0

上海科技馆导游词【精品20篇】

浏览

3902

范文

464

上海大观园导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 573 字

+ 加入清单

秋爽斋探春住处,三开间建筑高阔疏朗。室中按《红楼梦》的描述,当中一间置红木大理石书桌,桌上放着各式砚台和笔筒,西侧墙上挂有一幅仿米芾的《烟雨图》,左右挂的是一副仿颜真卿笔体的对联:“烟霞闲骨格,泉石野生涯”。东间是探春的卧室,一只红木大床,窗前一只六角红木台子,墙边放着一只红木半橱,十分符合探春“才自清明志自高”的才女性格。

蓼凤轩、暖香坞位于秋爽斋东,都是惜春住过的地方。蓼凤轩四面为水环绕,乃是两条游廊的交点,红蓼花深,清波风寒,十分雅致,但建筑面积太小,不适宜向游人开放,因此把惜春的住所安排在她也曾住过的暖香坞。暖香坞在蓼凤轩南首,为三开间平房。中间是画室,置大红木书桌,台上摆放文房四宝,墙上的《大观园图》可算是她的代表作。东间是惜春卧室,临窗有棋桌,墙边案几上陈列着青铜古佛,表明惜春善画、爱下棋的性格及最后削发为尼的结局。

凸碧亭、凹晶馆位于大观楼之后,一东一西,一山一水,山上建亭为赏月,水边造馆亦为赏月。《红楼梦》中描述的这两处建筑“特为玩月而设”,喜爱山高月小者,可上凸碧亭,喜爱皓月清波者,可去凹晶馆。这两处地方的大名分别唤作凸碧山庄和凹晶溪馆,乃林黛玉所拟,真正是新颖而不落俗套,正显黛玉才情。

石舫 位于大荷花池西部,卧波桥旁,三面临水,建筑面积108平方米。平面三间相通的敞厅,西面有楼,舫前悬“春波画舫”匾,两面有对联。

展开阅读全文

更多相似范文

篇1:上海景点德语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1991 字

+ 加入清单

Die gro?e Aussichtsbaugruppe im zentralen Teil des Gartens ist herrlich.Sie wurde von der kaiserlichen Konkubine der Yuan-Dynastie gebaut. Im Osten istdas Jiejin-Geb?ude, im Westen der Hanfang-Pavillon.Auf der Westseite des Toresbefindet sich der Yihong Hof, in dem Jia Baoyu lebt. Es ist ein Hof mit zweiStra?en und drei Eing?ngen.Lin Daiyu lebt im Xiaoxiang Pavillon im Bambushainauf der Ostseite.Die erste Gruppe von Geb?uden in Tiren Mude ist der Dressingund Ruheplatz für die kaiserliche Konkubine der Yuan-Dynastie.Der Henngwu Hof,in dem Xue Baochai lebte, war ein Hof, der aus Tengluoshanshi und kleinenGeb?uden bestand.Darüber hinaus gibt es auch architektonische Gruppen wie dasDorf Daoxiang mit idyllischer Landschaft und qucui Kloster mit MiaoyuPraxis.

Der Grand View Garden ist ein antikes Geb?ude und ein moderner Garten.DasHotel liegt am Ostufer des Dianshan Sees und ist in ?stliche und westlichemalerische Orte unterteilt.Im Osten, Shanghai Ethnic Cultural Village,Pflaumenblüten Garten und Osmanthus Garten sind die wichtigsten Landschaften.Derwestliche Teil ist eine gro?e Gruppe von antiken Geb?uden gebaut nach demchinesischen klassischen Klassiker "Traum von Red Mansions" Autor Cao XueqinsStift, mit chinesischen traditionellen Gartenkunst Techniken.Das ?stlicheLandschaftsbild umfasst ein Gebiet von 9 Hektar, mit fast 800 klassischenGeb?uden

Es hat mehr als 20-Geb?ude, wie Grand View Building, Yihong Hof, XiaoxiangPavilion und Juanwu Garten.Die Inneneinrichtung ist wundersch?n und elegant. Diealten und berühmten B?ume und Vermilion S?ulen und Whitewalls setzen sich imGarten. Es hat sowohl den Stil des k?niglichen Waldgartens und den sch?nen Stilvon Jiangnan Garten. Es ist eine nationale AAAA touristischen Bereich.Im Ostendes Daguan-Gartens gibt es 340000-B?ume von 100 Hektar und andere malerischeOrte wie "Meiwu Chunong", "LiuDi Chunxiao", "Jinxue Piaoxiang", "QunfangZhengyan".Unter ihnen ist "Meiwu Chunong" der beste Ort, um Pflaumen in Shanghaizu genie?en.

展开阅读全文

篇2:上海最新导游词开场白

范文类型:导游词,开场白,适用行业岗位:导游,全文共 1093 字

+ 加入清单

好的开场白往往更能开启一段愉悦的旅程,怎样才能说出一段经典的开场白呢?这不仅需要导游对景点做到特别熟悉,更需要导游有满腔的热情,同时,也导游需要在工作中不断累积,总结出日渐经典的开场白。一下是对导游词开场白的简要分析:

(一)导游欢迎词:一般开场白

一般开场白常常是在第一次接待游客时开始的,而这种开场白也叫欢迎词。欢迎词的主要内容应该包括向游客问好,代表旅行社向游客表示欢迎,向客人介绍司机和车牌号,自我介绍,简要介绍当地气候等情况,下榻饭店概况,游览活动安排,必要的卫生、饮食、安全、购物等注意事项以及其他必要的内容等等。

(二)导游词开场白

导游词开场白从结构的角度划分,可以分为完整式和简略式两类:完整式开场白大致包括问候、寒暄、自我介绍、欢迎、良好祝愿、明确游览目的等内容;简略式开场白至少要有问候、明确游览目的两项。从游览过程的角度划分,有预设开场白和现场开场白两种。从表达的角度划分,有叙述式开场白和抒情式开场白两类。

请看案例:

①女士们、先生们:你们好!欢迎大家光临 X X。(自我介绍之后)非常高兴能有机会陪同各位一道欣赏领略这雄伟壮丽、庄严肃穆的古坛神

韵。让我们共览这“人间天上”的风采,共度一段美好的时光。(徐志长《天坛导游词》)

②女士们、先生们: 大家好!首先,我对各位的到来致以最诚挚的欢迎!各位在来长春旅游之前,想必已经对长春有所了解了吧?那么您认为中国末代皇帝是谁呢?对,毫无疑问是爱新觉罗。溥仪!那么溥仪在长春生活期间,宫殿在什么地方呢?就是我们将要到的伪满皇宫博物院了。好,现在咱们就一块到溥仪的“宫殿”的地方去看看。

③女士们、先生们:瓷器是我们日常生活的必需品。那么多姿多彩的瓷器是如何制造出来的呢?到了瓷都景德镇,我们就不能不去探寻一番,所以,今天我就请各位去参观古窑瓷厂,这个瓷厂为什么用“古窑”二字命名呢?等会儿到了我再做解释。现在我利用路上的时间向各位介绍一点陶瓷知识。(余乐鸿《景德镇古窑瓷厂导游词》)

④各位游客:您们好!欢迎大家到湄洲岛旅游。我们今天游览的景点是湄洲岛妈祖庙,导游的内容有:湄洲岛概况→湄洲岛妈祖庙朝觐活动盛况→祖庙山门→仪门→太子殿→寝殿→妈祖石像。预祝我们愉快地度过这美好的一天。(段海平《湄洲岛妈祖庙》)

⑤各位朋友:来杭州之前,您一定听说过“上有天堂,下有苏杭”这句名言吧!其实把杭州比喻成人间天堂,很大程度上是因为有了西湖。千百年来,西湖风景展现了经久不衰的魅力,她的风姿倩影令多少人一见钟情。就连唐朝大诗人白居易离开杭州时还念念不忘西湖:“未能抛得杭州去,一半勾留是此湖。”朋友们,下面就随我一起从岳庙码头乘船去游览西湖。

展开阅读全文

篇3:上海旅游导游词范文

范文类型:导游词,适用行业岗位:旅游,导游,全文共 311 字

+ 加入清单

今天早上九点半被外婆叫起来去静安寺烧香,于是到中午11点左右到达静安寺地铁站,出来一看,哇!今天烧香的人可真多呢,买票都要排队,大概排了半小时终于进寺了。没想到啊,原来里面烧香的香客还要多,点香的时候我被香灰烫到了,不过这个是好的,说明菩萨保佑我,所以是值得的!

