0

北寺塔导游词【20篇】

浏览

6062

范文

1000

北海老街导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 549 字

+ 加入清单

北海老街一般指中山路和珠海路,老街形成于1920xx年前后,但它的起源却要追溯到19世纪中叶。下面是第一范文网为大家带来的广西北海老街词,希望可以帮助大家。

北海老街一般指中山路和珠海路,老街形成于1920xx年前后,但它的起源却要追溯到19世纪中叶。自那时起,一批西洋建筑陆续在北海建成,经过半个多世纪的融合,最终形成了我们今天所见到的骑楼老街。这些骑楼并不是西洋建筑的简单翻版,从深层文化根源来看,它体内流动着的是中华民族灿烂文明的血液,是东碰撞的一个美丽的结晶。

珠海路毗邻北海外沙岛,是一条百年老街,始建于1883年,长1.44公里,宽9米,沿街遍布英国、法国、德国领事馆旧址,德国森宝洋行旧址和天主教堂女修院旧址等许多中西合璧的骑楼式建筑,见证了北海曾经的繁华,被誉为鲜活的 近现代建筑年鉴 。老街建筑大多为二至三层,主要受19世纪末叶英、法、德等国在北海建造的领事馆等西方卷柱式建筑的影响。

临街两边墙面的窗顶多为卷拱结构,卷拱外沿及窗柱顶端都有雕饰线,线条流畅、工艺精美。临街墙面不同式样的装饰和浮雕,形成了南北两组空中雕塑长廊。这些建筑临街的骑楼部分,既是道路向两侧的扩展,又是铺面向外部的延伸,人们行走在骑楼下,既可遮风挡雨,又可躲避烈日;骑楼的方形柱子粗重厚大,颇有古罗马建筑的风格。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:巴黎概况英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1423 字

+ 加入清单

Everyones heart has a built in fantasy of Paris, may be the atypical "Notre Dame DE Paris" romantic, maybe its "human comedy" latter-day flashy. Everyone who has been to Paris to evaluate different, some people say it cold, some people say that it is expensive, some say it chaos. But there is one word always are in Paris, that is: vogue. More than one hundred years ago, people in Paris is proud to walk on the champs elysees, led the European way. In this article along the avenue, dotted with these names: the place DE la Concorde, the arc DE triomphe, the Louvre, Notre Dame DE Paris......

On the perfect axis extension, stood a completely different, modern Paris: skyscrapers, glass curtain wall, rush around financiers, like every modern city in the world. Really? It is a model as the arch of the building, and has been dubbed the "la defense, the arc DE triomphe" name. The pride of the Paris people will never forget yesterday, maybe because of this, to always stand in the forefront of fashion in Paris.

Feel about Paris fashions ankles should be a shopping crazy. They knew all about fashion trends, eyes sharp, both quick and accurate. Maybe only have so many senior department store in Paris, so many famous brand stores, can satisfy their unremitting pursuit of fashion.

Paris presents different features in different peoples eyes, if you want to know what she will be how to smile to you, lets go to visit her.

展开阅读全文

篇2:乌镇的导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 571 字

+ 加入清单

朋友们,大家好!我是导游苏杭,乌镇西栅由我为你们讲解。

现在我们来到的就是相对于东栅而言开发较晚的西栅景区,相比于东栅传统的旅游方式,西栅景区更多的是偏向于休闲度假,因此西栅除了保存着古老街区的原貌外,现代化服务的民宿住宅特别多,这是西栅很大的特色。乌镇是浙江的一个水乡古镇,位于浙北桐乡市杭嘉湖平原上,地处浙江北端,与江苏省相邻,曾经是两省三府七县交界之处。

春秋时期,乌镇是吴疆越界,吴国曾驻兵于此以防越国,当时称乌戌。“乌镇”的称呼,首次出现是在唐咸通十三年。南宋嘉定年间,以市河为界分为乌青二镇,河西为乌镇,河东为青镇,解放后,统称乌镇。鉴于乌镇有大量的经典明清建筑群尚待保护修复,乌镇古镇保护一期工程成功运作后,开始逐步更大更深层次地对二期西栅进行了规划,从20xx年开始,启动省级重点项目乌镇古镇保护二期工程(西栅景区),投入十亿元巨资对乌镇西栅实施保护开发,保护工程实施范围近3。4平方公里,是东栅景区的3倍多。

乌镇西栅是依着一种现代文化观念重新打造的古镇,显然经过了精心的设计和施工。是典型的江南水乡,但显然是源于历史生活又高于历史生活的。它像是江南古镇,但显然是理想中的或者说是文化想象中的江南古镇。是更美了,但不是当年的历史上曾经有过的乌镇。当年的乌镇已经乌有,现在的乌镇应该是一个“莫须有”的乌镇。

现在大家跟随我进去看看吧!

展开阅读全文

篇3:怎么写全陪导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 730 字

+ 加入清单

各位朋友大家好!

首先我代表国际旅行社分部欢迎 医院的朋友们的光临,感谢大家的支持与信任,更感谢带队的我们的李院长和徐大姐。贵单位和我们社不是第一次合作了,但我对大家来讲还是个新面孔,请允许我做一下自我介绍,我是招商国旅的全陪导游,我姓李 ,叫 李 ,大家是不是觉得我的名字很俗啊,但是越通俗就越大众,希望大家能记住我,俗就俗点吧, 呵呵。我们的团队由15位女士和3位先生组成,给我的感觉就好像是以李院长为首的3位党代表, 带领着以徐大姐为首的红色娘子军进行一次真正的红色之旅,意义非凡啊,大家说对不对?

呵呵 周四拿到咱们的名单,我就感觉很好,因为咱们团里既有姓李的也有姓杨的,俗话说同姓五百年前是一家,因为我老公也姓杨,让我感觉这个团里我的婆家人和娘家人全有了,而且咱们团还给了我一个惊喜,就是其中有一位我以前多次耳闻却没有见过面的嫂子——吕大姐,今天终于见到了,吕大姐您好!没见到大家时我就觉得不是外人,现在见到大家果然一见如故,希望大家也不要仅仅把我视作导游,要把我看作自己人,俗话说:百年修得同船渡,我觉得也可以说百年修得同车行,现在我们大家坐在这里,将一起度过两天的旅程,我觉得和大家很有缘份,好了不开玩笑了,全陪导游就是游客的代言人,如果大家在旅游过程中有什么困难和要求的话就尽管向我提出来,不要客气,我会在合理可能的范围内,尽自己最大的努力帮助大家解决,如果大家觉得我哪些地方做的不妥,更希望大家及时向我提出来,我会立即纠正,不希望咱们大家回去之后再对我说:李导这个地方你应该这样做,那我想该多遗憾啊,我可不希望这样,大家说对不对?

同时我也希望在座的各位对我的工作能够给予支持和配合,预祝我们的行程圆满结束,同时也预祝各位这两天玩的开心,旅途愉快!

展开阅读全文

篇4:巴黎导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2027 字

+ 加入清单

Tangshan, due to the central city of taesongsan (formerly known as tangshan) the name. The tang dynasty, its two Crusades, all station troops now the downtown taesongsan, mountain give tang, tangshan, hence the name. Is a coastal city. Tangshan city is located in the center of bohai bay area (south of the famous tangshan bay), the bohai sea in the south, north depends on yanshan, east and bordering on qinhuangdao, west is adjacent to Beijing, tianjin, are two major areas of connecting north China, northeast region of the throat and extremely important corridor. Tangshan city is the economic center in hebei province, is also one of the best cities in Chinas future development prospect.

Tangshan, is located in the eastern Eurasia, the Pacific west bank, is an important coastal port city in the north of China, domain central cities in hebei province, north China is important to foreign portal; And northeast Asia important international shipping center, bohai sea new industrialization base, the capital economic circle of important fulcrum.

Tangshan in 20xx, nearly 7.4 million people (population 3.2 million) which city, tangshan city area is 200 square kilometers in 20xx, according to the latest plan, 20xx tangshan downtown area is 500 square kilometers, gathered around an urban population of 5 million. Tangshan now and in the future focus on "four city river" and "caofeidian new district as the core of the coastal area of the" four ". Tangshan is the developed rich vibrant metropolis, is also at the forefront of scientific development in our country. Tangshan is evaluated many times national garden city and national sanitary city and national civilized city. Tangshan port is one of the eight sea port.

Tangshan is a long history of the ancient and splendid culture famous city, the resources is rich in fertile soil, the cradle of Chinas modern industry, the miracle of the phoenix nirvana, the forefront of sustainable development, the economically developed coastal megacities, a miracle and dream city.

展开阅读全文

篇5:安徽亳州英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5125 字

+ 加入清单

Dear tourists, Hello! Im your tour guide this time. Next, you are going tovisit the beautiful scenery of Mengcheng under my guidance. I hope you can havea good time in these three days and leave a good memory. My name is ZhangXiaokang. You can call me Zhang Dao or my name. There are several things to tellyou on the way to Mengcheng. I hope you remember that you must pay attention tosafety in the scenic area, and dont walk around. If you get lost, pleaseremember to call me. Ill pick you up. I hope you have a good time.

