0

北寺塔导游词(推荐20篇)

浏览

6364

范文

1000

兰亭导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 638 字

+ 加入清单

贺兰山的野生动物有170余种,其中蓝马鸡、马鹿、麝、盘羊、猞猁、斑羚、灰鹤等为国家重点保护的野生动物。蓝马鸡为我国特有鸟类,在宁夏仅分布于贺兰山,1983年被定为宁夏区鸟。山下有丰富的煤炭、锰、铁等矿产资源,山中还盛产贺兰石,是制作势头工艺品的名贵原材料。

祈福石、百福印:又名木鱼石,你们看那顶起巨石是不是特别象僧人念经敲打的木鱼。这是我们古门风景区最奇特的石景。传说古时这一带年年灾荒不断,不是水灾就是旱灾,饿殍遍野,花木兰的师父托梦指点她:请木匠精制一个大木鱼,再请青狮岭(木兰山)两位高僧在此开坛诵经,连续敲木鱼诵经666天为民祈福,必然感动上帝。这一招真灵,白天四面八方百姓涌到山下跪拜祈祷,深夜声声木鱼声震彻天庭,惊动了玉皇大帝,第666天拂晓,万道金光划破长空,玉皇大帝派一位神仙来到木鱼旁大石上盖了一枚刻有“百福”二字的大印,赐福凡间百姓。随即点化木鱼成石,两位老僧因功德圆满,也随神仙飘然而去。此后这一带风调雨顺,五谷丰登,百姓过上了平安祥和的日子。

由于保护区内植被保存较好,森林覆盖率高,形成了区域小气候特征,降水相对充沛。保护区内空气质量较高,蓝天白云,绿草如茵勾勒出保护区如诗如画的壮美画卷。

在海南第一楼的左边是学圃堂和五公精舍,右边是苏公祠。说道苏公祠自然就是为纪念苏东坡而建的。据说是先有苏公祠,重建后才有五公祠的。大家来看看在苏公祠前这一石碑,这可是国家一级文物,为宋徽宗赵诘手书《神宵玉清万寿宫诏》碑,赵诘自创的瘦金体书法刚劲清秀,由此可窥一斑。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:2025年海南假日海滩的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 221 字

+ 加入清单

假日海滩”是海南省委党校研究员夏鲁平先生命名的。1993年海口市政 府策划了为海滩征名的活动。夏先生从夏威夷著名的檀香山的WAKIKI海滩上的希尔顿假日酒店处得到灵感。取这个名字的寓意是希望这个海滩能够成为城市里人们度假的圣地,能够引领海口假日休闲的生活方式。

假日海滩,多么讨人喜欢的名字!假日海滩,多么令人神往的!她犹如一棵镶嵌在椰城滨海的明珠,以其纯真的质地、璀灿的光彩而引人注目并为之倾倒。她的出现,给海南旅游业史章增添了绚丽的一页。

展开阅读全文

篇2:校园导游词参考范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 348 字

+ 加入清单

家好,我是你们的小导游——小洁,今天,我将带领大家参观我们美丽而年轻的校园。

进了学校的大门,我们就来到了幸福广场。你们看呀,在幸福广场中间的一棵高大粗壮的树下面,几个小朋友和他们的老师一起围着树快乐地圈圈,他们多高兴呀,微笑挂满了他们的面孔。再看旁边,一位面容慈祥的老奶奶正坐在凳子上慈爱地看着孩子们。你们知道她是谁吗?她就是我国有名的作家——冰心奶奶了。往右看,一个小男孩在草坪上认真地看书,他长大还成为了大名鼎鼎的儒学家——孔子。

走完幸福广场,我们就来到了吟诗坊。看,吟诗坊的天花板上,有一块块横板,上面都雕刻着一句句有名的诗句。桌子上,也印着一些古诗文。走进吟诗坊,你就会陶醉于古诗文的最高境界,仿佛置身于其中。

时间过得飞快,又是要说再见的时候了,下次,我会让你们更加了解我们的学校,再见!

展开阅读全文

篇3:香港维多利亚港导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1324 字

+ 加入清单

欢迎大家来到这!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下。

维多利亚港(英语:Victoria Harbour)简称维港,是位于中华人民共和国香港特别行政区的香港岛和九龙半岛之间的海港。世界第三大海港。由于港阔水深,为天然良港,香港亦因而有"东方之珠"、"世界三大天然良港"及"世界三大夜景"之美誉 。

维多利亚港的名字,来自英国的维多利亚女王。一年四季皆可自由进出。早年已被英国人看中有成为东亚地区优良港口的潜力,后来从清政府手上夺得香港,发展其远东的海上贸易事业。维多利亚港一直影响香港的历史和文化,主导香港的经济和旅游业发展,是香港成为国际化大都市的关键之一。

维多利亚港是一个天然的深水海港。它的形成大概在7000多年前当海平面比现在还很低之时。当时的维多利亚港是太平山与九龙之间的一个山谷。后来随着海平面上升,原来的山谷被海水淹盖,成为了今日的海港。

维多利亚港的水位高度最高的纪录为3.96米,纪录于1962年台风温黛袭港期间产生。因全球气候暖化、大型填海、珠江口流出的淡水及沉积物,以及南中国海的海流等,在1954年至20xx年共50年其间,维多利亚港的水位高度合共上升12厘米,平均每年上升2.3毫米。而且在1987年至1999年期间,维多利亚港的水位更以每年平均22毫米的速度上升,升幅是全球水位上升速度的10倍,不过,在1999年后,维多利亚港水位急速下跌。

维多利亚港在香港开埠之时颇为广阔,因为当时两岸都是天然的海岸线。在今日北角东部,直到1930年代还是一个海滩,而在1970年代时,即使在筲箕湾的码头,仍然会有人在岸边游泳。然而,随着都市的发展,使污水不断排入海港里,使海港受到极大的污染;加上维多利亚港两岸不断的填海取地,使海港内变得大浪和湍急。1980年代当香港政府草拟香港机场核心计划时,曾建议把海港从维多利亚港外迁到青衣的蓝巴勒海峡或南丫岛外的博寮海峡,但未有成事。

维多利亚港是国际上重要的港口之一,据政府纪录,维多利亚港20xx年抵港的远洋轮船及内河商船分别有39,040和190,820航次,海上运输相当发达。早期,维多利亚港已被视为重要商港,直至后来海港西部的葵涌及青衣货柜码头的兴建,香港海运才逐渐离开维多利亚港中心地带,转而以旅游和交通为主。现时,维多利亚港仍有不少货船往来,中流作业及内河商船仍然十分频繁。香港现时处理的货物对整个华南地区极为重要,而且大部份货物大部份地区与华南地区有关。

维多利亚港是天然的深水港,港口水域广阔,平均水深达12米,海底泥层亦没有淤泥阻塞,可同时容纳上50艘万吨级的大型远洋轮船。另外,港口东面的鲤鱼门和西面的汲水门较窄,加上受九龙半岛和香港岛的群山所包围,形成港口四面环山,强风因而为山势所阻。港内又设有多个天然及人工的港湾与避风塘,足以让船只在平日甚至热带气旋来临时,免受风浪侵袭。此外,由于香港气候暖和,港口终年不结冰,船只可自由进出。基于各项优秀条件,香港因而成为优良转口港。

今天我的讲解就到此结束了,下面是大家自由参观的时间,我们大概在30分钟后在门口集合,希望这次参观能给大家留下一个深刻的印象,预祝大家能玩的开心,谢谢!

展开阅读全文

篇4:鲁迅故居导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 554 字

+ 加入清单

大家好!欢迎你们到绍兴游玩。我是快乐旅行社的导游,我姓陈,大家可以叫我陈导。今天,我将带领大家参观绍兴鲁迅故里。

现在我们来到的是鲁迅先生的出生地——鲁迅故居。鲁迅故居位于都昌坊口周家新台门西首。它是保存比较完好的清代建筑之一。

沿着长廊,向后走去,令人豁然开朗,你会看到一个很大的院子,那就是鲁迅小时候玩耍的地方——百草园。百草园其实是一个普通的菜园,虽然那里没有奇花异草,但是它是鲁迅童年的乐园。大家看,这是一口小井,鲁迅小时候经常和同学们在小井上跳上跳下。在冬天下雪时,他经常来这里捕鸟……

从鲁迅故居出来,东行数百步,往南走过一座石板桥,从一扇黑漆竹丝门进去,就到了鲁迅少年时代读书的地方——三味书屋。三味书屋是晚清绍兴府城内著名私塾,鲁迅12岁开始到这儿读书,五年多的学习生涯,使他受益匪浅,积累了丰富的文化知识,为日后从事文学创作打下了非常坚实的基础。鲁迅的座位在书房的东北角,这张硬木书桌是鲁迅使用过的原物,桌面右边有一个鲁迅亲手刻下的“早”字。一次鲁迅上课迟到,受到先生的严厉责备,他就在自己课桌的右边桌沿上刻了这个“早”字,时时提醒自己,此后就再也没有迟到过……

亲爱的游客们,由于时间关系。鲁迅故里的参观到此就结束了,希望通过这次旅游,你们能够喜欢上绍兴,欢迎大家以后带着自己的家人朋友再来游玩!