烧香的人多,拜菩萨当然也要排队,不过总而言之心诚则灵,我也无所谓,每次到我,我都真诚的拜3个头,投2角,祝我全家身体健康。我今天还去撞钟了,也是排了差不多2个小时才撞到的,我没什么力,所以我和外婆一起撞 钟, 等烧完香,拜完菩萨,撞完钟,差不多已经是下午2点半了,我们就等去吃静安寺有名的素面了,可是由于今天香客太多,素面卖完了,只能吃水果羹了,也挺好吃的!

展开阅读全文

篇4:2024上海外滩优秀的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 555 字

+ 加入清单

走到这里,我们先看下对面那幢不起眼的房子,它位于中山东一路和金陵东路口。现在看起来十分的不起眼,但在解放前他是上海比较高级的公寓房,里面的房间布置相当豪华,每个房间都有20平方左右,而且有独立的卫生设备,它是专门给在外滩工作的高级职员居住的。郭沫若先生在日本和他第2个老婆安娜生的儿子也在这里居住过。

首先我们在这里揭开外滩序曲的是这座具有86年历史被人们称为“阿脱奴婆”式的气象台。他建于1907年的3月9日,他统高50米,包括上面的天线等,塔的实际高度为36.8米。这个塔原先并不是在这个位置上的,因为92年外滩改建的时候马路拓宽,修建新的防汛墙,基于这个天文台历史悠久,而且十分有价值,就把他从原来的位置向东北面整体移位20米,并对他进行装修。他在以前的作用是他可根据徐家汇气象信号台测得的气象信息。每天5次在塔顶桅杆上悬挂各种形状的标志,向往来船只告示吴淞口外的风浪和海浪等气象信息,以保证航行安全。另外在桅杆上有一只可以上下升降的大球,每天中午11:45分,球升到桅杆一半的高度,11:55分又将球升到顶端,12点正又将球升到原来的位置向往来的市民、船员报时,所以他也是中国出现的第一座报时台。但随着现代划信息传播科学的发展,它也只能“退休”了,现在是外滩的历史陈列馆,有兴趣的话大家可以进去参观一下。

展开阅读全文

篇5:上海著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2972 字

+ 加入清单

各位游客:大家好!南通博物苑是中国最早的由中国人自己创办的博物馆,它于1905年由爱国实业家张謇先生创办,至今已逾百年。它的创办,揭开了中国博物馆事业的序幕,是近代中国走向世界的一个成果,在中国文化史上占有极为重要的地位。南通博物苑是国家重点文物保护单位。

20__年是南通博物苑建苑暨中国博物馆事业发展一百周年,南通博物苑建设了6330平方米的新展馆,新馆特邀两院院士吴良镛教授担纲主持设计,共有6个展厅,以“散点式”布局和老倌珠联璧合,同时也和当年老馆的传统园林园囿和谐相融。新老馆的联袂开放表明南通博物苑正续写第二个百年的新华章。我们今天的参观就从新馆看起。

大家知道,张謇曾多次上书吁请清政府兴办博物馆,由于不被重视,张謇只能在家乡率先实践,历史让张謇成为中国博物馆事业的开山第一人,南通博物苑成为中国博物馆事业的发祥地。当年博物苑初成,张謇曾欣然赋诗《营博物苑》,诗是这样写的:“濠南苑圃郁?彬,风物骈骈与岁新。证史匪今三代古,尊华是主五洲宾。能容草木差池味,亦注虫鱼磊落人。但得诸生勤讨论,征收莫惜老夫频。”如今博物苑与岁俱新,我苑在新馆特建一块诗壁以纪念张謇先生。

新馆的第一、二展厅是《人文江海?南通地域文化陈列》。整个展览用丰富的史料和文物,展现江海文化的深厚积淀,揭示南通人民开拓进取、包容开放的文化性格。分“曙光初现三角洲”“筚路蓝缕启东疆”“千载古城近世名”“钟灵毓秀甲东南”“艺海拾珍遗乡韵”五大部分。这里展出的1、8米高的明代铸铜妈祖坐像和张謇当年购置的丰田产织机,都是颇为珍贵的文物。

新馆的第三展厅为《天产物泽?南通自然资源陈列》。

自然资源和自然环境是人类社会赖以生存和发展的基本物质条件。南通市地处长江入海口与黄海黄金海岸交汇处的江海平原上,濒江临海,气候温和,土壤肥沃,水网密布,海涂辽阔。江海之滨还栖有国家重点保护珍稀动物及其他众多的生物种群。丰富的自然资源为南通市的可持续发展提供了良好的物质基础。这个展厅的陈列传承张謇先生的办苑宗旨,反映南通地方自然资源,展出博物苑历年来收集、珍藏的各类动、植物标本。是市民认识家乡、来宾了解南通的一个窗口。其中第六展厅是我馆特辟的《腾飞之龙?恐龙专题展》。本展览厅以生物演变史为背景,以时间为顺序,加之情景演绎,重点突出恐龙从生存、繁衍、演化直至毁灭的演变历程。现在让我们穿越时空隧道,回到远古时代,去了解古生物的各种知识。首先经过的是地史长廊,这里直观、形象地展示演绎地球上生命的起源和生物进化过程。穿越侏罗纪森林,进入展厅的下沉中厅空间。在不同色彩的`灯光造型中,在巨石嶙峋的悬崖之巅,一具大型恐龙化石远眺苍穹,引颈呼号,分外夺目。这是恐龙厅最大、最壮观的展示空间。在中生代,地球曾经是一个恐龙主宰的世界,这们在地球上一共生存了一亿三千多万年,可是,不知为什么,后来恐龙竟然绝灭了,给世界留下了许多未解之谜,吸引着人们去认识和研究。大型声光电演绎空间,配合天幕电影,在圆形穹顶上演示地球气候和恐龙生活环境变迁的自然奇观。

南馆,建于1906年。初名“动矿物陈列室楼”,后称“博物馆”,是博物苑主要的陈列室,当年陈列天产、历史、美术、教育四部。楼上陈列历史文物,楼下陈列动、植、矿物标本。在二楼半圆型的月台上,悬挂着张謇手书的一副著名的对联:“设为庠序学校以教,多识鸟兽草木之名。”道出了张謇创办博物苑的宗

旨,就是辅助学校教育、普及科学文化知识。南馆朝北大门两旁各有一座亭子,陈列古玄妙观的三清塑像。

中馆建于1906年。始称测候所,用以测报天气,是中国最早的气象观测机构所在地。1914年,测候所迁至农校,中馆改建后,作为金石碑帖陈列室。张謇先生亲笔题写了中馆匾额。

“国秀坛”集中了全国各地的名石名花,是张謇先生当年重点经营的一处景点。国秀坛的外围种植着密密的竹林。走过蜿蜒幽深的竹径来到这坛中,一块纤丽奇俏、玲珑剔透的景石在其他花石的衬托下显得十分突出,这便是著名的“美人石”。

美人石原是明代南通籍大司马顾养谦私家花园“珠媚园”中之物。后来,物换星移,珠媚园一再易主,终至废圮。后因种.种原因被丢弃在福山江边,任凭泥沙霜雨侵蚀。数年以后,张謇途中见之十分痛惜,却苦于无处安置。1906年,张謇营建博物苑时,便请人将幸存之石运至苑内,建造了这个国秀坛。美人石历尽坎坷,终于回到了南通故地,有了一个良好的归宿。张謇先生以此事作《美人石记》铭刻于美人石的背面。

国秀坛的南面建有一个六角小亭。原本这是一个半封闭式的攒尖圆顶草亭,始建于1908年,叫“国秀亭”。内部陈列各种名竹和矿物标本,所以又称“竹石陈列处”。现在国秀亭经过整修,供游人休息,可在此遥看“美人石”。

从1895年创建大生纱厂起,张謇就在南通奔波,可以说是近20年居无定所,直到1914年,张謇才在博物苑西北建造他在南通城里的第一所住宅,住宅于1915年6月落成,张謇举家迁入,称名濠南别业。

“别业”是别墅的一种雅称。因为张謇老家在海门常乐镇,因而将南通城内的这一处住宅称为别业。濠南别业是融住宅与园林于一体的建筑群落。它南部的漏窗围墙把别业与博物苑分开。穿过围墙中间的大门,我们就从博物苑来到了濠南别业。濠南别业作为近代中国吸收西方建筑艺术,运用新型建筑材料的成功范例,已被载入了中国建筑史。

