0

上海导游词五分钟(汇集20篇)

浏览

1592

范文

462

上海各景点导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3514 字

+ 加入清单

Yichang, known as Yiling in ancient times, is named after "the water ishere and the mountain is here and the mountain is here". It is the ancientbattlefield of the Three Kingdoms, one of the birthplaces of Chu culture, andthe hometown of Qu Yuan, the great patriotic poet and Wang Zhaojun, themessenger of national harmony.

Yichang is located in the west of Hubei Province, at the boundary of themiddle and upper reaches of the Yangtze River, known as "the throat of Sichuanand Hubei" and "the gateway of the Three Gorges". Yichang has jurisdiction over5 urban areas, 3 county-level cities and 5 counties, with an area of 21083.58square kilometers and a population of 4.15 million, of which the urban area is4249 square kilometers, the built-up area is 61.53 square kilometers and theurban population is 1.33 million.

Yichang has a long history. It was a place of ancient Jingzhou in Xia,Shang and Zhou dynasties. The Warring States period is one of the birthplaces ofChu culture. In 278 BC, Emperor Qingxiang of Chu Dynasty burned the Yi mausoleumhere. The 13th year of Jianan in the Eastern Han Dynasty__ The second year ofZhangwu in the Shu Han Dynasty (220 A.D.)__ The battle of Wu Shu Yi mausoleumtook place here. In the Ming and Qing Dynasties, it was governed by YilingPrefecture and Yichang Prefecture. In 1949, Yichang county was set up as a cityin the urban area and suburbs. Yichangs economy was very backward before 1949.After the founding of the peoples Republic of China, the ancient city began toglow with youth. Yichang is a city of outstanding people. The famous "Changyangpeople" have been living here for ten or two million years. Seven or eightthousand years ago, the ancestors of Yichang lived here. It is said that LeizuNiang, the imperial concubine of Xuanyuan Yellow Emperor, the ancestor of theChinese nation, was born here in Xiling, Yichang. Qu Yuan, a world culturalcelebrity, Wang Zhaojun, an ancient Chinese ambassador of national harmony, YangShoujing, a famous scholar of Qing Dynasty, and many other historical andcultural celebrities were born here On a beautiful land. Li Bai, a famous poet,Guan Yu, a martial saint, Lu Yu, a tea saint, Ouyang Xiu, one of the eightfamous poets in Tang and Song Dynasties, and Qin Liangyu, a heroine who led theTusi soldiers to the national calamity in the late Ming Dynasty, left theirfootprints in Yichang.

Yichang has clear water and beautiful water. The Three Gorges, one ofChinas top ten scenic spots, is located in the territory. Now it has formed atourism culture brand represented by natural scenery, modern engineering andcultural landscape, and has initially formed a "one body four line" tourismpattern. That is: Yichang City, Gezhouba project, Xiakou scenic area, ThreeGorges Dam as the main, set the integration of the above surrounding landscape.Take the Three Gorges line of the Three Gorges of the Yangtze River, the threepeople line of Tujia folk customs, feelings and folk customs of Qingjiang, thethree people line of ancient battlefield relics of the Three Kingdoms, and thefour line of three people line of world cultural celebrities Qu Yuan, ancientChinese beauty Wang Zhaojun and Shennongjia savage exploration. In addition, inrecent years, it has also launched some scenic spots such as Dalaoling, Yuquantemple, Longmen River, chaibu River, etc. These scenic spots complement eachother and add special charm to Yichangs tourism. Yichangs tourism is forming aunique tourism culture with the Three Gorges tourism as the leader.

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:上海南京路旅游导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 473 字

+ 加入清单

南京路和淮海路是上海最繁华的街区,素有“中华商业第一街”之誉,东起外滩,西至静安寺与延安西路交汇,全长5.5公里,两侧商厦鳞次栉比,云集着约600多家商店。西藏路以东称南京东路(原称花园弄,1865年改名为南京路),以西称南京西路(从前称静安寺路)。

近年来南京路发生了巨变,新的商厦群体及宾馆拔地而起,大型商厦与百年老店、名店、特色商店交错林立,互为衬托。老介福商厦、电器商城、曼克顿广场、海伦宾馆、丝绸商厦、新世界商城、华联商厦、一百商厦、广电大厦、轻工大厦、上海商城、锦沧文华大酒店等现代化的大型、高层建筑使南京路更加雄伟、繁荣,据统计,南京路每天客流量在170万人次以上,连续多年蝉联全国零售商业企业前三名的上海第一百货商店、上海华联商厦、上海新世界商城都在南京路。

南京路商厦群内名品荟萃、琳琅满目。各地的名、特、优、新产品,以及进口的名牌商品,不下数十万种。几家老字号特色商店的商品,尤为名声卓著。

南京路的夜景分外迷人。火树银花不夜天,霓虹灯一条街是上海的一大景观。许多海外游客称赞说:这里的灯彩不亚于东京、香港、曼谷等任何一个闹市地段。

展开阅读全文

篇2:上海景点法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 3620 字

+ 加入清单

Bienvenue à Shanghai pour vous présenter la perle orientale deShanghai.

La Tour de radio et de télévision orientale Pearl est située au Sommet dela bouche de Lujiazui, dans la province de Pudong, sur la rive de la rivièreHuangpu, en face du Groupe dexposition architecturale universelle du Bund.LaTour de 468 mètres de haut, la première tour dAsie et la troisième tour dumonde, ainsi que le pont Nanpu et le pont Yangpu à gauche et à droite, formentle double dragon jouant avec la perle, devenant le symbole de la réforme et delouverture de Shanghai.

Les concepteurs de la tour de radio et de télévision orientale Pearl ontfantastiquement relié onze sphères de différentes tailles et hauteurs de lairbleu à lherbe verte. Les deux grandes sphères ressemblent à deux rubis et sontcristallines et éblouissantes. Les deux sphères de la terre sous la tour, quiforment le nouveau centre de congrès international de classe mondiale deShanghai (le lieu principal de lAssemblée annuelle de Shanghai du Forum fortune1999), sont rempliesPlein de "Big Pearl Little Pearl Falls jade pan" poétiquemagnifique paysage.

La Tour de radio et de télévision orientale Pearl se compose de troispiliers Optimus de 9 mètres de diamètre, capsule spatiale, sphère supérieure,sphère inférieure, cinq petites sphères, pyl?nes et places.Les ascenseurs à deuxétages qui peuvent transporter 50 personnes et les ascenseurs à grande vitessede 7 mètres par seconde sont les seuls en Chine.Le système déclairagetridimensionnel est coloré et magnifique.Avec un diamètre de 45 mètres et unehauteur de 263 mètres, la sphère supérieure est le meilleur endroit pour une vuea érienne sur Shanghai.Quand le vent est beau, levez les yeux, Sheshan,Chongming Island sont invisibles, ce qui rend le c?ur sphèresupérieure est également ouverte aux visiteurs dans un restaurant tournant de267 mètres (un tour à lheure), une salle de bal disco, un bar à piano et 20chambres KTV louées de 271 mètres.

La capsule, construite à 350 mètres, est élégante, luxueuse et unique enson genre, avec des couches touristiques, des salles de réunion et descafés.Lh?tel air est situé dans cinq petites boules, il ya 20 chambres,lenvironnement est confortable, pas dintérêt.East Pearl wanbang DepartmentStore Co., Ltd. Couvre une superficie de 18 000 mètres carrés et gère desvêtements, des arts et de lartisanat, des bijoux en or et en argent, desarticles en cuir, de la nourriture, etc., afin que les touristes puissentprofiter du shopping et de la nourriture après le tourisme.

La ville orientale de science - fiction Pearl est située au fond de latour, avec des projets tels que Forest tour, Antarctic tour, Magic tour, Tibetancave, Dini Theater, Happy Plaza, laser Theater, motion Theater, Adventure train,etc., qui est excitant et approprié pour les jeunes et les vieux.Il y a aussi unballon spatial unique qui vous emmène dans le ciel et vous donne une vueimprenable sur la métropole de Shanghai.Le Musée dhistoire de Shanghai àlintérieur de la tour orientale de la perle est un musée historique quiprésente lhistoire du développement de Shanghai au cours des 100 dernièresannées.Gr?ce à des reliques culturelles précieuses, des documents, des archiveset des images, ainsi quà des équipements cinématographiques, télévisuels etaudio avancés, lhistoire du développement urbain moderne de Shanghai estreflétée de fa?on vivante.Le musée présente les concessions de l?tat, laconstruction de lancienne municipalité de Shanghai et le paysage de rue,léconomie urbaine moderne, la culture moderne, la vie urbaine, le paysagepolitique et ainsi de suite.Cest une attraction culturelle vivante.

展开阅读全文

篇3:关于上海景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1932 字

+ 加入清单

今天我们先去海老城,也就是豫园、豫园商场的所在地。

我们的车正行驶在外滩。诸位左侧就是著名的黄浦江。我们以后会到这儿来的。

为了节省时间,在没到豫园之前我先讲些中国园林和豫园的情况。

在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的”豫”字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?

这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。

女士们、先生们,这座就是著名的九曲桥。为什么是九呢?因为是阳数最高的数。走在桥上,逗留时间就长。还可以从不同角度观赏风景。还有,据说鬼怪只能走直线,所以你不必为遇到鬼怪而担心。

在桥的中间,有座亭子,始建于清朝,大约在80多年前被改作一茶馆。老人们喜欢早晨来此,会会朋友,沏上一壶茶,聊聊天儿。一般他们喝的都是一种绿茶,叫做”龙井”。这个茶馆也是外国首脑常来之地。比如1986年英国女王伊丽莎白二世来上海,也亲临茶馆喝了茶。

确实,能在这儿喝上一壶也是一种享受。试想一下,在一个夏日,你来到茶馆,临窗而坐,俯视着开满荷花的绿池。迎面吹来阵阵凉风。在悠雅的江南丝竹声中,你提起紫砂壶,慢慢地呷上一口微温的”龙井”茶。你会觉得飘然若仙。

你们也想喝一壶?对不起,我还是不能让你们去。等我们看完豫园再做决定,行不行?