Next, Id like to introduce Mengcheng. Mengcheng County is located in thenorthwest of Anhui Province and the middle of Huaibei plain. It is a strategicplace in the Huaihe River Basin and a must for ancient military strategists. Itcovers an area of 2091 square kilometers, with 2.3 million mu of arable land. Itgoverns 15 towns, 2 offices, 1 Industrial Park and 1 forest farm, with apopulation of 1.32 million. Mengcheng is a famous historical and cultural cityin Anhui Province, the hometown of Zhuangzi. There are many cultural relics andscenic spots in Mengcheng, such as Zhuangzi temple, Confucian temple, Wanfopagoda, Sanxing street, baiyunan, East West Huaide bridge, etc. Niu Qun, afamous crosstalk artist, once held a temporary post as deputy county magistrate.Mengcheng is the hometown of couplets in China and a famous historical andcultural city at the provincial level. It is an open county approved by theState Council, a national experimental area for rural reform, and a national top100 forestry county.

Mengcheng Confucian temple, also known as Confucius Temple, was built inthe 21st year of the Yuan Dynasty (1284 AD). It was a place for offeringsacrifices to Confucius, performing rituals and running schools in feudaltimes.

From the front to the back of the Confucian temple are lingxingmen, panchi,Panchiao (to be built above), dachengmen and dachengdian. Lingxingmen is facingqingqujie, which means "walking in the clouds". There is a well in the southwestof lingxingmen, named Shengjing "Shengjing Ganquan", which is one of the eightsceneries of Mengcheng. Dachengmen is connected with Minghuan temple in the Eastand Xiangxian temple in the West. In front of Dacheng hall, there are two sideswith verandas. In the east of the hall is Jiexiao temple, and in the west isZhongyi temple. The east courtyard is Wenchang Pavilion, and the West courtyardis Minglun hall. Dacheng hall, formerly known as xianshuai hall, also known assage hall, is the main building of Confucian temple. The hall is five rooms wideand three rooms deep. It is a building with nine purlins, eighteen frames andforty-two eaves piers. It uses giant Chinese fir as pillars, and the cornicesare tilted. It is magnificent. The inside and outside of the hall are paintedwith heavy oil, carved beams and painted buildings. It is the most magnificentand well preserved ancient building in Huaibei area. Once upon a time, there wasa Confucius shrine in the middle of the hall, with eight characters on bothsides: Yan, Zeng, Xiao, Ti, Zhong, Xin, Li, Yi Lian and shame. Above the hallhung three plaques of Emperor Kangxi and Emperor Qianlongs imperial book,namely "model of all ages", "people never have" and "participation in heaven andearth". The reading platform in front of the hall is more than one meter high,with a circle of white marble railings, and stone steps in the middle and onboth sides for people to climb. There are seven East and seven West corridors.For the gray tube hole covering the top, the garage was originally for Confucius3000 disciples, the west room was originally for the past dynasties Xianrutablets.

Dacheng gate, also known as halberd gate, is five rooms wide, which is thepassageway leading to Dacheng hall. In the east of the temple, the famousofficial Temple was used to drink for Su Shun, while Fengji and other officialshad political power in Mengcheng

In the west, the ancestral hall was originally for Zhuangzi, He Wei andother local sages.

Mengcheng is still the residence of Zhuangzi. There is Zhuangzi temple inMengcheng, but after the erosion of time, Zhuangzi Temple no longer exists. Theexisting Zhuangzi temple was built by Mengcheng County Government on the formersite of Zhuangzi temple in Song Dynasty, with a total area of 52 Mu and a totalconstruction area of 1086 square meters. The whole temple consists of two parts:ancestral hall complex and Wanshu garden. The main buildings are dashanmen,Yingbi, Shanmen, xiaoyaotang, guhengmen, Puchi, wuxiaoting, Guantai, Guanyubridge, mengdielou, Nanhua Jingge, dongxibeilang, daoshe, Hakka, etc. In May20__, Zhuangzi temple was officially listed as a national AAA touristattraction.

After talking about the scenic spots, lets talk about the localspecialties. There are many local delicacies, such as fried cake, Mengcheng SAsoup, beef jerky, hairy crab, jiulonggong noodles in Sanyi Town, etc. There aremany kinds. I believe you will have a good time. Dont forget to bring somelocal products to your friends when you leave. Well, its time to say goodbye toyou. I hope you have a good trip and have a good memory. Goodbye, everyone.

展开阅读全文

篇6:英文的导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 5088 字

+ 加入清单

英文导游词

当有外国友人到来时,大家是否能够用流利的英文为对方介绍中国的各地经典呢?以下是小编收集的两篇关于中国景点的英文导游词,欢迎大家阅读。

篇一:中国天安门

Tian’anmen Rostrum

tian’anmen( the gate of heavenly peace), is located in the center of beijing. it was first built in 1417 and named chengtianmen( the gate of heavenly succession). at the end of the ming dynasty, it was seriously damaged by war. when it was rebuilt under the qing in 1651, it was renamed tian’anmen, and served as the main entrance to the imperial city, the administrative and residential quarters for court officials and retainers. the southern sections of the imperial city wall still stand on both sides of the gate. the tower at the top of the gate is nine-room wide and five –room deep. according to the book of changes, the two numbers nine and five, when combined, symbolize the supreme status of a sovereign.during the ming and qing dynasties, tian’anmen was the place where state ceremonies took place. the most important one of them was the issuing of imperial edicts, which followed these steps:

1) the minister of rites would receive the edict in taihedian( hall of supreme harmony), where the emperor was holding his court. the minister would then carry the decree on a yunpan( tray of cloud), and withdraw from the hall via taihemen( gate of supreme harmony)

2) the minister would put the tray in a miniature longting( dragon pavilion). beneath a yellow umbrella and carry it via wumen( meridian gate), to tian’anmen gate tower.

3) a courtier would be invested to proclaim the edict. the civil and military officials lining both sides of the gateway beneath the tower would prostrate themselves in the direction of the emperor in waiting for the decree to the proclaimed.

4) the courtier would then put the edict in a phoenix-shaped wooden box and lower it from the tower by means of a silk cord. the document would finally be carried in a similar tray of cloud under a yellow umbrella to the ministry of rites.

5) the edict, copied on yellow paper, would be made known to the whole country.

such a process was historically recorded as “ imperial edict issued by golden phoenix”.during the ming and qing dynasties tian’anmen was the most important passage. it was this gate that the emperor and his retinue would go through on their way to the altars for ritual and religious activities.

篇二:丽江壁画

Ten kilometers (six miles) northwest of Lijiang Old Town, there are several ancient villages, including Baisha, Dayan, Shuhe, Yangxi and Xuesong. There, the invaluable Lijiang Mural is stored, preserved and displayed in 15 venerable temples, such as Juexian, Wande, Guiyi temples and Sanbi Garden. Altogether, the mural used to include more than 200 pieces of fresco. However, hundreds of years of historical vicissitudes have left only 55 pieces in good condition. The most famous frescos are known as Baisha Mural of the Dabaoji (Great Treasure) Palace and the Colored Glaze Temple (Liuli Dian) in the town of Baisha.

Most of the temples were built from the early days of the Ming Dynasty (1368-1644) to the early Qing Dynasty (1644-1911), and the Lijiang Mural was created at the same time, over the course of about 300 hundred years. In Lijiang, it was an era of rapid economic development, mutual acculturation of multinational culture, and the growth of religions. Accordingly, Lijiang Mural was an artistic representation of this cooperation, communication and progress. The authors of these mural paintings had come from different nations, including the local Naxi Dongba painters; the Taoist painter Zhang from the Central Plain; an Lama artist Guchang; Han painters Ma Xiaoxian and Li Zeng; and many other artists who were unknown to the public

The originality and figures of the mural paintings reflect the different religious cultures and artistic forms of Buddhism, Lamaism, Daoism and the Naxi Dongba religion, as developed in a Naxi school. Therefore, Lijiang Mural is quite different from other frescos. Each painting includes at least one hundred portraits, but perspective is used very well, and the close, middle and establishing images are clear. The various lifelike portraits are not only Buddhas but also ordinary people such as bureaucrats, criminals, tourists and executioners. Many of the scenes and subject matters are drawn from daily life-people are shown fishing, riding horses, weaving, dancing and casting iron. The painters used different methods of portrayal within the different elements of the fresco, such as flesh, garments, jewelry, weapons and many other components. The style of these true-life frescos is rural and unconstrained; the colors are strong and have intense contrast but are also unified. The Lijiang Mural fully demonstrates the superb artistic skills, outstanding creativity and rich imaginations of these excellent craftsmen. The vivid and exact figures, flowing lines, well-defined colors and powerful effects of the exquisite details make the Lijiang Mural not only the rare treasure of art, but also forceful proof of national solidarity and an important source of information for research on national religions, arts and history.

展开阅读全文

篇7:乐山大佛导游词范文500字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 388 字

+ 加入清单

游客们,大家好!我是保心旅游社的小佳导游,很荣幸当上大家的导游 。今天,大家在我的导游下,让大家进一步了解中外闻名的乐山大佛

请大家这几座山像什么?不知道吧!这就是世界巨型女睡佛。共有400多米长,而且乐山大佛正好在睡佛的心胸处,这真是天设地造的巧合!我们过了这座山就可以看到大佛了。请大家随我来,这就是举世无双的乐山大佛。乐山大佛从公元713开始动工,经过了三代的工匠精心雕刻,至公元820xx年时才完工,一共用了90年才雕刻完毕,所以我们要好好爱护它。乐山大佛通高71米,我们看大佛的脚,比家里的床大几倍;在抬头看一看大佛的头,长14。7米,宽有10米。在头顶的一个个螺鬓,一个就有你们家的方桌那么大,在想想有1021个呢?在脸的两旁有一双长长的耳朵,耳眼里可以进两个人呢?

