CIF术语)。

□_________

12.单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。

(1)运单

□海运:全套空白抬头/指示抬头、空白背书/指示背书注明运费已付/到付的已装船清洁海运/联运正本提单,通知在目的港_________公司

□陆运:全套注明运费已付/到付的装车的记名清洁运单,通知在目的地_________ 公司。

□空运:全套注明运费已付/到付的记名空运单,通知在目的地_________公司。

□_________

(2)标有合同编号信用证号及装运唛头的商业发票一式_________份。

(3)由_________出具的装箱单或重量单一式_________份。

(4)由_________出具的质量证明书一式_________份

(5)由_________出具的数量证明书一式_________份

(6)保险单正本一式_________份。

(7)_________签发的产地证一式_________份

(8)装运通知:_________

另外,卖方应在交运后_________小时内以特快专递方式邮寄给买方第_________项单据副本一套。

13.装运条款:

□FOB

卖方应在合同规定的装运日期前30天,以电报/电传/传真通知买方合同号、品名、数量、金额、包装件、毛重、尺码及装运港可装日期,以便买方安排租船/订舱。装运船只按期到达装运港后,如卖方不能按时装船,发生的空船费或滞期费由卖方负担。在货物超过船舷并脱离吊钩以前一切费用和风险由卖方负担。

□CIF或CFR

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装船到目的港。在CFR术语下,卖方应在装船前2天电传/传真/电报买方合同号、品名、发票价值及开船日期,以便买方安排保险。

□DDU

卖方须按时在装运期限内将货物由装运港装运至目的港。

□_________

14.装运通知

一俟装载完毕,卖方应在_________小时内电传/传真/电报买方合同编号、品名、已发运数量、发票总金额、毛重、船名/车/机号及启程日期等。

15.质量保证:

货物品质规格必须符合本合同及质量保证书之规定,品质保证期为货到目的港_________个月内,在保证期限内,因制造厂商在设计制造过程中的缺陷造成的货物损害应由卖方负责赔偿。

16.商品检验:

卖方须在装运前_________日委托_________检验机构对合同之货物进行检验并出具检验证书,货到目的港后,由买方委托_________检验机构进行复检。

17.索赔

如经中国_________检验机构复检,发现货物有损坏、残缺或品名、规格、数量及质量与本合同及质量保证书之规定不符,买方可于货到目的港后_________天内凭上述检验机构出具的证明书向卖方要求索赔。如上述规定之索赔期与质量保证期不一致,在质量保证期限内买方仍可向卖方就质量保证条款之内容向卖方提出索赔。

18.延期交货违约金

除双方认可的不可抗力因素外,卖方迟于合同规定的期限交货,如买方同意迟延交货,卖方应同意对信用证有关条款进行个性和同意银行在议付货款时扣除本条规定的违约金。违约金总值不超过货物总价值的5%,差率按7天0.5%计算,不满7天仍按7天计算。在未采用信用证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。

19.人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。

20.争议之解决方式:

□任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

□_________

21.法律适用

本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《联合国国际货物销售公约》。

22.本合同使用的FOB、CFR、CIF、DDU 术语系根据国际商会《Incoterms 1990》

23.文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以中文解释为准。

24.附加条款(本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准):_________。

25.本合同共_________份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

卖方(盖章):___________________ 买方(盖章):___________________

代表人(签字):_________________ 代表人(签字):_________________

附件:

CHINA SHENZHEN FOREIGN TRADE PURCHASE CONTRACT

Contract No:_________________

Date:________________________

Signed at :__________________

THE SELLERS:_________________

THE BUYERS:__________________

The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :

1、

Art No.

Descriptions

Unit

Quantity

Unit Price

Amount

Totally:

Total value:(in words)

_________% more or less in quantity and value allowed.

2、Terms: _________(□FOB□ CFR□CIF□ DDU□_________)

3、Country of origin and manufacturers :_________

4、Packing:_________

5、Shipping Marks:_________

6、Delivery port :_________

7、Destination:_________

8、Tran shipment:□allowed□not allowed;Partial shipments: □allowed □not allowed

9、Shipment date:_________

10、Insurance:to be covered by the_________for 110% of the invoice value covering_________additional

11、Terms of payment:_________

The buyers shall open a Letter of Credit at _________ sight through _________ bank in favour of the sellers prior to _________.