这儿就是豫园的入口。当你走进一个私家花园,视线总会被什么东西挡住,有时是假山,有时是这肃的照壁。这是园林一技巧,称之为障景。不让你一日了然,却让你看到一部分,然后才达到”步移景易”的效果。

这座堂叫”仰山堂”。大家知道,上海位于一冲积平原,市内无山、无林。所以此”山”就指对面那座假山。它高12米,重80吨。它过去乃至今天一直是个奇迹。因为四百多年前没有水泥和熟石膏,人们就用烹煮过的糯米,加上明矾和石灰,把石块粘起来。至今安然无恙。看见山顶的亭子吗?四百年前,这是上海城最高点。从那儿可看到黄浦江上的渔船、帆影,可这些今天只能在电影中见到了。你也仅能看见他们上移的头顶。因为盘旋的小径皆被树、石遮住。这实在是园艺大师张南阳的杰作。也被公认是本地最佳假山。

在假山之后,有座龙墙。这是本园一特色。总共有五条龙墙。这边走,我要带你们去个地方,那儿能清楚地看见另一条龙墙。

女士们、先生们,这就是我刚才说的那条龙墙。龙实际上是想像出来的动物。我们称自己为龙的传人。不知道大家是否读过赛珍珠的《龙籽》。如果看过的话,这儿很多东西令你觉得熟悉。请看这条龙,你会发觉这是个多种动物的综合体。你看它头似牛,眼似虾,角似……我看不太像牛。我们通常说角似鹿,身似蛇,鳞似鱼,爪似鸡或者鹰。请告诉我,你们看见几个趾。三个对。但一般龙应有五趾。为什么是三个呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人员才配有龙的图案。园主潘允端用了龙做墙,他有野心。不知怎么,皇帝得知此事,便派人来调查。潘允端得悉后,立即令人敲下两个趾。当朝延官吏一到,园主说:”瞧,这本不是龙,只有三趾。”真是个聪明人,不然他性命难保。

你们说想拍一集体照。我看以龙墙为背景,这可是最佳的地方,我来替你们拍,别忘了说”Cheese”。

这儿我们可看见三块石头。中间那块称作”玉玲珑”。这并非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蚀而成。这原来是给宋微宗的贡品。宋微宗广收奇花异石,称”花石纲”。可怎么会到这儿来的呢?原来,在运往当时京都遗失了。多年之后,又成了地地方官绅的玩物。后来他把该石送给潘允端做嫁妆,因为潘的兄弟娶了他女儿。玉玲珑因有”瘦、透、皱、漏”等特点而著称。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔犹如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔烟香缥缈,非常美丽。园主以前常凝视此石多时,留连忘返。这也是园林功效之一,一个景物使你沉思,结果达到情晚合一的境界。

豫园之游就到此结束,希望胸们喜欢它。最后,大家必须做出选择:是喝茶还是购物。我看,还是举手表决。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什么?我愿不愿去?说实话,这正合我意。那么我们还等什么呢?大家走吧!

展开阅读全文

篇4:上海外滩导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11259 字

+ 加入清单

Welcome to the Bund of Shanghai. Im your tour guide today_________ You cancall me little. Todays itinerary will be provided by me for you. I hope myservice can get your satisfaction. I also wish you have a good time today.

The Bund was originally a place along the river beach outside Chengxiang,Shanghai (Town Gods Temple). Formerly known as "Huangpu Beach", after theopening of Shanghai in 1843, the first consul of British Consul in Shanghai tookthe place of the Bund, and designated the Bund.

In the 1920s and 1930s, Linjiang built towering classical style buildingsaround the world, and opened more than 110 financial institutions. It became the"Wall Street of the Far East". In the 1990s, the tide of Chinas reform andopening up came to Shanghai, and the municipal government began to carry outlarge-scale transformation of the Bund, forming the city we see today The Bundscenic spot is like a wonderful staff. It is composed of "solidified music"World Architecture Expo and "flowing music" Huangpu River. Our friends to watchthese western classical style buildings, not only to pay attention to itsexternal beauty. And we should appreciate them as sculpture art.

In this "solidified music" music, 26 buildings, the buildings arescattered, just like the beating keys on the piano. The music is composed ofprelude, three climaxes, epilogue and other movements.

Its prologue is undertaken by the weather signal station in front of theflood control wall on the Bund. This weather signal station is an ancientarchitecture of "atuonupo" style. Its main functions are as follows: first, wecan have a look at the signs of various shapes hanging on the mast on the top ofits tower. This is to play the role of weather forecast. According to themeteorological information measured by Xujiahui weather station, it will be usedfor the fifth time in the day In order to ensure the safety of navigation, thechessmen of different colors are hung on the mast to announce the wind, wavesand other meteorological information outside Wusongkou to the ships. Second, wecan observe that there is a big ball on the mast that can rise and fall up anddown. At 11:45 on the next day, the ball rises to half the height of the mast.At 11:55, the ball rises to the top again. At 12:00, the ball falls back to itsoriginal position. I dont want to say that we all know what we do. By the way,he is the time desk. But with the development of modern informationcommunication science, there are so many kinds of clocks that they can onlyretire. In October 1993, in the second phase of the comprehensive renovationproject of the Bund, in order to protect this ancient building with more than 80years of history, it was moved 20 meters from its original position to thenortheast as a whole, and it was decorated to make it look new. At night, withthe light of blue and white, such as a huge crystal clear "Yuzhu", beautiful andmoving.

The climax in the solidified music is divided into three parts: the firstpart is composed of three buildings: Asia building, Shanghai Federation andChina Commercial Bank building. Due to the time constraint, I would like tointroduce the Shanghai Federation. It is located at No. 2, East 1st Road,Zhongshan, and was built in 1920___ It costs 450000 taels of silver. It wasoriginally a place for British expatriates to have leisure and entertainment.The building is Renaissance style. In the East facade of the building, threehorizontal sections are adopted, and the front door is taken as the verticalaxis. The decorative patterns of the left and right doors and windows aresymmetrical, making the whole building harmonious, symmetrical and stable. Inaddition, we can see that the third and fourth floors of the building aresupported by six Ionic columns, which are slender, about 9 to 10 times as highas the bottom diameter. The columns are banded, and there are curled up vorticeson their heads. They are the symbol of "female beauty". There are Baroque towerpavilions at the north and south ends of the top floor of the building,enhancing the height and luxury of the whole building. From a distance, he lookslike a perfect work of art in the hands of a sculptor. In addition, the interiordecoration of the building is also very elegant and luxurious. There is a 34meter long wine bar covered with Italian marble, which is known as the longestbar in the Far East. There is also a semicircular iron fence elevator on thenorth side of the lobby. This is also the earliest elevator in Shanghai at thattime. Now many TV dramas reflecting old Shanghai are shot here. The decorationof the building imitates the style of the British palace, so it is known as the"Royal Society".

Next to the Shanghai general meeting is the China Commercial Bank building,which is located at No. 6 on the Bund. It is a Gothic building with a classicalcolonnade at the front door. This is the first climax of solidified music.

The second climax of solidified music is composed of HSBC building andcustoms building. It is the most representative building in the WorldArchitecture Expo Group. The HSBC building, located at No. 11, East 1st Road,Zhongshan, was built in 1923. From 1955 to 1995, it was the seat of ShanghaiPeoples government and then used by Pudong Development Bank. The British claimthat this building is the most exquisite one from the Suez Canal to the BeringStrait. It covers the widest area, has the widest facade and is the largestbuilding. The whole building presents the classical style of Europe in the 17thand 18th centuries and is an ancient Roman building. On the ground floor of thebuilding are three Roman stone arches. From the second floor to the fourth floorof the building, there are six Greek Corinthian pillars. This kind of columnappeared in the prosperous city of Corinth in the Greek era. On the top of thecolumn, there is a bunch of leaves and flower vines, which is shaped like aflower basket and beautifully carved. It is a symbol of "the rich". On the topof the column, there is a Baroque spire. The most noteworthy thing is that italso has three rare treasures: the first one is a pair of bronze lions on bothsides of the gate, sitting north facing south, one with a big mouth open,sitting on the back The one in the South Dynasty and the one in the NorthDynasty is closed, which has the meaning of bank funds. It is said that themodel was destroyed after it was cast in England, making it out of print in theworld. The second one is a huge mosaic mural on the roof of the room, which israre in the world, with a total area of 200 square meters. The third is thatthere are 28 Italian marble pillars 13 meters high in the lobby of the building,which are all formed naturally. Four of them, if not spliced, are carved out ofpure natural boulders. It is said that there are only six in the world. Thereare four here, which shows its value. (the other two are in the Louvre inFrance). So that the whole building palace, which commands more than 20buildings nearby, showing a gorgeous and solemn style. It makes it the mosteye-catching in the whole Bund complex.

The customs building was built in 1920___ It costs 4.3 million taels ofsilver in 20__. The building is eclectic. The big clock at the top of thebuilding is made in imitation of the big clock of the parliament building inLondon, with a silver price of 20 yuan___ The remaining two. It is the largestclock in Asia and the world famous clock. The big clock has a diameter of 5.Its four meters long and three minutes long. 17 meters, 2 hours long. Threemeters. There are three pendulums of up to two tons in the clock. The clockopens three times a week, and it takes four people to wind each time for onehour. In addition, every day at a quarter of an hour, a piece of "Dongfanghong"will be played, and at the same time, a whole piece of "Dongfanghong" will beplayed.

The two buildings, known as sister buildings, are Shanghais landmarkbuildings. The HSBC building is graceful and elegant, while the customs buildingis vigorous and straight. The two buildings stand side by side and complementeach other. They share the second climax of solidified music.

The third climax of solidified music is composed of Huizhong Hotel, Shaxunbuilding and Bank of China building. The theme of this movement ismodernism.

