0

北京故宫的景点介绍作文导游词汇集20篇

浏览

1213

范文

1000

关于乌镇导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 402 字

+ 加入清单

各位游客大家好,我是大家今天的导游刘某,大家可以叫我小刘,今天我将带领大家参观的是乌镇、西栅。

乌镇是浙江的一个水乡古镇,乌镇地处浙江北端,与江苏省相邻,曾经是两省三府七县交界之处。春秋时期,乌镇是吴疆越界,吴国曾驻兵于此以防越国,当时称乌戌。“乌镇”的称呼,首次出现是在唐咸通十三年。南宋嘉定年间,以市河为界分为乌青二镇,河西为乌镇,河东为青镇,解放后,统称乌镇。

关于“乌镇”一词的由来,还有一个典故。据说在唐宪宗元和年间,浙江刺史李琦妄想割据称王,举兵叛乱,朝廷命乌赞将军率兵讨伐。乌将军武艺高强,英勇善战,打得叛军节节败退。李琦突然在市河河畔挂牌休战,正当乌将军就地扎营伺机再战时,李琦却于当日深夜偷袭营地。乌将军仓促应战,最后连人带马跌入李琦设下的陷阱,被叛军乱箭射死。虽说仗是打输了,但是乌赞将军那种正直、忠诚、爱国的表现,让老百姓非常钦佩。大家为了纪念他,就把镇名以他的姓氏为名,改称“乌镇”。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:大三巴牌坊导游词_澳门导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:大三,导游,全文共 615 字

+ 加入清单

大三牌坊导游词

大三巴牌坊位于大三巴斜港, 是圣保禄教堂前壁的遗迹。“三巴”是“圣保禄”的译音, 又因教堂前壁遗迹貌若中国传统的牌坊,所以称大三巴牌坊。

大三巴牌坊已有350多年历史,是澳门最为众熟悉的标志,也是著名的旅游景点,初来澳门的游客绝不会错过来此参观、留景的机会。大三巴牌坊视为一座不朽的祭台。游人在感受其雄伟壮观外,更要留意欣赏牌坊(前壁)上精致的浮雕及其含义。牌坊分为上下四层,顶部为三角楣。就整体而言,牌坊表达着两组意义:一组由下两层的方形构成,主要反映耶稣会宗徒及传教士的工作,属于周游地球传教的现世教会一派;另一组是由上层的三角形构成,主要表现至圣圣三(圣父、耶稣基督、圣神)与在天主面前为人类代褥的童贞玛利亚。

从下往上看,在底层大门上方刻有耶稣会(IHS)祭记和学院名称(天主圣母),第二层立有四位耶稣会圣人全身塑像,第三层正中为无原罪玛利亚升天,两边由身着白袍的修士之石刻围绕,极富东方特色。第四层正中为天父之子耶稣雕像,两旁刻着其救赎苦难的象征。牌坊顶部十字架下的三角形,象征着天父的召唤,正中有一幅鸽子形状的铜像,传说代表圣神,四周环绕的太阳月亮星辰象征圣母童贞怀孕时的刹那时光。·南湾公园的导游词 ·玫瑰圣母堂的导游词 ·澳门特别行政区导游词

11990年至1995年,在原圣堂的地址进行了修茸并建成博物馆。游客可入内参观。其中的天主教艺术博物馆内收集了澳门各教堂和修道院具有代表性的画作、雕塑礼仪饰物。

展开阅读全文

篇2:澳门妈阁庙导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1008 字

+ 加入清单

澳门是中国的一个特别行政区,北邻珠海,西与珠海市的湾仔和横琴对望,东与香港相距60公里,中间以珠江口相隔。澳门是一个自由港,也是世界四大赌城之一。1999年12月20日澳门回归中国之后,经济迅速增长,比往日更繁荣,是一国两制的成功典范。其著名的轻工业、美食、旅游业、酒店和娱乐场使澳门长盛不衰,澳门成为亚洲最发达、最富裕的地区。澳门亦是世界上人口密度最高的地区。

澳门旅游景点有 妈阁庙、离岛、赛马会、观光塔、金莲花广场、澳督府、渔人码头、葡京赌场、和记娱乐城、谭公庙、孙中山市政纪念公园、邮政局博物馆、九澳七苦圣母小堂 、望厦圣方济各小堂、 望德圣母堂、圣若瑟修院 、 天主教艺术博物馆、 澳门酒类博物馆、菩堤园、圣奥斯定堂、融和门、 圣弥额尔小堂、圣母雪地殿教堂 、龙头环、 南湾人工湖、澳氹大桥 、松山、路环圣方济各小堂 、圣雅各伯小堂、螺丝山公园、石排湾公园、螺丝山公园 、澳门半岛、 澳门历史城区 、澳门文化中心、白鸽巢公园、澳门包公庙、澳门大炮台、市政厅、澳门赛马会、永利澳门度假酒店、澳门威尼斯人度假村。

独具特色的澳门环岛夜游项目,进一步开拓了游客的夜间娱乐空间。澳门是闻名中外的“不夜城”,在朦胧的夜色中沫海风,踏轻浪去观赏澳门七彩斑澜的繁华景色,确是来珠海旅游者的最佳选择。那象征中葡友谊的融和门,香火不绝的妈祖庙,历史悠久的主教山,似梦亦真的变色楼,古色古香的海上皇宫以及世界闻名的葡京大赌场,无不充满迷人的魅力,每逢中秋期间举办的国际烟花大赛,更是五彩滨纷、海空辉映、美景奇观、万人争睹。

澳门自古以来就是中国领土的一部分。澳门原属广东香山县(今珠海市)。明时称为“濠镜”,后又别称“濠江”、“海镜”、“镜湖”等。

1535年葡萄牙人取得在此停靠码头、进行贸易的权利。1553年,他们借口曝晒水渍货物,强行上岸租占,并于1557年正式在澳门定居,同年开始使用澳门名称。1849年后,葡萄牙殖民者相继占领了澳门半岛、氹仔岛和路环岛。1887年12月,清政府与葡签订的《和好通商条约》中确认葡萄牙可长驻澳门管理。1920__年4月,中国政府通知葡萄牙终止《和好通商条约》。1986年6月,中葡在北京就澳门问题举行首轮会谈。1987年4月,中葡两国政府签订了《关于澳门问题的联合声明》,宣布:澳门地区(包括澳门半岛、氹仔岛和路环岛)是中国的领土,中华人民共和国将于1999年12月20日对澳门恢复行使主权。

展开阅读全文

篇3:颐和园英文导游词最全_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 26695 字

+ 加入清单

颐和园英文导游词【最全】

颐和园,中国清朝时期皇家园林,前身为清漪园,坐落在北京西郊,距城区十五公里,占地约二百九十公顷,与圆明园毗邻。它是以昆明湖、万寿山为基址,以杭州西湖为蓝本,汲取江南园林的设计手法而建成的一座大型山水园林,也是保存最完整的一座皇家行宫御苑,被誉为“皇家园林博物馆”,也是国家重点旅游景点。下面是由小编为大家带来的关于颐和园英文导游词,希望能够帮到您!

颐和园英文导游词

the tour will take 4-6 hours. the route is as follows:

out side the east gate-side the east gate –in front of the hall of benevolence and longevity- in front of garden of virtuous harmony-in front of the grand theater building- a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall o jade ripples- in front of the o jade ripples- in front of the yiyunguan (chamber of mortal being)-hall of happiness and longevity- in front of the yaoyue (chamber of mortal beings)-hall of happiness and longevity-in front of the yaoyue(inviting the moon ) gate of the long corridor- strolling along the long corridor- visiting an exhibition of cultural relics- in front of the hall of dispelling clouds- inside the hall of dispelling clouds- atop the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- on a hilltop leading from the back door of the tower of buddhist incense- inside the garden of harmonious interest –outside the south gate to suzhou shopping street- atop the stone bridge inside the suzhou shopping street –on the road from the south gate of suzhou shopping street- on the road form the south gate of suzhou shopping street to the marble boat- in front of the ruins of the garden of complete spring –along the lakeside by the marble boat-boating on the kunming lake-leaving out through the east gate.

(out side the east gate)

ladies and gentlemen: welcome to the summer palace.(after the self-introduction of the guide -interpreter) i hope this will be an interesting and enjoyable day for you .

during our tour, you will be introduced to time honored historical and cultural traditions, as well as picturesque views and landscapes.

the construction of the summer palace first started in 1750. at that time, the qing dynasty was in its heyday and china was a powerful asian country with vast territories. the monarch in power then was emperor qianlong. with supreme power and large sums of money, he summoned skillful and ingenious artisans from all over the country to carry out this construction work in honor of his mother `s birthday. after 15 years and one seventh of the nation` s annual revenue spent, the garden of clear ripples was completed and served as a testimony to china` s scientific and technological achievements. in 1860, this vast royal garden was burnt down along with the yuanming yuan (garden of perfection and brightness) by angol-french allied forces. in 1888, empress dowager cixi reconstructed the garden on the same site and renamed it the garden of nurtured harmony (summer palace). characterized by its vast scope and rich cultural embodiments, the summer palace has become one of the most famous tourist sites in the world. this is the main entrance to the summer palace-the east gate on top of the eaves of the door there is a plaque bearing a chinese inscription which means garden of nurtured harmony” , whose calligrapher was emperor guangxu. the gate that you are now entering was used exclusively by the emperor, the empress and the queer mother. all others used the side doors.

(inside the east gate)

the summer palace can be divided into two parts: longevity hill and kunming lake .the whole garden covers an area of 290 hectares, of whih three- fourths consists of a lake and rivers .this imperial garden features 3,000 room-units and covers an expanse of 70,000 square meters with more than 100 picturesque spots of interest. the layout of the summer palace includes three groups of architectures: palaces where the emperor attended to state affairs, resting palaces of the emperor and empress, and sightseeing areas. entering the east gate we will come the the office quarters. entering the east gate we will come to the office quarters. the annex halls on both sides were used for officials on duty. this is the gate of benevolence and longevity. above the door there is a plaque bearing the same name in both chinese and manchurian characters. the gigantic rock in the foreground is known as taihu rock, or eroded limestone, quarried in jiangsu province and placed here to decorated the garden. on the marble terrace sits a bronze mythical beast, known as qilin or xuanni . it was said to the one of the nine sons of dragon king. a point of peculiar interest is that it has the head of a dragon, antlers of a deer, the tail of a lion and hooves of a ox, and is covered with a unique skin. it was considered an auspicious creature that brought peace and prosperity. this grand hall is the hall of benevolence and longevity. it was built in 1750 , and was known as the hall of industrious government. emperor qianlong ruled that the halls where monarchs attended to state affairs would be named after them . after the rebuilding of the summer palace, the hall was renamed, suggesting that benevolent rulers would enjoy long lives. the arrangement of the hall has been left untouched. in the middle of the hall stands a throne made of sandalwood and carved with beautiful designs. in the background there is a screen carved with nine frolicking dragons. on either side of the throne there are two big fans made of peacock feathers, two column-shaped incense burners, crane-shaped lanterns and an incense burner assuming the form of luduan, a mythological animal which was suppose to have the power to prevent fire. the small chambers on eight side were where the emperor qianlong and empress dowager cixi rested and met officials on formal occasions. on the verandah in the foreground of the hall there are bronze statues of dragon and phoenixes which served as incense burners on major occasions. they are hollow and smoke comes through holes on their backs. also on the veranda are tai ping (peace) bronze water vats made during the reign of emperor qianlong. as a precaution in case of fire, a fire was lit underneath the vats in the winter to keep the water in them from freezing.