别业的主体建筑是一座四层英式楼房,坐北朝南,气宇轩昂,红色铁皮屋顶,设有气窗;青砖墙面,白色灰缝均匀而又美观;朱漆门窗宽阔敞亮,窗框上以红砖砌成拱形装饰;在二、三楼东、南、西三面有回廊,向南有突出的阳台,东西两侧回廊上的红柱颇为别致。

濠南别业大楼底层称“地炕”,为储藏室,通过折扇形的阶梯可直接进入二楼。

二楼的中间大厅为议事厅,是张謇当年接待重要宾客和举行仪式的地方。。大厅两侧的厢房分别是议事室和书记室。大厅后部有推拉门,向内西面是会客室,东面是宴会厅,中间是木楼梯。在会客室里曾有一副张謇亲书的对联:“入水不濡,入火不?;与子方孝,与父言慈”,反映了他的处世态度。

三楼东西两面的房间分别是张謇夫妇及其子张孝若夫妇的卧室、餐厅及梳洗室、琴书房。此琴为当年张謇使用的原物。中央是大客堂,北面有先像室,供奉张氏祖先。顶层为张謇两个义子居住的地方。

濠南别业主楼之西有一座附楼,称“西楼”,但在二层楼上建有过街楼与主楼连通。两楼之间有围墙相隔。主楼东侧原来有一座“花竹平安馆”,是张謇为其夫人养病而筑,然而建成之时,徐夫人已经谢世。张謇便在馆内设一“倩影室”作为纪念。其余房间则供接待宾客之用。梅兰芳先生三次来南通演出,均住于“花竹平安馆”。由此,今濠南别业北端矗立有张謇和梅兰芳的青铜雕像,雕像依据

1922年6月梅兰芳第3次来通演出在南通的合影,并经艺术加工,成为濠南路上引人驻足的景观。

现在濠南别业成为全国重点文物保护单位南通博物苑的一部分,得到了全面的维修。别业的一楼内陈列《张謇业绩》展,展示了他作为爱国实业家不寻常奋斗的一生。

我们博物苑之旅就要结束了,在南通博物苑的引领下,南通已涌现了近30个博物馆,它们都数环绕濠河而建,南通正在成为博物馆之城,而博物苑独特的文化历史价值也越来越被大家所认识、所重视。感谢各位的光临和配合,欢迎多提宝贵意见,我苑的所有陈列和展出每年都会在时空的变换中不断加强或更新,欢迎朋友们再来。

展开阅读全文

篇6:上海动物园的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 561 字

+ 加入清单

各位旅客:

大家好!

温州动物园位于风景秀丽的景山公园莲花芯景区。距市中心6公里,海拔高度150米,登高可俯瞰鹿城全景。

园区占地面积22.7公顷,建筑面积5000平方米。于20__年10月1日建成,现饲养各类野生动物80多种近1000余只。是浙南地区唯一的动物园。也是浙南、闽北地区集游览、科研、科普、野生动物保护等功能于一体规模最大、等级最高的综合性动物园。

动物园园内建有大象馆、河马池、虎山、狮园、熊山、鹿苑、孔雀园、水禽湖、两栖爬行馆、百鸟园等馆舍。饲养有东北虎、非洲狮、大象、长颈鹿、黑猩猩、长臂猿、小熊猫、丹顶鹤、金刚鹦鹉、巨蟒、鳄鱼等珍稀动物。

动物表演每天定时演出精彩的动物表演节目,如海狮水上芭蕾、狗熊溜冰等。小朋友也可在人与动物交流广场饲喂抚摸鸽子和各种小动物。

温州动物园是以展出活体珍稀野生动物为主要内容的.主题公园,坚持丰富动物的展出内容,提高动物园的景观质量,让游客在休闲娱乐中接受有关野生动物、生态环境保护教育,建有展馆近30处,现有各类珍稀野生动物150种,20__余只,其中国家一级重点保护动物20种,国家二级重点保护动物40种,共278只。投资120万元建成开放了动物表演场,每天定时为游客表演海狮水上芭蕾、狗熊溜冰等精彩节目,投资180万元新建了百鸟园,引进了20多种800多只鸟类。

谢谢大家!

展开阅读全文

篇7:关于上海景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 809 字

+ 加入清单

七宝古镇始于北宋,盛于明清,至今已有一千多年历史。自古以来,这里人文荟萃,商贾云集。漫长的岁月积淀下深厚的文化底蕴,使古镇成为了上海本土文化的发祥地之一。

七宝老街位于古镇上,因传有金字莲花经、神树、氽来钟、飞来佛、金鸡、玉筷、玉斧“七宝”而得名。明清时以布、纱、酒、木器、水运而名重黄浦、吴凇两江,老街经重新整修后,成为沪上胜景。蒲汇、横沥二水交汇,三桥跨于清流之上。水中桨橹声声,岸表柳丝袅袅。街分南北,巷串东西,呈现出“非”字形格局。老街的深巷是宋代遗存的,亭台楼阁是明清风格的,小桥流水是江南特色的,老街上的羊肉、糟肉、方糕、肉棕远近闻名。漫步老街,感受到的是传统文化的悠远与凝重。

棉织坊

明清两代,七宝因棉纺织业的发展而繁荣,所产棉布有“七宝尖”之称,棉织坊以实物、操作表演、人物蜡像展示传统的棉布制作工艺,让人领略到当地的布文化及先人的智慧与勤劳。坊内还设传统的“喜堂”,重现古代江南地区的民间婚俗场景。

酒坊

七宝地区的酒文化源远流长,所产白酒“七宝大曲”曾风靡沪上。老酒坊集生产、观赏、销售于一体,一展酿酒工艺全过程。内设品酒小席、名酒陈列、历代宴饮餐具等部分,让人于休闲之中体味中国酒文化的博大精深。

老行当

七宝自古为沪西重镇,商铺林立,百业俱兴。这里将已消失的老行当——传统行业浓缩、提炼、以街景、实物人物蜡像的形式再现昔日七宝百业兴旺的景象。木匠、铁匠、银匠、竹匠、作坊、豆腐房、店铺……让人置身于数百年前的集镇喧嚣声中,感受先人们的劳作与生存状态。

蟋蟀草堂

七宝蟋蟀历来名躁沪城、饮誉江南。草堂于典雅环境中,挖掘历代蟋蟀文化,将捕捉、饲养、竞斗以及有关器具、方式一一展示,让人充分玩赏这一饶有情趣的市井文化现象,感受其中的乐趣。每年秋天,草堂都要举办“蟋蟀节”。

当铺

清道光年间,七宝设有当铺,它成为松郡之地金融活动的重要场所。现于原址建以传统当铺模拟景点,重现当年的场景和经营活动,反映古镇的商业文化风情。

展开阅读全文

篇8:上海著名景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 932 字

+ 加入清单

在珠海风景秀丽的香炉弯畔,耸立着一尊巨型石雕。她体态婀娜,风姿绰约,领戴项珠,身披鱼网,裤脚轻挽,双手高高擎举一颗晶莹璀璨的珍珠,带着喜悦而又害羞的神情,向世界昭示着光明,向人类奉献珍宝。这就是中国著名雕塑家潘鹤的杰作——珠海渔女。

我去过刺激而又好玩的珍珠乐园,也去过仿佛去了北方的冰极乐园,却都比不上珠海渔女的美丽。珠海渔女是珠海的象征,身高8.7米,重量10吨,是由花岗岩石分70件组合而成的。在这美丽的石雕里,有着一段优美的传说,伴随着珠海在国内知名度,流传越来越广,越来越远。相传古代有位仙女被香炉弯的美丽风景迷住,决定下到凡间,尽享这人间的美景。她扮成渔女,织网打鱼,心灵手巧,而且心地善良,为渔民治病,深受渔民的爱戴。她结识一位憨厚老实的渔民海鹏,他们朝夕相处。

不幸的是,耿直的海鹏轻信了一个人的谗言,要仙女摘下手给他仙女摘下手镯给他作订情信物,仙女听了泪如泉涌,向海鹏倾诉了自己的身世。原来仙女是南海龙王的女儿,龙宫中八个管家婆为防她思凡遁逃,每人给她套上一只手镯,只要脱掉一只,她就会死去。海鹏却不肯相信渔女的话,渔女为明心志,猛力拉下一只手镯,死在情人怀里。九洲长老为这人神之间的深情厚爱所感动,引导海鹏上大九洲岛,找到一株“还魂草”,渔女活了过来。一次,她在海边拾到一枚硕大无比的海蚌,挖出一颗举世无双的宝珠,渔女高擎着宝珠,献给德高望重的九洲长老。……