游客们,如果你们早上5点起床还可以看到大佛发出的佛光呢!今天我就为大家介绍到这里,请大家慢慢游玩。

展开阅读全文

篇8:澳门跨海大桥环岛游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1162 字

+ 加入清单

上午十点多,我和妈妈终于从珠海过境到澳门了!澳门给我的第一感觉是,空气的没有一丝烟味,因为在澳门吸烟是要罚款六百港币的。第二感觉是,地上一尘不染,没有垃圾,同样,在澳门随地扔垃圾也是——罚款六百港币。

片刻之后,我和妈妈来到了我们住的酒店——-澳门威尼斯人——五星级的酒店。但是现在才十一点整,离办理入住手续时间还有两个钟头呢!没办法,我和妈妈只好坐上威尼斯人的大巴车先去港澳码头。到了港澳码头,我和妈妈上了旅行团的大巴——一个开篷巴士向澳门中心市进发。经过半个小时车程,我们来到了澳门商业城——新八佰伴。导游下车说道:“新八佰伴大楼位于澳门南湾商业大马路,大楼共分八层,还有一个二百二十个车位的地下停车场。各层主题鲜明,包括化妆品、男女时装、皮鞋、手袋、童装、家庭用品、电器及超级超市等等,当然也少不了儿童天地—玩具反斗城!”我和妈妈下了车,正想先去逛街,但肚子抗议了,只好先去吃饭。我和妈妈在“第一食神”餐厅各吃了一份鱼香茄子煲,真好!饭店吃饭满三十元就送一个澳门特色猪扒包,我尝了尝,别提有多美味了!在应有尽有的新八佰伴面前时,就已经看见许多的旅客拿着大包小包的购物袋出来了,我迫不急待地进去购物,逛到满意才出来。这时已经是下午六点了,我和妈妈急忙回酒店办好入住手续,就去吃晚饭了。吃过晚饭,我和妈妈在大堂了解全部酒店路线后,就睡觉了。

第二天,我们要去看妈阁庙,经过“葡京”酒店时,导游说道:“葡京酒店是澳门首个五星级酒店,是澳门突出的地标。葡京酒店内有十五间着名饭店,揉合了各地的美食。酒店以独特中葡(中国、葡萄牙)建筑风格配上耀眼的水晶吊灯及金碧辉煌的马赛克装饰,让游客仿佛置身于一座充满激情与欢乐的不夜城。”说话间,一座像深山中神秘古庙出现在我们视线中,我正疑惑,导游说道:”这就是澳门的名胜古迹—妈阁庙!”

原来这个庙就是妈阁庙!可是,它为什么叫妈阁庙呢?我和妈妈走进庙里,突然间,我们墙壁上隐约看到几个繁体字。这时,一位老和尚拍了拍我的肩膀,我和妈妈回头,老和尚用不大熟悉的普通话说:“上面写道:四百多年前,葡国人抵达澳门,上岸时,长官注意到一间神庙,询问居民当地地名,居民误指庙宇,故此回答‘妈阁’,葡国人以其音译而成macau,成为澳门葡文名字的由来。”原来是这样,我大吃一惊,嘟咕道:“那个居民改变了澳门的葡文名!”

我和妈妈又来到了十六浦大酒店(应该说是赌场才对),大家知道我为什么来这里吗?想必了解澳门或来过澳门的朋友知道吗?大家吃过“澳门街”饭店的东西吗?可能大家知道我为什么提这三个头不对尾的问题了吧?没错!我们就要去十六浦旁边的—大三巴牌坊!这是一个天主教大牌坊,纯葡萄牙人建造。这个牌坊经过三次火灾,仍然完好无损,这可是世界上的奇迹!

澳门虽然很小,不足半个广州大,但澳门的景物实在是让人流连忘返!

展开阅读全文

篇9:杭州英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1593 字

+ 加入清单

Everybody is good! Welcome to hangzhou west lake, I am a tour guide Zhou Ziwei, please take care of a lot. Okay, now we have arrived at west lake scenic area.

West lake used to be called wulin, qiantang lake, water scenery, song dynasty according to the west lake. It is for its beautiful lakes and mountains and numerous scenic spots and historical sites and famous Chinese and foreign, is Chinas famous tourist resort. Now we will enter the bai causeway and su causeway and bai causeway is by the ancient Chinese great poet bai juyi and su dongpo when an official in hangzhou, later generations to commemorate their, so named bai causeway and su causeway. There is a very famous bridge on bai causeway is called the broken bridge, xu xian and the white niang son legend in this encounter.

Now we see is the west lake, the lake, north and south 3.3 kilometers long, 2.8 km wide from east to west. Su causeway and bai causeway will be divided into the lake, the lake, YueHu, outside the kiosk and small lake nanhu five parts. During the period of the southern song dynasty when people choose the xihu ten scenery, including su causeway chunxiao, QuYuan prescribed by ritual law, the foundation, middle-east cx, orioles singing, flower view fish, world sunsets, twin peaks piercing the clouds, nanping bells, just. See the beauty of the west lake in your assistant today, in the rain, emptiness. Regardless of rain and snow qing Yin, under the sunset, smoke can into view; In spring, autumn moon, summer, winter snow in each.

Todays west lake day trip so far, I hope you come again next time, bye!

展开阅读全文

篇10:昆明英文导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2205 字

+ 加入清单

Kunming, the capital of yunnan province, has two thousand four hundred years of history, is the yunnan province politics, economy, culture, science and technology, and transportation center, is also a famous historical and cultural cities and excellent tourist city in China.

Central yunnan-guizhou plateau, kunming is a city center, 1891 meters above sea level. Dianchi lake in the south, surrounded by mountains on three sides. Belong to the low latitude plateau hilly monsoon climate, due to the effect of warm moist air flows in the Indian Ocean southwest of, sunshine long, short frost season, annual average temperature of 15. C. Mild climate, summer without heat and winter is not cold, spring-like four seasons, a pleasant climate, is extremely prestigious "spring city". Every year in December of the year in March, black-headed gull flocks of escape the north sea wind, source come from a far country, landed in kunming city.

Kunming district with a total area of about 15560 square kilometers, of which the urban area of about 98 square kilometers. Total population of 4 million. The entire province 26 nationalities live in kunming.

Kunming is the natural landscape and human landscape of. Long history, unique geological structure, kunming left many cultural relics and scenic spots. Kunming is a developing international tourism city, at present, has formed with the center of the expo sets natural scenery and ethnic customs as one of the multi-function of the four seasons all appropriate tourist resort.

Kunming is transport hub, communication center in yunnan province and China facing southeast Asia ports. Kunming airport is one of the five largest international airports in China, have to yangon, Bangkok, Singapore and so on six international routes, a regional route to Hong Kong, and about 40 routes to domestic large and medium-sized cities, and the seven routes in the province. Existing in kunming to chengdu, kunming to guiyang, kunming to estuarine 12 railway feeder, such as there are between kunming and nanning, as well as of the railway, KunYu railways in the province. Kunming convenient highway, there are more than 5000 km of roads to the province and next-door neighbours.

展开阅读全文

篇11:介绍丽江导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 700 字

+ 加入清单

大家好!欢迎各位来到号称“世界遗产”的丽江古城参观、游玩。

我们随着悠悠的玉泉水,就来到了被称为“高原姑苏”和“东方威尼斯”的丽江古城。丽江古城又叫大研镇,它是保存最好的四大古城之一,也是其中唯一没有城墙的古城。为什么呢?据说是丽江最早的统治者姓“木”,如“木”加框,就变成“困”,因此就没给古城建造城墙。

古城形成于南宋后期,已经有八百多年的悠久文化历史了,面积3.8平方公里,常住人口约三万人。1986年成为国家级历史文化名城,1997年又被列入世界文化遗产。丽江古城除了同苏州古城一样具有“小桥、流水、人家”的特色外,还在古城选址、街道和房屋布局、纳西民居等方面别具一格。

看!那位纳西族老人,他穿着传统的蓝色民族服装,头戴红军帽,在悠闲的散步,呀!还向我们招手呢。

好凉快呀!原来是身后的水龙柱喷出来的泉水,龙是管水的,而古城里木建筑最怕火,但水能克火,这水龙柱预示着不让古城着火的意思。千百年来,这里的人们守护着这座美丽的古城。也请各位游客爱护古城,不要乱扔垃圾,保护环境。

丽江古城还有一个特别的习俗,那就是放河灯。放河灯是一种古老的习俗,据说每天晚上,黑龙潭的龙王会顺着河水巡游古城,放一盏河灯,不仅能保护古城的平安,更能使自己和家人得到龙王的保护,并在今后日子里吉祥如意、心想事成。听了这一个传说,大家赶快放一盏河灯,许一个心愿吧!