(at the entrance of garden of virtuous harmony)

we are now visiting the garden of virtuous harmony, where emperor qianlong and empress dowager cixi were entertained with beijing opera performances. it mainly consists of the dressing house, the grand theater building and the hall of pleasure smiles. the grand theater building known as the cradle of beijing opera” was uniquely laid out and magnificently decorated. on september 10, 1984, the garden of virtuous harmony opened its doors to visitors. there are also 7 exhibition halls with articles of daily use on display here. the staff here put up court dresses of qing dynasty in order to give the visitor a more vivid impression.

(in front of the grand theater building)

this building is 21 meters in height and 17 meters in width and features three tiers of tilted eaves and stages. all of the stages are connected to a raise ,and a winch is installed at the top. a well and 5 ponds were sunk under the ground stage. there are trapdoors in the ceiling for fairies to descend, as well as on the floor for demons to surface. the underground passages also served as a means of improving resonance and making the performers` voices more audible .of the three main theater building of the qing dynasty, the grand theater building is the tallest and the largest. the other two are changyin (fluent voice ) pavilion in chengde, an imperial summer resort. the building played a major part in fostering the birth and development of beijing opera: since the completion of the grand theater building, many performances were held in it in honor of the empress dowager cixi.

(a lakeside walk from the garden of virtuous harmony to the hall of jade ripples)

we are now standing in the middle of a rockery behind the hall of benevolent and longevity. it appears that there` s nothing special ahead. however, after we clear the rockery, we will reach kunming lake. this is a application of a specific style of chinese gardening. not far away in the lake there is a islet. it is filled with peach and weeping willow trees and serves as a ideal place to appreciate the scenery. the pavilion on the islet is called zhichun (understanding spring) pavilion and is chardcterized by four- edged, multiple eaved roofs.

(in front of the hall of jade ripples)

this group of special and quiet courtyard dwelling is the hall of jade ripples. it was first used by emperor qianlong to attend to state affairs. it was also where emperor guangxu of the late qing dynasty was kept under house arrest. this hall is a hallmark of the reform movement of 1898, emperor guanxu was empress dowager cixi` s nephew. after emperor tongzhi died, empress dowager cixi made her nephew, who was at that time four years old a successor in order to continue her wielding of power behind the scenes. when emperor guanxu was 19 years old ,empress dowager cixi relinquished power to him but continued to exert considerable influence. in 1898, the reform movement took place with the aim of sustaining the corn principles of the qing dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see.. dynasty while reforming outdated laws. the movement lasted for 103 days until it was suppressed by empress dowager cixi. the emperor` s six earnest reformists were beheaded and emperor guangxu was placed under house arrest which lasted for 10 years .all the back doors were sealed and a brick was was put up behind the wooden partition on each side of the two annexes of the courtyard. emperor guangxu was closely watched by eunuchs. the wall remains intact for tourists to see. (in front of yiyunguan (chamber of mortal beings) this was where empress and empress dowager of china` s feudal system. however, emperor guanxu was not the last emperor of the qing dynasty. the last in the line was emperor puyi, who ascended the throne in 1908 at the age of three, too young to be married . in 1912, he was forced to abdicate. during the short reign of emperor puyi. empress longyu handled state affairs on his behalf in the name of empress dowager. in 1911, a revolution led by dr. sun yat-sun succeeded, and the year after, empress longyu announced the abdication of the last emperor of china.

(in the hall of happiness and longevity)

the aged empress dowager cixi was so fond of the summer palace that she decided to live here from april through october of every year. this group of buildings served as her residence. this group of courtyard dwellings consists of a forecourt and a backyard with annex courts on each side .the whole compound was basically made of wood, which is ideal for ventilation and lighting . with its quiet and tasteful layout, the hall of happiness and longevity made life very easy and convenient. no wonder one of empress dowager cixi` s pleasure boat. on the pier there is a tall lantern post. flanking the staircase leading to the main entrance of the hall, there are bronze cranes, deer and vases, symbolizing universal peace. the interior layout is the same as the imperial court, with throne, a large table and incense burners placed in the middle. at mealtime, eunuchs-in –waiting would make a gigantic table out of this table and empress dowager cixi would dine on 128 courses. because of this more than 1,800 tales of silver would be spent each month on meals. on the east side of the living room is the cloak room. the bedroom in on its west. in front of the yaoyue (inviting the moon ) gate of the long corridor the famed long corridor is ahead. facing kunming lake and in the foreground of longevity hill, the long corridor stretches from yaoyue (inviting the moon ) gate to shizhang (stony old man) pavilion. it is 728 meters in length and consist of 273 sections and connects four octagonal pavilions. in 1990 ,it was listed in guinness book of world records.

(strolling along the long corridor)

the long corridor is one of the major structures of the summer palace .since the corridor was designed to follow the physical features of the southern slope of longevity hill , four multiple-eaved, octagonal pavilions (beauty-retaining pavilion, enjoy-the ripples pavilion, autumn water pavilion and clarity distance pavilion) were placed at bends and undulation. thus sightseers will hardly notice the rise and fall of the terrain. as a major part of the architectural style of the summer palace, the long corridor serves as an ingenious connector between the lake and the hill. scattered buildings on the southern slope were linked to creat a unified complex. this corridor can also be called a corridor of paintings ”: there are more than 14,000 paintings on its beams. some of them are of birds, flowers and landscapes of the west lake in hangzhou, zhejian province. others present scenes from literary classics. the majority of the landscape painting were done under the order of emperor qianlong, who preperred the scenery of south china.

(by the door leading to the exhibition of cultural relics)

this group of temple-shaped structures are known as qinghua (clarified china) hall ,also known as arhat hall during the reign of emperor qianlong. the original hall burned down in 1860. after it was reconstructed, it was renamed. qinghua hall is now used as a exhibition hall displaying rare cultural relics collected in the summer palace. the hall consists of 6 exhibition rooms with tens of thousands of articles of treasure on display in turn. among the exhibits there are bronze ware, porcelain, jade assemblages from the ming and qing dynasties, and rare and paintings. there is also a gigantic stone slab, which is more than 3 meters in height and width. it bears the handwritten inscriptions of emperor qianlong is commemoration of the suppression of a rebellion in the xinjiang region. only this slab survived when the angle-french allied forces set fire to the summer palace.

(in front of the gate of dispelling clouds)

now we are approaching the central part of the structures on the lakeside slope, the tower of buddhist incense within the hall of dispelling clouds. the hall of dispelling clouds was where numerous palatines kowtowed to empress dowager cixi. it was surrounded by galleries and flanked by annex halls. in the forecourt there is a pool and marble bridges . starting from the lakeside, there lies in succession a memorial archway, the gate of dispelling clouds, the hall of dispelling clouds and the tower of buddhist incense. all of these structures are built on a central axis and each is taller than its predecessor. this was designed to give prominence to the last structure, the tower of buddhist incense, which was a symbol of imperial power. the layout of this group of architectures was based on scenes described in buddhist sutras. this group of structure are among the most magnificently constructed here in the summer palace.

(inside the hall of dispelling clouds)

the original buildings on this site were burned down by the anglo-french allied forces in 1860. a new set of structures was built during the reign of emperor guanxu, and was called the hall of dispelling clouds, suggesting that it was a fairyland. the hall was built on a high terrace, and has 21 room. inside the hall are a throne, screens, tripods and mandarin fans. on a platform you will see bronze dragons, phoenixes and tripods. at the foot of the platform there are four bronze water vats, the ancient form of fire extinguishers. the 10th day of lunar october was ,empress dowager cixi` s birthday. on that day ,she sat on the throne here to receive congratulations and gifts. now we are going to pay a visit to the highlight of the summer palace- the tower of buddhist incense. what we are now standing on is a stone terrace which is 20 meters in height. it has a semi housed stairway of 100 steps, you will live for 100 years. so, let` s go !

(in the front of the tower of buddhist incense)

an octagonal structure with three storeys and quadruple eaves, the tower of buddhist incense is the very center of the summer palace, and is one of the masterpieces of ancient chinese architecture. the tower is 41 meters in height, and is buttressed by 8 solid pillars made of lignumvitae logs. with its complex structure, ingenious layout, towering terrace and convincing grandeur, the tower of buddhist incense was artfully set out by the imperial gardens and beautiful scenery surrounding it .the tower overlooks kunming lake and other picturesque spots within an area of tens of kilometers .on the west side of the tower stands baoyunge (precious cloud pavilion). it is made of bronze and is7.5 meters in height and 270 tons in weight. it resembles its wooden counterparts in every detail. it is one of the largest and most exquisite bronze pavilions still on existence in china. lamas prayed here during the reign of emperor qianlong in honor of the monarchs and their families. at the turn of the century 10 bronze windows were spirited abroad. in 1992 an american company bought the windows and returned them intact to china.

(on a hilltop leading from the back door of tower of buddhist incense)

now we can see the long and snaking western causeway and a shorter dike that divides kunming lake into three areas that contain south lake island, seaweed-viewing island and circle city island. the three island represent three mountain in ancient chinese mythology, i. e. penglai, fangzhang and yingzhou. this peculiar method of incorporating a lake a three mountains within a single garden was a brainchild of emperor wudi of the han dynasty more than 2,000 years ago, bearing testimony to feudal monarchs` s longing for longevity. as the legend goes many heavenly elixirs grew on the three mythical islands. using artificial building techniques, the ancient chinese built this masterpiece based on the myth to make the mythical on appear to be accessible to humans.

(inside the garden of harmonious interest)

setting a garden within a larger garden has been one of china traditional architectural styles. the garden of harmonious interest serves as a fine example of this. this garden was built under the order of emperor qianlong and modeled after the jichang garden (garden of ease of mind )at the foot of mount huishan, jiansu province. it was renamed by his son emperor jiaqing in 1811. the existing garden was rebuilt by emperor or guangxu. empress dowager cixi used to go fishing here. the garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries with all of its structures facing the lake and pools, the garden of harmonious interest is basically a garden of waterscape. spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others. the most famous of them is the bridge known as knowing –the fishing-bridge.” it is said that more than 2,500 years ago during the warring states period, two philosophere named zhuang zi had an interesting argument by the side of a pond. zhang said, ”fish swim to and fro in the water. what happy fish!” hui asked , ”you are not a fish. how do you know they are happy? ” zhuang replied, you are not me .how do you know i don’t know? ” hui signed, i am not you ,therefore, i don’t know you . and you are not a fish ,so how do you know that fish are happy? ” zhang said, you ask me how i know fish are happy, why do you keeping me the same question?” although the garden of harmonious interest was designed after jichang garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

(outside the south entrance to suzhou shopping street)

now lets have a look at longevity hill. on the back slope of the hill stands a group of architectures. the centerpiece of structures there are known as the four continents and are dedicated to buddhism. this group was laid out and arranged in accordance with buddhist cosmology. aside from a main shrine and structures embodying the four continents, there are eight towers representing minor continents. the shrine is surrounded by four lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon. the qing authority attached great importance to buddhism. to further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced buddhism, the monarchs incorporated both han and tibetan styles of architecture into this group of temples. further north at the foot of the four major continent lies the suzhou shopping street. built along the back lake of the summer palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores. it includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses. in order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style chinese coins for use here. storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments. the commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

(atop the stone bridge inside the suzhou shopping street)

visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in south china. as a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in suhzhou. originally known as emperor` s shopping street, it was built during the reign of emperor qianlong. after making several inspection tours to south china and being duly impressed by its commercial prosperity, emperor qianlong ordered the construction of this street. the imperial shopping street was burnt down by anglo-french allied forces in 1860. the site remained desolated until 1987, when reconstruction began. it was opened to the public in september 1990. with commercial culture as its hallmark, the suzhou shopping street is a vivid representation of china` s traditional cultures.