Documents against payment:(D/P)The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________sight by the sellers.

Documents against acceptance:(D/P)The buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________ sight by the sellers.

Cash on delivery (COD):The buyers shall pay to the sellers total amount within _________ days after the receipt of the goods .(This clause is not applied to the terms of FOB,CFR,CIF).

12、Documents :The sellers shall present the following documents required to the banks for negotiation/collection.

(1)Shipping Bills :

In case by sea : Full set of clean on board ocean Bills of Lading / combined transportation Bills of Lading made out to order blank endorsed / endorsed in favour of _________ or made out to order of _________ ,marked "freight prepaid / collected " notifying _________ at the port of destination.

In case by land transportation: full set of clean on board land transportation Bills made out to _________ marked "freight prepaid / collected " notifying _________ at the destination.

In case by Air : Full set of clean on board AWB made out to _________marked "freight prepaid/collected"notifying at _________the destination .

(2)Singed commercial invoice in _________ copied indicating contract No, L/C No. And shipping marks.

(3)Packing list / weight memo in_________copies issued by_________.

(4)Certificate of Quality in_________copies issued by_________.

(5)Certificate of Quantity in _________copies issued by_________.

(6)Insurance policy / certificate in_________copies .

(7)Certificate of Origin in _________ copies issued by_________.

(8)hipping advice:_________

In addition , the sellers shall, within _________ hours after shipment effected , send each copy of the above-mentioned documents No. _________directly to the buyers by courier service.

13、Shipment

□FOB

The sellers shall , 30 days before the shipment date specified in the contract advise the buyers by CABLE / TELEX /FAX of the contract No. , commodity , quantity , amount , packages , gross weight , measurement , and the date of shipment in order that the buyers can charter a vessel / book shipping space . In the event of the sellers failure to effect loading when the vessel arrives duly at the loading port , all expenses including dead freight and / or demurrage charges thus incurred shall be for sellers account.

□CIF或CFR

The sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of shipment to the port of destination . Under CFR terms , the sellers shall advise the buyers by CABLE/FAX/TELEX of the contract No. , commodity , invoice value and the date of despatch two days before the shipment for the buyers to arrange insurance in time.

□DDU

The sellers shall ship the goods duly within the shipping duration from the port of the port of destination.

□_________

14、hipping advice :

The sellers shall immediately upon the completion of the loading of the goods , advise buyers of the contract No., names of commodity , loading quantity , invoice values , gross weight , name of vessel and shipment date by TLX/FAX/CABLE within_________hours .

15、Quality guarantee :

The sellers shall guarantee that the commodity must be in conformity with the quality and specifications specified in this contract and Letter of Quality Guarantee .The guarantee period shall be_________ months after the arrival of the goods at the port of destination , and during the period the sellers shall be responsible for the damage due to the defects in designing and manufacturing of the manufacturer.

16、Goods inspection :

The sellers shall have the goods inspected by _________Inspection Authority _________ days before the shipment and issued the Inspection Certificate . The buyers shall have the goods reinspected by $$$Inspection Authority after the goods arrival at the destination.

17、Claims:

The buyers shall lodge claims against the sellers based on the Inspection Certificate issued by China _________ Inspection Authority _________ Days after the arrival of the goods at the destination , if the goods are found to be damaged , missing or the specifications , quantity, and quality not in conformity with those specified in this contract and Letter of Quality Guarantee . In case the claim period above specified is not in conformity with the quality guarantee period, during the quality guarantee period, the buyers have rights to lodge claims against the sellers concerning the quality guarantee.

18、Late delivery and penalty

If the sellers fail to make delivery on time as stipulated in the contract , with exception of Force Majeure, the buyers shall agree to postpone the delivery on conditions that the sellers agree to amend the clauses of the L/C and pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment under negotiation . The penalty , however , shall not exceed 5% of the total value of the goods . The rate of penalty is charged at 0.5%for every seven days , if less that seven days. In case , the payment is not made through L/C , the sellers shall pay the penalty counted as above to the buyers as soon as possible.

19、Force Majeure :

The sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to Force Majeure . But the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence.