展开阅读全文

篇5:香港特色景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2072 字

+ 加入清单

大约1868年,港督麦克唐纳爵士为享受太平山顶清凉宜人的居住环境,特别选址该处兴建避暑别墅。由此,移居太平山逐渐成为了富豪显赫与名流绅士所推崇的风尚。当时的官爷小姐们要往返山顶,就会雇佣穿着整齐制服的轿夫所抬的人力轿子作为交通工具。1904年,居住太平山被正式列为上流社会以及外国使馆的专有权利,更显示了山顶的非凡地位。这个制度一直沿用到1947年才被废弃。太平山顶一直保持着她远离尘嚣的恬静与安详,直到1881年才有了突破性的发展。当年,在苏格兰高原铁路工作的亚历山大.芬利.史密斯向当时的港督轩尼诗爵士提出了建议,修建港岛缆车铁路,其中一段连接美利楼南侧与山顶维多利亚峡,也就是今天的山顶缆车。史密斯一心希望缆车服务能够增加该区的客流量,从而为1873年在他拥有产权的山顶土地上兴建的山顶酒店带来经济效益。可惜的是,这所酒店于1938年毁于火灾。自从山顶拥有了稳定可靠的交通工具后,她迅即凭借居高临下饱览壮阔维多利亚港景色的特色蜚声国际。时至今日,太平山顶每年吸引超过700万的游客到访,成为香港最受欢迎的旅游热点之一。扯旗山意思即是悬挂旗帜的山。地名由来有三:相传清朝海盗张保仔盘踞香港岛时,曾利用该山峰作为瞭望台。因常用旗语联络,每遇船只即以扯旗为号,通知海上同党;1842年,香港正式开始受到英国的统治。英国人为宣示主权,因此于山顶悬挂英国国旗;早期马己仙峡设有瞭望台,每当有轮船驶入维多利亚港,便在太平山上扯旗为号。太平山亦曾被英国人以维多利亚女王的名字命名为维多利亚山(Victoria Peak)。此亦是英语中太平山常用的名称。太平山的其他名称有炉峰、柯士甸山(Mount Austin)和硬头山 。大约1868年,港督麦克唐纳爵士为享受太平山顶清凉宜人的居住环境,特别选址该处兴建避暑别墅。由此,移居太平山逐渐成为了富豪显赫与名流绅士所推崇的风尚。当时的官爷小姐们要往返山顶,就会雇佣穿着整齐制服的轿夫所抬的人力轿子作为交通工具。1904年,居住太平山被正式列为上流社会以及外国使馆的专有权利,更显示了山顶的非凡地位。这个制度一直沿用到1947年才被废弃。太平山顶一直保持着她远离尘嚣的恬静与安详,直到1881年才有了突破性的发展。当年,在苏格兰高原铁路工作的亚历山大·芬利·史密斯向当时的港督轩尼诗爵士建议,修建港岛缆车铁路。其中一段连接美利楼南侧与山顶维多利亚峡,也就是今天的山顶缆车。史密斯一心希望缆车服务能够增加该区的客流量,从而为1873年在他拥有产权的山顶土地上兴建的山顶酒店带来经济效益。可惜的是,这所酒店于1938年毁于火灾。自从山顶拥有了稳定可靠的交通工具后,她迅即凭借居高临下饱览壮阔维多利亚港景色的特色蜚声国际。时至今日,太平山顶每年吸引超过700万的游客到访,成为香港最受欢迎的旅游热点之一。山顶缆车是香港百年历史中最久经风霜,最富代表性的生活见证。这个香港的传奇,由港督威廉姆爵士于1888年5月30日主持启用典礼,正式向世人揭开了面纱。通车初期,山顶缆车头等车厢票价3毫、二等车厢2毫、三等1毫,回程一律半价。当时缆车仍然用烧煤产生的蒸汽推动,通车首日共有600名乘客,首年的客流量就达15万人次。1901从1908年到1949年,车厢前两个座位一直预留为港督专座,椅背上用黄铜片镶嵌着“此座位为港督预留专座”,在开车前最后两分钟才向其它乘客开放。1926年,山顶缆车摒弃了燃煤作为动力能源,正式改由电力推动。50年代,好莱坞因闻名中外的山顶缆车与太平山景致,慕名远道前来取景,其中包括由国际巨星克拉克.盖博主演的电影《命运战士》,该电影的开场与结尾的场景均在山顶缆车车厢内取景。著名美国电视剧《Love Boat》,也在山顶缆车取景。1959年,62座的全金属缆车车厢正式投入使用,它就是现在全自动化车厢的前身。时至今日,每年有超过400万名来自世界各地的游客乘坐山顶缆车,日客流量达到11,000人次。香港太平山顶导游词

海拔554米的太平山顶俗称扯旗山,是香港岛之巅,也是俯瞰维多利亚港景色的最佳地点,游览香港的第一焦点。白天和入夜的山顶风景各有不同,不论你是不是个浪漫的人,也一定要安排到太平山赏夜景,赏景最佳的地点在凌霄阁的观景台、缆车总站旁的狮子亭,入夜的香港会让你念念不忘。

趣味游览:

搭太平山的山顶缆车是登顶赏夜景最好的方法,在中环花园通与下亚厘毕道交叉口乘缆车。买票进站后有一座“信不信由你奇趣馆”,展示了四百多件稀奇古怪的展品,如果时间充裕,还可以到“动感电影院”体验惊声尖叫的快感。

知道吗,在山顶缆车车厢里还能表演特技呢!搭缆车下山在快抵达花圈道总站,就是缆车最陡的时候,可以站成让自己与车厢地板形成30度的夹角,因为错觉会让人觉得自己飞了起来,很有趣。

下山后可搭乘免费的双层观光巴士游览市区,一定要坐在敞棚的第二层,穿梭在星光闪闪的楼宇中,有点象是电影中的场景。沿路会经过“立法会”,它是一座具有殖民色彩的建筑,很多的电影或港剧曾在这里拍摄,晕黄的灯光及白色的梁柱,非常浪漫。

展开阅读全文

篇6:云台山导游词1000字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 897 字

+ 加入清单

游客朋友们,大家好!欢迎来焦作旅游,我是你们的导游王柯茹,大家叫我小王就可以了,此次云台山的旅行就由我为大家全程服务了,有需要的地方您尽管提出来,我会尽心尽力解决,在此,预祝本次旅途愉快顺利,也希望大家能够游的尽兴,玩的开心。

朋友们,云台山风景区快到了,我来简单介绍一下:云台山位于焦作市修武县以北的12公里处,因山间常年云雾缭绕,故得名云台山,云台山风景区是国家重点风景区、首批国家”5A级旅游区、国家地质公园、国家森林公园、国家级猕猴自然保护区、国家水利风景名胜区等六个国家级称号的风景名胜区。景区由红石峡、小寨沟、老潭沟、子房湖、茱萸峰、万善寺等景区组成。今天我们将会看到精美清幽的红石峡,雄伟壮观的老潭沟,小寨沟的飞瀑流泉等美丽景观。

好了,朋友们,云台山风景区到了,现在请大家带上随身物品,随我下车,准备参观景区。今天我主要带大家游览红石峡和老潭沟景区。

现在我们首先进入了红石峡景区,它是由于地壳断裂运动遗留下来的断裂构造遗迹,看上去是很狭窄的线状峡谷,这就是“一线天”,大家也许回想这里的岩石为什么是红色的呢?这是因为岩石中含有铁矿物质,长年累月,就变成了红色。

进入峡谷,各位是不是感觉比外面要暖和一些呢?大家请看,两侧是悬崖绝壁,四周群山环抱,这样就使峡谷内外空气不易流通,因而造成了峡谷内独特的气候特点,在烈日炎炎的夏天,峡谷内却凉爽宜人,在峡谷外天寒地冻之时,峡谷内却青草不枯,仿佛处在恒久的温暖中,故也叫温盘峪。这里的水特别多,大小不一的瀑布不计其数,堪称一个缩小版的山水世界。

朋友们,现在我们进入了老潭沟景区,一路欢歌一路美景,不知不觉中我们来到了老潭沟的尽头,这就是最著名的云台天瀑,落差达314米,是亚洲目前发现的落差最大的瀑布。此时“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的千古名言定会涌上你的心头。大家请看,瀑布上端朵朵白云,好像团团棉絮,悠悠飘落,连绵不绝,下端宛如飞花溅玉,溅起1米多高的水花,又化成一团水雾,把瀑布罩在蒙蒙的雾中。它既表现了力量,又体现了柔美,让人感觉充满了活力,精神振奋。

各位游客朋友,今天的云台山一日游就要结束了,欢迎大家以后再来焦作旅行,再见。

展开阅读全文

篇7:长沙旅游英文版导游词_湖南导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 8565 字

+ 加入清单

长沙旅游英文版导游词3篇

“长沙”之名最早见于3000多年以前的西周。此后历朝历代,长沙均为湖湘首邑和南方重镇,新中国成立后,长沙作为湖南省省会,成为国务院首批颁布的24座历史文化名城之一。下面是第一范文网为大家带来的长沙旅游英文导游词,希望大家喜欢。

篇1:长沙旅游英文导游词

Welcome to changsha! I am your tour guide, my name is x, you can call me little x. In order to facilitate everyone to visit, let me first introduce the origin of the name, changsha people.

"Changsha" in the name of the first in the western zhou dynasty, 3000 years ago. Later dynasties, changsha of hunan city and southern town, after the founding of new China, as the capital of hunan province, changsha become one of the state council promulgated the first 24 historical and cultural city.

Changsha is a how of, opinions vary, different history records, basically has the following a few said:

One, named star in changsha

Shi-ji day GuanShu "cloud:" days have lodge, to have the state domain." Twenty BaSu Chiu lodge a star called "changsha", the ancients according to astrology esets theory, the land of changsha to changsha star, think changsha place-names from star name, so the changsha "star sand," said.