(on the road from the south fate of the suzhou shopping street to the marble boat)

this is the hall of pines. from it to the west we can walk to the marble boat. the path we aree taking stretches between longevity hill and back lake. monarchs and their cohorts used to stroll along it .hence it was named central imperial path. along this path you will see lilacs all around. hence, this road is also known as the path of lilac.

(in front of the ruins of the garden of complete spring)

quite a few unique structures were burnt down during the reign of emperor qianlong, among which the garden of complete spring was one of the most famous. the ruined and desolate courtyard by the roadside was its original site, it remains to be restored. this group of structures cover an area of 4,000 square meters and features a number of halls built on three different levels. all of the structures were connected with galleries and stone staircases. with its natural and ingenious combination of pavilions, a hall, galleries and rooms, the garden of complete spring serves as a fine model for other gardens. emperor qianlong frequently visited this compound.

(along the lakeside by the marble boat)

now we have returned from the back of longevity hill to the front. there is the famous marble boat. this structure is 36 meters in length and its body was made of marble. on top of it is a two storeyed structure. the floor was paved with colored bricks. all of the windows are inlaid with multi-colored glass and the ceiling was decorated with carved bricks. the drainage system channels rain water down through four hollow concrete pillars and into the lake through the mouth of dragon heads. according to a book written by emperor qianlong, the boat was used for enjoying the scenery and was supposed to be symbolic of the stability of the qing dynasty. halfway up the slope there stands the hall for listening to orioles . the ancient chinese liken the warble of an oriole to beautiful songs and melodies, hence the name of the hall which used to be a theater. now the hall is one of the most famous restaurants in china, featuring imperial dishes and desserts. it is a must for many foreign visitors to have lunch here when then come to beijing. more than one hundred heads of state worldwide have dined here and the late premier zhou enlai has held banquets here in honor of state guests. (sightseers who want to try the restaurant can go boating after they eat. those who do not can go abroad right away. those who do not feel like taking the boat can stoll along the long corridor to the outside of the east gate). (boating on kunmin lake) we are now going to enjoy the lakeside scenery from a pleasure boat. as a main part of the summer palace, kunming lake covers an area of 220 hectares, or three fourths of the combined space of this summer resort. this natural lake is more than 3500 years old. this lake was originally called wengshan lake. in 1749 emperor qianlong ordered the construction of qingyi garden, the predecessor of the summer palace. involving nearly 10,000 laborers, the lake was expanded and turned into a peach-shaped reservoir, the first of its kind for beijing. from 1990 to 1991, the beijing municipal government ordered the first dredging of the lake in 240 years .involving 200,000 men and hundreds of dredgers and other tools, a total of 625,600 cubic meters of sludge was dredged and 205 bombs dropped by the japanese during the anti-japanese war were removed. the summer palace set a precedent for sightseeing by boat. there used to be a large imperial flotilla, of which the kunming merry dragon” was the most famous. it was destroyed by the anglo-french allied forces in 1860. to make the tour of the summer palace a more pleasant one, a large pleasure boat tai he ” (supreme harmony )was built. this double –decked boat is 37.09 meters long,8,59 meters wide and 10.49 meters high. it can travel at a speed of 9 kilometer per hour. small pleasure boats are also available to tourist. another major spot of interest on the western causeway is jingming (bright view ) hall. both its front and rear face the lake. this structure also features three two- storeyed halls of varying heights. our tour is drawing to a close as we approach the shore. today we only visited the major scenic areas of the summer palace. i have left other spot of interest for your next visit. i will show you out through the east gate. i hope you enjoyed today` s tour. thank you .good-bye and good luck.

展开阅读全文

篇4:香港最新导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 1012 字

+ 加入清单

香港东涌罗汉寺位于大屿山岛东涌附近石门甲村,建于1971年。该寺规模宏大,正殿为大雄宝殿,方三丈六尺,占地130平方米,内有巨型金身大佛像三尊。右殿为明心堂,左侧为客房,楼下功德堂,楼上藏经楼,后还有地藏王殿、五观堂和香积厨。侧面是罗汉洞,供奉十八罗汉。寺内还有天然山泉一口,味道甘美。

罗汉寺山门面对东涌港口,由红黄绿三种颜色所组成。山门额书“罗汉寺”,是当时住持觉光法师亲笔书写。而被誉为联圣的张剑芬老居士就为罗汉寺题了一副对联:“山挹遥青佛国恍如灵鹫影;门临清净天风微度海潮音。”进入山门,由石阶拾级而上,是天然大石一块,上刻“皆大欢喜”四字,两旁各植柏树一株。

罗汉寺目前为女人道场,现任住持演慈法师(比丘尼),于1993年接任。罗汉寺平日为清修道场,全年法会的举办,包括新春祈福、供天及观音诞等数次。每逢周日在寺内举办念佛会及“佛法与生活自由谈”等-活动,参加人数达数十人。

建庙起源

寺内有李了因老居士对关:“岩尊罗汉岳峙双峰楼阁起华严佛日照临开福地;寺会善人塔成功德林泉修净业祥云垂护众龙天。”短短四十字,就道尽寺景、寺史、寺宗旨、寺因缘。罗汉寺的前身,原是一个岩洞。粤西的畅缘和尚,于1926年来港,就在这岩洞潜修,命名为“罗汉岩”。躬耕力田,作头陀苦行。20世纪60年代中,李耀庭居士、潘智开居士、周旭初居士、谢均如居士相约结伴到此,见此处群峰拱卫,地势雄伟。泉甘木茂,深幽清净,甚宜修学办道;于是发愿在此创建-道场。后来征得畅缘和尚同意,筹组罗汉寺董事会,购地辟山,至1974年全部竣工。礼请觉光法师出任住持。

相关景点

大雄宝殿

高三丈六尺,占地130平方英尺,巍峨壮观,远在对面的青山山腰、屯门,都会望到宝殿金碧辉煌的雄姿,屹立在凤凰山的半空中。殿内灯、花、幢、幡,罗列壮严。大雄宝殿的一对石狮,恬静而严肃的盘卧著,神圣而如意地守护这庄严的圣地。

大殿中央,供奉释迦、弥陀、药师三如来巨型金身大佛像,左右各悬钟鼓;佛像后是观音像。左侧供奉著韦陀菩萨,戎装英姿,手擎宝杵,是以一套中国式的盔甲装扮,显得神态威武。大殿右侧供奉伽蓝菩萨,单凤眼,卧蚕眉,五绺长须,挟提青龙刀,威风凛凛。大雄宝殿的右侧是明心堂,有李耀庭居士遗像;殿的左边是客堂;楼上是藏经楼,楼下是功德堂。客堂再过上方有一建筑物,为地藏王殿,内放置灵龛,李氏的骨灰正中。这位发心建寺人受到很大的尊重。大雄宝殿之下为五观堂和香积厨,是可容四十桌齐筵的大齐堂。

展开阅读全文

篇5:美食导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 440 字

+ 加入清单

我作为一个地道的山西人,今天我就给你介绍介绍榆次的小吃——榆次灌肠。说起榆次灌肠,相信听说过的朋友很多,吃过的人也不少,可是知道这灌肠来历的人可能就不太多了。

相传在民国初年,榆次市场上经营灌肠者较多,但唯有大乘寺街范臭小家是祖传的灌肠经营者。清朝时,范臭小就随父亲范庆林学做灌肠,民国25年之后,其子范二毛又继承其业,后又传其孙范玉亭,成为四代经营灌肠世家。灌肠是用荞面为主料制成的一种面食品,其形状与烧饼相似,只是中间稍厚,四周略薄。

在榆次,以猪血灌肠最为出名。其原料以荞面和猪血为主,猪血灌肠吃起来鲜香可口,颜色为浅褐色,软中有韧而富有弹性。

灌肠冷食时辅以佐料,以盐、蒜、醋、辣酱为主,再滴几滴香油,食之凉爽、利口、香辣适中。热食应切块,以猪油烹炒,佐以蒜、醋,食之清香可口。

我的家乡山西还有许多出名的小吃,大多以面食为主,其中刀削面、焖面、拨鱼儿、碗秃等。故海内外早有“世界面食在中国,中国面食在山西”的说法,我真诚地欢迎海内外的朋友来山西做客,尝一尝山西的面食,一饱口福。

展开阅读全文

篇6:小学生日月潭导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:小学,学生,导游,全文共 245 字

+ 加入清单

各位游客大家好,我叫庄乐萱,大家可以叫我庄导游。欢迎大家来到利津欧式一条街,现在让我来给你们介绍一下吧!

这里有各种各样的商店,商品种类齐全,物美价廉,售货员服务态度好,人们也非常喜欢来这里购物消遣。

每当夜晚时,路旁的彩灯就闪烁着美丽的光芒。再看看马路上人山人海,欢声笑语不断传来,热闹极了。

中午,街上的景色非常秀丽。这时的路灯排着整齐的队伍一动不动地站在那儿,像一个个战士挺胸而出,道路两旁的国槐像一把把绿荫大伞,为人们遮挡阳光。

现在,我介绍完了,请大家尽情地玩耍和购物吧。祝大家玩得愉快!

展开阅读全文

篇7:香港一日游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 674 字

+ 加入清单

初到香港,我们的第一站就是小朋友的天堂----迪士尼乐园!买了门票,一进去都充满了欢笑声与呐喊声,我迫不及待地进了第一个项目----飞越太空山,坐上星际列车,便开启了一次惊心动魄的"星际之旅“我们尖叫着,背景居然是4D的太空场景,黑乎乎一片,只有漫天的星星,接下来,一个急转弯打断了我的思路。我们玩的很开心。接下来我有玩了刺激的小兵跳伞,一升一降的真有趣!还做了一次惊险的森林漂流和奇妙的参观泰山古树之旅。快乐的时光就这么的过去了。

香港素有购物天堂的美称,进入大型商场,东西排列整齐,物品琳琅满目,再看看价格,天啊!我不禁惊呼起来!一瓶超大瓶的可乐是10港币,相当于人民币3块钱啊,一块精美的瑞士表250港币,相当于人民币80多元啊,我自己的都买的起,真是物美价廉啊,当晚我们满手提着商品,我提着自己的玩家模型和衣服,爸爸提着精美的手表和西服与酷酷的陌镜,妈妈提着满手的手势和衣服,香水和宝石。

香港看夜景的地方是哪最好呢?无疑---太平山。登上弯弯曲曲的山路,我们到了山顶。我们看到了香港这颗东方之珠的全貌,最属显眼的就是维多利亚港了,那荡漾在对岸的灯光忽明忽暗,和快要燃尽的晚霞一起亲密的闪烁着。入夜后两岸的摩天大厦都会亮起五颜六色的灯光,加上大厦外墙的广告牌及附近住宅的灯火,构成了一片美丽的夜景。维多利亚港灯火通明,星光灿烂,形态各异的高楼大厦艳丽多姿,各色灯光倒映在波光粼粼的海面上,将滔滔海水映衬的色彩斑斓,在深邃的夜空衬托下更显出它的璀璨夺目,惊叹于设计师们巧夺天工的构思,更赞叹那些建筑师的鬼斧神工,把这颗东方之珠装扮成如此艳丽迷人。

展开阅读全文

篇8:秦兵马俑导游词350字大全

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 337 字

+ 加入清单

尊敬的游客们,欢迎大家乘坐秦兵马俑的专车。我是你们的导游。下面我为你们介绍一下秦兵马俑。

秦兵马俑在我国的临潼挖掘出土,它举世无双,是享誉世界的珍贵历史文物。秦兵马俑是怎么挖掘出来的呢?我来告诉你吧。从前有几个农民相邀一起去打水,然后他们发现那口井下有一条隧道,他们沿那条隧道走下去,就发现了秦兵马俑。