Huizhong hotel is located at the intersection of Zhongshan East Road andNanjing Road. Its sixth floor is at 23 Nanjing East Road. 1920___ Built in, ithas a beautiful appearance, with white fair faced brick as the wall and redbrick as the waistline. It is known as "Bund beauty". This was the site of threeimportant meetings. First, 1920___ The second is the 1996 Shanghai InternationalConference, and the third is 1920___ Representatives of 17 provinces of Chinaheld a meeting to welcome Dr. Sun Yat Sen back to China to take up the post ofinterim president.

Shaxun building and Bank of China Building Shaxun building were called "thefirst building in the Far East" because of the luxurious interior decoration atthat time. Now its the North Building of the peace hotel. The outer image iscapitalized with the English letter A. The Bank of China building is the onlyone built by Chinese in the World Architecture Expo. It is 60 cm lower thanShaxun building. There is another story. When the Chinese capitalists thoughtthat the Bund was full of high-rise buildings of different forms built byWestern powers, which reflected the strong economic strength of the powers ofvarious countries, in order not to let us Chinese lose face, the Chinesebureaucratic capitalism also decided to build a building, which was higher thanthat of other countries, so the original plan was to build 34 floors, but laterthe owner of Shaxun building was also affected He said, "you Chinese peopledont have any status. How can you build a building higher than ours?" so hefiled a lawsuit in London, England. As you can imagine, the Chinese people lostthe lawsuit. Later, they could only build 15 floors, 60 cm lower than the Shaxunbuilding. But the Chinese are still unconvinced that "there are policies at thetop and there are countermeasures at the bottom". Your building wont let mesurpass you. I put up two national flags on the bottom of the building. Thesetwo chess sticks are higher than your Shaxun building. You should have nothingto say this time? So the two chess sticks we see now are authentication. Theshape of Bank of China building has Chinese national characteristics, the bottomof the building is slightly tilted, and the cornice is decorated with a bucketarch. The window frame is a deformed form of Chinese coins.

The finale of solidified music is played by the Oriental Bank and Shanghaibuilding.

The Oriental Bank is a baroque building. The whole building is full ofconcave convex feeling and strong contrast. Now it is the building protectionunit in Shanghai. Broadway building is a modern style, and it is the best placeto enjoy the scenery of Huangpu River, Bund and Pudong. Premier Zhou onceaccompanied many foreign heads of state and distinguished guests to visit. Inthe 1990s, the company won the title of "top ten safety units" for foreignhotels.

Well, dear friends, this is the end of the whole explanation of what iscalled the frozen music Bund. I hope I can leave you good memories.

展开阅读全文

篇5:上海国际会议中心导游词

范文类型:会议相关,导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1224 字

+ 加入清单

上海国际会议中心(Shanghai International Convention Center)地处陆家嘴金融贸易中心,毗邻东方明珠电视塔,与外滩万国建筑群隔江相望,交通设施方便快捷,地理位置得天独厚,于1999年8月落成并正式对外营业。总建筑面积11万平方米,作为上海标志性新景观,被评为建国五十年十大经典建筑之一。

上海国际会议中心素以举办大型国际会议、商务论坛而蜚声海内外。会议中心地址:上海浦东滨江大道2727号,开放时间:8:30-16:30。

上海国际会议中心坐落在浦东陆家嘴东方明珠广播电视塔旁,于1999年8月建成。从外滩隔江相望国际会议中心,只见乳白色的外墙轻轻地托起两只巨大的球体。大球直径50米,高51米;小球直径也是50米,但高只有38米,一大一小,相映成趣。球体上的透明玻璃拼装出世界地图图形,意寓“上海走向世界”。上海国际会议中心的外墙总面积达25860平方米,采用了微晶银幕墙、花岗石幕墙、金属铝板幕墙、破璃幕墙等外墙材料,显得凝重高雅。外墙上安装的25只、每只约8吨重的石柱帽更突出建筑物的雄伟壮观。上海国际会议中心上海国际会议中心坐落在浦东陆家嘴东方明珠广播电视塔旁。

上海国际会议中心工程由香港世博投资有限公司投资建造,香港华福工程咨询公司设计。该工程位于上海虹桥路2106号,占地21000m2,建筑面积43219m2,分为会议中心和宾馆两部分。会议中心地下室工程占地4268m,为设备层和地下车库,层高4.2~6.6m不等,底板为钢筋碱筏板基础,厚度1.2~1.7m不等(不含垫层120mm厚),钢筋设置在上下两层,硅用量为6317m,设计要求整个底板不留任何施工缝,应一次浇筑完成。此底板钢筋混凝土具有结构厚、体形大、钢筋密、混凝土用量大的特点。

上海国际会议中心交通设施方便快捷,地铁2号线近在咫尺。酒店拥有260间豪华客房,风格迥异的餐厅和丰富多样的娱乐、健身设施。位于酒店7楼的上海厅可同时容纳3000人会议,是上海最大的无柱型多功能厅。另有25个大小不等的会议室,可满足各种会议需求。

上海国际会议中心上海国际会议中心拥有:现代化的会议场馆,有4300平方米的多功能厅(宴会可容纳3000人,会议可容纳4000人,可兼作展厅)和3600平方米的新闻中心(兼展厅)各一个、800人会议厅一个、200人会议厅两个,100人、50人等各种规格的会场;豪华的宾馆客房,有总统套房、商务套房、标准间近270套;高级的餐饮设施,有中、西餐厅、特色餐厅、咖啡厅等;舒适的休闲场所,有歌舞厅、健身房、游泳池、保龄球、桌球、桑拿、商场等,设计车位600余辆。

整个会议中心大厦中最有观赏性的要数位于11层的屋顶花园和屋顶露天观光长廊了。屋顶花园坐落在巨大的球体内,园内种着鲜活的观赏树,球体内还辟有观光平台,游客在此可一边品茗一边欣赏外滩一带浦江美景。屋顶观光长廊长100米,上层为观光层,下层为休闲层,长廊两头与球体相连。

展开阅读全文

篇6:2024上海大观园的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 593 字

+ 加入清单

自1979年1月开始,在淀山湖畔淀峰大队、杨舍大队分两期征地,第一期30.82万平方米,第二期593.32万平方米,共90.14万平方米。杨舍大队征地后撤销大队建制,全部征地工作于1979年12月27日完成。

1980年初开始边改造地形边绿化、边进行道路、桥涵、驳岸等基础工程的施工。1981年下半年,大观园仿古建筑群中的“怡红院”首先破土动工,于1984年5月建成,27日即开放接待游客。随后,大观园游览区边建设边开放,至1988年底共完成土方工程40余万立方,种植乔灌木、竹34万株,砌石驳岸1.22万多米,建各类建筑面积2.53万平方米,购买大、中型游船4艘、小型游艇71艘,以及大量陈设用家具、器具,完成投资3851万元。全游览区建成了大观园、塔园、梅坞春浓、柳堤春晓、金雪飘香、群芳争妍等多处具有江南水乡特色和中国古典园林风格的景区。游览区东部及南部以自然风光和植物造景为主,栽梅花4000余株、桂花3000余株和数量众多的四季花卉,并铺植了大面积的草坪。西北部大观园内建有大观楼、怡红院、潇湘馆、蘅芜院、体仁沐德等20多处景点,建筑精致,气派豪华。在游览区内建有设计能力各为1200吨/日的自来水厂、污水处理厂和变电站等基础设施,建有碧波楼、淀绿饭店、售品部、摄影部以及游艇、游船等服务设施,还建有高47米的7层青云塔。该塔即作为自来水厂的水塔,又可供游客登高远眺,自成一景。

展开阅读全文

篇7:上海外滩英文导游词_外滩英语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 11576 字

+ 加入清单

Friends:

Now we come to Shanghai Huangpu River bank Bund, first, I tour to everybody visit Bund to express the welcome, and wishes in advance each traveling to be happy.

New Bund altogether has five traveling routes, nearby yours left hand is by the reputation is Wan Guo constructs reads extensively the magnificent architectural complex and spacious Zhongshan Road, nearby your right hand is the wave light clear Huangpu River as well as the future resembles the brocade the Pudong land to embellish the financial trade area, at present for is novel uniquely goes sightseeing the tour area. This architectural complex, Zhongshan Road, go sightseeing the area, the Huangpu River, Lu Jiazui in the as if music five spectra, the industrious Shanghai people seem between the string string the symbol, is composing most newly the most gorgeous music movement, is welcome fellow guests presence.

The powder can call Bund? Simple saying, it passed once was the desolate beach place which outside the Shanghai old city the reed grew thickly together.

In 1840 after first Opium War, the tight lock entrance to a country has been driven out by the colonizing ocean artillery, Shanghai also is compelled to ward off for the commercial port. Since then, all kinds of west foreign style construction hastens to ground along with colonizing but towers in abundance, to this century the beginning of 30s, Shanghai as soon as leapt into the far east biggest metropolis from seashore small Yi.

At present these have the Europe Renaissance time style the construction, although stems from hand of the identical design, also is not constructs at an age, but their construction style is such harmonious unification, the day becomes. From Jinling east road Bund to outside white temporary bridge long only 1.5 kilometer arcs in,height scattered about, is standing erect row after row 52 styles each different construction, has England -like, France -like, ancient Greece -like and so on. Same year many foreign banks, the general meeting, the consulate and so on converged to this, some East Wall Street the name, formed the old Shanghai semicolonial and semifeudal society a historical miniature.

Everybody please looked that, the new Bund 2 east winds hotels, in the past once were the English general meetings which extremely is well-known, it is a model English ancient canonical expression constructs. The building high has 6 (continually basement), the roof north and south beginnings and ends respectively suppose □t look pavilion, the interior decoration are extremely magnificent. Inside a yet higher goal bar same year once because of has 110.7 foot Eastern longest bar cabinet but to be arrogant for a while, now USS Kentuckey quick dining room is located in.

New Bund 12 before are famous the Hongkong and Shanghai Bank, this building constructed in 1923, was in the style of antiquity Greece -like dome construction. The building for approaches the square the rectangular construction, high 5, a crown hemispheroid level goes against the vegetable to have 7 in addition, the steel portal frame construction. In the building decorates extremely is fastidious, is equipped with country each kind of reception room and so on America, England and France, Russia, date. This place constructed the English once to brag for from The Suez Canal to far east Bering Strait most was fastidious construction.