晚上的珠海渔女显得十分高贵华丽,周围的灯光五彩缤纷,有蓝、红、紫、绿等色彩,似乎是要去参加晚会,脸上微微的笑容,和那水灵灵的眼睛那迷人的身材是那么美丽,即使身上穿的知识朴素的渔民衣服,但也是让人着迷。晚上那里往往挤满了人群,都来观赏这美丽的渔女。有的站在渔女前,让照相机留住这美好的瞬间;有的在买一些纪念品;有的在浅水的地方找贝壳。晚上的珠海渔女是那么热闹,来珠海旅游的人们最想看到的想必是珠海渔女。

早上的渔女也十分迷人,在阳光的照射下,显得娇艳朴真。阳光照射在海面上,金光闪闪像是铺上一层金子,渔女似乎走进了金纱,使人不禁想起灰姑娘里的情景。

不管是早上的珠海渔女还是晚上的珠海渔女,都是那么娇巧而又高贵,再加上那一段优美传说,海浪的衬托,一定会让更多的人知道珠海渔女,更多的人来这里旅游。

展开阅读全文

篇9:上海枫泾古镇风景导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 618 字

+ 加入清单

大家看到的牌楼是仿明建筑,它是同里古镇众多明清建筑的代表,“中国历史文化名镇”由原全国人大常委会副委员长费孝通先生题写。

背面两侧边柱上的对联全文是:

南北峙分历经五朝终归一镇

古今融汇垂信八极长治万年

说的是古镇枫泾历来南北分治,南镇属浙江嘉善,北镇属江苏松江,一镇南北分治,这种奇特现象历经了唐、宋、元、明、清五个朝代,一直到了1951年3月南镇并入北镇,才统归一镇。尽管南北分治,但枫泾繁荣的商业经济,丰厚的历史文化,始终融汇一体,流传光大。

各位游客(领导、朋友),现在大家即将步入我们古色古香的老镇区,大家看这座精巧雅致的门头,是典型的江南水乡建筑风格,门头正中刻着“唔呶喔哩”四个字,唔呶喔哩是地地道道的枫泾话,用普通话解释就是我的家里的意思。这个门头是我们镇上的迎客门,走过它就正式进入了我们的古镇区。大家再看一下这两边墙上刻的两幅顺口溜,它表达了枫泾的饮食文化。因为枫泾水网遍布,河道纵横,是鱼米之乡,所以水产特别丰富,每个月都可吃到新鲜的水产,这其中“五月拉司吃不厌,暴子弯转六月红”的拉司和弯转,请大家猜猜看是什么?拉司学名叫蟾蜍,别名叫望天鱼,俗称为癞蛤蟆,具有清热解毒的作用,据说初夏吃拉司,不会生痱子,拉司肉质细嫩,可红烧、可清炒、可椒盐、可熏烤,特别是熏拉司,色泽金黄、香气扑鼻、味道鲜美,是枫泾的一道名菜。弯转其实就是河虾,那弯转是我们枫泾人对河虾的一种形象的称谓,大家知道新鲜的河虾烧熟后就会自然的弯曲,因此得名。

展开阅读全文

篇10:上海外滩导游词概况

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 812 字

+ 加入清单

小东门原名“宝带门”,门外为十六铺。街市东临黄浦江,西濒丹凤路,南达老太平弄,北至龙潭路,历史上南侧曾延伸至万豫码头街。此处依水傍城,是上海的水上门户。

十六铺上海客运总站附近新建绿苑商厦、申客饭店、龙申大酒家以及适应中高档消费的碧玉池豪华浴室,加上一批中小旅馆,总共可提供近900套客房,20__多床位,为过往旅客提供综合性服务。

十六铺LOGO于20__年8月7日亮相,新十六铺LOGO在20__多份应征作品中脱颖而出,出自一位对十六铺具有特殊情怀的广告设计师的设计。它的创作灵感来源于新十六铺建筑中浦江之云、浦江之荷的造型,三条水纹揭示了十六铺依江踞城的地理特质,新十六铺的华丽转身由此开始,蓝色象征了十六铺文化底蕴的深邃,水纹和新地标建筑的外形巧妙结合在新LOGO标志中,赋予十六铺独特的视觉识别特性。

在十六铺630米的建筑带上,将竖起三栋体积小巧的建筑,它们如同镶嵌在黄浦江这一华丽皇冠上的璀璨钻石,引人注目。作为十六铺宽阔绿地与无垠江景的完美点缀,它们必将成为外滩建筑典范之作。在约6.8万平方米总建筑面积内,三栋小楼建筑面积总和仅有5000平方米,这使得项目绿化率高达52%。市民游客停留小楼之中,能感受到徐徐江风、婆娑的树影;闲坐空中花园般的屋顶平台,能眺望黄浦江烟波浩荡,感叹浦江两岸的巨变。

城市的美应有三个组成部分:建筑、雕塑和绿化。而城市雕塑又被称为“城市眼睛”,是美化城市的重要部分。外滩城市雕塑群由“浦江之光”、“帆”、“风”三座不锈钢雕塑组成,位于金陵东路外滩绿色长廊中,在阳光下熠熠生辉。“浦江之光”造型别具一格,用竖向的水波和水珠形象组合,如五线谱上跳跃音符,以轻松欢快的旋律,演奏上海母亲河黄浦江的乐曲。“帆”表现黄浦江上帆樯林立,船队正驶向各地,外汇与旅游业在这条经济之河中流淌;帆与帆的连接,多曲线的漂动,增加了立体动感。"风"以锐角和钝角、弧线和折线,褶皱波动表现改革东风劲吹,气象万千。

展开阅读全文

篇11:2024年上海经典导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 492 字

+ 加入清单

六点船将准时出发。听说,船将绕岸行三圈,再回岸,这大约需要两个多小时。我迫不及待地等着六点快点到来,虽然这是第二次,但是我还是怀着像第一次游览浦江那既紧张又激动的心情准备登船。

登上船后,我来到两楼一个露天的风景台,观赏浦江那美丽的夜景。

浦江的夜景真美啊!在这儿,你可以看到闻名世界的东方明珠、金茂大厦等著名建筑物,其中,我最喜欢东方明珠了。东方明珠座落于上海黄浦江畔、浦东陆家嘴嘴尖,以其468米的绝对高度成为亚洲第一、世界第三之高塔。它十一个大小不一、错落有致的球体晶莹夺目,从蔚蓝的天空串联到如茵的草地,描绘出一幅“大珠小珠落玉盘”的如梦画卷。夜晚的东方明珠也十分美丽,灯光亮起,把东方明珠“打扮”地更是壮观,让我看了连连赞美。

夜晚的黄浦江也格外动人。江面特别平和宁静安谧,只能用一个词来形容,那就是“水平如镜”。船驶过江面,激起了钻石般的浪花,真是美不胜收啊!这是的月光像张起了一层薄薄的棉纱,倒映水中,让我想起了“猴子捞月”的故事。

这儿真是太美了,有说不出的美有写不尽的美,简直无法形容,好像来到了人间仙境,让我流连忘返,我下决心,一定要好好学习,为祖国的明天添上绚丽的一笔!