Second, named Yu Wanli sand shrine

Wan Lisha shrine said today (Monday) in jin at the earliest Kan horse because of the "thirteen states:" han "has Wan Lisha shrine, and since hunan state, to a surname wanli, yue changsha." Since then, the tang dynasty Li Jifu "yuanhe county," citing "DongFangShuoJi" cloud: "the south county have Wan Lisha shrine, from hunan state to a surname wan li, yue, changsha." Tang tu yu tong Canon "tam states" qin ", changsha county, since the note also cloud: "have Wan Lisha temple, yue changsha." So after the generation of local Chronicles, more say as the source of changsha is named, and best.i exposition, think of god, the god of changsha in the ancient cult sand activities.

Three, gets its name from the "land of sand"

Changsha for geological structure by quartz sandstone and glutenite, siltstone and shale as the foundation, after years of external force, formation collapse rock and the weathering and water erosion, make a lot of sand and stone are accumulated in the surface, especially in downtown changsha xiangjiang river valley, with large areas of beach, sand, etc., when low water season, exposing the chau, beach, and to show people a piece of sand, especially grew up the sand, "white sands, such as frost and snow," the scene is very conspicuous, so many of ancient books called changsha township sand or sand land. Like changsha satrap of da tang Zhang Wei the "changsha folk dancing inscriptions" lead "dun armour" cloud: "sand land, YunYang market." Road history again yue: "sand, for changsha; YunYang, ling for tea." "Yuanhe county" cloud: "" yugong" domain of jingzhou, the spring and autumn for released, qian chu south of the border. The qin dynasty and the world, points in guizhou sands of township, changsha county, south of to tong xiang chuan."

Four, gets its name from the long bar

Surface states of changsha xiangjiang river, about 5000 meters long, 100 meters wide, is a relatively distinctive geographical landscape.

Five, takes its name from "the" language "cult goddess"

Before "nanping pretty more" chu, changsha residents "pretty the clan. In the language of the "long" is the meaning of "altar", "sand" is the meaning of "goddess", not "god" of sand. "Changsha" in quite the meaning is "local" sacrifice to the goddess. , zhuang and dong ethnic communities have the custom of worship of the goddess, in their idioms "adulthood village, changsha" first.

conclusion

After the age of literati scholars discussion, the first and second kind of claims being negative. While the third and fourth on the basis of basic same, is a prominent feature characteristics of changsha, relatively believable. Changsha placenames, should be the natural environmental characteristics of the ancient ancestors according to changsha and gradual confirmation, finally established, posterity; Should be "began in the conceptions of the world", to the western zhou dynasty was confirmed. As for the fifth said, is not determined, but also as a ra.

篇2:长沙旅游英文导游词

Welcome to! I am your tour guide, my name is x, you can call me little x. For a fun filled visit to in order to facilitate everyone, let me first introduce you.

Changsha city in hunan province in the east, north basin west margin of downstream of the xiangjiang river and clear. The geographical scope for 53 - 114 ° east longitude 111 ° 15, north latitude 27 ° 51 - 28 ° 41. East of jiangxi yichun regions and pingxiang, zhuzhou, xiangtan, the two cities in the south, loudi, yiyang two cities in the west, and north to yueyang, yiyang, the two cities. What about 230 km long, about 88 km wide north-south. The citys land area of 11819.5 square kilometers, of which the city covers an area of 556 square kilometers. Changsha is a city with a history of more than 20xx years long history culture, as early as the spring and autumn period, is one of the strategic in south chu.

Of the han dynasty liu bang after the founding, in 206 BC to river, changsha, and the establishment of the han dynasty territories - changsha, since then, changsha began to build walls, and gradually become a mohican. Changsha a humid subtropical monsoon climate. Climate characteristics: mild climate, abundant precipitation, rain heat over the same period, the four seasons. The city of changsha annual average temperature 17.2 ℃, counties 16.8 ℃ to 17.3 ℃, annual accumulated temperature of 5457 ℃, the urban average annual rainfall of 1361.6 mm. Landscape: capital, as orange chau, pavilion, martyrs park, and the moon island.

Today, I was over, the interpretation of the following is the time you visit freely, we assembled in about 30 minutes at the door, hope that this visit will give you a deep impression, I wish everybody can have a good time, thank you

篇3:长沙旅游英文导游词

Welcome to! I am your tour guide, my name is x, you can call me little x. For a fun filled visit to in order to facilitate everyone, let me first introduce you.

Changsha, the ancient called "tam states", is a famous chu city, surrounded by city and happiness. Changsha as the first batch of historical and cultural cities in China, has three thousand years of splendid ancient civilization, is the ancestor of the chu culture and hunan culture, the archaeological wonders of the world "mawangdui han tomb unearthed here. Hunan changsha now the capital of hunan province, is the political, economic, cultural, transportation and science and education center, is also the ring the leading cities of changsha-zhuzhou-xiangtan urban agglomeration.

Scenic spot

Changsha national 5 a-class tourist area: capital - j tourist area. National 4 a level tourist area: changsha window of the world, spirifer lake eco-tourism park in hunan province, tai wai, mountain national forest park, hunan museum, lei feng memorial hall, and, as cabinet. National key scenic spots: capital city scenic area. National forest park, the sky ridge national forest park, and tai wai mountain national forest park. National water conservancy scenic spot: changsha xiangjiang river in changsha city water conservancy scenic spot (xiangjiang river sight), qian longhu ecological resort.

The best travel time

Changsha is one of the four big stove in Chinese cities, one to the sweltering heat. Changsha high temperature and humid summer, is not suitable for travel time. The best time of the rest of the time are changsha tourism.

Regional distribution

Changsha in hunan province east, downstream of the xiangjiang river basin west margin of long clear. In changsha, zhuzhou and xiangtan city in the south, west arrived in loudi, north of yueyang, yiyang, east yi chun city, pingxiang in jiangxi province. Changsha city governs: changsha city (furong district, by tianxin, yuelu district, kaifu district, yuhua district, city) and liuyang, xingsha, ningxiang county, a total of six district a liang county.

History and culture

Due to the eight years war of resistance, Wen Xi fire and broken capitalism, changsha urban area ancient relics of ancient almost wiped out. In 1978 the mainland since the reform and opening up was carried out by the rapid development of urban construction, but there is no full consideration of the historical block protection, does not yet exist full of historical and cultural blocks, the remaining four complete granite street. Begin to pay close attention to in recent years, the ancient city of rescue, set up five protective rescue "historical and cultural blocks, the blocks are: taiping street, tide of street, small order, Simon, historical and cultural blocks as pavilion.

展开阅读全文

篇8:优秀长城导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 544 字

+ 加入清单

各位游客:

大家好!我是您们今天的导游。我姓赖,你们可以叫我赖导。今天,就由我带大家游览闻名中外的万里长城

毛主席曾说过:“不到长城非好汉。”身为中华儿女我们怎么不上去游览一番呢?对!现在我们就去当好汉,登上那前不见头后不见尾的万里长城。

长城平均高7.8米,最高达14米,城墙的外侧一般都选建在陡峭的山崖上。城墙顶宽达5.8米,可容五马必行。

关于万里长城还有一个感人的传说:勤劳聪明的孟姜女,为了寻找被官宾捉去修建长城的丈夫,千里迢迢来到长城脚下,经过多翻打听,却得知自己的丈夫已经活活累死,孟姜女在长城脚下哭了三天三夜,“轰隆”一声长城倒了800里,孟姜女自己跳海自尽了。现在我们站在八达岭上的万里长城,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石。游客们,单看这数不清的条石,一块就有两三千斤重,那时侯没有火车,汽车,没有起重机,就靠着无数的肩膀无数的手,一步一步踏上这陡峭的山岭。如此工程巨大的建筑在古代没有任何现代化设备的情况下完成是非常不可思议的。看这些,大家可以想到长城凝结成多少劳动人民的血汗和智慧。

长城的美景说也说不完,现在就请大家慢步欣赏吧!请大家三小时后,也就是下午五点半到长城下面的一号十字路口集合。在游览时,请大家保护文化遗产,不乱涂乱画成墙,不乱扔垃圾。谢谢大家对我工作的支持!

展开阅读全文

篇9:关于八仙山的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 517 字

+ 加入清单

景点9,太古长寿石:现在大家看到的是地球上最石老的岩石隆起的长寿石。据现代世界最先进的科学技术放射性同位素的测年,这里的岩石有36亿年的历史,相当于地球年龄46亿年的78%,属于太古界的变质岩类,是名副其实的长寿石。此山是天津市年龄最大的寿星山,山上长满了象征延年益寿的油松林,真是天作之和自然造化,请大家和长寿石合个影吧!我祝大家健康长寿!