Nearby close neighbor Hongkong and Shanghai Bank that building is the Shanghai customs building, is 19th century restores the old the principle construction, constructed in 1927, is now the world institute rarely is ominous. Above the building bell all around worthy of looking at arrives is in luck, each 15 minutes play sound section of short tunes, melodious are deep, reputation 10 miles.

After the Hongkong and Shanghai Bank building and the customs building all stem from English designer Wilson, Shanghai kindly called they are the sisters building, at present was still one of Shanghais important symbols.

East Nanjing the street intersection two buildings are called the peaceful hotel. Sat north the Southern Dynasty this Lou Jianyu in 1906, at that time the name collected the hotel, was a Shanghai extant earliest hotel. It may take a historical construction, is the English Chinese world renaissance. This building most major characteristic is sets up the surface color red brick to make the waist line, Bai Qiangzhuan makes the cover, looks by far both gravely is elegant, and other style, the reality is a rare excellent work.

Bunds these constructions, all are the China working people industrious wisdom crystallization, simultaneously has also reflected western colonizing to Shanghais plundering and the aggression. Now in order to let the people understand these constructions the history, in front of each big front door hangs has the data plate which the Chinese and English compares.

Regarding Bund, the Shanghai person also passes for hers name along with the time changes. Shanghai persons is called old Bund, after the liberation liberation before Bund to be called as Bund, now the people approve her are new Bund. In the history occurs has seized Bund many times the scene, but each time all has the completely different historical significance. Since partys 11 sessions of three CCP plenary conferences, the China reform and open policy strategic center of gravity also from the south but north, Pudongs development and the promotion enable Shanghai to walk the nation reform and open policy most front. The spring breeze blew awakes the deep sleep many year Shanghai Bund, the Chinese and foreign financial organ in abundance has also seized Bund. Shanghai has made the clear nest directs the phoenix the significant action, the Bund finance street house big replacement, will attract everywhere the old customer reto come to settle down, again will reveal the far east Wall Street elegant demeanour.

Bund is Shanghais symbol, also is the Chinese and foreign tourists must arrive place. But in before because the path narrow, the pedestrian vehicles are packed like sardines, seriously has affected the Bund overall image. For the change place beach appearance, the Shanghai peoples government performs Bund as the key point to transform. At present this street called, also is Bund which Zhongshan a group, is for commemorate pioneer Mr. Sun Yat-Sen which China democratic revolution names synthesizes the transformation a part. This group span 826 meters, the width 45 meters, suppose 6 to 10 traffic lanes. This broad line of communication not merely is restricted in area Bund, it follows the reform and open policy step unceasingly to extend, north the Jiangwan five jiao fields, south arrive at the Nampo bridge. To the next the beginning of century, this north and south corridor long amounts to 15 kilometers, will become the sign landscape which the Shanghai traveling will go sightseeing.

We now walk this Bin Jiang main road quite has the characteristic. It not only collection culture, afforestation to a body, moreover the morning is the people practices the good place which the article practices martial arts,daytime is domestic and foreign goes sightseeing the tour world, evening is the ideal place which talks love to the lover, heard has many foreign friends all in admiration of somebodys fame to come to experience the life.

Fellow guests, stroll in new Bund to go sightseeing the area, whether you do feel, new Bund not only appearance changed beyond recognition, moreover in lively is lively passes the rich artistic breath. Everybody please looked that, In the Yenan east road Bund establishment subject will be for tomorrow the artistic landscape,will hug by 6 columns, with will have more than 80 years historical meteorological signal to become a group to the scenery. The customs building and the electronic waterfall clock also is quite has the fresh idea to the scenery. The electronic waterfall clock assumes the steps and ladders type, the length 27 meters, the height 3.5 meters, supposes 10 entire stairs. The entire operating process by the computer control, approximately some more than 1,000 nozzles water column is composed each kind of color the Arabic numeral, causes world each place since such remoteness, double is how being intimate with. Went sightseeing the area worthily to become to hold hundred Sichuan, is compatible Shanghai school characteristic culture scenery line which and gathered.

Strolls Bund, we unconsciously entered the Whangpoo River park. In mentioned this park, each Chinese all could not forget the former days foreign country big powers to hang the Chinese people and the dog did not have to enter in park entrance that block the sign, that notorious sign, let then Chinese people suffer the enormous shame! Now, looked at present that 60 meter high Shanghai people outstandingly talented monument, stands erect is facing the water place. The military might magnificent sight three columns yellow hillocks body in has told the people as if, the people forever cherishes the memory of since the Opium War, 54 movements and the war of liberation, is the scrubbing nationality shame, devotes the heroes for Shanghais revolutionary business.

The Whangpoo River park faces is well-known everywhere Huangpu River. On month Huanglong waters edge water yellow, extremely vividly described the Whangpoo River river water color. Improves Pujiang is Shanghais mother river, it originates to the Wuxi Tai Lake, is within the boundaries of Shanghai longest, is widest, deepest rivers, the span 114 kilometers; The mean breadth 400 meters, are deep 7 to 9 meters. Its original name calls Dong Jiang, also has the spring Shenjiang river, alternate name and so on Huang Xiejiang. Hands down before more than 2,000 years, Shanghai was Chu at that time, at that time Chu country has a senior general yellow to call to rest, he had very much rules a nation ability, is appointed by Chu king as prime minister, and sealed for presents Mr. Shen, had jurisdiction over Shanghai this land. At that time because upstream Dong Jiangs clogged with silt, he led the Shanghai people to carry on scours, and revised the route, caused Shanghai the aquatic transportation and the agriculture obtains the very big development, the posterity for commemorate Huang Xie the merit, renamed Dong Jiang as the spring Shenjiang river and yellow , only then officially chose a name until the Southern Song Dynasty time as the Huangpu River.

The Huangpu River has two the child, calls Pudong, another calls Puxi. Before new China is born, their whole family deeply three mountains oppressions, on the mother river body is anchoring is the outside warship and the merchantman, two children also are pressed have not gasped for breath. Jumps Whangpoo River my sentence Shanghai persons pet phrase, refers to the common people which the old society really is unable to live,throws the river to here to commit suicide.

Looks out into the distance the opposite shore, Pudong Lu Jiazui the finance trade area and Puxi Bund distantly faces one another, its function for the finance, the trade and foreign serves, it will be the new Shanghais core and the symbol. East Bund the Bin Jiang main road, the total length 2,500 meters, the collection traveling, go sightseeing with the entertainment and so on are a body, is equipped with 6 multi-faceted squares along the road. Although the present only rumble cuts in line the sound, but the sound sound , is in five spectra the most magnificent music movement, will be forecasting a Bund more glorious future.

展开阅读全文

篇8:上海外滩导游词概况

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 812 字

+ 加入清单

小东门原名“宝带门”,门外为十六铺。街市东临黄浦江,西濒丹凤路,南达老太平弄,北至龙潭路,历史上南侧曾延伸至万豫码头街。此处依水傍城,是上海的水上门户。

十六铺上海客运总站附近新建绿苑商厦、申客饭店、龙申大酒家以及适应中高档消费的碧玉池豪华浴室,加上一批中小旅馆,总共可提供近900套客房,20__多床位,为过往旅客提供综合性服务。

十六铺LOGO于20__年8月7日亮相,新十六铺LOGO在20__多份应征作品中脱颖而出,出自一位对十六铺具有特殊情怀的广告设计师的设计。它的创作灵感来源于新十六铺建筑中浦江之云、浦江之荷的造型,三条水纹揭示了十六铺依江踞城的地理特质,新十六铺的华丽转身由此开始,蓝色象征了十六铺文化底蕴的深邃,水纹和新地标建筑的外形巧妙结合在新LOGO标志中,赋予十六铺独特的视觉识别特性。

在十六铺630米的建筑带上,将竖起三栋体积小巧的建筑,它们如同镶嵌在黄浦江这一华丽皇冠上的璀璨钻石,引人注目。作为十六铺宽阔绿地与无垠江景的完美点缀,它们必将成为外滩建筑典范之作。在约6.8万平方米总建筑面积内,三栋小楼建筑面积总和仅有5000平方米,这使得项目绿化率高达52%。市民游客停留小楼之中,能感受到徐徐江风、婆娑的树影;闲坐空中花园般的屋顶平台,能眺望黄浦江烟波浩荡,感叹浦江两岸的巨变。

城市的美应有三个组成部分:建筑、雕塑和绿化。而城市雕塑又被称为“城市眼睛”,是美化城市的重要部分。外滩城市雕塑群由“浦江之光”、“帆”、“风”三座不锈钢雕塑组成,位于金陵东路外滩绿色长廊中,在阳光下熠熠生辉。“浦江之光”造型别具一格,用竖向的水波和水珠形象组合,如五线谱上跳跃音符,以轻松欢快的旋律,演奏上海母亲河黄浦江的乐曲。“帆”表现黄浦江上帆樯林立,船队正驶向各地,外汇与旅游业在这条经济之河中流淌;帆与帆的连接,多曲线的漂动,增加了立体动感。"风"以锐角和钝角、弧线和折线,褶皱波动表现改革东风劲吹,气象万千。

展开阅读全文

篇9:关于上海的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 552 字

+ 加入清单

上海是我的家乡,是一座美丽的城市,也是我国的金融贸易中心。你想了解上海吗?请跟我来!

上海有许许多多标志性的东西。浦东、浦西、南京路、城隍庙,这都是上海的标志。今天就让我来为大家介绍一下它们吧!