展开阅读全文

篇12:2024上海外滩优秀的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 776 字

+ 加入清单

各位游客,大家好!欢迎大家光临上海。我是上海旅行社的导游,大家可以叫我小X,或者X导。现在,我们来到了外滩游览区。下面,我先把外滩游览区的概况跟大家介绍一下。

外滩游览区位于上海的母亲河黄浦江和苏州河的交汇处、与浦东的东方明珠游览区隔江相望,它北起外白渡桥,南至延安东路全长 1300米的中山东一路两侧区域。

外滩游览区的主要景点有被誉为"万国建筑博览群"中最高的海关大楼,在外滩门面最宽、占地最广、体量最大的汇丰银行大楼,充满中华元素的中国银行大楼和外白渡桥,以及上海的母亲河黄浦江、黄埔公园,还有世博会前夕竣工的四大广场。(周边的景点有百老汇大厦和正在进行综合改造的外滩源。)

外滩,原来是上海城厢外东北面的沿江滩地,俗称"黄浦滩"。1843年上海开埠后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这块地方,就在1845年以上海道台公布的所谓"上海土地章程"为依据,划定外滩在内的800亩土地为英租界,沿江开筑道路称"黄浦路、黄埔滩路"。上世纪初前后,就有国内外银行入住,并逐步发展成为"东方的华尔街"。直到1945年,才改名为中山东一路。

解放后,特别是20世纪90年代和20xx年世博会前夕外滩经历了两次大规模的改造。值得一提的是:经过世博会前夕的改造,外滩游览区全面提升了外滩滨水区域的环境品质、更加凸显了"万国建筑"的历史文化风貌和特色、充分演绎了"城市,让生活更美好"的世博会主题,使外滩成为上海最具标志性、最经典的城市景观区域。

20xx年,外滩游览区以"外滩晨钟"之名,被评为"新沪上八景"之一。

总之,我们说:外滩游览区集人文景观和自然景观于一体、西方古典风情和中国现代风情相得益彰,是上海都市旅游中经久不衰的经典旅游景区。是国内外游客到上海游览必到的一个旅游景点。

好,各位游客。由于时间关系,有关外滩游览区的概况就暂时说到这里。下面,我们就去参观景点吧。

展开阅读全文

篇13:2024年上海人民广场导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 2510 字

+ 加入清单

Morning ladies and gentlemen, welcome to Shanghai. I am your tour guide Tangshan, today I will take you to visit the people’s square. The peoples Square, which located in downtown shanghai is the biggest public square. It is an awesome area to visit, and it’s a great place to go and see how the people of Shanghai are.  It is the city’s center of politics, economy, culture and artwith a group of magnificent buildings like museum, the exhibition hall, and the theater.

Spots brief:

To the north of the Square stands a grand building, the City Hall,namely the Government Building of Shanghai.

The Shanghai Museum is situated in the heart of People’s Square, it is a large museum of ancient Chinese art,famous for its treasures of bronzes, Chinese traditional paintings. It is a must-see for foreign visitors.

The charming Shanghai grand Theatre is situated in the northwest part of the Square, and is close to the Government Building. The theater is especially beautiful at night with lights on. You can go into there to watch The swan dance and some other wonderful performance. To the northeast of the Square is the Shanghai Urban Planning Exhibition Hall, it’s the first kind of exhibition center in China. As you can see, the top of the building just like booming flowers, means the booming of the city or even the hole nation.

Decades ago, together with People’s Park next door, it was a racecourse.

After liberation in 1949, the northern part of the racecourse was built into today’s People Park and the southern part, into the People’s Square.

Under the Square is a large central Metro station where the No.1 and 2 metro lines meet.

Within the station itself are two modern marketplaces: one is Hong Kong shopping center, and the other is the Dimei underground market.  In the center of the square is a 320 square meter fountain,named the“Light of the Huangpu River”. When the night falls, Red, blue an

d yellow sculptures in the fountain show a beautiful, brilliant display, creating a fascinating sight.

There are two small squares beside the central square. The east square is called the Rising Sun Square; the west is called the Bright Moon Square.

Southwest of the square is a blue and white home for pigeons. Thousands of pigeons fly from their house to the Square to meet tourists each day. Their coming promotes a feeling of peace to all visitors here.

The fallowing time, you just need to take this opportunity to enjoy this moment freely. Let’s meet at the gate of people park at 12:00.Hope you have fun!

展开阅读全文

篇14:上海景点德语导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 6624 字

+ 加入清单

Fengjing, eine antike Stadt, liegt im Südwesten von Shanghai.Historischgesehen ist sie wegen ihrer Lage an der Kreuzung von Wuyue als berühmte StadtWuyue bekannt. Jetzt ist sie das wichtigste "Southwest Gateway" zu densüdwestlichen Provinzen von Shanghai, die an der Kreuzung von Jinshan,Songjiang, Qingpu, Jiashan und Pinghu ist.

Nach dem Status der zentralen Stadt im "Shanghai City Master Plan" und denallgemeinen Anforderungen der nationalen wirtschaftlichen und sozialenEntwicklung Shanghai festgelegt, und im Einklang mit dem "ZehntenFünfjahresplan" Umriss der Stadt Fengjing sollte Fengjing seineStandortvorteile, Umweltvorteile und potenzielle wirtschaftlicheEntwicklungskapazit?ten voll nutzen. Bis zum Ende der Planungsperiode sollteFengjing nach und nach in eine Stadt mit den Funktionen Handel, Verkehr,Freizeit, Residenz, Tourismus, Tourismus und Tourismus gebautwerden.Kulturtourismus ist die führende Funktion von St?dten und St?dten. Es isteine moderne, lebensf?hige Stadt mit vernünftigem Ma?stab, kompletterInfrastruktur und ?ffentlichen Einrichtungen, entwickelte Wirtschaft, bequemenTransport, sch?ne Umwelt und Besonderheiten, die der internationalen Metropolevon Shanghai entspricht.Daher wird die Natur der Stadt Fengjing als: starkewirtschaftliche Stadt, wichtige Gesch?ftsstadt, berühmte Kulturstadt und neue?kologische Stadt bestimmt.

Fengjing ist eine typische antike Stadt in Jiangnan.Die alte Stadt ist voneinem Netz von Wasser umgeben. Es gibt viele Flüsse in der Stadt. Es gibt soviele wie 52 Brücken. Zhihe Brücke in Yuan Dynastie ist die ?lteste in derExistenz, und es gibt fast 720 Brücken heuteEs ist eine lange Geschichte.DieStadt hat 29-Stra?en und Spuren, 84 Spuren und Spuren.Bis jetzt gibt es vieralte Geb?ude in Heping Street, Produktionsstra?e, North Street und YouhaoStra?e, mit einer Gesamtfl?che von 48750 Quadratmetern (mit Ausnahme der altenGeb?ude in anderen Bl?cken erhalten).Es ist eine gro?e und gut erhaltene Stadtin Shanghai.

Fengjing wurde in der Song-Dynastie und der Yuan-Dynastie gegründet. Es isteine zivilisierte alte Stadt mit einer Geschichte von mehr als 1500-Jahren. Esüberquert die Grenzen von Wu und Yue.Fengjing ist eine typische Marktstadt imSüden des Yangtze Flusses. Es ist umgeben von Wassernetzen und Flüssen. Es istbekannt als "drei Schritte, zwei Brücken und zehn H?fen in einem Blick." Es gibtviele kleine Polder in der Stadt, die wie Lotusbl?tter geformt sind. Es gibtviele B?ume in der Stadt, und die Skala der H?user ist klein. Die klare Str?mungist schnell und der Lotus ist überall gepflanzt. Es ist elegant und sch?n, sohei?t es auch "Qingjing", "Fengjing" und "Furgxi".

Fengjing Kultur ist gut entwickelt, das ist der Geburtsort der JinshanFarmer Malerei.Fengjing Menschen lieben Leben, blaues Kaliko, M?belschnitzel,Küchenm?rchen, Laterne, Papierschneiden, Stickerei, Weben und andere Volkskunsthat eine lange Geschichte.Die reiche Volkskultur und Kunst brachte JinshanBauernmalerei zur Welt.Jinshan Bauern, die haupts?chlich Fengjing Bauern Malersind, haben die Jinshan Bauern Gem?lde mit starken lokalen Geschmack undeinzigartigen künstlerischen Stil erstellt, die einen gro?en Einfluss auf zuHause und im Ausland haben.Es gibt viele berühmte Maler in der Stadt.Die Heimatvon Cheng Shifa in der Heping Street wurde restauriert und er?ffnet.Die DingCong Cartoon-Ausstellungshalle an der North Street befindet sich in einemzweist?ckigen Geb?ude im chinesischen und westlichen Stil. Vor dem Geb?udebefindet sich ein altes Gingko und ein Cluster Daba.Ding Cong s Leben und mehrals 100-Comics werden im Museum gezeigt. Humorose Zeichnung macht Menschen oftzu bleiben.Das Ausstellungszentrum der Jinshan b?uerlichen Gem?lde in ShengtangLane, South Street, befindet sich im Lesegeb?ude von CAI Yitai, dem wichtigstenGelehrten in der Qing-Dynastie. Es ist elegant, aber die Bilder offenbaren einenstarken lokalen Geschmack.Farmer-Gem?lde und Ding Cong s Comics, Cheng Shifastraditionelle chinesische Gem?lde und Gu Shuiru, die einen erheblichen Einflussim In- und Ausland haben, konzentrieren sich auf Fengjing, eine Stadt, die einseltenes lokales kulturelles Ph?nomen in China ist.