20、Disputes settlement :

All disputes arising out of the contract or in connection with the contract , shall be submitted to the China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration in accordance with its Rules of Arbitration in ShenZhen China . The arbitral award is final and binding upon both parties.

21、Law application :

It will be governed by the law of the Peoples Republic of China under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the Peoples Republic of China or the deffendant is Chinese legal person , otherwise it is governed by United Nations Convention on Contract for the International Sale of Goods .

22、Versions :

This contract is made out in both Chinese and English of which version is equally effective .Conflicts between these two language arising therefrom . if any , shall be subject to Chinese version .

23、Additional Clauses :

(conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause)

24、This contract is in_________copies , effective since being signed / sealed by both parties:

the sellers(Seal):_________________ the buyers(Seal):__________________

Representative(Signature):_________ Representative(Signature):_________

国际货物贸易合同格式模板二

合同编号:__________________

卖方:________________________________

地址:________________________________

电报挂号:____________________________

买方:________________________________

地址:________________________________

电报挂号:____________________________

日期:________________________________

签约地点:____________________________

兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:

1.商品:__________________

2.规格:__________________

3.数量:__________________

4.单价:__________________

5.总价:______U.S.D.(大写:__________)

6.包装:__________________

7.装运期:________收到信用证后________天

8.装运口岸和目的地:从____经____至____。

9.保险:________________________

10.付款条件:______________________

(1)买方须于____年____月____日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后,____天在____到期。

(2)买方须于签约后即付定金__________%。

11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

12.注意:开立信用证时请注明合同编号号码。

13.备注:____________________

卖方:______________________

买方:______________________

注:格式合同亦称标准合同(Standard Contract)。在国际贸易买卖中,由一个国际组织或外贸商业组织或律师事务所根据买卖合同应具有的基本内容而拟定的固定条文,即成固定格式的空白标准合同。经双方当事人签字后,才能成为有效的合同,对双方当事人都有法律的约束力。

国际货物贸易合同格式模板三

合同编号:____

日期:____

卖方:____ 签约地点:____

地址:____ 电报挂号:____

买方:____

地址:____ 电报挂号:____

兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:

1.商品:_________

2.规格:_________

3.数量:_________

4.单价:_________

5.总价:___u.s.d.(大写: )。______

6.包装:_________

7.装运期:____收到信用证后____天。______

8.装运口岸和目的地:从__经__至__。

9.保险:____________

10.付款条件:___________

(1)买方须于19__年__月__日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后,__天在__到期。

(2)买方须于签约后即付定金_____%。

11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

12.注意:开立信用证时请注明合同编号号码。

13.备注:__________

卖方:______ 买方:______

注:① 格式合同亦称标准合同(standard contract)。在国际贸易买卖中,由一个国际组织或外贸商业组织或律师事务所根据买卖合同应具有的基本内容而拟定的固定条文,即成固定格式的空白标准合同。经双方当事人签字后,才能成为有效的合同,对双方当事人都有法律的约束力。

展开阅读全文

篇16:节能减排业务合作协议

范文类型:合同协议,全文共 1863 字

+ 加入清单

甲方:

乙方:

甲、乙双方本着长期合作、共同发展的原则,为了拓展业务领域,实现优势互补、共同发展,甲、乙双方根据国家有关的法律、法规,经友好协商,就互联网通信业务合作事宜达成如下协议:

第一条:合作内容

1.1 甲方使用乙方的多媒体电话业务(以下简称“IMS”)及【□统一centrex业务应用 □互联网专线业务】,实现甲方内部IMS固话用户和甲方移动用户之间呼叫,短号呼叫。

1.2 本协议项下的业务应用接入通过乙方光缆及光纤收发器引入,并以超五类线接入甲方路由器或服务器(接口标准为RJ45接口)。

1.3 本协议项下的业务使用地点甲方不得以任何方式将本协议项下的业务提供给本合同以外的任何第三方使用(无论是有偿还是无偿)。本协议项下的业务用途为请从以下选项勾选,须同时勾选行业类型及业务用途。