现在,我们来到了丽江古城最有名的街道——四方街。这条四方街如蛛网般交错,东南西北各有一个出口。街道的地面是由五彩石铺成的,非常坚固,你用脚踏上去,就会发出非常清脆的声音。四方街非常繁华,街上的客栈没有相同的,如果你在客栈上转几圈,你绝对会知道这些客栈的不同之处。

展开阅读全文

篇12:游览长城导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 388 字

+ 加入清单

亲爱的游客:

你们好!

昨天,我们参观了美丽的颐和园,今天我们要参观壮观的万里长城

你们快来看呀!从东头的山海关到西头的嘉峪关,足有一万三千多里。从北京出发,不过一百多里就来到了长城脚下。这一段长城修筑在八达岭上,高大坚固。城墙顶上铺着方砖,十分平整,像很宽的马路,五六匹马可以并行。城墙外沿有两米多高的成排垛子,城墙顶上,每隔三百米就有一座方行的城台,是屯兵的堡垒。打仗的时候,城台之间可以互相呼应。

站在长城上,踏着脚下的方砖,扶着墙上的条石,游客们,你们千万不要忘记古代修筑长城的劳动人民来。单看这数不清的条石,一块就有两三千斤重,要知道,那时没有火车、汽车、更没有起重机,就靠着无数的肩膀,无数的手,一步一步地抬上这陡峭的山岭。多少劳动人民的血汗和智慧,才凝结成这前不见头、后不见尾的万里长城。

游客们,千里迢迢而来,就是要一睹长城庐山真面目,我们继续加油吧!登上长城最高峰。

展开阅读全文

篇13:温州英文版导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3588 字

+ 加入清单

Today, my mother and I came to yichang.

First of all, we live in the longquan mountain villa. The scenery here is good, is across the Yangtze river and the lower LaoXi, xiling gorge.

The next day, we went to the gezhouba dam. Let me introduce the Yangtze river gezhouba: Yangtze river gezhouba water conservancy hub project, is the first river in our country, the first large scale hydropower projects built on the Yangtze river. The project and its permanent equipment all by our country.the design, construction, manufacturing and installation.

The gezhouba project is located in the Yangtze river three gorges export, in yichang, hubei province. After the Yangtze river the three gorges ends at nanjinguan, suddenly open, river by broadening abruptly three hundred meters to three hundred meters. The gezhouba and by the river on the river xiba two island is divided into three shares, from right to left, referred to as the great river, jiang and the sanjiang, respectively. Great river is the main channel of the Yangtze river, navigable all the year round, two jiang and the sanjiang only in the flood water. Gezhouba water conservancy hub is built in which.

The gezhouba project is mainly composed of locks, power plants and discharging sluices, sluice and the water retaining structure.

Dam, the dam, 47 meters high total length of 2595 meters, control river basin area of 100 square kilometers, the total capacity of 1.58 billion cubic meters. Excavation backfilling conditions of 111.3 million cubic meters, the whole project of eleven million one hundred and thirty thousand cubic meters of concrete, the installation of metal structure of 77500 tons.

The gezhouba project building three locks in the three rivers and river, in one way through capacity of 20 million tons recently, forward is up to 50 million tons. 2, no. 3 shiplock head bay bridge set activity. Crest road and rail. In rivers and two each a massive runoff hydropower station, a total of 21 sets, total capacity of 2.71 million kilowatts, the average annual output of 14.1 billion degrees. A discharge sluice in two massive, three rivers and river each building a sluice, all open, is safe to vent in the history of the Yangtze river flood largest 110000 cubic.

Gezhouba dam construction in two phases.

First phase of the gezhouba water conservancy construction in the three rivers and two river. One phase of the project includes two river power plant, discharge sluice and sanjiang 2, 3 two locks, sluice and so on five big buildings and other water retaining structure.

Yangtze river gezhouba water conservancy construction, not only for industrial and agricultural production to provide strong power in central China, and effectively improve familiar gorge channel, at the same time for the construction of the Yangtze river three gorges water conservancy hub project, Chinas largest accumulation of test, improve technology, training team.

On the third day, we visited the worlds largest water conservancy hub project, the three gorges.

The three gorges project mainly include blocking river dam, hydropower station, such as lock composed of three parts.

We went to visit the Yangtze river three gorges project target figure and original geomorphological map to recognize the three gorges dam site of three gorges project being built at zhongbaodao island as "hard granite rock mass", is the most ideal to build the dam dam site.

And I looked at the three gorges project night scene graph, the three gorges of the night view is very beautiful!

We really great, even the waves of the Yangtze river can be under control.

展开阅读全文

篇14:王家大院的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 739 字

+ 加入清单

天石天石(亦称为“灵石”或“天星”),位于山西省灵石县城宾馆西侧的陈列馆八角亭内,是全国著名的第二大陨石。天石,满身孔洞,状若靠椅,而又不规则,“似铁非铁、似石非石,其色苍苍,其声铮铮”,露出地面的部分高达1.6米,底部直径1.5米,体积2.4立方米;埋于地面以下部分的体积究竟有多大,迄今仍然是个谜。传说,日本侵华时期,一个叫山口大荣的日本军官,企图把灵石运往日本,但号令士兵连挖数日不见根底,于是只好作罢,而后便再无一人刨根问底了。灵石为天外之物,何时降落人间,史无记述,据《灵石县志》载,此石为隋文帝开皇十年(公元590年)北巡太原傍汾开道时所获。相传石上有“大道永吉”四字(今已不存)。其时,文帝以为灵瑞,遂赐其名为“灵石”,并榜旨割介休西南地与霍州之北地建设县治,以石命县,取名为“灵石县”,至今已有1400余年的历史。“灵石”因隋文帝赐名而名传千古,因其不同寻常而富有神奇色彩。相传灵石县城的原状是一艘大船,“灵石”则在桅杆处,按其地形,滔滔汾水北来,大船必覆,但因灵石能“镇水灾,捍城垣”,“显灵秀之气”,水即蜿蜒南下。旧时,由于种.种说法,灵石被当地百姓尊为“神石”,每逢过年过节,附近乡民便纷纷前来顶膜礼拜,祈求好运。随着科学的发展,“神石”之说已成为传奇。天石,经科学化验结论,实为一块铁陨石。其硬度为5.5-6.0,有磁性,主要成份为铁,含量达96.17%,其余还有镍、钛、锰等,含量均不达1%,外部体积之大,仅次于乌鲁木齐博物馆陈列的铁陨石。“天石”所处的地理位置优越,右边是豪华舒适的灵石宾馆,左边是直通大运公路的汾河大桥。园内存有北宋大书法家米蒂真迹,还有碑刻“晋省地域全图”及三个展览厅,如果您来灵石旅游或途经这里,一定不要忘记到“天石”景点一游。

展开阅读全文

篇15:关于平遥古城导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 688 字

+ 加入清单

大家好!我是一名小导游,今天,我为大家介绍一坐文化县城——平遥古城。平遥古城是我国境内现存最为完整的明清县城,它是中原地区古县城的典型代表,现在我们还有十分钟的车程,我就先给大家做个简单的介绍。

古城位于山西省的平遥县,已有2700多年的历史,是我国唯一一座世界文化遗产古县城。平遥古城墙把平遥县城一格为两个风格迥异的世界。宝:古城便是其一。平遥城墙建于明洪武三年,全长6。4公里,为方形,城墙高12米左右,外有护城河。共有3000个哚口、72座故楼, 城墙内街道、铺面、楼市保留着明清时期的建筑;城墙外是新城,是一座古与现代建筑各成一体、交相辉映、令人遐想不已的胜地。“晋商”的发源地,中国第一家银行“日升昌”票号,在这里诞生。平遥鼎盛时期一度成为金融中心。可见,在中国金融史上,平遥占有很重要的地位。平遥有三三宝的是双林寺,寺内的彩塑造像20xx余尊,是我们的“彩塑艺术宝库”。

现在我们已经到了古城,大家跟我下车,来,首先映入我们呢眼帘的就是这青色的古城墙,大家可以仔细看看,古城的整体形状像只大乌龟,北门是龟首,南门是龟尾,东门和西门是乌龟的四肢。

现在大家跟我一起上游览车,我们在车上继续欣赏,沿着龟脊我们游览古城的大街小巷,大家可以看到这里面是一派繁荣的景象,有古代的当铺、钱庄、贸易商行,还有客栈、酒吧……都是比较丰富的,待会我们浏览车停了,大家可以自行参观,看看有没有想买的一些小纪念品,中引文这里的东西还是比较有特色的。

平遥古城是一座雄伟的古城,值得我们流连忘返,希望大家多多去发现古城的“美”!现在大家就自行参观吧,一个小时候在门口下车的地方集合,大家注意安全。

展开阅读全文

篇16:2024南京夫子庙导游词_导游词范文_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 7464 字

+ 加入清单

2021南京夫子庙导游词

清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆。这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。下面就是小编分享的关于20xx南京夫子庙导游词 ,一起来看一下吧。

20xx南京夫子庙导游词

各位游客。在昨天的游程中,我为大家安排游览了中山陵、明孝陵、灵谷寺,总统府旧址等名胜古迹。今天,我将带大家到秦淮河、夫子庙去游览。秦淮河旅游区,位于南京老城区城南,从市区出发,坐汽车约需20分钟才能到达。它是一个以夫子庙为中心,集游览、购物、品尝风味于一体,展示古城风貌和民族风情的旅游地。