Entlang des xizha Flusses gegenüber der Stadt Regierung, gibt es eine 600Meter lange alte Villa mit einem Baubereich von 12000 Quadratmetern.Im Westender alten Bühne hat der alte Ort der Qing-Dynastie Post Office, an der 92 HepingStreet, eine solide Struktur mit grauen W?nden und schwarzen Fliesen. DieTürrahmen auf beiden Seiten sind Steinpfeiler. Die gro?en Zeichen "Post undTelekommunikation Büro" stehen über der hohen Tür?ffnung. Dies ist eine derwenigen bestehenden alten Standorte der Qing-Dynastie Post Office inShanghai.Fengjing ist aufgrund seiner entwickelten Kultur und der florierendenWirtschaft eine seltene antike Stadt mit vollst?ndigem Taoismus, Buddhismus,Katholizismus und so weiter.Bereits im ersten Jahr von Liang Tianjian (520In derMing- und Qing-Dynastie herrschte der Buddhismus, mit Tempeln in Stra?en,Gassen, Li und Fang. Es gab drei Tempel in der Stadt.Am Ende der Qing-Dynastiewurden Katholizismus und Buddhismus in Fenghua eingeführt.Wenn man zumXingjue-Tempel, Shiwang-Tempel, Yujia-Stammhaus und anderen Kulturlandschaftengeht, findet man die historischen Spuren der Stadt Fengjing, die in der Antikein Nord- und Süditalien geteilt wurde, die H?lfte geh?rte Wu-Gebiet und dieH?lfte zum Grenzgebiet geh?rte.

Fengjing Menschen sind ehrlich und ehrlich, befürworten Landwirtschaft undBildung, achten auf Bildung und offizielle Auswahl. Es hat drei Nummer einsGelehrte gezüchtet, 56 Jinshi, 125 Juren, 235 kulturelle Berühmtheiten(einschlie?lich 100 Bezirksrichter, 3 Minister von sechs Ministerien und2-Premierminister) und 639 Prominente mit historischen Aufzeichnungen seit derTang-Dynastie.In der Antike gab es Lu Zhi, den Ministerpr?sidenten derTang-Dynastie; Chen Shunyu, den Garnison-Offizier der Song-Dynastie, und XuKechang, die Nummer eins Gelehrte; Chen Yicheng, der kaiserliche Arzt desTaiyuan-Krankenhauses, der Zheng He in der Ming-Dynastie folgte; CAI Yitai, derNummer eins Gelehrte in der Qing-Dynastie, und Xie Yong, den Beamten desKabinetts und des offiziellen Ministers; Chen Yongcheng Roncheng, derVolksdichter.In der modernen Zeit gab es Zhu Xuefan, stellvertretenderVorsitzender des St?ndigen Ausschusses des Nationalen Volkskongresses, Gushuiru, einen chinesischen Schachspieler, Ding Cong, einen berühmtenCartoonisten, Cheng Shifa, einen Meister der traditionellen chinesischenMalerei, Yuan Shizhao, Lu Longcesi und andere revolution?re Vorg?nger.Siehinterlie?en wertvolle historische St?tten und Legenden für Fengjing.

展开阅读全文

篇15:上海外滩导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 583 字

+ 加入清单

东方明珠高高耸起,一个三角形大支架架在最下面,硕大的圆球顶在三角支架上,五颜六色的彩灯闪动着她那娇人的身躯,而又不接近那么的平凡,使人看着舒服,可爱。再上面是三根大圆柱垂直顶立。中间夹着令人叹为观止的观光式电梯,柔柔的灯光映入眼帘,是那么的明亮。再上便是众所周知的旋转式餐厅了,外表同样闪烁着彩灯,可颜色却稍淡一些,给人以美的享受。东方明珠的塔顶依旧采用灯光效果。柔和的淡黄色在黑夜的衬托下显得格外耀眼,格外地与众不同。从远处看,确实是它的名字——与东方明珠相吻合,心中不禁赞叹“东方明珠”的设计师的聪明才智,赞叹他新奇的想法,赞叹他开拓创新的精神!

再向前看,黄浦江上的大游轮气派壮观,船上有许多人,里面还有豪华餐厅呢,一来就是好几艘,把昔日的黄浦江衬托得更加美丽、大方。

“东方明珠”的对面有许多摩天高楼,其中还有全亚洲最高的摩天大楼,它有88层,高高耸立要黄浦江边,仿佛在为它守卫呢。旁边更是坐落着“外滩中心”它楼顶上有一朵很大很漂亮的莲花,花冠上亮着金色的灯光。我们三口子叫它莲花大厦,我妈妈特别喜欢它,特别喜欢那朵出污泥而不染的金色莲花!

上海的外滩就是这样美丽,要是想说得面面俱到恐怕一天一夜都说不全;这次上海的外滩游给我长了不少见识,等我长大了,我一定会努力发展青阳,发展安徽,使它们变得与大都市一样发达,甩掉贫穷落后的破帽子,让我的家乡成为祖国全新的一面!

展开阅读全文

篇16:关于上海的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 552 字

+ 加入清单

上海是我的家乡,是一座美丽的城市,也是我国的金融贸易中心。你想了解上海吗?请跟我来!

上海有许许多多标志性的东西。浦东、浦西、南京路、城隍庙,这都是上海的标志。今天就让我来为大家介绍一下它们吧!

上海的母亲河——黄浦江把城市分成了浦东和浦西,通过轮渡、隧道、大桥把浦东和浦西融合在了一起。浦东的陆家嘴主要是高楼大厦,有金茂大厦,有中国银行大厦、有平安保险公司、有环球金融中心……浦西的外滩是万国建筑博览会,有中国工商银行、友邦保险公司、中国外汇交易中心,还有上海海关……它们共同构成了上海的金融和贸易中心。

夜晚,漫步在南京路上,灯火通明,那里的商品琳琅满目、应有尽有,只有你想不到的,就没有你买不到的。衣、食、住、行,样样都有。衣,有传统的上海时装公司,也有现代派的美特斯邦威服装店;食,有百年老店沈大成、邵万生,也有新时代的肯德基、麦当劳;住,有大宾馆海仑宾馆,也有经济型酒店如家酒店;行,有观光大巴士,让人眼花缭乱,目不暇接。

最后,我为大家介绍一下城隍庙。城隍庙里最吸引人的是豫园。豫园是著名的江南园林,全国重点文物保护单位,始建于明代,园内亭台楼阁,雕梁画栋,美不胜收。城隍庙里最有名的是上海小吃,有糍饭糕,有南翔小笼包,有豆腐花,有八宝粥,还有田螺等等数不胜数,这些美味可口的小吃让外国友人流连往返。

展开阅读全文

篇17:上海外滩导游词英语

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 718 字

+ 加入清单

汇丰银行大楼

中山东一路11-12号,1923年建成,古典主义建筑风格,又带有新希腊建筑风格的装饰(唯一一幢)。英国人自诩“从苏伊士运河到白令海峡的最讲究的一幢建筑”。现为浦东发展银行。

外滩门面最宽、占地最广、体量最大的建筑。主立面成横三段、竖三段的格式,大楼主入口由三个罗马石拱券形花饰细腻的铜质大门组成,券门左右置高低圆柱灯各一,铜狮一对。2至4层中段中部贯以6根希腊式科林斯柱子,其中2排为双柱。建筑顶部为古罗马万神庙的穹隆顶,顶端还有巴洛克式尖塔,犹如一顶巨大的皇冠,显出华丽庄严的风范。

“稀世三宝”

汇丰银行大楼门关的铜狮

为汇丰银行的重要象征物,张嘴吼叫的是“史提芬”,为香港分行总司理;闭嘴苦思的称为“施迪”是当时上海分行经理的名字。

八角门厅穹顶上的巨型马赛克镶嵌壁画

门厅的下半部是由8个圆拱形门洞构成的,圆拱的拱肩上镶嵌有16个希腊风格的人物造像。圆拱门洞上方8个主要的镶板代表东西方的金融中心,其象征分别是汇丰银行在伦敦、纽约、东京、上海、香港、巴黎、曼谷、加尔各答的八家银行。每幅壁画的主题人物是不同装束和寓意的女神。门厅里圆形天顶图案是:太阳神赫利俄斯驾驶着金色马车从东至西驰过天空,追赶着孪生姐妹月亮神阿耳忒弥斯;云彩承托着谷物女神色列斯手捧丰收之角,里面盛满了谷穗和各种水果,是丰硕的象征。整幅天顶画象征的是苍穹大地和日月星辰的生生不息。穹顶外圈是黄道12宫星座图像。