景点10,18亿年跨越:现在大家请看,这是世界上罕见的地质奇观,这里是距今36亿年的太古界变质岩与距今18亿年中上元古界长城系常州沟组石英砂岩的地质分界线。界线两侧地质年龄相差18亿年,这在全世界都是罕见的地质遗迹现象,我们在这里可以一步跨越18亿年,如同跨越英国伦敦格林尼治本初子午线标志和厄瓜多尔基多赤道线标志一样,是世界上最幸福最自豪的人。

景点11,八仙石、八仙泉:大家看这块两米见方的石英岩巨石,俗称“八仙桌子”,传说八仙过海时曾在这里歇息,聚会。此“八仙石”的来历众说纷纭,留给大家去探索。八仙石附近有一名泉,叫“八仙泉”,常年不枯,水清甘甜,经科学化验水质纯净,为含锶优质矿泉水。该泉为石英岩地层断裂带形成的“下降泉”,是注入于桥水库的淋河的源头。天津市人民喝的水就有八仙山泉水。

展开阅读全文

篇10:广州番禺的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 786 字

+ 加入清单

“啦啦啦,啦啦啦,我们要去旅行了!”一大早,我就哼起了歌,因为我就要去长隆旅行了。

刚起床,我就以风的速度将刷牙、洗脸、吃饭五分钟搞定。行李刚收拾好,我们就蹦蹦跳跳地前往飞机厂。我的心里,像装着几百只小兔子一样乱蹦乱跳。

我们刚到飞机厂,就乘坐上了飞机。飞机刚起飞,我脸色苍白,心提到了嗓子眼儿。一阵急剧上升后,飞机终于飞上了高空。隔着窗户往下一看,下面的房子慢慢变小,树林好像给大地铺上了绿毯,人们呢?根本看不见,真是太奇妙了。当飞机升到最高处,啊!天上的景色真是太美了,一朵朵云彩慢悠悠地漂浮着,就像棉花糖一样,我真想抓一把吃吃。飞机终于降落了,我提着的心也放了下来。坐飞机好爽。

一下飞机,我们直奔长隆。我们来到了长隆的门口,大门口有许多卡通人物,多姿多彩。我一个箭步冲进了入口,开始了快乐之旅。我先去玩过山车,过山车高大威武,一眨眼冲进了云霄,然后又一个俯冲下来,三百六十度的旋转,浮作在水面上,来了个水上漂移,最后完美到站,我被吓得心惊胆颤,来到地面上,我还惊魂未定。吓死我了,以后可不敢坐了。

刚休息了两分钟,我的眼睛四处张望。对,青蛙跳!果然,伴随着音乐,我像小青蛙一样一蹦一跳,我的心也跟着忽上忽下的,真刺激!

最后,我又去坐了木板过山车,听着名字就令人毛骨悚然。我刚坐上去,就忐忑不安,心里就像装着失控的小汽车,横冲直撞。不知被什么一推,我们冲了出去,风吹的我眼睛都睁不开,嘴巴张成了“O”型,一圈一圈的回旋后,又来到地下通道,里面竟然还有,装在玻璃里面的北极熊。还没来得及细细参观,过山车再次冲到了外面,一下子重见天日,太阳晒的我睁不开眼睛。过了一会,我们终于绕了回来,我刚下来,就倒在地上起不来了。真遗憾,还没看清北极熊呢。真想再坐一趟过山车呀!

中午,我们在饭店吃了特色的云吞面。还吃了旋风土豆,那感觉,辣的直想吐火。

这次旅行让我终生难忘!长隆,期待下次相见。

展开阅读全文

篇11:兵马俑英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1217 字

+ 加入清单

How do you do! Welcome to the ancient city of xi an, I am your tour guide in xian this time. My name is xu, everyone call me xu guide. Today visited the first scenic spot is one of the world heritage, the qin Terra Cotta Warriors. Scenic spot is located in xi an lintong, we take car is lintong county, about 40 minutes. Id like to mention of xi an, you will certainly think of unique chi toilet.

Ok, we have come to qin shihuang mausoleum, in order to get off, please. Do you know the history of the qin Terra Cotta Warriors? Originally previous dynasty, the emperors death is looking for some buried alive, then in the qin dynasty, a minister of emperor qin shi huang said: "previous dynasties but with buried the living. I think it is not very appropriate to you, let craftsmen create a made of dirt that you have conquered, invincible army How" Qin shi huang think this idea is very good, agreed. In fact, if it werent for the time of qin shi huang, a nod today just see this vision spectacular terracotta army. Large scale of the Terra Cotta Warriors. Has discovered three pit, with a total area of nearly 20xx0 square meters, nearly 50 of the basketball court at ordinary times, about 8000 pit with the warriors.

展开阅读全文

篇12:关于澳门的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 201 字

+ 加入清单

澳门茶文化馆,是由澳门民政总署管理。澳门茶文化馆有系统地重新展现中西的茶文化特色。

澳门在十七世纪曾是中国出口茶叶到西方国家的重要茶叶转口贸易港,是中国茶叶的传播和贸易的重要角色之一。有鉴于此,民政总署在热心人士的支持配合下兴建澳门茶文化馆。

澳门茶文化馆由建筑师马若龙所设计,建筑物以原西式的建筑为意念而重建。建筑物由强烈的葡萄牙风格外观,配合中国式的瓦片作屋顶,特显澳门在中西茶文化史交流上的重要角色。

展开阅读全文

篇13:富春江最新导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 306 字

+ 加入清单

大家好!

这里,就是这里。大家所向往的山,这有;大家所追求的意,这有;大家所希望的水.这有。

没有风的吹拂,没有烟的熏蒸,没有忧愁的情绪。只有天山一样的颜色,的绝对.的奥妙.驾驭着一叶扁舟,让思绪渐渐得带你进入这自然的画卷。

这从富阳到桐庐的奇山异水,这天下独绝的仙境:水很清澈;山很高峻;心很寂静;青白色的是水,游戏的是鱼,安静的是细石.在这一萧然的镜下,一眼的真相,一秒的时间,刹那的长叹!更妙的,莫过于比箭快的急湍,和飞一样的气势.

两边的山峰,树密而绿,山峦争高指直。

听:

泉与岩石的合奏;两只飞鸟的和鸣。每位游客的感叹:好极了,妙极了,棒极了!蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。望峰息心,窥谷忘返。在昼犹昏,欢迎莅临!

展开阅读全文

篇14:故宫导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 20907 字

+ 加入清单

Dear guests

Hello! Entrusted by the tourism and reception departments, I would like toextend a warm welcome to all the guests visiting Qufu, a famous city. I am veryglad to be accompanied by a tour guide. This is a good opportunity for us toenjoy and study together. Please leave your valuable comments after reading.

First of all, I would like to briefly introduce the history and culturalrelics of Qufu.

Qufu, a famous historical and cultural city, is the hometown of Confucius,a great thinker, educator, politician, literature arranger and sage of the worldin ancient China, the hometown of Mencius, the birthplace of Xuanyuan YellowEmperor, the ancestor of the Chinese nation, the capital of Yan Emperor, thehometown of Shang and Yin, and the capital of Lu. Four of the three emperors andfive emperors lived and worked here for more than 5000 years. There are abundanttreasures underground and numerous cultural relics on the ground. At present,there are 112 cultural relics, including UN protected units, 3 World CulturalHeritage sites, 4 national protected sites, 12 provincial protected sites, andothers protected at prefecture level.

The most important ones are "three Confucius, two temples and onemausoleum", "three mountains, two forests and one temple". Confucius Temple,Confucius Mansion and Confucius forest are commonly known as "three Confucius".There are temples dedicated to Zhou Gong, the sage of the Yuan Dynasty in China,and temples dedicated to Fusheng Yanhui, the first disciple of Confucius, whichare commonly known as "two temples"; Yiling is SHAOHAO mausoleum in Shouqiu, thebirthplace of Yellow Emperor; Sanshan; and Jiuxian mountain (also known asJiushan), the birthplace of Confucius. The second forest is: mengmulin, the bestmother to educate children in the world, lianggonglin, the burial place ofConfucius parents; "Yisi" is the place where Li Bai and Du Fu wrote poems,answered correctly and parted. The famous scholar Kong Shangren lived inseclusion in Shimen temple, the national garden.

Now lets look at the Confucius Temple.

Confucius Temple, also known as Zhisheng temple, is a place for offeringsacrifices to Confucius and his wife Qi Guan and 72 sages. Together with theForbidden City in Beijing and Chengde summer resort in Hebei, Confucius Templeis known as Chinas three major ancient architectural complexes. Experts saidfour words to Confucius Temple: the oldest, the most grand, the most completepreservation, and the most prominent Oriental architectural features. Twoproblems can be seen from the Confucius Temple: one is the great contribution ofConfucius to China and even the oriental culture; the other is that China hascraftsmen in history.

Confucius Temple was built in 478 BC, the year after Confucius died. In theformer residence of Confucius, three temples were built to display Confuciusclothes, cars, books and so on. The Confucius Temple was expanded by emperors ofall dynasties, including 15 major repairs, 31 medium repairs and hundreds ofminor repairs, reaching the present scale. The Confucius Temple imitates theimperial palace. It is divided into three layout, nine courtyards. It has 466houses and 54 gates and pavilions. It runs through a central axis from east towest. There are nearly one thousand steles, covering an area of 327.5 mu, whichis two Li and 150 meters long. The Confucius Temple we see now is the scale ofthe Hongzhi period of the Ming Dynasty. After liberation, the state allocatedfunds for maintenance and protection for many times. The first batch of nationalkey cultural relic protection units announced by China were listed as worldcultural heritage in December 1994, and became cultural relic units protected bythe United Nations. Confucius Temple has been built for a long time, has a largescale, and is completely preserved, which is rare in the world.

Shinto. "Wanren palace wall" before the ancient cypress vigorous thissection of the road is "Shinto". In front of important temples, there is aspecial way of respecting and understanding, which is called "Shinto".