各位游客。在昨天的游程中,我为大家安排游览了中山陵、明孝陵、灵谷寺,总统府旧址等名胜古迹。今天,我将带大家到秦淮河、夫子庙去游览。秦淮河旅游区,位于南京老城区城南,从市区出发,坐汽车约需20分钟才能到达。它是一个以夫子庙为中心,集游览、购物、品尝风味于一体,展示古城风貌和民族风情的旅游地。

【秦淮河的由来和历史变迁】

秦淮河,是一条曾对古城南京的政治、经济、文化发展起过重要作用的河流。相传秦淮河是秦始皇下令开凿的一条人工运河。秦始皇东巡会稽,经过南京时,为方便船只行驶,曾下令开凿方山,使淮水与长江沟通,因而这段河道得名"秦淮河"。但据地质考察证明,秦淮河是一条历史悠久的天然河流,当时这条古老的河流确是曾从方山经过,但由于地理变迁,河流改道,逐渐形成了现在的河道。历史上的秦淮河,河道宽绰。自五代吴王杨行密在长干桥一带筑石头城以后,河道开始变窄,并被分隔成内、外"秦淮"。内秦淮河由东水关人城,经夫子庙,再由水西门南的西水关出城与外秦淮河汇合。河流全长10公里,这就是古往今来令无数文人墨客为之赞美倾倒、寻迹访踪的"十里秦淮"了。唐朝大诗人李白、刘禹锡、杜牧等都曾为她写下诗篇,孔尚任的《桃花扇》和吴敬样的《儒林外史》中,也都对"十里秦淮"有过生动的描写。古老的秦淮河与流经南京城北的长江相比,显得十分渺小,但是它与南京城的诞生、发展,以及南京地区的政治、经济、文化发展有着极其密切的关系。早在五六千年前的新石器时代,这里已有人类繁衍生息。迄今为止,沿河两岸发现的原始村落遗迹多达五六十处。六朝和明初封建朝廷一直把它作为都城的一道天然屏障和皇宫所需的天然通道。东吴孙权定都建业(南京)后,曾在秦淮河两岸作"栅塘",既可御敌,又可防洪。从六朝时起,夫子庙一带的秦淮河两岸已是居民密集、市井相连的繁华之地,秦淮河充当了南京地区对外贸易的主要航道,河中舟船穿梭,一派繁荣。据说,旧时的秦淮河两岸歌楼酒肆林立,河房水阁争奇斗艳,游艇画防灯火通明,富豪贵族在这里过着寻欢作乐、纸醉金迷的生活,劳动人民,特别是广大妇女却是以泪洗面,饱尝了人间的辛酸。那时南京的妓·女大多集中在秦淮河两岸。清代戏剧家孔尚任在《桃花扇》中描写的不畏权贵的名妓李香君,她就居住在秦淮河南岸的文德桥畔。美丽的秦淮河曾流淌过蛮荒时代的寂寞,六朝以来的繁华和奢靡,旧社会的污垢和劳动人民的血泪,甚至还溶有南京大屠杀的血腥。然而,今天的秦淮河,经过了历史的沉淀和人民的改造,已散发着健康文明的馨香,展现了清澈动人的风姿。它是南京历史的见证,难怪人们惯于把"秦淮"当作南京的代名词。

【秦淮画舫-伴池-夫子庙照壁-庙前广场-棂星门】

各位游客:现在我们来到了秦淮河畔,河中的画防都是仿照明代建筑风格制造的,船头挂有大红彩球和红灯笼。每当元宵节南京人习惯来这里游玩赏灯。这种风气在明代就已盛行,据说明朝建都后,朱元津微服巡察京城。当他来到秦淮河畔,看到两岸绿树成荫,河水清澈,亭台楼阁,风景宜人,随口说了句:"惜河中缺游船。"皇帝开了金口,左右就连夜差人赶造画舫,以博取皇帝欢心。从此,秦淮画访成了这里的一大特色。尤其到了中秋佳节时分,更是河上水灯万盏齐放,两岸龙灯飞舞,歌声、鼓声、欢声、笑声,连绵不绝,通宵达旦,真可谓"秦淮灯火甲天下"。难怪南京有"家家走桥,人人看灯"的民谚。我们眼前的这段秦淮河,自宋以后就成了夫子庙(孔庙)成泮池,又称月牙他。古时候皇帝讲学的学宫叫辟雍,诸侯讲学成学宫叫泮宫,夫子庙的学宫相当于诸侯讲学的地方,所以这池称"泮池"。泮池上一般建有三座石桥,按等级而论,县官、学官走中间一座,秀才走两边的桥。相传古时候有位秀才误上中桥,有犯上作乱之罪,进退两难,只好自己跳进了泮池。再请各位看河对岸的一段朱红色石砖墙,这就是夫子庙的照壁。照壁建于明万历三年(历泽年),长达110米,为全们照壁之冠。各位游客:这座夫子庙始建于东晋成帝咸康三年(337年),当时成帝采纳了王导的建议:"治国以培育人才为重",决定立大学于秦淮河畔。原来只建有学宫,孔庙是宋仁宗景拍元年(1034年)在学富基础上扩建而成的。所以夫子庙是一个由文教中心演变而成的繁华闹市,它包括夫子庙、学宫和贡院三大主要建筑群,其范围南临秦淮河北岸,北抵建康路东端,东起姚家巷,西止四福巷,规模庞大。夫子庙虽屡遭破坏,但各代都加以兴修扩建,到清末民初,其楼阁、殿宇的结构和布局堪称东南之冠。现在的夫子庙建筑,~部分是清代末年重建的,一部分是近几年重建的。请大家回头看,这座楼阁式建筑,叫做奎星阁,它初建于清乾隆年间。这座临街傍水的建筑曾两次被毁,1985年重建。现在我们来到了清代开辟的庙前广场,广场东西两端竖有两块碑,高有一丈许,上面刻有满汉两种文字"文武大臣至此下马",表示对圣人孔子的崇敬。左侧的这座六角重檐亭子叫"聚星亭","聚星"取群星集中,人才荟萃之意。建于明万历十四年(1586年),也曾几经兴废,到清同治八年(1869年)才由江宁乡贤朱芙峰等人筹资重建。这是一座在日军炮火中惟一幸存的清代建筑,可惜在1968年被当作"四旧"拆除,1983年又得以重建,恢复了原来的风貌。广场正中的这座牌坊,叫"天下文枢坊"。请大家继续随我往前走。这座门叫棂星门,这是孔庙的庙门。据传榻星是天上主管教化的星宿,他得人方便高兴。门是石结构的,六柱三门,建于明成化十六年(1480年),后来被毁,又于清同治九年(1870年)重建。不过,现在所见到的极星门是1983年再次重建的。极星门东西两侧便是东市、西市。

【大成门-大成殿-学宫】

各位游客:走过棂星门,便是孔庙的正门,叫大成门,也叫戟门。门内侧有石碑四块。第一块是《孔子问礼图碑》,刻于南朝齐永明二年(484年)。记载了春秋末年奴隶制衰亡之际,孔子出于对周王朝礼乐制度的崇拜,抱着兴国安邦、济世访贤的愿望,于鲁昭公二十四年(公元前518年),从家乡曲阜去周王城洛阳考察典章制度,寻求巩固鲁国奴隶主政权办法的经历。碑的上半部有"孔子问礼图,吴敬恒题"的题字。图中是二人驾车,一组身穿古装人物在城门前欢迎的场面,还有"永明二年,孔子在鲁人周门礼周流"的字样。这块碑已有1500多年的历史了,图文仍清晰可辨,是难得的珍贵文物。第二块碑是《集庆孔庙碑》,碑文是元朝至大二年(1309年)重建孔庙时由卢挚撰写的,到元至顺元年(1330年),由纯斋王公书写刻石。第三块碑是《封四氏碑》,讲的是元至顺二年,文宗皇帝诏示:加封颜回、曾参(孔子的两个弟子)、孔极(孔子的孙子)、孟轲(孔子的再传弟子)为四亚圣之事。第四块碑是《封至圣夫人碑》,讲的是元至顺二年(1331年),文宗皇帝颁旨加封孔子之妻为至圣夫人之事。庙院两侧是碑廊(原来是供奉孔门七十二贤人牌位的地方),廊内陈列了当代书法名家的碑刻30块。现在,请大家随我从中间的石雨道走。在进大成殿前,我先给大家介绍一下殿前的这个露天台子,这是祭祀和歌舞的地方。古时每年二月、八月的第一个丁日和孔子诞辰这一天(农历八月二十七日),地方官吏都要在孔庙举行盛大的祭扫活动。祭祀采用的是酉周奴隶主祭天地鬼神的礼仪,在大成殿前摆上仿青铜器做的祭器,上供牛2头、猪16头、羊16头,以及大量布帛菽粟、干鲜果品、香纸蜡烛等。主祭人要穿特制的古装祭服,宣读祭文,向孔子及"四配"(孔子高徒)、"十二哲"(孔家子弟)牌位行三拜九叩礼,还配有乐队和舞队表演,以歌颂孔子,所以大成殿前要设舞台。现在请各位游客随我进人孔庙主殿--大成殿。这是一座气势巍峨,重檐庑殿顶,屋脊中央有双龙戏珠立雕的建筑。这种规格的建筑在全国也是屈指可数的。"大成"意思是孔子集古圣先贤思想之大成。大成殿内原先正中供奉的是孔子和他的四位高徒,两旁是孔家子弟塑像十二尊。现在的大成殿已被辟为"南京乡土文化博物馆"。请大家再往前走,这里便是夫子庙的学宫。门楣上方原来有"学宫"匾额,门外柏木牌坊,牌坊上题有"东南第一学"。牌坊的北面是四周围有木栏的花圃,左右有四书斋,是学子自修读书的地方。这四斋名称分别是"志道"、"据德"、"依仁"、"游艺"。后面是明德堂,这座建筑建于南宋绍兴九年(1139年),堂名为文天祥所书。明德堂是学子集会的地方,每月朔望(农历初一和十五)朝圣后,学子在此集会,训导师宣讲圣教和上谕。东墙有"卧碑",就是训教的法规。左右横梁上悬挂着江宁府所属六县举贡员生题额。我们眼前的这座建筑是梨香阁,原来是祭祀孔子父母的崇圣祠,现改为游乐场了。东面那座建筑是青云楼,它建于明万历十四年(1586年),是供把历代督学使的祠堂,初建时为三层楼,因为临近贡院,为防止有人从楼上偷看贡院,清代时改建成二层楼,上层用作藏书,下层是阅览室。清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆。这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。各位游客:参观完学宫建筑后,我们再去参观一下夫子庙的另一座古建筑群--贡院。