行业类型

第二条:甲方的权利与义务

2.1 甲方办理入网手续时,需提供真实有效的资料和相关证件(营业执照等)。如甲方登记资料(包括但不限于甲方名称、账户、通讯地址、联系人等相关信息)发生变更,应在变更前10日内将相关信息以书面方式(需加盖甲方公章)通知乙方并提供相关资料。如乙方发现甲方登记资料不真实、不准确、不全面,导致乙方无法与甲方取得联系或甲方未及时配合更正上述信息的,乙方有权暂停向甲方提供本协议项下的业务,相应的责任和后果由甲方承担。

2.2 甲方负责建设自身的内部网络,负责内部网络设备至甲方本端宽带上网网关设备及线路的维护,甲方内部的安全保证工作由甲方负责。同时保证不损害乙方的系统安全、正常运行。

2.3 甲方以附件加盖公章形式向乙方提供IMS固定电话号码和甲方职工使用的广西移动本地手机号码,乙方以此组建立甲方统一centrex。所提供加入统一centrex的手机用户号码时须经用户本人同意,如需增减统一centrex网内成员,需联系人签字确认并书面通知乙方。否则引起的甲方成员与乙方的纠纷,由甲方负责协调解决。

2.4 甲方应按照乙方的相关规定按时向乙方交纳各项电信服务费用。在乙方所提供的服务没有质量问题的前提下,甲方应保证在网一年以上,否则应向乙方补交工料费差额。

2.5 甲方负责提供公司内用户分布情况等资料,并对乙方在本次合同项目中的接入施工和进入甲方机房给予协调配合,允许乙方免费使用甲方的楼道资源、传输管道、设备用电以及放置接入设备的空间。随着甲方公司业务的不断发展,当带宽需求加大时,优先采用乙方的宽带接入,并且依据实际需要,提供机房和相应的协助;

2.7 若甲方或其成员搬迁至乙方暂时无法提供服务的地区。乙方有权立即停止向甲方提供本协议规定的部分或全部服务。

2.8 如甲方使用后认为现有的电信服务不能满足其需求,可以书面的形式向乙方申请调整电信接入服务的项目和功能,所涉及到的使用费按乙方的相关资费标准调整。

2.9 甲方如使用乙方的互联网专线业务运行网络站点,须按“先备案后接入”的原则办理互联网信息服务ICP备案;如甲方没有及时办理ICP备案,乙方可暂停甲方的网络接入服务。

第三条:乙方的权利与义务

3.1 乙方应在协议签署后的个工作日内完成从乙方机房到甲方接入点的IMS多媒体电话业务及【□统一centrex业务应用□互联网专线业务】安装、开通工作。

3.2 乙方应统一受理甲方的售后服务要求和投诉,售后服务和投诉热线为。

3.3 乙方为甲方提供良好的通信传输服务和故障维护服务,同时负责配合甲方进行接入设备的维护和调试。乙方因线路测试、设备维护、光缆切割、软硬件升级等因素需中断甲方的电信接入服务的,必须提前24小时通知甲方。

3.4 引入光缆、光纤收发器及电缆等设备的产权归乙方所有,乙方只负责局端到接入端(光纤、光纤收发器、电缆等)的维护工作。甲方的路由器或服务器、内部局域网、程控交换机等由甲方自行维护。

3.5 乙方承诺向甲方提供的通信质量达到国家信息产业部规定的质量标准,但乙方对甲方使用本协议项下的语音、传送数据等的安全性不承担责任,对不可抗拒因素造成网络堵塞、设备受损导致业务服务质量下降的情况不作保证,同时乙方有责任按照《中华人民共和国电信条例》的要求对线路及设备尽快修复。

3.7 合同执行过程中,当乙方的主管部门出台新的电信资费标准,乙方可以对资费作相应调整,但要及时通知甲方。

3.8 乙方向甲方提供的电信服务(按实际合作业务填写):

此承诺书经我单位签署盖章后生效,并由中国移动负责保管。

单位全称:

法定代表人或授权委托人姓名:

单位地址:

联系人姓名:

联系人电话:

法定代表人或授权委托人签字:

单位公章:

日期:

展开阅读全文

篇17:2024年业务部门工作计划_部门工作计划_网

范文类型:工作计划,全文共 3784 字

+ 加入清单

2020年业务部门工作计划

20xx年业务部门工作计划(一)

作为一名销售经理,就必须对公司、对客户及销售人员尽职尽责。下面是我本人20xx年的工作计划:

一、指导思想

全面贯彻公司的“务实”方针,以经销为龙头,以品质保证为基本依托,以开发商、设计院为突破口,以商业信誉为保障,进一步提高服务意识、质量意识、品牌意识,致力于推进天津建筑市场,推进我公司品牌的突破性进展,促进全市建筑质量的提高,

二、工作目标

1、抓好培训——着眼司本,突出骨干,整体提高。

2、老和潜在客户——经常联系,节假日送一些祝福留下好印象方便以后开展工作。

3、开发新客户——不断从各种渠道快速挖掘,积极推广公司品牌形象。

4、周、月总结——每周一小结,每月一大结。

三、实施策略

1、坚定信念。静下心,快速、融入、学习、进步。先做自己该做的,后做自己想做的。

2、加强学习,提高自身素养。

加强理论学习。学习实践水泥基渗透结晶性能优势与施工要点,学习商业运作,认真贯彻公司“务实”的方针,熟悉本行业各公司,学习各地先进经验,利用网络媒体及手中的报刊杂志、业务专著,认真加强学习、研究,及时掌握市场发展的动态和趋势,时刻站在学建筑领域的前沿阵地。

3、客户资源,全面跟踪和开发。

对于老客户,要保持关系。潜在客户,重点挖掘,舍得花精力。在拥有老客户的同时还要不断从各种渠道快速开发新客户,积极推广公司产品、建立良好的品牌形象。

4、商业运作

找对人,说对话,办对事。善于分析,放开手脚,敢于表态!

5、走精干、高效路线

做到严谨、务实、高效,不折腾。不要贪多,做精做透很重要,碰到一个强大的对手或者榜样的时候,我们应该做的是去弥补它而不是挑战它。

(1)建立一支熟悉业务,而相对稳定的销售团队。

人才是企业最宝贵的资源,一切销售业绩都起源于有一个好的销售人员,建立一支具有凝聚力,合作精神的销售团队是企业的根本。在明年的工作中建立一个和-谐,具有杀伤力的团队作为一项主要的工作来抓。

(2)完善销售制度,建立一套明确系统的业务管理办法。

销售管理是企业的老大难问题,销售人员出差,见客户处于放任自流的状态。完善销售管理制度的目的是让销售人员在工作中发挥主观能动性,对工作有高度的责任心,提高销售人员的主人翁意识。

(3)培养销售人员发现问题,总结问题,不断自我提高的习惯。

培养销售人员发现问题,总结问题目的在于提高销售人员综合素质,在工作中能发现问题总结问题并能提出自己的看法和建议,业务能力提高到一个新的档次。

四、销售目标

今年的销售目标最基本的是做到月月有进帐的单子。根据公司下达的销售任务,把任务根据具体情况分解到每月,每周,每日;以每月,每周,每日的销售目标分解到各个销售人员身上,完成各个时间段的销售任务。并在完成销售任务的基础上提高销售业绩。

我认为公司明年的发展是与整个公司的员工综合素质,公司的指导方针,团队的建设是分不开的。提高执行力的标准,建立一个良好的销售团队和有一个好的工作模式与工作环境是工作的关键。

20xx年业务部门工作计划(二)

忙碌而充实、疲惫却喜悦……是啊,我们的工作又将在这忙碌、疲惫中充实、喜悦、收获着。我将吸取xx年遗憾的教训、收获的经验,脚踏实地,追求卓越。现根据我公司的发展壮大的需要,制定如下xx年个人工作计划如下:

一、xx年工作整体规划

思想政治工作计划

始终如一地热爱祖国,拥护党的领导,热爱本职工作,关心国家大事,坚持政治学习,提高觉悟和意识。注重个人道德修养,严于律己,宽于待人,关心同事的学习、生活,做在家的好朋友。加强团结,与同事相处融洽,合作愉快,心往一处想,劲往一处使,组成一个团结协作的大家庭。

个人业务工作计划

作为一名房地产行业的从业人员,除了要具备良好的思想品德,高尚的道德情操;还需要具备较高水平的业务技能。本年我将注重开拓视野,订阅专业杂志,浏览相关网页,随时记下各种行业政策的动向,以备参考。不断为自己充电,每天安排一小时的时间扎实提高基本功,努力使自己成为能随时供给同事一杯水的自来水。