Wanren palace wall. This gate is the South Gate of Ming City in Qufu, andit is also the first gate of Confucius Temple. It is hung with the fourcharacters of "Wanren palace wall", which was written by Emperor Qianlong ofQing Dynasty. It comes from Zi Gong, the proud disciple of Confucius. At themeeting of the state of Lu, it was proposed that Zigongs knowledge was broadand profound, which could be compared with Confucius. Zigong stood upimmediately and said, I dare not compare with my teacher Confucius. Humanknowledge is like a wall. My wall is only one Ren high, and my teachers wall isseveral Ren high. That is to say, my knowledge is equal to a shoulder high,clear at a glance, nothing profound; Confucius knowledge is several times asmuch as mine, after detailed research, comprehensive discussion, we canunderstand all of him, after entering the door, we can see the beauty of thetemple, you cant see it outside the door. In order to describe Confuciusprofound knowledge, later generations changed from the masters wall to "hundredRen" and "thousand Ren" to the emperor of Ming Dynasty who granted Confucius thetitle of "civil servant in the world, imperial teacher of all dynasties", andpraised Confucius knowledge as "ten thousand Ren". Looking up, we cant see thetop. It also said that the wall was very solid. These four words were originallywritten by the imperial envoy of Ming Dynasty. In order to show that he attachedgreat importance to Confucius, Qianlong replaced his imperial pen with hispersonal letter "Wanren palace wall".

Jin Sheng Yu Zhen Fang. This workshop was built in Ming Dynasty to expressConfucius exquisite and perfect knowledge, just like the whole process ofplaying music, which is complete from beginning to end. Ancient music beginswith the ringing of a bell, which starts with the sound of "the beginning oforder" and ends with the striking of a chime. The sound of "jade vibration" isthe sound of the falling of the chime, which is called "the end of order".Praising Confucius knowledge is a great achievement of the sages and sages, soit is called "the sound of gold and the sound of jade vibration". The sound of"golden sound" is the sound of the bell, which starts with the sound of "jadevibration" and ends with the sound of the chime. This is also the source of theidiom "start and finish". "Jin Sheng Yu Zhen" was written by Hu zuanzong, agreat calligrapher in Ming Dynasty.

"Two cypresses bear one hole". There is an ancient cypress in the East andwest of the single hole stone arch bridge passing yuzhenfang, so it is called"two cypresses bear one hole". This bridge is called "Panshui bridge", which isconnected with the water in the pan pool beside the palace, so it is called "panwater". In the past, when I read the book of Confucius and Mencius, I wasadmitted to higher education, which is called "entering hope". Officials hope tobe promoted, do business, hope to get rich, and live a prosperous life.

Dismount monument. Outside the temple wall, there are two stone tablets,the Xiama tablet and Xiajiao tablet, which were set up in 1191 ad. The stele inthe West had been destroyed, and the stele in the East said, "officials andpeople wait to get off here.". In the past, civil and military officials andcommon people passed by, dismounted and walked on foot to show respect forConfucius and Confucius Temple.

Lattice star gate. It was built in the Ming Dynasty and rebuilt in 1754 ad.it was made of wood instead of iron and stone. "Lingxingmen" was written byEmperor Qianlong. It is said that there are twenty-eight constellations in thesky. Among them, there is a star in charge of culture called "Lingxing", alsoknown as "Wenqu star" and "tianzhenxing". It connects Confucius with the star incharge of culture in the sky and says that he is the highest in culture. Forexample, in the past, when worshiping heaven, we should first worship "Wenqustar". There is a saying that respecting Confucius is like respectingheaven.

Taihe Yuanqi square. This workshop was built in 1544 A.D. in the MingDynasty. It highly praises Confuciuss idea that "the space universe can nurtureall things.". "The harmony of heaven and earth, the harmony of the four sides,the harmony of yin and Yang" is the most basic thing, the harmony of theuniverse and the vitality of the human world. "Taihe Yuanqi" is written by ZengMian, governor of Shandong Province.

The most holy temple. The "Zhisheng Temple Square" built in the MingDynasty is made of white marble, decorated with flame jewels.

The world of moral Mou, the road crown ancient and modern. The East andwest of the Taoist temple are lined with a very strange memorial archway.Surrounded by wooden corner edges, there are a thousand heads and ten thousandcontinuations. There are eight monsters under it, which are called "Heavendragon and God lion". It is said that it is dignified and inspired, which candrive away evil and uphold justice. In the eastern memorial archway, it waswritten: "demou heaven and earth", saying that the benefits of Confucius ideasto human beings are as high as heaven and earth, and the merits and virtues canbe compared with heaven and earth. The memorial archway in the West reads"Daoguan ancient and modern", praising Confucius thoughts and methods, whichare the highest in the world.

Holy time gate. The three gates are parallel, the four platforms are thesame as above, and the central Panlong. The name of this gate comes fromMencius. For the four ancient sages, Boyi, Yiyin, liuxiahui and Confucius,Mencius summed up the Four Saints holy deeds into four sentences: Boyi is thesage of the Qing Dynasty, Yiyin is the sage of the appointed, liuxiahui is thesage of the sum, and Confucius is the sage of the time. "Shengshi" highlypraises Confucius thought, advocates enduring, and is a sage suitable for thetimes. When the emperor came to Qufu to court Confucius, he had to kneel downthree times and knock nine times, and walk through the gate of holy time. WhenYan Shenggong was born, he opened the gate of holy time. All go fast, the gateis high.

Lets have a quick look at the gate. That is to say, Confucius knowledgeof "Five Classics and four books" means that those who learn first have culturefirst, and those who learn first have knowledge first. They compete to learn,and it is a pleasure to see first and read first.

Look up at the door. It was named after Yan Huis praise of Confucius. YanHui said that the teachers way is to raise the top and drill the bottom. PraiseConfucius for his lack of knowledge, which is called "Mi Gao". It is difficultto understand classical Chinese, which is called "Mi Jian". Gao is notunattainable, but can be learned through hard work. Yan Hui said, "the masterfollowed the rules and was good at attracting people. He learned from me inwriting and said that I was polite." My teacher is good at persuasion, teachingme culture and courtesy.

Han stone man. In the pavilion of yanggaomenli, there are two Han stonepeople with high historical value. One is the "Pavilion leader" (a localofficial of Han Dynasty), and the other is the pawn of the palace gate. They areall guards in front of the tomb of the king of Lu. The stone man is valued bythe ancient scholars of epigraphy, which is of great value to the study of HanDynasty clothing and writing.

Jinshui bridge, this bridge, with the same name as the bridge in front ofthe Forbidden City, is also called Jinshui bridge, also known as Bishui bridge,with three holes arranged in a row and green water rippling.

Hongdaomen. Crossing jinshuiqiao is the "hongdaomen" appointed by theemperor of Ming Dynasty, which means "people can promote Taoism, not Taoism" inthe Analects of Confucius. Confucius is an ordinary literati, why become asaint? Praise Confucius summed up the experience of sages, especially carryforward the Yao, Shun, Yu Tang, civil and military Zhou Gongs way. "To say thatpeople can command and create everything is to praise peoples subjectiveinitiative." There are two stone tablets under the Hongdao gate. The four edgedstone tablet in the East is the "history of Qufu", which records the history ofQufus evolution. It was established in the Yuan Dynasty and has high historicalvalue. In the west is the "epitaph of Mr. Chushi", which has high calligraphyvalue.

Big middle gate. Dazhongmen is the gate of Confucius Temple in SongDynasty. It is called "Zhonghe gate", which means that problems can be solvedeasily with Confucius thoughts. In the Ming Dynasty, the temple was renamed as"the great gate of the middle", praising Confucius knowledge as a collection ofhuman knowledge. In the middle, it means "the right way of the world in themiddle, the theorem of the world in the middle". Those who leave the middle arenot the right way, but the evil way. That is to say, no left, no right, fair andjust, forward is the mean. There are two turrets at the East and West ends ofDazhong gate, which are used to guard the Confucius Temple.

Tongwenmen, four famous brands, Confucian temple. There are four monumentsin the middle gate. The tablet of Hongzhi in the west of the Ming Dynasty talksabout the ethics of the cardinal principles. On the right side of the Hongzhimonument is the "Confucian temple map" drawn by Li Dongyang, a talented man ofthe Ming Dynasty in Changsha, Hunan Province, which is of high value.

Chenghua stele was erected by Zhu Jianshen, the emperor of Chenghua in MingDynasty. There are two situations that have attracted the attention ofcelebrities of all ages. First, Chenghua tablets regular script is wellwritten, standardized, exquisite and attractive; The second is the highestevaluation of Confucius. Emperors of all dynasties have commented on Confucius.The highest evaluation is emperor Chenghua. He compares Confucius ideas andmethods to eating, dressing and spending money. One day is inseparable fromthem. With Confucius principles and methods, one can make the best use of onestalents, materials and land. Otherwise, it will be a mess. It is said that ifthere is Confucius way, there will be a world. If there is no Confucius way,there will be no world. If there is anti Confucius way, there will be no world.Such as the inscription said: "I only have Confuciuss way, the world can not bewithout Yan, there is Confuciuss way, then the principle of justice and ethics,everything has its own place..., Confuciuss way in the world, such as cloth SuShu, peoples livelihood daily use can not be short of,... Born Confuciusvertical for the holy, lifes safety, benevolence and righteousness in theright, the rise of the teachers way, from travel 3000, to the holy is thenext."

Tongwenmen. The meaning of the word "human heart" is the same as that ofthe text. That is to say, only with concerted efforts and unity can we do a goodjob; the writing should be unified, only with unified writing can we record theexperience of historical communication, and random writing will lead toconfusion. Tongwen gate is an important barrier in front of Kuiwen Pavilion.

Kuiwen Pavilion, originally a library, is a place for collecting booksgranted by the emperor. It was built in the second year of emperor Tianxi ofSong Dynasty (A.D. 1018), and was changed into "kuiwenge" when Jin Zhangzongrebuilt it. This unique and majestic building is entirely of wood structure,which is an isolated example in the construction of China building. Afterseveral earthquakes, kuiwenge was not destroyed. In the earthquake of Kangxi 5years in Qing Dynasty, "nine out of ten houses fell, one out of ten remained,and kuiwenge remained motionless.". Li Dongyang, the Minister of the Ministry ofofficial in Ming Dynasty, wrote "kuiwenge Fu", praising the architecturalresearch value of kuiwenge. Its the stele at the east end of the corridor.