四根意大利大理石圆柱

在大厅大理石的工程里,特别值得一提的是4根用整块意大利天然大理石凿成的圆柱,没有拼接,每端布置两根。这些圆柱在意大利制造,每根柱子重约7吨,从意大利完好无损地运到现场。据说,世界上这种大理石圆柱只有6根,另2根在法国卢浮宫内。

展开阅读全文

篇18:关于上海景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 1932 字

+ 加入清单

今天我们先去海老城,也就是豫园、豫园商场的所在地。

我们的车正行驶在外滩。诸位左侧就是著名的黄浦江。我们以后会到这儿来的。

为了节省时间,在没到豫园之前我先讲些中国园林和豫园的情况。

在中国,园林被分为三大类:皇家园林、私家园林和寺庙园林。豫园属于私家园林。中国园林有许多技巧,比如借景、障景等等。不过它们都由四个基本因素组成。这四个因素是水、植物、建筑和假山。大多数的私家花园是在江南,就是因为这儿多水源和适宜做假山的石。豫园是四百多年前明朝时建。园主姓潘,是个大官。他建此园是取悦于双亲,让他们安享晚年。所以豫园的”豫”字就取其豫悦之意。可惜的是他父母末能眼见豫园落成就去世了。清末,潘家衰弱,其后代变卖此园于当地行会。豫园之所以成为名胜,还另有一原因。1853年,上海爆发小刀会起义,园内一厅堂曾被用作指挥部。今天豫园是个必游之地。所以我建议到了那儿我们千万不要走散,最好大家寸步不离,好吗?

这儿是停车场。万一有人走散,请记住车号最后三个数字是121。我想最好不要发生这类事。我会举着小红旗,你们全陪张先生会殿后。大家准备好了没有?我们上路吧。下车时请注意自行车。

女士们、先生们,这座就是著名的九曲桥。为什么是九呢?因为是阳数最高的数。走在桥上,逗留时间就长。还可以从不同角度观赏风景。还有,据说鬼怪只能走直线,所以你不必为遇到鬼怪而担心。

在桥的中间,有座亭子,始建于清朝,大约在80多年前被改作一茶馆。老人们喜欢早晨来此,会会朋友,沏上一壶茶,聊聊天儿。一般他们喝的都是一种绿茶,叫做”龙井”。这个茶馆也是外国首脑常来之地。比如1986年英国女王伊丽莎白二世来上海,也亲临茶馆喝了茶。

确实,能在这儿喝上一壶也是一种享受。试想一下,在一个夏日,你来到茶馆,临窗而坐,俯视着开满荷花的绿池。迎面吹来阵阵凉风。在悠雅的江南丝竹声中,你提起紫砂壶,慢慢地呷上一口微温的”龙井”茶。你会觉得飘然若仙。

你们也想喝一壶?对不起,我还是不能让你们去。等我们看完豫园再做决定,行不行?

这儿就是豫园的入口。当你走进一个私家花园,视线总会被什么东西挡住,有时是假山,有时是这肃的照壁。这是园林一技巧,称之为障景。不让你一日了然,却让你看到一部分,然后才达到”步移景易”的效果。

这座堂叫”仰山堂”。大家知道,上海位于一冲积平原,市内无山、无林。所以此”山”就指对面那座假山。它高12米,重80吨。它过去乃至今天一直是个奇迹。因为四百多年前没有水泥和熟石膏,人们就用烹煮过的糯米,加上明矾和石灰,把石块粘起来。至今安然无恙。看见山顶的亭子吗?四百年前,这是上海城最高点。从那儿可看到黄浦江上的渔船、帆影,可这些今天只能在电影中见到了。你也仅能看见他们上移的头顶。因为盘旋的小径皆被树、石遮住。这实在是园艺大师张南阳的杰作。也被公认是本地最佳假山。

在假山之后,有座龙墙。这是本园一特色。总共有五条龙墙。这边走,我要带你们去个地方,那儿能清楚地看见另一条龙墙。

女士们、先生们,这就是我刚才说的那条龙墙。龙实际上是想像出来的动物。我们称自己为龙的传人。不知道大家是否读过赛珍珠的《龙籽》。如果看过的话,这儿很多东西令你觉得熟悉。请看这条龙,你会发觉这是个多种动物的综合体。你看它头似牛,眼似虾,角似……我看不太像牛。我们通常说角似鹿,身似蛇,鳞似鱼,爪似鸡或者鹰。请告诉我,你们看见几个趾。三个对。但一般龙应有五趾。为什么是三个呢?其中有一故事。以前,只有皇帝和皇室人员才配有龙的图案。园主潘允端用了龙做墙,他有野心。不知怎么,皇帝得知此事,便派人来调查。潘允端得悉后,立即令人敲下两个趾。当朝延官吏一到,园主说:”瞧,这本不是龙,只有三趾。”真是个聪明人,不然他性命难保。

你们说想拍一集体照。我看以龙墙为背景,这可是最佳的地方,我来替你们拍,别忘了说”Cheese”。

这儿我们可看见三块石头。中间那块称作”玉玲珑”。这并非是玉,但是挺有名,叫太湖石,外型是由水侵蚀而成。这原来是给宋微宗的贡品。宋微宗广收奇花异石,称”花石纲”。可怎么会到这儿来的呢?原来,在运往当时京都遗失了。多年之后,又成了地地方官绅的玩物。后来他把该石送给潘允端做嫁妆,因为潘的兄弟娶了他女儿。玉玲珑因有”瘦、透、皱、漏”等特点而著称。假如你自上而下倒水。它72孔孔孔犹如小瀑布;如你在下方燃香,它72孔孔孔烟香缥缈,非常美丽。园主以前常凝视此石多时,留连忘返。这也是园林功效之一,一个景物使你沉思,结果达到情晚合一的境界。

豫园之游就到此结束,希望胸们喜欢它。最后,大家必须做出选择:是喝茶还是购物。我看,还是举手表决。有多少人想品茶?哈,全都想去?!什么?我愿不愿去?说实话,这正合我意。那么我们还等什么呢?大家走吧!

展开阅读全文

篇19:上海国际会议中心导游词

范文类型:会议相关,导游词,适用行业岗位:导游,全文共 492 字

+ 加入清单

维信国际高尔夫度假村是内蒙古第一家大型综合旅游度假村,及内蒙古首家高尔夫球场。度假村地处内蒙古巴彦淖尔市乌拉特前旗巴音花镇。度假村占地 3500 余亩,以阴山群峰为屏障,以河套平原为衬托,整体设计气势磅礴,波澜起伏。

内蒙古维信国际高尔夫度假村拥有18洞国际标准高尔夫球场、高尔夫练习场. 高尔夫球场是由国内外顶级高尔夫设计大师联袂打造,属国际标准18洞72杆锦标赛级旅游观光球 场。占地面积1489亩,球道全长7128码。充分利用自然景观和植物,借鉴苏格兰林克斯风格,设有大面积的原始沙地和茂密的荒草,高品质的本特草球道碧绿如洗,苏格兰式直壁沙坑尽显不凡,整个球场自然、古朴、宁静、耐人寻味。

独具匠心的战略性设计,使每条球道都有不同的击球路线,适合不同水平的球手,趣味性与挑战性共存,是目前国内唯一的沙地林克斯球场,被誉为中国的圣安德鲁斯皇家高尔夫球场。 内蒙古维信国际高尔夫度假村内有13000平方米豪华会馆、66栋高雅别墅、500亩园林景观花园、室内外游泳池、温泉洗浴中心、骑马(骆驼)、垂钓、网球、桌球、沙弧球、保龄球、健身房、赛马场、儿童游乐场、游戏室、会议室、中西日餐厅等。

展开阅读全文

篇20:上海景点的导游词

范文类型:导游词,适用行业岗位:导游,全文共 10184 字

+ 加入清单

Friends:

good afternoon. Now we come to the Bund by the Huangpu River in Shanghai.First of all, I would like to welcome you to visit the Bund and wish you apleasant trip.