上海的母亲河——黄浦江把城市分成了浦东和浦西,通过轮渡、隧道、大桥把浦东和浦西融合在了一起。浦东的陆家嘴主要是高楼大厦,有金茂大厦,有中国银行大厦、有平安保险公司、有环球金融中心……浦西的外滩是万国建筑博览会,有中国工商银行、友邦保险公司、中国外汇交易中心,还有上海海关……它们共同构成了上海的金融和贸易中心。

夜晚,漫步在南京路上,灯火通明,那里的商品琳琅满目、应有尽有,只有你想不到的,就没有你买不到的。衣、食、住、行,样样都有。衣,有传统的上海时装公司,也有现代派的美特斯邦威服装店;食,有百年老店沈大成、邵万生,也有新时代的肯德基、麦当劳;住,有大宾馆海仑宾馆,也有经济型酒店如家酒店;行,有观光大巴士,让人眼花缭乱,目不暇接。

最后,我为大家介绍一下城隍庙。城隍庙里最吸引人的是豫园。豫园是著名的江南园林,全国重点文物保护单位,始建于明代,园内亭台楼阁,雕梁画栋,美不胜收。城隍庙里最有名的是上海小吃,有糍饭糕,有南翔小笼包,有豆腐花,有八宝粥,还有田螺等等数不胜数,这些美味可口的小吃让外国友人流连往返。

展开阅读全文

篇10:上海枫泾古镇风景导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 938 字

+ 加入清单

一、古镇牌坊

各位游客(领导、朋友),现在大家看到的就是我们古镇的牌坊了。历史上,枫泾古镇一半属江苏,一半属浙江。原先有两个明显的分界标志,一个是西边的界河,另一个就是这东边的牌坊了,这座牌坊就是在原来分界牌坊的旧址上建立起来的,再现枫泾古镇独特的地理区域。

这座高大的仿古牌坊,上方醒目的“枫泾”二字,是国画大师程十发所题。整座牌坊高12米,宽14米,三间四柱,十分挺拔优美。

牌坊梁坊柱基上雕刻着精致的传统花纹,四根冲天立柱上前后悬挂着四副镏金字联,内容集中反映了枫泾的历史、人文、土风民俗,让游客一进门就对枫泾丰富的历史文化内涵能有个简略的了解,好似巨篇鸿著的开篇引子。

正面第一副对联的全文是:

发祥晚唐扬名元明毓秀钟灵沧桑久历

食货四方衣被天下商旅云集佳境重来

此联集中反映了枫泾历史上既是文化名镇又是商贸重镇的双重地位。她最早兴起于唐朝晚期,到元、明时,枫泾已是江南有名的古镇。由于棉纺织业的兴起,枫泾在明清时期已是与松江、魏塘、盛泽等齐名的棉纺织业重镇,共享“衣被天下”的荣誉。当时盛产的枫泾土布,远销全国各地,商贩纷纷来枫泾采购,一派繁荣景象。

正面第二副对联则集中描写了枫泾江南水乡的秀丽景色:

清泾似练满城瑞气出芙蓉

万枫如丹一天秀色连吴越

联内嵌入“枫泾”二字,并点出了古代枫泾一镇跨吴越两地,因以前河道遍植荷花而雅称“芙蓉”。

牌坊背面相应的也有两副对联,中间一副是:

白牛清风枫溪芙蓉状荷叶依连五邑

宣公贤良学士天官蔼声名播扬四方

上联一口气道出四个枫泾镇别名:白牛、清风、枫溪、芙蓉。白牛是枫泾最早的名字,因地处白牛荡得名。相传一位船夫在荡中撒网捕鱼,曾见荡中有一头金链锁鼻的白牛浮出水面,因此得名。对联上方的白牛头也反映了这个传说。到了宋代,屯田员外郎陈舜俞隐居于此,后人慕其高风亮节,又称此地为清风泾,后简称风泾,之后又演变为枫泾。后半联说的是枫泾镇形似荷叶,周边与上海的青浦、松江,浙江的嘉善、平湖相接壤,加上地处金山,故称“连五邑”。

下联主要写古镇枫泾地灵人杰,人才辈出。唐代有宰相陆贽(宣公),宋代有屯田员外郎陈舜俞(贤良),明代有御医陈以诚,清代有状元蔡以台,曾做到学士、天官职的谢墉及近现代陶芑生、顾水如、朱学范、丁悚、丁聪、程十发等名人,他们的美好名声远扬四方。

展开阅读全文

篇11:上海导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2224 字

+ 加入清单

The French capital Paris is one of the top ten cities in the world. It is located in the middle of the basin in northern France in Paris, the city across on both sides of the Seine. There are small points of Paris, a greater Paris. Small Paris in Paris city within the big ring road, covers an area of 105 square kilometers, population of more than 200; A greater includes seven provinces around the city, an area of 120xx square kilometers and a population of about 10 million, almost one 5 of the population. Is the largest city in France, it is also one of the worlds most populous metropolis.

Paris celebrates its 1400 years of history, the city has 20xx years of history. People roaming the city, is one of the most profound impression: it retains much of the world famous historical monuments, and there are many magnificent modern buildings, there are "flowers" laudatory name.

Paris is Frances political, economic and cultural center. In terms of cultural facilities, Paris has built the worlds largest with electronic computer control of modern art and cultural center - pompidou national center for art and culture, also has many world famous monuments and artistic construction. Like the Eiffel Tower, the Notre Dame DE Paris, place DE la Concorde, the Louvre, Versailles palace, is to let people regretted leaving. The economic life, reconstruction and rebuilding the old central business district, such as the construction of the 210 meters high, 58 layer of manas skyscrapers. Construction and expansion of the satellite city of Paris around, make people have a more spacious and comfortable living environment.

Paris is not only the political, economic and cultural center of France, and is also an important part in international activities. The various types of international conference held here; Various international competitions, performances held here; Professional exhibition from all walks of life held here. Permanent international organizations are also many, such as the headquarters of the United Nations educational, scientific and cultural organization is based in here.

Today in Paris, France is not alone, but also Western Europes political, economic and cultural center, is the worlds attention.

展开阅读全文

篇12:关于上海景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 809 字

+ 加入清单

七宝古镇始于北宋,盛于明清,至今已有一千多年历史。自古以来,这里人文荟萃,商贾云集。漫长的岁月积淀下深厚的文化底蕴,使古镇成为了上海本土文化的发祥地之一。

七宝老街位于古镇上,因传有金字莲花经、神树、氽来钟、飞来佛、金鸡、玉筷、玉斧“七宝”而得名。明清时以布、纱、酒、木器、水运而名重黄浦、吴凇两江,老街经重新整修后,成为沪上胜景。蒲汇、横沥二水交汇,三桥跨于清流之上。水中桨橹声声,岸表柳丝袅袅。街分南北,巷串东西,呈现出“非”字形格局。老街的深巷是宋代遗存的,亭台楼阁是明清风格的,小桥流水是江南特色的,老街上的羊肉、糟肉、方糕、肉棕远近闻名。漫步老街,感受到的是传统文化的悠远与凝重。

棉织坊

明清两代,七宝因棉纺织业的发展而繁荣,所产棉布有“七宝尖”之称,棉织坊以实物、操作表演、人物蜡像展示传统的棉布制作工艺,让人领略到当地的布文化及先人的智慧与勤劳。坊内还设传统的“喜堂”,重现古代江南地区的民间婚俗场景。

酒坊

七宝地区的酒文化源远流长,所产白酒“七宝大曲”曾风靡沪上。老酒坊集生产、观赏、销售于一体,一展酿酒工艺全过程。内设品酒小席、名酒陈列、历代宴饮餐具等部分,让人于休闲之中体味中国酒文化的博大精深。

老行当

七宝自古为沪西重镇,商铺林立,百业俱兴。这里将已消失的老行当——传统行业浓缩、提炼、以街景、实物人物蜡像的形式再现昔日七宝百业兴旺的景象。木匠、铁匠、银匠、竹匠、作坊、豆腐房、店铺……让人置身于数百年前的集镇喧嚣声中,感受先人们的劳作与生存状态。

蟋蟀草堂

七宝蟋蟀历来名躁沪城、饮誉江南。草堂于典雅环境中,挖掘历代蟋蟀文化,将捕捉、饲养、竞斗以及有关器具、方式一一展示,让人充分玩赏这一饶有情趣的市井文化现象,感受其中的乐趣。每年秋天,草堂都要举办“蟋蟀节”。

当铺

清道光年间,七宝设有当铺,它成为松郡之地金融活动的重要场所。现于原址建以传统当铺模拟景点,重现当年的场景和经营活动,反映古镇的商业文化风情。

展开阅读全文

篇13:上海旅游法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 1828 字

+ 加入清单

Bonjour tout le monde!Je suis le guide touristique de Disney TravelCompany, tout le monde peut mappeler "Xiaoyi", puis je vous emmène faire untour!

Ne vous dispersez pas, je vous emmène jouer à la navette spatiale.Lestouristes qui ont peur de jouer ne montent navette spatiale est unevoiture pour six personnes, puis dans un trou noir, vous verrez beaucoupdétoiles brillantes, et puis la partie excitante arrive!Cest quoi?Tu medemandes si cest horrible?Cest terrible!Monte si tu as du cran!Et lorbite dece véhicule spatial va se déplacer, il ny a pas de route devant vous, il va sedéplacer et vous laisser courir.Tout le monde va jouer dans la filedattente.

Je vais vous montrer "frog jump".Cest une imitation dune grenouille quisaute, redescend, redescend... Et finit par tomber.Dans le processus de saut,les l?ches peuvent crier, de sorte que vous navez pas trop peur, vous devezboucler votre ceinture de sécurité, bouclez très s?r!

Puis le manège.Les enfants peuvent venir jouer, les adultes aussi!Je ne dispas que vous savez tous comment les manèges jouent!Il y a un supermarché là -Bas, où vous pouvez acheter de leau, des glaces, des chapeaux, etc.Tout lemonde fait la queue et commence le tour des couleurs!

Regardez tous!Il y a beaucoup de personnages de dessins animés là - bas!Ily a Mickey Mouse, Donald Duck, Minnie et ainsi de suite, ils sont trèsmignons.Bien s?r, il y a beaucoup de princesses: Blanche - neige, belle au boisdormant, etc.Vous pouvez prendre des photos avec eux et laisser ce momentheureux!