秦淮河,是一条曾对古城南京的政治、经济、文化发展起过重要作用的河流。相传秦淮河是秦始皇下令开凿的一条人工运河。秦始皇东巡会稽,经过南京时,为方便船只行驶,曾下令开凿方山,使淮水与长江沟通,因而这段河道得名"秦淮河"。但据地质考察证明,秦淮河是一条历史悠久的天然河流,当时这条古老的河流确是曾从方山经过,但由于地理变迁,河流改道,逐渐形成了现在的河道。历史上的秦淮河,河道宽绰。自五代吴王杨行密在长干桥一带筑石头城以后,河道开始变窄,并被分隔成内、外"秦淮"。内秦淮河由东水关人城,经夫子庙,再由水西门南的西水关出城与外秦淮河汇合。河流全长10公里,这就是古往今来令无数文人墨客为之赞美倾倒、寻迹访踪的"十里秦淮"了。唐朝大诗人李白、刘禹锡、杜牧等都曾为她写下诗篇,孔尚任的《桃花扇》和吴敬样的《儒林外史》中,也都对"十里秦淮"有过生动的描写。古老的秦淮河与流经南京城北的长江相比,显得十分渺小,但是它与南京城的诞生、发展,以及南京地区的政治、经济、文化发展有着极其密切的关系。早在五六千年前的新石器时代,这里已有人类繁衍生息。迄今为止,沿河两岸发现的原始村落遗迹多达五六十处。六朝和明初封建朝廷一直把它作为都城的一道天然屏障和皇宫所需的天然通道。东吴孙权定都建业(南京)后,曾在秦淮河两岸作"栅塘",既可御敌,又可防洪。从六朝时起,夫子庙一带的秦淮河两岸已是居民密集、市井相连的繁华之地,秦淮河充当了南京地区对外贸易的主要航道,河中舟船穿梭,一派繁荣。据说,旧时的秦淮河两岸歌楼酒肆林立,河房水阁争奇斗艳,游艇画防灯火通明,富豪贵族在这里过着寻欢作乐、纸醉金迷的生活,劳动人民,特别是广大妇女却是以泪洗面,饱尝了人间的辛酸。那时南京的妓·女大多集中在秦淮河两岸。清代戏剧家孔尚任在《桃花扇》中描写的不畏权贵的名妓李香君,她就居住在秦淮河南岸的文德桥畔。美丽的秦淮河曾流淌过蛮荒时代的寂寞,六朝以来的繁华和奢靡,旧社会的污垢和劳动人民的血泪,甚至还溶有南京大屠杀的血腥。然而,今天的秦淮河,经过了历史的沉淀和人民的改造,已散发着健康文明的馨香,展现了清澈动人的风姿。它是南京历史的见证,难怪人们惯于把"秦淮"当作南京的代名词。

【秦淮画舫-伴池-夫子庙照壁-庙前广场-棂星门】

各位游客:现在我们来到了秦淮河畔,河中的画防都是仿照明代建筑风格制造的,船头挂有大红彩球和红灯笼。每当元宵节南京人习惯来这里游玩赏灯。这种风气在明代就已盛行,据说明朝建都后,朱元津微服巡察京城。当他来到秦淮河畔,看到两岸绿树成荫,河水清澈,亭台楼阁,风景宜人,随口说了句:"惜河中缺游船。"皇帝开了金口,左右就连夜差人赶造画舫,以博取皇帝欢心。从此,秦淮画访成了这里的一大特色。尤其到了中秋佳节时分,更是河上水灯万盏齐放,两岸龙灯飞舞,歌声、鼓声、欢声、笑声,连绵不绝,通宵达旦,真可谓"秦淮灯火甲天下"。难怪南京有"家家走桥,人人看灯"的民谚。我们眼前的这段秦淮河,自宋以后就成了夫子庙(孔庙)成泮池,又称月牙他。古时候皇帝讲学的学宫叫辟雍,诸侯讲学成学宫叫泮宫,夫子庙的学宫相当于诸侯讲学的地方,所以这池称"泮池"。泮池上一般建有三座石桥,按等级而论,县官、学官走中间一座,秀才走两边的桥。相传古时候有位秀才误上中桥,有犯上作乱之罪,进退两难,只好自己跳进了泮池。再请各位看河对岸的一段朱红色石砖墙,这就是夫子庙的照壁。照壁建于明万历三年(历泽年),长达110米,为全们照壁之冠。各位游客:这座夫子庙始建于东晋成帝咸康三年(337年),当时成帝采纳了王导的建议:"治国以培育人才为重",决定立大学于秦淮河畔。原来只建有学宫,孔庙是宋仁宗景拍元年(1034年)在学富基础上扩建而成的。所以夫子庙是一个由文教中心演变而成的繁华闹市,它包括夫子庙、学宫和贡院三大主要建筑群,其范围南临秦淮河北岸,北抵建康路东端,东起姚家巷,西止四福巷,规模庞大。夫子庙虽屡遭破坏,但各代都加以兴修扩建,到清末民初,其楼阁、殿宇的结构和布局堪称东南之冠。现在的夫子庙建筑,~部分是清代末年重建的,一部分是近几年重建的。请大家回头看,这座楼阁式建筑,叫做奎星阁,它初建于清乾隆年间。这座临街傍水的建筑曾两次被毁,1985年重建。现在我们来到了清代开辟的庙前广场,广场东西两端竖有两块碑,高有一丈许,上面刻有满汉两种文字"文武大臣至此下马",表示对圣人孔子的崇敬。左侧的这座六角重檐亭子叫"聚星亭","聚星"取群星集中,人才荟萃之意。建于明万历十四年(1586年),也曾几经兴废,到清同治八年(1869年)才由江宁乡贤朱芙峰等人筹资重建。这是一座在日军炮火中惟一幸存的清代建筑,可惜在1968年被当作"四旧"拆除,1983年又得以重建,恢复了原来的风貌。广场正中的这座牌坊,叫"天下文枢坊"。请大家继续随我往前走。这座门叫棂星门,这是孔庙的庙门。据传榻星是天上主管教化的星宿,他得人方便高兴。门是石结构的,六柱三门,建于明成化十六年(1480年),后来被毁,又于清同治九年(1870年)重建。不过,现在所见到的极星门是1983年再次重建的。极星门东西两侧便是东市、西市。