秦兵马俑的规模宏大,目前发现了三个俑坑,总和大约20190平方米,在三个俑坑中,一号俑坑最大,已经占了14260平方米,远看一号俑坑,坑里的兵马俑一行行,一看就知道是所向披靡的大军。

秦兵马俑不仅规模宏大,而且类型众多,个性鲜明。秦兵马俑里有将军俑、武士俑、骑兵俑、马俑等等。将军俑身材魁梧,身披铠甲。将军俑总是威风凛凛,好像凯旋归来的样子。

剩下的我就不说了,请大家细细游赏。

展开阅读全文

篇9:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 948 字

+ 加入清单

景点12,玉龙瀑布和玉龙潭:玉龙潭是玉龙瀑布数万年来冲涮掏蚀而成,此潭过去深不见底,是八仙山景区最深的潭,常年有水,是这一带百姓的生命之源。

玉龙瀑布:玉龙瀑布是神水峡景区的一个诱人的景观,每年夏秋季节大雨过后,瀑布形成恰似一条腾云驾雾的玉龙,汹涌澎湃,一泻如注,跌至龙潭,溅起团团水雾,隆隆水声振山撼谷,十分壮观美丽。

景点13,珍珠滩:看过玉龙瀑布,跨过铁索桥,大家来到了八仙山的又一奇观——珍珠滩。经科学测量,珍珠滩是由18亿年前的石英质砾石经高温、高压胶结而成。珍珠滩原来埋藏在地下9200米处,两亿年前的地壳运动将地下9200米推至地表展现在我们面前,这是大自然留给我们的珍贵地质遗产,具有重要的科学价值和观赏价值,是我们人民宝贵的自然财富。我们要更加珍爱它,精心保护它。值得一提的是,每当雨季,从山上下来的清流冲击珍珠滩时,溅起洁白的水珠与下面的砾石,相互呼应,让人眼花撩(字库中无此目字旁的撩字)乱,不知是水珍珠在动还是石珍珠在动。雨后当阳光照射在珍珠滩时,亿万颗水珠和雾滴折射出太阳的七色光,形成彩虹,美丽动人,可与四川的九寨沟相比美。

景点14,翡翠崖:现在我们看到的是翡翠崖,因其处在山阴,加之崖上林木茂密,遮天蔽日,每到雨季这里湿度大,水分足,适合蕨类植物卷柏和地衣、苔藓、中华卷柏等喜阴湿的植物,绿的像翡翠一般,被称之为“翡翠崖”。这里的自然美景,在我国北方实属罕见。

景点15,丁香树王:大家谁认识这是一棵什么树?结专家鉴定,这是我们天津市的一棵非常珍贵的“丁香王树”,它不同于我们在城里的丁香花,城里花园里的丁香是小灌木,四月就开花,这棵丁香树是暴马丁香,是高大乔木,七月里开花,满树白花像一团团的棉絮,花香袭人,招蜂引蝶,是密原植物,观赏植物。

景点16,梦笔生花:眼前这块无缝整体巨石之上活生生地长着一棵树。多少年前,一粒种子在命运的驱使下落在了这块巨石之上。它顽强地在岩石细缝中生根,发芽,虽不算雄伟,但也算是枝叶繁盛,并且己如其它树木一样开花结果。真可谓梦笔生花。

景点17,挡马墙:这里就是万里长城防御体系中的一部份,也是第一道防线,用以挡住敌方马匹进入,减缓敌人向前推进的速度,以赢得宝贵的备战时间。这道挡马墙记录着我们国家的历史演进,也是八仙山景区的重要的人文景观。

展开阅读全文

篇10:长城英文导游词范文_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11346 字

+ 加入清单

长城英文导游词范文

到长城旅游还是有着很多外国人的,所以你需要准备英文的导游词,下面第一范文网小编为大家带来了长城英文导游词范文,希望对你有所帮助!

长城英文导游词范文

The Great Wall, like the Pyramids of Egypt, the Taj Mahal(1) in India and the Hanging Garden of Babylon(2), is one of the great wonders of the world. Starting out in the east on the banks of the Yalu River in Liaoning Province, the Wall stretches westwards for 12,700 kilometers to Jiayuguan in the Gobi desert, thus known as the Ten Thousand Li Wall in China. The Wall climbs up and down, twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces-Liaoning, Hebei, Shanxi, Shaanxi, and Gansu--and two autonomous regions--Ningxia and Inner Mongolia, binding the northern China together.

Historical records trace the construction of the origin of the Wall to defensive fortification back to the year 656 B.C. during the reign of King Cheng of the States of Chu. Its construction continued throughout the Warring States period in the fifth Century B.C. when ducal states Yan, Zhao, Wei, and Qin were frequently plundered by the nomadic peoples living north of the Yinshan and Yanshan mountain ranges. Walls, then, were built separately by these ducal states to ward off such harassments. Later in 221 B.C., when Qin conquered the other states and unified China, Emperor Qinshihuang ordered the connection of these individual walls and further extensions to form the basis of the present great wall. As a matter of fact, a separate outer wall was constructed north of the Yinshan range in the Han Dynasty(206 BC--1644 BC.), which went to ruin through years of neglect. In the many intervening centuries, succeeding dynasties rebuilt parts of the Wall. The most extensive reinforcements and renovations were carried out in the Ming Dynasty (1368--1644) when altogether 18 lengthy stretches were reinforced with bricks and rocks. it is mostly the Ming Dynasty Wall that visitors see today. The Great Wall is divided into two sections, the east and west, with Shanxi Province as the dividing line. The west part is a rammed earth construction, about 5.3 meters high on average. In the eastern part, the core of the Wall is rammed earth as well, but the outer shell is reinforced with bricks and rocks. The most imposing and best preserved sections of the Great Wall are at Badaling and Mutianyu, not far from Beijing and both are open to visitors. The Wall of those sections is 7.8 meters high and 6.5 meters wide at its base, narrowing to 5.8 meters on the ramparts, wide enough for five horses to gallop abreast. There are ramparts, embrasures, peep-holes and apertures for archers on the top, besides gutters with gargoyles to drain rain-water off the parapet walk. Two-storied watch-towers are built at approximately 400-meters internals. The top stories of the watch-tower were designed for observing enemy movements, while the first was used for storing grain, fodder, military equipment and gunpowder as well as for quartering garrison soldiers. The highest watch-tower at Badaling standing on a hill-top, is reached only after a steep climb, like "climbing a ladder to heaven". The view from the top is rewarding, hoverer. The Wall follows the contour of mountains that rise one behind the other until they finally fade and merge with distant haze. A signal system formerly existed that served to communicate military information to the dynastic capital. This consisted of beacon towers on the Wall itself and on mountain tops within sight of the Wall. At the approach of enemy troops, smoke signals gave the alarm from the beacon towers in the daytime and bonfire did this at night.

Emergency signals could be relayed to the capital from distant places within a few hour long before the invention of anything like modern communications. There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing. Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to the Manchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911) Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each. Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages. As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

Notes:1. the Taj Mahal in India 印度的泰姬陵2. the Hanging Garden of Babylon 巴比伦的空中花园3. Sanskrit 梵语4. Uigur 维吾尔语

There stand 14 major passes (Guan, in Chinese) at places of strategic importance along the Great Wall, the most important being Shanghaiguan and Jiayuguan. Yet the most impressive one is Juyongguan, about 50 kilometers northwest of Beijing.

Known as "Tian Xia Di YI Guan" (The First Pass Under Heaven), Shanghaiguan Pass is situated between two sheer cliffs forming a neck connecting north China with the northeast. It had been, therefore, a key junction contested by all strategists and many famous battles were fought here. It was the gate of Shanghaiguan that the Ming general Wu Sangui opened to the Manchu army to suppress the peasant rebellion led by Li Zicheng and so surrendered the whole Ming empire to theManchus, leading to the foundation of the Qing Dynasty. (1644-1911)

Jiayuguan Pass was not so much as the "Strategic pass Under the Heaven" as an important communication center in Chinese history. Cleft between the snow-capped Qilian Mountains and the rolling Mazong Mountains, it was on the ancient Silk Road. Zhang Qian, the first envoy of Emperor Wu Di of the Western Han dynasty (206 B.C-24 A.D), crossed it on his journey to the western regions. Later, silk flowed to the west through this pass too. The gate-tower of Jiayuguan is an attractive building of excellent workmanship. It has an inner city and an outer city, the former square in shape and surrounded by a wall 11.7 meters high and 730 meters in circumference. It has two gates, an eastern one and a western one. On each gate sits a tower facing each other. the four corners of the wall are occupied by four watch towers, one for each.

Juyongguan, a gateway to ancient Beijing from Inner Mongolia, was built in a 15-kilometer long ravine flanked by mountains. The cavalrymen of Genghis Khan swept through it in the 13th century. At the center of the pass is a white marble platform named the Cloud terrace, which was called the Crossing-Street Dagoba, since its narrow arch spanned the main street of the pass and on the top of the terrace there used to be three stone dagobas, built in the Yuan Daynasty(1206-1368). At the bottom of the terrace is a half-octagonal arch gateway, interesting for its wealth of detail: it is decorated with splendid images of Buddha and four celestial guardians carved on the walls. The vividness of their expressions is matched by the exquisite workmanship. such grandiose relics works, with several stones pieced together, are rarely seen in ancient Chinese carving. The gate jambs bear a multi-lingual Buddhist sutra, carved some 600 years ago in Sanskrit(3), Tibetan, Mongolian, Uigur(4), Han Chinese and the language of Western Xia. Undoubtedly, they are valuable to the study of Buddhism and ancient languages.

As a cultural heritage, the Wall belongs not only to China but to the world. The Venice charter says: "Historical and cultural architecture not only includes the individual architectural works, but also the urban or rural environment that witnessed certain civilizations, significant social developments or historical events." The Great Wall is the largest of such historical and cultural architecture, and that is why it continues to be so attractive to people all over the world. In 1987, the Wall was listed by UNESCO as a world cultural heritage site.

万里长城导游词400字

尊敬的先生们,女士们,小朋友们,你们好!我们将要游览的是壮丽的万里长城。我是你们的导游。万里长城是我国重点文物保护单位,在1987年12月被列入世界遗产名录,这是中国人的骄傲和自豪.

毛主席说过:"不到长城非好汉."是啊!长城是中国民族的象征,身为中华儿女怎么能不来游览一番呢?

古时候有孟姜女哭倒长城的动人传说:勤劳聪明的孟姜女为了寻找被官兵捉去修长城的丈夫,千里迢迢来到长城下,经过打听,却知丈夫已被活活累死!听到这晴天霹雳,孟姜女伤心地在长城下一连哭了三天三夜.只听"轰隆"一声,8百里长城倒下了.游客们,这是一个多么动人的故事啊!

万里长城凝结了千千万万劳动人民的血汗.是中华民族智慧的结晶.长城像巨龙盘旋在群山中,那磅礴的气势,闻名世界.

我们此时正站在八达岭长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石.单看着数不清的条石,一块有两三千斤重,那时没有火车,汽车,没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步地抬上着陡峭的山岭.游客们,看着这些,我们没有理由不想起古代修筑长城的劳动人民来.他们的智慧不得不让我们敬佩!

万里长城到处都是雄伟壮丽的景象,说也说不尽,下面就请大家慢慢游览吧!

长城导游词

大家好,我是今天的导游,我姓薛,大家可以叫我薛导游,今天大家游览的地方是长城,俗话说得好:“不到长城非好汉。”今天,就让我们登上长城做好汉吧!