本职工作上的计划

根据公司不断发展的需要,首先,配合公司找到一名合适的前厅经理,以便能接替我做行政主管的工作,我将在这段时间里,总结自己做行政工作这段时期来的经验和教训,把好的经验留下来,让公司的行政及前厅工作更加顺畅,让晨会能早日达到李总的理想要求。其次,把所有成交合同在年初时重新整理一遍,并让领导审核,把xx年中合同改进部分加到原合同版本中。随着人员不断的增加,业务笔数也不断的加大,起草合同的人员也会增加,春节过后,又会有一交易高峰,那么统一规范的合同版本是非常重要的。最后,每笔业务合同拟定完成后,坚持自己先校对一遍再打出来让领导审核,避免出现xx年常范的错误。

二、xx年职业规划

目前公司为大家提供了良好的发展平台,自己也具备了一定的房地产专业知识和为成交客户草拟合同的丰富经验,那么在这一年中,我计划能成为公司的一名专业的、高水平的拟合同人。

三、全年的工作应当注意什么

总结xx年的工作经验和教训,在xx年的工作中,我要注意的事项有:

1、好好学习最新出台的政策,包括国家的和公司的。

2、找到一个好的方法来提高工作效率。

3、提高打字速度,好快度完成工作。

4、学会拒绝做自己做不好的工作,做自己擅长的工作,对于自己和他人都是一个正确的选择。

5、注意自己的工作态度,虽然我不是人民币,但我也尽量让大家都喜欢我,像房经理学习,努力工作,关心每一个人,来赢得大家的友爱。

四、完成这些工作应当注意什么

完成这些工作要注意的是找领导、找好同事帮忙,随时监督自己,出现问题,马上解决、计划如出现变化,随时修正目标,让朋友来帮助自己完成计划。

五、在今后的工作中怎样做更能发挥岗位的作用

在以后的工作中,只有听从公司领导按排,听话照做,绝对服从,真正的做到‘态度一流、服务规范、保障有力、尽职尽现、物超所值’。那么也就的发挥了岗位的作用。

六、对公司的发展有哪些建议

对公司的发展有如下几点建议:

1、每季度做岗位培训。

2、定期做办公设备使用和保养培训。

3、双月颁奖大会配音乐增强氛。

20xx年业务部门工作计划(三)

一、珍惜

态度决定一切,银行业因为特殊的性质决定了其从业人员应该有更高的素质,从踏上银行工作岗位的第一天起,我就提醒自己要对得起所从事的这份职业:在思想上严格要求自己,生活上保持艰苦朴素的作风,在工作中勤勤恳恳,积极向上,刻苦专研业务知识与技能,能够较好地完成领导和各级部门安排的各项任务,从而体现出自身的价值。

二、进步

通过对以往缺点的改正,不断完善自身。我从小就有点小马虎,做事情丢三落四的,这样的毛病对银行从业人员来说可谓是大忌,特别是从事柜面业务,为此,我时刻用胆大心细四个字来督促自己。两年的柜面工作,我累计出错过一次,当时是一位客户来取款300元,我因为一时疏忽,把存取搞反,最后操作成存款300元,还好及时发现错误,通知客户返回网点,在充分得到客户的谅解后更正了出错的款项。金融工作难免会出错,贵在怎么吸取教训并在今后加以避免,这次事件虽然金额不大,但是足够给我敲响了警钟。工作应以稳为本,在此基础上不断提高业务速度。

三、成长

逆风的方向,更适合飞翔,只有面对挑战,才能不断地成长。在20xx年x月末正式接手分理处会计岗位之前,我一直从事简单的柜面操作,对会计方面的业务不熟悉,能否胜任它对我来说是个不小的挑战。当时正值过年期间,是一年的业务旺季,彷佛所有事情一下都堆起来了,白天要办理柜面业务,晚上整理传票及其他资料。那段时间加班到11点是很正常的事,但我仍感觉有做不完的事,每天都被传票所累。我知道会计的工作远不止传票而已,但如果能及时有效地整理好当天的传票对会计工作又是相当重要的,因为这样既能为相关会计后续工作打下良好的基础,又能腾出大量的时间。