Il est midi, on a faim après tout ce temps?Viens manger dans ce restaurantlà - Bas.Il y a beaucoup de nourriture ici, donc je ne vais pas vous présenterun par un.

OK, tout le monde continue à jouer.Il y a aussi beaucoup de jeux ici, parexemple: Super kangourou, montagnes russes daventure, bateau pirateexcitant...

展开阅读全文

篇14:上海著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1260 字

+ 加入清单

各位游客朋友们,今天我们要去的景点是巽寮湾。巽寮湾位于惠东县城平山镇南部,地处北回归线以南,南海大亚湾的东部,依山傍海,山海相嵌,海天交融。巽寮湾的山、海滩、海岛巨石遍布,海湾一带有摩崖石刻30多处,总长20多公里的海岸线内,有八个海湾,海面隐隐约约分布着大大小小数十个洲。巽寮湾后三角岛是由三座相连的小山组成小岛,岛上泉水清澈,沙质柔软,峰奇石怪。巽寮湾是粤东数百公里中海水最洁净的海湾之一。除了一类的海水及沙滩沙质外,海滩上软细洁白的海沙含硅量高达99%。有“天赐白沙堤”美誉。踏足沙滩,你可以在沙滩上脱下鞋子尽情地嬉戏,感受脚板与细沙的摩擦依然是个舒适休闲的海滨度假地。踏足沙滩,享受一流的阳光和空气,领略蓝天、白云、沙滩、海浪的养生诗情画意,尽情欣赏琳琅满目的海底世界,度过难忘的蓝色之旅。巽寮位于惠东县的大亚湾畔,依山傍海,环境幽雅。海滨10多里的半月形海滩,沙细洁白。1米多深的平坦浅水达200多米之宽,是良好的天然海水浴场。海上的大小洲屿如同仙山琼阁。巽寮各处的奇周到怪石,富有海角天涯的景色。特别是磨子石,是天作地造一座大型的石磨,两块重达百吨的巨石相叠而成,旁边有各种各样形态奇特的石群,象满地米、石一样,有鬼斧神工之妙,是巽寮石景观的典型代表。

巽寮地名古来有之,相传与北宋大文豪苏东坡有关,北宋年间苏轼因反对王安石变法,被皇帝贬来惠阳,几个老婆之中唯有出身歌妓的王朝云相伴(其墓现惠州西湖),初下南方,天气闷热,夫妇俩每到公休日就特喜欢来到巽寮这地方度假消暑,其时巽寮名叫鸭寮,是咸淡水交界,边民喜来放鸭之处,此鸭字与歌妓出身的王朝云相冲,于是乎定叫老公改名,作为一方头头的领导与大文人苏东坡不敢怠慢,他发现整个大亚湾像个八卦形状,而鸭寮这地点处在"巽"卦上(乾、兑;震、巽;坤、艮;离;坎),且巽代表风的意思,因此地常年微风佛面,海不扬波,顺手一提书于岩上:巽寮。巽寮处北回归线以南依山依山傍海,山海相嵌,海天交融。总长16公里的海岸线内、有八个海湾,海面隐隐约约分布着大大小小数十个洲。那洁白的沙滩,真的跟面粉一样细。宽在30-60米之间变化,海水清澈透明,是盛夏海滨旅游得天独厚的胜地.巽寮湾的山、海滩、海岛巨石遍布,海湾一带有摩崖石刻30多处形似凤凰,早在咸丰二年就有大书法家写了“日暖风池”四个大字刻在凤池小岛悬崖上,其余均是北京、广州的学者和著名书法家,如:原全国人大常副委员长许德珩、原海军总司令肖劲光、原全国政协启功、黄苗子名人商承祥、邵恒秋、祖绍光、秦鄂生等二十八位同志所书。在巽寮湾后山三角洲是由三座相连的小山组成小岛,岛上有清澈的泉水,有柔软清净的沙滩,还有许多不用经过揣测就可定名的石景,如“绵羊戏海”、“龟璞飞鸟”、“骏马探海”等多处石景官有“动物石景公园”之称,嘉宏海公园度假村别墅区后面的哨所海、湖、江、泉、瀑、岛和名山古刹等各种旅游资源于一体,游客沿着石阶山路上到山顶,可以俯视整个巽寮海湾远眺:海天相接,远山淡云,浑然一体;俯瞰:“潮水汹涌,水浸湾环”,令游人叫绝。

展开阅读全文

篇15:关于上海东方明珠的导游词_上海导游词_网

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6074 字

+ 加入清单

关于上海东方明珠导游词5篇

东方明珠广播电视塔(The Oriental Pearl Radio & TV Tower)是上海的标志性文化景观之一,位于浦东新区陆家嘴,塔高约468米。该建筑于1991年7月兴建,1995年5月投入使用,承担上海6套无线电视发射业务,地区覆盖半径80公里。 东方明珠广播电视塔是国家首批AAAAA级旅游景区。塔内有太空舱、旋转餐厅、上海城市历史发展陈列馆等景观和设施,1995年被列入上海十大新景观之一。下面是小编收集整理的关于上海东方明珠的导游词5篇范文,欢迎借鉴参考。

关于上海东方明珠的导游词5篇(一)

东方明珠全高468米是现今亚洲第二、世界第四之高塔。仅次于广州新电视塔、加拿大多伦多电视塔和俄罗斯莫斯科奥斯坦金诺广播电视塔。东方明珠电视塔曾是上海最高的建筑物,现在已被环球金融中心取代,但是东方明珠塔依然卓然秀立于陆家嘴地区现代化建筑楼群 东方明珠电视塔位于浦东新区内,与外滩的“万国建筑博览群”隔江相望,与纽约的自由女神、悉尼歌剧院、巴黎的埃菲尔铁塔一样,成为了上海的标志性建筑,与左侧的南浦大桥和右边的杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势。东方明珠塔卓然秀立于陆家嘴地区现代化建筑楼群,与隔江的外滩万国建筑博览群,与后方新耸立而起的金茂大厦和环球金融中心交相辉映,展现了国际大都市的壮观景色。东方明珠塔集观光餐饮、购物娱乐、浦江游览、会务会展、历史陈列、旅行代理等服务功能于一身,成为上海标志性建筑和旅游热点之一。目前,“东方明珠”年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二,从而挤身世界著名旅游景点行列。

东方明珠的建筑也是相当宏伟,塔凭借其穿梭于三根直径9米的擎天立柱之中的高速电梯,以及悬空于立柱之间的世界首部360度全透明三轨观光电梯,让每一位游客充分领略现代技术带来的无限风光。设计者富于幻想地将11个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的天空中串联至如茵的绿色草地上,而两颗红宝石般晶莹夺目的巨大球体被高高托起浑然一体,创造了“大珠小珠落玉盘”的意境。1994年2月,题写了“东方明珠广播电视塔”的塔名。

享誉中外的东方明珠空中旋转餐厅位于东方明珠塔267米上球体,以其得天独厚的景观优势、不同凡响的饮食文化、宾至如归的温馨服务,傲立于上海之巅,作为亚洲最高的旋转餐厅,其营业面积达到 1500平方米,可容纳350位来宾用餐。餐厅同时提供多款豪华套餐和中西结合自助餐,百余种美味佳肴不间断供应,让游客美食与美景共享。

东方明珠塔各观光层柜台里1000多款造型独特、制作精美的各式旅游纪念品琳琅满目,令人目不暇接、留连忘返。东方明珠塔每年接待来自于五洲四海中外宾客 280 多万人次,是集观光、餐饮、购物、娱乐、游船、会展、历史陈列、广播电视发射等多功能于一体的综合性旅游文化景点。东方明珠塔业已成为上海的标志性建筑,荣列上海十大新景观之一。作为全国旅游热点之一,东方明珠塔又以其优质服务,在 20xx 年初被 国家旅游局评为全国首批 AAAA 级旅游景点。

东方明珠电视塔共有3个360度的主要观光层,游客尽可在不同高度欣赏都市美景。位于350米处是太空舱,267米处是亚洲最高的旋转餐厅,263米处是主观光层,259米、90米处是室外观光层,90米处的下球体内有太空游乐城,位于零米大厅是上海城市历史发展陈列馆,其中序馆为“车马春秋”、第一馆为“城厢风貌”、第二馆为“开埠掠影”、第三馆为“十里洋城”、第四馆为“海上旧影”、第五馆为“建筑博览”。“中华号”游船是东方明珠最新的、豪华的观光游船。

东方明珠电视塔拥有在整个上海欣赏夜景最好的视野,站在上海东方明珠塔上俯瞰上海全城,只感觉整个城市成了建筑师们的积木垒积竞技场。建筑师们的智慧无疑是令人惊叹的。城市延伸着人类的高度,也把人类聚积在一起。这片钢筋水泥生就的森林在蔽护人类的同时也在破坏着人类生存的环境。

风和日丽时,在上海东方明珠塔上举目远望,外滩的万国建筑博览群,南浦大桥,杨浦大桥全部尽收眼底。 是饱览上海全貌的最佳地。但是一定要在大晴天去哦,阴雨天去的话看出去外面全部是雾蒙蒙的,会感觉白白浪费那么多钱。而且上海东方明珠塔上各种陈列也很具有历史和时代意义!在旋转餐厅里用自助餐虽然感觉有点贵,但却非常值得!美食美景当前,值得留念终生!