北京长城如同一条条沉睡的金色的巨龙,静卧在崇山峻岭之间,保卫着祖国伟大的毛主席,这天安门广场,就像龙身上的一片片鳞甲;这一个一个巨大的堡垒,好像龙身上的麟,秦统一六国以后,秦始皇发动一百八十万民工,将各个长城连接成了万里长城。

中间还有一个故事:古时候是用泥和热水来粘成的,现在我们面前的就是好汉坡了,登上了它们就是好汉了!我们扶好鉄扶手,我们向前吧!

从北京出发,不过一百里就来到了万里长城的脚下,这一段长城修筑在八达岭上,高大坚固,是用巨大的条石和城砖筑成的,城墙顶上铺着方砖,十分平整,像一条条很宽的马路,五六匹马可以并行。这气魄雄伟的工程,在世界历史上是一个伟大的奇迹!

今天的旅游就到这里结束了,希望大家下次再来观看这万里长城,看看我们中国这样气魄雄伟的奇迹呀!

展开阅读全文

篇11:龙河导游词400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 645 字

+ 加入清单

各位同学: 你一定听说过“上有天堂,下有苏杭”这句名言吧!其实,把杭州比喻成人间天堂,是因为有了西湖,唐朝大诗人白居易离开杭州时还念念不忘西湖,“未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。”

西湖这么美,当然孕育着许多奇妙动人的传说。相传在很久以前,天上有玉龙和金凤在银河边的仙岛上找到了一块白玉,他们一起琢磨了很多年,白玉就变成一颗光芒四射的明珠,这颗宝珠的珠光照到哪里,哪里的树木就常青,百花就盛开。后天消息传到天宫,王母娘娘就派天兵天将前来把珠抢走。玉龙和金凤赶去索珠,遭到王母拒绝,于是就你争我夺,王母被掀翻在地,两手一松,明珠就掉落到人间,变成了晶莹清澈的西湖,玉龙和金凤也随之降落,变成了玉皇山和凤凰山,永远守护在西湖之滨。

西湖边上还有一座名山——孤山,为什么要取名“孤山”呢?这是因为历史上此山风景特别优美,一直被称为孤家寡人皇帝所占有,所以被为孤山。 断桥是西湖中最出名的一座桥,断桥是北里湖和外湖的分水点,视野开阔。每当瑞雪初晴,桥的阳面已经冰消雪化,而桥的阴面却还是白雪皑皑,远远望去,桥身似断非断,“断桥残雪”就因此得名。 西湖中有三岛。最大岛是“三潭印月”。岛南面的三座石塔鼎立在湖上,塔高2米,塔身球形,排列着5个小圆孔,塔顶呈葫芦形,造型优美。

到了中秋佳节,三塔的灯光透过15个圆孔投影在水面上,共有30个月亮,有说不尽的诗情画意。 我们再来看湖心亭。它是西湖中最大的一座亭。站在湖心亭处眺望西湖,水光山色,尽收眼底,西湖风光,一览无余。 湖心亭西北的那个小岛,称为阮公墩。

展开阅读全文

篇12:成都武侯祠导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2830 字

+ 加入清单

20xx年12月,原成都市南郊公园合并为武侯祠园林区。南郊公园原系民国时期四川省主席、抗战时期第七战区司令长官刘湘墓园。始建于1938年至1942年,400米的中轴线纵贯南北,石牌坊大门、三洞门、四方亭、荐馨堂、墓室等,是西南地区惟一一座北方陵园建筑群。在武侯祠的发展规划中,西区将打造成三国文化的传播体验中心。

1953年经修整辟为公园,依次建有浮雕式石牌坊大门、旌忠门、碑亭、荐馨堂、刘湘墓等建筑。武侯祠东侧的锦里由武侯祠博物馆恢复修建,锦里为清末民初建筑风格的古街。它依托武侯祠,扩展了三国文化的外延,并融入川西民风、民俗,集吃、住、行、游、购、娱于一体,成为成都文化旅游的新亮点。

现紧邻武侯祠的“锦里”古街由成都武侯祠博物馆斥资复建,为“全国文化产业示范基地”。锦里作为武侯祠博物馆(三国历史遗迹区、锦里民俗区、西区)的一部分,占地30000余平方米,建筑面积14000余平方米,街道全长550米。建筑以清末民初四川民居风格为基础,内容以三国文化和四川传统民俗文化为内涵。锦里于20xx年10月正式对外开放;其延伸段于20xx年1月开肆,锦里延伸段大胆将活水引入循环,形成“水岸锦里”的新景观。“拜武侯,泡锦里”已成为成都旅游最具号召力的响亮口号之一。

传说锦里曾是西蜀历史上最古老、最具有商业气息的街道之一,早在秦汉、三国时期便闻名全国。今天的锦里依托成都武侯祠,以秦汉、三国精神为灵魂,明、清风貌作外表,川西民风、民俗作内容,扩大了三国文化的外延。在这条街上,浓缩了成都生活的精华:有茶楼、客栈、酒楼、酒吧、戏台、风味小吃、工艺品、土特产,充分展现了四川民风民俗的独特魅力。

匾额为“汉昭烈庙”。大门内浓荫丛中,矗立着六通石碑,两侧各有一碑廊,其中最大的一通在东侧碑廊内,唐代“蜀汉丞相诸葛武侯祠堂碑”,唐宪宗元和四年(公元809年)立,有很高的文物价值,为国家一级文物,因文章、书法、刻技俱精被称为“三绝碑”。唐朝著名宰相裴度撰碑文,书法家柳公绰(柳公权之兄)书写,名匠鲁建刻字,都出自名家,因此被后世称为三绝碑。碑文对诸葛亮的一生,作了重点褒评;竭力赞颂诸葛亮的高风亮节,文治武功,并以此激励唐代的执政者。碑文特别褒奖诸葛亮的法治思想,马谡因失街亭被诸葛亮依法处斩,临刑,马谡哭着表示自己死而无怨。李严与廖立,两人都是被诸葛亮削职流放的罪人,但他们也自甘服罪。当他们得知诸葛亮病逝,“闻之痛之,或泣或绝”。这些均属史实,裴度据史褒评,令人信服碑文通篇辞句甚切,文笔酣畅,使人百读不厌。诸葛亮之所以为后人所敬仰,还因为他有着高尚的思想和作风,不利用职权谋私。

二门之后是刘备殿,又名昭烈庙。入武侯祠正门,即可见到气势恢宏的昭烈庙。昭烈庙为单檐歇山式建筑。正中有刘备贴金塑像,高3米,仪容丰满庄重,耳大垂肩。左侧陪祀的是他的孙子北地王刘谌像。刘备像侧原有其子蜀汉后主刘禅像,因刘禅昏庸无能,不能守基业,丧权辱国,宋真宗时被四川地方官撤除,后来就没有再塑。在蜀汉后主刘禅降魏时其子刘谌到刘备墓前哭拜,杀掉家人后自杀身亡。两侧偏殿,东有关羽父子和周仓塑像,西有张飞祖孙三代塑像,表现了关、张两人的不同外貌和不同性格,又反映了他俩武艺超群、勇猛过人的共同特征。两侧东、西廊房分别塑有蜀汉文臣、武将坐像各十四尊。东侧文臣廊坊以庞统为首,西侧武将廊房以赵云领衔。每个塑像如真人大小,像前立有一通小石碑,刊其姓名、生平,便于游人了解。这些塑像,个个气宇轩昂,形神兼备,反映了我国清代民间艺人的高超泥塑技艺。昭烈庙正殿西壁挂有据说为岳飞所书《出师表》木刻,东壁为现代书法家沈尹默书《隆中对》木刻。

诸葛亮殿西侧是刘备墓,史称“惠陵”。由诸葛亮亲选宝地,葬刘备于此。《三国志·先主传》记载:“八月,葬惠陵”。据《谥法》,“爱民好与,曰‘惠’”,故名刘备墓称“惠陵”。陵墓中还合葬有刘备的甘、吴二位夫人。刘备墓前有清乾隆年间所立“汉昭烈皇帝之陵”石碑,陵墓建筑由照壁、栅栏门、神道、寝殿等组成。陵前有规模较小的神道为清代所建。惠陵与武侯祠主要建筑一样亦为坐北朝南,紧邻在汉昭烈庙与武侯祠西侧。与武侯祠之间有红墙夹道相连。

成都武侯祠的字画、对联甚多,其中的现代书法家沈尹默书写的《隆中对》最引人注目。武侯祠还有岳飞手书的诸葛亮《出师表》刻石(历来对此的真伪存有争议,有一种说法,此前、后两表实际上是明代士人白麟伪托岳飞之名所书)。

刘备殿后,下数节台阶(武侯祠低于汉昭烈庙,象征古代君臣关系),是一座过厅,挂有“武侯祠”匾额。武侯祠是纪念三国时蜀汉丞相武乡侯诸葛亮的祠堂,诸葛亮生前封“武乡侯”,死后谥号“忠武”,故纪念他的祠堂称作“武侯祠”。诸葛亮殿悬“名垂宇宙”匾额,两侧为清人赵藩撰书“攻心”联:“能攻心则反侧自消,自古知兵非好战;不审势即宽严皆误,后来治蜀要深思。”的联文,是颇负盛名的一副对联,借对诸葛亮、蜀汉政权及刘璋政权的成败得失的分析总结,提醒后人在治蜀、治国时借鉴前人的经验教训,要特别注意“攻心”和“审势”。正殿中供奉着诸葛亮祖孙三代的塑像。殿内正中有诸葛亮头戴纶巾、手执羽扇的贴金塑像,像前的三面铜鼓相传是诸葛亮带兵南征时制作,人称“诸葛鼓”。鼓上有精致的图案花纹,为珍贵的历史文物。大殿顶梁由乌木制成,上书诸葛亮写给儿子诸葛瞻《诫子书》中“非澹泊无以明志,非宁静无以致远”(不看轻世俗的名利就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大的理想)。诸葛瞻及其子尚在绵竹抗击魏将邓艾的战斗中不幸身亡。

惠陵,武侯祠里,蜀国的重要人物都有塑像。其中,刘备、诸葛亮、关羽和张飞,都有专殿,其余的重要文官与武将,则分别塑在文武廊。东边是文官廊,西边是武将廊。

左右两廊各有文臣武将十四员,合计共二十八名文武。东府文官廊以庞统为首,其次为简雍、吕凯、傅肜、费祎、董和、邓芝、陈震、蒋琬、董允、秦宓、杨洪、马良及程畿;西府武将廊则以赵云为首,依次为孙乾、张翼、马超、王平、姜维、黄忠、廖化、向宠、傅佥、马忠、张嶷、张南及冯习。

三义庙现,初名三义祠,清康熙初年由四川提督郑蛟麟始建。乾隆四十九年(1784)因焚香引起大火被毁,乾隆四十九年(1787)重建,道光二十二年(1842)又曾全面修葺。现在所见建筑和匾联主要是道光年间的遗存。其建筑为混合结构,面积569㎡,四造五殿,规模宏大。后渐坍圮,仅存少量建筑尚完好,1981年被公布为成都市市级文物保护单位。1998年,因城建需要三义庙由提督街迁建到武侯祠内。

三绝碑,本名蜀丞相诸葛武侯祠堂碑。在武侯祠大门至二门之间的东侧碑亭中。碑高367厘米,宽95厘米,厚25厘米、唐宪宗元和四年(809年)刻建。由唐代宰相裴度撰文,书法家柳公绰(柳公权之兄)书写,石工鲁建镌刻。裴文、柳书、鲁刻,三者俱佳,所以后世誉为三绝碑。一说三绝指诸葛亮的功绩、裴度的文章、柳公绰的书法。碑阳、碑阴、碑侧遍刻唐、宋、明、清时代的题诗、题名、跋语。