In front of the pavilion, the eastern and Western courtyards are called"zhaisu", which is a place for worshippers to fast and bathe. Dongyuan is theresidence of Yan Shenggong, where Kangxi and Qianlong spent their time to wash.The West courtyard is the shelter of the sacrificial staff. Kong zhaoxun, theseventy-one generation grandson of Confucius, inlaid more than 130 steles in thetemple for worshiping Confucius in the song, yuan, Ming and Qing Dynasties onthe wall of the courtyard, so xizhaisu is also known as the stele courtyard.

Thirteen stele pavilions. This is the sixth courtyard of the ConfuciusTemple. There are 55 steles in the pavilion, which were erected in Tang, song,Jin, yuan, Ming and Qing Dynasties. The contents of the steles are the emperors,Imperial Envoys worship of Confucius, the posthumous title and evaluation ofConfucius. The records of the previous construction of the Confucius Temple arewritten in Han, Manchu, Mongolian and basiba languages. Eight in the South andfive in the north, so it is called thirteen stele pavilions. Because they areall steles approved by the emperor, they are also called imperial stelepavilions. The third and sixth pavilions in the front row from the East werebuilt in the Jin Dynasty and are rare buildings in China. All the steles arecalled "imperial steles". "Mian" is the mascot. It is said that the Dragon Kinghas nine sons, and it is the eighth son. It loves "Wen" and is good at carryingheavy loads. The stone tablet has heavy characters, which is suitable for itscharacteristics. The image should be the dragon head, turtle body, Eagle leg andsnake tail.

From the east to the north, the third Pavilion is a monument erected byEmperor Kangxi. Beijing Xishan stone by the Grand Canal, economic South andtransported here. Experts calculate that the monument weighs 130000 Jin. It wassplashed with water and frozen along the way from Jining. Sometimes it came overon the ice and only went to the land of lying cattle one day. Qufu originallyhad good stones, which should be transported from Beijing to show the emperorsattention to Confucius. There are two steles in the southeast and southwest ofthe courtyard, all of which are the records of the princes and ministers whobuilt temples and worshipped Confucius. The calligraphy value is very high.

There is one gate in the East and one in the west, Yucui gate in the Eastand Guande gate in the West. Commonly known as Donghuamen, xihuamen.

From here, the Confucius Temple is divided into three routes. The fivegates are Dacheng gate, Jinsheng gate on the left, Yuzhen gate on the right,Qisheng gate on the West and Chengsheng gate on the East. The architecturalstructure of dachengmen is "intertwined, intriguing". The center is inserted as"hook center", and the top of the left and right four corners is "bucket angle".The three characters of dachengmen were written by Emperor Yongzheng. PraiseConfucius is a collection of sages and sages, reached the supreme realm.

The first teacher planted juniper by hand. The tall and vigorous cypresstree on the left of Dacheng gate was planted by Confucius. According to records:Confucius cut three cypress trees here. In the second year of Jin Zhenyou (A.D.1214), they were destroyed by fire. The trees withered and sprouted newbranches. There were "three withers and three glories", and there was a sayingthat "cypress trees were flourishing every day.". During the Wanli period of theMing Dynasty, Yang Guangxun, a gifted scholar, wrote five characters: "the firstteacher planted cypress by hand.".

Two long corridors. On both sides of the two equal rows of houses, a totalof 80, known as the "East and West veranda", is dedicated to 72 sages. Confuciusis known as a disciple of three thousand, 72 people who are proficient in sixarts, literature and martial arts, worshipped in the East and West. All theemperors of the past dynasties were entitled to the sages. Such as DongZhongshu, Han Yu, Wang Mingyang, Zhuge Liang, Kou Zhun, Yue Fei and so on. Bythe time of the Republic of China, there were 156. The last sage is Mr. LiangQichao. The original statues and tablets were changed to wooden tablets.Dongxiwu now displays a collection of Zhonggui stone carvings before the SongDynasty. The most precious national treasures of Zhou gongxunzi and batpracticing medicine are 22 stone inscriptions of Han and Wei dynasties. The"ritual stele", "Yiying stele", "Shichen stele", "Zhang Menglong stele" and "MiFu stele" with extremely high calligraphy value are rare treasures. There aremore than 100 pieces of "Han Dynasty stone carvings" on display in Xiwu. Theyare all well-known art treasures and precious materials for the study of Han,Wei and other historical and social life. There are 584 stone inscriptions ondisplay at the north end of the East veranda, which are the yuhonglou sutraswritten by Kong Jisu, the 69 generation grandson of Confucius.

Apricot altar. It was built in memory of Confucius lecture. Confucius wasteaching to his disciples on the platform under the big apricot tree. In 1018A.D. of Song Dynasty, Confucius had 45 generations

展开阅读全文

篇15:香港维多利亚港导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 647 字

+ 加入清单

有人问我:“你最喜欢哪处景物?”我会毫不犹豫地回答:“我最喜欢维多利亚港了。”

维多利亚港是香港特别行政区香港岛和九龙半岛之间的海港。港阔水深,为天然良港,是亚洲第一、世界第三大海港。还有着“世界三大夜景”的美誉。不管是白天,还是黑夜,维多利亚港都保持着她那美丽的身姿。

清晨,天边露出了鱼肚白,“东方之珠”号客轮的汽笛声打破了清晨的宁静,香港苏醒了,放眼望去维多利亚港的海面上笼罩着一层轻飘飘的白雾,犹如披着一件白纱。

我来到岸边,沐浴着轻柔的海风,海浪轻轻的亲吻着海岸。波光粼粼的海面下,鱼儿自由自在的游来游去,海藻类植物随波逐流。渐渐地,游人多了起来,但还是那么的宁静。

相比于清晨的宁静,夜晚就变得更加热闹和美丽。悠扬的乐器声,游人的谈笑声,轮船的汽笛声,海风吹拂着海水拍击着海岸的声音,完美的融合成一体奏响了一曲和谐的乐章。这时候,如果您来到“星光大道”,就会发现70多位有突出贡献的电影人,在这里留下了他们的签名与手印。

太平山上的灯塔,中环、铜锣湾地区的霓虹灯,灯火璀璨,闪烁的是那么耀眼、那么明亮。“国际金融中心”“中银大厦”“汇丰银行”等高楼大厦鳞次栉比,直入云霄,万家灯火,相互辉映,倒映在海面上,分不清是灯光还是星星,维多利亚港的夜景是多么别致啊!

夜深了,游人渐渐地离去,维多利亚港又恢复了清晨的宁静。这时候,我耳边仿佛响起一首歌“让海风吹拂了五千年,每一滴泪珠仿佛都说出你的尊严,让海潮伴我来保佑你,请别忘记我永远不变黄色的脸……”

维多利亚港,你以无与伦比的容颜永远留在我们心中!

展开阅读全文

篇16:故宫导游词英文版

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2605 字

+ 加入清单

Ladies and gentlemen!

Hello everyone! My name is Yiming. Im your guide. Today, I will take youto visit the "three Confucius": Confucius mansion, Confucius temple andConfucius forest.

Sage Confucius has a famous saying: "its a pleasure to have friends fromafar." Im very happy to be a tour guide. I will try my best to serve you.Please criticize and correct the shortcomings.

Before visiting Sankong, please allow me to introduce Qufu. Qufu is locatedat the junction of Luzhong district and southwest plain of Shandong Province. LiBai, a great poet, once described Qufu as "laughing and boasting of old friends,pointing to a desperate situation, with mountains and waters as green asorchids". Now lets visit the Confucius Temple. Confucius Temple is located inthe center of Qufu City. It is a charming building built by ancient people forthe great thought and broad spiritual quality of Confucius. It covers an area of327.5 mu, with a length of 1 km from north to south. There are 466 buildings and54 gateways. In addition, there are more than 1700 ancient trees in the temple,one by one rushing into the sky. It is said that anyone who dares to cut downone will be beheaded. Every tree, every doors name contains the thought ofConfucius benevolence.

The Confucius Mansion is adjacent to the Confucius Temple. It is theresidence of the eldest son of the sage Confucius. It has three roads and ninecourtyards. It has 463 buildings and a back garden, covering an area of 240 mu.Confucius Mansion, also known as "Yansheng mansion". "Yan Sheng" means that"Sheng Dao" and "Sheng Yi" can reproduce and continue,

After entering the gate of Confucius mansion, there are three roads to theback of Confucius mansion. On the East Road, there are Yiguan hall, muen hall,Confucius family temple, etc.; on the West Road, there are red calyx hall,Zhongshu hall, Anhuai hall, flower hall, etc.; on the Middle Road, there are themain buildings of Confucius mansion, the first half of which is the governmentoffice, and the second half is the inner house.

Konglin is a special cemetery for the family of Confucius, the oldest andlargest family cemetery in the world. It covers an area of more than 3000 mu.The surrounding walls are 3 meters high, 1.5 meters thick and 14.5 Li long.There are more than 100000 trees and hundreds of plants in the forest. Among thetrees, there are many steles and statues, which are very spectacular.

Now free activity for 3 hours, you can visit the "three holes" by yourself,you can also play games, piics and other activities, but you must ensurehealth.

This is the end of the visit to "three holes".