【大成门-大成殿-学宫】

各位游客:走过棂星门,便是孔庙的正门,叫大成门,也叫戟门。门内侧有石碑四块。第一块是《孔子问礼图碑》,刻于南朝齐永明二年(484年)。记载了春秋末年奴隶制衰亡之际,孔子出于对周王朝礼乐制度的崇拜,抱着兴国安邦、济世访贤的愿望,于鲁昭公二十四年(公元前518年),从家乡曲阜去周王城洛阳考察典章制度,寻求巩固鲁国奴隶主政权办法的经历。碑的上半部有"孔子问礼图,吴敬恒题"的题字。图中是二人驾车,一组身穿古装人物在城门前欢迎的场面,还有"永明二年,孔子在鲁人周门礼周流"的字样。这块碑已有1500多年的历史了,图文仍清晰可辨,是难得的珍贵文物。第二块碑是《集庆孔庙碑》,碑文是元朝至大二年(1309年)重建孔庙时由卢挚撰写的,到元至顺元年(1330年),由纯斋王公书写刻石。第三块碑是《封四氏碑》,讲的是元至顺二年,文宗皇帝诏示:加封颜回、曾参(孔子的两个弟子)、孔极(孔子的孙子)、孟轲(孔子的再传弟子)为四亚圣之事。第四块碑是《封至圣夫人碑》,讲的是元至顺二年(1331年),文宗皇帝颁旨加封孔子之妻为至圣夫人之事。庙院两侧是碑廊(原来是供奉孔门七十二贤人牌位的地方),廊内陈列了当代书法名家的碑刻30块。现在,请大家随我从中间的石雨道走。在进大成殿前,我先给大家介绍一下殿前的这个露天台子,这是祭祀和歌舞的地方。古时每年二月、八月的第一个丁日和孔子诞辰这一天(农历八月二十七日),地方官吏都要在孔庙举行盛大的祭扫活动。祭祀采用的是酉周奴隶主祭天地鬼神的礼仪,在大成殿前摆上仿青铜器做的祭器,上供牛2头、猪16头、羊16头,以及大量布帛菽粟、干鲜果品、香纸蜡烛等。主祭人要穿特制的古装祭服,宣读祭文,向孔子及"四配"(孔子高徒)、"十二哲"(孔家子弟)牌位行三拜九叩礼,还配有乐队和舞队表演,以歌颂孔子,所以大成殿前要设舞台。现在请各位游客随我进人孔庙主殿--大成殿。这是一座气势巍峨,重檐庑殿顶,屋脊中央有双龙戏珠立雕的建筑。这种规格的建筑在全国也是屈指可数的。"大成"意思是孔子集古圣先贤思想之大成。大成殿内原先正中供奉的是孔子和他的四位高徒,两旁是孔家子弟塑像十二尊。现在的大成殿已被辟为"南京乡土文化博物馆"。请大家再往前走,这里便是夫子庙的学宫。门楣上方原来有"学宫"匾额,门外柏木牌坊,牌坊上题有"东南第一学"。牌坊的北面是四周围有木栏的花圃,左右有四书斋,是学子自修读书的地方。这四斋名称分别是"志道"、"据德"、"依仁"、"游艺"。后面是明德堂,这座建筑建于南宋绍兴九年(1139年),堂名为文天祥所书。明德堂是学子集会的地方,每月朔望(农历初一和十五)朝圣后,学子在此集会,训导师宣讲圣教和上谕。东墙有"卧碑",就是训教的法规。左右横梁上悬挂着江宁府所属六县举贡员生题额。我们眼前的这座建筑是梨香阁,原来是祭祀孔子父母的崇圣祠,现改为游乐场了。东面那座建筑是青云楼,它建于明万历十四年(1586年),是供把历代督学使的祠堂,初建时为三层楼,因为临近贡院,为防止有人从楼上偷看贡院,清代时改建成二层楼,上层用作藏书,下层是阅览室。清末废除科举后,改为小学,民国初年改为江宁县教育会,抗战时被用作开茶馆、歌场,战后曾先后作为民众教育馆和南京市通志馆。这也是旧学宫保留下来的为数不多的建筑之一。各位游客:参观完学宫建筑后,我们再去参观一下夫子庙的另一座古建筑群--贡院。

展开阅读全文

篇17:海洋公园导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 288 字

+ 加入清单

大连老虎滩海洋公园坐落在国家级风景名胜区――大连南部海滨的中部。其占地面积118万平方米,有着4000余米的曲折海岸线,是中国最大的一座海滨游乐场。园内蓝天碧海、青山奇石、山水融融,构成了绮丽的海滨风光。是展示海洋文化,突出滨城特色,集海洋动物、海洋生物展示,海洋动物表演,海洋游乐,海洋科普教育为一体的现代化海洋主题公园。

园区自然风光秀丽,山海互映,景色迷人。公园有5个基本场馆:极地海洋动物馆、海兽馆、珊瑚馆、欢乐剧场、鸟语林,以及四维影院、海盗村、空中观海索道、激流勇进冲浪、海上观光游艇、海盗船、碰碰车、实弹射击等娱乐项目。

极地海洋动物馆分为两个场馆:极地馆和海兽馆。

展开阅读全文

篇18:山东著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 802 字

+ 加入清单

据载,1621至1620_年间(明天启年间),烟台连年大旱,庄稼颗粒不收。农民无奈便按当时习俗,在烟台山建起一座龙王庙,祈祷龙王赐恩布雨,普救苍生。说来也巧,庙刚修好,大雨从天而降,旱情顿解。民众便信以为真是龙王显灵。从此庙里香火不断。烟台山龙王庙建在顶峰北侧,坐南朝北,面对大海,这在全国实属罕见。龙王庙是当时烟台山上最早的建筑之一。初时仅为3间“数椽茅屋,嗣经数度修葺,始茅屋变瓦屋”。

原烟台山灯塔,是指由英国人建于1920_年(清光绪三十一年)那座老灯塔,而并非今天耸立在烟台山上的这座高49.5米的现代式样的大灯塔。它既是烟台近百年来饱受外国列强侵略、掠夺的铁的历史见证,也是烟台山上一处著名的外国近代建筑遗址和历史景观,具有较高的历史价值和文物价值。19世纪60年代初,依据不平等的《天津条约》和《北京条约》,烟台被-迫开埠,英国人很快统揽了东海关大权。1865年(清同治四年),英国人汉南提出要在烟台山西南之太平湾东侧修建海关码头,并同时在崆峒岛上修建了第一座灯塔。1867年5月1日,灯塔开始启用。它采用反射定光灯,烛光约1000支,清政府拨款2700镑。外国人为了标新立异,突出其霸道地位,特意将这座灯塔以当时的东海关税务司卢逊(T.G.LUSON)的名字命名。称其为“卢逊灯塔”,亦称烟台灯塔。后因烟台山灯塔建成,故改称崆峒岛灯塔。1920_年(清光绪三十一年),继续掌管东海关大权的英国人又主持在烟台山上修建起一座新灯塔,称烟台山灯塔。建于崆峒岛上的原烟台灯塔由此改名。烟台山灯塔建在烟台山顶端,采用中国传统的“炮垒之棱堡”式样。它是设置在烟台港海岸山颠上的大型航标,在夜晚时段发射能定时明灭的光亮,供船舶定位和进出港导航之用。开点初期,烛光大3.3万支,每秒闪放红白二光各明灭一次,光柱有效射程达31.5公里。烟台山灯塔的建成,进一步改善了港口导航条件,在港口航运中发挥了重要作用。

展开阅读全文

篇19:达岭长城导游词范文400字

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 700 字

+ 加入清单

大家好!我是你们的小小导游,叫蔡露旸,今天就让我和大家一起游览八达岭长城吧!

大家都知道长城是我国21处世界文化遗产之一,它有着悠久的历史,是我国古代劳动人民的杰作。长城像一条巨龙似的穿过大海、高山、草原和沙漠,蜿蜒曲折,绵延万里。

请往前方看,八达岭长城就要到了。长城的外侧一面有两米多高的垛口墙,垛口墙上设有排列有序的瞭望口、射击口和礌石孔,它们分别是用来观看敌情、射击敌人和滚放礌石用的。瞧,右前方有个烽火台,在古代烽火台是用于屯兵的堡垒,也是万里长城最重要的部分之一。

下面给大家讲一个与长城有关的动人故事--《孟姜女哭长城》。

秦朝的时候,有位温柔贤惠的女子叫孟姜女。一天,她在自家的葡萄架下发现一个饥饿难耐的人,就把这个人救了。原来这个人是一位男子叫范喜良,秦始皇四处抓人修筑长城,范喜良是逃难流落到这里的。没想到孟姜女和范喜良一见倾心,准备成婚。婚事那天晚上,一群官兵闯了进来,二话不说把范喜良抓走,去修筑长城了。好事落了一场空,孟姜女日日夜夜不见自己的丈夫范喜良回来就决定外出找寻。当孟姜女千辛万苦走到长城脚下时得知自己的丈夫已被活活累死后,伤心地哭了三天三夜,凄厉的哭喊感动了天地,惊动了众神。顷刻间,一道闪电划破长空,一段长城被立刻击倒,把埋在长城脚下的范喜良的尸首露了出来。孟姜女终于捡到了日思夜想的丈夫,可范喜良再也不能睁眼见到心爱的孟姜女了。

好了,这个故事讲完了,大家准备下车攀登八达岭长城。不过,请大家记住几条:1、不要破坏公物;2、不要离开八达岭风景区,如果迷了路要尽快和我联系;3、要注意安全并保管好自己随身携带的物品,不要乱丢垃圾;4、记住集合时间和地点。祝大家攀登愉快!!

展开阅读全文

篇20:天津景点英文导游词_天津导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11257 字

+ 加入清单

天津景点英文导游词

Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Here are (第一范文网) bring tianjin attractions English commentaries, welcome to enjoy!

一:天津独乐寺英文导游

Temple of Solitary Joy is located at inside west city gate of Ji County, Tianjin City. It is known for its refined architecture skill in Channels ancient buildings and has got the reputation of Six Best. These are: The earliest Dingshan Gate (Gate of Withstanding Hill) of the ground hall preserved now; The earliest Chiwei object on the Hill Gate preserved now; The earliest plane distribution which took pavilion as the center on the architecture plane; The biggest clay sculptured statue of Avalokiteavara inside a pavilion in China; The Avalokiteavara is also the most ancient high storeyed one; The more precious fact is that the Temple of Solitary Joy has stood unscathed after thousand years of rain, snow, wind and frost and 28 big attacks, hence the most durable ancient Monastery of thousand years.