展开阅读全文

篇13:海南亚龙湾的导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1088 字

+ 加入清单

各位游客:

你们好,欢迎你们来到三亚旅游,我是你们的导游

亚龙湾热带天堂森林公园位于中国唯一的热带滨海城市海南省三亚市亚龙湾国家旅游度假区。总面积1506公顷,是按照国家森林公园规范要求开发建设的三亚市第一个森林公园,是海南省第一座滨海山地生态观光兼生态度假型森林公园。

园区定位于国际一流的滨海山地生态观光兼生态度假型森林公园,植被类型为热带常绿性雨林和热带半落叶季雨林。其生物、地理、天象、水文、人文资源丰富多彩,景观建设极尽生态自然,可开展登山探险、野外拓展、休闲观光、养生度假、科普教育、民俗文化体验等多种旅游活动。海南省是中国第一个生态省,而"热带天堂"就是离城市最近的天然森林氧吧。

20xx年1月,国家旅游局和环保部拟认定海南省三亚市亚龙湾热带天堂森林公园为国家生态旅游示范区。亚龙湾热带天堂森林公园位于中国唯一的热带滨海城市海南省三亚市亚龙湾国家旅游度假区。总面积1506公顷,是按照国家森林公园规范要求开发建设的三亚市第一个森林公园,是海南省第一座滨海山地生态观光兼生态度假型森林公园。

园区定位于国际一流的滨海山地生态观光兼生态度假型森林公园,植被类型为热带常绿性雨林和热带半落叶季雨林。其生物、地理、天象、水文、人文资源丰富多彩,景观建设极尽生态自然,可开展登山探险、野外拓展、休闲观光、养生度假、科普教育、民俗文化体验等多种旅游活动。海南省是中国第一个生态省,而“热带天堂”就是离城市最近的天然森林氧吧。

亚龙湾热带森林公园位于我国最南端的国际热带滨海旅游城市——三亚市东南方向25公里处,即亚龙湾国家旅游度假区两侧山体,总面积1506公顷,分东园和西园,犹如伸展的双臂环抱着“天下第一湾”。植被类型为热带常绿性雨林和热带半落叶季雨林,其生物、地理、天象、水文、人文和海景景观资源丰富,独特的区位优势,使之成为发展热带雨林旅游的首选之地。

开展登山探险、野外拓展、休闲观光、养生度假、科普教育、民俗文化体验等多种旅游活动。海南省是中国第一个生态省,而“亚龙湾热带天堂”就是离城市最近的天然森林氧吧 。她与亚龙湾国家旅游度假区形成强烈的差异、互补和互动,是亚龙湾由滨海向山地、由海洋向森林、由平面向立体、由蓝色向绿色的重要延伸,使亚龙湾真正形成了大景区的概念,填补了三亚森林生态旅游的空白。

亚龙湾热带森林公园总规于20xx年完成、20xx年修编并经市政府批准实施。其景观景点建设极尽生态自然,旅游接待设施建设极尽高端,定位于建成国际一流的滨海山地生态观光兼生态度假型森林公园,概算总投资约19亿元,着力打造亚龙湾又一标志性的绿色旅游品牌,为海南林业旅游发展再创辉煌。

展开阅读全文

篇14:峡的导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1655 字

+ 加入清单

尊敬的各位游客朋友们:

大家好,我是来自重庆中国青年旅行社的导游员,我姓罗,大家可以叫我小罗,非常荣幸今天可以陪伴各位游览壮丽的长江三峡!

1、长江情况介绍

首先,我为大家先介绍一下长江三峡的基本概况。说到长江三峡,我们就不得不提长江。长江发源于我国青藏高原的唐古拉山,全长6300km,它不仅是我国最长的河流,也是世界第三长河,仅次于非洲的尼罗河和南美洲的亚马孙河,长江流经了我国的青海、西藏、云南、四川、湖北、湖南、江西、安徽、江苏、上海等11个省、市、自治区,最后汇入东海。长江流域面积为180万平方公里,将近占我国国土面积的1/5。习惯上,人们依据长江干流的地理环境及水文特征划分为三段。其中上游是源头到湖北省宜昌市,中游是从湖北省宜昌市到江西湖口,江西湖口到长江入海口就是下游。

2、长江三峡介绍

长江三峡西起重庆奉节的白帝城,东到湖北宜昌的南津关,全长193km。长江三峡自西向东分别由瞿塘峡、巫峡、西陵峡组成,每一个峡谷都有自己的特色,瞿塘峡以“雄”著称,巫峡以“秀”为特色,曾经的西陵峡则以“险”出名。

瞿塘峡又称为夔峡,它西起重庆奉节白帝城,东到巫山县的大溪镇,全长8km,在长江三峡中最短,但是却是景观最雄伟壮观的一个峡,峡中水深流急,波涛汹涌,令人惊心动魄。 三峡的第二段峡就是巫峡,巫峡西起重庆巫山大宁河口,东到湖北省巴东县,全长45km。由于巫峡谷深峡长,日照时间短,水汽不易扩散,容易成云致雾,云雾千姿百态,似烟非烟,似雾非雾,似云非云,在阳光的照射下形成巫峡佛光,因此古人留下:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”的千古绝句。巫峡十二峰是巫峡景观之最,在十二峰中神女峰最为俏丽。

三峡最东的峡谷便是西陵峡了。它西起湖北秭归,东到宜昌的南津关,全长70km。曾经西陵峡滩多水急。而现在随着三峡工程的建成,现在已经是高峡出平湖的景色了。

3、三峡大坝介绍

刚才提到了三峡工程,它是目前世界上最大的水利工程,三峡大坝宜昌市三斗坪,于1993年正式动工兴建,于20xx年比计划提前一年完工,该工程具有发电、防洪、灌溉等多项综合效益。三峡大坝坝顶总长3035m,最高坝高185m,最高蓄水位175m,其年发电量为847亿千瓦时,相当于10座广东大亚湾核电站,库存393亿立方米。

4、小三峡情况介绍

长江三峡沿途有很多景点,比较有名的是丰都名山、忠县石宝寨、云阳张飞庙、奉节白帝城、巫山小三峡,下面我就简单介绍一个具有代表性的景点——巫山小三峡。

巫山小三峡被誉为 “人间仙境”、 “中华奇观”、 “天下绝境”。巫山小三峡即是大宁河小三峡,小三峡南起巫山县,北至大昌古城,全长50km。小三峡是龙门峡、巴雾峡和滴翠峡的统称,这段河流也是大宁河风景的精华所在。

龙门峡长约3km,以雄著称,两岸峰峦叠翠,江中水流湍急,是小三峡的门户。龙门峡的著名景观无一不令游人乐而忘返。

巴雾峡长约10km,以奇著称,其间怪石林立,奇峰峥嵘,妙不可言,特别是在冬季,也就是我们常说的农历小雪前后,三峡两岸呈现万山红遍,层林尽染的绚丽景观,场面壮观,总让人回味激荡,总使人流连忘返。

小三峡的第三段是滴翠峡,以秀著称,它长约20km,顾名思义,这里的植被保护完好,两岸群山林木葱茏,青翠欲滴,江中水流和缓,清幽碧绿,水底的鹅卵石清澈可见,倍觉可爱,有“无限秀美处,最美滴翠峡”的称誉。

5、人文文化景观

各位游客朋友们,大家一定被我讲解的小三峡自然美景深深吸引,其实小三峡以及整个三峡地区更美的是库区的勤劳人民,大家都应该知道浩大的三峡水利工程,为了水利工程的竣工,三峡130万人进行大移民。我们善良的人民为了国家的全局利益,舍小家顾大家,挥泪告别了世代居住的地方。移民工程是比三峡工程更艰巨、更伟大的一项工程。三峡之景固然美,但最美的还是我们勤劳善良的人民的心。

各位游客朋友们,想必大家已经迫不及待啦,那我们就一起去感受一下那无与伦比的三峡的自然美景、去感受下那勤劳勇敢善良的三峡的人民吧。谢谢两位老师的聆听,我的重庆三峡景点讲解完毕,谢谢!

展开阅读全文

篇15:鲁迅故居导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 590 字

+ 加入清单

鲁迅故居位于北京阜成门内三条胡同21号,从1924年5月到1926年8月,鲁迅先生一直居住在这里。

推开两扇黑色的院门,穿过短短的门道,眼前就出现一座普普通通的小四合院。院里有两棵枝叶茂密的白丁香,沐浴着金色的阳光。这是鲁迅先生1925年4月5日亲手栽种的。

小院里的南房是鲁迅接待青年朋友的地方,有时鲁迅自己也在这里休息。

东房曾经是女工的住室,以后用来堆杂物。

西房当年是厨房,现在是故居管理人员的值班室。

北房有四间。西头一间是鲁迅先生的工作室兼卧室,鲁迅自己称它为绿林书屋,人们把它叫做老虎尾巴,因为它是扩建时展接出来的。东头一间是鲁迅母亲的卧室。

老虎尾巴是所有屋子最小的一间,室内放着一个老式的三屉桌。桌上摆着一盏煤油灯,它使我们想起当年还没有电灯的情景。油灯旁边放着一个普通的木制笔架,一只装在硬木盒里的砚台,还有一个旧马蹄表和一个烟灰缸。一只盖碗像不久前刚用过的一样摆在桌上。桌子一边是个牛皮纸箱,另一边是个什物柜。桌前一把藤椅,墙上挂着一幅炭画和一幅藤野先生像。屋子另一侧放着茶几和木椅,茶几上方的壁上挂着一幅题字:望崦嵫而勿迫,恐鹈鴃之先鸣。

北房西侧的小门,通过后面和室内的陈设,都是极简朴的。就在这里,鲁迅写出了许多不朽的作品,包括《华盖集》《华盖集续编》《野草》三本文集和《彷徨》《朝花夕拾》《坟》中的一部分文章。

鲁迅故居,北京这座简朴的四合院,是人们永远敬仰的地方。

展开阅读全文

篇16:英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2105 字

+ 加入清单

Dear visitors from Beijing, everybody! I am a professional tour guide from CTS group. I just call me Wang Dao, everyone. Today, I take you to visit the Summer Palace.

The Summer Palace is located in the northwest suburb of Beijing haidian district. World heritage also have a lot of, kunming lake and longevity hill, corridor and so on. One of the most beautiful is the kunming lake, let me introduce for you.

Kunming lake is northwest suburb of Beijing springs converge and become natural lakes. Because is located in the western suburbs of Beijing, so, also known as the west lake.

As our steps, we came to kunming lake in the west bank. West causeway of su causeway is modelled on the west lake. From north to south lies the six bridge: tianchi bridge, jade belt bridge... One of the most beautiful is the jade belt bridge. It is shaped like a jade belt, beautiful modelling, give a person a kind of elegant feeling.

Kunming lake in the lake is very wide, when the sun shines on the surface of sparkling, the water is turning up the walls white and beautiful! Cruise, original slowly glide from the surface of the water, leaving a few ripples, give a person a few silk elegance.

We look toward the shore, hits the willows hung long braid, if you listen carefully, can also hear the breeze obsolete, willow issued a rustling sound. Give a person a kind of wonderful feeling.

Not only the west dike is very beautiful, look, in three center was built in the kunming lake in the island? They respectively are: the south lake island, mirror cabinet and algae JianTang islands. Let me introduce you to one of the most famous south lake island.

South lake island is located in the southeast of kunming lake, assumes the circular throughout the island, the island has a correlation, month wave floor, YunXiang pavilion, etc. It is surrounded by water, on the island, you can breathe the fresh air at any time.