展开阅读全文

篇17:校园导游词参考范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:学校,导游,全文共 425 字

+ 加入清单

朋友,在我们海安新世纪广场的西南边,有一个景色怡人、绿树环抱的地方。远远地,你就能看到四块形状各异的石头座落在水池中,上面写着苍劲有力的四个大字——海安实小,这就是我们的学校

一走进校园,你就会发现这里环境优雅,空气清新。校园里耸立着几幢雄伟的大楼,几架彩色的天桥将它们连在了一起,非常漂亮。南边是同学们最喜爱的少年宫,里边有演出厅、电脑房、藏书室……同学们可以在这里打电脑、看书、画画,它是我们学习的乐园。少年宫的北边是我们的教学楼,每天我们就是在这里,认真地听老师讲课,学到了许多知识,这里是我们学习的天地。

如果你想踢足球、赛跑、打乒乓球……,就请到我们学校的最西边,那里有长满草坪宽广的运动场,有许多运动器材,任你挑选。它是我们锻练身体的好地方。告诉你一个小秘密,我最喜欢的地方是学校最东边的三角亭,它是我们休息的好地方。它和四周绿色的草坪、五彩缤纷的鲜花组成一幅美丽的画卷,非常迷人!朋友,想到我们的学校来做客吗?到时候,别忘了找我做导游哟!

展开阅读全文

篇18:澳门旅游景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 3882 字

+ 加入清单

澳门旅游景点导游词(通用5篇)

澳门是一个国际自由港,是世界人口密度最高的地区之一,也是世界四大赌城之一.今天小编为大家带来澳门导游词,欢迎阅读。

澳门旅游景点导游词篇1

澳门旅游塔位于南湾新填海区D区域1号地段,占地面积达13363平方米。第一期兴建一座高约338米的澳门观光塔,第二期兴建娱乐中心。开发单位为澳门旅游娱乐有限公司。1998年7月30日澳门政府批出土地的租赁期限为20_年,可续期至2049年12月19日。观光塔的商业用途部分为3675平方米,服务部分为4370平方米;娱乐中心总建筑面积为42188平方米,其中楼宇地库的第二及第三层用作停车场。

澳门新的标志性建筑——澳门观光塔,总耗资10亿元澳门币,1998年开始兴建,经过3年的建设,于20_年12月19日竣工揭幕,并正式接待游客。澳门特别行政区行政长官何厚铧和澳门旅游娱乐有限公司总经理何鸿燊为澳门观光塔亮灯。从此,澳门观光塔成为澳门新的旅游景点,大大促进了澳门旅游业的发展。该塔动工时,正值亚洲金融危机严重冲击澳门经济之时,可是澳门著名实业家何鸿燊却应对超前,看好回归后的澳门市场,毅然投资兴建这座观光塔。

澳门观光塔集观光、会议、娱乐于一体,是全球十大观光塔之一。观光塔顶层为大型旋转餐厅,可俯瞰全澳景色。站在塔的观光廊,澳门、珠海尽收眼底,晴天可以看到香港的大屿山岛。此外,该塔还有展览及会议设施、主题餐厅、高级购物中心和剧场、露天广场和海滨长廊等。观光塔为全球第8高塔,也是超越巴黎埃菲尔铁塔的东南亚最高观光钢塔。这座338米高、可远眺香港和珠三角部分地区的高塔被誉为澳门新的标志性建筑物。

被命名为“澳门旅游塔”的观光塔位于澳门南湾新填海区,面对珠江口。塔身内的3部高速电梯飞速运转,50秒内就将参观者带到223米高处的公众观景层,在以整体玻璃幕墙围成的观景层内,不但澳门大小景观一览无遗,就连隔海相望的横琴岛、与澳门半岛相连的珠海市区也都显得近在咫尺。能见度高的时候,游客甚至可以眺望到几十公里外香港的大屿山及部分离岛。

在旅游塔顶向下望去,只见澳门半岛和凼仔、路环两岛犹如莲花漂浮在碧绿的海面上,东西望洋山、中银大厦、葡京酒店等分布错落。两条乳白色的跨海大桥下,过往船只像点点繁星,在海面上划出弧型的痕迹。澳门旅游塔观景层最大的特色在于部分地面由透明玻璃铺成,尽管厚达4厘米的强化玻璃能够确保安全,但看到位于脚下200多米处的海面、公路和建筑,仍令不少观众“不寒而栗”。有人说,走在这种透明的地面上,的的确确是在“空中漫步”。

观光塔塔底配套建有大型会议、展览、娱乐、餐厅、剧院、商场等设施。其中包括一个可容纳1200位宾客的宴会厅和一个500座位的剧院。投资兴建旅游塔的澳门旅游娱乐有限公司总经理何鸿(三个火下加木)今天在揭幕仪式上说,旅游塔选择今天启用,是对澳门回归祖国两周年纪念日的“特殊献礼”。他说,旅游塔的落成使澳门增加了一个新的旅游产品,将为澳门吸引更多的游客。

澳门旅游景点导游词篇2

如果要領略一下本世紀初澳門的生活方式,不妨到仔島南岸的海邊馬路看看。這個區域被本地人稱為『龍環葡韻』,它是島上的舊城區。這裡有五棟建於十九世紀未,外型優雅的葡式住宅。

其中一被用作住宅式博物館,展示了當時土生葡人的家居風格;歐式的傢俱擺設和中式的裝璜融洽地共處一室,把當時雙重文化地區內,上流社會的悠閑雅致表露無遺。

其餘的房子分別用作可容納四百名觀眾的展覽廳、工藝中心、酒吧和葡國民族史展覽館。

剩下的一間成為了現時的餐廳,那裡有一個露天茶座,當你在濃濃樹蔭下品茗時,可能會墮入了時光隧道,回到了一百年前,看著一艘艘帆船緩緩駛來,而船上印度人正忙碌地下錨泊岸,準備接收從中國大陸運來的貨物。

澳门旅游景点导游词篇3

澳门威尼斯人(度假村)酒店(The VenetianMacao-Resort-Hotel)是由美国拉斯韦加斯金沙集团投资的威尼斯人度假村,投资约200亿元,这所奉行多元经营理念的度假村设有三千间豪华客房及大规模的-、会展、购物、体育、综艺及休闲设施等,其中占地十一万平方米的会展场地,势必成为香港的竞争对手。酒店位于澳门路氹城填地区金光大道地段,酒店楼高39层。

威尼斯人度假村拥有世界一流的设施,其规模更超越美国拉斯韦加斯,其中包括超过六十平方米的豪华客房、近十万平方米并汇集世界名牌的大运河购物区、八千平方米的水疗中心,以及驻场表演的太阳马戏团等。预计威尼斯人度假村的开幕,除了能吸引赌客外,亦会吸引不少商务会议及展览活动转到澳门举行,度假村期望可以吸引到一批高消费的商务旅客到澳门消费。

威尼斯人度假村内占地达十一万平方米的会展场地,面积是香港会展中心的两倍,但参展费用只是香港的一半。开业后,该中心将举办系列会议展览活动,包括十月中旬举办的第十二届澳门国际贸易投资展览会和十一月上旬举办的亚洲美食佳酿展暨酒店及餐饮设备展等,短短两年间会开办逾四十个会展活动,对香港的会展将构成重大威胁。

美国拉斯韦加斯金沙集团主席萧登·艾德森表示,发展会展场地并非与香港或内地其它城市竞争,其集团营运方针是发展综合度假村项目。他又称,近三年到拉斯韦加斯赌场的中国旅客增长很快,尤其是来自广东的旅客,他反而担心威尼斯人酒店房间数目不能满足需求。

该集团总裁及营运总裁威廉·怀德则表示,对澳门赌业感到非常乐观,原有的金沙赌场增长很快,新的威尼斯人赌场开幕后,亦可以吸引不同客人,预期会有好的增长。

威尼斯人度假村以意大利水都威尼斯为主题,酒店周围内充满威尼斯特色拱桥、小运河及石板路。充满威尼斯人浪漫狂放享受生活之异国风情。除了建筑特色外,拥有七百多张赌枱的-大厅亦是其它赌场难及的优势。

澳门旅游景点导游词篇4

澳门大学的诞生可追溯到1981年3月。当年Ricci Island West Limited获澳门政府批租土地,创办澳门首间大学——私立东亚大学,也就是澳门大学的前身。东亚大学的创立,标志着澳门现代高等教育的开始。

东亚大学成立初年,大部份学生均来自香港。其后,为配合澳门政权移交过渡期的人力资源需求,1988年澳门基金会收购东亚大学并进行重组,设立文学院、工商管理学院、社会及人文科学学院和科技学院,将三年制课程改为四年制;随后,又设立法学院和教育学院。教学语言仍以英语为主。

1991年制定新大学章程,东亚大学正式改名为公立澳门大学,并以培养澳门人才为目标。大学重组后,学生人数急剧上升,由最初的数百人升至目前的五千多人,而澳门本地学生的比重也由建校时所占的39%增至目前的90%。

经过20多年的转变,澳门大学已具备一套完善的教学体系,现设有工商管理学院、社会及人文科学学院、科技学院、法学院、教育学院、预科课程中心和校外课程及特别计划中心。颁授学士、硕士、博士及高等专科学位。澳门大学拥有一支350多人的教师队伍,均具有丰富的教学与专业经验,部分毕业于加拿大、中国、欧洲、香港、日本、中国台湾、英美的着名大学。他们在多个国际研讨会及国际学术期刊上已发表论文几百篇,已有三项科研成果获专利注册。目前,澳门大学已参与及完成由中国国家自然科学基金会十项资助科研项目,及四个欧盟组织的尤里卡研究与发展项目。