20xx年8月,我有幸从分理处脱颖而出,进入支行公司业务部上挂学习,这对我来说是一次相当难得的机会。一年来的种种经历都是巨大的收获与财富,从最初的记账到现在的信贷,岗位的变动让我对银行业务有了更进一步的了解与掌握,通过之前两年在网点的表现,我证明了自己能胜任记账这个岗位。进入支行公司部3个月以来,我接触到了全新的信贷业务,从第一天开始我就告诫自己需要尽快适应从柜面人员到客户经理的角色转变。通过这三个月的工作和学习,我对公司信贷业务的操作流程有了整体上的一个了解,掌握了相关一些营销技巧。在进步的同时,随着对目前工作的不断理解和总结,我认识到自己还有许多不足:

1、业务技能不够精细,虽然已从事记账岗位两年,但会出业务仍未精通。现在从事了全新的公司信贷岗位,首先要有肯学肯钻的态度,其次任何岗位都不可能在短时间内就能做到精通,因此我已经做好长期努力的准备。保持一贯踏实的作风,克服性格上内向的缺点,努力成长为一名优秀的现代商业银行客户经理。

2、20xx年,在争做的零售支行的目标指引下,更多的中间业务需要大力推广开,如手机银行,基金,网银,信用卡等,这就要求银行客户经理具备足够的业务知识与技能,我需要加强专业知识的储备积累和进一步提高营销技巧。今天的行欣欣向荣,作为行的一员,我感到无比自豪,在新的一年工作中,我将更加勤奋地工作,刻苦学习,努力提高各方面的业务素质技能,适应农商行的发展需要,踏实进取,克服不足,把工作推上新的台阶。

展开阅读全文

篇18:装饰装修业务居间推广合同

范文类型:合同协议,全文共 728 字

+ 加入清单

保险业务居间合同书

合约编号:________

立合约书人:____保险代理人股份有限公司(以下称甲方)

_________________先生/女士(以下称乙方)

兹因乙方同意为甲方报告订立保险契约之机会,双方依诚实信用原则订立居间合约如下:

第一条 合意事项

双方依本合约之约定成立居间关系,不适用其它劳务关系相关约定或规定,乙方同意为甲方寻觅及指示可与其签订保险契约之相对人,而提供签约之机会。

第二条 居间报酬

保险契约因乙方之居间而成立生效,并逾契约撤销期限确定生效后,乙方始得按甲方之相关报酬标准支领报酬。

第三条 合约期间

本合约自甲方完成相关程序并核定生效日起生效,乙方无异议同意以甲方核定之生效日为准。本合约以个_______月为一期,每期届满后一个月内如乙方无异议则视同续约。

第四条 权利义务

双方同意遵守本合约之规定,乙方倘有违反本合约及其它相关办法之约定,或为本合约约定范围外之行为,致损及甲方或第三人权益时,应负损害赔偿责任。

第五条 合意管辖

甲乙双方同意如因本合约而发生诉讼时,以__________法院为第一审管辖法院。

第六条 其它约定

本合约之条款及甲方所订其它相关办法均为本居间合约之构成部份。

本合约未尽事宜,悉依相关法令规章办理。

甲方:______________________

代表人:____________________

地址:______________________

通讯地址:__________________

乙方:________(业务居间人)

身份证字号: _______________

户籍地址: _________________

通讯地址: _________________

_________年_______月______日

展开阅读全文

篇19:房产网广告业务协议书

范文类型:合同协议,适用行业岗位:广告,全文共 916 字

+ 加入清单

甲方:______________________ 乙方:_____________________

联系电话:__________________ 联系电话:_________________

______房产网 ( ____________)本着促进______地区房地产信息产业发展及电子商务应用的基本原则,承办______房产网广告业务。经下述双方友好协商,达成如下协议:

一、广告内容

发布位置:

□首页顶横幅____*____□为您推荐□首页中间______x______图片

□广告专栏(______x______)□装饰推荐□新样品房□最新消息 □信息发布?□其它

发布形式 :□ 文字,内容为:□图片,位置为:

广告链接 :

发布时间 :从______年______月______日至______年______月______日?