上海东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、DISCO舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间KTV包房向游客开放。

高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。上海东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。

关于上海东方明珠的导游词5篇(二)

东方明珠广播电视塔坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三的高塔和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,成为上海改革开放的象征。

东方明珠广播电视塔的设计者富于幻想地将十一个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的空中串联到如茵的绿色草地上,两个巨大球体宛如两颗红宝石,晶莹夺目,与塔下新落成的世界一流的上海国际会议中心(1999财富论坛上海年会主会场)的两个地球球体,构成了充满“大珠小珠落玉盘”诗情画意的壮美景观。

东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、disco舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间ktv包房向游客开放。

高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。

东方明珠科幻城位于塔底,有森林之旅、南极之旅、魔幻之旅、藏宝洞、迪尼剧场、欢乐广场、激光影院、动感影院、探险列车等项目,精彩刺激、老少咸宜。还有独一无二的“太空热气球”将您送上天空,尽览上海大都市美景,使您永生难忘。

东方明珠塔内的上海历史博物馆,是专门介绍上海近百年来发展史的史志性博物馆。通过珍贵的文物、文献、档案、图片,以先进的影视和音响设备,形象生动地反映近代上海城市发展的历史。馆内陈列分国中之国的租界、旧上海市政建设和街景、近代城市经济、近代文化、都市生活、政治风云等六大部分,全面地展示了上海在政治、经济、文化、社会、生活等各方面的深刻变化。是一个形象生动的人文景点。

东方明珠塔下的国际游船码头,有“浦江游览”旅游项目,登上邓小平同志当年南巡视察上海时乘座的游船,饱览浦江两岸美景,您将领略到“火树银花不夜城”的意境。国际游船码头里的“海鸥坊”,供应自助餐,您只需花费48元,就能无限畅饮美味和美景。

东方明珠广播电视塔集观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿、广播电视发射为一体,已成为21世纪上海城市的标志性建筑。目前,“东方明珠”年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二,从而挤身世界著名旅游景点行列。

关于上海东方明珠的导游词5篇(三)

各位游客!

大家好,,今天由我带领大家参观东方明珠游览区。希望大家有一个愉快的行程。未到达前我先把东方明珠游览区的概况给大家介绍一下!

在改革开放以前呢,上海人有句话,“宁要浦西一张床,不要浦东一间房”,说明那时候埔东地区的环境及其不好。

1990年4月18号,党中央、国务院宣布开发浦东。同年5月。上海市人民政府成立上海浦东新区开发领导小组和市政府开发办公室。1993年9月建立了上海市浦东工作委员会和管理委员会!短短的几十年内这里发生了惊天辟地的变化,尤其在在陆家嘴一带建立了一个国家级的金融贸易区——叫陆家嘴金融贸易区,我们东方明珠游览区也就在这个区域内。面积达28平方千米的范围内。那么为什么叫陆家嘴呢,我们上海人喜欢把黄浦江弯进去的地方叫做“弯”,把突出来的地方叫“嘴”,加上过去这里最早只住着几户姓陆的人家,所以人们后来称之为“陆家嘴”。

景区上倚杨浦大桥,下靠南浦大桥,有着“双龙戏珠”的美誉。这里的主要景点有:东方明珠广播电视塔、88层的金茂大厦、国际会议中心、上海海洋水族馆、昆虫馆、中心绿地、宾江大道等;它的周边景点有:上海科技馆、世纪大道、世纪公园等。

上海东方明珠

优越的地理环境和现代化的交通网络给景区带来了无限的生机与活力。浦东自开发开放以来,众多的跨国公司地区总部、投资公司、中外金融机构等纷纷入住这一黄金地带,其中在世界500强里的大公司就有180多个公司在这里落户,

今天的的东方明珠游览区可以说是一个集政治、文化、金融、商业、餐饮、休闲观光于一体的新的游览区,身受中外游客的欢迎!

好,景区概况我就简单的介绍到这里,等车到达以后,请给位游客细细体会浦东的成就!!

关于上海东方明珠的导游词5篇(四)

东方明珠广播电视塔坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三的高塔和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,成为上海改革开放的象征。

东方明珠广播电视塔的设计者富于幻想地将十一个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的空中串联到如茵的绿色草地上,两个巨大球体宛如两颗红宝石,晶莹夺目,与塔下新落成的世界一流的上海国际会议中心(1999财富论坛上海年会主会场)的两个地球球体,构成了充满“大珠小珠落玉盘”诗情画意的壮美景观。

东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、DISCO舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间KTV包房向游客开放。

高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。

东方明珠科幻城位于塔底,有森林之旅、南极之旅、魔幻之旅、藏宝洞、迪尼剧场、欢乐广场、激光影院、动感影院、探险列车等项目,精彩刺激、老少咸宜。还有独一无二的“太空热气球”将您送上天空,尽览上海大都市美景,使您永生难忘。

东方明珠塔内的上海历史博物馆,是专门介绍上海近百年来发展史的史志性博物馆。通过珍贵的文物、文献、档案、图片,以先进的影视和音响设备,形象生动地反映近代上海城市发展的历史。馆内陈列分国中之国的租界、旧上海市政建设和街景、近代城市经济、近代文化、都市生活、政治风云等六大部分,全面地展示了上海在政治、经济、文化、社会、生活等各方面的深刻变化。是一个形象生动的人文景点。

东方明珠塔下的国际游船码头,有“浦江游览”旅游项目,登上邓小平同志当年南巡视察上海时乘座的游船,饱览浦江两岸美景,您将领略到“火树银花不夜城”的意境。国际游船码头里的“海鸥坊”,供应自助餐,您只需花费48元,就能无限畅饮美味和美景。

东方明珠广播电视塔集观光、会议、博览、餐饮、购物、娱乐、住宿、广播电视发射为一体,已成为21世纪上海城市的标志性建筑。目前,“东方明珠”年观光人数和旅游收入在世界各高塔中仅次于法国的艾菲尔铁塔而位居第二,从而挤身世界著名旅游景点行列。

关于上海东方明珠的导游词5篇(五)

欢迎大家来到上海,为大家介绍上海东方明珠。

东方明珠广播电视塔坐落于黄浦江畔浦东陆家嘴嘴尖上,与外滩的万国建筑博览群隔江相望。塔高468米,位居亚洲第一、世界第三的高塔和左右两侧的南浦大桥、杨浦大桥一起,形成双龙戏珠之势,成为上海改革开放的象征。

东方明珠广播电视塔的设计者富于幻想地将十一个大小不一、高低错落的球体从蔚蓝的空中串联到如茵的绿色草地上,两个巨大球体宛如两颗红宝石,晶莹夺目,与塔下新落成的世界一流的上海国际会议中心(1999财富论坛上海年会主会场)的两个地球球体,构成了充满“大珠小珠落玉盘”诗情画意的壮美景观。

东方明珠广播电视塔由三根直径为9米的擎天立柱、太空舱、上球体、下球体、五个小球、塔座和广场组成。可载50人的双层电梯和每秒7米的高速电梯为目前国内所仅有。立体照明系统绚丽多彩、美不胜收。光彩夺目的上球体观光层直径45米,高263米,是鸟瞰大上海的最佳场所。当风和日丽时,举目远望,佘山、崇明岛都隐约可见,令人心旷神怡。上球体另有设在267米的旋转餐厅(每小时转一圈)、DISCO舞厅、钢琴酒吧和设在271米的20间KTV包房向游客开放。

高耸入云的太空舱建在350米处,内有观光层、会议厅和咖啡座,典雅豪华、得天独厚。空中旅馆设在五个小球中,有20套客房,环境舒适、别有情趣。东方明珠万邦百货有限公司商场面积18000平方米,经营服装、工艺美术品、金银饰品、皮具、食品等,使游客在观光之余可享受到购物与美食的乐趣。

东方明珠科幻城位于塔底,有森林之旅、南极之旅、魔幻之旅、藏宝洞、迪尼剧场、欢乐广场、激光影院、动感影院、探险列车等项目,精彩刺激、老少咸宜。还有独一无二的“太空热气球”将您送上天空,尽览上海大都市美景,使您永生难忘。

东方明珠塔内的上海历史博物馆,是专门介绍上海近百年来发展史的史志性博物馆。通过珍贵的文物、文献、档案、图片,以先进的影视和音响设备,形象生动地反映近代上海城市发展的历史。馆内陈列分国中之国的租界、旧上海市政建设和街景、近代城市经济、近代文化、都市生活、政治风云等六大部分,全面地展示了上海在政治、经济、文化、社会、生活等各方面的深刻变化。是一个形象生动的人文景点。

最后,我们今天就游玩到这了,希望有机会我们再一起回来这里。

展开阅读全文

篇16:2024年上海经典导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 855 字

+ 加入清单

世纪大道西起东方明珠电视塔 ,东至世纪公园 ,全长5公里,是中国第一条景观道路。世纪大道总宽度为100米,含31米双向六快二慢的主机动车道和两侧各6米宽的机动车辅道,主道和辅道间设有绿化隔离带。世纪大道的景观

设计采取非对称性断面形式,在大道北侧人行道上布置了八处游憩园;在崂山路西和扬高路路口设置了两处雕塑 广场,以及休闲小品、艺术画廊等等。世纪大道如今成为上海一道不可多得的景观。

沿着装有贝壳 状透明顶棚的出入口进入尚未开放的地铁世纪大道站 ,封站近一年的该车站已焕然一新:5000平方米的大厅内,34台自动售票 机及6台充值验卡机已安装就绪,敞开式的“客户服务 中心”也已建设完毕。因地铁建设施工原因已关闭了近一年时间 的地铁2号线、4号线世纪大道站(原东方路站),预计将于本月28日重新开始 运营 。届时,地铁2号线和4号线换乘只需通过上下层的台阶。

据承担施工的隧道 公司有关人士介绍,世纪大道站共有4个出口,由于6、9号线还在施工阶段,所以地面3、4号出口仍需关闭。将要启用的是该站西站厅的1号出入口和东站厅的2号出入口(世纪大道福山路)。今后地铁2、4、6、9号线都能在此换乘,是上海 地铁唯一的一个4线换乘的大站,规划可容纳12万人的换乘客流。今后,在售票窗口排着“长龙”买票的场景将有望一去不复返。据了解,2、4、6、9号线的4线换乘全部实现无人售票。站厅内的地