澳门大学校园内有约千多部电脑和百多部具强大运算能力的工作站和伺服器,并建立澳门地区最大型无线校园网路。校内40多个实验室因课程需要而设立,以配合教学和研究。澳门大学国际图书馆锐意朝电子化方面发展,现有藏书虽只有逾18万册,但电子资料正在不断增加中。图书馆设有全东南亚资料藏量最多的国际组织文献中心。

澳门大学是多个国际大学组织成员,如国际大学协会、国际大学校长协会、亚太大学协会等,并于1991年开始展开国际交流,目前与中国、欧洲、日本、纽西兰及美国等20多个国家和地区的90多所大学签订学术合作或交换生协议,每年有百多名外国交换生来澳大就读。除了向港澳台等地招生外,澳大自20_年起可以在中国内地14个省市进行招生工作。澳门大学为澳门高等教育的先驱,以为澳门提供高素质的高等教育为目标。为回应将来的社会发展要求,澳大将扩建教学楼、实验室、办公室、研究中心、学生活动中心及宿舍,并设置配合社会发展的课程。

澳门大学教学与科研并重,今后将继续朝着这两个目标迈进,并做好充分准备,迎接一切挑战,使澳门大学成为一间在本地区重要的具国际水平的高等学府。

澳门旅游景点导游词篇5

欢迎大家来到妈阁庙!我是你们的导游,我姓x,大家可以叫我小x。为了便于大家参观游玩,下面我首先大家介绍一下妈阁庙。

妈阁庙是中葡文化融合起点,也是澳门最著名的名胜古迹之一,至今已逾五百年,是澳门三大禅院中最古者。妈阁庙原称妈祖阁,在澳门东南方,俗称天后庙,建于一四八八年,正值明朝。背山面海,沿崖建筑,古木参天,风光优美。整座庙宇包括大殿、弘仁殿、观音阁等四座主要建筑,石狮镇门、飞檐凌空,是一座富有中国文化特色的古建筑。

1998年10月28日,在澳门最高点,路环岛的叠石塘山顶,又落成了全世界最高的妈祖雕像。她矗立在澳门的最高点,因此,无论从海面或还是陆地,都清晰可见。开光以来原本人迹罕至的路环岗顶,一时车水马龙,香火鼎盛。

每年春节和农历3月23日娘妈生辰日,是妈祖阁香火最鼎盛的时候。除夕午夜开始,不少善男信女纷纷到来拜神祈福,庙宇内外,一片热闹,而诞期前后,庙前空地会搭盖一大棚作为临时舞台,上演神功戏。

神功戏是澳门妈阁水陆演戏会历年的酬神习俗。“神功”是指为神做的功德。在节日、神诞等庆祝活动上表演粤剧,表达“神人共乐”的精神。

展开阅读全文

篇19:天坛英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6609 字

+ 加入清单

Contrary to appearances, this walkway is not a bridge at all . But how so ? This road is 4 meters above the ground and there is a cavern underneath that was reserved for sacrificial oxen and sheep. The cattle were slaughtered at a slaughterhouse about 500 meters away and brought here for sacrifice. All in all ,it can be said this walkway did serve as bridge and can be looked upon as the first cloverleaf in Beijing.

Looking back at the thoroughfare, you may realize that this walk is gaining height toward its northern end. As people approach the architectural group of the Hall of Prayer for good Harvest, the flanking groves of cypress recede and perspective widens. Here you are in Heaven.

(Costume-Changing Terrace)

the marble terrace up ahead is called jufutai, or CostumeChanging Terrace. It is located to the east of the Red Stairway Bridge and covers a space of 25 square meters .IT has marble Slab balustrades. The day before the service ,officials in charge would put up a yellow satin tent on the terrace for the emperor to change out of his yellow dragon robe into blue ceremonial clothes. After the service, the emperor would return to the tentand change back into his imperial robe before returning to the palace. (Proceed to the South Gate of the Hall of Prayer for Good Harvest)

(At the Gate of Prayer for Good Harvest)

this structure is called the Gate of Pray for Good Harvest. We can catch a slight glimpse of the central building ,the Hall of Prayer for Good harvest, though the colonnade of the Gate. A gigantic and lofty group of buildings, the complex includes the Gate of Prayer for Good Harvest, the hall of prayer for good harvest, eastern and western annex halls ,the Huanqian (Imperial heaven) Long corridor, Heaven Kitchen, slaughterhouse, etc.

the annex halls were symmetrically built on a 1.5-meter-hignbrick-and-marble terrace ,to set off the loftiness and magnificence of the main hall .This unique building ,38 meters in height, is characterized by a cone-shaped structure with triple eaves and a top that is crowned by a gilt ball. The roofing is made of blue glazed tiles, the color of the sky .Underneath the roof, the beams and bracket are decorated with colored paintings. The base of the structure is a triple-tiered, circular marble terrace. At a distance, the terrace looks like a gigantic, spiraling cloud with the structure perched on top of it .

Today the hall of prayer for good harvest is the hallmark of Beijing, which enjoys a prolonged history of civilization.

(At the base of the Hall of Prayer for Good Harvest)

The base of the hall is a triple-tiered, circular marble terrace, which is 90 meters in diameter and 6 meters in height ,covering a space of 4,000 square meters. Meticulous accuracy was given to the layout of the structure. In the middle of each three-tiered flight of stairs, there is a giant marble ramp carved in cloud, dragon and phoenix designs. To set off the ramps, the top of the balustrades and downpipes are designed with corresponding floral scrolls. In southern part of each tier, a gigantic bronze incense burner is placed. Sandalwood was burnt in them when rites were observed.

(In front of the hall of Prayer for good harvest)

climbing up this marble terrace, we see the main hall ,a masterpiece of ancient China. Looking up you will see the caisson, or covered ceiling, characterized by complex designs of dragons and phoenixes. In and out , the hall is decorated with colored drawing of dragons and phoenixes.

Without the use of steel ,cement and nail, and even without the use of big beams and crossbeams, the entire structure is supported by 28 massive wooden pillars and number of bars, laths, joints and rafters. The four central pillars, called the dragon-Well Pillars, are 19.2 meters high and painted with designs of composite followers, representing the four season. There are two rings of 12 scarlet pillars each. The inner ring represents the 12 months and the outer rings the 12 divisions of the day and night .Between the two rings there are 24 partitioned spaces to mark the solar terms of the Chinese lunar year. The pillars, 28 in number, also represent the 28 constellations in the universe- the ancient Chinese believed that there were 28 constellations that made up the sky.

The center of the stone-paved floor is a round marble slab, which is 88.5 centimeters in diameter. Interestingly, the slab features natural black and white veins, corresponding to the dragon-phoenix design on the ceiling. This particular slab is known as the Dragon-phoenix stone and is regarded as a treasure inseparable from the hall.

The furnishings within the hall are placed in their original positions dating back to when Emperor Xianfeng ruled .In the forefront and above the throne are enshrined tablets in commemoration of Heaven. On either table on each side tablets of the emperor` s ancestors were placed. Each tablet is fronted by an altar. A total of 24 kinds of offering were made on it ,including soup, wine, assorted cereals, and a calf.

The sacrificial rites were observed in the wee hours of the morning, sometime in the first month of the Chinese lunar year. Because it was still dark, candles, lanterns and torches were lit. This lighting coupled with the incense being burnt inside the hall ,helped make the ceremony both grand and mystical.

By the time the service began,207 musicians and dancers would be performing on platforms outside the hall. The emperor, in his blue sacrificial robe and with an air of piety and sincerity, would walk slowly into the hall, kowtow, and offer wine and prayer in hornor of the deities and his ancestors. All of the offerings would then be taken to incinerators on the eastern side of the gate of prayer for Good Harvest. With this we conclude our visit to the Temper of Heaven. The feudal monarchs and their sacrificial rites have long vanished in history .However, this group of magnificent and lofty structures remain as a fine testament of the ancient Chinese` s ingenuity and as one of the cultural heritages of mankind.

(On the Long Corridor)

From the Eastern Gate of the hall of prayer for good harvest, we have now enter a 300-meter-long corridor. Consisting of 72 sections, this corridor served as a connecting building between the Slaughterhouse. Heaven Kitchen, and the main hall ,It is said that this once served as a sacrificial food production line. Flanking the corridor are shopping stalls. You may find some souvenirs for your family and friend there.

Well ,that is all for this tour. Thank you for your attention. I look forward to your next visit. Good luck and bon voyage.

展开阅读全文

篇20:导游词优秀范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 441 字

+ 加入清单

苏州园林导游词

大家早上好,很高兴认识大家,并由我陪同大家去我国的著名历史文化名城和旅游胜地――苏州观赏园林,到人间天堂去享受一天。

在车到景点之前,我先为大家介绍苏州园林的基本状况。“上有天堂,下有苏杭。”苏州为典型的江南水乡城市,素有“东方威尼斯”之美誉。当然,也请大家注意环境卫生,做一个礼貌游客。

我们立刻到了今日黄金游的第一站――留园。好,留园到了。留园位于苏州市园林路。它应用了分合,明暗等比较手法。大家好好观赏吧!

留园不留我们,那我们就去狮子林吧!狮子林到了,你们跟我来,狮子林变幻莫测,值得一览。

穿过狮子林,出去约5千米,可见寒山寺,要不此刻大家休息一会儿吧。说到寒山寺,大家自然会想起“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的诗句吧!因唐初有个叫寒山的和尚未在那里住过而得名。此刻寺内存碑一方,上刻张继写的《枫桥夜泊》一诗。

告别寒山寺,大家还恋恋不舍。期望它能给你们留下一个完美的回忆。

各位朋友,这天我们在人间天堂――苏州度过了完美的一天。谢谢各位!愿大家旅途平安愉快,再见!

展开阅读全文