广告费用 :人民币______元整 ( ¥______ )

二、甲方责任

1. 甲方必须保证在______房产网上所发布的广告内容必须真实,健康,不违反国家的法律。

2. 由该广告产生的一切效益和法律责任由甲方享有和承担。

3. 甲方须于协议签订时付清本协议所列广告费用。

4. 若本协议有效期超过一个月,在协议期内,甲方有权要求乙方更改以上广告位的文字(如果是文字链接)、图片(如果是图片链接)或超链接,但每月不得超过____次。

5. 甲方不得将本协议及所附带的权利转让予第三方。

三、乙方责任

1. 乙方必须保证甲方在______房产网上的广告位置文字或图片在协议期内能正常显示。

2. 当甲方按本协议规定需要更改广告内容时,乙方应及时安排更改。

四、违约责任

双方须共同遵守本协议条款,各自履行责任,违约方应负相应责任。

五、其他说明

本协议自签订之日起生效,一式两份,具同等法律效力。未尽事宜由双方协商解决。

甲方:_________________

盖章:_________________

代表:_________________

签订日期:_____________

乙方:_________________

盖章:_________________

代表:_________________

签订日期:_____________

展开阅读全文

篇20:基金业务传真交易协议书[页3]_合同范本

范文类型:合同协议,全文共 1342 字

+ 加入清单

基金业务传真交易协议书

(1)双方书面终止。

(2)甲方死亡或不再具备相应的民事行为能力。

(3)甲方撤销基金账户或/和直销交易账户。

(4)乙方作为基金管理人退任。

(5)因不可抗力使本协议无法继续履行。

(6)一方违约,另一方依法书面通知对方终止本协议。

第七条 争议的解决

协议双方如有争议,应尽可能通过协商、调解解决,协商、调解不成,任何一方均有权向中国国际经济贸易仲裁委员会_________分会申请仲裁,仲裁按照该委员会届时有效的仲裁规则进行。仲裁裁决是终局的,对双方均具有约束力。

第八条 特别条款

甲方在此确认,甲方已经阅读并理解乙方公告的基金招募说明书,基金契约,发行公告及本协议所附《_________公司基金业务风险说明书》的全部内容;甲方进一步确认,甲方已经充分了解传真基金交易的风险并自愿承担该等风险。甲方同时确认,对于本协议第六条第1款所述乙方对本协议进行修改的通知,甲方负有充分注意的义务;甲方进一步确认,甲方将不得就因任何原因未能知晓该等修改通知内容而向乙方提出指控或索赔等任何要求。

第九条 其它事项

1.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

2.本协议未尽事宜,由双方协商解决。

甲方(盖章):_________ 乙方(盖章):_________

授权经办人(签字):_________ 机构经办人(签字):_________

地址:_________ 地址:_________

传真:_________ 传真:_________

电话:_________ 电话:_________

_________年____月____日 _________年____月____日

附件: _________公司基金业务风险说明书

尊敬的投资者:

在您进行基金交易时,可能会获得一定的收益,但同时也存在着一定的基金交易风险。为了使您更好地了解其中的风险,根据有关证券投资基金的法律法规和_________公司基金业务规则,特提供本风险说明书,请您认真详细阅读。

由于基金主要投资于证券市场,因此投资者需要了解并承担如下风险:

1.宏观经济风险:由于我国宏观经济形势的变化以及周边国家,地区宏观经济环境和周边证券市场的变化,可能会引起国内证券市场的波动,从而使基金的收益水平发生变化。

2.政策风险:有关证券市场的法律,法规及相关政策,规则发生变化,可能引起证券市场价格波动,从而使基金的收益水平发生变化。

3.上市公司经营风险:由于上市公司所处行业整体经营形势的变化,上市公司经营管理等方面的因素,如经营决策重大失误,高级管理人员变更,重大诉讼等都可能引起该公司证券价格的波动;由于上市公司经营不善甚至于会导致该公司被停牌,摘牌,这些都会使基金的收益水平发生变化。

此外,投资者还需要了解并承担以下风险:

1.技术风险:由于基金交易及行情揭示是通过电子通讯技术和电脑技术来实现的,这些技术存在着被网络黑客和计算机病毒攻击的可能,由此可能导致基金资产的损失。

2.在基金管理运作的过程中,管理人的知识,经验会影响其对经济形势,证券价格走势的判断,从而导致基金收益水平发生变化。

共4页,当前第3页1234

展开阅读全文