铁工作人员将不再负责出票、检票,取而代之的将是集自动售票、检票、充值等功能于一体的一种全自动无人售票、找零、查询系统 。

在东、西两侧的站厅内,分别安排了17台自动售票机 和3台充值验卡机,等6、9号线建成后还将增加40多台。而对自动售票机操作不熟练的乘客也不必担心,自动售票机旁边将有工作人员随时为购票乘客服务。同时,东西两个站厅内还各设置了一处敞开式“客户服务中心 ”。每个客户服务中心将安排两名工作人员,为乘客提供补票、咨询、指导乘客购票 、进出站,寻人、协助弱势群体 、处理紧急事务等。这也是上海地铁 车站首次采用这种服务中心。

展开阅读全文

篇17:2024年上海人民广场导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 619 字

+ 加入清单

一是大厦位于人民大道,南有人民广场,北有人民公园,大厦应命名为人民大厦,以与周围环境协调;二是在这座大厦办公的是市人大、市政府,一个体现人民意志的国家地方最高权力机关,一个是全心全意为人民服务的国家地方行政机关,用人民二字符合宪法赋予它们的职责;三是所有这两个机关的领导和普通干部应牢记作人民公仆,全心全意为人民服务,在全国反腐倡廉的时候,用人民二字给大厦命名更能坚定工组人员人民公仆的意识。这项提案很快得到采纳和实施。1997年12月3日,上海市地名委员会办公室正式公布,将人民大道二零零号命名为人民大厦。人民大道位于上海市中心,是人民广场中部的一条东西向大道,将人民广场分成南北两半。它东起西藏中路福州路口,西至黄陂北路近威海路口,全长570米左右。大道中间有一条金属隔离栏杆,往两侧依次为三车道(双向共六车道)汽车道路、绿化带、自行车道路、行道树、和人行道路。国庆一周年和国庆十周年都在人民大道和人民广场举行;1981年8月1日,中国人民解放军建军54周年之际,驻沪三军在人民广场举行盛大阅兵式。对于上海市民来说,人民大道的功能,更在于它在社会政治活动中所起的独特而不可替代的作用,这就如同长安街和天安门广场在北京人心目中一样,受到人们的关注和青睐。20世纪80年代后期起,人民广场和人民大道不再举行大规模游行、集会。90年代,市政府对人民广场进行大规模规划改造时,人民大道的地面道路、路灯、绿化带、行道树等也作了相应的改造和调整。

展开阅读全文

篇18:上海导游词英文

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2261 字

+ 加入清单

Tangshan city is located in the center of bohai sea area, the south shore of bohai sea, north depends on yanshan, the transportation is convenient, can be in and out of the sex is very strong. Back mountain geographical landscape, linhai are diverse and complex landform types and characteristic of the local history and culture, has created many distinctive tourism resources. Taste unique natural landscape, cultural landscape culture deeply. Tangshan northern mountainous area of Ming Great Wall, 221 kilometers, east to shanhaiguan, old faucet, west to badaling and mutianyu, there are 29, jailed narrow watchtowers, 603, 82 beacon tower.

Underwater Great Wall the Great Wall, marble, 72 stamps, prison floor, watergate and the Great Wall brick kilns, raising horses, station troops are only along the Great Wall, on behalf of the Ming Great Wall is the essence of the history and culture. Along the Great Wall has clear dongling, JingZhongShan, JiuFengShan, essence, panjiakou, DaHeiTing, castle peak, lingshan, the Aries valley and a series of scenic spots. Qing dongling, built Yu Kangxi two years, is at present, the scale, the existing system of complete DiWangLing tombs, one of the listed as a world heritage site in November 20xx. Land buried five emperors, 15 queen, 137 concubines, 4 princess. Clear dongling, grand, magnificent, elegant and big buildings in Chinas largest stone memorial arch, the longest god road. Located in the territory of qianxi map JingZhongShan, with its extensive and profound, has a long history of Buddhism, Taoism, Confucianism, Buddhism humanities and natural landscape, has been the qing emperor kangxi imperial topic "lingshan thorn", "the world famous mountains".

Tangshan has mountains, sea, forest, a variety of unique natural landscape, there are national level cultural relics protection units 2, 40 provincial key cultural relics protection units. Tangshan has 196.5 kilometers long coastline, beautiful coastal scenery, especially the bodhi island, on tuo island, playing net post three offshore islands, is in the process of development and construction of natural ecology sightseeing and leisure as the main content of the new tourist area, become a bit more beautiful characteristics in north China tourism.

展开阅读全文

篇19:上海枫泾古镇导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1095 字

+ 加入清单

在镇政府对面西栅河沿河,有一片长达600米的古建大宅院,建筑面积1.2万平方米。古戏台往西,位于和平街92号的大清邮局旧址,灰墙黑瓦,结构坚实,两边的门框都是石头柱子,高高的门洞上方“邮电局”几个大字赫然在目,这是上海地区现存不多的一处大清邮局旧址。由于文化发达,经济繁荣,枫泾又是江南少有的道教、佛教、天主教、基督教齐全的古镇。早在南朝梁天监元年(520xx年),枫泾南栅已建有道院,明清时,佛教盛行,街、巷、里、坊遍置寺庙,全镇共有3处寺院庙宇。清末,天主教、基督教也开始传入枫化资源中不可缺少的一部分。前往性觉禅寺、施王庙、郁家祠堂等人文景观,可以寻觅到枫泾镇古代南北分治,半属吴地半属越境的历史陈迹。

北大街是商业古街风貌保存最完整的大街。穿过街道石街坊,行走在平整的板路上,一眼望去,窄窄的街道两边都是两层楼房,身处其中,抬头望天,只能看见窄窄的一线天,一扇扇木格窗露出原木本色。楼房临街的一边清一色都呈平面结构,看不出每一栋建筑的特色和规模,而从后门的市河望去,家家房子都枝出河面,或重檐叠瓦,或骑楼高耸,或勾栏亭阁,或底层的近水楼台,层层石级通向河埠,或倚朱阁、小轩窗,组成一道多姿的水乡民居风光,间或有大大小小的江南游船穿行其中,人景辉映,夕阳夕照,真是中国的水乡,东方的威尼斯。

北大街古代店铺作坊集中,手工业历来发达。早在宋代就有铁、木、竹、农具和日用小商品的手工制作。纺织技术传入,纺纱织布盛行,明清时,枫泾地处全国棉纺织业生产贸易中心,“所出布匹,日以万计”。据史载:“前明数百家布号,皆在松江、枫泾、朱泾乐业,而染坊、踹坊、商贾悉从之。”当时枫泾镇上有土布庄200余家。清代镇上布局众多,江南织造也在枫泾设立机构、工场,生产、收购棉纺织品。枫泾布行销全国。枫泾因而与盛泽、南浔等成为当时最为著名的江南古镇。清朝后期,米麸业取代衰落的土布业,使枫泾工商业再度兴盛。到近代,枫泾薄稻和枫泾猪成为远近闻名的农副业品牌。20世纪30年代起,枫泾又成为中国黄酒业的重要产地。黄酒和一百多年来盛销不衰的枫泾丁蹄、桂花状元糕、天香豆腐干三大土特产被今人称作“枫泾四宝”。到了现代,古作坊多已破败,保存最完整的就数375号的石泰山制药房(药铺)。为了展示古代手工业生产状况,现将当年手工业作坊集中的北大街规划为手工作坊按古代形制,配置生产器械,培训有关人员,届时向游人展示古代织布、打铁、制药和制造竹木器具等手工业生产技艺。游人也可以亲手操作,亲身体验。在这些作坊里,你可以挑选购买到原汁原味、土气十足的手工艺品。当然也可以尝试自己制作小竹筒、小铁铲、小锄子、布鞋子、土布头巾....

展开阅读全文

篇20:上海景点法语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2323 字

+ 加入清单

Chers voyageurs et amis,

Bonjour tout le monde!

Zui Bai Chi est situé sur la route Renmin Sud, district de Songjiang,Shanghai. Il a été construit en 1644. Cest le lieu de chant de Dong Qichang,peintre de la dynastie Ming. Cest aussi un lieu de visite pour lescélébrités.Gu dashenjian, Chef du Ministère du travail de la septième année durègne de Shunzhi dans la dynastie Qing (1650 A.D.).Zui Bai Chi est célèbre dansle livre de Su Shi intitulé zui Bai Tang, qui dit que le Premier Ministre HanQimu, poète de la dynastie Tang Bai Juyi, a construit zui Bai Tang Tang TangTang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang Tang TangTang Tang Tang TangGu Dashen est bon à la peinture, à la poésie et à la prose.Il aime aussi la musique de Bai Juyi et prend "zui Bai" comme nom de piscine etde jardin.

Lensemble du jardin couvre une superficie de 80 mu et est divisé en deuxparties: le jardin intérieur et le jardin extérieur. Le jardin extérieur estnouvellement construit et le jardin intérieur est original.Le Jardin intérieurest lessence de lensemble du jardin, les cours se rejoignent, les pavillons etles terrasses sont décalés, les couloirs sont bouclés, qinghongxiu.Hall, Xuan,pavillon, bateau, pavillon et étang forment le groupe principal de b?timents, ycompris la salle dherbe sur létang, la Cour Magnolia, la salle de sculpture,la salle à quatre faces, la Cour tuolu, la salle des arbres couchés et ainsi desuite.Il y a beaucoup de stèles gravées en pierre sur les murs de la galerie etune partie du jardin, qui est lune des caractéristiques du jardin.Sur le mur dela promenade du Sud de la piscine, il y a des sculptures en pierre de "yunjianbangyan painting", un total de 28 pièces. Les manoirs Songjiang de la dynastieMing et Qing sont des portraits de plus dune centaine de personnes célèbres ettalentueuses dans tous les comtés, qui sont très bien sculptés.Il y a aussi duGinkgo ancien et du camphre ancien, ?gés de plus de 100 ans.

Létang zuibai a non seulement le style de létang Jiangnan GardenMountain, Stone and Qing, et le couloir et le sentier sinueux dans les dynastiesMing et Qing, mais aussi les caractéristiques de nombreux sites historiques etdes célébrités errantes.Il est célèbre dans le sud de la rivière Yangtze pourses maisons de pierre deau et ses célèbres fleurs de bois ancien.

展开阅读全文