There are five tourist routes in the new Bund. On your left hand side arethe magnificent buildings and spacious Zhongshan Road known as the "WorldArchitecture Expo". On your right hand side are the sparkling Huangpu River andPudong Lujia financial and trade zone with bright future. In front of you is anew and unique sightseeing area. The buildings, Zhongshan Road, sightseeingarea, Huangpu River and Lujiazui are like the staff in the music score, whilethe industrious Shanghai people are like strings of inter symbol, forming thelatest and most beautiful movement. Welcome to all the guests.

What about the Bund? To put it simply, it used to be a reed coveredwasteland outside the old city of Shanghai.

After the first war in 1840, the locked door was opened by the colonists,and Shanghai was forced to become a commercial port. Since then, all kinds ofwestern style buildings have sprung up with the colonists "seizing the beach".By the early 1930s, Shanghai had leapt from a coastal town to the largest cityin the Far East.

Although these buildings with European Renaissance style are not designedby the same designer or built in the same era, their architectural style is soharmonious and unified that it seems to be natural. From the the Bund road tothe outer white road bridge, the length of the arc is only 1.5 kilometers, androw upon row of 52 buildings of different styles, including English, French,ancient Greek, etc. At that time, many foreign banks, associations andconsulates gathered here, known as "Wall Street" in the East, forming ahistorical miniature of the semi colonial and semi feudal society in oldShanghai.

Please see, Dongfeng Hotel No.2 on the new Bund used to be a very famousBritish club. It is a typical British classical building. The building is 6stories high (including basement). There is a lookout Pavilion at the north andsouth ends of the roof. The interior decoration is very gorgeous. The firstfloor bar used to be proud of its 110.7-foot bar, which is the longest in theEast. Now KFC is located in the bar.

Before the new Bund 12, it was the famous "HSBC Bank". The building wasbuilt in 1923, which is an antique Greek style dome building. The building is arectangular building close to square, with five stories high and a halfspherical top layer. There are seven stories at the top of the building and asteel frame structure. The interior of the building is decorated with variousreception rooms in the United States, Britain, France, Russia and Japan. Thisbuilding was once regarded by the British as one of the most exquisite buildingsfrom the Suez Canal to the Bering Strait in the Far East.

The building next to HSBC is the Shanghai customs building, a 19th-centuryretro building, built in 1927, which is rare in the world today. The clock onthe top of the building can be seen all around. It plays a short tune every 15minutes. The sound of the bell is melodious and deep, with a sound of 10 Li.

After Wilson, the British designer, the HSBC building and the customsbuilding are affectionately called "sister buildings" in Shanghai, and they arestill one of the important symbols of Shanghai.

The two buildings at the entrance of Nanjing East Road are called peacehotel. The south facing building was built in 1906. It was called Huizhong hotelat that time. It is the earliest existing hotel in Shanghai. It can be used as ahistorical building, belonging to the Renaissance of British culture. Thebiggest feature of the building is that the facade is made of red brick withwaist line and white wall brick with veneer. From a distance, it looks solemnand elegant with unique style, which is a rare masterpiece.

These buildings on the Bund are the crystallization of the industriouswisdom of the Chinese working people, and also reflect the plunder and invasionof Shanghai by the western colonists. Nowadays, in order to let people know thehistory of these buildings, the Chinese and English nameplates are hung in frontof each building.

As for the Bund, the name given to her by Shanghai people has changed withthe passage of time. Shanghai people call the Bund before liberation the oldBund and after liberation the Bund. Now people praise it as the new Bund. Therehave been scenes of seizing the Bund many times in history, but each time has acompletely different historical significance. Since the Third Plenary Session ofthe Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, the strategicfocus of Chinas reform and opening up has also changed from south to north. Thedevelopment and revitalization of Pudong has brought Shanghai to the forefrontof Chinas reform and opening up. The spring breeze has awakened Shanghai Bund,which has been sleeping for many years. Chinese and foreign financialinstitutions have also seized the Bund. Shanghai has made a major move to "cleanup the nest and attract Phoenix", replacing the houses on the Bund FinancialStreet, attracting "old customers" at home and abroad to settle down again,showing the style of "Wall Street" in the Far East again.

The Bund is a symbol of Shanghai and a must for Chinese and foreigntourists. But in the past, because of the narrow road and the crowded traffic,the overall image of the Bund was seriously affected. In order to change theappearance of the Bund, the Shanghai Peoples government takes the Bund as a keypoint to transform. The road in front of us is called Zhongshan Road. It isnamed in memory of Dr. Sun Yat Sen, the pioneer of Chinas democraticrevolution. It is also part of the comprehensive transformation of the Bund. Theroad is 826m long and 45m wide with 6 to 10 lanes. This wide traffic line is notonly limited to the Bund area, but also extends with the pace of reform andopening up. It starts from Jiangwan Wujiaochang in the north and ends at NanpuBridge in the south. By the beginning of the next century, the North-SouthCorridor will be 15 kilometers long and will become a landmark of Shanghaitourism.

The riverside road we are taking now is quite unique. It not onlyintegrates culture and greening, but also is a good place for people to practicewriting and martial arts in the morning, a place for tourists at home and abroadto visit in the daytime, and an ideal place for lovers to have a love talk inthe evening. It is said that many foreign friends have come to experiencelife.

Ladies and gentlemen, strolling in the new Bund Sightseeing Area, do youfeel that the new Bund not only has a new look, but also has a strong artisticatmosphere in the bustling city. Lets see: an artistic landscape with the themeof "for tomorrow" is set on the Bund of Yanan East Road, embracing with sixcolumns and combining with the meteorological signal station with a history ofmore than 80 years to form a group of scenery. The customs building and theelectronic waterfall clock are also quite new. The electronic waterfall clock isa ladder type, 27 meters long and 3.5 meters high, with 10 full steps. The wholeoperation process is controlled by computer. There are more than 1000 jets ofwater in various colors of Arabic numerals, which makes the world so far awayand so close to each other. The tourist area has become a scenic line ofShanghai style culture that can accommodate hundreds of rivers.

Walking on the Bund, we unconsciously entered Huangpu Park. When it comesto this park, every Chinese cant forget the sign that "Chinese and dogs are notallowed to enter" hung by foreign powers at the gate of the park in the past.The infamous sign brought great shame to the Chinese people at that time! Now,look at the 60 meter high Shanghai Peoples handsome monument standing in frontof the water. The majestic three pillar huanggangyan tower seems to tell peoplethat the people will always remember the heroes who sacrificed their lives forthe national humiliation and Shanghais revolutionary cause since the war, theMay 4th Movement and the liberation war.

Huangpu Park is facing the famous Huangpu River at home and abroad. "Theyellow water in Huanglongpu on the moon" vividly depicts the color of HuangpuRiver. Jiangpu river is the mother river of Shanghai. It originates from TaihuLake in Wuxi. It is the longest, widest and deepest river in Shanghai, with atotal length of 114 km, an average width of 400 m and a depth of 7-9 M. Itsoriginal name is Dongjiang, also known as chunshenjiang and huangxiejiang. It issaid that more than 20__ years ago, Shanghai belonged to the state of Chu. Atthat time, there was a great general named Huang Xie in the state of Chu. He wasvery talented in governing the country. He was appointed prime minister by theking of Chu and was granted the title of "fengshenjun" to govern the land ofShanghai. Due to the siltation of the upper reaches of Dongjiang River at thattime, he led the people of Shanghai to dredge and modify the waterway, whichgreatly developed Shanghais water transportation and agriculture. In order tocommemorate Huang Xies achievements, later generations changed the name ofDongjiang River to "chunshenjiang" and "huangxiepu", which was not officiallynamed "Huangpu River" until the Southern Song Dynasty.

Huangpu River has two "children", one is Pudong, the other is Puxi. Beforethe birth of new China, their family was oppressed by three mountains. Themother river was full of warships and merchant ships, and the "two children"were also overwhelmed. "Tiaohuangpu" is the catchphrase of Shanghai people. Itmeans that the common people who cant survive in the old society come here tothrow themselves into the river.

Overlooking the other bank, Pudong Lujiazui financial and trade zone andPuxi Bund are facing each other. Its functions are finance, trade and foreignservices. It will be the core and symbol of new Shanghai. "East Bund" BinjiangAvenue, with a total length of 2500 meters, integrates tourism, sightseeing andentertainment, along which there are six distinctive squares. Although I canonly smell the rumbling sound of piling, it is the most gorgeous movement on thestaff and predicts a better future for the Bund.

展开阅读全文