Watching the center island, lets sail will shore.

I think we should say goodbye, I hope you have a chance to come to visit the Summer Palace, at that time, I also want to give you when the tour guide, goodbye!

展开阅读全文

篇17:华山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 328 字

+ 加入清单

我的家乡在西安。西安有许多名胜古迹,最令我难以忘怀的要数华山了。

华山是五岳之一,它非常雄伟奇险,在古代就有“华山天下险”的说法了。从远处看,它那高耸的身躯拔地而起,直入云霄,山峰就像刀削般险峻。走近一点,抬头仰望,华山像巨人似的,一眼望不到顶!我不由得想起小时候背的诗句:只有天在上,更无与山齐。

我们走进华山去看一看吧!里面的风景真是妙不可言。瞧,树木成片成片的,树枝上的绿叶密密层层的,像是一顶大凉棚。山上还有许多形状各异的石头,这些石头坚硬无比。大自然的鬼斧神工让这些巨石成了栩栩如生的大象、老虎、神龟……

顺着陡峭的“天梯”终于爬到了山顶。只见蓝蓝的天空照着辽阔的大地,远处的山峰连绵起伏,云雾缭绕,仿佛置身在仙境中。真是“举头红日近,回首白云低”呀!

展开阅读全文

篇18:日月潭小学导游词怎么写

范文类型:导游词,适用行业岗位:小学,导游,全文共 814 字

+ 加入清单

你们好!

欢迎你们到泉城济南来旅游!在济南停留期间,由我来接待你们并供给服务,我期望在我的带领下能玩得开心,过得愉快。今日我们要去的地方就是济南三大名胜之一的趵突泉。趵突泉公园位于济南市中心,南面毗邻千佛山,东边临近泉城广场,北边眺望大明湖畔,面积近11万平方米。

趵突泉公园是一座以泉水为主的山水公园,为济南七十二名泉之冠,被誉为“天下第一泉”。趵突泉又被称为槛泉,是泺水的源头,到此刻已经有2700年的历史了,水温一年四季恒定在摄氏18度左右。趵突泉公园因观泉、赏鱼、品茶、山石、文化而闻名,以小巧玲珑,步移景异,清洁幽静、古朴典雅而著称。

此刻映入我们眼帘的这座白墙灰瓦、出檐卷山、卷棚式的民族风格的建筑就是趵突泉公园的东门。大门正中匾额上“趵突泉”三个贴金大字,是1959年郭沫若同志题的词。进了大门,首先大家看到的是一座迎门假山,大家明白为什么要迎着大门建假山吗这是古代园林建造的一种手法,叫做障景法,也就是说以山为主,迎门叠石,似透非透,成为公园门口处的自然屏障,与山石后的溪流交相辉映,构成山环水行之势,同时又同园中其他景物相分离。这座假山的石块全部取自于济南南部山区,石质、色泽、纹理都能够同江苏无锡的太湖石相媲美。

过了晴雨桥,大家再继续往前走,就看到这块石姿优美,纹理自然,高4米,重8吨的龟石了。它最初为元代散曲家张养浩所收藏。张养浩酷爱自然山川,弃官归隐济南后,以山猿、野鹤、山石为友。此龟石有“瘦、皱、漏、透”的特点,在此与它合影,有长寿延年的吉祥之意。

请大家此刻跟随同我一齐往前走,此刻我们来到的地方是马跑泉。你们明白为什么那里叫马跑泉吗据说这泉水是由北宋时期的抗金将领关胜的战马刨出来的,故此得名。相传,关胜是梁山泊农民起义将领,后为济南总兵刘豫的部将,骁勇善战。金兵南侵时,誓死不降,奋勇抗金。在一次激战中,败走西城,口渴难忍。他的战马仰天长嘶,前蹄奋力刨地,泉水夺地而出,后人为纪念此泉,称它为马跑泉。

展开阅读全文

篇19:澳门导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 982 字

+ 加入清单

澳门天后宫,20__年10月4日刚刚落成,历时2年半,耗资2亿澳门元。它坐落在澳门路环岛的叠石塘山上,占地近7000平方米,是澳门迄今规模最大的庙宇。整个建筑按照闽南古建筑风格设计建造,并参照福建、中国台湾等地妈祖庙的传统规制布局,宫前有长达60余米的阶梯,厚实华丽的牌坊式山门、汉白玉围起的祭坛和由回廊连为一体的大殿、梳妆楼、钟楼和鼓楼等。主殿坐西朝东,气势恢弘,楼台宇顶雕龙飞檐,金色琉璃熠熠生辉。宫内雕梁画栋,金碧辉煌。高达3米的妈祖塑像凤冠霞帔,慈眉善目,仪态端庄。

作为世界上惟一以妈祖命名的城市,澳门早在1488年就在内港建起了第一个妈祖庙——妈祖阁.

天后官自20__年四月初十举行奠基动土仪式至今,主体建筑已基本建成。从此,多元文化的澳门又增添了一颗体现中国古建筑和闽南文化特色的璀璨明珠。这其中,凝聚子澳门中华妈祖基金会和澳门妈祖文化村天后宫同仁的心血,体现了行政长官何厚铧先生和澳门特区政府各部门的倾诚支持,承载了泉州工匠师傅们的辛勒劳作。我们要特别提到的是,中国台湾妈祖联谊会、大甲镇澜宫董事会、妈祖发源地湄州妈祖祖庙董事会及泉州天后宫董事会给予我们一贯的帮助支持,自澳门中华妈祖基金会成立以来,我们弘扬妈祖文化活动的每一步,都伴随着他们的积极参与和支持,充分体现了两岸四地同胞血浓于水的情谊,体现了妈祖娘娘教化全世界华人要团结如手足的精神力量。

妈祖文化,妈祖精神不但蕴涵中华民族传统的美德,也是人类文明的结晶,是全人类共同的精神财富。在经济日益全球化,世界各国人民的利益日益休戚相关的新世纪;弘扬妈祖的博爱和平;救危济困,开拓进取,不畏艰险的精神,无凝是人类消弥争斗,扬善除恶,共谋发展和福祉的最好教诲。

天后宫,又称天妃宫、天后祠、天后寺、天后庙、妈祖庙、圣母庙等,日本又称天妃神社,常见于中国大陆沿海,及香港、澳门、中国台湾等地,在东亚其他地区如日本、琉球、越南等地以及东亚裔人士(主要为华人)之海外聚居地。从南中国以至全中国的海岸都有拜妈祖的信仰,认为可保航海顺利,所以每所天后庙正门都朝海。

相传,妈祖于宋代开国元年(906年)3月23日出生于福建兴化军莆田县的湄洲岛,出生时已有特殊征兆:红光满室,香气四溢;出生至满月均没有啼哭过,故取名林默娘。林默娘自童年起即有预测天气的异能,常于海难发生时前往救人,至29岁时于乡间湄洲峰上羽化升天。

展开阅读全文

篇20:香港美食导游词_香港导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5245 字

+ 加入清单

香港美食导游词

“鸡蛋仔”这一具有香港特色的小食,在香港极负盛名,伴随香港人几十年,并享有很高的知名度。下面是第一范文网带来的香港美食导游词,希望可以帮到大家。

篇一:香港美食导游词

香港向有“美食天堂”之誉,因为这个小岛,集中了世界各地美食,食物素质高而收费合理。至于香港的道地饮食文化,则不但承传中国传统,且受着外国文化的影响,可说荟萃中外特色。

1.云吞面

云吞面是在五十年代香港经济最低潮时兴起的,到今天,云吞面依然甚得人心,而价格方面则有贵有平。不过这些小贩式经营己成为历史陈迹。 而香港的云吞,是香港独特的虾肉饺子,只有香港才可以吃到,放汤或油炸,再配合油菜或炸鱼皮,真的是一流的享受。香港很多做街坊生意的食肆都有车仔面和云吞面售卖,如果想品尝一下车仔面和云吞面的美味,香港的大街小巷可是随处。

“一碗上乘的云吞面,除了要注意云吞本身的味道、口感、外形、色泽之外,面条和汤底都要搭配得宜。”香港的“云吞”与北方的馄饨相类似,但在用料和烹调要求上有所不同。港式的云吞,无鲜虾不成话,可说是香港别具一格的道地食品。

一般人品尝港式云吞的时候,都特别留意虾的鲜味,但一碗上乘的云吞面,除了要注意云吞本身的味道、口感、外形、色泽之外,面条和汤底都不能掉以轻心,必须搭配得宜。面条要有蛋香,爽滑而弹牙,更要色泽鲜明。汤底亦非常重要,必须澄清透澈,鲜香扑鼻,才可突显云吞和面条的色泽和口感。

2.叹早茶:在悠闲中品味人生滋味

香港的早茶,其实是一顿丰盛的早餐,远胜过内地匆忙、简易的早饭。香港人喜欢“叹早茶”,一壶靓茶,几笼精致巧手的粤式点心,一顿早餐吃的如此惬意,难怪“港式饮茶”一直声名在外。

早年上海人认识港式和粤式饮食文化是从喝早茶开始的,几辆放食品的小推车被上百人招呼着,便觉得这是吃早餐最热闹的地方。到了香港之后方知此乃“小巫”。香港大一点的酒楼食肆,上百道点心,数百位食客会聚一堂不足为奇。不论工作日还是休息日,扶老携幼,呼朋唤友喝早茶成为香港一个很独特的文化现象。

在香港,所谓喝早茶,其实就是吃早点,当然也有茶水。喝早茶,可以在路边的小摊,也可以上茶餐厅。烧卖、包子、云吞(馄饨)、面条,中式的早点品种一应俱全,还有各色的小吃,如鸡翅、鸡爪、肉丸、鱼蛋、海鲜等。

喝早茶,讲究的是悠闲、雅致,是品味、是感觉,当然也是交流,所以需要赶时间的人就别去掺和了。

说是早茶,其实时间不需要起大早,八九点开始也可,甚至十点也无妨。

3.茶餐厅:香港市民的文化招牌

对访港游客来说,要领略地地道道的“港式文化”,方式有很多。不过,其中最具风味的,莫如花半个小时,享受一下港式茶餐厅文化。

以独具风味自家研制的咖啡及奶茶作主打,再配合其它冷热饮品,当中又以刨冰类最受欢迎,其中“红豆冰”、“菠萝冰”,更是盛暑时候的热卖小品。

茶餐厅已成为香港招牌,最伟大发明是闻名中外的“丝袜奶茶”。港式奶茶或冻鸳鸯(新兴奶茶混咖啡),又香又滑,依然是香港人最常叫的饮料。

小吃方面,亦是从西方演变过来。不少传统茶餐厅,都具备自己的面包工场,制作各款咸甜面包糕饼,于早餐及下午茶时段推出,其中以“菠萝包”、“鸡尾包”、“腿蛋包”、“蛋挞”及“纸包蛋糕”最受青睐,不少移居海外的港人,回港第一件事,很可能就是到其心爱的茶餐厅享受一番。

一间具规模的茶餐厅,必然具备“粥”、“粉”、“面”、“饭”四类食物以飨食客。“粥”,贵乎其绵绵之“粥底”,“粉”则以家传户晓之“干炒牛河”为代表,特别注意其“镬气”,“面”则以传统之粤式“云吞面”、“牛腩面”及潮州“鱼蛋面”为代表。至于“饭”,一般以“中饭西吃”的“碟头饭”配例汤最受欢迎。具备粥粉面饭,食客就不愁没有选择了。