天津独乐寺

Entering the Temple , the first comes to sight is 10 m high gate, on the arch of which there hangs a horizontal inscribed board: Temple of Solitary Joy. The single eaves ground hall roof was the roof building form during the western Tsin (AD265-316) and Southern and Northern Dyansty (420-589) period, which was called Siadading in ancient time and now it is called big roof. On the two ends of the plane ridge, there are inward Chiweis. Chi denoted sparrow hawk in ancient time, which is a kind of fierce bird. The stand base of the gate is comparatively low, but the hall pinnacle is much higher above eaves and the pottery animal figures look sturdy; solemn and sturdy. There is no ceiling inside the pinnacle, therefor the painted beam and purlieus are visible. The whole piece is exquisitely wrought, simple arranged and skillfully done, for which people gasp in administration.

Crossing the gate, one comes to the core building - Avalokitesvara Pavilion, 23 m in height. Form outside appearance, it is two storeyed, but inside there is a hidden storey, thus three storeyed in fact. On the eaves corners, pottery unicorns are sculptured, on which little Buddha statues ride. Copper bells are hung under eaves corners, swaying with the wind, a specially refined scene. The most attractive thing is the structure of Dougong (sets of brackets on top of the columns supporting the beams within and roof eaves without——each set consisting of tiers of outstretching arms called Gong, cushioned with trapezoidal blocks called Dou). It is made of overlapping Dougong shaped wood blocks and bow shaped horizontal wood bars by adopting 24 forms with each layer stretching out as bracket, big in upper part and small in lower part, thinly scattered, steady and sturdy. It makes eaves of the pavilion look like flying, far and deep in the sky, a beautiful and magnificent view.

Entering the Avalokitesvara Pavilion, the very sight is a huge standing Avalokitesvara Statue. If one stands by it, his height is only up to her ankle. The Statue, 16.27 m in height, is the biggest clay sculpture of Avalokitesvara in China. Two statues of attendant Bodhisattvas under the knee of Avalokitesvara are also 3 m in height. On the crown of the head of Avalokitesvara, there are 10 small Avalokitesvares heads, hence it is called 11 faces Avalokitesvara. Reviewing around the inner part of the pavilion, one can discover that pillars of high and low storeys are not directly linked through, but the pillars of the upper storey are inserted into the arch head of that of lower storey. The upper storey of the pavilion is in a form of six corners empty well, while the lower storey is in a form of square empty well. This kind of structure is not only beautiful and strong, but also adds the space of the upper part of Budha statues. On the four walls inside the pavilion, colorful murals are painted, the theme of which is the images of 16 Arhats and 2 Ming Dynasty Emperors, which are the earliest subjects of Buddhism. On he murals, 2 m high Arhats with 3 heads and 4 arms are extremely lifelike and Ming Emperors on the four walls are full of power and grandeur. On the upper part of the murals, there are mountains, forest, cloud and river, while on the lower part, there are paintings of secular themes with vivid and natural lines, which embody the superb the skill and arts of painting of ancient Buddhism in China.

二:天津英文导游词

Tianjin is a good choice as a travel destination. With its cool sea breeze and fresh sea air you will definitely feel refreshed. Historical relics, natural scenery, temples, churches, assembly halls and commemorative sites of the Chinese revolution will illuminate Tianjins past, present and future. Tianjin is honored as Building Museum as it was occupied by nine imperial powers before the founding of the new China, leaving behind many buildings with extraordinary and exotic architectural styles, a real feast for the eye! In the following text let me give you a brief introduction to the Jinmen Shijing (top ten scenic attractions in Tianjin).

Huangyaguan Great Wall :

Located in the mountainous area of Tianjins northern Ji County, the Huangyaguan Great Wall was first built during the Northern Qi Dynasty (550 - 557) and repaired in large scale with bricks during the Ming Dynasty (1368 - 1644). When appointed as the chief commanding officer in the Ji Garrison (one of the eleven garrisons of the Ming Dynasty), Qi Jiguang added watch towers and other defensive works.

The Huangyaguan Great Wall comes out first in the ten most-visited sites in Tianjin. It is considered to be a miniature of the Great Wall. The entire section is built on an abrupt mountain ridge. Being endowed with both natural beauty and cultural interest, it has become famous as a natural beauty spot and a summer resort. The major scenic area is composed of Huangyaguan Pass and Taiping Mountain Stronghold.

Huangyaguan Pass: In 1984, the people of Tianjin spent three years repairing 3,308 yards of the main wall from Banlagang Mountain in the east to Wangmaoding Mountain in the west. They restored 20 terraces, the Huangyaguan Water Gate, and the Bagua Castle (the Eight Diagrams Castle). The defensive system of the wall is complete. Watch towers, frontier cities, drain holes, emplacements, barracks and other indispensable military facilities are arranged orderly along the wall. Besides, the stele forests of the Great Wall, Beiji Temple, the exhibition hall of famous couplets, the Great Wall Museum (the first museum along the Great Wall) and the Phoenix Fortress have been newly built within the area.

Taipingzhai Great Wall :

Six miles southeast of Huangyaguan Pass is the Taipingzhai Great Wall, another important mountain stronghold of the wall during the Ming Dynasty (1368 - 1644). It is also called Taipinganzhai, meaning "a village of peace and prosperity". Starting from Banlagang Mountain in the east and arriving at Guafu Tower (Widow Tower) in the west, it winds through the precipitous mountains for about 955 yards.

The wall is an important component of Huangyaguan Great Wall. There are six watch towers, one battlement, and one shortcut leading to the wall. The architectural styles of the military towers vary considerably. There are square, round, solid and hollow towers, with some inside and others outside the wall. Beside the shortcut, there is a small citadel where an 8.5-meter statue of Qi Jiguang, the chief commanding officer of Ji Garrison (one of the eleven garrisons in the Ming Dynasty) is located. The local people built this statue in order to commemorate his great contribution to frontier peace and stability in that period. To the west of the citadel, a section of the wall extends 33 yards out to where a sentry post was situated.

At the western end of the wall is a square stone tower called Guafu Tower, "Widow Tower" in English, built by twelve wives whose husbands died during the construction of the wall in the Ming Dynasty. The widows erected this tower to commemorate their husbands notable exploits. The tower has two levels and measures 13-meters (14-yards) high. Arched arrow windows are on the four sides of the tower.

Besides these cultural points of interest, Taipingzhai Great Wall is also famous for its amazingly impressive scenery. Zigzagging along the mountain ridge for over 984 yards, the wall looks very much like a giant dragon flying through clouds.

Mt. Panshan Scenic Area :

Covering an area of 106 square kilometers (about 26193 acres), Mt. Panshan Scenic Area is located in Jixian County, 110 kilometers (68.4 miles) away from Tianjin, 88 kilometers (54.7 miles) away from Beijing. As the name suggests, the scenic area is mainly Mt Panshan–oriented. Endowed with natural beauty and a historical heritage, Mt Panshan is known as The First Mountain East of Beijing and is listed as one of the top fifteen mountains in China.

The mountain acquired its present name, early in the Eastern Han (25-220). Taizong , the second emperor of the Tang Dynasty (618-907), was prodigal of his praise of its scenery on his chance visit when he led the army in a campaign. Seventy-two temples, thirteen pagodas and numerous Xanadus and towers were built on the mountain in the Ming Dynasty (1368-1644) and the Qing Dynasty (1644-1911). Qianlong, a brilliant and wise Qing Dynasty emperor was so impressed that he made thirty or so visits and wrote 1366 poems to express his admiration of the area. In the first half of the twentieth century, the whole resort all fell to ruin due to hostilities and neglect. It has undergone a process of restoration since the 1990s and is now regaining its fame.

It is famous for jade pine trees, strange and astonishing peaks, clear waters, grotesquely shaped rocks and clusters of ancient temples. On the mountaintop, numerous pines hide the sky from view and block out the sunshine. Rugged rocks in a variety of shapes, some of which resemble a toad, a general or a boa, will greet you in the middle of the mountain. At its foot, clear water splashes on the rocks. The mountain consists of five peaks, with the main one, Guayue (Moon Hanging) Peak. Although Guayue Peak is only 857 meters (2811.7 feet) above sea level, to the north it is possible to see a section of the Great Wall while to the west Mt Taihang can be seen.

From the Wei State during the Three Kingdoms Period (220-280) onwards, emperors enthusiastically commissioned the building of temples, towers and Xanadus resulting in over 160 such sites. There are four main temples: Tiancheng Temple (God Proposing Temple), Yunzhao Temple (Cloud-Hiding Temple), Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) and Wansong Temple (Ten Thousand-Pine Temple). Tiancheng Temple built in the Tang Dynasty, was enlarged and repaired in the Ming and the Qing dynasties. To the east of this temple stands the Ancient Dagoba. As the biggest tower in this mountain, it has thirteen floors. The roof of the Yunzhao Temple was a golden yellow, a color that normally was only allowed to be used on imperial buildings. By granting permission for this, Emperor Qianlong demonstrated his approval and admiration of the mountain. Wanfo Temple (Ten Thousand-Buddha Temple) has 10,960 small Buddhas statues.

展开阅读全文