在香港,最富当地特色的当然是港式茶餐厅,它是感受地道的港式市民文化的绝佳地。铜锣湾的渣甸坊、时代广场、利舞台广场、百德新街等地方就集中了不少这样的茶餐厅。

4.镛记酒家:烧鹅霸王中餐之冠

叫得上烧鹅大哥大的镛记烧鹅,坐落在中环的威灵顿街,与兰桂坊近在咫尺,已拥有50多年的历史。近年连续蝉联香港十大餐馆之冠。

镛记酒家的的酱汁,别有风味。喜欢食肉,味浓而不肥腻的,可以挑鹅背吃;喜欢肥美的,酱汁浓郁的,挑鹅腩吃;年轻人爱啖啖肉,就吃鹅胸。镛记酒家的当家菜是“镛记鹅濑”,你要想点此菜,需要声明是要“正路”的还是“不正路”。所谓的“正路”,是指濑粉用纯米浆做,夹得起,不算滑口但有弹性,由于要人手磨浆,成本高,在一般餐馆很难吃得到;“不正路”是指在吃濑粉时要用“暴力”对待,不顾仪态,因为夹不到。濑粉汤底都是就地取材,用去皮鹅颈熬,最重要还加有猪骨、罗汉果、黄豆及安南虾干,故尤其鲜甜浓美。

香港不少粤派的酒家饭馆,制作的烧鹅亦见功夫,食味不俗。如市面众多的贩卖“烧鹅濑(粉)”、“烧鹅饭”的食店、中式快餐店,乃至街市烧腊档出售的烧鹅,不少都是质好味佳价廉。

5.鱼蛋粉

如果说鱼蛋粉最能代表香港地道美食,相信没有人会有异议。这碗看似简单的鱼蛋粉,要做得精和令人再三回味却绝不容易。一碗鱼蛋粉,是很多人的「求其一餐」,不是吗?满街通巷、任何一间港式食店都可以吃得到鱼蛋粉,香港人吃鱼蛋粉都吃得麻木了。德昌鱼蛋粉店是香港一家出名的小吃店,鱼丸是这里的招牌,曾获过20xx年“美食之最大赏”小吃组的至高荣誉奖。小小的店面不过八九张桌子,四五个素不相识的人挤在桌子旁,如果点的多一点儿,桌上放不下,必须尽快吃完。好像很多年前那种国营的老字号,这边几个人吃,边上就站着几个等座的。德昌的门口还是有人等座,老板也不催你,等的人也极有耐心。鱼皮饺的汤头很足,云吞面里虾仁个大饱满,足有完整的两三个。香港人极爱吃鱼丸,这里的个大筋道,用料实在,不像有些家的用面粉来掺。

至今德昌也不过只有这样小小的两家店铺。香港是个很讲专业能力的地方,做鱼丸不在做到店面多少还是大小,只要做到有名,在鱼丸行业里是个状元,老板也很心满意足。 最大最贵不一定是最好,就拿德昌来说,敞胸露怀、脖子上挂条粗粗晃晃金链子的计程车司机,会在德昌停下来打尖,身着考究制服、面孔精致的白领也侧身其中,而且没有丝毫的不适感。那些在内地贵得离谱、菜品差强人意,抑或靠包装主题便可顾客盈门的餐厅,在香港似乎很难有人缘。口舌之欢上的务实品味多少能影射出香港人的特质。正如香港著名食评家蔡澜所说:“最原始最基本的平民菜肴才是最佳的美味。”

6.九记牛腩

有90年历史的九记牛腩,连特首曾荫权家中3代都是常客,经常会前去光顾。店中大厨每天都会把从肉档送来的几百斤牛腩自行加工,汤底则由中药秘方制成,清甜甘香,再加上名人效应,所以经常都会座无虚设。如有机会到此一尝的话,记得要点镇店之宝“清汤爽腩”,其口感味道真的令人流连忘返。

7.鸡蛋仔

“鸡蛋仔”这一具有香港特色的小食,在香港极负盛名,伴随香港人几十年,并享有很高的知名度。

“鸡蛋仔”以独特的配方,考究的选料,严密的制作工艺,加上外脆内软的口感,一直获得人们的青睐。“鸡蛋仔”造型非常迷你可爱,每一板都有几十粒排列整齐的酷似小鸡蛋形状的“鸡蛋仔”,并且,在每一粒热气腾腾的“鸡蛋仔”里含有丰富的蛋香和奶香,非一般小食可比。“吃出新鲜,才能品出美味”这也是“鸡蛋仔” 所倡导的即点即做的独有特色。

8.鱼蛋与牛丸

鱼蛋与牛丸是香港人常吃的食品,鱼肉及牛肉剁碎后打成泥状,搅至起胶才挤成丸状,在厨师们的尝试下,还有墨鱼丸的出现,好吃的丸子必须有弹性,爽口,才算是极品。

篇二:香港美食导游词

到香港吃小吃,是了解香港的另一种方式。香港小吃琳琅满目,有叮叮糖、糖葱薄饼、炒栗子、龙须糖,还有鱼蛋粉、炸大肠、碗仔翅、油炸鬼、臭豆腐等,真是多不胜数。最常见的街头小食大多在旺角的花园街、女人街、及油麻地的庙街。 到香港除了可以四处游览及大

到香港吃小吃,是了解香港的另一种方式。香港小吃琳琅满目,有叮叮糖、糖葱薄饼、炒栗子、龙须糖,还有鱼蛋粉、炸大肠、碗仔翅、油炸鬼、臭豆腐等,真是多不胜数。最常见的街头小食大多在旺角的花园街、女人街、及油麻地的庙街。

到香港除了可以四处游览及大肆购物外,尝尝街头五花八门的地道小食,绝对是体验香港饮食文化的最好方法。香港早期的街头小食并非像现在的街头小食店那么有系统,以前售卖街头小食的小贩,大多数于晚间出现。一条街头集结了不同的小贩摊档,由街头排至街尾,非常热闹。以往人们会把在街头进食称为“扫街”,可想而知小食摊档何其多。但由于卫生理由,街上的小摊档都被驱赶掉了,因此这些小食便搬进铺里了。

九龙旺角区的小食店可谓最齐全,大家真正可以由街头吃到街尾,但想一次过吃尽、试尽真是不容易,所以这里便为大家介绍当中最受香港人欢迎的街头小食,让大家可以在农历新年的假期期间到香港旅游时,尽情享受这些廉价、美味又饱肚的小食。

咖喱鱼旦够惹味

在旺角街头小巷,会看到一间间放满小食的店铺,在热气腾腾之中,原来有多达数十种美食,其中最普遍及受欢迎的,要数咖喱鱼旦(鱼丸)。咖喱鱼旦是每一间小食店必有的小食,简直可谓每个人从小吃到大的小食。一串真正美味的鱼旦,最重要的是鱼旦的肉质及口感弹牙,继而是烹调咖喱鱼旦的“咖喱胆”要够惹味,这样烹制出来的鱼旦才滋味。咖喱鱼旦都有分辣与不辣,辣味鱼旦颜色较深,非常易辨。想吃咖喱鱼旦吃得更滋味?不妨加一点甜酱一起进食,又甜又辣更加美味。

煎酿三宝超香口

除了鱼旦、烧卖外,几乎所有小食店都有煎酿三宝,它是不少朋友匆匆忙忙时填饱肚子的选择。其实,炸物的选择又岂止三宝那么简单。最经典的选择就有鱼肉酿茄子、酿青椒、酿豆腐、炸鱼旦、炸甜番薯等等,这些小食都会加上甜豉油及甜酱进食,更加惹味。

鸡蛋仔外皮脆美

如果要数最受小朋友欢迎的街头小食,相信大家都会赞成是鸡蛋仔。鸡蛋仔是由鸡蛋及面粉浆混合做成的,小贩会把蛋浆注入形状特别的烧模中,烧约5分钟,便做出一份份热乎乎的鸡蛋仔来。一份美味的鸡蛋仔应该是外皮脆口,但内里充满熟透、软化的面粉团,尝到真正外脆内软的口感,且有香喷喷的鸡蛋味。

虾烧卖明星喜爱

说起烧卖,大家会联想到茶楼喝茶时吃到的蟹籽虾肉烧卖,但在香港街头小食店吃到的,却是用料普通、外表平平无奇的鱼肉烧卖,但加上甜豉油及辣油后,便立即成为众人的心水小食。大家都知道,著名香港女歌手陈慧琳也非常喜爱这款小食。一串串黄色烧卖经过简单的蒸制后,主要的味道便来自豉油、辣油等调味品。

石本仔糕可爱小吃

偶尔在街头小档,会有一些仿佛消失得无影无踪的传统小食石本仔糕。一种简单的甜点,曾经是多少孩子们喜爱的小食。石本仔糕的口感有点像新年吃的年糕,表面放满红豆,由于石本仔糕是放在一个小碗内制成的,看似一个石本的形状,所以被称为石本仔糕。石本仔糕有红、白两色,其实两者味道十分相近,只是分别用上黄糖或白糖制造吧,这种便宜的小甜品,是很多人喜欢的。

炸鱿鱼臭豆腐醇香

喜欢吃炸物的朋友,除了吃煎酿三宝外,还要试试十分香口的炸鱿鱼及臭豆腐。一条条鱿鱼须经过炸浆烤炸后,便形成一层薄薄而脆口的外皮,加上椒盐进食是最正宗的食法。至于臭豆腐,就不是每个人都接受得了,称得上臭豆腐,当然有一阵阵不好嗅的味道,原来这种味道是来自一块块经过发酵的豆腐,豆腐经过烹炸后加上甜酱便可吃,但经发酵的豆腐对人体无益,所以不宜多吃。

篇三:香港美食导游词

这次来香港,我不仅品尝到了香港的美食,也感受到了香港美食的文化。

那天,我和爸爸妈妈座小火车去香港太平山山顶。到了山顶,我的肚子开始叫了:“还没吃早饭呢!饿死啦!”于是,我和爸爸妈妈来到了香港久负盛名的“萃华餐厅”。我毕竟不是第一次来到香港了,我一入座就点了这里的招牌点心:猪油包和煎蛋;妈妈点了一碗鱼旦面;爸爸点了猪油包和奶茶。不一会儿,我们的点心全来了。我的猪油包金黄金黄的,香气扑鼻。咬上一口,外面脆脆的,里面软软的,上面的猪油甜甜的,特别好吃。煎蛋咸咸的,里面的蛋黄很滑,还qq的。妈妈的鱼旦面上面有许多鱼丸、虾丸。妈妈让我也尝尝,我尝了一个鱼丸,那鱼丸一咬,汤汁全从丸子里面流了出来,鲜鲜的,面条很滑,一不小心就从你的筷子中间溜走,放入口中,面很有嚼劲。爸爸的奶茶虽然有些苦,不过放入糖以后,有一丝丝甜味,苦中带甜,很好喝!

游览了香港太平山上的美景,下午我又来到了“海港城”,那里人流如织,在人群中有一家不起眼的店铺,但围满了人,这就是大名鼎鼎的“许留山”。许留山是香港著名的甜品店,其中最著名的莫过“多芒小丸子”。我们全家一人点了一碗,一共三碗。我还点了“糖不甩”和“烤鸡翅”。那多芒小丸子有许多糯米小丸子和鲜芒果、芒果味的冰激凌混合起来。小丸子小小的,咬起来软软的,芒果吃上去很甜,冰激凌配上芒果汁真是绝妙的搭配!糖不甩很有弹性,芝麻甜甜的,很好吃。许留山的店铺在香港有很多家,是香港港式甜品的“代名词”,店铺虽小,但客流却多到经常等位子。许多外地人都是冲着这招牌慕名前来品尝的。

这就是香港最具代表性的小吃和甜品,它们各式各样,不仅份量足,还质量好,让人流连忘返。

展开阅读全文